Sony CMT-DV2D de handleiding

Categorie
CD spelers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

2
NL
Stel dit apparaat niet bloot aan regen of
vocht, om brandgevaar of elektrische
schokken te voorkomen.
Om brand te voorkomen, mag u de ventilatieopeningen
van het apparaat niet afdekken met kranten,
tafelkleden, gordijnen, enz. Tevens mag u geen
aangestoken kaarsen op het apparaat zetten.
Om gevaar van brand of elektrische schok te
voorkomen, mogen er geen met water gevulde
voorwerpen zoals vazen op het apparaat worden
geplaatst.
Dit apparaat is
geclassificeerd als een
KLASSE 1 LASER
product. Deze
aanduiding bevindt zich
aan de achterkant van het
apparaat.
Gooi de batterij niet weg maar lever
deze in als klein chemisch afval
(KCA).
Verwijdering van Oude
Elektrische en Elektronische
Apparaten (Toepasbaar in de
Europese Unie en andere
Europese landen met
gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst
erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden
behandeld. Het moet echter naar een plaats worden
gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur
wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op
de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u
mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die
zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. De recyclage van materialen draagt
bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor
meer details in verband met het recyclen van dit
product, neemt u het best contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast
met de verwijdering van huishoudafval of de winkel
waar u het product hebt gekocht.
Dit apparaat is uitgerust met Dolby
1)
Digital en het
DTS
2)
Digital Surround System.
1)
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
'Dolby', 'Pro Logic', en het symbool double-D zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
2)
Vervaardigd onder licentie van Digital Theater
Systems, Inc. "DTS" en "DTS 2.0 + Digital Out"
zijn gedeponeerde handelsmerken van Digital
Theater Systems, Inc.
WAARSCHUWING
Installeer de stereo-installatie niet in een krappe
ruimte, zoals een boekenkast of ingebouwde kast.
3
NL
Over de gebruiksaanwijzing ...................5
Geschikte discs........................................5
Voorbereidingen
Aansluiten van het systeem.....................8
Instellen van de klok .............................11
Een taal kiezen ......................................12
DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG
– Weergeven
Een disc plaatsen...................................13
Een disc afspelen...................................13
— NORMAL-afspeelfunctie/
SHUFFLE-afspeelfunctie
Afspelen van DVD’s via het menu.......16
Afspelen van VIDEO CD’s met
PBC-functies (versie 2.0) ...............17
— PBC-afspeelfunctie
Herhaald afspelen..................................18
— REPEAT-afspeelfunctie
Uw eigen programma samenstellen......19
— PROGRAM-afspeelfunctie
Gebruik van de on-screen display voor de
zoekfunctie......................................20
DVD – Diverse functies
Het geluidsspoor/ondertitel/camerahoek
veranderen ......................................22
De taal veranderen ................................24
— Taal
Beeld- en geluidsinstellingen
veranderen ......................................25
— AV
Weergavebeperking instellen................26
— Beveiligingsniveau (van het
kinderslot)
Overzicht van de items op
het instelmenu.................................28
Tuner
Voorprogrammeren van
radiozenders ................................... 29
Luisteren naar de radio ......................... 30
— Afstemmen op
voorgeprogrammeerde zenders
— Handmatig afstemmen
Gebruik van het radio-informatiesysteem
(RDS) ............................................. 31
(alleen het Europese model)
Tape – Afspelen
Plaatsing van een tape........................... 32
Afspelen van een tape........................... 32
Tape – Opnemen
Uw favoriete CD-muziekstukken
opnemen op een tape...................... 32
— CD-TAPE-synchroonopname
Handmatig opnemen op een tape.......... 33
— Handmatig opnemen
Geluidsregeling
Geluidseffect kiezen ............................. 34
Meezingen: Karaoke............................. 35
Timer
Inslapen met muziek............................. 37
— Slaaptimer
Ontwaken met muziek .......................... 37
— Weergavetimer
Timeropname van
radioprogramma’s .......................... 38
— Opnametimer
Inhoudsopgave
NL
wordt vervolgd
4
NL
Display
Uitschakelen van de display..................39
— Energiebesparingsmodus
Instellen van de helderheid van de
indicators ........................................ 39
Afbeelden van informatie over de disc op
de display........................................40
Afbeelden van informatie over de disc op
het beeldschermaanduidingen.........41
De tuner-informatie op de display
afbeelden.........................................41
Los verkrijgbare
componenten
Aansluiten van optionele
componenten...................................42
Luisteren naar het geluid van een
aangesloten component...................43
Luister naar 5.1-kanaals geluid met een
optionele versterker ........................43
Opnemen van audio vanaf een aangesloten
component ...................................... 44
Opnemen op een aangesloten
component ...................................... 44
Verhelpen van storingen
Problemen en oplossingen .................... 45
Meldingen .............................................50
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen ..........................51
Technische gegevens ............................53
Verklarende woordenlijst...................... 55
Overzicht van de plaats van de toetsen en
hun referentiebladzijden .................58
5
NL
• Deze gebruiksaanwijzing legt voornamelijk
de bediening uit met behulp van de
afstandsbediening, doch dezelfde
handelingen kunnen ook uitgevoerd worden
met de gelijknamige of soortgelijke toetsen
op het apparaat.
• De OSD (on-screen display) kan, afhankelijk
van het model van het land, variëren.
• Het Engelse OSD-scherm (on-screen display)
wordt alleen ter illustratie gebruikt.
• De volgende symbolen worden in deze
gebruiksaanwijzing gebruikt.
U kunt de volgende discs met dit apparaat
afspelen. Afspelen van andere discs is niet
mogelijk.
Lijst van geschikte discs
Het logo "DVD VIDEO" is een handelsmerk.
Regiocode van DVD’s die u op
dit systeem kunt afspelen
Op de achterkant van uw systeem staat een
regiocode vermeld. Op dit apparaat kunnen
alleen DVD’s met dezelfde regiocode worden
afgespeeld.
Ook DVD’s met de vermelding kunnen op
dit systeem worden afgespeeld.
Indien u probeert een ander type DVD af te
spelen, verschijnt de melding "Playback
prohibited by area limitations." op het TV-
scherm. Op sommige DVD’s staat geen
regiocode vermeld, ook al is de DVD alleen
geschikt voor afspelen in bepaalde werelddelen.
Discs die niet op dit systeem
afgespeeld kunnen worden
• CD-ROM’s (behalve met de extensies
".MP3", ".JPG" of ".JPEG")
• CD-R’s/CD-RW’s tenzij deze zijn
opgenomen in de volgende formaten:
– muziek-CD-formaat
– video-CD-formaat
– MP3 (MPEG1 Audio Layer-3)/JPEG-
formaat dat voldoet aan ISO9660*
Level 1/
Level 2 of Joliet
• Gegevensgedeelte van CD-Extra’s
• Super-Audio-CD’s
• DVD-ROM’s
• DVD-RAM’s
• DVD-audiodiscs
• DVD’s met een andere regiocode.
• DVD’s van 8 cm
• DVD+R DL (Double Layer)
Over de
gebruiksaanwijzing
Symbool Betekenis
Functies die met DVD’s kunnen
worden gebruikt
Functies die met VIDEO CD’s
kunnen worden gebruikt
Functies die met audio-CD’s
kunnen worden gebruikt
Functies die met muziekstukken
van MP3’s kunnen worden
gebruikt
Functies die met JPEG-bestanden
kunnen worden gebruikt
Geschikte discs
Type disc Disclogo
DVD VIDEO’s
VIDEO CD’s
Audio-CD’s
CD-R/CD-RW
(audiogegevens/
MP3-bestanden/
JPEG-bestanden)
Type disc Disclogo
ALL
wordt vervolgd
6
NL
• DVD-RW’s opgenomen in VR-modus
(Video Recording format)
• Diashows gemaakt na opnamen met een DVD
camcorder in VR-modus (Video Recording
format)
• Discs met een andere dan de standaard vorm
(bijv. hartvormig, vierkant, stervormig, enz.)
kunnen niet worden afgespeeld op dit
systeem. Als u dit toch probeert, kan het
systeem worden beschadigd. Maak daarom
geen gebruik van dergelijke discs.
• Discs waarop papier of stickers zijn geplakt.
• Discs waarop nog plakband, cellofaantape of
een sticker aanwezig is.
* Een logisch formaat van bestanden en mappen op
een CD-ROM, gedefinieerd door ISO (International
Standard Organization).
Opmerkingen over CD-R/CD-
RW/DVD-R/DVD-RW (Video-
modus)/DVD+R/DVD+RW
• Afhankelijk van de opnamekwaliteit, de
toestand van de disc en de eigenschappen van
de opnameapparatuur, kunnen in bepaalde
gevallen CD-R’s, CD-RW’s, DVD-R’s,
DVD-RW’s (Video-modus) (DVD-RW’s die
in de video-modus gemaakt zijn, hebben
dezelfde bestandsindeling als een DVD-
Video) DVD+R of DVD+RW niet met dit
systeem weergegeven worden. Ook discs die
niet correct zijn afgesloten, kunnen niet
worden afgespeeld. Zie voor nadere
bijzonderheden ook de gebruiksaanwijzing
van de opnameapparatuur.
• Een disc opgenomen in het Packet Write-
formaat kan niet in dit apparaat worden
weergegeven.
Opmerking over de
afspeelfuncties van DVD’s en
VIDEO CD’s
Bepaalde afspeelfuncties van DVD’s en VIDEO
CD’s kunnen door de softwareproducent bewust
zijn beperkt of vastgelegd. Aangezien op dit
systeem DVD’s en VIDEO CD’s worden
afgespeeld volgens de voorschriften van de
softwareproducent, zijn bepaalde
afspeelfuncties soms niet beschikbaar. Zie
tevens de gebruiksaanwijzing van uw DVD’s en
VIDEO CD’s.
Muziekdiscs die zijn
gecodeerd met copyright-
beveilgingstechnologieën
Dit product is ontworpen voor het afspelen van
discs die voldoen aan de CD-norm (Compact
Disc). Onlangs hebben platenmaastschappijen
muziekdiscs op de markt gebracht die zijn
gecodeerd met copyright-
beveilgingstechnologieën. Houd er rekening
mee dat sommige van deze discs niet voldoen
aan de CD-norm en wellicht niet met dit product
kunnen worden afgespeeld.
Bericht over DualDiscs
Dit product is ontwikkeld om discs af te spelen
conform de Compact Disc (CD)-standaard. Een
DualDisc is een tweezijdige disc, waarop aan de
ene kant DVD-materiaal is opgenomen en aan
de andere kant digitaal audiomateriaal.
Let op: de kant van de audio van de DualDisc
kan misschien niet op dit product afgespeeld kan
worden, omdat deze discs niet overeenkomen
met de CD-standaard.
"DualDisc" is een handelsmerk van Recording
Industry Association of America (RIAA).
7
NL
Waarschuwingen voor het
afspelen van een multisessie-
CD
• Bij weergave van een disc die audiotracks in
muziek-CD-formaat, MP3-audiotracks en
JPEG-beeldbestanden bevat, kunnen alleen
de audiotracks in muziek-CD-formaat
weergegeven worden.
• Multisessie-CD-R’s/CD-RW’s waarvan de
laatst geschreven sessie niet "gesloten" is
kunnen niet worden afgespeeld.
Copyright
Dit product maakt gebruik van copyright-
beschermingtechnologie en valt onder patent- en
andere intellectueel-eigendomsrechten in de VS.
Het gebruik van deze copyright-
beschermingstechnologie moet zijn
goedgekeurd door Macrovision en is uitsluitend
bedoeld voor privé-gebruik en ander beperkt
weergavegebruik, behalve indien anderszins
goedgekeurd door Macrovision. Reverse
engineering en demontage zijn niet toegestaan.
8
NL
Volg de onderstaande aanwijzingen van 1 t/m 6 om uw systeem aan te sluiten met de bijgeleverde
snoeren en accessoires. De aansluitpunten op de achterzijde kunnen, afhankelijk van het model van het
land, variëren. Zorg ervoor dat u de aansluitprocedure controleert.
1 Sluit de luidsprekers aan.
Sluit de linker- en
rechterluidsprekersnoeren, zoals hieronder
aangegeven, aan op de SPEAKER-
aansluitingen.
2 Sluit de FM- en AM-antennes aan.
Installeer de AM-raamantenne en sluit deze
daarna aan.
Aansluittype A
Voorbereidingen
Aansluiten van het systeem
AM-raamantenne
Voorste luidspreker (links)
FM-antenne
Voorste luidspreker (rechts)
Zwart/Gestreept (#)
Grijs/Effen (3)
Steek alleen het ontblote gedeelte erin
Trek de FM-draadantenne er horizontaal uit
AM-raamantenne
Voorbereidingen
9
NL
Aansluittype B
Aansluittype C
Opmerking
Houd de antennes uit de buurt van de
luidsprekersnoeren.
3 (Bij de Europese en Russische
modellen)
Sluit met de scartkabel (niet
bijgeleverd) de t INPUT-aansluiting
van uw televisie aan op de T LINE-TV-
aansluiting.
Als u voor de aansluiting een scartkabel
gebruikt, moet u controleren of de televisie
geschikt is voor RGB-signalen. Als de
televisie geschikt is voor RGB-signalen,
moet u de ingangsignaal van de televisie
instellen op RGB-signalen. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing, die is geleverd bij de
televisie die u gaat aansluiten.
(Bij de overige modellen)
Sluit het video-ingangsaansluiting van
uw televisie aan op de VIDEO OUT-
aansluiting met de (bijgeleverde)
videokabel*.
* behalve voor Europese en Russische modellen
Bij gebruik van een TV
Schakel het TV-toestel in en stel in op videoweergave
om de beelden vanaf dit systeem op het TV-scherm te
kunnen weergeven.
Trek de FM-draadantenne er horizontaal uit
AM-raamantenne
Trek de FM-
draadantenne er
horizontaal uit
AM-raamantenne
Noord-Amerikaans
model: Sluit de witte kant
aan.
Overige modellen:
Sluit de bruine kant aan.
wordt vervolgd
10
NL
Aansluiten van een videorecorder
Sluit de TV en de videorecorder aan met behulp van
audio- en videokabels (niet bijgeleverd) zoals
hieronder is afgebeeld.
Als u een videorecorder aansluit tussen dit apparaat en
de TV, is het mogelijk dat video-lekkage optreedt
wanneer u een videosignaal vanaf dit apparaat bekijkt.
Sluit een videorecorder niet aan tussen dit apparaat en de
TV.
Opmerking
Plaats de TV niet bovenop dit apparaat.
4 Bij modellen met een
spanningskeuzeschakelaar stelt u
VOLTAGE SELECTOR in op de
plaatselijke netspanning.
VOLTAGE SELECTOR kan verschillen
afhankelijk van het model.
5 Steek de stekker in het stopcontact.
Indien de bijgeleverde adapter op de stekker
niet in het stopcontact past, dient u deze los
te maken van de stekker (uitsluitend bij
modellen met een adapter).
Om het systeem in te schakelen, drukt u op
?/1.
6 (Alleen de modellen voor Azië en
Oceanië)
Kies het kleursysteem PAL of NTSC dat
overeenkomt met uw TV-toestel.
Het kleursysteem is in de fabriek voor
modellen met de regiocode 3 ingesteld op
NTSC en voor modellen met een andere
regiocode op PAL. Telkens wanneer u de
onderstaande aanwijzingen volgt, wordt het
kleursysteem als volgt omgeschakeld:
NTSC y PAL
1 Druk op DVD N (of DVD NX op het
apparaat) om de functie naar "DVD" te
veranderen.
2 Druk op x om de weergave te stoppen.
3 Druk op ?/1 om het systeem uit te
schakelen.
4 Druk op ?/1 op het apparaat, terwijl u
x op het apparaat ingedrukt houdt.
Bij inschakelen is het kleursysteem nu
omgeschakeld.
Opmerkingen
• Op het beeldscherm kan een korte tijd een storing
optreden na verandering van het kleursysteem, zoals
hierboven beschreven.
• Bij het afspelen van een VIDEO CD die is
opgenomen met een ander kleursysteem dan waarop
uw apparatuur staat ingesteld, kan er vervorming in
de weergegeven beelden optreden.
• Instellen van het kleursysteem van de VIDEO CD,
zie blz. 25.
Aansluiten van optionele
componenten
Zie blz. 42.
TV-toestel
Videorecorder Systeem
Niet rechtstreeks op
elkaar aansluiten.
110–120V
220–240V
Voorbereidingen
11
NL
Plaatsing van twee R6 (AA-
formaat) batterijen in de
afstandsbediening
Opmerking
Indien u de afstandsbediening lange tijd niet denkt te
gebruiken, dient u de batterijen te verwijderen om
mogelijke beschadiging door batterijlekkage en
corrosie te voorkomen.
Tip
Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer zes
maanden mee. Wanneer u het systeem niet langer op
afstand kunt bedienen, dient u beide batterijen te
vervangen.
Bevestigen van de
luidsprekerkussentjes
Bevestig de bijgeleverde luidsprekerkussentjes
onder de luidsprekers om te zorgen dat ze stevig
staan en niet kunnen wegglijden.
Gebruik de toetsen op de afstandsbediening voor
de bediening.
1 Druk op ?/1 om het systeem in te
schakelen.
2 Druk op CLOCK/TIMER SET.
3 Druk herhaaldelijk op . of > om
het uur in te stellen.
4 Druk op ENTER.
5 Druk herhaaldelijk op . of > om
de minuten in te stellen.
6 Druk op ENTER.
De klok begint te lopen.
Veranderen van de tijd
1 Druk op CLOCK/TIMER SET.
2 Druk op . of > om "CLOCK SET" te
kiezen en druk daarna op ENTER.
3 Volg dezelfde procedure als in de stappen 3
t/m 6 hierboven.
Opmerkingen
• Wanneer u de stekker uit het stopcontact trekt of
indien er stroomonderbreking optreedt, gaan de
klokinstellingen verloren.
• U kunt de klok niet in de energiebesparingsmodus
(blz. 39) zetten.
Instellen van de klok
12
NL
U kunt de taal van de beeldschermaanduidingen
veranderen.
1 Schakel uw TV in en kies de video-
ingang.
2 Druk op ?/1 om het systeem in te
schakelen.
3 Druk op DVD N (of DVD NX op het
apparaat) om de functie naar "DVD" te
veranderen.
4 Druk op x om de weergave te stoppen.
5 Druk in de stopstand op DVD SETUP.
6 Druk herhaaldelijk op < of , om
"Language" te kiezen en druk daarna
op ENTER.
7 Druk herhaaldelijk op M of m om "OSD"
te kiezen, en druk vervolgens op
ENTER.
8 Druk herhaaldelijk op M of m om een
taal op de afgebeelde lijst te kiezen, en
druk daarna op ENTER.
9 Druk op DVD SETUP om het
instelmenu uit te schakelen.
Opmerking
Bij gebruik van een JPEG-disc werkt de toets DVD
SETUP in stap 5 niet. Verwijder de disc voordat u deze
instelling uitvoert.
Een taal kiezen
DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG – Weergeven
13
NL
Gebruik de toetsen op het apparaat voor de
bediening.
1 Druk op Z.
2 Plaats een disc, met de labelkant naar
boven, in de disclade.
* Let erop dat 8 cm DVD’s niet weergegeven
kunnen worden met dit system.
3 Druk opnieuw op Z om de disclade te
sluiten.
Opmerkingen
• Plaats geen disc waarop plakband, stickers of andere
vreemde voorwerpen zitten, omdat hierdoor een
storing veroorzaakt kan worden.
• Duuw de disclade niet krachtig met de hand dicht,
omdat hierdoor een storing veroorzaakt kan worden.
Schakel uw televisie in en kies het
ingangssignaal, alvorens een DVD, VIDEO CD
of JPEG weer te geven. Bij bepaalde DVD’s of
VIDEO CD’s kan de werking weleens ietwat
afwijken of kunnen bepaalde mogelijkheden
ontbreken. Zie hiervoor de gebruiksaanwijzing
die met de disc is meegeleverd.
Voorbeeld: Tijdens het afspelen van een
DVD
Voorbeeld: Bij het afspelen van een CD
Druk op DVD N (of DVD NX op het
apparaat).
De functie verandert naar "DVD" en de
weergave start automatisch.
DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG –
Weergeven
Een disc plaatsen
Wanneer u een 8 cm CD* weergeeft, plaatst u
deze in de binnenste cirkel van de disclade.
Een disc afspelen
— NORMAL-afspeelfunctie/SHUFFLE-
afspeelfunctie
AfspeelduurTitelnummer
Hoofdstuknummer
AfspeelduurMuziekstuknummer
wordt vervolgd
14
NL
Overige bedieningen
1)
Er kan hierbij enige storing in het videobeeld
optreden.
2)
Bij DVD’s en VIDEO CD’s wordt geen geluid
uitgevoerd.
3)
Weergave van tracks in willekeurige volgorde is niet
mogelijk bij DVD’s en VIDEO CD’s uitgerust met
de PBC-functie.
Om Doet u het volgende
Het afspelen te
stoppen
Druk op x.
Te pauzeren Druk op DVD X (of DVD NX op
het apparaat).
1)
Druk nogmaals op DVD X om naar
het volgende frame te gaan (alleen
DVD/VIDEO CD).
Druk op DVD N (of DVD NX op
het apparaat) om weergave te
hervatten.
Kies een track,
afbeelding of
hoofdstuk
Druk herhaaldelijk op . of >
tijdens weergave of in de pauzestand.
Druk tijdens weergave of in de
pauzestand een keer op . om
terug te gaan naar het begin van de
huidige track (met uitzondering van
MP3/JPEG).
Snel een punt
te vinden met
vooruit of
achteruit
spoelen
(Zoekver-
grendeling)
(Met
uitzondering
van MP3/
JPEG)
2)
Druk tijdens weergave op m of
M.
Bij iedere druk op de toets verandert
de zoeksnelheid.
Om terug te keren naar de normale
weergave (Normal Play), drukt u op
DVD N (of DVD NX op het
apparaat).
Weergave van
alle tracks in
willekeurige
volgorde
(Shuffle
Play)
3)
Druk in de stopstand herhaaldelijk op
PLAY MODE totdat de aanduiding
"SHUF" op de display verschijnt, en
druk daarna op DVD N (of DVD
NX op het apparaat).
Beeld voor
beeld bekijken
(Vertraagde
weergave)
(Alleen DVD/
VIDEO
CD)
1)2)
Druk tijdens weergave op SLOW
y. Bij iedere druk op de toets
verandert de weergavesnelheid.
Om terug te keren naar de normale
weergave (Normal Play), drukt u op
DVD N (of DVD NX op het
apparaat).
De huidige
afbeelding
draaien
(alleen JPEG)
Druk op < of ,.
Bij iedere druk op ,, draait het
beeld 90° rechtsom.
Bij iedere druk op <, draait het
beeld 90° linksom.
Naar de
functie DVD
over te
schakelen
vanaf een
andere bron
Druk op DVD N (of DVD NX op
het apparaat) (Automatische
bronkeuze).
De weergave start automatisch na het
plaatsen van een disc.
Het geluid
onderbreken
Druk op MUTING.
Druk nogmaals op MUTING of
VOLUME + om terug te keren naar
het oorspronkelijke volumeniveau.
Een disc te
verwijderen
Druk op Z op het apparaat.
Om Doet u het volgende
DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG – Weergeven
15
NL
Opmerkingen
• Afhankelijk van de DVD of VIDEO CD kunnen
bepaalde bedieningen niet worden uitgevoerd.
• Het maximale aantal albums dat een disc kan
bevatten: 90 (Het maximale aantal MP3-audiotracks
of JPEG-beeldbestanden, dat een disc kan bevatten
bedraagt 999.)
Als er echter een groot aantal niet-MP3/JPEG-
bestanden aanwezig zijn, kan het maximale aantal
albums, tracks en bestanden minder worden.
• Maximaal 15 niveaus kunnen afgespeeld worden.
• Het systeem is geschikt voor MP3-audiotracks die
opgenomen zijn met een bitrate van 32 tot 320 kbps
en een bemonsteringsfrequentie van 32, 44,1 of
48 kHz voor MPEG1 Audio Layer-3.
• Een album dat geen MP3-audiotrack of JPEG-
beeldbestand bevat wordt overgeslagen.
• Als u de extensie ".MP3" toevoegt aan de naam van
een gegevensbestand dat niet in het MP3-formaat is
opgenomen, kan het apparaat de gegevens niet
herkennen en zal het een hard geluid voortbrengen
dat uw luidsprekers kan beschadigen.
• Bij de volgende discs duurt het langer om met
afspelen te beginnen.
– een disc die is opgenomen met een ingewikkelde
boomstructuur.
– een disc opgenomen in multisessie.
– een CD waarop nog sessies toegevoegd kunnen
worden (de CD is nog niet "afgesloten").
• Bepaalde CD-R’s en CD-RW’s kunnen niet op dit
apparaat worden weergegeven, afhankelijk van het
bestandsformaat.
Tip
Voor weergave van een datadisc, die MP3-audiotracks
en JPEG-beeldbestanden bevat, moet "Data CD
Priority" (Prioriteiten data-CD) ingesteld worden
(blz. 26).
Doorgaan met afspelen vanaf het
punt waarop u de disc had
stopgezet
— Hervattingsfunctie
Het apparaat onthoudt het punt waarop u de disc
hebt gestopt, zodat u vanaf dat punt de weergave
kunt hervatten.
1 Druk tijdens het afspelen op x om het
afspelen van een disc te stoppen.
"RESUME" verschijnt in het uitleesvenster.
Indien "RESUME" niet verschijnt, is de
hervattingsfunctie niet beschikbaar.
2 Druk op DVD N (of DVD NX op het
apparaat).
De speler begint de weergave vanaf het
punt waar u de disc hebt gestopt in stap 1.
Opmerkingen
• U kunt de hervattingsfunctie niet gebruiken tijdens
de weergave in willekeurige volgorde of
geprogrammeerde volgorde.
• Afhankelijk van waar u de disc hebt gestopt, kan het
apparaat de weergave hervatten vanaf een ander
punt.
• De hervattingsfunctie wordt geannuleerd wanneer:
– u in de stopstand, op x drukt.
– u het systeem uitschakelt.
– u de disclade opent.
– u de weergavefunctie verandert.
Een track weergeven door in de
normale weergavefunctie
(Normal Play) het tracknummer
in te voeren (alleen via de
afstandsbediening)
Druk op de cijfertoets(en) om het
muziekstuknummer in te voeren van het
muziekstuk dat u wilt weergeven.
Een beeld/muziekstuknummer hoger dan
10 invoeren
1 Voer de betreffende cijfers in.
2 Druk op ENTER.
Voorbeeld:
Om beeld/muziekstuknummer 30 af te spelen, drukt u
op 3 en 0 en daarna drukt u op ENTER.
wordt vervolgd
16
NL
Een album/track/bestand kiezen
met behulp van de on-screen
display (alleen MP3/JPEG)
1 Druk in de stopstand op DVD TOP MENU.
De lijst met albums, die deel uit maken van
de disc, verschijnt op het televisiescherm.
2 Druk herhaaldelijk op M/m/</, om een
album voor weergave te kiezen, en druk
daarna op ENTER.
De lijst met tracks of bestanden, die deel uit
maken van het huidige album, verschijnt.
3 Druk herhaaldelijk op M/m/</, om een
track of bestand te kiezen, en druk daarna
op ENTER.
Weergave van de gekozen track of het
bestand start.
Opmerkingen
• Op het televisiescherm kunnen voor de albumnaam
maximaal 8 tekens en voor de track-/bestandnaam
maximaal 12 tekens getoond worden. Als dezelfde
eerste 8 tekens in gebruik zijn bij meerdere
albumnamen, worden de tracks en bestanden van
deze albums samen in een enkele map getoond.
• Uitsluitend de letters van het alfabet en cijfers mogen
worden gebruikt in de namen van albums en
bestanden. Alle andere tekens worden weergegeven
als "_".
• Bij weergave van een MP3-audiotrack, kan de
verstreken weergavetijd verschillen van de
daadwerkelijke tijd.
Bepaalde DVD’s hebben menu’s die u kunt
gebruiken bij het weergeven van de DVD. U
kunt met behulp van deze menu’s DVD’s
weergeven op een TV-scherm.
• Gebruik van het DVD-
hoofdmenu
Een DVD is verdeeld in lange muziekwerken of
speelfilms e.d. die we hier "titels" noemen.
Wanneer u een DVD weergeeft die meerdere
titels bevat, kunt u de titel die u wilt gebruiken,
kiezen met behulp van het menu.
• Gebruik van het DVD-menu
Bij bepaalde DVD’s kunt u de inhoud van het
disc kiezen via het DVD-menu. Wanneer u deze
DVD’s weergeeft, kunt u met behulp van het
DVD-menu items kiezen, zoals de taal van de
ondertiteling en de taal van het geluid.
1 Druk op DVD TOP MENU of DVD MENU.
Het menu wordt op het TV-scherm
afgebeeld. De inhoud van dit menu varieert
van disc tot disc.
2 Druk op M/m/</, of op de
cijfertoetsen om de titel of het item te
kiezen dat u wilt weergeven.
3 Druk op ENTER.
Afspelen van DVD’s via
het menu
DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG – Weergeven
17
NL
U kunt de PBC*-menu’s op uw TV-scherm
weergeven om gebruik te maken van de
interactieve software op de disc. Hierbij kunnen
zowel het menu als de bediening van disc tot
disc verschillen.
* PBC: Weergaveregeling
1 Druk op DVD N (of DVD NX op het
apparaat) om weergave van een VIDEO
CD uitgerust met de PBC-functie te
starten (versie 2.0).
Het PBC-menu wordt op het TV-scherm
afgebeeld.
2 Druk op de cijfertoetsen om het
gewenste onderdeel te kiezen.
3 Druk op ENTER.
4 Ga te werk volgens de aanwijzingen
van het menu, om gebruik te maken
van de interactieve afspeelfuncties.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de
disc werd geleverd, aangezien de bediening
kan verschillen afhankelijk van de VIDEO
CD.
Teruggaan naar een eerder menu
Druk op O RETURN.
Opmerking
Afhankelijk van de VIDEO CD kan er in plaats van
"Druk op ENTER" (Press ENTER) bij stap 3 soms
"Druk op DVD N" (Press DVD N) worden vermeld
in de gebruiksaanwijzing die met de disc is
meegeleverd. Druk in dat geval op DVD N (of DVD
NX op het apparaat).
Tip
Om de weergave met PBC-functie te annuleren, drukt
u in de stopstand herhaaldelijk op DVD MENU totdat
de aanduiding "PBC Off"op het televisiescherm
verschijnt. Weergave begint vanaf de gekozen track.
Stilstaande beelden, zoals de menuschermen, worden
niet weergegeven.
Om terug te keren naar weergave met de PBC-functie,
drukt u in de stopstand herhaaldelijk op DVD MENU
totdat de aanduiding "PBC On" op het televisiescherm
verschijnt.
Afspelen van VIDEO CD’s
met PBC-functies (versie
2.0)
— PBC-afspeelfunctie
18
NL
Herhaalde weergave van alle tracks/bestanden
of een enkele titel/hoofdstuk/track/bestand van
een disc is mogelijk.
Gebruik van de display op het
voorpaneel
Druk tijdens het afspelen op REPEAT totdat
"REP" of "REP1" verschijnt.
REP: Voor alle tracks/bestanden van een disc tot
maximaal vijf keer.
REP1: Alleen voor een enkele titel*/hoofdstuk*/
track/bestand.
* U kunt op het televisiescherm controleren of een titel
of hoofdstuk herhaaldelijk wordt weergegeven.
Uitschakelen van de
herhaalfunctie
Druk herhaaldelijk op REPEAT totdat zowel
"REP" als "REP1" verdwijnen.
Opmerkingen
• Afhankelijk van de DVD, kunt u niet herhaaldelijk
weergeven.
• U kunt niet herhaaldelijk weergeven tijdens PBC-
weergave van VIDEO CD’s (blz. 17).
• Als u "REP1" kiest, wordt het desbetreffende titel/
hoofdstuk/track/bestand voortdurend herhaaldelijk
weergegeven totdat "REP1" geannuleerd wordt.
Gebruik de
beeldschermaanduidingen
voor de bediening
Druk tijdens weergave herhaaldelijk op
REPEAT.
Bij iedere druk op de toets verandert de
instelling bij toerbeurt op volgende wijze:
x Tijdens het weergeven van een DVD
• Off: om niet herhaaldelijk af te spelen.
• Title: herhaalt de huidige titel op een disc.
• Chapter: herhaalt het huidige hoofdstuk.
x Bij weergave van een VIDEO CD/CD/MP3/
JPEG
• Off: om niet herhaaldelijk af te spelen.
• All: herhaalt alle tracks/bestanden van een
disc.
• Track (met uitzondering van JPEG): herhaalt
de huidige beeld/muziekstuk.
• File (alleen JPEG): herhaalt het huidige
bestand.
Uitschakelen van de
herhaalfunctie
Kies "Off".
Opmerkingen
• Afhankelijk van de DVD, kunt u niet herhaaldelijk
weergeven.
• U kunt niet herhaaldelijk weergeven tijdens PBC-
weergave van VIDEO CD’s (blz. 17).
• Als u "All" kiest, wordt het programma vijfmaal
herhaald.
• Herhaaldelijk weergave wordt geannuleerd als:
– u het systeem uitschakelt.
– u de disclade opent.
– u naar andere functies, behalve "DVD", overgaat.
Tip
U kunt de functie voor herhaaldelijk afspelen instellen
wanneer het afspelen is stopgezet. Druk herhaaldelijk
op REPEAT om de instelling te kiezen, en druk
vervolgens op DVD N (of DVD NX op het
apparaat) om de herhaalde weergave te starten.
Herhaald afspelen
— REPEAT-afspeelfunctie
DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG – Weergeven
19
NL
U kunt een programma samenstellen dat uit
maximaal 12 stappen bestaat.
U kunt de geprogrammeerde muziekstukken
synchroon opnemen op een tape (blz. 33).
Geprogrammeerde weergave kan alleen via het
televisiescherm ingesteld worden.
1 Druk op DVD N (of DVD NX op het
apparaat) om de functie naar "DVD" te
veranderen.
Het afspelen begint.
2 Druk tweemaal op x om de weergave
te stoppen.
3 Druk in de stopstand herhaaldelijk op
PLAY MODE totdat het instelmenu van
de geprogrammeerde weergave op het
televisiescherm verschijnt.
4 Druk herhaaldelijk op M/m/</, om
het gewenste nummer van de
programmastap te kiezen.
5 Druk op de cijfertoetsen om de track te
kiezen die u wilt programmeren.
Als u een fout maakt, drukt u op CLEAR
om het nummer te wissen, en kiest u
vervolgens een ander nummer.
6 Herhaal de stappen 4 en 5 om de
andere tracks te programmeren.
7 Druk herhaaldelijk op M/m/</, om
"Play Program" te kiezen, en druk
daarna op DVD N (of DVD NX op het
apparaat).
Het afspelen van het programma begint.
Overige bedieningen
Opmerkingen
• Geprogrammeerde weergave van tracks is niet
mogelijk bij DVD’s en VIDEO CD’s uitgerust met
de PBC-functie.
• Geprogrammeerde weergave wordt geannuleerd als:
– u het systeem uitschakelt.
– u de disclade opent.
– u naar andere functies, behalve "DVD", overgaat.
Tip
Uw programma blijft bewaard nadat het is afgespeeld.
Om hetzelfde programma nogmaals weer te geven,
drukt u op DVD N (of DVD NX op het apparaat).
Uw eigen programma
samenstellen
— PROGRAM-afspeelfunctie
7
8
9
10
11
12
Track
All Clear Play Program
Program
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Track
All Clear Play Program
Program
1 3
2
3
4
5
6
Om Doet u het volgende
De PROGRAM-
afspeelfunctie uit te
schakelen
Druk herhaaldelijk op
PLAY MODE in de
stopstand totdat "Continue"
verschijnt.
Een programmastap
wissen
Druk herhaaldelijk op M/m/
</, om een
programmastap te kiezen,
en druk daarna in de
stopstand op CLEAR.
Alle programmastappen
wissen
Druk herhaaldelijk op M/m/
</, om "All Clear" te
kiezen, en druk vervolgens
op ENTER.
20
NL
U kunt zoeken op hoofdstuk (DVD) en track
(VIDEO CD, CD). Door toewijzing van unieke
nummers aan hoofdstukken en tracks, kunt u
deze kiezen door het nummer in te voeren. Of u
kunt voor een bepaald punt zoeken door de
tijdcode in te voeren (tijdzoeken).
Zoeken naar een hoofdstuk
1 Druk op TIME SEARCH.
Het zoekscherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op M of m om
"Chapter" te kiezen.
3 Druk op de cijfertoetsen om het
gewenste hoofdstuknummer te kiezen.
Als u een fout maakt, drukt u op CLEAR
om het nummer te wissen, en kiest u
vervolgens een ander nummer.
4 Druk op ENTER.
Het afspelen begint.
Naar een track zoeken
1 Druk herhaaldelijk op TIME SEARCH
totdat het disc-zoekscherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op M of m om
"Track" te kiezen.
3 Druk op de cijfertoetsen om het
gewenste tracknummer te kiezen.
Als u een fout maakt, drukt u op CLEAR
om het nummer te wissen, en kiest u
vervolgens een ander nummer.
4 Druk op ENTER.
De weergave start vanaf het gekozen
nummer.
Zoeken naar een bepaald punt
met behulp van de tijdcode
— Tijd-zoeken
1 Druk op TIME SEARCH.
x Tijdens het weergeven van een DVD
Het zoekscherm verschijnt.
Druk herhaaldelijk op M of m om "Time" te
kiezen, en druk vervolgens op.
x Bij het afspelen van een VIDEO CD/
CD
Het track-zoekscherm verschijnt.
2 Druk op de cijfertoetsen om de tijdcode
in te voeren en druk daarna op ENTER.
Als u een DVD weergeeft, voert u de
weergavetijd van de huidige titel in.
Als u een VIDEO CD/CD weergeeft, voert
u de weergavetijd van de huidige track in.
Om bijvoorbeeld de scène te vinden van
2 uur, 10 minuten en 20 seconden na het
begin, voert u "2:10:20" in.
Zoeken naar een bepaald punt op
een VIDEO CD/CD
1 Druk in de stopstand eenmaal op TIME
SEARCH, of tweemaal in de
weergavestand.
Het disc-zoekscherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op M of m om "Time" te
kiezen.
3 Druk op de cijfertoetsen om de tijdcode in te
voeren en druk daarna op ENTER.
Voer de tijd in gerekend vanaf het begin van
de disc.
Het zoeken annuleren
Druk herhaaldelijk op TIME SEARCH totdat
het scherm verdwijnt.
Gebruik van de on-screen
display voor de
zoekfunctie
DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG – Weergeven
21
NL
Opmerkingen
• Zoeken naar een titel van een DVD, een scène en een
index van een VIDEO CD, is niet mogelijk.
• De functie tijd-zoeken is bij een VIDEO CD
(uitgerust met PBC-functie) niet beschikbaar.
• U kunt in het zoekscherm de functies tijd-zoeken en
track-zoeken niet tegelijkertijd inschakelen. Kies de
gewenste zoekfunctie en druk daarna op ENTER.
• U kunt in het disc-zoekscherm de functies tijd-
zoeken en track-zoeken niet tegelijkertijd
inschakelen. Kies de gewenste zoekfunctie en druk
daarna op ENTER.
Tip
De display kan veranderd worden zodat de verstreken
en resterende weergavetijd getoond worden. Voor
details, zie "Afbeelden van informatie over de disc op
het beeldschermaanduidingen" op blz. 41.
22
NL
Taal- en kanaalkeuze voor de
geluidsweergave
Bij een DVD die is opgenomen met meerdere
talen of geluidssporen, kunt u de gewenste taal
of geluidsspoor tijdens weergave van de DVD
kiezen.
Het is ook mogelijk om bij weergave van een
VIDEO CD of CD, het linker- of rechterkanaal
via beide luidsprekers weer te geven. Dit
resulteert in mono-geluid. Bijvoorbeeld, bij
weergave van een karaoke VIDEO CD (een disc
met het vocale gedeelte op een kanaal en het
instrumentale gedeelte op het andere kanaal),
kunt u het geluid veranderen door het vocale
gedeelte niet weer te geven en alleen naar de
instrumentale begeleiding te luisteren.
Druk tijdens weergave herhaaldelijk op
AUDIO.
Bij iedere druk op de toets verandert de
instelling bij toerbeurt op volgende wijze:
x Tijdens het weergeven van een DVD
De keuzemogelijkheden van de taal en het
geluidsformaat verschillen, afhankelijk van de
DVD.
Als dezelfde taal tweemaal of vaker staat
vermeld, dan is de DVD opgenomen met
meerdere formaten voor de geluidsweergave.
x Bij het afspelen van een VIDEO CD/CD
• Stereo: het normale stereogeluid.
• Left: het geluid van het linkerkanaal (mono).
• Right: het geluid van het rechterkanaal
(mono).
Het gewenste geluidsspoor als
voorkeur instellen
Met de bediening zoals beschreven onder "De
taal veranderen" (blz 24) kan het gewenste
geluidsspoor als voorkeur in het systeem
ingesteld worden.
Opmerkingen
• Bij weergave van een DVD met andere dan de
2 geluidskanalen wordt het geluid samengevoegd tot
2 kanalen en via de luidsprekers van het systeem
weergegeven. Weergave van het geluid in
"Multikanaals PCM"-formaat is echter niet mogelijk.
• Op discs die niet met meerdere geluidsformaten zijn
opgenomen, kunt u het geluid niet veranderen.
• Afhankelijk van de DVD, is het mogelijk dat het
geluid niet veranderd kan worden, ook al is de DVD
opgenomen met meerdere geluidssporen.
• Bij VIDEO CD’s en CD’s keert de instelling terug
naar "Stereo" als u het systeem uitschakelt of de
disclade opent.
• Tijdens het afspelen van een DVD kan het geluid
soms automatisch veranderen.
Aangeven van de
audiogegevens op de disc
(alleen DVD’s)
Door op AUDIO te drukken worden de kanalen,
die weergegeven worden, op het televisiescherm
getoond.
Bij het Dolby Digital-formaat kunnen er
bijvoorbeeld signalen in allerlei
kanaalcombinaties op de DVD worden
opgenomen, van mono tot 5.1 kanalen. De op
een DVD opgenomen kanalen verschillen van
disc tot disc.
DVD – Diverse functies
Het geluidsspoor/
ondertitel/camerahoek
veranderen
2/2 LPCM 2 Ch
Weergegeven geluidsspoor
DVD – Diverse functies
23
NL
De aanduidingen verschijnen als
volgt op de display:
Ondertitels in beeld zien
(alleen voor DVD’s)
Bij DVD’s die zijn voorzien van ondertitels in
meerdere talen, kunt u voor het afspelen van een
DVD de gewenste taal voor de ondertiteling
kiezen en deze ook naar wens in- en
uitschakelen.
Zo kunt u bijvoorbeeld een gesproken taal
kiezen die u wilt leren en dan de ondertitels in
beeld brengen voor een beter begrip.
Druk tijdens weergave herhaaldelijk op
SUBTITLE.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verandert de taal van de ondertiteling.
De instelling van de ondertitel
annuleren
Druk herhaaldelijk op SUBTITLE om "Off" te
kiezen.
Opmerking
Bij sommige DVD’s zult u de ondertiteling niet
kunnen kiezen, ook als er wel ondertitels in
verschillende talen op de DVD zijn opgenomen.
Keuze van de gezichtshoek
(alleen voor DVD’s)
Bij weergave van een DVD met scènes die
tegelijkertijd vanuit verschillende hoeken zijn
opgenomen (meerdere camerahoeken) kunt u de
camerahoek wijzigen.
Bij weergave van scènes met een rijdende trein
zult u bijvoorbeeld kunnen kiezen voor een
vooraanzicht van de trein, voor een blik uit een
linkerraam of een rechter raam van de trein,
zonder de beweging van de trein te onderbreken.
Druk tijdens weergave herhaaldelijk op
ANGLE.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verandert de gezichtshoek.
Opmerking
Bij sommige DVD’s zult u de gezichtshoek niet
kunnen kiezen, ook als er wel scènes vanuit
verschillende gezichtshoeken op de DVD zijn
opgenomen.
Formaat Display
PCM (stereo)
Dolby Digital 2 ch
Dolby Digital 5.1 ch
DTS
MPEG AUDIO
24
NL
1 Druk in de stopstand op DVD SETUP.
Het SETUP-scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op < of , om
"Language" te kiezen en druk daarna
op ENTER.
3 Druk herhaaldelijk op M of m om een
item te kiezen, en druk vervolgens op
ENTER.
x OSD (beeldschermaanduidingen)
Verandert de taal van het instelmenu op het
televisiescherm. Kies de gewenste taal uit
de weergegeven lijst.
x DVD Menu (alleen voor DVD’s)
Kies de taal voor het DVD-menu.
x Audio (alleen voor DVD’s)
Hiermee kiest u de taal die klinkt bij het
afspelen van een disc. Kies de gewenste taal
uit de weergegeven lijst.
x Subtitle (alleen voor DVD’s)
Hiermee kiest u de taal voor de
ondertiteling op het scherm. Kies de
gewenste taal uit de weergegeven lijst.
Als "Auto" is gekozen wordt de taal die is
ingesteld als de standaardtaal van de disc,
automatisch gekozen.
4 Druk herhaaldelijk op M of m om een
taal te kiezen, en druk daarna op
ENTER.
5 Druk op DVD SETUP om het
instelmenu uit te schakelen.
Opmerking
Als de gekozen taal niet op de DVD is opgenomen,
wordt automatisch één van de opgenomen talen
gekozen (behalve voor "OSD").
Tip
U kunt alle DVD-instellingen terugstellen, behalve de
afspeelbeperking van het kinderslot, door de bediening
uit te voeren die is beschreven onder "Om de DVD-
instellingen terug te stellen op de
standaardinstellingen*, voert u de volgende
terugstelbediening uit:" (blz 49).
* Met uitzondering van de instelling van het kinderslot
De taal veranderen
—Taal
DVD – Diverse functies
25
NL
1 Druk in de stopstand op DVD SETUP.
Het SETUP-scherm verschijnt.
Opmerking
Het SETUP-scherm verschijnt niet als er een
JPEG-disc in het systeem geplaatst is.
2 Druk herhaaldelijk op < of , om
"AV" te kiezen en druk daarna op
ENTER.
3 Druk herhaaldelijk op M of m om een
item te kiezen, en druk vervolgens op
ENTER.
4 Druk herhaaldelijk op M of m om een
instelling te kiezen, en druk vervolgens
op ENTER.
5 Druk op DVD SETUP om het
instelmenu uit te schakelen.
x TV Type
Kies de beeldschermverhouding van het
aangesloten TV-toestel.
De fabrieksinstellingen variëren, afhankelijk
van het model van het land.
• 4:3 Pan Scan
• 4:3 Letter Box
•16:9
Opmerking
Bij sommige DVD’s kan het beeld automatisch in
"4:3 Letter Box"-formaat worden weergegeven,
ook als u hebt gekozen voor "4:3 Pan Scan" of
omgekeerd.
x VCD Color Sys (Alleen de modellen voor
Azië en Oceanië)
Hiermee kiest u het kleursysteem voor het
afspelen van een VIDEO CD. De
fabrieksinstelling is onderstreept.
x Dolby Digital
Als een optionele versterker is aangesloten, stelt
u de Dolby Digital-instellingen in om te kunnen
luisteren naar 5.1-kanaals geluid (zie "Luister
naar 5.1-kanaals geluid met een optionele
versterker" op blz. 43).
x DTS
Als een optionele versterker is aangesloten, stelt
u de DTS-instellingen in om te kunnen luisteren
naar 5.1-kanaals geluid (zie "Luister naar 5.1-
kanaals geluid met een optionele versterker" op
blz. 43).
Beeld- en
geluidsinstellingen
veranderen
—AV
4:3 Pan Scan Kies deze stand voor een TV-toestel
met 4:3 beeldverhouding. Deze
instelling geeft een schermvullend
beeld waarvan de uiterste linker -en
rechterdelen automatisch zijn afgekapt.
4:3 Letter
Box
Kies deze stand voor een TV-toestel
met 4:3 beeldverhouding. Deze
instelling geeft een breed beeld midden
op het scherm, met zwarte balken
boven en onder op het scherm.
16:9 Kies deze stand voor een
breedbeeldtelevisie of een TV-toestel
met breedbeeldfunctie.
NTSC Voor omzetting van het videosignaal
van een PAL-disc, om de beelden weer
te geven met het NTSC-kleursysteem.
PAL Voor omzetting van het videosignaal
van een NTSC-disc, om de beelden
weer te geven met het PAL-
kleursysteem.
Auto Voor weergeven van het videosignaal
met het kleursysteem van de
betreffende disc, PAL of NTSC. Als
uw televisie geschikt is voor de twee
systemen, kiest u "Auto".
wordt vervolgd
26
NL
x Data CD Priority (alleen MP3, JPEG)
Stelt voorkeursdata in die u wilt weergeven, bij
het weergeven van datadiscs (CD-ROM/CD-R/
CD-RW) waarop MP3-audiotracks en JPEG-
beeldbestanden staan. Na verandering van deze
instelling moet de disc verwijderd en daarna
weer geplaatst worden.
De fabrieksinstelling is onderstreept.
Opmerkingen
• Met de modellen voor Azië en Oceanië is het
mogelijk om het kleursysteem van dit apparaat te
veranderen naar het systeem van de aangesloten
televisie (blz. 10).
• Als "Dolby Digital" of "DTS" is ingesteld op "Bit
Stream", wordt het geluid niet uitgevoerd via de
bijgeleverde luidsprekers en werkt de optionele
hoofdtelefoon niet, en is het opnemen van het geluid
op een cassette niet mogelijk.
Tip
U kunt alle DVD-instellingen terugstellen, behalve de
afspeelbeperking van het kinderslot, door de bediening
uit te voeren die is beschreven onder "Om de DVD-
instellingen terug te stellen op de
standaardinstellingen*, voert u de volgende
terugstelbediening uit:" (blz 49).
* Met uitzondering van de instelling van het
beveiligingsniveau (van het kinderslot)
Afspeelbeperking voor
kinderen
Hiermee kunt u het afspelen van bepaalde
DVD’s beperken in overeenstemming met een
vooraf ingesteld niveau, zoals de leeftijd van de
gebruikers.
Een scène waarvoor een weergavebeperking
geldt wordt eruit geknipt of vervangen door een
van tevoren ingestelde andere scène.
1 Druk in de stopstand op DVD SETUP.
Het SETUP-scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op < of , om
"Rating" te kiezen en druk daarna op
ENTER.
3 Druk op m om "Rating" te kiezen.
Als u eerder een 4-cijferig wachtwoord
vastgelegd hebt, voert u het 4-cijferig
wachtwoord in met behulp van de
cijfertoetsen, en drukt u daarna op ENTER.
U kunt daarna het "Rating" kiezen.
4 Druk herhaaldelijk op ENTER om het
gewenste beveiligingsniveau te kiezen.
Bij iedere druk op de toets verandert het
beveiligingsniveau.
Hoe lager de waarde, des te groter de
beperking.
MP3 Als er een MP3-bestand op de disc
staat, herkent het apparaat de disc
als een MP3 Disc. Als er alleen
JPEG-bestanden op de disc staan,
herkent het apparaat de disc als
een JPEG Disc.
JPEG Als er een JPEG-bestand op de
disc staat, herkent het apparaat de
disc als een JPEG Disc.Als er
alleen MP3-bestanden op de disc
staan, herkent het apparaat de disc
als een MP3 Disc.
Weergavebeperking
instellen
— Beveiligingsniveau (van het
kinderslot)
AV ResetRating
Rating
Password
Language
8
DVD – Diverse functies
27
NL
5 Druk op M om "Password" te kiezen.
6 Voer met de cijfertoetsen uw 4-cijferige
wachtwoord (opnieuw) in en druk
daarna op ENTER.
Het slot-pictogram is gesloten en de
instelling van het kinderslot is voltooid.
Als u bij het invoeren van uw wachtwoord
een fout maakt, drukt u op CLEAR voordat
u op ENTER drukt, en voert u het correcte
wachtwoord in.
De kinderslotfunctie
uitschakelen en de DVD afspelen
nadat u uw wachtwoord hebt
ingevoerd
Voer met de cijfertoetsen uw 4-cijferige
wachtwoord in en druk daarna op ENTER.
Het vergrendelsymbool is geopend en de
kinderslotfunctie is uitgeschakeld.
Het wachtwoord wijzigen
1 Voer in stap 6 het 4-cijferig wachtwoord in
met behulp van de cijfertoetsen, en druk
daarna op ENTER.
2 Voer met de cijfertoetsen een nieuw 4-
cijferig wachtwoord in en druk daarna op
ENTER.
Afspelen van een disc
waarvoor het kinderslot is
ingesteld
1 Plaats de disc en druk op DVD N (of
DVD NX op het apparaat).
Het instelmenu voor beveiligingsniveau
verschijnt.
2 Voer met de cijfertoetsen uw 4-cijferige
wachtwoord in en druk daarna op
ENTER.
Het afspelen begint.
Opmerkingen
• Bij het afspelen van DVD’s zonder kinderslotfunctie
is op dit systeem geen afspeelbeperking mogelijk.
• Bij sommige DVD’s wordt u tijdens het afspelen van
de disc gevraagd om het niveau van de
kinderslotfunctie te wijzigen. In dat geval moet u uw
wachtwoord invoeren en vervolgens het niveau
wijzigen. Bij uitschakeling van de hervattingsfunctie
geldt opnieuw het oorspronkelijke niveau.
Tip
Als u het wachtwoord vergeten bent, kiest u
"Password" en voert u op het instelmenu "Rating" met
behulp van de cijfertoetsen "199703" in, en drukt u
daarna op ENTER. U kunt een nieuw 4-cijferig
wachtwoord invoeren.
AV ResetRating
Rating
Password
Language
1 G
28
NL
Wanneer u op DVD SETUP drukt, worden de
volgende instellingen afgebeeld.
De standaardinstellingen zijn onderstreept.
Language (blz. 24)
AV (blz. 25, 43)
Rating (blz. 26)
Reset (blz. 49)
1)
De fabrieksinstellingen variëren, afhankelijk van het
model van het land.
2)
Alleen de modellen voor Azië en Oceanië
Overzicht van de items op
het instelmenu
OSD Kies de taal die u wilt gebruiken
op de afgebeelde taallijst.
DVD Menu Kies de taal die u wilt gebruiken
op de afgebeelde taallijst.
Audio Kies de taal die u wilt gebruiken
op de afgebeelde taallijst.
Subtitle Kies de taal die u wilt gebruiken
op de afgebeelde taallijst.
TV Type
1)
4:3 Pan Scan
4:3 Letter Box
16:9
VCD Color Sys
2)
NTSC
PAL
Auto
Dolby Digital PCM
Bit Stream
DTS PCM
Bit Stream
Data CD Priority MP3
JPEG
Password
Rating 1 G
2
3 PG
4 PG 13
5
6 R
7 NC 17
8
Reset YES
NO
Tuner
29
NL
U kunt 20 FM-zenders en 10 AM-zenders
voorprogrammeren. U kunt afstemmen op elk
van die zenders door eenvoudig het
bijbehorende voorkeurnummer te kiezen.
Voorprogrammering met
automatische afstemming
U kunt automatisch afstemmen op alle
radiozenders die in uw gebied ontvangen
kunnen worden en daarna de frequentie van de
gewenste radiozenders opslaan.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER BAND
om "FM" of "AM" te kiezen.
2 Houd TUNING + of – ingedrukt totdat de
frequentieaanduiding begint te
veranderen en laat daarna los.
De frequentie verandert terwijl het systeem
scant naar een radiozender. Het scannen
stopt automatisch wanneer op een zender is
afgestemd. Op dat moment verschijnen
"TUNED" en "STEREO" (voor een FM-
stereo-uitzending).
Indien "TUNED" niet verschijnt en het
doorzoeken van de frequenties niet
stopt
Stel de frequentie van de gewenste zender
in, zoals beschreven in de stappen 2 t/m 6
van "Voorprogrammering met handmatige
afstemming".
3 Druk op TUNER MEMORY.
Op het display gaat het voorkeurnummer
knipperen.
Voer de stappen 4 en 5 uit terwijl het
voorkeurnummer knippert.
4 Druk herhaaldelijk op PRESET + of –
om het gewenste voorkeurnummer te
kiezen.
5 Druk op ENTER.
"COMPLETE" verschijnt.
6 Herhaal de stappen 1 t/m 5 om andere
zenders in het geheugen vast te
leggen.
Voorprogrammering met
handmatige afstemming
U kunt handmatig afstemmen op de gewenste
radiozenders en daarna de frequentie ervan
opslaan.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER BAND
om "FM" of "AM" te kiezen.
2 Druk herhaaldelijk op TUNING + of –
om op de gewenste radiozender af te
stemmen.
3 Druk op TUNER MEMORY.
Op het display gaat het voorkeurnummer
knipperen.
Voer de stappen 4 en 5 uit terwijl het
voorkeurnummer knippert.
4 Druk herhaaldelijk op PRESET + of –
om het gewenste voorkeurnummer te
kiezen.
5 Druk op ENTER.
"COMPLETE" verschijnt.
6 Herhaal de stappen 1 t/m 5 om andere
zenders in het geheugen vast te
leggen.
Tuner
Voorprogrammeren van
radiozenders
Voorkeurnummer
wordt vervolgd
30
NL
Overige bedieningen
Het AM-afsteminterval
veranderen (behalve Europese en
Russische modellen)
Het AM-afsteminterval is in de fabriek ingesteld
op 9 kHz (of op 10 kHz in bepaalde gebieden).
Om het AM-afsteminterval te veranderen, dient
u eerst op een willekeurige AM-zender af te
stemmen en daarna het systeem uit te schakelen.
Druk op x terwijl u tegelijkertijd TUNER/
BAND op het apparaat ingedrukt houdt.
Wanneer u het interval verandert, worden alle
voorgeprogrammeerde AM-zenders uit het
geheugen gewist. Om het interval terug te
stellen, herhaalt u dezelfde procedure.
Opmerking
U kunt het AM-afsteminterval niet veranderen terwijl
het systeem in de energiebesparingsmodus staat
(blz. 39).
Tip
Voor een optimale ontvangst dient u de bijgeleverde
antennes opnieuw te richten of een in de handel
verkrijgbare buitenantenne aan te sluiten.
U kunt naar een radiozender luisteren door een
voorgeprogrammeerde zender te kiezen of door
handmatig af te stemmen op de zender.
Luisteren naar een
voorgeprogrammeerde
zender
— Afstemmen op
voorgeprogrammeerde zenders
Programmeer eerst de radiozenders in het
geheugen van de tuner (zie "Voorprogrammeren
van radiozenders" op blz. 29).
1 Druk herhaaldelijk op TUNER BAND
om "FM" of "AM" te kiezen.
2 Druk herhaaldelijk op PRESET + of –
om de gewenste
voorgeprogrammeerde zender te
kiezen.
Om Doet u het volgende
Af te stemmen op
een zender met een
zwak signaal
Volg de procedure die wordt
beschreven in
"Voorprogrammering met
handmatige afstemming".
Een andere
radiozender in te
stellen op een
bestaand
voorkeurnummer
Begin opnieuw bij stap 1. Druk
na stap 3 herhaaldelijk op
PRESET + of – om het
gewenste voorkeurnummer te
kiezen waaronder u de andere
zender wilt opslaan.
Luisteren naar de radio
FrequentieVoorkeurnummer
Tuner
31
NL
Luisteren naar een niet-
voorgeprogrammeerde
radiozender
— Handmatig afstemmen
1 Druk herhaaldelijk op TUNER BAND
om "FM" of "AM" te kiezen.
2 Druk herhaaldelijk op TUNING + of –
om op de gewenste radiozender af te
stemmen.
Het geluid onderbreken
Druk op MUTING.
Druk nogmaals op MUTING of VOLUME + om
terug te keren naar het oorspronkelijke
volumeniveau.
Naar een FM stereo-uitzending
luisteren zonder stereo-effect
Wanneer er tijdens een FM-programma ruis
optreedt, druk dan herhaaldelijk op FM MODE
totdat "MONO" verschijnt. Er is dan geen
stereo-effect, maar de ontvangst verbetert.
Tips
• Voor een optimale ontvangst dient u de bijgeleverde
antennes opnieuw te richten of een in de handel
verkrijgbare buitenantenne aan te sluiten.
• Houd TUNING + of – ingedrukt. De frequentie-
aanduiding verandert en het scannen stopt als er een
zender wordt ontvangen (automatische afstemming).
• Gebruik handmatige opname-instellingen bij de
opname van radio-uitzendingen (blz. 33 en 38).
Wat is het radio-
informatiesysteem?
Het radio-informatiesysteem (RDS: Radio Data
System) is een omroepdienst die radiozenders in
staat stelt om extra informatie uit te zenden naast
het gewone programmasignaal. Met deze
ontvanger zijn handige RDS eigenschappen,
zoals zendernaam, mogelijk. RDS is alleen
beschikbaar bij FM-zenders.*
Opmerking
RDS werkt niet goed als de radiozender waarop u hebt
afgestemd het RDS-signaal niet goed uitzendt of als
het signaal zwak is.
* Niet alle FM-zenders verzorgen de RDS-dienst of
hetzelfde soort RDS-dienst. Als u niet vertrouwd
bent met het RDS-systeem, doe dan navraag bij uw
plaatselijke radiozenders voor meer informatie over
RDS-diensten in uw gebied.
Ontvangen van RDS-
uitzendingen
Kies een zender op de FM-band.
Wanneer u afstemt op een zender die RDS-
diensten verzorgt, zal de zendernaam op de
display verschijnen.
De RDS-informatie controleren
Bij elke druk op DISPLAY verandert de display
als volgt:
Zendernaam
1)
t Voorkeurnummer
2)
en
frequentie t Klokindicatie (gedurende een
paar seconden) t Status geluidseffect
(gedurende een paar seconden)
1)
Als de RDS-uitzending niet goed wordt ontvangen,
is het mogelijk dat de zendernaam niet op het display
verschijnt.
2)
Het voorkeurnummer wordt alleen getoond als u
radiozenders opslaat (blz. 29).
Gebruik van het radio-
informatiesysteem (RDS)
(alleen het Europese model)
32
NL
1 Druk op Z PUSH OPEN op het
apparaat.
2 Plaats een reeds opgenomen/
opneembare tape in de
cassettehouder.
U kunt gebruikmaken van TYPE I (normale)
tape.
1 Plaats een tape.
2 Druk op TAPE N.
Overige bedieningen
U kunt een hele CD op de tape opnemen.
U kunt gebruikmaken van TYPE I (normale)
tape.
Gebruik de toetsen op het apparaat voor de
bediening.
1 Plaats een voor opname geschikte
tape.
2 Druk op DVD NX en plaats een disc,
waarvan u wilt opnemen, in het
apparaat.
3 Druk tweemaal op x om de
Hervattingsweergavefunctie te
annuleren.
4 Druk op CD SYNC.
Het tapedeck staat nu in de wachtstand voor
opnemen.
"REC" knippert.
5 Druk op z REC PAUSE/START.
Het opnemen begint.
Tips
• Wanneer de band het einde van de voorkant bereikt
voordat de opname klaar is, stopt de band
automatisch en wordt de CD/DVD-speler in de
Hervattingsweergavefunctie gezet.
• Om het opnemen voort te zetten op de achterkant,
moet u eerst tweemaal op x drukken om de
Hervattingsweergavefunctie te annuleren,
vervolgens de cassette uitwerpen en weer plaatsen,
en tenslotte de stappen 1 en 2 van "Synchro-opname
uitvoeren vanaf een gewenste track" (blz 33)
uitvoeren. U kunt dan vender te gaan
synchroonopname vanaf een gewenste miziekstuk.
Tape – Afspelen
Plaatsing van een tape
Afspelen van een tape
Om Doet u het volgende
Het afspelen te
stoppen
Druk op x.
Snel vooruit te
spoelen of terug
te spoelen
Druk op m of M.
Naar de functie
TAPE over te
schakelen vanaf
een andere bron
Druk op TAPE N.
Weergave start automatisch na het
plaatsen van een cassette.
Het geluid
onderbreken
Druk op MUTING.
Druk nogmaals op MUTING of
VOLUME + om terug te keren
naar het oorspronkelijke
volumeniveau.
De tape eruit te
halen
Druk in de stopstand op Z PUSH
OPEN op het apparaat.
Met de kant die
u wilt afspelen/
opnemen naar
voren gericht.
Tape – Opnemen
Uw favoriete CD-
muziekstukken opnemen
op een tape
— CD-TAPE-synchroonopname
Tape – Afspelen/Tape – Opnemen
33
NL
Synchro-opname uitvoeren vanaf
een gewenste track
U kunt in synchro-opname de eerste track
kiezen.
1 Nadat u de stappen 1 t/m 4 hebt uitgevoerd,
drukt u herhaaldelijk op . of > om het
gewenste tracknummer te kiezen.
2 Druk op z REC PAUSE/START uit terwijl
het gekozen tracknummer knippert.
Het opnemen begint.
Opnemen van een CD in
aangegeven trackvolgorde
U kunt alleen uw favoriete CD-muziekstukken
opnemen met behulp van de Program-
afspeelfunctie. Voer tussen de stappen 3 en 4
eerst de stappen 3 t/m 6 uit van "Uw eigen
programma samenstellen" (blz 19).
Stoppen met opnemen
Druk op x.
Opmerkingen
• Synchro-opname van een CD is niet mogelijk met
DVD, VIDEO CD, MP3-audiotracks en JPEG-
beeldbestanden.
• Tijdens het opnemen kunt u niet naar andere bronnen
luisteren.
• Indien de modus voor herhaaldelijk afspelen of
afspelen in willekeurige volgorde is ingesteld, wordt
er bij stap 4 automatisch overgeschakeld op de
modus voor normaal afspelen.
• Het geluidseffect verandert automatisch naar de
instelling "FLAT" in stap 4.
U kunt precies de gewenste delen van een disc
(DVD, VIDEO CD, CD en MP3) of een radio-
uitzending op een cassette opnemen.
U kunt ook opnemen van andere aangesloten
geluidscomponenten (zie "Aansluiten van
optionele componenten" op blz. 42).
Gebruik de toetsen op het apparaat voor de
bediening.
1 Plaats een voor opname geschikte
tape.
2 Druk op een van de volgende toetsen
om de gewenste geluidsbron voor
opname te kiezen.
• DVD NX: Opnemen vanaf de
ingebouwde CD/DVD-speler. Druk
tweemaal op x om de weergave te
stoppen.
• TUNER/BAND: Opnemen vanaf de
ingebouwde tuner.
• TV: Opnemen vanaf de optionele
component aangesloten op de
TV IN L/R-aansluitingen.
3 Druk op z REC PAUSE/START.
Het tapedeck staat nu in de wachtstand voor
opnemen.
"REC" knippert.
4 Druk op z REC PAUSE/START en
begin daarna met het afspelen van de
bron waarvan u wilt opnemen.
Het opnemen begint.
Handmatig opnemen op
een tape
— Handmatig opnemen
wordt vervolgd
34
NL
Stoppen met opnemen
Druk op x.
Opmerkingen
• Tijdens het opnemen kunt u niet naar andere bronnen
luisteren.
• Als bij het opnemen vanaf een DVD geen geluid
wordt opgenomen, moet u in het instelmenu onder
"AV", "Dolby Digital" of "DTS" instellen op
"PCM".
• Het geluidseffect verandert automatisch naar de
instelling "FLAT" in stap 3.
Tip
Opnemen vanaf de tuner:
Als ruis hoorbaar is tijdens het opnemen vanaf de
tuner, verplaatst u de betreffende antenne om de ruis te
verminderen.
Druk herhaaldelijk op PRESET EQ om de
gewenste voorkeurzender te kiezen.
De naam van de voorinstelling verschijnt op het
display.
Het geluidseffect uitschakelen
Druk herhaaldelijk op PRESET EQ totdat
"FLAT" op de display verschijnt.
Opties voor geluidseffecten
Geluidsregeling
Geluidseffect kiezen
EQ Effect
ROCK Lage en hoge tonen worden fors
versterkt. Hierdoor krijgen
muziekstukken van rock en dans een
nog krachtiger geluid.
JAZZ Lage en hoge tonen worden iets
versterkt. Hierdoor kunnen live
instrumentale uitvoeringen, zoals bij
jazz en andere kleine muziekgroepen,
schitteren zonder dat de natuurlijke
tonen van de instrumenten verloren
gaan.
CLASSIC Ongewenste hoge tonen worden
afgezwakt, zodat u ontspannen van de
muziek kunt genieten. Deze instelling
is geschikt voor orkest- en piano(solo)-
uitvoeringen en andere klassieke
muziek.
HALL Ruimtevullende, weerkaatsende
geluiden worden kunstmatig
gecreëerd. Hierdoor kunt u genieten
van een natuurlijk ruimtevullend,
weerkaatsend geluid, zoals in een
theater of een kapel.
LIVE Lage en hoge tonen worden versterkt
en weerkaatsende geluiden worden
kunstmatig gecreëerd. Hierdoor kunt u
luisteren naar ruimtevullende,
schitterende en krachtige geluiden,
zoals in een concertzaal.
MOVIE Ruimtevullende en weerkaatsende
geluiden worden kunstmatig
gecreëerd, en tevens worden de lage
tonen versterkt. Hierdoor kunt u films
bekijken met een volledig ruimtelijk
geluid, alsof u zich een bioscoop
bevindt.
Geluidsregeling
35
NL
U kunt gebruik maken van de karaoke
(meezingen met de muziekbegeleiding van een
CD) door het systeem in te stellen op de
karaoke-functie. Het is mogelijk een optionele
microfoon aan te sluiten (alleen de CMT-SV2D-
modellen voor Azië en Oceanië).
De optionele microfoon
instellen (alleen de
CMT-SV2D-modellen voor Azië
en Oceanië)
Gebruik de toetsen op het apparaat voor de
bediening.
1 Druk herhaaldelijk op MIC/ECHO totdat
"MIC" verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op MIC/ECHO
LEVEL – totdat "MIC OFF" verschijnt.
3
Sluit een optionele microfoon aan op de
MIC-aansluiting.
4 Druk herhaaldelijk op de toetsen MIC/
ECHO LEVEL + of – om het
geluidsvolume van de microfoon in te
stellen.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verandert de display als volgt:
MIC OFF y MIC 1 y MIC 2
y … y MIC 7
5 Druk herhaaldelijk op MIC/ECHO totdat
"ECHO" verschijnt.
6 Druk herhaaldelijk op MIC/ECHO
LEVEL + of – om de echowerking in te
stellen.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verandert de display als volgt:
ECHO OFF y ECHO 1 y ECHO 2
y … y ECHO 5
Gebruik van karaoke
1 Druk herhaaldelijk op KARAOKE PON
totdat "KARA PON" verschijnt.
2 Begin met het afspelen van de muziek.
Overige bedieningen
* Alleen de CMT-SV2D-modellen voor Azië en
Oceanië
Meezingen: Karaoke
Om Doet u het volgende
VIDEO CD’s of
DVD’s te
gebruiken
Schakel uw TV-toestel in en stel
in op de toepasselijke
videoweergave.
De karaoke-
functie te
annuleren
Met uitzondering van de
CMT-SV2D-modellen voor Azië
en Oceanië, gaat u verder vanaf
stap 3.
1 Druk herhaaldelijk op MIC/
ECHO op het apparaat, totdat
de aanduiding "MIC"
verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op MIC/
ECHO LEVEL – op het
apparaat, totdat de aanduiding
"MIC OFF" verschijnt en
verwijder de microfoon uit de
MIC-aansluiting.
3 Druk herhaaldelijk op
KARAOKE PON totdat de
aanduiding "m" verdwijnt.
De echowerking
van de microfoon
annuleren*
1 Druk herhaaldelijk op MIC/
ECHO op het apparaat totdat de
aanduiding "ECHO"
verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op MIC/
ECHO LEVEL – op het
apparaat totdat de aanduiding
"ECHO OFF" verschijnt.
wordt vervolgd
36
NL
Opmerkingen
• Wanneer het geluid is opgenomen in mono, kunnen
het geluid van de instrumenten en de stem van de
zanger(es) soms zachter klinken.
• De stem van de zanger(es) kan soms niet zachter
worden gezet wanneer:
– er slechts een paar instrumenten worden gespeeld.
– er een duet wordt gespeeld.
– de bron sterke echogeluiden of koorzang bevat.
– de stem van de zanger(es) zich niet in het midden
bevindt.
– er bij de bron een hoge sopraan of tenor zingt.
• De karaoke-functie wordt geannuleerd als:
– als u de disc wisselt.
– als u de functie verandert.
Het volumeniveau van de microfoon verandert
echter niet.
• Bij bepaalde liedjes worden vocalen bij het kiezen
van "KARA PON" soms niet uitgeschakeld.
• KARAOKE PON is niet beschikbaar tijdens
opnemen.
Tip
Om mee te zingen met karaoke of een multiplex-CD,
drukt u tijdens de weergave herhaaldelijk op AUDIO
om "Left" (links) of "Right" (rechts) te kiezen (zie
"Taal- en kanaalkeuze voor de geluidsweergave" op
blz. 22).
Mengen en opnemen van
geluid (alleen de CMT-SV2D-
modellen voor Azië en
Oceanië)
U kunt geluiden "mixen" door één van de
componenten te laten afspelen terwijl u in een
microfoon (niet meegeleverd) zingt of praat.
Het gemixte geluid kan op een tape worden
opgenomen.
Gebruik de toetsen op het apparaat voor de
bediening.
1 Tref de nodige voorbereidingen bij de
bron waarmee u wilt mixen.
2 Plaats een voor opname geschikte
tape.
3 Druk op de functietoets van de bron
waarvan u wilt opnemen (bijvoorbeeld
DVD NX).
Als u wilt opnemen van een disc, drukt u
tweemaal op x om de weergave te stoppen.
4 Druk op z REC PAUSE/START.
Het tapedeck staat nu in de wachtstand voor
opnemen.
"REC" knippert.
5 Druk op z REC PAUSE/START en
begin daarna met zingen of praten of
met het afspelen van de gewenste
bron.
Het opnemen begint.
Stoppen met opnemen
Druk op x.
Tips
• Indien er sprake is van akoestische terugkoppeling
(rondzingen), plaats dan de microfoon verder van de
luidsprekers of richt de microfoon een andere kant
uit.
• Opname van stemgeluid via alleen de microfoon is
mogelijk door de DVD-functie te kiezen bij een
geplaatste, maar niet spelende, disc.
Timer
37
NL
U kunt het systeem na verloop van een vooraf
ingestelde tijd automatisch laten uitschakelen,
zodat u kunt inslapen met muziek.
Druk op SLEEP.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verandert de minuten-indicatie (de
uitschakeltijd) als volgt:
AUTO* t 90 t 80 t 70 t … t 10 t
OFF
* Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld na
100 minuten of nadat de huidige CD of tape klaar is
met afspelen.
Overige bedieningen
* U kunt de resterende tijdsduur niet controleren
wanneer "AUTO" is gekozen.
Opmerking
Tijdens synchroonopname op een tape mag de
instelling "AUTO" niet gekozen worden.
Tip
U kunt de Slaaptimer zelfs gebruiken wanneer de klok
niet is ingesteld.
U kunt op een vooraf ingestelde tijd ontwaken
met muziek. Zorg eerst dat de klok juist is
ingesteld (zie "Instellen van de klok" op blz. 11).
Gebruik de toetsen op de afstandsbediening voor
de bediening.
1 Tref de nodige voorbereidingen bij de
geluidsbron die u wilt afspelen.
• DVD: Plaats een disc.
• Tape: Plaats een tape.
• Tuner: Stem af op de
voorgeprogrammeerde radiozender (zie
"Luisteren naar de radio" op blz. 30).
2 Druk op CLOCK/TIMER SET.
3 Druk herhaaldelijk op . of > om
"PLAY SET" te selecteren en druk
daarna op ENTER.
"ON" verschijnt en de uur-indicatie begint
te knipperen.
4 Stel de starttijd voor afspelen in.
Druk herhaaldelijk op . of > om het
uur in te stellen, en druk op ENTER.
De minuten-indicatie begint te knipperen.
Druk herhaaldelijk op
. of > om de
minuten in te stellen en druk daarna op
ENTER.
5 Stel de stoptijd voor afspelen in
volgens de procedure bij stap 4.
6 Druk herhaaldelijk op . of >
totdat de gewenste geluidsbron
verschijnt.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verandert de display als volgt:
Timer
Inslapen met muziek
—Slaaptimer
Om Drukt u
De resterende tijd
te controleren*
Eenmaal op SLEEP.
De uitschakeltijd
te wijzigen
Herhaaldelijk op SLEEP om de
gewenste tijd te kiezen.
De SLEEP-
timerfunctie te
annuleren
Herhaaldelijk op SLEEP totdat
"SLEEP OFF" verschijnt.
Ontwaken met muziek
— Weergavetimer
t
TUNER
y
DVD PLAY
T
t
TAPE PLAY
T
wordt vervolgd
38
NL
7 Druk op ENTER.
Het soort timer ("PLAY TIMER"), de
begintijd, de stoptijd en de geluidsbron
worden, na elkaar, weergegeven, voordat
de normale displayweergave weer
verschijnt.
8 Druk op VOLUME + of – om het volume
in te stellen.
9 Druk op ?/1 om het systeem uit te
schakelen.
Overige bedieningen
Opmerkingen
• U kunt de weergavetimer en de opnametimer niet
tegelijkertijd inschakelen.
• Bij gelijktijdig gebruik van de weergavetimer en de
slaaptimer heeft de instelling met de vroegste stoptijd
voorrang.
• Het systeem wordt 15 seconden vóór de ingestelde
tijd ingeschakeld. Bedien het systeem niet vanaf het
tijdstip waarop het systeem wordt ingeschakeld tot
aan het tijdstip waarop het afspelen begint.
• Als het systeem 15 seconden voordat de ingestelde
tijd bereikt is, ingeschakeld wordt, zal de
weergavetimer niet in werking treden.
• U kunt de optionele component die is aangesloten op
de TV IN L/R-aansluitingen niet gebruiken als
geluidsbron van de weergavetimer.
U kunt een programma van een
voorgeprogrammeerde radiozender opnemen op
een vooraf ingesteld tijdstip.
Voor het opnemen met de timer dient u eerst de
radiozenders voor te programmeren (zie
"Voorprogrammeren van radiozenders" op
blz. 29) en de ingebouwde klok gelijk te zetten
(zie "Instellen van de klok" op blz. 11).
Gebruik de toetsen op de afstandsbediening voor
de bediening.
1 Druk op CLOCK/TIMER SET.
2 Druk herhaaldelijk op . of > om
"REC SET" te selecteren en druk
daarna op ENTER.
"ON" verschijnt en de uur-indicatie begint
te knipperen.
3 Stel de starttijd voor opname in.
Druk herhaaldelijk op . of > om het
uur in te stellen en druk daarna op ENTER.
De minuten-indicatie begint te knipperen.
Druk herhaaldelijk op
. of > om de
minuten in te stellen en druk daarna op
ENTER.
4 Stel de stoptijd voor opname in
volgens de procedure bij stap 3.
Het timertype ("REC TIMER"), de starttijd,
de stoptijd en "TUNER REC" worden
beurtelings afgebeeld, waarna het display
terugkeert naar de oorspronkelijke
weergave.
5 Plaats een voor opname geschikte
tape.
6 Stem af op de voorgeprogrammeerde
radiozender (zie "Luisteren naar een
voorgeprogrammeerde zender" op
blz. 30).
7 Druk op ?/1 om het systeem uit te
schakelen.
Om Doet u het volgende
De instelling te
controleren
1 Druk op CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Druk herhaaldelijk op .
of > totdat "PLAY
SELECT" verschijnt en druk
daarna op ENTER.
De instelling te
wijzigen
Begin opnieuw bij stap 1.
De timer uit te
schakelen
1 Druk op CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Druk herhaaldelijk op .
of > totdat "TIMER
OFF" verschijnt en druk
daarna op ENTER.
Timeropname van
radioprogramma’s
— Opnametimer
Display
39
NL
Overige bedieningen
Opmerkingen
• U kunt de weergavetimer en de opnametimer niet
tegelijkertijd inschakelen.
• Bij gelijktijdig gebruik van de opnametimer en de
slaaptimer heeft de instelling met de vroegste stoptijd
voorrang.
• Het systeem wordt 15 seconden vóór de ingestelde
tijd ingeschakeld. Bedien het systeem niet vanaf het
tijdstip waarop het systeem wordt ingeschakeld tot
aan het tijdstip waarop het afspelen begint.
• Als het systeem 15 seconden voordat de ingestelde
tijd bereikt is, ingeschakeld wordt, zal de
opnametimer niet in werking treden.
• Tijdens de opname wordt het volume tot het
minimum verminderd.
• Vergeet niet dat als de opnametimer is ingesteld op
hetzelfde tijdstip als de weergavetimer de
geluidsbron instelt op het cassettedeck, het
inschakelgeluid van de weergavetimer de cassette
opgenomen kan worden.
De klokindicatie op de display kan worden
uitgeschakeld om het stroomverbruik te
minimaliseren (energiebesparingsmodus).
Druk herhaaldelijk op DISPLAY, met het
systeem uitgeschakeld, totdat de
klokindicatie is verdwenen.
De energiebesparingsmodus
uitschakelen
Druk op DISPLAY terwijl het systeem is
uitgeschakeld. Iedere keer als u op deze toets
drukt, verandert de display als volgt:
Klokindicatie* y Geen display
(energiebesparingsmodus)
* Het klokdisplay verschijnt alleen indien u de tijd hebt
ingesteld.
Tips
• De timer blijft werken in de
energiebesparingsmodus.
•De ?/1-indicatie gaat banden in de
energiebesparingsmodus.
Druk herhaaldelijk op DIMMER.
Bij iedere druk op de toets verandert de
instelling bij toerbeurt op volgende wijze:
DIMMER OFF t DIMMER 1 t
DIMMER 2*
* DIMMER 2 is de donkerste instelling.
Om Doet u het volgende
De instelling te
controleren
1 Druk op CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Druk herhaaldelijk op .
of > totdat "REC
SELECT" verschijnt en druk
daarna op ENTER.
De instelling te
wijzigen
Begin opnieuw bij stap 1.
De timer uit te
schakelen
1 Druk op CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Druk herhaaldelijk op .
of op > totdat "TIMER
OFF" verschijnt en druk
daarna op ENTER.
Display
Uitschakelen van de
display
— Energiebesparingsmodus
Instellen van de
helderheid van de
indicators
40
NL
U kunt de verstreken afspeelduur en de
resterende afspeelduur van het huidige
muziekstuk of die van de hele disc op het display
controleren.
Informatie van de disc
controleren (DVD/VIDEO CD/
CD/MP3/JPEG)
Druk op DISPLAY.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verandert de display als volgt:
x Tijdens het afspelen van een DVD
Verstreken weergavetijd van de huidige titel t
Resterende weergavetijd van het huidige
hoofdstuk t Resterende weergavetijd van het
huidige titel t Klokdisplay (gedurende een
paar seconden) t Status geluidseffect
(gedurende een paar seconden)
x Tijdens het afspelen van een CD/VIDEO
CD zonder de PBC-functie
Verstreken afspeeltijd van het huidige
muziekstuk t Resterende afspeeltijd van het
huidige muziekstuk t Resterende speelduur
van de disc
1)
t Klokdisplay (gedurende een
paar seconden) t Status geluidseffect
(gedurende een paar seconden)
x Tijdens het afspelen van een VIDEO CD
met PBC-functies (Ver. 2.0)
Verstreken afspeelduur van huidig muziekstuk
2)
t Klokdisplay (gedurende een paar seconden)
t Status geluidseffect (gedurende een paar
seconden)
x Tijdens het afspelen van een MP3-disc
Verstreken speelduur van huidig beeld/
muziekstuk t Klokdisplay (gedurende een
paar seconden) t Status geluidseffect
(gedurende een paar seconden)
x Tijdens het afspelen van een JPEG-disc
Huidig bestandnummer t Klokdisplay
(gedurende een paar seconden) t Status
geluidseffect (gedurende een paar seconden)
x Als u in de stopstand op DISPLAY drukt
Totaalaantal titels/tracks op de disc en totale
weergavetijd van de huidige disc
3)
t
Klokdisplay (gedurende een paar seconden) t
Status geluidseffect (gedurende een paar
seconden)
1)
Deze worden niet afgebeeld tijdens willekeurige
weergave of geprogrammeerde weergave.
2)
Wordt misschien niet afgebeeld bij stilstaande
beelden.
3)
Alleen bij VIDEO CD’s en CD’s
Afbeelden van informatie
over de disc op de display
Display
41
NL
U kunt de verstreken en resterende weergavetijd
van de huidige titel, hoofdstuk of track
controleren.
Druk op DISPLAY.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verandert het display als volgt:
x Tijdens het afspelen van een DVD
Verstreken weergavetijd van de huidige titel t
Resterende weergavetijd van het huidige
hoofdstuk t Resterende weergavetijd van de
huidige titel
x Tijdens het afspelen van een VIDEO CD
Verstreken speelduur van huidig beeld/
muziekstuk t Resterende speelduur van het
weergegeven muziekstuk* t Resterende
speelduur van de weergegeven disc*
x Tijdens het afspelen van een CD
Verstreken speelduur van huidig beeld/
muziekstuk t Resterende speelduur van het
weergegeven muziekstuk t Resterende
speelduur van de weergegeven disc
x Tijdens het afspelen van een MP3-disc
Verstreken speelduur van huidig beeld/
muziekstuk
x Tijdens het afspelen van een JPEG-disc
Huidig bestandnummer en totaal aantal
bestanden
* Bij weergave van een VIDEO CD zonder de PBC-
functie
Uitschakelen van de display
Druk herhaaldelijk op DISPLAY totdat het
scherm verdwijnt.
Druk op DISPLAY terwijl u naar de radio
luistert.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verandert het display als volgt:
Zendernaam
1)
t Voorkeurnummer
2)
en
frequentie t Klokindicatie (gedurende een
paar seconden) t Status geluidseffect
(gedurende een paar seconden)
1)
Alleen het Europese model
2)
Het Voorkeurnummer wordt alleen getoond als u
radiozenders opslaat (blz. 29).
Afbeelden van informatie
over de disc op het
beeldschermaanduidingen
De tuner-informatie op de
display afbeelden
42
NL
U kunt uw systeem uitbreiden door optionele componenten aan te sluiten. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die met de betreffende component is meegeleverd. Voor de afbeelding is het model
voor Noord-Amerika gebruikt.
A DIGITAL OUT (OPTICAL)-
aansluiting
Gebruik een digitale, optische kabel (vierkant;
niet bijgeleverd) om een versterker, MD-deck of
DAT-deck met een digitale, optische
ingangsaansluiting aan te sluiten. Het geluid
wordt daarna uitgevoerd wanneer het systeem
wordt ingesteld op de functie DVD. Door dit
systeem aan te sluiten op de optische audio-
ingangsaansluiting van een optionele versterker
uitgerust met een Dolby Digital- of DTS-
decoder, kunt u luisteren naar 5.1-kanaals
geluid.
Bovendien is het mogelijk, als het CD- of DVD-
geluid lineair PCM is, om een digitale opname
vanaf dit systeem naar een MD- of DAT-
recorder te maken.
Opmerkingen
• Bij weergave van een VIDEO CD of MP3-
audiotracks, is uitvoer van digitale audio niet
mogelijk.
• U kunt alleen digitale audio vanaf dit systeem
opnemen als de DVD-functie gekozen is.
• Het is niet mogelijk een digitale opname te maken
van een disc met kopieerbeveiliging met behulp van
een digitale component aangesloten op dit systeem.
Bovendien kan weergave onmogelijk zijn,
afhankelijk van de aangesloten component.
• Het lineair PCM-uitgangssignaal van een DVD
wordt uitgevoerd met een bemonsteringsfrequentie
van 48 kHz, ongeacht de disc die voor weergave
gebruikt wordt.
• Als u een component die niet Dolby Digital of DTS
ondersteunt hebt aangesloten op de DIGITAL OUT
(OPTICAL)-aansluiting en een Dolby Digital of
DTS bitstream uitvoert, kan de aangesloten
component ruis voortbrengen.
Los verkrijgbare componenten
Aansluiten van optionele componenten
Versterker of MD-deck
Vanaf de audio-
uitgangsaansluiting van de
aangesloten component
Televisie, videorecorder, enz.
Naar de digitale
ingangsaansluiting van
een digitale component
Los verkrijgbare componenten
43
NL
B TV IN L/R-aansluitingen
Gebruik audiokabels (niet bijgeleverd) om een
optionele analoge component (televisie,
videorecorder, enz.) op deze aansluitingen aan te
sluiten. U kunt vervolgens opnemen vanaf of
luisteren naar de component via dit systeem.
Gebruik de toetsen op het apparaat voor de
bediening.
1 Sluit de audiokabels aan.
Zie "Aansluiten van optionele
componenten" op blz. 42.
2 Druk herhaaldelijk op TV om over te
schakelen op de functie TV.
3 Begin met het afspelen van de
aangesloten component.
1 Sluit de digitale, optische kabel aan.
Zie "Aansluiten van optionele
componenten" op blz. 42.
2 Sluit 6 luidsprekers aan op een AV-
versterker (Audio/Video) die uitgerust
is met een decoder.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de
aangesloten versterker geleverd werd voor
de opstelling van de luidsprekers.
3 Druk in de stopstand op DVD SETUP.
Het SETUP-scherm verschijnt.
4 Druk herhaaldelijk op < of , om
"AV" te kiezen en druk daarna op
ENTER.
5 Druk herhaaldelijk op M of m om "Dolby
Digital" of "DTS" te kiezen, en druk
daarna op ENTER.
6 Druk herhaaldelijk op M of m om "Bit
Stream" te kiezen, en druk vervolgens
op ENTER.
7 Druk op DVD SETUP om het
instelmenu uit te schakelen.
8 Schakel de uitvoer naar 5.1-kanaals
Dolby Digital-geluid of 5.1-kanaals
DTS-geluid.
Zie "Het geluidsspoor/ondertitel/
camerahoek veranderen" op blz. 22.
Opmerking
Als "Dolby Digital" of "DTS" is ingesteld op "Bit
Stream", wordt het geluid niet voortgebracht door de
aangesloten luidsprekers en werkt de optionele
hoofdtelefoon niet.
Luisteren naar het geluid
van een aangesloten
component
Luister naar 5.1-kanaals
geluid met een optionele
versterker
44
NL
1 Sluit de audiokabels aan.
Zie "Aansluiten van optionele
componenten" op blz. 42.
2 Begin handmatig met het opnemen.
Zie "Handmatig opnemen op een tape" op
blz. 33.
1 Sluit de digitale, optische kabel aan.
Zie "Aansluiten van optionele
componenten" op blz. 42.
2 Druk op DVD N (of DVD NX op het
apparaat) om de functie naar "DVD" te
veranderen.
3 Druk tweemaal op x om de weergave
te stoppen.
4 Start de opname op de aangesloten
digitale component (MD-recorder, enz.)
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die met
de aangesloten component is meegeleverd.
5 Druk op DVD N (of DVD NX op het
apparaat) om de weergave te starten.
Opmerkingen
• In de volgende gevallen is een digitale opname niet
mogelijk.
– DVD’s met kopieerbeveiliging
– Dolby Digital- of DTS-bitstream-uitvoer van een
DVD
– CD-R’s/CD-RW’s* opgenomen in het muziek-
CD-formaat
• Opnemen is niet mogelijk als "Dolby Digital" of
"DTS" onder "AV" is ingesteld op "Bit Stream". Stel
"Dolby Digital" of "DTS" in op "PCM".
* Weergave op een aangesloten digitale component is
mogelijk.
Opnemen van audio vanaf
een aangesloten
component
Opnemen op een
aangesloten component
Verhelpen van storingen
45
NL
In het geval u een probleem met uw systeem
ondervindt, gaat u als volgt te werk:
1 Controleer of het netsnoer en de
luidsprekersnoeren op de juiste wijze en
stevig zijn aangesloten.
2 Zoek uw probleem op in onderstaande
controlelijst en voer de corrigerende
handelingen uit.
Indien het probleem aanhoudt nadat u al het
bovenstaande hebt uitgevoerd, neemt u contact
op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Algemeen
De indicatie "– –:– –" verschijnt op het display.
• Er is een stroomonderbreking opgetreden. Stel de
klok opnieuw in (blz. 11) en maak de timer-
instellingen opnieuw (blz. 37 en 38).
De klokinstelling/voorprogrammering van de
radiozenders/timer is geannuleerd.
• Stel de volgende gegevens opnieuw in:
– "Instellen van de klok" (blz. 11)
– "Voorprogrammeren van radiozenders"
(blz. 29)
– "Inslapen met muziek" en "Ontwaken met
muziek" (blz. 37)
– "Timeropname van radioprogramma’s"
(blz. 38)
Er is geen geluid.
• Druk op VOLUME +.
• Zorg dat de hoofdtelefoon niet is aangesloten.
• Controleer of de luidsprekeraansluitingen in orde
zijn (blz. 8).
• Bij gebruik van de opnametimer is er geen
audiouitgangssignaal.
• Het systeem is overgeschakeld op vertraagde
weergave of de weergavepauzestand. Druk op
DVD N (of DVD NX op het apparaat) om
terug te keren naar de normale weergavefunctie.
• Stel "Dolby Digital" of "DTS" onder "AV" in op
"PCM".
Er is veel brom of ruis.
• Zet het systeem verder weg van de storingsbron.
• Sluit het systeem aan op een ander stopcontact.
• Plaats een ruisfilter (in de handel verkrijgbaar) op
het netsnoer.
De timer kan niet worden ingesteld.
• Stel de klok opnieuw in (blz. 11).
De timer werkt niet.
• Controleer de instelling van de timer en stel de
juiste tijd in (blz. 37 en 38).
• Schakel de SLEEP-timerfunctie uit (blz. 37).
De afstandsbediening werkt niet.
• Verwijder het obstakel.
• Breng de afstandsbediening dichter naar het
systeem.
• Richt de afstandsbediening op de ontvangsensor
van het apparaat.
• Vervang de batterijen (R6/formaat AA).
• Plaats het systeem op grotere afstand van de TL-
buisverlichting.
Verhelpen van storingen
Problemen en oplossingen
Wanneer de ?/1-indicatie
knippert
Trek onmiddellijk de stekker uit het
stopcontact en controleer volgende punten.
• Als uw systeem een
spanningskeuzeschakelaar heeft, staat de
spanningskeuzeschakelaar ingesteld op de
juiste spanning?
Kijk na wat de plaatselijk netspanning is en
controleer daarna of de
spanningskeuzeschakelaar op het juiste
voltage is ingesteld.
• Zijn de + en de – draden van de
luidsprekersnoeren kortgesloten?
• Gebruikt u de bijgeleverde luidsprekers?
• Worden de ventilatieopeningen aan de
achterzijde van het apparaat geblokkeerd?
Controleer alle bovenstaande items en los alle
gevonden problemen op. Nadat de ?/1-
indicatie stopt met knipperen, sluit u het
netsnoer weer aan en schakelt u het systeem
in. Als de indicator nog steeds knippert, of
indien de oorzaak van het probleem, na
controle van bovenstaande zaken, niet
gevonden is, neem dan contact op met uw
dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
wordt vervolgd
46
NL
Er is akoestische terugkoppeling.
• Verminder het volume.
• Plaats de microfoon verder van de luidsprekers of
richt de microfoon een andere kant uit (Alleen de
CMT-SV2D modellen voor Azië en Oceanië).
De onregelmatige kleurenweergave op het TV-
scherm verdwijnt niet.
• Schakel het TV-toestel uit en schakel het na 15 tot
30 minuten weer in. Indien de onregelmatige
kleurenweergave niet is verdwenen, plaats dan de
luidsprekers verder van het TV-toestel.
Luidsprekers
Het geluid komt uit één kanaal of de balans
tussen het linker- en rechtervolumeniveau is
verkeerd.
• Controleer de luidsprekeraansluiting en de
plaatsing van de luidsprekers.
• De bron die wordt afgespeeld is in mono.
De lage tonen ontbreken.
• Controleer dat de + en – aansluitingen van de
luidspreker op de juiste wijze zijn aangesloten.
DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG-
speler
De disclade gaat niet open en "LOCKED"
verschijnt.
• Neem contact op met uw Sony-handelaar of een
erkend Sony-servicecentrum in uw omgeving.
De disclade gaat niet dicht.
• Plaats de disc op correcte wijze.
• Sluit de disclade altijd door op Z op het apparaat
te drukken. Als u probeert de disclade met uw
hand dicht te duwen, kan er een storing in de
speler ontstaan.
De disclade gaat niet open.
• U kunt de disclade niet openen tijdens een CD-
synchroonopname. Druk op x om de CD-
synchroonopname te annuleren en druk daarna op
Z op het apparaat om de disc te verwijderen.
• Neem contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-
handelaar.
Het afspelen begint niet.
• Open de disclade en controleer of er een disc op is
geplaatst.
• Veeg de disc schoon (blz. 52).
• Vervang de disc.
• Plaats een disc die door dit apparaat afgespeeld
kan worden (blz. 5).
• Plaats de disc op correcte wijze.
• Plaats de disc met het etiket naar boven gericht op
de disclade.
• Haal de disc eruit en veeg het vocht van de disc af,
laat het systeem daarna enkele uren ingeschakeld
staan totdat het vocht is verdampt.
• Druk op DVD N (of DVD NX op het
apparaat) om het afspelen te laten beginnen.
• De regiocode op de DVD komt niet overeen met
die van het systeem.
De disc slaat over.
• Veeg de disc schoon (blz. 52).
• Vervang de disc.
• Verplaats het systeem zo mogelijk naar een plek
zonder trillingen (bijvoorbeeld op een stabiele
stander).
• Plaats de luidsprekers zo mogelijk op grotere
afstand van het systeem, of plaats ze op aparte
standers. Wanneer u naar een muziekstuk luistert
met lage tonen en een hoog volume, is de kans
aanwezig dat door de trillingen van de
luidsprekers het geluid overslaat.
Het afspelen begint niet vanaf het eerste
muziekstuk.
• Druk herhaaldelijk op PLAY MODE totdat zowel
"PGM" als "SHUF" van de display verdwijnen om
terug te keren naar de NORMAL-afspeelfunctie.
• De hervattingsfunctie is ingeschakeld. Druk op x
in de stopstand, en begin vervolgens met het
weergeven (blz. 15).
• Het titel-, DVD- of PBC-menu verschijnt
automatisch op het televisiescherm.
Het afspelen begint automatisch.
• De DVD is voorzien van een automatische
weergavestartfunctie.
Het afspelen stopt automatisch.
• Op bepaalde discs kan een automatische-
pauzesignaal staan. Tijdens het afspelen van
dergelijke discs, stopt het afspelen bij het
automatische-pauzesignaal.
Verhelpen van storingen
47
NL
Bepaalde functies, zoals stoppen, zoeken,
vertraagde weergave, herhaald afspelen,
afspelen in willekeurige volgorde of afspelen
in geprogrameerde volgorde kunnen niet
worden uitgevoerd.
• Afhankelijk van de disc, is het mogelijk dat u
enkele van bovengenoemde bedieningen niet kunt
uitvoeren. Zie hiervoor de gebruiksaanwijzing die
met de disc is meegeleverd.
MP3-audiobestanden kunnen niet worden
afgespeeld.
• De opname werd niet uitgevoerd volgens het
ISO9660 Level 1 of Level 2-formaat, of Joliet in
het expansieformaat.
• Het MP3-audiobestand heeft niet de extensie
".MP3".
• De gegevens zijn niet opgeslagen in het MP3
formaat.
• Discs waarop andere bestanden staan dan MPEG1
Audio Layer-3 bestanden, kunnen niet worden
afgespeeld.
• Stel "Data CD Priority" onder "AV" in op "MP3"
(blz. 26).
• Maximaal 15 niveaus kunnen afgespeeld worden.
• Het album bevat meer dan 999 MP3-audiotracks.
MP3-audiobestanden duren langer om af te
spelen dan andere.
• Na inlezen van alle muziekstukken op de discs
kan het afspelen meer tijd dan gebruikelijk vergen
indien:
– het aantal albums of muziekstukken op de disc
zeer groot is.
– de indeling van de albums en muziekstukken
zeer complex is.
Het JPEG-beeldbestand kan niet worden
weergegeven.
• De data CD is niet opgenomen in het JPEG-
formaat overeenkomstig ISO9660 Level 1/Level
2 of Joliet.
• Het JPEG-beeldbestand heeft niet de extensie
".JPG" of ".JPEG".
• De gegevens zijn niet geformatteerd in het JPEG-
formaat ondanks dat het bestand de extensie
".JPG" of ".JPEG" heeft.
• Stel "Data CD Priority" onder "AV" in op "JPEG"
(blz. 26).
• Maximaal 15 niveaus kunnen afgespeeld worden.
• Het album bevat meer dan 999 JPEG-bestanden.
Het geluid verliest zijn stereo-effect wanneer
een VIDEO CD of CD wordt weergegeven.
• Druk tijdens weergave herhaaldelijk op AUDIO
om "Stereo" te kiezen (zie "Taal- en kanaalkeuze
voor de geluidsweergave" op blz. 22).
• Druk herhaaldelijk op KARAOKE PON om
"KARA OFF" te kiezen.
• Controleer dat of apparaat op de juiste wijze is
aangesloten.
Het opnemen werd niet goed uitgevoerd bij
het maken van een digitale opname vanaf een
CD/DVD-speler van dit systeem naar een
optioneel apparaat aangesloten op de
DIGITAL OUT (OPTICAL)-aansluiting.
• Audiosignalen worden uitgevoerd uit de
DIGITAL OUT (OPTICAL)-aansluiting zonder
enige geluidsbewerking, zodat de audiosignalen
een fractie eerde worden uitgevoerd dan het geluid
uit de luidsprekers. Start daarom de opname op het
optionele apparaat eerst, wanneer u een digitale
opname maakt op een aangesloten optionele
component (MD-recorder, enz.).
Beeld
Er is geen beeld.
• Druk op DVD N (of DVD NX op het
apparaat).
• Controleer of het systeem goed is aangesloten.
• De videokabel is beschadigd. Vervang deze door
een nieuwe.
• Controleer dat of apparaat is aangesloten op de
video-ingangsaansluitingen van de TV (blz. 9).
• Zorg ervoor dat de TV is ingeschakeld en op de
juiste wijze wordt bediend.
• Zorg ervoor dat u de video-ingangskanaal op het
TV-toestel hebt gekozen, zodat u de beelden van
het systeem kunt zien.
• Wanneer u een VIDEO CD weergeeft, dient u te
controleren dat het kleursysteem juist is ingesteld,
overeenkomstig het systeem van de aangesloten
televisie (Alleen de modellen voor Azië en
Oceanië).
• Zorg ervoor dat het apparaat is aangesloten op de
televisie met behulp van de video/SCART-kabel
zodat u de beelden kunt bekijken.
wordt vervolgd
48
NL
Het beeld stoort.
• Maak de disc schoon.
• Als u een VIDEO CD weergeeft, is het
kleursysteem anders. Stel het kleursysteem in
overeenkomstig de TV (blz. 25) (Alleen de
modellen voor Azië en Oceanië).
Wanneer u een breedbeeld weergeeft, kan de
beeldverhouding niet worden veranderd,
ondanks dat u "TV Type" hebt ingesteld onder
"AV" in het instelmenu.
• De beeldverhouding ligt vast op de DVD.
• Afhankelijk van het TV-toestel, is het niet
mogelijk de beeldverhouding te veranderen.
De meldingen worden niet op het scherm
afgebeeld in de gewenste taal.
• Kies de gewenste taal voor de
beeldschermaanduidingen bij het item "OSD"
onder "Language" op het instelscherm (blz. 24).
De taal van het geluidsspoor kan niet worden
veranderd.
• Er zijn geen meertalige geluidssporen opgenomen
op de DVD die wordt afgespeeld.
• De DVD staat het veranderen van de taal van het
geluidsspoor niet toe.
De taal van de ondertiteling kan niet worden
veranderd.
• Er zijn geen meertalige ondertitelingen
opgenomen op de DVD die wordt afgespeeld.
• De DVD staat het veranderen van de ondertiteling
niet toe.
De ondertiteling kan niet worden
uitgeschakeld.
• De DVD staat het uitschakelen van de
ondertiteling niet toe.
De gezichtshoek kan niet worden veranderd.
• Er zijn geen meerdere gezichtshoeken opgenomen
op de DVD die wordt afgespeeld.
• De DVD staat het veranderen van de gezichtshoek
niet toe.
Tuner
Er is veel brom of ruis, of zenders kunnen niet
worden ontvangen. (Op de display knippert de
aanduiding "TUNED" of "STEREO")
• Stel de juiste golfband en frequentie in (blz. 29).
• Zorg dat de antenne goed is aangesloten (blz. 8).
• Zoek een plaats en een oriëntatie die geschikt zijn
voor een goede ontvangst en installeer daarna de
antenne opnieuw. Indien u geen goede ontvangst
krijgt, is het raadzaam om een in de handel
verkrijgbare buitenantenne aan te sluiten.
• De bijgeleverde FM-draadantenne ontvangt de
signalen over de volle lengte. Daarom moet u de
antenne volledig uittrekken.
• Plaats de antennes zo ver mogelijk van de
luidsprekersnoeren.
• Indien de bijgeleverde AM-antennedraad is
losgeraakt van de kunststof stander, dient u
contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde
Sony-handelaar.
• Probeer ander elektrische apparatuur in de buurt
uit te schakelen.
Een stereo FM-programma kan niet in stereo
ontvangen worden.
• Druk herhaaldelijk op FM MODE totdat
"MONO" uit gaat.
Tapedeck
De tape neemt niet op en speelt niet af, of het
geluidsniveau vermindert.
• De koppen zijn vuil. Reinig deze (blz. 52).
• De opname- en weergavekoppen zijn
gemagnetiseerd. Demagnetiseer de koppen
(blz. 52).
De tape wordt niet volledig gewist.
• De opname- en weergavekoppen zijn
gemagnetiseerd. Demagnetiseer de koppen
(blz. 52).
Er is veel wow of flutter, of het geluid valt weg.
• De begeleidingswielen of de aandrukrollen zijn
vuil. Reinig deze (blz. 52).
De ruis neemt toe of de hoge frequenties
worden gewist.
• De opname- en weergavekoppen zijn
gemagnetiseerd. Demagnetiseer de koppen
(blz. 52).
Verhelpen van storingen
49
NL
De tape neemt niet op.
• Er is geen cassette geplaatst. Plaats een cassette.
• Het wispreventienokje is verwijderd. Bedek de
opening waar het nokje in zat met plakband
(blz. 52).
• Het einde van de tape is bereikt.
• Stel "Dolby Digital" of "DTS" onder "AV" in op
"PCM".
"TAPE ERR" verschijnt op het display.
• Druk op ?/1 om het systeem uit te schakelen en
haal de cassette uit de cassettehouder. Koppel
vervolgens het netsnoer los en sluit het opnieuw
aan. Druk daarna op ?/1 om het systeem in te
schakelen.
Als "TAPE ERR" nog steeds wordt afgebeeld,
neemt u contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-
dealer.
Los verkrijgbare componenten
Er is geen geluid.
• Zie onder Algemeen, item "Er is geen geluid."
(blz. 45) en controleer de situatie van het systeem.
• Sluit de component goed aan (blz. 42) en
controleer daarbij:
– of de snoeren goed zijn aangesloten.
– of de stekkers van de snoeren er goed zijn
ingeduwd.
• Schakel de aangesloten component in.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
aangesloten component en begin met het afspelen.
Indien het systeem ook na het
nemen van de bovenstaande
maatregelen nog niet goed
werkt, dient u het systeem als
volgt opnieuw in te stellen:
Gebruik de toetsen op het apparaat voor de
bediening.
1 Haal de disc eruit als deze in het apparaat is
geplaatst.
2 Haal de stekker uit het stopcontact.
3 Steek de stekker weer in het stopcontact.
4 Druk op ?/1 om het systeem in te
schakelen.
5 Druk op DVD NX om de functie om te
schakelen naar DVD en controleer dat "NO
DISC" wordt afgebeeld.
6 Druk tegelijkertijd op x, PLAY MODE en op
DVD NX.
Het systeem wordt teruggezet op de
fabrieksinstellingen, behalve de DVD-
instellingen. U moet de voorgeprogrammeerde
zenders, klok en timer opnieuw instellen.
Om de DVD-instellingen terug te
stellen op de
standaardinstellingen*, voert u
de volgende terugstelbediening
uit:
De bediening kan alleen worden ingesteld met
behulp van het televisiescherm.
1 Druk in de stopstand op DVD SETUP.
2 Druk herhaaldelijk op < of , om "Reset"
te kiezen en druk daarna op ENTER.
3 Druk herhaaldelijk op < of , om "YES" te
kiezen en druk daarna op ENTER.
Het terugstellen duurt enkele seconden.
Druk niet op ?/1 wanneer u het apparaat
terugstelt op de standaardinstellingen.
* Met uitzondering van de instelling van het
beveiligingsniveau (van het kinderslot)
Opmerking
Op DVD SETUP drukken in stap 1 werkt niet bij
gebruik van een JPEG-disc. Haal de disc eruit voordat
u het systeem terugstelt.
50
NL
Tijdens de bediening kan er in het display één
van de onderstaande meldingen verschijnen of
knipperen.
DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG
CAN’T PLAY
• Er is een disc geplaatst die niet kan worden
weergegeven op dit apparaat.
• Er is disc geplaatst met een regiocode die niet dor
dit apparaat wordt ondersteund.
NO DISC
Er is geen disc in het apparaat geplaatst.
NOT IN USE
U hebt op een ongeldige toets gedrukt.
Tape
NO TAB
U kunt de tape niet opnemen, omdat het
wispreventienokje is verwijderd.
NO TAPE
Er zit geen tape in het tapedeck.
TAPE ERR
Er is een storing opgetreden in het cassettedeck.
Meldingen
Aanvullende informatie
51
NL
Netspanning
Controleer vóór gebruik van het systeem of de
bedrijfsspanning van uw systeem overeenkomt met de
plaatselijke netspanning.
Voor uw veiligheid
• Het apparaat blijft op de voeding aangesloten zolang
de stekker in het stopcontact zit, zelfs indien het
apparaat zelf is uitgeschakeld.
• Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het
systeem geruime tijd niet te gebruiken. Pak de
stekker vast om deze uit het stopcontact te trekken.
Trek nooit aan het snoer zelf.
• Mocht er een vast voorwerp of vloeistof in het
systeem terechtkomen, trek dan de stekker uit het
stopcontact en laat het systeem eerst door een
deskundige controleren alvorens het weer in gebruik
te nemen.
• Het netsnoer mag uitsluitend door een erkend
servicecentrum worden vernieuwd.
Installeren
• Installeer het systeem niet in een hellende positie.
• Installeer het systeem niet:
– op uiterst warme of koude plaatsen
– op stoffige of vuile plaatsen
– in een zeer vochtige omgeving
– op plaatsen die aan trillingen onderhevig zijn
– op plaatsen die zijn blootgesteld aan direct
zonlicht.
• Wees voorzichtig wanneer u het apparaat of de
luidsprekers op een ondergrond plaatst die een
speciale behandeling heeft ondergaan (met was, olie,
polijstmiddel, enz.) aangezien er hierdoor vlekken op
de ondergrond kunnen ontstaan of de ondergrond kan
gaan verkleuren.
Ontwikkeling van hitte
• Tijdens gebruik wordt het systeem warm. Dit is
echter geen defect.
• Installeer het apparaat op een plaats met voldoende
ventilatie om ontwikkeling van hitte in het apparaat
te voorkomen.
• Indien u dit systeem voortdurend op een hoog
volumeniveau gebruikt, zal de temperatuur van de
behuizing aan de bovenkant, de zijkanten en de
onderkant aanzienlijk stijgen. Om te voorkomen dat
u zich brandt, mag u de behuizing niet aanraken.
• Om een defect te voorkomen, mag de
ventilatieopening van de koelventilator niet worden
afgedekt.
Als er storing optreedt in de
kleurweergave van een dichtbij
staande TV
Doordat de luidsprekers magnetisch zijn afgeschermd,
kunnen ze vlakbij een televisie opgesteld worden.
Afhankelijk van het type televisiesysteem, is het toch
nog mogelijk dat u een ongewone kleurweergave op
uw televisiescherm waarneemt.
Als de kleuren onregelmatig zijn…
Schakel het TV-toestel uit en schakel het na 15 tot
30 minuten weer in.
Als de kleuren nog steeds
onregelmatig zijn…
Plaats de luidsprekers verder weg van de televisie.
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
BELANGRIJKE MEDEDELING
LET OP: Dit apparaat is in staat een stilstaand
videobeeld of een beeld met
beeldschermaanduidingen oneindig lang op het
TV-beeldscherm weer te geven. Als u het stilstaand
videobeeld of het beeld met
beeldschermaanduidingen gedurende een lange
tijd op de TV weergeeft, loopt u het risico het TV-
beeldscherm permanent te beschadigen. Ook
projectie-televisietoestellen zijn hier erg gevoelig
voor.
wordt vervolgd
52
NL
Bediening
• Wanneer het systeem rechtstreeks van een koude
naar een warme omgeving wordt gebracht, of in een
zeer vochtige kamer wordt geplaatst, kan vocht uit de
lucht condenseren op de lens in de CD/DVD-speler.
In dergelijke gevallen zal het systeem niet juist
werken. Haal de disc eruit en laat het systeem
ongeveer een uur ingeschakeld staan totdat de
condens is verdampt.
• Zorg ervoor dat u de disc eruit haalt wanneer u het
systeem gaat verplaatsen.
Indien u vragen of problemen hebt betreffende uw
systeem, neem dan contact op met uw dichtstbijzijnde
Sony-handelaar.
Opmerkingen over discs
• Alvorens een disc af te spelen, reinigt u deze met
behulp van een reinigingsdoekje. Veeg de disc
schoon vanuit het middengat naar de buitenrand.
• Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine,
verdunner, in de winkel verkrijgbare
schoonmaakmiddelen of antistatische spuitmiddelen
bedoeld voor lp’s van vinyl.
• Stel discs niet bloot aan direct zonlicht of
warmtebronnen, zoals heteluchtventilators, en laat
deze niet liggen in een voertuig geparkeerd in direct
zonlicht.
• Gebruik geen discs waaromheen een
beschermingsring zit. Hierdoor kan een storing in het
systeem optreden.
• Wanneer u een disc gebruikt waarop lijm of een
soortgelijke kleverige substantie op de bedrukte kant
zit, of die met een speciale inkt werd bedrukt, bestaat
de kans dat de bedrukking of de disc vast kan kleven
aan inwendige onderdelen van het systeem. Wanneer
dit gebeurt, kan het onmogelijk zijn de disc eruit te
halen en kan een storing in het systeem optreden.
Controleer of de bedrukte kant van de disc niet kleeft
voordat u deze op de disclade plaatst.
De volgende soorten discs mogen niet worden
gebruikt:
– Gehuurde of gebruikte discs met opgeplakte
etiketten waarvan de lijm buiten het etiket
uitsteekt. De rand van het etiket op de disc is
gerafeld.
– Discs die bedrukt zijn met een speciale inkt die
kleverig aanvoelt.
Reiniging van de behuizing
Reinig de behuizing, het paneel en de regelaars met een
zachte doek die licht is bevochtigd met een oplossing
van mild schoonmaakmiddel. Gebruik hiervoor geen
schuurkussentjes, schuurpoeder of oplosmiddelen
zoals verdunner, wasbenzine of alcohol.
Beveiligen van een opgenomen tape
Om een opgenomen tape tegen abusievelijk wissen te
beveiligen, verwijdert u het nokje van kant A of B (zie
afbeelding).
Indien u later opnieuw op de tape wilt opnemen, dient
u de opening met plakband te bedekken.
Alvorens een tape in het tapedeck te
plaatsen
Trek de tape strak indien deze loshangt. Anders zou de
tape in het mechanisme van het tapedeck verwikkeld
kunnen raken, met kans op beschadiging.
Bij gebruik van een tape die langer is
dan 90 minuten
Een dergelijke tape rekt gemakkelijk uit. Vermijd
daarom frequent afspelen en stoppen, of frequent
vooruit- en terugspoelen. Hierdoor kan de tape in het
tapedeck verstrikt raken.
Reinigen van de koppen van het
tapedeck
Reinig de koppen na ongeveer iedere 10 uren van
gebruik. Reinig ook de koppen telkens vóór het
opnemen van belangrijk materiaal of na het afspelen
van een oude tape. Gebruik voor het reinigen een los
verkrijgbare reinigingscassette van het droge of natte
type. Voor nadere bijzonderheden dient u de
gebruiksaanwijzing van de reinigingscassette te
raadplegen.
Demagnetiseren van de tapekoppen
Na elke 20 à 30 uur dient u de tapekoppen en de
metalen onderdelen die met de tape in aanraking
komen, te demagnetiseren met een los verkrijgbare
demagnetiseercassette. Voor nadere bijzonderheden
dient u de gebruiksaanwijzing van de
demagnetiseercassette te raadplegen.
Verwijder het
wispreventie-
nokje
Aanvullende informatie
53
NL
Versterker
Noord-Amerikaans model:
CMT-DV2D/SV2D
Voorste luidspreker
Continu RMS-uitgangsvermogen (referentiewaarde):
50 + 50 W (6 ohm bij
1 kHz, 10% THD)
Totale harmonische vervorming
minder dan 0,07% (6 ohm
bij 1 kHz, 25 W)
Europese en Russische modellen:
CMT-DV2D
DIN-uitgangsvermogen (nominaal):
40 + 40 W (6 ohm bij
1 kHz, DIN)
Continu RMS-uitgangsvermogen (referentiewaarde):
50 + 50 W (6 ohm bij
1 kHz, 10% THD)
Muziek-uitgangsvermogen (referentiewaarde):
100 + 100 W (6 ohm bij
1 kHz, 10% THD)
Modellen voor Korea en Thailand:
CMT-DV2D
De volgende waarden zijn gemeten bij 220 V
wisselstroom, 50/60 Hz
DIN-uitgangsvermogen (nominaal)
35 + 35 W
(6 ohm bij 1 kHz, DIN)
Continu RMS-uitgangsvermogen (referentie)
45 + 45 W
(6 ohm bij 1 kHz, 10%
THD)
Overige modellen:
CMT-DV2D/SV2D
De volgende waarden zijn gemeten bij 120 V, 240 V
wisselstroom, 50/60 Hz
DIN-uitgangsvermogen (nominaal)
40 + 40 W
(6 ohm bij 1 kHz, DIN)
Continu RMS-uitgangsvermogen (referentie)
50 + 50 W
(6 ohm bij 1 kHz, 10%
THD)
Ingangen
TV IN (tulpstekkers): spanning 1 V,
impedantie 47 kilohm
MIC (microfoonaansluiting) (alleen de CMT-SV2D-
modellen voor Azië en Oceanië):
gevoeligheid 1mV,
impedantie 10 kilohm
Uitgangen
VIDEO OUT (tulpstekker) (Behalve voor Europese en
Russische modellen): Max. uitgangsniveau
1 Vp-p, asymmetrisch,
negatieve synchronisatie,
belastingsimpedantie
75 ohm
LINE-TV (Alleen de modellen voor Europa en
Rusland): max. uitgangsvermogen
1 Vp-p, asymmetrisch,
negatieve sync,
belastingsimpedantie
75 ohms
DIGITAL OUT (OPTICAL) (Vierkante optische
aansluiting, achterpaneel)
Golflengte 660 nm
PHONES (stereo-mini-aansluiting):
voor aansluiting van een
hoofdtelefoon met een
impedantie van 8 ohm of
meer
SPEAKER: voor impedantie van
6 ohm
Disc-speler-gedeelte
System Compact disc en digitaal
audio/videosysteem
Laser Halfgeleider-laser
(DVD: λ=650 nm,
CD: λ=780 nm)
Emissieduur: continu
Frequentiebereik DVD (PCM 48 kHz):
2 Hz – 22 kHz (±1 dB)
CD: 2 Hz – 20 kHz (±1 dB)
Video-kleursysteem Pan-Amerikaanse
modellen: NTSC
Europese en Russische
modellen: PAL
Overige modellen: NTSC,
PAL
Technische gegevens
wordt vervolgd
54
NL
Tapedeck
Opnamesysteem 4-sporen, 2-kanaals stereo
Frequentiebereik 40 – 13.000 Hz,
bij gebruik van Sony
TYPE I cassette
Wow en flutter ±0,15% W.Peak (IEC)
0,1% W.RMS (NAB)
±0,2% W.Peak (DIN)
Tuner
FM-stereo, FM/AM superheterodyne tuner
FM-tuner
Afstembereik 87,5 – 108,0 MHz
(50 kHz stap)
Antenne FM-draadantenne
Antenne-aansluitingen 75 ohm asymmetrisch
Middenfrequentie 10,7 MHz
AM-tuner
Afstembereik
Pan-Amerikaanse modellen:
530 – 1.710 kHz
(met het afsteminterval
ingesteld op 10 kHz)
531 – 1.710 kHz
(met het afsteminterval
ingesteld op 9 kHz)
Europese en Russische modellen:
531 – 1.602 kHz
(met interval ingesteld op
9kHz)
Overige modellen: 530 – 1.710 kHz
(met interval ingesteld op
10 kHz)
531 – 1.602 kHz
(met interval ingesteld op
9kHz)
Antenne AM-raamantenne
Antenneaansluitingen Aansluiting voor een
buitenantenne
Middenfrequentie 450 kHz
Luidspreker
Luidsprekersysteem 2-weg, basreflex-type,
magnetisch afgeschermd
type
Luidsprekereenheden
Woofer: 12 cm, conus-type
Tweeter: 4 cm, conus-type
Nominale impedantie 6 ohm
Afmetingen (b/h/d) Ong. 175 × 255 × 240 mm
Gewicht Ong. 3,0 kg per luidspreker
Algemeen
Stroomvoorziening
Noord-Amerikaanse modellen:
120 V wisselstroom, 60 Hz
Europese en Russische modellen:
230 V wisselstroom,
50/60 Hz
Australisch model: 230 – 240 V wisselstroom,
50/60 Hz
Koreaans model: 220 V wisselstroom, 60 Hz
Taiwanees model: 120 V wisselstroom,
50/60 Hz
Thais model: 220 V wisselstroom,
50/60 Hz
Overige modellen: 110 – 120 V, 220 – 240 V
wisselstroom, 50/60 Hz
Instelbaar met
spanningskeuzeschakelaar
Stroomverbruik
Model voor de V.S.: 110 W
Canadees model: 110 W
Europese en Russische modellen:
110 W
0,3 W (in de
energiebesparingsmodus)
Overige modellen: 120 W
Afmetingen (b/h/d) (excl. luidsprekers)
Ong. 191 × 255 × 310 mm
Gewicht (excl. luidsprekers)
Ong. 6,5 kg
Bijgeleverde accessoires: Afstandsbediening (1)
R6 (formaat AA) batterijen
(2)
AM-raamantenne (1)
FM-draadantenne (1)
Videokabel (1) (behalve
voor de modellen voor
Europa en Rusland)
Luidsprekerkussens (8)
Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Aanvullende informatie
55
NL
Album
Een gedeelte van een muziekstuk op een
datadisc die MP3-audiotracks of JPEG-
beeldbestanden bevat.
Automatische pauze
Een automatische onderbreking van de
weergave van een VIDEO CD als gevolg van
een signaal dat op de disc is opgenomen. Als de
CD/DVD-speler gedurende een lange tijd de
weergave niet hervat, drukt u op DVD N (of
DVD NX op het apparaat) om de weergave
handmatig te hervatten.
Bestand
Een bestand is een gedeelte van een film op een
data-CD dat JPEG-beeldbestanden bevat.
Dolby Digital
Dit geluidsformaat voor bioscopen is
geavanceerder dan Dolby Surround Pro Logic.
In dit formaat voeren de surroundluidsprekers
stereogeluid uit met een breder frequentiebereik
en wordt een gescheiden subwooferkanaal
geleverd voor zeer lage tonen. Dit formaat wordt
tevens "5.1" genoemd, omdat het subwoofer
kanaal als 0.1 kanaal wordt gerekend (omdat het
alleen in werking treedt wanneer zeer lage tonen
moeten worden weergegeven). Alle zes kanalen
van dit formaat worden afzonderlijk opgenomen
om een superieure kanaalscheiding te
verkrijgen. Bovendien, aangezien alle signalen
digitaal worden verwerkt, treedt minder
achteruitgang van het signaal op.
DTS
Digitale geluidscompressietechnologie,
ontwikkeld door Digital Theater Systems, Inc.
Deze technologie voldoet aan 5.1-kanaals
surround. Het surroundkanaal in dit
geluidsformaat is stereo en er is een discreet
subwooferkanaal. DTS levert dezelfde discrete
5.1-kanalen digitaal geluid van hoge kwaliteit.
De kanaalscheiding is uitstekend, omdat alle
kanalen discreet worden opgenomen en digitaal
worden verwerkt.
DVD
Een disc waarop 8 uur aan bewegende beelden
past ondanks dat de diameter ervan hetzelfde is
als die van een CD.
De gegevenscapaciteit van een enkellaags,
enkelzijdige DVD is met 4,7 GB (gigabyte)
ongeveer 7 maal zo groot als die van een CD. De
gegevenscapaciteit van een dubbellaags,
enkelzijdige DVD is 8,5 GB, die van een
enkellaags, dubbelzijdige DVD is 9,4 GB, en die
van een dubbellaags, dubbelzijdige DVD is
maar liefst 17 GB.
De beeldinformatie is vastgelegd volgens het
MPEG 2-formaat, een van de wereldwijde
normen voor digitale compressietechnologie.
De beeldgegevens worden gecomprimeerd tot
ongeveer 1/40 van de oorspronkelijke
hoeveelheid. Daarnaast maakt een DVD gebruik
van een variabele coderingssnelheid die de toe te
wijzen beeldinformatie verandert
overeenkomstig de beeldstatus.
De geluidsinformatie word vastgelegd in zowel
Dolby Digital als in PCM, voor een
realistischere aanwezigheid van het geluid.
Bovendien kent de DVD een reeks
geavanceerde functies, zoals meerdere
gezichtshoeken, meerdere talen en een
kinderslot-beveiligingsfunctie.
Filmsoftware, videosoftware
Een DVD kan worden geclassificeerd als
filmsoftware of als videosoftware. Film-DVD’s
bevatten dezelfde beelden (24 frames per
seconde) die in een bioscoop worden vertoond.
Video-DVD’s, zoals televisiedrama’s of
komische series, geven beelden weer met
30 frames (oftewel 60 velden) per seconde.
Hoofdstuk
Een hoofdstuk is een gedeelte van een film of
een muziekwerk op een DVD dat kleiner is dan
een titel. Een titel is onderverdeeld in meerdere
hoofdstukken. Ieder hoofdstuk heeft een eigen
hoofdstuknummer, aan de hand waarvan u kunt
zoeken naar een gewenst hoofdstuk.
Verklarende woordenlijst
wordt vervolgd
56
NL
Indexnummers (CD)/
Video-indexnummers (VIDEO CD)
Nummers die een beeld/muziekstuk
onderverdelen, zodat u een gewenste punt op
een VIDEO CD of CD gemakkelijk kunt
terugvinden. Afhankelijk van de disc, is het
mogelijk dat er geen indexnummers op staan.
Kinderslotfunctie
Een functie van de DVD die het weergeven van
de disc beperkt aan de hand van de leeftijd van
de gebruikers volgens de grensleeftijd in iedere
land/gebied. De beperking verschilt van disc tot
disc: wanneer deze functie in werking is wordt
weergave geheel verboden, worden
gewelddadige scènes vervangen door andere
scènes, enz.
Meerdere gezichtshoeken
Bij bepaalde DVD’s zijn de scènes opgenomen
vanuit diverse gezichtshoeken, of
opnamehoeken van de videocamera.
Meertalig geluid en ondertiteling
Bij bepaalde DVD’s zijn het geluid of de
ondertiteling in het beeld in meerdere talen
opgenomen.
Menuweergave
Weergeven met behulp van menuschermen die
zijn opgenomen op een VIDEO CD met PBC-
functies. Door gebruik te maken van de
menuweergavefunctie, kunt u simpele,
interactieve software draaien.
Multisessie
Dit is een opnametechniek die het mogelijk
maakt om met behulp van Track-At-Once (een
track tegelijk) bestanden toe te voegen (aan een
CD). Het begin van een conventionele CD wordt
vastgelegd in het zogenaamde CD-
aanstuurgebied, lead-in genaamd, en het einde in
de lead-out. Een multisessie-CD is een CD met
meerdere (schrijf-) sessies waarbij elk gedeelte,
van lead-in naar lead-out, als een afzonderlijke
sessie beschouwd wordt.
CD-Extra: CD’s met deze opname-indeling
hebben twee sessies: de eerste sessie bevat
audiotracks en de tweede sessie bevat de data.
Regiocode
Dit systeem wordt gebruikt ter bescherming van
auteursrechten. Ieder DVD-systeem en iedere
DVD-disc heeft een regionummer toegewezen
gekregen overeenkomstig de regio waarin deze
wordt verkocht. De regiocode staat vermeld op
zowel het DVD-systeem zelf als op de
verpakking van de DVD-discs. Het DVD-
systeem kan DVD-discs afspelen met dezelfde
regiocode. Het DVD-systeem kan tevens DVD-
discs afspelen waarop het " " logo staat.
Zelfs als de regiocode niet wordt vermeld op de
DVD-disc, kan de regiobeperking nog steeds
van kracht zijn.
Scène
Op een VIDEO CD met PBC functies (blz. 17)
worden de menuschermen, stilstaande beelden
en bewegende beelden onderverdeeld in
gedeelten die "scènes" worden genoemd. Aan
iedere scène is een scènenummer toegewezen
zodat u een gewenste scène gemakkelijk kunt
vinden.
Titel
De langste gedeelten van een film of een
muziekwerk op een DVD. Voor een film op
videosoftware kan dit een speelfilm, enz., zijn.
Voor een muziekwerk op audiosoftware kan dit
een album, enz., zijn. Aan iedere titel is een
titelnummer toegewezen zodat u een gewenste
titel gemakkelijk kunt vinden.
ALL
Aanvullende informatie
57
NL
Track
Gedeelten van een film of muziekwerk op een
CD, VIDEO CD of MP3 of JPEG. Aan ieder
muziekstuk is een muziekstuknummer
toegewezen zodat u een gewenst muziekstuk
gemakkelijk kunt vinden.
VIDEO CD
Een compact disc waarop bewegende beelden
staan.
De beeldinformatie is vastgelegd volgens het
MPEG 1-formaat, een van de wereldwijde
normen voor digitale compressietechnologie.
De beeldgegevens worden gecomprimeerd tot
ongeveer 1/140 van de oorspronkelijke
hoeveelheid. Als gevolg hiervan kan een
VIDEO CD van 12 cm diameter maximaal
74 minuten aan bewegende beelden bevatten.
VIDEO CD’s bevatten tevens gecomprimeerde
geluidsinformatie. Geluiden buiten het bereik
van het menselijk gehoor zijn gecomprimeerd,
terwijl de geluiden die we wél kunnen horen
ongewijzigd, zonder compressie zijn
opgenomen. VIDEO CD’s kunnen zesmaal
zoveel geluidsinformatie bevatten als
conventionele audio-CD’s.
Er zijn 2 versies VIDEO CD’s.
• Versie 1.1: U kunt hiermee alleen bewegende
beelden en geluid afspelen.
• Versie 2.0: U kunt stilstaande beelden met een
hoge resolutie weergeven en PBC-functies
gebruiken.
Dit apparaat is compatibel met beide versies.
Weergaveregeling (PBC)
Functie van een VIDEO CD (versie 2.0 disc)
waarop signalen zijn opgenomen voor de
besturing van de weergave. Door
menuschermen te gebruiken die op VIDEO
CD’s met PBC-functies zijn opgenomen, kunt u
van simpele, interactieve programma’s de
zoekfuncties, enz., gebruiken.
Dit systeem voldoet aan versie 1.1 en versie 2.0
van de VIDEO CD-norm. U kunt op twee
manieren een disc weergeven, afhankelijk van
het type disc.
VIDEO CD’s zonder PBC-functies
(discs van versie 1.1)
Kijken naar videoweergave (bewegende
beelden) en luisteren naar muziekweergave.
VIDEO CD’s met PBC-functies
(discs van versie 2.0)
Spelen met interactieve software met behulp van
menuschermen afgebeeld op het TV-scherm
(PBC-weergave), naast de
videoweergavefuncties van discs van versie 1.1.
Bovendien kunt u stilstaande beelden met een
hoge resolutie, mits deze op de disc zijn
opgenomen, weergeven.
Opbouw
van een
DVD
Opbouw
van een
VIDEO CD
of CD
Opbouw
van een
MP3-disc
Disc
Disc
Disc
Titel
Hoofdstuk
Beeld/muziekstuk
Index
Album
Beeld/
muziekstuk
Disc
Album
Bestand
Opbouw
van een
JPEG-
bestand
58
NL
Hoofdapparaat
Afstandsbedieningssensor 4
Cassettehouder qh (32)
CD SYNC qk (32)
Disclade 3 (13)
DISPLAY 5 (31, 39, 40, 41)
Displayvenster 2
MIC aansluiting
1)
qg (35)
MIC/ECHO
1)
qa (35)
MIC/ECHO LEVEL +/–
1)
w;
(35)
PHONES aansluitingen qf
PLAY MODE qj (14, 19, 49)
PRESET EQ qd (34)
REPEAT
2)
qa (18)
TUNER/BAND ws (29, 30, 33)
TUNING +/– w; (29, 31)
TV wa (33, 43)
VOLUME +/– 0 (14, 31, 32)
?/1 (inschakelen/uitschakelen)
1 (10, 49)
Z (openen/sluiten) 6 (13)
DVD NX (afspeel/pauze) 7
(10, 13, 27, 32, 44, 49)
TAPE N (afspelen) 8 (32)
x (stoppen) 9 (10, 14, 30, 32,
36, 44, 49)
Z PUSH OPEN (uitwerpen) qs
(32)
z REC PAUSE/START
(opnemen) ql (32, 36)
m/M (terugspoelen/vooruit
spoelen) w; (14, 32)
./> (spring achteruit/
spring vooruit) w; (14, 33)
1)
Alleen de CMT-SV2D-
modellen voor Azië en Oceanië
2)
Met uitzondering van de
CMT-SV2D-modellen voor
Azië en Oceanië
Overzicht van de plaats van de toetsen en hun
referentiebladzijden
Gebruik van deze bladzijde
Gebruik deze bladzijde om de plaatsen van toetsen en
andere in de tekst genoemde onderdelen van het
systeem te kunnen vinden.
Nummer van afbeelding
r
TUNER/BAND ws (29, 30, 33)
RR
Naam van toets/onderdeel Bijbehorende
ALFABETISCHE
VOLGORDE
A – O
P – Z
BESCHRIJVING VAN DE
TOETSEN
123546
7
8
9
0
qa
qs
qd
qf
qg
qh
qj
qk
w;
ql
wa
ws
Aanvullende informatie
59
NL
Afstandsbediening
ANGLE qa (23)
AUDIO qa (22, 36)
Cijfertoetsen* w; (15, 16, 17, 19,
20, 26)
CLEAR ql (19, 20, 27)
CLOCK/TIMER SELECT 0
(38, 39)
CLOCK/TIMER SET 0 (11, 37,
38)
DIMMER 6 (39)
DISPLAY 8 (39, 40, 41)
DVD MENU 8 (16, 17)
DVD SETUP 8 (12, 24, 25, 26,
28, 43, 49)
DVD TOP MENU 8 (16)
ENTER 8 qs (11, 12, 15, 16, 17,
19, 20, 24, 25, 26, 29, 37, 38,
43, 49)
FM MODE qh (31)
KARAOKE PON qg (35)
MUTING 9 (14, 31, 32)
PLAY MODE 7 (14, 19)
PRESET +/– qk (29, 30)
PRESET EQ qf (34)
REPEAT qj (18)
SLEEP wa (37)
SUBTITLE qa (23)
TIME SEARCH 2 (20)
TUNER BAND qk (29, 30)
TUNER MEMORY 5 (29)
TUNING +/– qk (29, 31)
TV qd
VOLUME +/– 4 (14, 31, 32, 38)
?/1 (spanning) 1 (10, 38, 49)
O RETURN 3 (17)
M/m/</, 8 (12, 14, 24, 43,
49)
TAPE N (afspelen) qk (32)
DVD N (afspelen) qk (10, 13,
27, 44)
./> (spring achteruit/
vooruit) qk (11, 14, 37)
x (stoppen) qk (10, 14, 32, 44)
m/M (terugspoelen/vooruit
spoelen) qk (14, 32)
DVD X (pauzeren) qk (14)
SLOW y qk (14)
* Op toets 5 zit een voelstip.
Gebruik de voelstip als
referentiepunt tijdens de
bediening van het systeem.
ALFABETISCHE
VOLGORDE
A – J
K – Z
BESCHRIJVING VAN DE
TOETSEN
1
2
3
4
qa
5
6
7
9
8
0
qs
qd
qf
qgqh
qj
qk
w;
ql
wa

Documenttranscriptie

WAARSCHUWING Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, om brandgevaar of elektrische schokken te voorkomen. Om brand te voorkomen, mag u de ventilatieopeningen van het apparaat niet afdekken met kranten, tafelkleden, gordijnen, enz. Tevens mag u geen aangestoken kaarsen op het apparaat zetten. Om gevaar van brand of elektrische schok te voorkomen, mogen er geen met water gevulde voorwerpen zoals vazen op het apparaat worden geplaatst. Installeer de stereo-installatie niet in een krappe ruimte, zoals een boekenkast of ingebouwde kast. Dit apparaat is geclassificeerd als een KLASSE 1 LASER product. Deze aanduiding bevindt zich aan de achterkant van het apparaat. Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA). Verwijdering van Oude Elektrische en Elektronische Apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recyclage van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. 2NL Dit apparaat is uitgerust met Dolby1) Digital en het DTS2) Digital Surround System. 1) Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. 'Dolby', 'Pro Logic', en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. 2) Vervaardigd onder licentie van Digital Theater Systems, Inc. "DTS" en "DTS 2.0 + Digital Out" zijn gedeponeerde handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc. Inhoudsopgave Over de gebruiksaanwijzing ................... 5 Geschikte discs........................................ 5 Voorbereidingen Aansluiten van het systeem..................... 8 Instellen van de klok ............................. 11 Een taal kiezen ...................................... 12 DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG – Weergeven Een disc plaatsen................................... 13 Een disc afspelen................................... 13 — NORMAL-afspeelfunctie/ SHUFFLE-afspeelfunctie Afspelen van DVD’s via het menu ....... 16 Afspelen van VIDEO CD’s met PBC-functies (versie 2.0) ............... 17 — PBC-afspeelfunctie Herhaald afspelen.................................. 18 — REPEAT-afspeelfunctie Uw eigen programma samenstellen ...... 19 — PROGRAM-afspeelfunctie Gebruik van de on-screen display voor de zoekfunctie...................................... 20 DVD – Diverse functies Het geluidsspoor/ondertitel/camerahoek veranderen ...................................... 22 De taal veranderen ................................ 24 — Taal Beeld- en geluidsinstellingen veranderen ...................................... 25 — AV Weergavebeperking instellen................ 26 — Beveiligingsniveau (van het kinderslot) Overzicht van de items op het instelmenu................................. 28 Tuner Voorprogrammeren van radiozenders ................................... 29 Luisteren naar de radio ......................... 30 — Afstemmen op voorgeprogrammeerde zenders — Handmatig afstemmen Gebruik van het radio-informatiesysteem (RDS) ............................................. 31 (alleen het Europese model) Tape – Afspelen Plaatsing van een tape........................... 32 Afspelen van een tape........................... 32 Tape – Opnemen Uw favoriete CD-muziekstukken opnemen op een tape ...................... 32 — CD-TAPE-synchroonopname Handmatig opnemen op een tape.......... 33 — Handmatig opnemen NL Geluidsregeling Geluidseffect kiezen ............................. 34 Meezingen: Karaoke............................. 35 Timer Inslapen met muziek............................. 37 — Slaaptimer Ontwaken met muziek .......................... 37 — Weergavetimer Timeropname van radioprogramma’s .......................... 38 — Opnametimer wordt vervolgd 3NL Display Uitschakelen van de display.................. 39 — Energiebesparingsmodus Instellen van de helderheid van de indicators ........................................ 39 Afbeelden van informatie over de disc op de display........................................ 40 Afbeelden van informatie over de disc op het beeldschermaanduidingen......... 41 De tuner-informatie op de display afbeelden......................................... 41 Los verkrijgbare componenten Aansluiten van optionele componenten................................... 42 Luisteren naar het geluid van een aangesloten component................... 43 Luister naar 5.1-kanaals geluid met een optionele versterker ........................ 43 Opnemen van audio vanaf een aangesloten component ...................................... 44 Opnemen op een aangesloten component ...................................... 44 Verhelpen van storingen Problemen en oplossingen .................... 45 Meldingen ............................................. 50 Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen .......................... 51 Technische gegevens ............................ 53 Verklarende woordenlijst...................... 55 Overzicht van de plaats van de toetsen en hun referentiebladzijden ................. 58 4NL Over de gebruiksaanwijzing • Deze gebruiksaanwijzing legt voornamelijk de bediening uit met behulp van de afstandsbediening, doch dezelfde handelingen kunnen ook uitgevoerd worden met de gelijknamige of soortgelijke toetsen op het apparaat. • De OSD (on-screen display) kan, afhankelijk van het model van het land, variëren. • Het Engelse OSD-scherm (on-screen display) wordt alleen ter illustratie gebruikt. • De volgende symbolen worden in deze gebruiksaanwijzing gebruikt. Symbool Betekenis Functies die met DVD’s kunnen worden gebruikt Functies die met VIDEO CD’s kunnen worden gebruikt Functies die met audio-CD’s kunnen worden gebruikt Functies die met muziekstukken van MP3’s kunnen worden gebruikt Functies die met JPEG-bestanden kunnen worden gebruikt Geschikte discs U kunt de volgende discs met dit apparaat afspelen. Afspelen van andere discs is niet mogelijk. Lijst van geschikte discs Type disc DVD VIDEO’s VIDEO CD’s Disclogo Type disc Disclogo Audio-CD’s CD-R/CD-RW (audiogegevens/ MP3-bestanden/ JPEG-bestanden) Het logo "DVD VIDEO" is een handelsmerk. Regiocode van DVD’s die u op dit systeem kunt afspelen Op de achterkant van uw systeem staat een regiocode vermeld. Op dit apparaat kunnen alleen DVD’s met dezelfde regiocode worden afgespeeld. Ook DVD’s met de vermelding ALL kunnen op dit systeem worden afgespeeld. Indien u probeert een ander type DVD af te spelen, verschijnt de melding "Playback prohibited by area limitations." op het TVscherm. Op sommige DVD’s staat geen regiocode vermeld, ook al is de DVD alleen geschikt voor afspelen in bepaalde werelddelen. Discs die niet op dit systeem afgespeeld kunnen worden • CD-ROM’s (behalve met de extensies ".MP3", ".JPG" of ".JPEG") • CD-R’s/CD-RW’s tenzij deze zijn opgenomen in de volgende formaten: – muziek-CD-formaat – video-CD-formaat – MP3 (MPEG1 Audio Layer-3)/JPEGformaat dat voldoet aan ISO9660* Level 1/ Level 2 of Joliet • Gegevensgedeelte van CD-Extra’s • Super-Audio-CD’s • DVD-ROM’s • DVD-RAM’s • DVD-audiodiscs • DVD’s met een andere regiocode. • DVD’s van 8 cm • DVD+R DL (Double Layer) wordt vervolgd 5NL • DVD-RW’s opgenomen in VR-modus (Video Recording format) • Diashows gemaakt na opnamen met een DVD camcorder in VR-modus (Video Recording format) • Discs met een andere dan de standaard vorm (bijv. hartvormig, vierkant, stervormig, enz.) kunnen niet worden afgespeeld op dit systeem. Als u dit toch probeert, kan het systeem worden beschadigd. Maak daarom geen gebruik van dergelijke discs. • Discs waarop papier of stickers zijn geplakt. • Discs waarop nog plakband, cellofaantape of een sticker aanwezig is. * Een logisch formaat van bestanden en mappen op een CD-ROM, gedefinieerd door ISO (International Standard Organization). Opmerkingen over CD-R/CDRW/DVD-R/DVD-RW (Videomodus)/DVD+R/DVD+RW • Afhankelijk van de opnamekwaliteit, de toestand van de disc en de eigenschappen van de opnameapparatuur, kunnen in bepaalde gevallen CD-R’s, CD-RW’s, DVD-R’s, DVD-RW’s (Video-modus) (DVD-RW’s die in de video-modus gemaakt zijn, hebben dezelfde bestandsindeling als een DVDVideo) DVD+R of DVD+RW niet met dit systeem weergegeven worden. Ook discs die niet correct zijn afgesloten, kunnen niet worden afgespeeld. Zie voor nadere bijzonderheden ook de gebruiksaanwijzing van de opnameapparatuur. • Een disc opgenomen in het Packet Writeformaat kan niet in dit apparaat worden weergegeven. 6NL Opmerking over de afspeelfuncties van DVD’s en VIDEO CD’s Bepaalde afspeelfuncties van DVD’s en VIDEO CD’s kunnen door de softwareproducent bewust zijn beperkt of vastgelegd. Aangezien op dit systeem DVD’s en VIDEO CD’s worden afgespeeld volgens de voorschriften van de softwareproducent, zijn bepaalde afspeelfuncties soms niet beschikbaar. Zie tevens de gebruiksaanwijzing van uw DVD’s en VIDEO CD’s. Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyrightbeveilgingstechnologieën Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). Onlangs hebben platenmaastschappijen muziekdiscs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met copyrightbeveilgingstechnologieën. Houd er rekening mee dat sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden afgespeeld. Bericht over DualDiscs Dit product is ontwikkeld om discs af te spelen conform de Compact Disc (CD)-standaard. Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop aan de ene kant DVD-materiaal is opgenomen en aan de andere kant digitaal audiomateriaal. Let op: de kant van de audio van de DualDisc kan misschien niet op dit product afgespeeld kan worden, omdat deze discs niet overeenkomen met de CD-standaard. "DualDisc" is een handelsmerk van Recording Industry Association of America (RIAA). Waarschuwingen voor het afspelen van een multisessieCD • Bij weergave van een disc die audiotracks in muziek-CD-formaat, MP3-audiotracks en JPEG-beeldbestanden bevat, kunnen alleen de audiotracks in muziek-CD-formaat weergegeven worden. • Multisessie-CD-R’s/CD-RW’s waarvan de laatst geschreven sessie niet "gesloten" is kunnen niet worden afgespeeld. Copyright Dit product maakt gebruik van copyrightbeschermingtechnologie en valt onder patent- en andere intellectueel-eigendomsrechten in de VS. Het gebruik van deze copyrightbeschermingstechnologie moet zijn goedgekeurd door Macrovision en is uitsluitend bedoeld voor privé-gebruik en ander beperkt weergavegebruik, behalve indien anderszins goedgekeurd door Macrovision. Reverse engineering en demontage zijn niet toegestaan. 7NL Voorbereidingen Aansluiten van het systeem Volg de onderstaande aanwijzingen van 1 t/m 6 om uw systeem aan te sluiten met de bijgeleverde snoeren en accessoires. De aansluitpunten op de achterzijde kunnen, afhankelijk van het model van het land, variëren. Zorg ervoor dat u de aansluitprocedure controleert. AM-raamantenne FM-antenne Voorste luidspreker (rechts) 1 Sluit de luidsprekers aan. Sluit de linker- en rechterluidsprekersnoeren, zoals hieronder aangegeven, aan op de SPEAKERaansluitingen. Voorste luidspreker (links) 2 Sluit de FM- en AM-antennes aan. Installeer de AM-raamantenne en sluit deze daarna aan. Steek alleen het ontblote gedeelte erin Aansluittype A AM-raamantenne Grijs/Effen (3) Zwart/Gestreept (#) Trek de FM-draadantenne er horizontaal uit 8NL Aansluittype AM-raamantenne Trek de FM-draadantenne er horizontaal uit Aansluittype C Als u voor de aansluiting een scartkabel gebruikt, moet u controleren of de televisie geschikt is voor RGB-signalen. Als de televisie geschikt is voor RGB-signalen, moet u de ingangsignaal van de televisie instellen op RGB-signalen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing, die is geleverd bij de televisie die u gaat aansluiten. Voorbereidingen 3 (Bij de Europese en Russische modellen) Sluit met de scartkabel (niet bijgeleverd) de t INPUT-aansluiting van uw televisie aan op de T LINE-TVaansluiting. B AM-raamantenne Trek de FMdraadantenne er horizontaal uit Noord-Amerikaans model: Sluit de witte kant aan. Overige modellen: Sluit de bruine kant aan. (Bij de overige modellen) Sluit het video-ingangsaansluiting van uw televisie aan op de VIDEO OUTaansluiting met de (bijgeleverde) videokabel*. Opmerking Houd de antennes uit de buurt van de luidsprekersnoeren. * behalve voor Europese en Russische modellen Bij gebruik van een TV Schakel het TV-toestel in en stel in op videoweergave om de beelden vanaf dit systeem op het TV-scherm te kunnen weergeven. wordt vervolgd 9NL Aansluiten van een videorecorder Sluit de TV en de videorecorder aan met behulp van audio- en videokabels (niet bijgeleverd) zoals hieronder is afgebeeld. TV-toestel Videorecorder Systeem Het kleursysteem is in de fabriek voor modellen met de regiocode 3 ingesteld op NTSC en voor modellen met een andere regiocode op PAL. Telkens wanneer u de onderstaande aanwijzingen volgt, wordt het kleursysteem als volgt omgeschakeld: NTSC y PAL Niet rechtstreeks op elkaar aansluiten. 1 Druk op DVD N (of DVD NX op het Als u een videorecorder aansluit tussen dit apparaat en de TV, is het mogelijk dat video-lekkage optreedt wanneer u een videosignaal vanaf dit apparaat bekijkt. Sluit een videorecorder niet aan tussen dit apparaat en de TV. 2 Druk op x om de weergave te stoppen. 3 Druk op ?/1 om het systeem uit te Opmerking 4 Druk op ?/1 op het apparaat, terwijl u Plaats de TV niet bovenop dit apparaat. 4 Bij modellen met een spanningskeuzeschakelaar stelt u VOLTAGE SELECTOR in op de plaatselijke netspanning. VOLTAGE SELECTOR kan verschillen afhankelijk van het model. 110–120V 220–240V 5 Steek de stekker in het stopcontact. Indien de bijgeleverde adapter op de stekker niet in het stopcontact past, dient u deze los te maken van de stekker (uitsluitend bij modellen met een adapter). Om het systeem in te schakelen, drukt u op ?/1. 10NL 6 (Alleen de modellen voor Azië en Oceanië) Kies het kleursysteem PAL of NTSC dat overeenkomt met uw TV-toestel. apparaat) om de functie naar "DVD" te veranderen. schakelen. x op het apparaat ingedrukt houdt. Bij inschakelen is het kleursysteem nu omgeschakeld. Opmerkingen • Op het beeldscherm kan een korte tijd een storing optreden na verandering van het kleursysteem, zoals hierboven beschreven. • Bij het afspelen van een VIDEO CD die is opgenomen met een ander kleursysteem dan waarop uw apparatuur staat ingesteld, kan er vervorming in de weergegeven beelden optreden. • Instellen van het kleursysteem van de VIDEO CD, zie blz. 25. Aansluiten van optionele componenten Zie blz. 42. Instellen van de klok Gebruik de toetsen op de afstandsbediening voor de bediening. 1 2 3 Opmerking Indien u de afstandsbediening lange tijd niet denkt te gebruiken, dient u de batterijen te verwijderen om mogelijke beschadiging door batterijlekkage en corrosie te voorkomen. Tip Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer zes maanden mee. Wanneer u het systeem niet langer op afstand kunt bedienen, dient u beide batterijen te vervangen. Bevestigen van de luidsprekerkussentjes Bevestig de bijgeleverde luidsprekerkussentjes onder de luidsprekers om te zorgen dat ze stevig staan en niet kunnen wegglijden. 4 5 6 Druk op ?/1 om het systeem in te schakelen. Druk op CLOCK/TIMER SET. Voorbereidingen Plaatsing van twee R6 (AAformaat) batterijen in de afstandsbediening Druk herhaaldelijk op . of > om het uur in te stellen. Druk op ENTER. Druk herhaaldelijk op . of > om de minuten in te stellen. Druk op ENTER. De klok begint te lopen. Veranderen van de tijd 1 Druk op CLOCK/TIMER SET. 2 Druk op . of > om "CLOCK SET" te kiezen en druk daarna op ENTER. 3 Volg dezelfde procedure als in de stappen 3 t/m 6 hierboven. Opmerkingen • Wanneer u de stekker uit het stopcontact trekt of indien er stroomonderbreking optreedt, gaan de klokinstellingen verloren. • U kunt de klok niet in de energiebesparingsmodus (blz. 39) zetten. 11NL Een taal kiezen U kunt de taal van de beeldschermaanduidingen veranderen. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Schakel uw TV in en kies de videoingang. Druk op ?/1 om het systeem in te schakelen. Druk op DVD N (of DVD NX op het apparaat) om de functie naar "DVD" te veranderen. Druk op x om de weergave te stoppen. Druk in de stopstand op DVD SETUP. Druk herhaaldelijk op < of , om "Language" te kiezen en druk daarna op ENTER. Druk herhaaldelijk op M of m om "OSD" te kiezen, en druk vervolgens op ENTER. Druk herhaaldelijk op M of m om een taal op de afgebeelde lijst te kiezen, en druk daarna op ENTER. Druk op DVD SETUP om het instelmenu uit te schakelen. Opmerking Bij gebruik van een JPEG-disc werkt de toets DVD SETUP in stap 5 niet. Verwijder de disc voordat u deze instelling uitvoert. 12NL DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG – Weergeven Een disc afspelen — NORMAL-afspeelfunctie/SHUFFLEafspeelfunctie Gebruik de toetsen op het apparaat voor de bediening. 1 2 Druk op Z. Plaats een disc, met de labelkant naar boven, in de disclade. Schakel uw televisie in en kies het ingangssignaal, alvorens een DVD, VIDEO CD of JPEG weer te geven. Bij bepaalde DVD’s of VIDEO CD’s kan de werking weleens ietwat afwijken of kunnen bepaalde mogelijkheden ontbreken. Zie hiervoor de gebruiksaanwijzing die met de disc is meegeleverd. Voorbeeld: Tijdens het afspelen van een DVD Hoofdstuknummer Wanneer u een 8 cm CD* weergeeft, plaatst u deze in de binnenste cirkel van de disclade. * Let erop dat 8 cm DVD’s niet weergegeven kunnen worden met dit system. 3 Druk opnieuw op Z om de disclade te sluiten. Titelnummer DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG – Weergeven Een disc plaatsen Afspeelduur Voorbeeld: Bij het afspelen van een CD Opmerkingen • Plaats geen disc waarop plakband, stickers of andere vreemde voorwerpen zitten, omdat hierdoor een storing veroorzaakt kan worden. • Duuw de disclade niet krachtig met de hand dicht, omdat hierdoor een storing veroorzaakt kan worden. Muziekstuknummer Afspeelduur Druk op DVD N (of DVD NX op het apparaat). De functie verandert naar "DVD" en de weergave start automatisch. wordt vervolgd 13NL Overige bedieningen Om Doet u het volgende Om Naar de functie DVD over te schakelen vanaf een andere bron Druk op DVD N (of DVD NX op het apparaat) (Automatische bronkeuze). De weergave start automatisch na het plaatsen van een disc. Het geluid onderbreken Druk op MUTING. Druk nogmaals op MUTING of VOLUME + om terug te keren naar het oorspronkelijke volumeniveau. Een disc te verwijderen Druk op Z op het apparaat. Doet u het volgende Het afspelen te Druk op x. stoppen Te pauzeren Druk op DVD X (of DVD NX op het apparaat).1) Druk nogmaals op DVD X om naar het volgende frame te gaan (alleen DVD/VIDEO CD). Druk op DVD N (of DVD NX op het apparaat) om weergave te hervatten. Kies een track, Druk herhaaldelijk op . of > afbeelding of tijdens weergave of in de pauzestand. hoofdstuk Druk tijdens weergave of in de pauzestand een keer op . om terug te gaan naar het begin van de huidige track (met uitzondering van MP3/JPEG). 14NL Snel een punt te vinden met vooruit of achteruit spoelen (Zoekvergrendeling) (Met uitzondering van MP3/ JPEG)2) Druk tijdens weergave op m of M. Bij iedere druk op de toets verandert de zoeksnelheid. Om terug te keren naar de normale weergave (Normal Play), drukt u op DVD N (of DVD NX op het apparaat). Weergave van alle tracks in willekeurige volgorde (Shuffle Play)3) Druk in de stopstand herhaaldelijk op PLAY MODE totdat de aanduiding "SHUF" op de display verschijnt, en druk daarna op DVD N (of DVD NX op het apparaat). Beeld voor beeld bekijken (Vertraagde weergave) (Alleen DVD/ VIDEO CD)1)2) Druk tijdens weergave op SLOW y. Bij iedere druk op de toets verandert de weergavesnelheid. Om terug te keren naar de normale weergave (Normal Play), drukt u op DVD N (of DVD NX op het apparaat). De huidige afbeelding draaien (alleen JPEG) Druk op < of ,. Bij iedere druk op ,, draait het beeld 90° rechtsom. Bij iedere druk op <, draait het beeld 90° linksom. 1) 2) 3) Er kan hierbij enige storing in het videobeeld optreden. Bij DVD’s en VIDEO CD’s wordt geen geluid uitgevoerd. Weergave van tracks in willekeurige volgorde is niet mogelijk bij DVD’s en VIDEO CD’s uitgerust met de PBC-functie. Opmerkingen Tip Voor weergave van een datadisc, die MP3-audiotracks en JPEG-beeldbestanden bevat, moet "Data CD Priority" (Prioriteiten data-CD) ingesteld worden (blz. 26). Doorgaan met afspelen vanaf het punt waarop u de disc had stopgezet — Hervattingsfunctie Het apparaat onthoudt het punt waarop u de disc hebt gestopt, zodat u vanaf dat punt de weergave kunt hervatten. 1 Druk tijdens het afspelen op x om het afspelen van een disc te stoppen. "RESUME" verschijnt in het uitleesvenster. Indien "RESUME" niet verschijnt, is de hervattingsfunctie niet beschikbaar. 2 Druk op DVD N (of DVD NX op het apparaat). De speler begint de weergave vanaf het punt waar u de disc hebt gestopt in stap 1. Opmerkingen • U kunt de hervattingsfunctie niet gebruiken tijdens de weergave in willekeurige volgorde of geprogrammeerde volgorde. • Afhankelijk van waar u de disc hebt gestopt, kan het apparaat de weergave hervatten vanaf een ander punt. • De hervattingsfunctie wordt geannuleerd wanneer: – u in de stopstand, op x drukt. – u het systeem uitschakelt. – u de disclade opent. – u de weergavefunctie verandert. DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG – Weergeven • Afhankelijk van de DVD of VIDEO CD kunnen bepaalde bedieningen niet worden uitgevoerd. • Het maximale aantal albums dat een disc kan bevatten: 90 (Het maximale aantal MP3-audiotracks of JPEG-beeldbestanden, dat een disc kan bevatten bedraagt 999.) Als er echter een groot aantal niet-MP3/JPEGbestanden aanwezig zijn, kan het maximale aantal albums, tracks en bestanden minder worden. • Maximaal 15 niveaus kunnen afgespeeld worden. • Het systeem is geschikt voor MP3-audiotracks die opgenomen zijn met een bitrate van 32 tot 320 kbps en een bemonsteringsfrequentie van 32, 44,1 of 48 kHz voor MPEG1 Audio Layer-3. • Een album dat geen MP3-audiotrack of JPEGbeeldbestand bevat wordt overgeslagen. • Als u de extensie ".MP3" toevoegt aan de naam van een gegevensbestand dat niet in het MP3-formaat is opgenomen, kan het apparaat de gegevens niet herkennen en zal het een hard geluid voortbrengen dat uw luidsprekers kan beschadigen. • Bij de volgende discs duurt het langer om met afspelen te beginnen. – een disc die is opgenomen met een ingewikkelde boomstructuur. – een disc opgenomen in multisessie. – een CD waarop nog sessies toegevoegd kunnen worden (de CD is nog niet "afgesloten"). • Bepaalde CD-R’s en CD-RW’s kunnen niet op dit apparaat worden weergegeven, afhankelijk van het bestandsformaat. Een track weergeven door in de normale weergavefunctie (Normal Play) het tracknummer in te voeren (alleen via de afstandsbediening) Druk op de cijfertoets(en) om het muziekstuknummer in te voeren van het muziekstuk dat u wilt weergeven. Een beeld/muziekstuknummer hoger dan 10 invoeren 1 Voer de betreffende cijfers in. 2 Druk op ENTER. Voorbeeld: Om beeld/muziekstuknummer 30 af te spelen, drukt u op 3 en 0 en daarna drukt u op ENTER. wordt vervolgd 15NL Een album/track/bestand kiezen met behulp van de on-screen display (alleen MP3/JPEG) 1 Druk in de stopstand op DVD TOP MENU. Afspelen van DVD’s via het menu De lijst met albums, die deel uit maken van de disc, verschijnt op het televisiescherm. 2 Druk herhaaldelijk op M/m/</, om een album voor weergave te kiezen, en druk daarna op ENTER. De lijst met tracks of bestanden, die deel uit maken van het huidige album, verschijnt. 3 Druk herhaaldelijk op M/m/</, om een track of bestand te kiezen, en druk daarna op ENTER. Weergave van de gekozen track of het bestand start. Opmerkingen • Op het televisiescherm kunnen voor de albumnaam maximaal 8 tekens en voor de track-/bestandnaam maximaal 12 tekens getoond worden. Als dezelfde eerste 8 tekens in gebruik zijn bij meerdere albumnamen, worden de tracks en bestanden van deze albums samen in een enkele map getoond. • Uitsluitend de letters van het alfabet en cijfers mogen worden gebruikt in de namen van albums en bestanden. Alle andere tekens worden weergegeven als "_". • Bij weergave van een MP3-audiotrack, kan de verstreken weergavetijd verschillen van de daadwerkelijke tijd. Bepaalde DVD’s hebben menu’s die u kunt gebruiken bij het weergeven van de DVD. U kunt met behulp van deze menu’s DVD’s weergeven op een TV-scherm. • Gebruik van het DVDhoofdmenu Een DVD is verdeeld in lange muziekwerken of speelfilms e.d. die we hier "titels" noemen. Wanneer u een DVD weergeeft die meerdere titels bevat, kunt u de titel die u wilt gebruiken, kiezen met behulp van het menu. • Gebruik van het DVD-menu Bij bepaalde DVD’s kunt u de inhoud van het disc kiezen via het DVD-menu. Wanneer u deze DVD’s weergeeft, kunt u met behulp van het DVD-menu items kiezen, zoals de taal van de ondertiteling en de taal van het geluid. 1 Het menu wordt op het TV-scherm afgebeeld. De inhoud van dit menu varieert van disc tot disc. 2 3 16NL Druk op DVD TOP MENU of DVD MENU. Druk op M/m/</, of op de cijfertoetsen om de titel of het item te kiezen dat u wilt weergeven. Druk op ENTER. Tip — PBC-afspeelfunctie U kunt de PBC*-menu’s op uw TV-scherm weergeven om gebruik te maken van de interactieve software op de disc. Hierbij kunnen zowel het menu als de bediening van disc tot disc verschillen. * PBC: Weergaveregeling 1 Druk op DVD N (of DVD NX op het apparaat) om weergave van een VIDEO CD uitgerust met de PBC-functie te starten (versie 2.0). Het PBC-menu wordt op het TV-scherm afgebeeld. 2 3 4 Druk op de cijfertoetsen om het gewenste onderdeel te kiezen. Om de weergave met PBC-functie te annuleren, drukt u in de stopstand herhaaldelijk op DVD MENU totdat de aanduiding "PBC Off"op het televisiescherm verschijnt. Weergave begint vanaf de gekozen track. Stilstaande beelden, zoals de menuschermen, worden niet weergegeven. Om terug te keren naar weergave met de PBC-functie, drukt u in de stopstand herhaaldelijk op DVD MENU totdat de aanduiding "PBC On" op het televisiescherm verschijnt. DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG – Weergeven Afspelen van VIDEO CD’s met PBC-functies (versie 2.0) Druk op ENTER. Ga te werk volgens de aanwijzingen van het menu, om gebruik te maken van de interactieve afspeelfuncties. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de disc werd geleverd, aangezien de bediening kan verschillen afhankelijk van de VIDEO CD. Teruggaan naar een eerder menu Druk op O RETURN. Opmerking Afhankelijk van de VIDEO CD kan er in plaats van "Druk op ENTER" (Press ENTER) bij stap 3 soms "Druk op DVD N" (Press DVD N) worden vermeld in de gebruiksaanwijzing die met de disc is meegeleverd. Druk in dat geval op DVD N (of DVD NX op het apparaat). 17NL Herhaald afspelen — REPEAT-afspeelfunctie Gebruik de beeldschermaanduidingen voor de bediening Druk tijdens weergave herhaaldelijk op REPEAT. Herhaalde weergave van alle tracks/bestanden of een enkele titel/hoofdstuk/track/bestand van een disc is mogelijk. Bij iedere druk op de toets verandert de instelling bij toerbeurt op volgende wijze: x Tijdens het weergeven van een DVD Gebruik van de display op het voorpaneel • Off: om niet herhaaldelijk af te spelen. • Title: herhaalt de huidige titel op een disc. • Chapter: herhaalt het huidige hoofdstuk. Druk tijdens het afspelen op REPEAT totdat "REP" of "REP1" verschijnt. x Bij weergave van een VIDEO CD/CD/MP3/ JPEG REP: Voor alle tracks/bestanden van een disc tot maximaal vijf keer. REP1: Alleen voor een enkele titel*/hoofdstuk*/ track/bestand. * U kunt op het televisiescherm controleren of een titel of hoofdstuk herhaaldelijk wordt weergegeven. Uitschakelen van de herhaalfunctie Druk herhaaldelijk op REPEAT totdat zowel "REP" als "REP1" verdwijnen. Opmerkingen • Afhankelijk van de DVD, kunt u niet herhaaldelijk weergeven. • U kunt niet herhaaldelijk weergeven tijdens PBCweergave van VIDEO CD’s (blz. 17). • Als u "REP1" kiest, wordt het desbetreffende titel/ hoofdstuk/track/bestand voortdurend herhaaldelijk weergegeven totdat "REP1" geannuleerd wordt. • Off: om niet herhaaldelijk af te spelen. • All: herhaalt alle tracks/bestanden van een disc. • Track (met uitzondering van JPEG): herhaalt de huidige beeld/muziekstuk. • File (alleen JPEG): herhaalt het huidige bestand. Uitschakelen van de herhaalfunctie Kies "Off". Opmerkingen • Afhankelijk van de DVD, kunt u niet herhaaldelijk weergeven. • U kunt niet herhaaldelijk weergeven tijdens PBCweergave van VIDEO CD’s (blz. 17). • Als u "All" kiest, wordt het programma vijfmaal herhaald. • Herhaaldelijk weergave wordt geannuleerd als: – u het systeem uitschakelt. – u de disclade opent. – u naar andere functies, behalve "DVD", overgaat. Tip U kunt de functie voor herhaaldelijk afspelen instellen wanneer het afspelen is stopgezet. Druk herhaaldelijk op REPEAT om de instelling te kiezen, en druk vervolgens op DVD N (of DVD NX op het apparaat) om de herhaalde weergave te starten. 18NL Uw eigen programma samenstellen 6 7 — PROGRAM-afspeelfunctie Herhaal de stappen 4 en 5 om de andere tracks te programmeren. Het afspelen van het programma begint. U kunt een programma samenstellen dat uit maximaal 12 stappen bestaat. U kunt de geprogrammeerde muziekstukken synchroon opnemen op een tape (blz. 33). Geprogrammeerde weergave kan alleen via het televisiescherm ingesteld worden. 1 Druk op DVD N (of DVD NX op het apparaat) om de functie naar "DVD" te veranderen. Overige bedieningen Om Doet u het volgende De PROGRAMafspeelfunctie uit te schakelen Druk herhaaldelijk op PLAY MODE in de stopstand totdat "Continue" verschijnt. Een programmastap wissen Druk herhaaldelijk op M/m/ </, om een programmastap te kiezen, en druk daarna in de stopstand op CLEAR. Het afspelen begint. 2 3 Druk tweemaal op x om de weergave te stoppen. Druk in de stopstand herhaaldelijk op PLAY MODE totdat het instelmenu van de geprogrammeerde weergave op het televisiescherm verschijnt. Program 1 2 3 All Clear Track 4 7 5 8 6 9 Play Program 10 11 12 Alle programmastappen Druk herhaaldelijk op M/m/ wissen </, om "All Clear" te kiezen, en druk vervolgens op ENTER. DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG – Weergeven Druk herhaaldelijk op M/m/</, om "Play Program" te kiezen, en druk daarna op DVD N (of DVD NX op het apparaat). Opmerkingen • Geprogrammeerde weergave van tracks is niet mogelijk bij DVD’s en VIDEO CD’s uitgerust met de PBC-functie. • Geprogrammeerde weergave wordt geannuleerd als: – u het systeem uitschakelt. – u de disclade opent. – u naar andere functies, behalve "DVD", overgaat. Tip 4 5 Druk herhaaldelijk op M/m/</, om het gewenste nummer van de programmastap te kiezen. Uw programma blijft bewaard nadat het is afgespeeld. Om hetzelfde programma nogmaals weer te geven, drukt u op DVD N (of DVD NX op het apparaat). Druk op de cijfertoetsen om de track te kiezen die u wilt programmeren. Als u een fout maakt, drukt u op CLEAR om het nummer te wissen, en kiest u vervolgens een ander nummer. Program 13 2 3 All Clear Track 4 7 5 8 6 9 Play Program 10 11 12 19NL Gebruik van de on-screen display voor de zoekfunctie Zoeken naar een bepaald punt met behulp van de tijdcode — Tijd-zoeken 1 Druk op TIME SEARCH. x Tijdens het weergeven van een DVD Het zoekscherm verschijnt. Druk herhaaldelijk op M of m om "Time" te kiezen, en druk vervolgens op. U kunt zoeken op hoofdstuk (DVD) en track (VIDEO CD, CD). Door toewijzing van unieke nummers aan hoofdstukken en tracks, kunt u deze kiezen door het nummer in te voeren. Of u kunt voor een bepaald punt zoeken door de tijdcode in te voeren (tijdzoeken). x Bij het afspelen van een VIDEO CD/ CD Het track-zoekscherm verschijnt. 2 Zoeken naar een hoofdstuk 1 Druk op TIME SEARCH. Het zoekscherm verschijnt. 2 3 Druk herhaaldelijk op M of m om "Chapter" te kiezen. Druk op de cijfertoetsen om het gewenste hoofdstuknummer te kiezen. Als u een fout maakt, drukt u op CLEAR om het nummer te wissen, en kiest u vervolgens een ander nummer. 4 Druk op ENTER. Het afspelen begint. Als u een DVD weergeeft, voert u de weergavetijd van de huidige titel in. Als u een VIDEO CD/CD weergeeft, voert u de weergavetijd van de huidige track in. Om bijvoorbeeld de scène te vinden van 2 uur, 10 minuten en 20 seconden na het begin, voert u "2:10:20" in. Zoeken naar een bepaald punt op een VIDEO CD/CD 1 Druk in de stopstand eenmaal op TIME SEARCH, of tweemaal in de weergavestand. Het disc-zoekscherm verschijnt. Naar een track zoeken 2 Druk herhaaldelijk op M of m om "Time" te 1 3 Druk op de cijfertoetsen om de tijdcode in te 2 3 Druk herhaaldelijk op TIME SEARCH totdat het disc-zoekscherm verschijnt. Druk herhaaldelijk op M of m om "Track" te kiezen. Druk op de cijfertoetsen om het gewenste tracknummer te kiezen. Als u een fout maakt, drukt u op CLEAR om het nummer te wissen, en kiest u vervolgens een ander nummer. 4 Druk op ENTER. De weergave start vanaf het gekozen nummer. 20NL Druk op de cijfertoetsen om de tijdcode in te voeren en druk daarna op ENTER. kiezen. voeren en druk daarna op ENTER. Voer de tijd in gerekend vanaf het begin van de disc. Het zoeken annuleren Druk herhaaldelijk op TIME SEARCH totdat het scherm verdwijnt. Opmerkingen Tip De display kan veranderd worden zodat de verstreken en resterende weergavetijd getoond worden. Voor details, zie "Afbeelden van informatie over de disc op het beeldschermaanduidingen" op blz. 41. DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG – Weergeven • Zoeken naar een titel van een DVD, een scène en een index van een VIDEO CD, is niet mogelijk. • De functie tijd-zoeken is bij een VIDEO CD (uitgerust met PBC-functie) niet beschikbaar. • U kunt in het zoekscherm de functies tijd-zoeken en track-zoeken niet tegelijkertijd inschakelen. Kies de gewenste zoekfunctie en druk daarna op ENTER. • U kunt in het disc-zoekscherm de functies tijdzoeken en track-zoeken niet tegelijkertijd inschakelen. Kies de gewenste zoekfunctie en druk daarna op ENTER. 21NL DVD – Diverse functies Het geluidsspoor/ ondertitel/camerahoek veranderen Taal- en kanaalkeuze voor de geluidsweergave Bij een DVD die is opgenomen met meerdere talen of geluidssporen, kunt u de gewenste taal of geluidsspoor tijdens weergave van de DVD kiezen. Het is ook mogelijk om bij weergave van een VIDEO CD of CD, het linker- of rechterkanaal via beide luidsprekers weer te geven. Dit resulteert in mono-geluid. Bijvoorbeeld, bij weergave van een karaoke VIDEO CD (een disc met het vocale gedeelte op een kanaal en het instrumentale gedeelte op het andere kanaal), kunt u het geluid veranderen door het vocale gedeelte niet weer te geven en alleen naar de instrumentale begeleiding te luisteren. Druk tijdens weergave herhaaldelijk op AUDIO. Bij iedere druk op de toets verandert de instelling bij toerbeurt op volgende wijze: x Tijdens het weergeven van een DVD De keuzemogelijkheden van de taal en het geluidsformaat verschillen, afhankelijk van de DVD. Als dezelfde taal tweemaal of vaker staat vermeld, dan is de DVD opgenomen met meerdere formaten voor de geluidsweergave. x Bij het afspelen van een VIDEO CD/CD • Stereo: het normale stereogeluid. • Left: het geluid van het linkerkanaal (mono). • Right: het geluid van het rechterkanaal (mono). 22NL Het gewenste geluidsspoor als voorkeur instellen Met de bediening zoals beschreven onder "De taal veranderen" (blz 24) kan het gewenste geluidsspoor als voorkeur in het systeem ingesteld worden. Opmerkingen • Bij weergave van een DVD met andere dan de 2 geluidskanalen wordt het geluid samengevoegd tot 2 kanalen en via de luidsprekers van het systeem weergegeven. Weergave van het geluid in "Multikanaals PCM"-formaat is echter niet mogelijk. • Op discs die niet met meerdere geluidsformaten zijn opgenomen, kunt u het geluid niet veranderen. • Afhankelijk van de DVD, is het mogelijk dat het geluid niet veranderd kan worden, ook al is de DVD opgenomen met meerdere geluidssporen. • Bij VIDEO CD’s en CD’s keert de instelling terug naar "Stereo" als u het systeem uitschakelt of de disclade opent. • Tijdens het afspelen van een DVD kan het geluid soms automatisch veranderen. Aangeven van de audiogegevens op de disc (alleen DVD’s) Door op AUDIO te drukken worden de kanalen, die weergegeven worden, op het televisiescherm getoond. Bij het Dolby Digital-formaat kunnen er bijvoorbeeld signalen in allerlei kanaalcombinaties op de DVD worden opgenomen, van mono tot 5.1 kanalen. De op een DVD opgenomen kanalen verschillen van disc tot disc. Weergegeven geluidsspoor 2/2 LPCM 2 Ch De aanduidingen verschijnen als volgt op de display: Formaat PCM (stereo) Dolby Digital 2 ch DTS MPEG AUDIO Bij DVD’s die zijn voorzien van ondertitels in meerdere talen, kunt u voor het afspelen van een DVD de gewenste taal voor de ondertiteling kiezen en deze ook naar wens in- en uitschakelen. Zo kunt u bijvoorbeeld een gesproken taal kiezen die u wilt leren en dan de ondertitels in beeld brengen voor een beter begrip. Druk tijdens weergave herhaaldelijk op SUBTITLE. Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert de taal van de ondertiteling. De instelling van de ondertitel annuleren DVD – Diverse functies Dolby Digital 5.1 ch Display Ondertitels in beeld zien (alleen voor DVD’s) Druk herhaaldelijk op SUBTITLE om "Off" te kiezen. Opmerking Bij sommige DVD’s zult u de ondertiteling niet kunnen kiezen, ook als er wel ondertitels in verschillende talen op de DVD zijn opgenomen. Keuze van de gezichtshoek (alleen voor DVD’s) Bij weergave van een DVD met scènes die tegelijkertijd vanuit verschillende hoeken zijn opgenomen (meerdere camerahoeken) kunt u de camerahoek wijzigen. Bij weergave van scènes met een rijdende trein zult u bijvoorbeeld kunnen kiezen voor een vooraanzicht van de trein, voor een blik uit een linkerraam of een rechter raam van de trein, zonder de beweging van de trein te onderbreken. Druk tijdens weergave herhaaldelijk op ANGLE. Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert de gezichtshoek. Opmerking Bij sommige DVD’s zult u de gezichtshoek niet kunnen kiezen, ook als er wel scènes vanuit verschillende gezichtshoeken op de DVD zijn opgenomen. 23NL Tip De taal veranderen — Taal 1 Druk in de stopstand op DVD SETUP. Het SETUP-scherm verschijnt. 2 3 Druk herhaaldelijk op < of , om "Language" te kiezen en druk daarna op ENTER. Druk herhaaldelijk op M of m om een item te kiezen, en druk vervolgens op ENTER. x OSD (beeldschermaanduidingen) Verandert de taal van het instelmenu op het televisiescherm. Kies de gewenste taal uit de weergegeven lijst. x DVD Menu (alleen voor DVD’s) Kies de taal voor het DVD-menu. x Audio (alleen voor DVD’s) Hiermee kiest u de taal die klinkt bij het afspelen van een disc. Kies de gewenste taal uit de weergegeven lijst. x Subtitle (alleen voor DVD’s) Hiermee kiest u de taal voor de ondertiteling op het scherm. Kies de gewenste taal uit de weergegeven lijst. Als "Auto" is gekozen wordt de taal die is ingesteld als de standaardtaal van de disc, automatisch gekozen. 4 5 Druk herhaaldelijk op M of m om een taal te kiezen, en druk daarna op ENTER. Druk op DVD SETUP om het instelmenu uit te schakelen. Opmerking Als de gekozen taal niet op de DVD is opgenomen, wordt automatisch één van de opgenomen talen gekozen (behalve voor "OSD"). 24NL U kunt alle DVD-instellingen terugstellen, behalve de afspeelbeperking van het kinderslot, door de bediening uit te voeren die is beschreven onder "Om de DVDinstellingen terug te stellen op de standaardinstellingen*, voert u de volgende terugstelbediening uit:" (blz 49). * Met uitzondering van de instelling van het kinderslot Beeld- en geluidsinstellingen veranderen • 4:3 Pan Scan • 4:3 Letter Box — AV 1 Druk in de stopstand op DVD SETUP. Het SETUP-scherm verschijnt. Opmerking Het SETUP-scherm verschijnt niet als er een JPEG-disc in het systeem geplaatst is. 2 3 4 5 Opmerking Bij sommige DVD’s kan het beeld automatisch in "4:3 Letter Box"-formaat worden weergegeven, ook als u hebt gekozen voor "4:3 Pan Scan" of omgekeerd. Druk herhaaldelijk op < of , om "AV" te kiezen en druk daarna op ENTER. Druk herhaaldelijk op M of m om een item te kiezen, en druk vervolgens op ENTER. Druk herhaaldelijk op M of m om een instelling te kiezen, en druk vervolgens op ENTER. x VCD Color Sys (Alleen de modellen voor Azië en Oceanië) Hiermee kiest u het kleursysteem voor het afspelen van een VIDEO CD. De fabrieksinstelling is onderstreept. NTSC Voor omzetting van het videosignaal van een PAL-disc, om de beelden weer te geven met het NTSC-kleursysteem. PAL Voor omzetting van het videosignaal van een NTSC-disc, om de beelden weer te geven met het PALkleursysteem. Auto Voor weergeven van het videosignaal met het kleursysteem van de betreffende disc, PAL of NTSC. Als uw televisie geschikt is voor de twee systemen, kiest u "Auto". Druk op DVD SETUP om het instelmenu uit te schakelen. x TV Type Kies de beeldschermverhouding van het aangesloten TV-toestel. De fabrieksinstellingen variëren, afhankelijk van het model van het land. 4:3 Pan Scan Kies deze stand voor een TV-toestel met 4:3 beeldverhouding. Deze instelling geeft een schermvullend beeld waarvan de uiterste linker -en rechterdelen automatisch zijn afgekapt. 4:3 Letter Box Kies deze stand voor een TV-toestel met 4:3 beeldverhouding. Deze instelling geeft een breed beeld midden op het scherm, met zwarte balken boven en onder op het scherm. 16:9 Kies deze stand voor een breedbeeldtelevisie of een TV-toestel met breedbeeldfunctie. DVD – Diverse functies • 16:9 x Dolby Digital Als een optionele versterker is aangesloten, stelt u de Dolby Digital-instellingen in om te kunnen luisteren naar 5.1-kanaals geluid (zie "Luister naar 5.1-kanaals geluid met een optionele versterker" op blz. 43). x DTS Als een optionele versterker is aangesloten, stelt u de DTS-instellingen in om te kunnen luisteren naar 5.1-kanaals geluid (zie "Luister naar 5.1kanaals geluid met een optionele versterker" op blz. 43). wordt vervolgd 25NL x Data CD Priority (alleen MP3, JPEG) Stelt voorkeursdata in die u wilt weergeven, bij het weergeven van datadiscs (CD-ROM/CD-R/ CD-RW) waarop MP3-audiotracks en JPEGbeeldbestanden staan. Na verandering van deze instelling moet de disc verwijderd en daarna weer geplaatst worden. De fabrieksinstelling is onderstreept. MP3 JPEG Als er een MP3-bestand op de disc staat, herkent het apparaat de disc als een MP3 Disc. Als er alleen JPEG-bestanden op de disc staan, herkent het apparaat de disc als een JPEG Disc. Als er een JPEG-bestand op de disc staat, herkent het apparaat de disc als een JPEG Disc.Als er alleen MP3-bestanden op de disc staan, herkent het apparaat de disc als een MP3 Disc. Opmerkingen • Met de modellen voor Azië en Oceanië is het mogelijk om het kleursysteem van dit apparaat te veranderen naar het systeem van de aangesloten televisie (blz. 10). • Als "Dolby Digital" of "DTS" is ingesteld op "Bit Stream", wordt het geluid niet uitgevoerd via de bijgeleverde luidsprekers en werkt de optionele hoofdtelefoon niet, en is het opnemen van het geluid op een cassette niet mogelijk. Weergavebeperking instellen — Beveiligingsniveau (van het kinderslot) Afspeelbeperking voor kinderen Hiermee kunt u het afspelen van bepaalde DVD’s beperken in overeenstemming met een vooraf ingesteld niveau, zoals de leeftijd van de gebruikers. Een scène waarvoor een weergavebeperking geldt wordt eruit geknipt of vervangen door een van tevoren ingestelde andere scène. 1 Druk in de stopstand op DVD SETUP. Het SETUP-scherm verschijnt. 2 3 Druk herhaaldelijk op < of , om "Rating" te kiezen en druk daarna op ENTER. Druk op m om "Rating" te kiezen. Als u eerder een 4-cijferig wachtwoord vastgelegd hebt, voert u het 4-cijferig wachtwoord in met behulp van de cijfertoetsen, en drukt u daarna op ENTER. U kunt daarna het "Rating" kiezen. Tip U kunt alle DVD-instellingen terugstellen, behalve de afspeelbeperking van het kinderslot, door de bediening uit te voeren die is beschreven onder "Om de DVDinstellingen terug te stellen op de standaardinstellingen*, voert u de volgende terugstelbediening uit:" (blz 49). Language Password Rating AV Rating Reset 8 * Met uitzondering van de instelling van het beveiligingsniveau (van het kinderslot) 4 Druk herhaaldelijk op ENTER om het gewenste beveiligingsniveau te kiezen. Bij iedere druk op de toets verandert het beveiligingsniveau. Hoe lager de waarde, des te groter de beperking. 26NL 5 6 Druk op M om "Password" te kiezen. Voer met de cijfertoetsen uw 4-cijferige wachtwoord (opnieuw) in en druk daarna op ENTER. Language Password Rating AV Rating 1 Het instelmenu voor beveiligingsniveau verschijnt. 2 De kinderslotfunctie uitschakelen en de DVD afspelen nadat u uw wachtwoord hebt ingevoerd Voer met de cijfertoetsen uw 4-cijferige wachtwoord in en druk daarna op ENTER. Het vergrendelsymbool is geopend en de kinderslotfunctie is uitgeschakeld. Voer met de cijfertoetsen uw 4-cijferige wachtwoord in en druk daarna op ENTER. Het afspelen begint. Reset 1G Plaats de disc en druk op DVD N (of DVD NX op het apparaat). Opmerkingen • Bij het afspelen van DVD’s zonder kinderslotfunctie is op dit systeem geen afspeelbeperking mogelijk. • Bij sommige DVD’s wordt u tijdens het afspelen van de disc gevraagd om het niveau van de kinderslotfunctie te wijzigen. In dat geval moet u uw wachtwoord invoeren en vervolgens het niveau wijzigen. Bij uitschakeling van de hervattingsfunctie geldt opnieuw het oorspronkelijke niveau. DVD – Diverse functies Het slot-pictogram is gesloten en de instelling van het kinderslot is voltooid. Als u bij het invoeren van uw wachtwoord een fout maakt, drukt u op CLEAR voordat u op ENTER drukt, en voert u het correcte wachtwoord in. Afspelen van een disc waarvoor het kinderslot is ingesteld Tip Als u het wachtwoord vergeten bent, kiest u "Password" en voert u op het instelmenu "Rating" met behulp van de cijfertoetsen "199703" in, en drukt u daarna op ENTER. U kunt een nieuw 4-cijferig wachtwoord invoeren. Het wachtwoord wijzigen 1 Voer in stap 6 het 4-cijferig wachtwoord in met behulp van de cijfertoetsen, en druk daarna op ENTER. 2 Voer met de cijfertoetsen een nieuw 4cijferig wachtwoord in en druk daarna op ENTER. 27NL Overzicht van de items op het instelmenu Reset (blz. 49) Reset 1) Wanneer u op DVD SETUP drukt, worden de volgende instellingen afgebeeld. De standaardinstellingen zijn onderstreept. Language (blz. 24) OSD Kies de taal die u wilt gebruiken op de afgebeelde taallijst. DVD Menu Kies de taal die u wilt gebruiken op de afgebeelde taallijst. Audio Kies de taal die u wilt gebruiken op de afgebeelde taallijst. Subtitle Kies de taal die u wilt gebruiken op de afgebeelde taallijst. AV (blz. 25, 43) TV Type1) 4:3 Pan Scan 4:3 Letter Box 16:9 VCD Color Sys2) NTSC PAL Auto Dolby Digital PCM Bit Stream DTS PCM Bit Stream Data CD Priority MP3 JPEG Rating (blz. 26) Password Rating 28NL 1G 2 3 PG 4 PG 13 5 6R 7 NC 17 8 YES NO De fabrieksinstellingen variëren, afhankelijk van het model van het land. 2) Alleen de modellen voor Azië en Oceanië 3 Druk op TUNER MEMORY. Op het display gaat het voorkeurnummer knipperen. Voer de stappen 4 en 5 uit terwijl het voorkeurnummer knippert. Tuner Voorprogrammeren van radiozenders Voorprogrammering met automatische afstemming U kunt automatisch afstemmen op alle radiozenders die in uw gebied ontvangen kunnen worden en daarna de frequentie van de gewenste radiozenders opslaan. 1 2 Voorkeurnummer 4 5 Druk herhaaldelijk op PRESET + of – om het gewenste voorkeurnummer te kiezen. Druk op ENTER. "COMPLETE" verschijnt. 6 Druk herhaaldelijk op TUNER BAND om "FM" of "AM" te kiezen. Herhaal de stappen 1 t/m 5 om andere zenders in het geheugen vast te leggen. Houd TUNING + of – ingedrukt totdat de frequentieaanduiding begint te veranderen en laat daarna los. Voorprogrammering met handmatige afstemming De frequentie verandert terwijl het systeem scant naar een radiozender. Het scannen stopt automatisch wanneer op een zender is afgestemd. Op dat moment verschijnen "TUNED" en "STEREO" (voor een FMstereo-uitzending). U kunt handmatig afstemmen op de gewenste radiozenders en daarna de frequentie ervan opslaan. 1 2 3 Indien "TUNED" niet verschijnt en het doorzoeken van de frequenties niet stopt Stel de frequentie van de gewenste zender in, zoals beschreven in de stappen 2 t/m 6 van "Voorprogrammering met handmatige afstemming". Tuner U kunt 20 FM-zenders en 10 AM-zenders voorprogrammeren. U kunt afstemmen op elk van die zenders door eenvoudig het bijbehorende voorkeurnummer te kiezen. Druk herhaaldelijk op TUNER BAND om "FM" of "AM" te kiezen. Druk herhaaldelijk op TUNING + of – om op de gewenste radiozender af te stemmen. Druk op TUNER MEMORY. Op het display gaat het voorkeurnummer knipperen. Voer de stappen 4 en 5 uit terwijl het voorkeurnummer knippert. 4 5 Druk herhaaldelijk op PRESET + of – om het gewenste voorkeurnummer te kiezen. Druk op ENTER. "COMPLETE" verschijnt. 6 Herhaal de stappen 1 t/m 5 om andere zenders in het geheugen vast te leggen. wordt vervolgd 29NL Overige bedieningen Om Doet u het volgende Luisteren naar de radio Af te stemmen op Volg de procedure die wordt een zender met een beschreven in zwak signaal "Voorprogrammering met handmatige afstemming". U kunt naar een radiozender luisteren door een voorgeprogrammeerde zender te kiezen of door handmatig af te stemmen op de zender. Een andere radiozender in te stellen op een bestaand voorkeurnummer Luisteren naar een voorgeprogrammeerde zender Begin opnieuw bij stap 1. Druk na stap 3 herhaaldelijk op PRESET + of – om het gewenste voorkeurnummer te kiezen waaronder u de andere zender wilt opslaan. Het AM-afsteminterval veranderen (behalve Europese en Russische modellen) Het AM-afsteminterval is in de fabriek ingesteld op 9 kHz (of op 10 kHz in bepaalde gebieden). Om het AM-afsteminterval te veranderen, dient u eerst op een willekeurige AM-zender af te stemmen en daarna het systeem uit te schakelen. Druk op x terwijl u tegelijkertijd TUNER/ BAND op het apparaat ingedrukt houdt. Wanneer u het interval verandert, worden alle voorgeprogrammeerde AM-zenders uit het geheugen gewist. Om het interval terug te stellen, herhaalt u dezelfde procedure. — Afstemmen op voorgeprogrammeerde zenders Programmeer eerst de radiozenders in het geheugen van de tuner (zie "Voorprogrammeren van radiozenders" op blz. 29). 1 2 Druk herhaaldelijk op TUNER BAND om "FM" of "AM" te kiezen. Druk herhaaldelijk op PRESET + of – om de gewenste voorgeprogrammeerde zender te kiezen. Opmerking U kunt het AM-afsteminterval niet veranderen terwijl het systeem in de energiebesparingsmodus staat (blz. 39). Tip Voor een optimale ontvangst dient u de bijgeleverde antennes opnieuw te richten of een in de handel verkrijgbare buitenantenne aan te sluiten. 30NL Voorkeurnummer Frequentie Luisteren naar een nietvoorgeprogrammeerde radiozender — Handmatig afstemmen 1 2 Druk herhaaldelijk op TUNER BAND om "FM" of "AM" te kiezen. Het geluid onderbreken Druk op MUTING. Druk nogmaals op MUTING of VOLUME + om terug te keren naar het oorspronkelijke volumeniveau. Naar een FM stereo-uitzending luisteren zonder stereo-effect Wanneer er tijdens een FM-programma ruis optreedt, druk dan herhaaldelijk op FM MODE totdat "MONO" verschijnt. Er is dan geen stereo-effect, maar de ontvangst verbetert. Tips • Voor een optimale ontvangst dient u de bijgeleverde antennes opnieuw te richten of een in de handel verkrijgbare buitenantenne aan te sluiten. • Houd TUNING + of – ingedrukt. De frequentieaanduiding verandert en het scannen stopt als er een zender wordt ontvangen (automatische afstemming). • Gebruik handmatige opname-instellingen bij de opname van radio-uitzendingen (blz. 33 en 38). (alleen het Europese model) Wat is het radioinformatiesysteem? Het radio-informatiesysteem (RDS: Radio Data System) is een omroepdienst die radiozenders in staat stelt om extra informatie uit te zenden naast het gewone programmasignaal. Met deze ontvanger zijn handige RDS eigenschappen, zoals zendernaam, mogelijk. RDS is alleen beschikbaar bij FM-zenders.* Tuner Druk herhaaldelijk op TUNING + of – om op de gewenste radiozender af te stemmen. Gebruik van het radioinformatiesysteem (RDS) Opmerking RDS werkt niet goed als de radiozender waarop u hebt afgestemd het RDS-signaal niet goed uitzendt of als het signaal zwak is. * Niet alle FM-zenders verzorgen de RDS-dienst of hetzelfde soort RDS-dienst. Als u niet vertrouwd bent met het RDS-systeem, doe dan navraag bij uw plaatselijke radiozenders voor meer informatie over RDS-diensten in uw gebied. Ontvangen van RDSuitzendingen Kies een zender op de FM-band. Wanneer u afstemt op een zender die RDSdiensten verzorgt, zal de zendernaam op de display verschijnen. De RDS-informatie controleren Bij elke druk op DISPLAY verandert de display als volgt: Zendernaam1) t Voorkeurnummer2) en frequentie t Klokindicatie (gedurende een paar seconden) t Status geluidseffect (gedurende een paar seconden) 1) 2) Als de RDS-uitzending niet goed wordt ontvangen, is het mogelijk dat de zendernaam niet op het display verschijnt. Het voorkeurnummer wordt alleen getoond als u radiozenders opslaat (blz. 29). 31NL Tape – Afspelen Tape – Opnemen Plaatsing van een tape Uw favoriete CDmuziekstukken opnemen op een tape 1 Druk op Z PUSH OPEN op het apparaat. 2 Plaats een reeds opgenomen/ opneembare tape in de cassettehouder. Met de kant die u wilt afspelen/ opnemen naar voren gericht. — CD-TAPE-synchroonopname U kunt een hele CD op de tape opnemen. U kunt gebruikmaken van TYPE I (normale) tape. Gebruik de toetsen op het apparaat voor de bediening. 1 2 Afspelen van een tape U kunt gebruikmaken van TYPE I (normale) tape. 1 2 4 Plaats een tape. Om Doet u het volgende Het afspelen te stoppen Druk op x. Snel vooruit te spoelen of terug te spoelen Druk op m of M. Naar de functie TAPE over te schakelen vanaf een andere bron Druk op TAPE N. Weergave start automatisch na het plaatsen van een cassette. Het geluid onderbreken Druk op MUTING. Druk nogmaals op MUTING of VOLUME + om terug te keren naar het oorspronkelijke volumeniveau. De tape eruit te halen Druk in de stopstand op Z PUSH OPEN op het apparaat. Druk op DVD NX en plaats een disc, waarvan u wilt opnemen, in het apparaat. Druk tweemaal op x om de Hervattingsweergavefunctie te annuleren. Druk op CD SYNC. Het tapedeck staat nu in de wachtstand voor opnemen. "REC" knippert. Druk op TAPE N. Overige bedieningen 32NL 3 Plaats een voor opname geschikte tape. 5 Druk op z REC PAUSE/START. Het opnemen begint. Tips • Wanneer de band het einde van de voorkant bereikt voordat de opname klaar is, stopt de band automatisch en wordt de CD/DVD-speler in de Hervattingsweergavefunctie gezet. • Om het opnemen voort te zetten op de achterkant, moet u eerst tweemaal op x drukken om de Hervattingsweergavefunctie te annuleren, vervolgens de cassette uitwerpen en weer plaatsen, en tenslotte de stappen 1 en 2 van "Synchro-opname uitvoeren vanaf een gewenste track" (blz 33) uitvoeren. U kunt dan vender te gaan synchroonopname vanaf een gewenste miziekstuk. Synchro-opname uitvoeren vanaf een gewenste track U kunt in synchro-opname de eerste track kiezen. 1 Nadat u de stappen 1 t/m 4 hebt uitgevoerd, drukt u herhaaldelijk op . of > om het gewenste tracknummer te kiezen. 2 Druk op z REC PAUSE/START uit terwijl het gekozen tracknummer knippert. Het opnemen begint. U kunt alleen uw favoriete CD-muziekstukken opnemen met behulp van de Programafspeelfunctie. Voer tussen de stappen 3 en 4 eerst de stappen 3 t/m 6 uit van "Uw eigen programma samenstellen" (blz 19). — Handmatig opnemen U kunt precies de gewenste delen van een disc (DVD, VIDEO CD, CD en MP3) of een radiouitzending op een cassette opnemen. U kunt ook opnemen van andere aangesloten geluidscomponenten (zie "Aansluiten van optionele componenten" op blz. 42). Gebruik de toetsen op het apparaat voor de bediening. 1 2 Stoppen met opnemen Druk op een van de volgende toetsen om de gewenste geluidsbron voor opname te kiezen. • DVD NX: Opnemen vanaf de ingebouwde CD/DVD-speler. Druk tweemaal op x om de weergave te stoppen. • TUNER/BAND: Opnemen vanaf de ingebouwde tuner. • TV: Opnemen vanaf de optionele component aangesloten op de TV IN L/R-aansluitingen. Druk op x. Opmerkingen • Synchro-opname van een CD is niet mogelijk met DVD, VIDEO CD, MP3-audiotracks en JPEGbeeldbestanden. • Tijdens het opnemen kunt u niet naar andere bronnen luisteren. • Indien de modus voor herhaaldelijk afspelen of afspelen in willekeurige volgorde is ingesteld, wordt er bij stap 4 automatisch overgeschakeld op de modus voor normaal afspelen. • Het geluidseffect verandert automatisch naar de instelling "FLAT" in stap 4. Plaats een voor opname geschikte tape. 3 Tape – Afspelen/Tape – Opnemen Opnemen van een CD in aangegeven trackvolgorde Handmatig opnemen op een tape Druk op z REC PAUSE/START. Het tapedeck staat nu in de wachtstand voor opnemen. "REC" knippert. 4 Druk op z REC PAUSE/START en begin daarna met het afspelen van de bron waarvan u wilt opnemen. Het opnemen begint. wordt vervolgd 33NL Stoppen met opnemen Druk op x. Opmerkingen • Tijdens het opnemen kunt u niet naar andere bronnen luisteren. • Als bij het opnemen vanaf een DVD geen geluid wordt opgenomen, moet u in het instelmenu onder "AV", "Dolby Digital" of "DTS" instellen op "PCM". • Het geluidseffect verandert automatisch naar de instelling "FLAT" in stap 3. Tip Opnemen vanaf de tuner: Als ruis hoorbaar is tijdens het opnemen vanaf de tuner, verplaatst u de betreffende antenne om de ruis te verminderen. 34NL Geluidsregeling Geluidseffect kiezen Druk herhaaldelijk op PRESET EQ om de gewenste voorkeurzender te kiezen. De naam van de voorinstelling verschijnt op het display. Het geluidseffect uitschakelen Druk herhaaldelijk op PRESET EQ totdat "FLAT" op de display verschijnt. Opties voor geluidseffecten EQ Effect ROCK Lage en hoge tonen worden fors versterkt. Hierdoor krijgen muziekstukken van rock en dans een nog krachtiger geluid. JAZZ Lage en hoge tonen worden iets versterkt. Hierdoor kunnen live instrumentale uitvoeringen, zoals bij jazz en andere kleine muziekgroepen, schitteren zonder dat de natuurlijke tonen van de instrumenten verloren gaan. CLASSIC Ongewenste hoge tonen worden afgezwakt, zodat u ontspannen van de muziek kunt genieten. Deze instelling is geschikt voor orkest- en piano(solo)uitvoeringen en andere klassieke muziek. HALL Ruimtevullende, weerkaatsende geluiden worden kunstmatig gecreëerd. Hierdoor kunt u genieten van een natuurlijk ruimtevullend, weerkaatsend geluid, zoals in een theater of een kapel. LIVE Lage en hoge tonen worden versterkt en weerkaatsende geluiden worden kunstmatig gecreëerd. Hierdoor kunt u luisteren naar ruimtevullende, schitterende en krachtige geluiden, zoals in een concertzaal. MOVIE Ruimtevullende en weerkaatsende geluiden worden kunstmatig gecreëerd, en tevens worden de lage tonen versterkt. Hierdoor kunt u films bekijken met een volledig ruimtelijk geluid, alsof u zich een bioscoop bevindt. Meezingen: Karaoke U kunt gebruik maken van de karaoke (meezingen met de muziekbegeleiding van een CD) door het systeem in te stellen op de karaoke-functie. Het is mogelijk een optionele microfoon aan te sluiten (alleen de CMT-SV2Dmodellen voor Azië en Oceanië). De optionele microfoon instellen (alleen de CMT-SV2D-modellen voor Azië en Oceanië) 1 2 3 4 Druk herhaaldelijk op MIC/ECHO totdat "MIC" verschijnt. Druk herhaaldelijk op MIC/ECHO LEVEL – totdat "MIC OFF" verschijnt. Sluit een optionele microfoon aan op de MIC-aansluiting. Druk herhaaldelijk op de toetsen MIC/ ECHO LEVEL + of – om het geluidsvolume van de microfoon in te stellen. Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert de display als volgt: MIC OFF y MIC 1 y MIC 2 y … y MIC 7 5 6 Druk herhaaldelijk op MIC/ECHO totdat "ECHO" verschijnt. Druk herhaaldelijk op MIC/ECHO LEVEL + of – om de echowerking in te stellen. 1 2 Druk herhaaldelijk op KARAOKE PON totdat "KARA PON" verschijnt. Begin met het afspelen van de muziek. Overige bedieningen Om Doet u het volgende VIDEO CD’s of DVD’s te gebruiken Schakel uw TV-toestel in en stel in op de toepasselijke videoweergave. De karaokefunctie te annuleren Met uitzondering van de CMT-SV2D-modellen voor Azië en Oceanië, gaat u verder vanaf stap 3. 1 Druk herhaaldelijk op MIC/ ECHO op het apparaat, totdat de aanduiding "MIC" verschijnt. 2 Druk herhaaldelijk op MIC/ ECHO LEVEL – op het apparaat, totdat de aanduiding "MIC OFF" verschijnt en verwijder de microfoon uit de MIC-aansluiting. 3 Druk herhaaldelijk op KARAOKE PON totdat de aanduiding " m" verdwijnt. Geluidsregeling Gebruik de toetsen op het apparaat voor de bediening. Gebruik van karaoke De echowerking 1 Druk herhaaldelijk op MIC/ van de microfoon ECHO op het apparaat totdat de annuleren* aanduiding "ECHO" verschijnt. 2 Druk herhaaldelijk op MIC/ ECHO LEVEL – op het apparaat totdat de aanduiding "ECHO OFF" verschijnt. * Alleen de CMT-SV2D-modellen voor Azië en Oceanië Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert de display als volgt: ECHO OFF y ECHO 1 y ECHO 2 y … y ECHO 5 wordt vervolgd 35NL Opmerkingen • Wanneer het geluid is opgenomen in mono, kunnen het geluid van de instrumenten en de stem van de zanger(es) soms zachter klinken. • De stem van de zanger(es) kan soms niet zachter worden gezet wanneer: – er slechts een paar instrumenten worden gespeeld. – er een duet wordt gespeeld. – de bron sterke echogeluiden of koorzang bevat. – de stem van de zanger(es) zich niet in het midden bevindt. – er bij de bron een hoge sopraan of tenor zingt. • De karaoke-functie wordt geannuleerd als: – als u de disc wisselt. – als u de functie verandert. Het volumeniveau van de microfoon verandert echter niet. • Bij bepaalde liedjes worden vocalen bij het kiezen van "KARA PON" soms niet uitgeschakeld. • KARAOKE PON is niet beschikbaar tijdens opnemen. Mengen en opnemen van geluid (alleen de CMT-SV2Dmodellen voor Azië en Oceanië) U kunt geluiden "mixen" door één van de componenten te laten afspelen terwijl u in een microfoon (niet meegeleverd) zingt of praat. Het gemixte geluid kan op een tape worden opgenomen. Gebruik de toetsen op het apparaat voor de bediening. 1 2 3 Tip Om mee te zingen met karaoke of een multiplex-CD, drukt u tijdens de weergave herhaaldelijk op AUDIO om "Left" (links) of "Right" (rechts) te kiezen (zie "Taal- en kanaalkeuze voor de geluidsweergave" op blz. 22). Tref de nodige voorbereidingen bij de bron waarmee u wilt mixen. Plaats een voor opname geschikte tape. Druk op de functietoets van de bron waarvan u wilt opnemen (bijvoorbeeld DVD NX). Als u wilt opnemen van een disc, drukt u tweemaal op x om de weergave te stoppen. 4 Druk op z REC PAUSE/START. Het tapedeck staat nu in de wachtstand voor opnemen. "REC" knippert. 5 Druk op z REC PAUSE/START en begin daarna met zingen of praten of met het afspelen van de gewenste bron. Het opnemen begint. Stoppen met opnemen Druk op x. Tips • Indien er sprake is van akoestische terugkoppeling (rondzingen), plaats dan de microfoon verder van de luidsprekers of richt de microfoon een andere kant uit. • Opname van stemgeluid via alleen de microfoon is mogelijk door de DVD-functie te kiezen bij een geplaatste, maar niet spelende, disc. 36NL Ontwaken met muziek Timer Inslapen met muziek — Slaaptimer U kunt het systeem na verloop van een vooraf ingestelde tijd automatisch laten uitschakelen, zodat u kunt inslapen met muziek. Druk op SLEEP. — Weergavetimer U kunt op een vooraf ingestelde tijd ontwaken met muziek. Zorg eerst dat de klok juist is ingesteld (zie "Instellen van de klok" op blz. 11). Gebruik de toetsen op de afstandsbediening voor de bediening. 1 Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert de minuten-indicatie (de uitschakeltijd) als volgt: AUTO* t 90 t 80 t 70 t … t 10 t OFF • DVD: Plaats een disc. • Tape: Plaats een tape. • Tuner: Stem af op de voorgeprogrammeerde radiozender (zie "Luisteren naar de radio" op blz. 30). 2 3 Overige bedieningen Om Drukt u De resterende tijd Eenmaal op SLEEP. te controleren* De uitschakeltijd Herhaaldelijk op SLEEP om de te wijzigen gewenste tijd te kiezen. De SLEEPtimerfunctie te annuleren 4 Tip U kunt de Slaaptimer zelfs gebruiken wanneer de klok niet is ingesteld. Stel de starttijd voor afspelen in. Druk herhaaldelijk op . of > om het uur in te stellen, en druk op ENTER. De minuten-indicatie begint te knipperen. Druk herhaaldelijk op . of > om de minuten in te stellen en druk daarna op ENTER. * U kunt de resterende tijdsduur niet controleren wanneer "AUTO" is gekozen. Tijdens synchroonopname op een tape mag de instelling "AUTO" niet gekozen worden. Druk herhaaldelijk op . of > om "PLAY SET" te selecteren en druk daarna op ENTER. "ON" verschijnt en de uur-indicatie begint te knipperen. Herhaaldelijk op SLEEP totdat "SLEEP OFF" verschijnt. Opmerking Druk op CLOCK/TIMER SET. Timer * Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld na 100 minuten of nadat de huidige CD of tape klaar is met afspelen. Tref de nodige voorbereidingen bij de geluidsbron die u wilt afspelen. 5 6 Stel de stoptijd voor afspelen in volgens de procedure bij stap 4. Druk herhaaldelijk op . of > totdat de gewenste geluidsbron verschijnt. Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert de display als volgt: t TUNER y DVD PLAY T t TAPE PLAY T wordt vervolgd 37NL 7 Druk op ENTER. Het soort timer ("PLAY TIMER"), de begintijd, de stoptijd en de geluidsbron worden, na elkaar, weergegeven, voordat de normale displayweergave weer verschijnt. 8 9 Druk op VOLUME + of – om het volume in te stellen. Druk op ?/1 om het systeem uit te schakelen. Overige bedieningen Om Doet u het volgende De instelling te controleren 1 Druk op CLOCK/TIMER SELECT. 2 Druk herhaaldelijk op . of > totdat "PLAY SELECT" verschijnt en druk daarna op ENTER. De instelling te wijzigen Begin opnieuw bij stap 1. De timer uit te schakelen 1 Druk op CLOCK/TIMER SELECT. 2 Druk herhaaldelijk op . of > totdat "TIMER OFF" verschijnt en druk daarna op ENTER. Timeropname van radioprogramma’s — Opnametimer U kunt een programma van een voorgeprogrammeerde radiozender opnemen op een vooraf ingesteld tijdstip. Voor het opnemen met de timer dient u eerst de radiozenders voor te programmeren (zie "Voorprogrammeren van radiozenders" op blz. 29) en de ingebouwde klok gelijk te zetten (zie "Instellen van de klok" op blz. 11). Gebruik de toetsen op de afstandsbediening voor de bediening. 1 2 3 Stel de starttijd voor opname in. Druk herhaaldelijk op . of > om het uur in te stellen en druk daarna op ENTER. De minuten-indicatie begint te knipperen. Druk herhaaldelijk op . of > om de minuten in te stellen en druk daarna op ENTER. 4 Stel de stoptijd voor opname in volgens de procedure bij stap 3. Het timertype ("REC TIMER"), de starttijd, de stoptijd en "TUNER REC" worden beurtelings afgebeeld, waarna het display terugkeert naar de oorspronkelijke weergave. 5 6 7 38NL Druk herhaaldelijk op . of > om "REC SET" te selecteren en druk daarna op ENTER. "ON" verschijnt en de uur-indicatie begint te knipperen. Opmerkingen • U kunt de weergavetimer en de opnametimer niet tegelijkertijd inschakelen. • Bij gelijktijdig gebruik van de weergavetimer en de slaaptimer heeft de instelling met de vroegste stoptijd voorrang. • Het systeem wordt 15 seconden vóór de ingestelde tijd ingeschakeld. Bedien het systeem niet vanaf het tijdstip waarop het systeem wordt ingeschakeld tot aan het tijdstip waarop het afspelen begint. • Als het systeem 15 seconden voordat de ingestelde tijd bereikt is, ingeschakeld wordt, zal de weergavetimer niet in werking treden. • U kunt de optionele component die is aangesloten op de TV IN L/R-aansluitingen niet gebruiken als geluidsbron van de weergavetimer. Druk op CLOCK/TIMER SET. Plaats een voor opname geschikte tape. Stem af op de voorgeprogrammeerde radiozender (zie "Luisteren naar een voorgeprogrammeerde zender" op blz. 30). Druk op ?/1 om het systeem uit te schakelen. Overige bedieningen Om Doet u het volgende De instelling te controleren 1 Druk op CLOCK/TIMER SELECT. 2 Druk herhaaldelijk op . of > totdat "REC SELECT" verschijnt en druk daarna op ENTER. De instelling te wijzigen Begin opnieuw bij stap 1. De timer uit te schakelen 1 Druk op CLOCK/TIMER SELECT. 2 Druk herhaaldelijk op . of op > totdat "TIMER OFF" verschijnt en druk daarna op ENTER. Opmerkingen Uitschakelen van de display — Energiebesparingsmodus De klokindicatie op de display kan worden uitgeschakeld om het stroomverbruik te minimaliseren (energiebesparingsmodus). Druk herhaaldelijk op DISPLAY, met het systeem uitgeschakeld, totdat de klokindicatie is verdwenen. De energiebesparingsmodus uitschakelen Druk op DISPLAY terwijl het systeem is uitgeschakeld. Iedere keer als u op deze toets drukt, verandert de display als volgt: Klokindicatie* y Geen display (energiebesparingsmodus) * Het klokdisplay verschijnt alleen indien u de tijd hebt ingesteld. Display • U kunt de weergavetimer en de opnametimer niet tegelijkertijd inschakelen. • Bij gelijktijdig gebruik van de opnametimer en de slaaptimer heeft de instelling met de vroegste stoptijd voorrang. • Het systeem wordt 15 seconden vóór de ingestelde tijd ingeschakeld. Bedien het systeem niet vanaf het tijdstip waarop het systeem wordt ingeschakeld tot aan het tijdstip waarop het afspelen begint. • Als het systeem 15 seconden voordat de ingestelde tijd bereikt is, ingeschakeld wordt, zal de opnametimer niet in werking treden. • Tijdens de opname wordt het volume tot het minimum verminderd. • Vergeet niet dat als de opnametimer is ingesteld op hetzelfde tijdstip als de weergavetimer de geluidsbron instelt op het cassettedeck, het inschakelgeluid van de weergavetimer de cassette opgenomen kan worden. Display Tips • De timer blijft werken in de energiebesparingsmodus. • De ?/1-indicatie gaat banden in de energiebesparingsmodus. Instellen van de helderheid van de indicators Druk herhaaldelijk op DIMMER. Bij iedere druk op de toets verandert de instelling bij toerbeurt op volgende wijze: DIMMER OFF t DIMMER 1 t DIMMER 2* * DIMMER 2 is de donkerste instelling. 39NL Afbeelden van informatie over de disc op de display U kunt de verstreken afspeelduur en de resterende afspeelduur van het huidige muziekstuk of die van de hele disc op het display controleren. Informatie van de disc controleren (DVD/VIDEO CD/ CD/MP3/JPEG) Druk op DISPLAY. Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert de display als volgt: x Tijdens het afspelen van een DVD Verstreken weergavetijd van de huidige titel t Resterende weergavetijd van het huidige hoofdstuk t Resterende weergavetijd van het huidige titel t Klokdisplay (gedurende een paar seconden) t Status geluidseffect (gedurende een paar seconden) x Tijdens het afspelen van een CD/VIDEO CD zonder de PBC-functie Verstreken afspeeltijd van het huidige muziekstuk t Resterende afspeeltijd van het huidige muziekstuk t Resterende speelduur van de disc1) t Klokdisplay (gedurende een paar seconden) t Status geluidseffect (gedurende een paar seconden) x Tijdens het afspelen van een VIDEO CD met PBC-functies (Ver. 2.0) Verstreken afspeelduur van huidig muziekstuk2) t Klokdisplay (gedurende een paar seconden) t Status geluidseffect (gedurende een paar seconden) x Tijdens het afspelen van een MP3-disc Verstreken speelduur van huidig beeld/ muziekstuk t Klokdisplay (gedurende een paar seconden) t Status geluidseffect (gedurende een paar seconden) 40NL x Tijdens het afspelen van een JPEG-disc Huidig bestandnummer t Klokdisplay (gedurende een paar seconden) t Status geluidseffect (gedurende een paar seconden) x Als u in de stopstand op DISPLAY drukt Totaalaantal titels/tracks op de disc en totale weergavetijd van de huidige disc3) t Klokdisplay (gedurende een paar seconden) t Status geluidseffect (gedurende een paar seconden) 1) 2) 3) Deze worden niet afgebeeld tijdens willekeurige weergave of geprogrammeerde weergave. Wordt misschien niet afgebeeld bij stilstaande beelden. Alleen bij VIDEO CD’s en CD’s Afbeelden van informatie over de disc op het beeldschermaanduidingen U kunt de verstreken en resterende weergavetijd van de huidige titel, hoofdstuk of track controleren. Druk op DISPLAY. Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert het display als volgt: x Tijdens het afspelen van een DVD Verstreken weergavetijd van de huidige titel t Resterende weergavetijd van het huidige hoofdstuk t Resterende weergavetijd van de huidige titel De tuner-informatie op de display afbeelden Druk op DISPLAY terwijl u naar de radio luistert. Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert het display als volgt: Zendernaam1) t Voorkeurnummer2) en frequentie t Klokindicatie (gedurende een paar seconden) t Status geluidseffect (gedurende een paar seconden) 1) Alleen het Europese model 2) Het Voorkeurnummer wordt alleen getoond als u radiozenders opslaat (blz. 29). x Tijdens het afspelen van een VIDEO CD Display Verstreken speelduur van huidig beeld/ muziekstuk t Resterende speelduur van het weergegeven muziekstuk* t Resterende speelduur van de weergegeven disc* x Tijdens het afspelen van een CD Verstreken speelduur van huidig beeld/ muziekstuk t Resterende speelduur van het weergegeven muziekstuk t Resterende speelduur van de weergegeven disc x Tijdens het afspelen van een MP3-disc Verstreken speelduur van huidig beeld/ muziekstuk x Tijdens het afspelen van een JPEG-disc Huidig bestandnummer en totaal aantal bestanden * Bij weergave van een VIDEO CD zonder de PBCfunctie Uitschakelen van de display Druk herhaaldelijk op DISPLAY totdat het scherm verdwijnt. 41NL Los verkrijgbare componenten Aansluiten van optionele componenten U kunt uw systeem uitbreiden door optionele componenten aan te sluiten. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die met de betreffende component is meegeleverd. Voor de afbeelding is het model voor Noord-Amerika gebruikt. Televisie, videorecorder, enz. Versterker of MD-deck Naar de digitale ingangsaansluiting van een digitale component Vanaf de audiouitgangsaansluiting van de aangesloten component A DIGITAL OUT (OPTICAL)aansluiting Gebruik een digitale, optische kabel (vierkant; niet bijgeleverd) om een versterker, MD-deck of DAT-deck met een digitale, optische ingangsaansluiting aan te sluiten. Het geluid wordt daarna uitgevoerd wanneer het systeem wordt ingesteld op de functie DVD. Door dit systeem aan te sluiten op de optische audioingangsaansluiting van een optionele versterker uitgerust met een Dolby Digital- of DTSdecoder, kunt u luisteren naar 5.1-kanaals geluid. Bovendien is het mogelijk, als het CD- of DVDgeluid lineair PCM is, om een digitale opname vanaf dit systeem naar een MD- of DATrecorder te maken. 42NL Opmerkingen • Bij weergave van een VIDEO CD of MP3audiotracks, is uitvoer van digitale audio niet mogelijk. • U kunt alleen digitale audio vanaf dit systeem opnemen als de DVD-functie gekozen is. • Het is niet mogelijk een digitale opname te maken van een disc met kopieerbeveiliging met behulp van een digitale component aangesloten op dit systeem. Bovendien kan weergave onmogelijk zijn, afhankelijk van de aangesloten component. • Het lineair PCM-uitgangssignaal van een DVD wordt uitgevoerd met een bemonsteringsfrequentie van 48 kHz, ongeacht de disc die voor weergave gebruikt wordt. • Als u een component die niet Dolby Digital of DTS ondersteunt hebt aangesloten op de DIGITAL OUT (OPTICAL)-aansluiting en een Dolby Digital of DTS bitstream uitvoert, kan de aangesloten component ruis voortbrengen. B TV IN L/R-aansluitingen Gebruik audiokabels (niet bijgeleverd) om een optionele analoge component (televisie, videorecorder, enz.) op deze aansluitingen aan te sluiten. U kunt vervolgens opnemen vanaf of luisteren naar de component via dit systeem. Luister naar 5.1-kanaals geluid met een optionele versterker 1 Luisteren naar het geluid van een aangesloten component Gebruik de toetsen op het apparaat voor de bediening. 1 Sluit de audiokabels aan. Zie "Aansluiten van optionele componenten" op blz. 42. 2 3 Druk herhaaldelijk op TV om over te schakelen op de functie TV. Zie "Aansluiten van optionele componenten" op blz. 42. 2 Sluit 6 luidsprekers aan op een AVversterker (Audio/Video) die uitgerust is met een decoder. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de aangesloten versterker geleverd werd voor de opstelling van de luidsprekers. 3 Druk in de stopstand op DVD SETUP. Het SETUP-scherm verschijnt. 4 5 6 7 8 Druk herhaaldelijk op < of , om "AV" te kiezen en druk daarna op ENTER. Druk herhaaldelijk op M of m om "Dolby Digital" of "DTS" te kiezen, en druk daarna op ENTER. Druk herhaaldelijk op M of m om "Bit Stream" te kiezen, en druk vervolgens op ENTER. Druk op DVD SETUP om het instelmenu uit te schakelen. Schakel de uitvoer naar 5.1-kanaals Dolby Digital-geluid of 5.1-kanaals DTS-geluid. Zie "Het geluidsspoor/ondertitel/ camerahoek veranderen" op blz. 22. Los verkrijgbare componenten Begin met het afspelen van de aangesloten component. Sluit de digitale, optische kabel aan. Opmerking Als "Dolby Digital" of "DTS" is ingesteld op "Bit Stream", wordt het geluid niet voortgebracht door de aangesloten luidsprekers en werkt de optionele hoofdtelefoon niet. 43NL Opnemen van audio vanaf een aangesloten component 1 1 2 Begin handmatig met het opnemen. Zie "Handmatig opnemen op een tape" op blz. 33. Sluit de digitale, optische kabel aan. Zie "Aansluiten van optionele componenten" op blz. 42. Sluit de audiokabels aan. Zie "Aansluiten van optionele componenten" op blz. 42. 2 Opnemen op een aangesloten component 3 4 Druk op DVD N (of DVD NX op het apparaat) om de functie naar "DVD" te veranderen. Druk tweemaal op x om de weergave te stoppen. Start de opname op de aangesloten digitale component (MD-recorder, enz.) Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die met de aangesloten component is meegeleverd. 5 Druk op DVD N (of DVD NX op het apparaat) om de weergave te starten. Opmerkingen • In de volgende gevallen is een digitale opname niet mogelijk. – DVD’s met kopieerbeveiliging – Dolby Digital- of DTS-bitstream-uitvoer van een DVD – CD-R’s/CD-RW’s* opgenomen in het muziekCD-formaat • Opnemen is niet mogelijk als "Dolby Digital" of "DTS" onder "AV" is ingesteld op "Bit Stream". Stel "Dolby Digital" of "DTS" in op "PCM". * Weergave op een aangesloten digitale component is mogelijk. 44NL Algemeen Verhelpen van storingen Problemen en oplossingen In het geval u een probleem met uw systeem ondervindt, gaat u als volgt te werk: 1 Controleer of het netsnoer en de luidsprekersnoeren op de juiste wijze en stevig zijn aangesloten. 2 Zoek uw probleem op in onderstaande controlelijst en voer de corrigerende handelingen uit. Indien het probleem aanhoudt nadat u al het bovenstaande hebt uitgevoerd, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Wanneer de ?/1-indicatie knippert De klokinstelling/voorprogrammering van de radiozenders/timer is geannuleerd. • Stel de volgende gegevens opnieuw in: – "Instellen van de klok" (blz. 11) – "Voorprogrammeren van radiozenders" (blz. 29) – "Inslapen met muziek" en "Ontwaken met muziek" (blz. 37) – "Timeropname van radioprogramma’s" (blz. 38) Er is geen geluid. • Druk op VOLUME +. • Zorg dat de hoofdtelefoon niet is aangesloten. • Controleer of de luidsprekeraansluitingen in orde zijn (blz. 8). • Bij gebruik van de opnametimer is er geen audiouitgangssignaal. • Het systeem is overgeschakeld op vertraagde weergave of de weergavepauzestand. Druk op DVD N (of DVD NX op het apparaat) om terug te keren naar de normale weergavefunctie. • Stel "Dolby Digital" of "DTS" onder "AV" in op "PCM". Er is veel brom of ruis. • Zet het systeem verder weg van de storingsbron. • Sluit het systeem aan op een ander stopcontact. • Plaats een ruisfilter (in de handel verkrijgbaar) op het netsnoer. De timer kan niet worden ingesteld. • Stel de klok opnieuw in (blz. 11). De timer werkt niet. • Controleer de instelling van de timer en stel de juiste tijd in (blz. 37 en 38). • Schakel de SLEEP-timerfunctie uit (blz. 37). Verhelpen van storingen Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en controleer volgende punten. • Als uw systeem een spanningskeuzeschakelaar heeft, staat de spanningskeuzeschakelaar ingesteld op de juiste spanning? Kijk na wat de plaatselijk netspanning is en controleer daarna of de spanningskeuzeschakelaar op het juiste voltage is ingesteld. • Zijn de + en de – draden van de luidsprekersnoeren kortgesloten? • Gebruikt u de bijgeleverde luidsprekers? • Worden de ventilatieopeningen aan de achterzijde van het apparaat geblokkeerd? Controleer alle bovenstaande items en los alle gevonden problemen op. Nadat de ?/1indicatie stopt met knipperen, sluit u het netsnoer weer aan en schakelt u het systeem in. Als de indicator nog steeds knippert, of indien de oorzaak van het probleem, na controle van bovenstaande zaken, niet gevonden is, neem dan contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-handelaar. De indicatie "– –:– –" verschijnt op het display. • Er is een stroomonderbreking opgetreden. Stel de klok opnieuw in (blz. 11) en maak de timerinstellingen opnieuw (blz. 37 en 38). De afstandsbediening werkt niet. • Verwijder het obstakel. • Breng de afstandsbediening dichter naar het systeem. • Richt de afstandsbediening op de ontvangsensor van het apparaat. • Vervang de batterijen (R6/formaat AA). • Plaats het systeem op grotere afstand van de TLbuisverlichting. wordt vervolgd 45NL Er is akoestische terugkoppeling. • Verminder het volume. • Plaats de microfoon verder van de luidsprekers of richt de microfoon een andere kant uit (Alleen de CMT-SV2D modellen voor Azië en Oceanië). De onregelmatige kleurenweergave op het TVscherm verdwijnt niet. • Schakel het TV-toestel uit en schakel het na 15 tot 30 minuten weer in. Indien de onregelmatige kleurenweergave niet is verdwenen, plaats dan de luidsprekers verder van het TV-toestel. Luidsprekers Het geluid komt uit één kanaal of de balans tussen het linker- en rechtervolumeniveau is verkeerd. • Controleer de luidsprekeraansluiting en de plaatsing van de luidsprekers. • De bron die wordt afgespeeld is in mono. De lage tonen ontbreken. • Controleer dat de + en – aansluitingen van de luidspreker op de juiste wijze zijn aangesloten. DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEGspeler De disclade gaat niet open en "LOCKED" verschijnt. • Neem contact op met uw Sony-handelaar of een erkend Sony-servicecentrum in uw omgeving. De disclade gaat niet dicht. • Plaats de disc op correcte wijze. • Sluit de disclade altijd door op Z op het apparaat te drukken. Als u probeert de disclade met uw hand dicht te duwen, kan er een storing in de speler ontstaan. De disclade gaat niet open. • U kunt de disclade niet openen tijdens een CDsynchroonopname. Druk op x om de CDsynchroonopname te annuleren en druk daarna op Z op het apparaat om de disc te verwijderen. • Neem contact op met uw dichtstbijzijnde Sonyhandelaar. 46NL Het afspelen begint niet. • Open de disclade en controleer of er een disc op is geplaatst. • Veeg de disc schoon (blz. 52). • Vervang de disc. • Plaats een disc die door dit apparaat afgespeeld kan worden (blz. 5). • Plaats de disc op correcte wijze. • Plaats de disc met het etiket naar boven gericht op de disclade. • Haal de disc eruit en veeg het vocht van de disc af, laat het systeem daarna enkele uren ingeschakeld staan totdat het vocht is verdampt. • Druk op DVD N (of DVD NX op het apparaat) om het afspelen te laten beginnen. • De regiocode op de DVD komt niet overeen met die van het systeem. De disc slaat over. • Veeg de disc schoon (blz. 52). • Vervang de disc. • Verplaats het systeem zo mogelijk naar een plek zonder trillingen (bijvoorbeeld op een stabiele stander). • Plaats de luidsprekers zo mogelijk op grotere afstand van het systeem, of plaats ze op aparte standers. Wanneer u naar een muziekstuk luistert met lage tonen en een hoog volume, is de kans aanwezig dat door de trillingen van de luidsprekers het geluid overslaat. Het afspelen begint niet vanaf het eerste muziekstuk. • Druk herhaaldelijk op PLAY MODE totdat zowel "PGM" als "SHUF" van de display verdwijnen om terug te keren naar de NORMAL-afspeelfunctie. • De hervattingsfunctie is ingeschakeld. Druk op x in de stopstand, en begin vervolgens met het weergeven (blz. 15). • Het titel-, DVD- of PBC-menu verschijnt automatisch op het televisiescherm. Het afspelen begint automatisch. • De DVD is voorzien van een automatische weergavestartfunctie. Het afspelen stopt automatisch. • Op bepaalde discs kan een automatischepauzesignaal staan. Tijdens het afspelen van dergelijke discs, stopt het afspelen bij het automatische-pauzesignaal. Bepaalde functies, zoals stoppen, zoeken, vertraagde weergave, herhaald afspelen, afspelen in willekeurige volgorde of afspelen in geprogrameerde volgorde kunnen niet worden uitgevoerd. • Afhankelijk van de disc, is het mogelijk dat u enkele van bovengenoemde bedieningen niet kunt uitvoeren. Zie hiervoor de gebruiksaanwijzing die met de disc is meegeleverd. Het geluid verliest zijn stereo-effect wanneer een VIDEO CD of CD wordt weergegeven. • Druk tijdens weergave herhaaldelijk op AUDIO om "Stereo" te kiezen (zie "Taal- en kanaalkeuze voor de geluidsweergave" op blz. 22). • Druk herhaaldelijk op KARAOKE PON om "KARA OFF" te kiezen. • Controleer dat of apparaat op de juiste wijze is aangesloten. MP3-audiobestanden kunnen niet worden afgespeeld. • De opname werd niet uitgevoerd volgens het ISO9660 Level 1 of Level 2-formaat, of Joliet in het expansieformaat. • Het MP3-audiobestand heeft niet de extensie ".MP3". • De gegevens zijn niet opgeslagen in het MP3 formaat. • Discs waarop andere bestanden staan dan MPEG1 Audio Layer-3 bestanden, kunnen niet worden afgespeeld. • Stel "Data CD Priority" onder "AV" in op "MP3" (blz. 26). • Maximaal 15 niveaus kunnen afgespeeld worden. • Het album bevat meer dan 999 MP3-audiotracks. Het opnemen werd niet goed uitgevoerd bij het maken van een digitale opname vanaf een CD/DVD-speler van dit systeem naar een optioneel apparaat aangesloten op de DIGITAL OUT (OPTICAL)-aansluiting. • Audiosignalen worden uitgevoerd uit de DIGITAL OUT (OPTICAL)-aansluiting zonder enige geluidsbewerking, zodat de audiosignalen een fractie eerde worden uitgevoerd dan het geluid uit de luidsprekers. Start daarom de opname op het optionele apparaat eerst, wanneer u een digitale opname maakt op een aangesloten optionele component (MD-recorder, enz.). MP3-audiobestanden duren langer om af te spelen dan andere. • Na inlezen van alle muziekstukken op de discs kan het afspelen meer tijd dan gebruikelijk vergen indien: – het aantal albums of muziekstukken op de disc zeer groot is. – de indeling van de albums en muziekstukken zeer complex is. Er is geen beeld. • Druk op DVD N (of DVD NX op het apparaat). • Controleer of het systeem goed is aangesloten. • De videokabel is beschadigd. Vervang deze door een nieuwe. • Controleer dat of apparaat is aangesloten op de video-ingangsaansluitingen van de TV (blz. 9). • Zorg ervoor dat de TV is ingeschakeld en op de juiste wijze wordt bediend. • Zorg ervoor dat u de video-ingangskanaal op het TV-toestel hebt gekozen, zodat u de beelden van het systeem kunt zien. • Wanneer u een VIDEO CD weergeeft, dient u te controleren dat het kleursysteem juist is ingesteld, overeenkomstig het systeem van de aangesloten televisie (Alleen de modellen voor Azië en Oceanië). • Zorg ervoor dat het apparaat is aangesloten op de televisie met behulp van de video/SCART-kabel zodat u de beelden kunt bekijken. Verhelpen van storingen Het JPEG-beeldbestand kan niet worden weergegeven. • De data CD is niet opgenomen in het JPEGformaat overeenkomstig ISO9660 Level 1/Level 2 of Joliet. • Het JPEG-beeldbestand heeft niet de extensie ".JPG" of ".JPEG". • De gegevens zijn niet geformatteerd in het JPEGformaat ondanks dat het bestand de extensie ".JPG" of ".JPEG" heeft. • Stel "Data CD Priority" onder "AV" in op "JPEG" (blz. 26). • Maximaal 15 niveaus kunnen afgespeeld worden. • Het album bevat meer dan 999 JPEG-bestanden. Beeld wordt vervolgd 47NL Het beeld stoort. • Maak de disc schoon. • Als u een VIDEO CD weergeeft, is het kleursysteem anders. Stel het kleursysteem in overeenkomstig de TV (blz. 25) (Alleen de modellen voor Azië en Oceanië). Wanneer u een breedbeeld weergeeft, kan de beeldverhouding niet worden veranderd, ondanks dat u "TV Type" hebt ingesteld onder "AV" in het instelmenu. • De beeldverhouding ligt vast op de DVD. • Afhankelijk van het TV-toestel, is het niet mogelijk de beeldverhouding te veranderen. De meldingen worden niet op het scherm afgebeeld in de gewenste taal. • Kies de gewenste taal voor de beeldschermaanduidingen bij het item "OSD" onder "Language" op het instelscherm (blz. 24). De taal van het geluidsspoor kan niet worden veranderd. • Er zijn geen meertalige geluidssporen opgenomen op de DVD die wordt afgespeeld. • De DVD staat het veranderen van de taal van het geluidsspoor niet toe. De taal van de ondertiteling kan niet worden veranderd. • Er zijn geen meertalige ondertitelingen opgenomen op de DVD die wordt afgespeeld. • De DVD staat het veranderen van de ondertiteling niet toe. De ondertiteling kan niet worden uitgeschakeld. • De DVD staat het uitschakelen van de ondertiteling niet toe. De gezichtshoek kan niet worden veranderd. • Er zijn geen meerdere gezichtshoeken opgenomen op de DVD die wordt afgespeeld. • De DVD staat het veranderen van de gezichtshoek niet toe. Tuner Er is veel brom of ruis, of zenders kunnen niet worden ontvangen. (Op de display knippert de aanduiding "TUNED" of "STEREO") • Stel de juiste golfband en frequentie in (blz. 29). • Zorg dat de antenne goed is aangesloten (blz. 8). • Zoek een plaats en een oriëntatie die geschikt zijn voor een goede ontvangst en installeer daarna de antenne opnieuw. Indien u geen goede ontvangst krijgt, is het raadzaam om een in de handel verkrijgbare buitenantenne aan te sluiten. • De bijgeleverde FM-draadantenne ontvangt de signalen over de volle lengte. Daarom moet u de antenne volledig uittrekken. • Plaats de antennes zo ver mogelijk van de luidsprekersnoeren. • Indien de bijgeleverde AM-antennedraad is losgeraakt van de kunststof stander, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde Sony-handelaar. • Probeer ander elektrische apparatuur in de buurt uit te schakelen. Een stereo FM-programma kan niet in stereo ontvangen worden. • Druk herhaaldelijk op FM MODE totdat "MONO" uit gaat. Tapedeck De tape neemt niet op en speelt niet af, of het geluidsniveau vermindert. • De koppen zijn vuil. Reinig deze (blz. 52). • De opname- en weergavekoppen zijn gemagnetiseerd. Demagnetiseer de koppen (blz. 52). De tape wordt niet volledig gewist. • De opname- en weergavekoppen zijn gemagnetiseerd. Demagnetiseer de koppen (blz. 52). Er is veel wow of flutter, of het geluid valt weg. • De begeleidingswielen of de aandrukrollen zijn vuil. Reinig deze (blz. 52). De ruis neemt toe of de hoge frequenties worden gewist. • De opname- en weergavekoppen zijn gemagnetiseerd. Demagnetiseer de koppen (blz. 52). 48NL De tape neemt niet op. • Er is geen cassette geplaatst. Plaats een cassette. • Het wispreventienokje is verwijderd. Bedek de opening waar het nokje in zat met plakband (blz. 52). • Het einde van de tape is bereikt. • Stel "Dolby Digital" of "DTS" onder "AV" in op "PCM". Indien het systeem ook na het nemen van de bovenstaande maatregelen nog niet goed werkt, dient u het systeem als volgt opnieuw in te stellen: "TAPE ERR" verschijnt op het display. • Druk op ?/1 om het systeem uit te schakelen en haal de cassette uit de cassettehouder. Koppel vervolgens het netsnoer los en sluit het opnieuw aan. Druk daarna op ?/1 om het systeem in te schakelen. Als "TAPE ERR" nog steeds wordt afgebeeld, neemt u contact op met uw dichtstbijzijnde Sonydealer. 1 Haal de disc eruit als deze in het apparaat is Gebruik de toetsen op het apparaat voor de bediening. geplaatst. 2 Haal de stekker uit het stopcontact. 3 Steek de stekker weer in het stopcontact. 4 Druk op ?/1 om het systeem in te schakelen. 5 Druk op DVD NX om de functie om te schakelen naar DVD en controleer dat "NO DISC" wordt afgebeeld. Los verkrijgbare componenten 6 Druk tegelijkertijd op x, PLAY MODE en op DVD NX. Het systeem wordt teruggezet op de fabrieksinstellingen, behalve de DVDinstellingen. U moet de voorgeprogrammeerde zenders, klok en timer opnieuw instellen. Om de DVD-instellingen terug te stellen op de standaardinstellingen*, voert u de volgende terugstelbediening uit: De bediening kan alleen worden ingesteld met behulp van het televisiescherm. 1 Druk in de stopstand op DVD SETUP. 2 Druk herhaaldelijk op < of , om "Reset" te kiezen en druk daarna op ENTER. Verhelpen van storingen Er is geen geluid. • Zie onder Algemeen, item "Er is geen geluid." (blz. 45) en controleer de situatie van het systeem. • Sluit de component goed aan (blz. 42) en controleer daarbij: – of de snoeren goed zijn aangesloten. – of de stekkers van de snoeren er goed zijn ingeduwd. • Schakel de aangesloten component in. • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten component en begin met het afspelen. 3 Druk herhaaldelijk op < of , om "YES" te kiezen en druk daarna op ENTER. Het terugstellen duurt enkele seconden. Druk niet op ?/1 wanneer u het apparaat terugstelt op de standaardinstellingen. * Met uitzondering van de instelling van het beveiligingsniveau (van het kinderslot) Opmerking Op DVD SETUP drukken in stap 1 werkt niet bij gebruik van een JPEG-disc. Haal de disc eruit voordat u het systeem terugstelt. 49NL Meldingen Tijdens de bediening kan er in het display één van de onderstaande meldingen verschijnen of knipperen. DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG CAN’T PLAY • Er is een disc geplaatst die niet kan worden weergegeven op dit apparaat. • Er is disc geplaatst met een regiocode die niet dor dit apparaat wordt ondersteund. NO DISC Er is geen disc in het apparaat geplaatst. NOT IN USE U hebt op een ongeldige toets gedrukt. Tape NO TAB U kunt de tape niet opnemen, omdat het wispreventienokje is verwijderd. NO TAPE Er zit geen tape in het tapedeck. TAPE ERR Er is een storing opgetreden in het cassettedeck. 50NL Ontwikkeling van hitte Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen Netspanning Controleer vóór gebruik van het systeem of de bedrijfsspanning van uw systeem overeenkomt met de plaatselijke netspanning. Voor uw veiligheid • Het apparaat blijft op de voeding aangesloten zolang de stekker in het stopcontact zit, zelfs indien het apparaat zelf is uitgeschakeld. • Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het systeem geruime tijd niet te gebruiken. Pak de stekker vast om deze uit het stopcontact te trekken. Trek nooit aan het snoer zelf. • Mocht er een vast voorwerp of vloeistof in het systeem terechtkomen, trek dan de stekker uit het stopcontact en laat het systeem eerst door een deskundige controleren alvorens het weer in gebruik te nemen. • Het netsnoer mag uitsluitend door een erkend servicecentrum worden vernieuwd. Installeren Als er storing optreedt in de kleurweergave van een dichtbij staande TV Doordat de luidsprekers magnetisch zijn afgeschermd, kunnen ze vlakbij een televisie opgesteld worden. Afhankelijk van het type televisiesysteem, is het toch nog mogelijk dat u een ongewone kleurweergave op uw televisiescherm waarneemt. Als de kleuren onregelmatig zijn… Schakel het TV-toestel uit en schakel het na 15 tot 30 minuten weer in. Als de kleuren nog steeds onregelmatig zijn… Plaats de luidsprekers verder weg van de televisie. BELANGRIJKE MEDEDELING LET OP: Dit apparaat is in staat een stilstaand videobeeld of een beeld met beeldschermaanduidingen oneindig lang op het TV-beeldscherm weer te geven. Als u het stilstaand videobeeld of het beeld met beeldschermaanduidingen gedurende een lange tijd op de TV weergeeft, loopt u het risico het TVbeeldscherm permanent te beschadigen. Ook projectie-televisietoestellen zijn hier erg gevoelig voor. Aanvullende informatie • Installeer het systeem niet in een hellende positie. • Installeer het systeem niet: – op uiterst warme of koude plaatsen – op stoffige of vuile plaatsen – in een zeer vochtige omgeving – op plaatsen die aan trillingen onderhevig zijn – op plaatsen die zijn blootgesteld aan direct zonlicht. • Wees voorzichtig wanneer u het apparaat of de luidsprekers op een ondergrond plaatst die een speciale behandeling heeft ondergaan (met was, olie, polijstmiddel, enz.) aangezien er hierdoor vlekken op de ondergrond kunnen ontstaan of de ondergrond kan gaan verkleuren. • Tijdens gebruik wordt het systeem warm. Dit is echter geen defect. • Installeer het apparaat op een plaats met voldoende ventilatie om ontwikkeling van hitte in het apparaat te voorkomen. • Indien u dit systeem voortdurend op een hoog volumeniveau gebruikt, zal de temperatuur van de behuizing aan de bovenkant, de zijkanten en de onderkant aanzienlijk stijgen. Om te voorkomen dat u zich brandt, mag u de behuizing niet aanraken. • Om een defect te voorkomen, mag de ventilatieopening van de koelventilator niet worden afgedekt. wordt vervolgd 51NL Bediening Reiniging van de behuizing • Wanneer het systeem rechtstreeks van een koude naar een warme omgeving wordt gebracht, of in een zeer vochtige kamer wordt geplaatst, kan vocht uit de lucht condenseren op de lens in de CD/DVD-speler. In dergelijke gevallen zal het systeem niet juist werken. Haal de disc eruit en laat het systeem ongeveer een uur ingeschakeld staan totdat de condens is verdampt. • Zorg ervoor dat u de disc eruit haalt wanneer u het systeem gaat verplaatsen. Reinig de behuizing, het paneel en de regelaars met een zachte doek die licht is bevochtigd met een oplossing van mild schoonmaakmiddel. Gebruik hiervoor geen schuurkussentjes, schuurpoeder of oplosmiddelen zoals verdunner, wasbenzine of alcohol. Indien u vragen of problemen hebt betreffende uw systeem, neem dan contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Beveiligen van een opgenomen tape Om een opgenomen tape tegen abusievelijk wissen te beveiligen, verwijdert u het nokje van kant A of B (zie afbeelding). Verwijder het wispreventienokje Opmerkingen over discs • Alvorens een disc af te spelen, reinigt u deze met behulp van een reinigingsdoekje. Veeg de disc schoon vanuit het middengat naar de buitenrand. • Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, verdunner, in de winkel verkrijgbare schoonmaakmiddelen of antistatische spuitmiddelen bedoeld voor lp’s van vinyl. • Stel discs niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen, zoals heteluchtventilators, en laat deze niet liggen in een voertuig geparkeerd in direct zonlicht. • Gebruik geen discs waaromheen een beschermingsring zit. Hierdoor kan een storing in het systeem optreden. • Wanneer u een disc gebruikt waarop lijm of een soortgelijke kleverige substantie op de bedrukte kant zit, of die met een speciale inkt werd bedrukt, bestaat de kans dat de bedrukking of de disc vast kan kleven aan inwendige onderdelen van het systeem. Wanneer dit gebeurt, kan het onmogelijk zijn de disc eruit te halen en kan een storing in het systeem optreden. Controleer of de bedrukte kant van de disc niet kleeft voordat u deze op de disclade plaatst. De volgende soorten discs mogen niet worden gebruikt: – Gehuurde of gebruikte discs met opgeplakte etiketten waarvan de lijm buiten het etiket uitsteekt. De rand van het etiket op de disc is gerafeld. – Discs die bedrukt zijn met een speciale inkt die kleverig aanvoelt. 52NL Indien u later opnieuw op de tape wilt opnemen, dient u de opening met plakband te bedekken. Alvorens een tape in het tapedeck te plaatsen Trek de tape strak indien deze loshangt. Anders zou de tape in het mechanisme van het tapedeck verwikkeld kunnen raken, met kans op beschadiging. Bij gebruik van een tape die langer is dan 90 minuten Een dergelijke tape rekt gemakkelijk uit. Vermijd daarom frequent afspelen en stoppen, of frequent vooruit- en terugspoelen. Hierdoor kan de tape in het tapedeck verstrikt raken. Reinigen van de koppen van het tapedeck Reinig de koppen na ongeveer iedere 10 uren van gebruik. Reinig ook de koppen telkens vóór het opnemen van belangrijk materiaal of na het afspelen van een oude tape. Gebruik voor het reinigen een los verkrijgbare reinigingscassette van het droge of natte type. Voor nadere bijzonderheden dient u de gebruiksaanwijzing van de reinigingscassette te raadplegen. Demagnetiseren van de tapekoppen Na elke 20 à 30 uur dient u de tapekoppen en de metalen onderdelen die met de tape in aanraking komen, te demagnetiseren met een los verkrijgbare demagnetiseercassette. Voor nadere bijzonderheden dient u de gebruiksaanwijzing van de demagnetiseercassette te raadplegen. Technische gegevens Versterker Noord-Amerikaans model: CMT-DV2D/SV2D Voorste luidspreker Continu RMS-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 50 + 50 W (6 ohm bij 1 kHz, 10% THD) Totale harmonische vervorming minder dan 0,07% (6 ohm bij 1 kHz, 25 W) Europese en Russische modellen: CMT-DV2D DIN-uitgangsvermogen (nominaal): 40 + 40 W (6 ohm bij 1 kHz, DIN) Continu RMS-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 50 + 50 W (6 ohm bij 1 kHz, 10% THD) Muziek-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 100 + 100 W (6 ohm bij 1 kHz, 10% THD) Modellen voor Korea en Thailand: CMT-DV2D spanning 1 V, impedantie 47 kilohm MIC (microfoonaansluiting) (alleen de CMT-SV2Dmodellen voor Azië en Oceanië): gevoeligheid 1mV, impedantie 10 kilohm Uitgangen VIDEO OUT (tulpstekker) (Behalve voor Europese en Russische modellen): Max. uitgangsniveau 1 Vp-p, asymmetrisch, negatieve synchronisatie, belastingsimpedantie 75 ohm LINE-TV (Alleen de modellen voor Europa en Rusland): max. uitgangsvermogen 1 Vp-p, asymmetrisch, negatieve sync, belastingsimpedantie 75 ohms DIGITAL OUT (OPTICAL) (Vierkante optische aansluiting, achterpaneel) Golflengte 660 nm PHONES (stereo-mini-aansluiting): voor aansluiting van een hoofdtelefoon met een impedantie van 8 ohm of meer SPEAKER: voor impedantie van 6 ohm Disc-speler-gedeelte System Laser Frequentiebereik CMT-DV2D/SV2D De volgende waarden zijn gemeten bij 120 V, 240 V wisselstroom, 50/60 Hz DIN-uitgangsvermogen (nominaal) 40 + 40 W (6 ohm bij 1 kHz, DIN) Continu RMS-uitgangsvermogen (referentie) 50 + 50 W (6 ohm bij 1 kHz, 10% THD) Video-kleursysteem Compact disc en digitaal audio/videosysteem Halfgeleider-laser (DVD: λ=650 nm, CD: λ=780 nm) Emissieduur: continu DVD (PCM 48 kHz): 2 Hz – 22 kHz (±1 dB) CD: 2 Hz – 20 kHz (±1 dB) Pan-Amerikaanse modellen: NTSC Europese en Russische modellen: PAL Overige modellen: NTSC, PAL Aanvullende informatie De volgende waarden zijn gemeten bij 220 V wisselstroom, 50/60 Hz DIN-uitgangsvermogen (nominaal) 35 + 35 W (6 ohm bij 1 kHz, DIN) Continu RMS-uitgangsvermogen (referentie) 45 + 45 W (6 ohm bij 1 kHz, 10% THD) Overige modellen: Ingangen TV IN (tulpstekkers): wordt vervolgd 53NL Tapedeck Opnamesysteem Frequentiebereik Wow en flutter Algemeen 4-sporen, 2-kanaals stereo 40 – 13.000 Hz, bij gebruik van Sony TYPE I cassette ±0,15% W.Peak (IEC) 0,1% W.RMS (NAB) ±0,2% W.Peak (DIN) Tuner FM-stereo, FM/AM superheterodyne tuner FM-tuner Afstembereik 87,5 – 108,0 MHz (50 kHz stap) Antenne FM-draadantenne Antenne-aansluitingen 75 ohm asymmetrisch Middenfrequentie 10,7 MHz AM-tuner Afstembereik Pan-Amerikaanse modellen: 530 – 1.710 kHz (met het afsteminterval ingesteld op 10 kHz) 531 – 1.710 kHz (met het afsteminterval ingesteld op 9 kHz) Europese en Russische modellen: 531 – 1.602 kHz (met interval ingesteld op 9 kHz) Overige modellen: 530 – 1.710 kHz (met interval ingesteld op 10 kHz) 531 – 1.602 kHz (met interval ingesteld op 9 kHz) Antenne AM-raamantenne Antenneaansluitingen Aansluiting voor een buitenantenne Middenfrequentie 450 kHz Luidspreker Luidsprekersysteem Luidsprekereenheden Woofer: Tweeter: Nominale impedantie Afmetingen (b/h/d) Gewicht 54NL 2-weg, basreflex-type, magnetisch afgeschermd type 12 cm, conus-type 4 cm, conus-type 6 ohm Ong. 175 × 255 × 240 mm Ong. 3,0 kg per luidspreker Stroomvoorziening Noord-Amerikaanse modellen: 120 V wisselstroom, 60 Hz Europese en Russische modellen: 230 V wisselstroom, 50/60 Hz Australisch model: 230 – 240 V wisselstroom, 50/60 Hz Koreaans model: 220 V wisselstroom, 60 Hz Taiwanees model: 120 V wisselstroom, 50/60 Hz Thais model: 220 V wisselstroom, 50/60 Hz Overige modellen: 110 – 120 V, 220 – 240 V wisselstroom, 50/60 Hz Instelbaar met spanningskeuzeschakelaar Stroomverbruik Model voor de V.S.: 110 W Canadees model: 110 W Europese en Russische modellen: 110 W 0,3 W (in de energiebesparingsmodus) Overige modellen: 120 W Afmetingen (b/h/d) (excl. luidsprekers) Ong. 191 × 255 × 310 mm Gewicht (excl. luidsprekers) Ong. 6,5 kg Bijgeleverde accessoires: Afstandsbediening (1) R6 (formaat AA) batterijen (2) AM-raamantenne (1) FM-draadantenne (1) Videokabel (1) (behalve voor de modellen voor Europa en Rusland) Luidsprekerkussens (8) Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. DVD Verklarende woordenlijst Album Een gedeelte van een muziekstuk op een datadisc die MP3-audiotracks of JPEGbeeldbestanden bevat. Automatische pauze Een automatische onderbreking van de weergave van een VIDEO CD als gevolg van een signaal dat op de disc is opgenomen. Als de CD/DVD-speler gedurende een lange tijd de weergave niet hervat, drukt u op DVD N (of DVD NX op het apparaat) om de weergave handmatig te hervatten. Bestand Een bestand is een gedeelte van een film op een data-CD dat JPEG-beeldbestanden bevat. Dolby Digital DTS Digitale geluidscompressietechnologie, ontwikkeld door Digital Theater Systems, Inc. Deze technologie voldoet aan 5.1-kanaals surround. Het surroundkanaal in dit geluidsformaat is stereo en er is een discreet subwooferkanaal. DTS levert dezelfde discrete 5.1-kanalen digitaal geluid van hoge kwaliteit. De kanaalscheiding is uitstekend, omdat alle kanalen discreet worden opgenomen en digitaal worden verwerkt. Filmsoftware, videosoftware Een DVD kan worden geclassificeerd als filmsoftware of als videosoftware. Film-DVD’s bevatten dezelfde beelden (24 frames per seconde) die in een bioscoop worden vertoond. Video-DVD’s, zoals televisiedrama’s of komische series, geven beelden weer met 30 frames (oftewel 60 velden) per seconde. Hoofdstuk Een hoofdstuk is een gedeelte van een film of een muziekwerk op een DVD dat kleiner is dan een titel. Een titel is onderverdeeld in meerdere hoofdstukken. Ieder hoofdstuk heeft een eigen hoofdstuknummer, aan de hand waarvan u kunt zoeken naar een gewenst hoofdstuk. Aanvullende informatie Dit geluidsformaat voor bioscopen is geavanceerder dan Dolby Surround Pro Logic. In dit formaat voeren de surroundluidsprekers stereogeluid uit met een breder frequentiebereik en wordt een gescheiden subwooferkanaal geleverd voor zeer lage tonen. Dit formaat wordt tevens "5.1" genoemd, omdat het subwoofer kanaal als 0.1 kanaal wordt gerekend (omdat het alleen in werking treedt wanneer zeer lage tonen moeten worden weergegeven). Alle zes kanalen van dit formaat worden afzonderlijk opgenomen om een superieure kanaalscheiding te verkrijgen. Bovendien, aangezien alle signalen digitaal worden verwerkt, treedt minder achteruitgang van het signaal op. Een disc waarop 8 uur aan bewegende beelden past ondanks dat de diameter ervan hetzelfde is als die van een CD. De gegevenscapaciteit van een enkellaags, enkelzijdige DVD is met 4,7 GB (gigabyte) ongeveer 7 maal zo groot als die van een CD. De gegevenscapaciteit van een dubbellaags, enkelzijdige DVD is 8,5 GB, die van een enkellaags, dubbelzijdige DVD is 9,4 GB, en die van een dubbellaags, dubbelzijdige DVD is maar liefst 17 GB. De beeldinformatie is vastgelegd volgens het MPEG 2-formaat, een van de wereldwijde normen voor digitale compressietechnologie. De beeldgegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer 1/40 van de oorspronkelijke hoeveelheid. Daarnaast maakt een DVD gebruik van een variabele coderingssnelheid die de toe te wijzen beeldinformatie verandert overeenkomstig de beeldstatus. De geluidsinformatie word vastgelegd in zowel Dolby Digital als in PCM, voor een realistischere aanwezigheid van het geluid. Bovendien kent de DVD een reeks geavanceerde functies, zoals meerdere gezichtshoeken, meerdere talen en een kinderslot-beveiligingsfunctie. wordt vervolgd 55NL Indexnummers (CD)/ Video-indexnummers (VIDEO CD) Nummers die een beeld/muziekstuk onderverdelen, zodat u een gewenste punt op een VIDEO CD of CD gemakkelijk kunt terugvinden. Afhankelijk van de disc, is het mogelijk dat er geen indexnummers op staan. Kinderslotfunctie Een functie van de DVD die het weergeven van de disc beperkt aan de hand van de leeftijd van de gebruikers volgens de grensleeftijd in iedere land/gebied. De beperking verschilt van disc tot disc: wanneer deze functie in werking is wordt weergave geheel verboden, worden gewelddadige scènes vervangen door andere scènes, enz. Meerdere gezichtshoeken Bij bepaalde DVD’s zijn de scènes opgenomen vanuit diverse gezichtshoeken, of opnamehoeken van de videocamera. Meertalig geluid en ondertiteling Bij bepaalde DVD’s zijn het geluid of de ondertiteling in het beeld in meerdere talen opgenomen. Menuweergave Weergeven met behulp van menuschermen die zijn opgenomen op een VIDEO CD met PBCfuncties. Door gebruik te maken van de menuweergavefunctie, kunt u simpele, interactieve software draaien. Multisessie Dit is een opnametechniek die het mogelijk maakt om met behulp van Track-At-Once (een track tegelijk) bestanden toe te voegen (aan een CD). Het begin van een conventionele CD wordt vastgelegd in het zogenaamde CDaanstuurgebied, lead-in genaamd, en het einde in de lead-out. Een multisessie-CD is een CD met meerdere (schrijf-) sessies waarbij elk gedeelte, van lead-in naar lead-out, als een afzonderlijke sessie beschouwd wordt. CD-Extra: CD’s met deze opname-indeling hebben twee sessies: de eerste sessie bevat audiotracks en de tweede sessie bevat de data. 56NL Regiocode Dit systeem wordt gebruikt ter bescherming van auteursrechten. Ieder DVD-systeem en iedere DVD-disc heeft een regionummer toegewezen gekregen overeenkomstig de regio waarin deze wordt verkocht. De regiocode staat vermeld op zowel het DVD-systeem zelf als op de verpakking van de DVD-discs. Het DVDsysteem kan DVD-discs afspelen met dezelfde regiocode. Het DVD-systeem kan tevens DVDdiscs afspelen waarop het " ALL " logo staat. Zelfs als de regiocode niet wordt vermeld op de DVD-disc, kan de regiobeperking nog steeds van kracht zijn. Scène Op een VIDEO CD met PBC functies (blz. 17) worden de menuschermen, stilstaande beelden en bewegende beelden onderverdeeld in gedeelten die "scènes" worden genoemd. Aan iedere scène is een scènenummer toegewezen zodat u een gewenste scène gemakkelijk kunt vinden. Titel De langste gedeelten van een film of een muziekwerk op een DVD. Voor een film op videosoftware kan dit een speelfilm, enz., zijn. Voor een muziekwerk op audiosoftware kan dit een album, enz., zijn. Aan iedere titel is een titelnummer toegewezen zodat u een gewenste titel gemakkelijk kunt vinden. Track Weergaveregeling (PBC) Gedeelten van een film of muziekwerk op een CD, VIDEO CD of MP3 of JPEG. Aan ieder muziekstuk is een muziekstuknummer toegewezen zodat u een gewenst muziekstuk gemakkelijk kunt vinden. Functie van een VIDEO CD (versie 2.0 disc) waarop signalen zijn opgenomen voor de besturing van de weergave. Door menuschermen te gebruiken die op VIDEO CD’s met PBC-functies zijn opgenomen, kunt u van simpele, interactieve programma’s de zoekfuncties, enz., gebruiken. Dit systeem voldoet aan versie 1.1 en versie 2.0 van de VIDEO CD-norm. U kunt op twee manieren een disc weergeven, afhankelijk van het type disc. Disc Opbouw van een DVD Titel Opbouw van een VIDEO CD of CD Beeld/muziekstuk Opbouw van een MP3-disc Album Hoofdstuk Disc Index Disc Opbouw van een JPEGbestand Beeld/ muziekstuk VIDEO CD’s zonder PBC-functies (discs van versie 1.1) Kijken naar videoweergave (bewegende beelden) en luisteren naar muziekweergave. Disc Album Bestand VIDEO CD Spelen met interactieve software met behulp van menuschermen afgebeeld op het TV-scherm (PBC-weergave), naast de videoweergavefuncties van discs van versie 1.1. Bovendien kunt u stilstaande beelden met een hoge resolutie, mits deze op de disc zijn opgenomen, weergeven. Aanvullende informatie Een compact disc waarop bewegende beelden staan. De beeldinformatie is vastgelegd volgens het MPEG 1-formaat, een van de wereldwijde normen voor digitale compressietechnologie. De beeldgegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer 1/140 van de oorspronkelijke hoeveelheid. Als gevolg hiervan kan een VIDEO CD van 12 cm diameter maximaal 74 minuten aan bewegende beelden bevatten. VIDEO CD’s bevatten tevens gecomprimeerde geluidsinformatie. Geluiden buiten het bereik van het menselijk gehoor zijn gecomprimeerd, terwijl de geluiden die we wél kunnen horen ongewijzigd, zonder compressie zijn opgenomen. VIDEO CD’s kunnen zesmaal zoveel geluidsinformatie bevatten als conventionele audio-CD’s. Er zijn 2 versies VIDEO CD’s. • Versie 1.1: U kunt hiermee alleen bewegende beelden en geluid afspelen. • Versie 2.0: U kunt stilstaande beelden met een hoge resolutie weergeven en PBC-functies gebruiken. Dit apparaat is compatibel met beide versies. VIDEO CD’s met PBC-functies (discs van versie 2.0) 57NL Overzicht van de plaats van de toetsen en hun referentiebladzijden Gebruik van deze bladzijde Nummer van afbeelding r Gebruik deze bladzijde om de plaatsen van toetsen en TUNER/BAND ws (29, 30, 33) andere in de tekst genoemde onderdelen van het R R systeem te kunnen vinden. Naam van toets/onderdeel Bijbehorende Hoofdapparaat BESCHRIJVING VAN DE TOETSEN ALFABETISCHE VOLGORDE P–Z A–O PHONES aansluitingen qf PLAY MODE qj (14, 19, 49) PRESET EQ qd (34) REPEAT2) qa (18) TUNER/BAND ws (29, 30, 33) TUNING +/– w; (29, 31) TV wa (33, 43) VOLUME +/– 0 (14, 31, 32) Afstandsbedieningssensor 4 Cassettehouder qh (32) CD SYNC qk (32) Disclade 3 (13) DISPLAY 5 (31, 39, 40, 41) Displayvenster 2 MIC aansluiting1) qg (35) MIC/ECHO1) qa (35) MIC/ECHO LEVEL +/–1) w; (35) ?/1 (inschakelen/uitschakelen) 1 (10, 49) Z (openen/sluiten) 6 (13) DVD NX (afspeel/pauze) 7 (10, 13, 27, 32, 44, 49) TAPE N (afspelen) 8 (32) x (stoppen) 9 (10, 14, 30, 32, 36, 44, 49) Z PUSH OPEN (uitwerpen) qs (32) z REC PAUSE/START (opnemen) ql (32, 36) m/M (terugspoelen/vooruit spoelen) w; (14, 32) ./> (spring achteruit/ spring vooruit) w; (14, 33) 1) Alleen 1 ws wa w; ql qk qj qh qg 58NL 2 3 4 5 6 7 8 9 0 qa qs qd qf de CMT-SV2Dmodellen voor Azië en Oceanië 2) Met uitzondering van de CMT-SV2D-modellen voor Azië en Oceanië Afstandsbediening BESCHRIJVING VAN DE TOETSEN ALFABETISCHE VOLGORDE K–Z A–J ANGLE qa (23) AUDIO qa (22, 36) Cijfertoetsen* w; (15, 16, 17, 19, 20, 26) CLEAR ql (19, 20, 27) CLOCK/TIMER SELECT 0 (38, 39) CLOCK/TIMER SET 0 (11, 37, 38) DIMMER 6 (39) DISPLAY 8 (39, 40, 41) DVD MENU 8 (16, 17) DVD SETUP 8 (12, 24, 25, 26, 28, 43, 49) DVD TOP MENU 8 (16) ENTER 8 qs (11, 12, 15, 16, 17, 19, 20, 24, 25, 26, 29, 37, 38, 43, 49) FM MODE qh (31) KARAOKE PON qg (35) MUTING 9 (14, 31, 32) PLAY MODE 7 (14, 19) PRESET +/– qk (29, 30) PRESET EQ qf (34) REPEAT qj (18) SLEEP wa (37) SUBTITLE qa (23) TIME SEARCH 2 (20) TUNER BAND qk (29, 30) TUNER MEMORY 5 (29) TUNING +/– qk (29, 31) TV qd VOLUME +/– 4 (14, 31, 32, 38) ?/1 (spanning) 1 (10, 38, 49) O RETURN 3 (17) M/m/</, 8 (12, 14, 24, 43, 49) TAPE N (afspelen) qk (32) DVD N (afspelen) qk (10, 13, 27, 44) ./> (spring achteruit/ vooruit) qk (11, 14, 37) x (stoppen) qk (10, 14, 32, 44) m/M (terugspoelen/vooruit spoelen) qk (14, 32) DVD X (pauzeren) qk (14) SLOW y qk (14) * Op toets 5 zit een voelstip. Gebruik de voelstip als referentiepunt tijdens de bediening van het systeem. 0 9 qa w; ql 2 3 qs 8 qk qj qh Aanvullende informatie 1 wa 4 qd qf qg 7 6 5 59NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Sony CMT-DV2D de handleiding

Categorie
CD spelers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor