Ibiza PARBAT-RGB3 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

© Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 1
PAR-MINI-RGB3
GB -USER
MANUAL
F - MANUEL D’UTILISATION
D - BEDIENUNGSANLEITUNG
RO - MANUAL DE UTILIZARE
P- MANUAL DE INSTRUÇÕES
SLO - NAVODILA ZA UPORABO
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI
NL HANDLEIDING
E MANUAL DE USO
IT
MANUALE DI ISTRUZIONE
IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local
authorities or your dealer about the way to proceed.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où
il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para
reciclagem. Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder.
NOTA IMPORTANTA: Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer. Va rugam sa le transportati la un centru de reciclare.
Adresati-va autoritatilor locale cu privire la procedura de dezafectare a deseurilor electrice si electronice.
POMEMBNO:Elektirčni izdelki se ne smejo odlagati v gospodinjske odpadke.Prosimo, da jih pripeljete do centra za recikliranje.Vprašajte svoje lokalne
oblasti ali svojega prodajalca o tem kako se nadaljuje.
NOTA IMPORTANTA: I prodotti elettrici non devono essere gettati nei rifiuti domestici. Per favore portali in un centro di riciclaggio. Chiedete alle
autorità locali o al vostro rivenditore come procedere.
© Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 2
1. BEFORE YOU BEGIN
Unpacking Instructions
Immediately upon receiving a fixture, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts
are present and have been received in good condition. Notify the freight company immediately and retain
packing material for inspection if any parts appear to be damaged from shipping or the carton itself shows
signs of mishandling. Keep the carton and all packing materials. In the event that a fixture must be returned to
the factory, it is important that the fixture be returned in the original factory box and packing.
Safety Instructions
Please read these instructions carefully, they include important information about the installation, usage and
maintenance of this product.
• Please keep this User Guide for future reference. If you sell the unit to another user, be sure that he also
receives this instruction booklet.
• Always make sure that you are connecting to the proper voltage, and that the line voltage you are
connecting to is not higher than that stated on the bottom of the fixture.
• This product is intended for indoor use only!
• To prevent risk of fire or shock, do not expose fixture to rain or moisture. Make sure there are no flammable
materials close to the unit while operating.
• The unit must be installed in a location with adequate ventilation, at least 20in (50cm) from adjacent
surfaces. Be sure that no ventilation slots are blocked.
The minimum distance luminaire from that part of the luminaire or lamp to the lighted object is 0.5m.
• Maximum ambient temperature (Ta) is 104° F (40°C). Don’t operate the fixture at higher temperatures.
• In the event of a serious operating problem, stop using the unit immediately. Never try to repair the unit by
yourself. Repairs carried out by unskilled people can lead to damage or malfunction. Please contact the
nearest authorized technical assistance center. Always use the same type of spare parts.
• Make sure the power cord is never crimped or damaged.
• Never disconnect the power cord by pulling or tugging on the cord.
• Avoid direct eye exposure to the light source while it is on.
DISCONNECT DEVICE
Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.
Installation
The unit should be mounted via its screw holes on the bracket. Always ensure that the unit is firmly fixed to
avoid vibration and slipping while operating. Always ensure that the structure to which you are attaching the
unit is secure and is able to support a weight of 10 times of the unit’s weight. Also always use a safety cable
that can hold 12 times of the weight of the unit when installing the fixture.
GB
© Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 3
Operation
Remote Control
A1: Manual color change. Press A 1 & +/- COLOR to select a color
A2:
Color jump
A3: Fade
A4: Music controlled mode
A5: Strobe mode & color selection via +/- COLOR
DMX: Press DMX and set a DMX address via the DMX +/- buttons
DMX Channels
CH VALUE FUNCTION
CH1
0-10 CH4-CH7 Manual Control
11-50 A1 Choose Color
51-100 A2 Jump Change
101-150 A3 Gradual Change
151-200 A4 Sound Control
201-255 A5 Strobe
CH2
0-39 7 Color Recycle 01
40-59 Red 02
60-79 Green 03
80-99 Blue 04
100-119 Yellow 05
120-139 Cyan 06
140-159 Purple 07
160-179 RG 08
180-199 RB 09
200-219 GB 10
220-255 RGB 11
CH3 0-255 Speed adjust (Combine CH1)
CH4 0-255 Master Dimmer (Combine CH5, 6, 7)
CH5 0-255 0-100% Red Dimmer
CH6 0-255 0-100% Green Dimmer
CH7 0-255 0-100% Blue Dimmer
Fixture Cleaning
The cleaning of internal and external optical lenses and/or mirrors must be carried out periodically to optimize
light output. Cleaning frequency depends on the environment in which the fixture operates: damp, smoky or
particularly dirty surrounding can cause greater accumulation of dirt on the unit’s optics.
Clean with soft cloth using normal glass cleaning fluid.
Always dry the parts carefully.
© Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 4
Clean the external optics at least every 20 days. Clean the internal optics at least every 30/60 days.
Input voltage: ................................................................................ AC220240V 50/60Hz
Consumption ................................................................................................................. 40W
Channels .............................................................................................................................. 7
LED: .............................................................................................
12 x 3W LED RGB 3in-1
Function: .................................................... DMX512, Auto-run, Sound active, Master-slave
Dimensions per unit: ............................................................................. 120 x 120 x 90mm
Weight: ........................................................................................................................ 600g
Déballage
Dès réception de l’appareil, ouvrez le carton et vérifiez que le contenu est complet et en bon état. Sinon,
prévenez immédiatement le transporteur et conservez l’emballage s’il montre des signes de mauvais
traitements. Conservez le carton et tous les matériaux d’emballage afin de pouvoir transporter l’appareil en
toute sécurité.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement ce manuel qui contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et
l’entretien de cet appareil.
• Conservez le manuel pour référence ultérieure. Si l’appareil change un jour de propriétaire, assurez-vous
que le nouvel utilisateur est en possession du manuel.
• Assurez-vous que la tension secteur convient à cet appareil et qu’elle ne dépasse pas la tension
d’alimentation indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil.
• Uniquement pour utilisation à l’intérieur!
• Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à
l’humidité. Assurez-vous qu’aucun objet inflammable ne se trouve à proximité de l’appareil pendant son
fonctionnement.
• Installez l’appareil à un endroit bien ventilé à une distance minimum de 50cm de toute surface. Assurez-vous
que les fentes de ventilation ne sont pas bloquées.
• La distance minimale entre le luminaire et l’objet éclairé doit s’élever à 0,5m.
Débranchez l’appareil du secteur avant toute manipulation ou entretien.
• La température ambiante ne doit pas dépasser 40°C. Ne pas faire fonctionner l’appareil à des températures
supérieures.
• En cas de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil. N’essayez jamais de réparer l’appareil par
vous-même. Une réparation mal faite peut entraîner des dommages et des dysfonctionnements. Contactez un
service technique agréé. Utilisez uniquement des pièces détachées identiques aux pièces d’origine.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est jamais écrasé ni endommagé.
F
© Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 5
• Ne jamais débrancher l’appareil en tirant sur le cordon.
• Ne pas exposer vos yeux à la source lumineuse.
DISPOSITIF DE COUPURE: Lorsqu’une fiche SECTEUR ou un coupleur sont utilisés pour déconnecter l’appareil
du secteur, ce dispositif doit rester facilement accessible à tout moment
Installation
Fixez l’appareil au moyen des trous de vis sur l’étrier. Assurez-vous que l’appareil est solidement fixé pour
éviter des vibrations et des mouvements pendant le fonctionnement. Veillez toujours à ce que la structure qui
accueille l’appareil, est suffisamment solide et capable de porter au moins 10 fois le poids propre de l’appareil.
Utilisez en plus un câble de sécurité qui peut porter 12 fois le poids de l’appareil.
L’appareil doit être fixé par des professionnels à en endroit où il est hors de portée des personnes et en
dehors d’un chemin de passage.
Fonctionnement
Toutes les fonctions et modes peuvent être pilotés manuellement par l’afficheur sans contrôleur DMX.
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez le mode de fonctionnement au moyen des boutons UP/DOWN.
Appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix. Augmentez ou diminuez la valeur au moyen des boutons
UP/DOWN. Appuyez sur ENTER pour confirmer et quitter le menu.
Télécommande
A1: Changement manuel de la couleur. Appuyez sur A1 et sur +/- COLOR pour
sélectionner une couleur
A2:
Saut de couleur
A3: Fondu
A4: Commandé par la musique
A5: Mode stroboscope & selection de la couleur avec +/- COLOR
DMX: Appuyez usr DMX et réglez ladresse avec les boutons DMX +/- buttons
Canaux DMX
CANAL VALEUR FONCTION
CH1
0-10 CH4-CH7 Manuel
11-50 A1 Sélection couleur
51-100 A2 Changement rapide
101-150 A3 Changement progressif
151-200 A4 Contrôle musical
201-255 A5 Stroboscope
CH2
0-39 Cycle de 7 couleurs 01
40-59 Rouge 02
60-79 Vert 03
80-99 Bleu 04
© Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 6
100-119 Jaune 05
120-139 Cyan 06
140-159 Pourpre 07
160-179 RV 08
180-199 RB 09
200-219 VB 10
220-255 RVB 11
CH3 0-255 Réglage vitesse (Combine CH1)
CH4 0-255 Variateur Master (Combine CH5, 6, 7)
CH5 0-255 0-100% Variateur rouge
CH6 0-255 0-100% Variateur vert
CH7 0-255 0-100% Variateur bleu
Nettoyage de l’appareil
Nettoyez régulièrement les lentilles et/ou miroirs afin d’optimiser la puissance lumineuse. La fréquence de
nettoyage dépend de l’environnement dans lequel l’appareil est utilisé. Un environnement humide, enfumé,
poussiéreux ou particulièrement sale provoque une plus forte accumulation des saletés sur les optiques.
Nettoyez avec un chiffon doux et du nettoyant à vitres normal.
Séchez toutes les parties soigneusement.
Nettoyez les optiques externes au moins tous les 20 jours. Nettoyez les optiques internes au moins tous les
mois.
Alimentation: ................................................................................. AC220240V 50/60Hz
Consommation .............................................................................................................. 40W
LED: ......................................................................... 12 LED de3W Rouge-Vert-Bleu 3-en-1
Fonction: .................................... Automatique, activation par le son, DMX, maître-esclave
Dimensions: ........................................................................................... 120 x 120 x 90mm
Poids: ......................................................................................................................... 0,6 kg
© Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 7
Auspacken
Sofort nach Empfang vorsichtig den Karton auspacken und den Inhalt überprüfen. Alle Teile müssen vollzählig
und in einwandfreiem Zustand sein. Sofort die Transportfirma benachrichtigen und das Verpackungsmaterial
aufbewahren, wenn Teile Transportschäden aufweisen. Verpackungsmaterial auch für späteren Transport des
Geräts aufbewahren.
Sicherheitshinweise
Diese Anleitung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme lesen. Sie enthält wichtige Informationen über
Installation, Gebrauch und Instandhaltung des Geräts.
• Die Anleitung für spätere Bezugnahme aufbewahren und an den nächsten Bediener weitergeben.
• Stets die Netzspannung vor Anschluss des Geräts überprüfen Sie muss mit der auf der Rückseite des Geräts
angegebenen Spannung übereinstimmen und darf auf keinen Fall höher sein.
Dieses Gerät ist nur für Innengebrauch!
• Um Brand und Stromschlag zu vermeiden, das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit schützen. Keine brennbaren
Materialien während des Betriebs in der Nähe des Geräts lassen.
• Das Gerät muss an einem gut belüfteten Ort und in mindestens 50cm Entfernung zur nächsten Fläche
angebracht werden. Darauf achten, dass die Belüftungsschlitze nicht blockiert oder verstopft sind.
• Der Mindestabstand zwischen dem Leuchtmittel und der angestrahlten Fläche muss 0,5m betragen.
• Immer erst das Gerät vom Netz trennen, bevor es gewartet oder die Sicherung ersetzt wird. Die Sicherung
nur durch eine identische ersetzen.
• Die Raumtemperatur darf 40°C nicht überschreiten. Das Gerät niemals bei höheren Temperaturen
betreiben.
• Bei Betriebsstörungen das Gerät sofort ausschalten. Das Gerät niemals selbst reparieren. Reparaturen
dürfen nur von einem Fachmann vorgenommen werden. Alle verwendeten Ersatzteile müssen mit den
Originalteilen identisch sein.
• Das Netzkabel niemals quetschen oder beschädigen.
• Beim Abziehen des Netzsteckers nur am Stecker ziehen, niemals am Kabel.
• Niemals direkt in die Lichtquelle blicken.
Netztrennungsvorrichtungen
Wenn das Gerät über den Netzstecker ausgeschaltet wird, muss die Steckdose jederzeit leicht zugänglich bleiben
Installation
Das Gerät muss mittels der Schraublöcher am Bügel befestigt werden. Das Gerät darf während des Betriebs
nicht vibrieren oder weggleiten. Achten sie darauf, dass die Struktur, die das Gerät trägt, mindestens 10-mal
das Eigengewicht des Geräts tragen kann. Benutzen Sie zusätzlich ein Sicherheitskabel, das 12-mal das
Eigengewicht tragen kann.
Das Gerät muss von einem Fachmann installiert werden. Es muss außerhalb der Reichweite von Personen und
nicht oberhalb von begangenen Wegen installiert werden.
D
© Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 8
Betrieb
Alle Funktionen und Programme können manuell über das Display gesteuert werden, ohne Controller.
MENU Taste drücken, um ins Menü zu gehen. Die Funktion mit den UP/DOWN Tasten wählen, bzw. den Wert
einstellen und mit der ENTER Taste bestätigen.
Fernbedienung
A1: Manueller Farbwechsel. A1 drücken und dann mit +/- COLOR eine Farbe wählen
A2:
Farbensprung
A3: Allmählicher Farbwechsel
A4: Musiksteuerung
A5: Stroboskop mit Farbwahl mittels +/- COLOR
DMX: DMX drücken und dann mit den +/- DMX Tasten eine Adresse einstellen.
TABELLE DER DMX KANÄLE
KANAL WERT FUNKTION
CH1
0-10 CH4-CH7 Manuelle Steuerung
11-50 A1 Farbwechsel
51-100 A2 Farbensprung
101-150 A3 Allmählicher Farbübergang
151-200 A4 Musiksteuerung
201-255 A5 Stroboskop
CH2
0-39 Zyklus von 7 Farben 01
40-59 Rot 02
60-79 Grün 03
80-99 Blau 04
100-119 Gelb 05
120-139 Cyan 06
140-159 Purpur 07
160-179 RG 08
180-199 RB 09
200-219 GB 10
220-255 RGB 11
CH3 0-255 Geschwindigkeit (Kombiniert mit CH1)
CH4 0-255 Master Dimmer (Kombiniert mit CH5, 6, 7)
CH5 0-255 0-100% Roter Dimmer
CH6 0-255 0-100% Gner Dimmer
CH7 0-255 0-100% Blauer Dimmer
© Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 9
Pflege
Regelmäßig die interne und externe Optik/Spiegel reinigen, um die Lichtstärke zu erhalten. Die Häufigkeit
hängt von der Betriebsumgebung ab: in einer feuchten, verrauchten oder besonders schmutzigen Umgebung
häuft sich mehr Schmutz an. Reinigen sie das Gerät mit normalem Glasreiniger.
Alle Teile müssen sorgfältig getrocknet werden.
Die externen Optikteile mindestens alle 3 Wochen reinigen. Die internen optikteile alle 2-3 Montage reinigen.
Betriebsspannung: ...................................................................... AC220240V 50/60Hz
Verbrauch ...................................................................................................................... 40W
LED: ........................................................................................... 12 x 3W LED rot-grün-blau
Funktion: ...................................................... Automatik, Klangaktiviert, DMX, Master-Slave
Abmessungen: ....................................................................................... 120 x 120 x 90mm
Gewicht: ...................................................................................................................... 0,6kg
WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt
werden. Bringen Sie sie zu einer speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)!
Instruções de abertura
Imediatamente após a recepção do dispositivo, deverá desembalar cuidadosamente a caixa, verificar o seu
conteúdo para garantir que todas as partes estão presentes e foram recebidas em boas condições. Notificar a
empresa de transporte imediatamente e reter o material da embalagem para inspecção, caso o conteúdo
esteja danificado devido ao transporte. Guarde a caixa e todos os materiais contidos na embalagem. Se o
dispositivo tiver de ser devolvido à fábrica, o mesmo deverá ser enviado na embalagem original com todas as
partes inerentes ao produto.
Instruções de Segurança
Leia com atenção as instruções, pois as mesmas contêm informação importante acerca da instalação,
utilização e manutenção do produto.
• Guarde este manual de instruções para referência futura. Se vender o equipamento a outro utilizador,
certifique-se de que ele também recebe este manual de instruções.
• Certifique-se sempre de que usa a voltagem adequada, e que a linha que está a ligar não é maior do que a
indicada na parte inferior do equipamento.
• Este produto destina-se apenas para uso interno!
• Para evitar risco de incêndio ou choque, não exponha o equipamento à chuva ou humidade. Certifique-se de
que não existem materiais inflamáveis próximos da unidade durante a operação.
• O aparelho deve ser instalado num local com ventilação adequada, com pelo menos 50cm de distância de
superfícies adjacentes. Certifique-se de que as aberturas de ventilação não estão bloqueadas.
A distância mínima entre a lâmpada eo objeto iluminado deve ser de pelo menos 0,5 m
PT
© Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 10
• Desligue sempre da corrente eléctrica antes de reparar.
• A temperatura ambiente máxima é de 40° C. Não use o equipamento em temperaturas superiores a esta.
• Caso exista uma anomalia durante a operação, desligue imediatamente o aparelho. Nunca tente reparar o
aparelho por si mesmo. As reparações efectuadas por pessoas não qualificadas podem levar a danos causados
ao equipamento. Por favor, entre em contacto com a assistência técnica autorizada. Usar sempre o mesmo
tipo de peças de reposição.
• Verifique se o cabo de alimentação está danificado.
• Nunca desligue o cabo de alimentação puxando pelo cabo.
• Evite a exposição directa dos olhos à fonte de luz.
DESLIGAR DISPOSITIVO
Quando a ficha é usada como dispositivo de desligamento, o mesmo deverá estar prontamente operacional ao
ser ligado.
Instalação
A unidade deve ser montada através dos orifícios dos parafusos no suporte. Deverá garantir que a unidade
está firmemente fixada de modo a evitar vibrações durante a operação. Garantir sempre que a estrutura onde
está a fazer a instalação é segura e é capaz de suportar um peso até 10 vezes o peso da unidade. Também
deve utilizar sempre um cabo de segurança que que aguente até 12 vezes o peso da unidade durante a
instalação do dispositivo de fixação.
Operação
Controlo Remoto
A1: Alteração manual de côr. Pressione A 1 e +/- COLOR para seleccionar a côr
A2: Saltar côr
A3: Fade
A4: Modo de control musical
A5: Modo Strobe e selecção de côr através de +/- COLOR
DMX: Pressione DMX e configure o endereço DMX através dos botões DMX +/-
Tabela com os valores
CH VALUE FUNCTION
CH1
0-10 CH4-CH7 Manual Control
11-50 A1 Choose Color
51-100 A2 Jump Change
101-150 A3 Gradual Change
151-200 A4 Sound Control
201-255 A5 Strobe
CH2
0-39 7 Color Recycle 01
40-59 Red 02
© Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 11
60-79 Green 03
80-99 Blue 04
100-119 Yellow 05
120-139 Cyan 06
140-159 Purple 07
160-179 RG 08
180-199 RB 09
200-219 GB 10
220-255 RGB 11
CH3 0-255 Speed adjust (Combine CH1)
CH4 0-255 Master Dimmer (Combine CH5, 6, 7)
CH5 0-255 0-100% Red Dimmer
CH6 0-255 0-100% Green Dimmer
CH7 0-255 0-100% Blue Dimmer
Limpeza
A limpeza interna e externa das lentes ópticas e / ou espelhos devem ser realizadas periodicamente para
optimizar a saída de luz. A frequência de limpeza depende do ambiente em que o equipamento é operado: a
humidade, fumo e particularmente a sujidade podem causar um grande acumular de sujidade nas lentes da
unidade.
Limpe com um pano macio e líquido de limpeza para vidros normal.
Sempre secar as peças cuidadosamente.
Limpe as lentes externas pelo menos a cada 20 dias. Limpe as lentes internas pelo menos a cada 30/60 dias.
Voltagem: ...................................................................................... AC220240V 50/60Hz
Consumo ........................................................................................................................ 40W
LED: ......................................................................................... 12x LED RGB 3-em-1 de 3W
Função: ..................................................... Auto-run, Activação Sonora, DMX, master-slave
Dimensões por unidade: ....................................................................... 120 x 120 x 90mm
Peso: .......................................................................................................................... 0,6 kg
© Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 12
1. INTRODUCERE
Instructiuni privind despachetarea produsului
Imediat ce ati primit dispozitivul de fixare, despachetati cu atentie cutia de carton, verificati continutul
acesteia pentru a va asigura ca toate componentele sunt incluse si ca au fost receptionate in stare buna.
Anuntati compania de transport si pastrati ambalajul pentru a fi verificat, in cazul in care o componenta pare a
se fi deteriorat in urma transportului sau daca cutia de carton prezinta semne de manipulare
necorespunzatoare. Pastrati cutia de carton si toate ambalajele. In cazul in care dispozitivul trebuie returnat,
este important ca acesta sa fie returnat in cutia si ambalajul original.
Instructiuni privind siguranta
Va rugam sa cititi instructiunile cu atentie, deoarece acestea cuprind informatii importante privind instalarea,
utilizarea si intretinerea produsului.
• Va rugam sa pastrati acest Ghid de Utilizare pentru referinte ulterioare. Daca vindeti aparatul unui alt
utilizator, asigurati-va ca si acesta primeste manualul de instructiuni.
• Asigurati-va intotdeauna ca ati conectat aparatul la tensiunea corecta, si ca tensiunea de linie la care veti
conecta nu este mai mare decat cea inscrisa pe partea de jos a dispozitivului de fixare.
• Acest produs este destinat doar pentru utilizare in interior!
• Pentru a preveni riscul de incendiu sau de electrocutare, nu expuneti dispozitivul la ploaie sau umezeala.
Asigurati-va ca nu exista materiale inflamabile in apropierea aparatului in timpul functionarii.
• Unitatea trebuie sa fie instalata intr-o locatie cu ventilatie adecvata, cel putin 20 inch (50cm) de suprafetele
adiacente. Asigurati-va ca fantele de aerisire nu sunt blocate.
Distanța minimă dintre lampa și obiectul luminat trebuie să fie de cel puțin 0,5 m
• Intotdeauna deconectati de la sursa de alimentare inainte de a repara.
• Temperatura maxima ambianta (Ta) este de 104 ° F (40 ° C). Nu folositi dispozitivul la temperaturi mai mari
decat aceasta.
• In cazul unei probleme grave de functionare, nu mai utilizati unitatea. Nu incercati niciodata sa reparati
unitatea de unul singur. Reparatiile efectuate de persoane necalificate pot duce la deteriorari sau o
functionare defectuoasa. Va rugam sa contactati cel mai apropiat centru autorizat de service. Utilizati
intotdeauna acelasi tip de piese de schimb.
• Asigurati-va ca, cablul de alimentare nu este deteriorat.
• Nu deconectati cablul de alimentare tragandu-l sau smucindu-l.
• Evitati expunerea directa a ochilor la sursa de lumina in timp ce aceasta este pornita.
DECONECTAREA DE URGENTA A APARATULUI:
In cazul in care aparatul trebuie deconectat urgent de la reteaua de alimentare, aceasta operatie trebuie sa se
poata efectua cu usurinta.
Instalare
Aparatul trebuie sa fie montat corect, utilizand gaurile pentru suruburi de pe suport. Asigurati-va intotdeauna
ca unitatea este bine fixata, pentru a evita vibratiile si alunecarea in timpul functionarii. Intotdeauna
asigurati-va ca structura pe care fixati aparatul este stabila si poate sa sustina o greutate de 10 ori mai mare
decat greutatea aparatului. De asemenea, folositi intotdeauna un cablu de siguranta, care poate suporta de 12
ori greutatea aparatului atunci cand instalati dispozitivul.
RO
© Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 13
Functionare
Toate funcțiile și operațiunile pot fi controlate manual, pe ecran, fără controler DMX. Intrati în meniu apăsând
butonul MENU și selectați elementul din meniu cu ajutorul tastelor sus și în jos. Apasati butonul ENTER pentru
a confirma alegerea. Mariti sau micsorati valoarea cu ajutorul tastelor sus - jos. Apasati butonul ENTER pentru
a confirma alegerea.
Operation
Remote Control
A1: Manual color change. Press A 1 & +/- COLOR to select a color
A2:
Color jump
A3: Fade
A4: Music controlled mode
A5: Strobe mode & color selection via +/- COLOR
DMX: Press DMX and set a DMX address via the DMX +/- buttons
Tabel lista canale
CH VALUE FUNCTION
CH1
0-10 CH4-CH7 Manual Control
11-50 A1 Choose Color
51-100 A2 Jump Change
101-150 A3 Gradual Change
151-200 A4 Sound Control
201-255 A5 Strobe
CH2
0-39 7 Color Recycle 01
40-59 Red 02
60-79 Green 03
80-99 Blue 04
100-119 Yellow 05
120-139 Cyan 06
140-159 Purple 07
160-179 RG 08
180-199 RB 09
200-219 GB 10
220-255 RGB 11
CH3 0-255 Speed adjust (Combine CH1)
CH4 0-255 Master Dimmer (Combine CH5, 6, 7)
CH5 0-255 0-100% Red Dimmer
CH6 0-255 0-100% Green Dimmer
CH7 0-255 0-100% Blue Dimmer
© Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 14
Curatarea dispozitivului de fixare
Curațarea lentilelor optice interne si externe si / sau a oglinzilor trebuie sa se efectueze in mod periodic pentru
a creste eficienta fluxului luminos. Frecventa de curatare depinde de mediul in care functioneaza dispozitivul
de prindere: umed, fum, etc. In general, mediile murdare pot provoca acumularea de murdarie pe sistemul
optic al aparatului.
Curatati cu un material moale, utilizand lichid de curatare normal pentru sticla.
Intotdeauna uscati componentele cu atentie.
Curatati elementele optice externe, cel putin o data la 20 de zile. Curatati elementele optice interne, cel putin
o data la 30/60 de zile.
Alimentare: .......................................................................................................... AC220240V 50/60Hz
Consum ............................................................................................................................................... 40W
LED: ............................................................................................................... 12 x LED-uri 3W RGB 3-in-1
Functii: ................................................... Functionare automata, activare prin sunet, DMX, master-slave
Dimensiuni: ................................................................................................................ 120 x 120 x 90 mm
Greutate (per unitate): ................................................................................................................... 0,6 kg
1. PREDEN ZAČNETE
Navodila za razpakiranje
Takoj po prejemu paketa, pazljivo razpakirajte karton, preverite vsebino, da se prepričate, da so vsi deli
prisotni in so bili prejeti v dobrem stanju. Obvestite tovornega podjetje takoj in obdržati embalažo za pregled,
če vam se zdi, da je poškodovan zaradi tovornega prometa ali sama škatla kaže znake slabega ravnanja.
Kartonska škatla in vsa embalaža. V primeru, da mora biti naprava vrnjena v tovarno, je pomembno, da se
ogrodje vrne v prvotni embalaži tovarne in pakiranju
Varnostni napotki
Prosimo, da skrbno preberete ta navodila, ker vsebujejo pomembne informacije o namestitvi, uporabi in
vzdrževanju tega izdelka.
• Prosimo, shranite ta priročnik za poznejšo uporabo. Če prodajate napravo drugemu uporabniku se
prepričajte, da je prejel tudi ta navodila.
• Vedno se prepričajte, da izdelek povezujete na ustrezno napetost in da električna napetost na katero se
povezujete, ni višja od tiste, ki je navedeno na koncu navodil.
• Ta izdelek je namenjen za zunanjo uporabo!
• Da bi preprečili nevarnost požara ali električnega udara, ne izpostavljajte izdelka dežju ali vlagi. Prepričajte
se, da ni nobenih vnetljivih snovi v bližini enote, med delovanjem.
• Naprava mora biti postavljena v prostor z ustreznim prezračevanjem, vsaj 50 cm od sosednjih površin.
SLO
© Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 15
• Vedno izključite iz električnega omrežja pred servisiranjem ali zamenjavo varovalke in se prepričajte, da
nadomestite z varovalko enake velikosti in vrste.
• Najmanjša razdalja med lučjo in osvetljeno objekta mora biti vsaj 0,5m
• Maksimalna temperatura (Ta) je 104 ° F (40 ° C). Ne uporabljajte izdelka pri temperaturah, višjih od teh.
Najmanjša razdalja med lučjo in osvetljeno objekta mora biti vsaj 0,5mV primeru resnega problema delovanja,
prenehajte z uporabo naprave takoj. Nikoli ne poskušajte popravljati sami. Popravila, ki jih izvajajo
nekvalificiranih ljudi, lahko povzroči poškodbe ali okvare. Prosimo, da se obrnite na najbližji pooblaščeni
tehnični center za pomoč. Vedno uporabite isto vrsto rezervnih delov.
• Ne priključite napravo na dimmer pack.
• Prepričajte se, da je napajalni kabel ni poškodovan.
• Nikoli ne izvlecite napajalni kabel s potegom za kabel.
• Izogibajte se neposrednemu izpostavljanju oči svetlobnega vira, medtem ko je vklopljen.
ODKLOP NAPRAVE
Če je naprava povezana preko eletričnega vtiča ali sponke, odklop, naprava mora biti biti enostavnen in
dostopen.
Namestitev
Naprava mora biti nameščena s svojimi luknjami na vijake na nosilcu. Vedno poskrbite, da je enota trdno
nameščena, da se prepreče vibracije in zdrs med delovanjem. Vedno poskrbite, da je podlaga, na katero
pritrdite napravo varna in sposobna prenesti 10-kratno težo naprave. Prav tako vedno uporabljajte varnostno
vrv, ki lahko prenese 12-kratno to enote.
Delovanje
Daljinski upravljalnik
A1: Ročna menjava barv. Pritisnite A 1 & +/- COLOR za izbiro barve
A2: Barvni preskok
A3: Bledenje
A4: Način glazbene kontrole
A5: Strobo način in izbira barve preko +/- COLOR
DMX: Pritisnite DMX in nastavite DMX adreso preko DMX +/- gumbov
Tabela kanalov
KANAL VREDNOST FUNKCIJA
CH1
0-10 CH4-CH7 Ročna kontrola
11-50 A1 Izbira barve
51-100 A2 Skokovita sprememba
101-150 A3 Postopna sprememba
151-200 A4 Zvočna kontrola
© Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 16
201-255 A5 Strobo
CH2
0-39 7 Color Recycle 01
40-59 Rdeča 02
60-79 Zelena 03
80-99 Modra 04
100-119 Rumena 05
120-139 Cyan 06
140-159 Vijolična 07
160-179 RG 08
180-199 RB 09
200-219 GB 10
220-255 RGB 11
CH3 0-255 Prilagoditev hitrosti (Združljivo CH1)
CH4 0-255 Master Dimer (Združljivo CH5, 6, 7)
CH5 0-255 0-100% Rdeča Dimmer
CH6 0-255 0-100% Zelena Dimmer
CH7 0-255 0-100% Modra Dimmer
Čiščenje enote
Čiščenje notranjih in zunanjih optičnih leč in ogledal se mora izvajati redno za optimalno oddajanje svetlobe.
Pogostost čiščenja je odvisna od okolja, v katerem deluje enotao: vlaga, dim ali zelo umazano okolje lahko
povzroči večje nabiranje umazanije na optiki enote.
Čistite z mehko krpo z normalno tekočino za čiščenje stekla.
Vedno osušite dele previdno.
Čiščenje zunanje optike vsaj vsakih 20 dni. Čiščenje notranje optike vsaj vsakih 30/60 dni.
Tehnični podatki
Napajanje:....................................................................................... 220 - 240V AC 50/60Hz
LED: ........................................................................................................ 12x 3W RGB LED’s
Delovanje: ............................................... Samodejno,Zvočna aktivacija, DMX, master-slave
Dimenzije enote: ................................................................................... 120 x 120 x 90mm
Teža: ........................................................................................................................... 0,6kg
Za Slovenijo:
© Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 17
Lees aandachtig de veiligheidsinstructies. Ze omvatten belangrijke informaties inzake installatie,
bediening en onderhoud.
Veiligheidsinstructies
Bewaar deze handleiding ter latere raadpleging op. Indien u het toestel aan en andere gebruiker verkocht,
wees zeker dat hij deze handleiding ook ontvangt.
Verwijder de verpakking en controleer dat het toestel niet tijdens transport wordt beschadigd alvorens u
het toestel gebruikt.
Let erop dat de netspanning niet hoger is dan degene die wordt vermeld aan het einde van deze
gebruiksaanwijzing..
Dit apparaat behoort tot beschermingsklasse I. Het moet dus verplicht worden geaard.
Alleen voor gebruik binnenshuis en in een droge ruimte.
Installeer het toestel in een goed geluchte ruimte, in tenminste 50cm afstand van andere oppervlakten.
Wees zeker dat de ventilatie openingen niet gebkokkeerd zijn.
De minimale afstand tussen de lamp en het verlichte voorwerp moet ten minste 0,5 m zijn
Trek de stekker uit het stopcontact alvorens u het toestel reinigt.
Wees zeker dat geen ontvlambare materialen naast het toestel tijdens de werking zijn.
Bevestig het toestel met veiligheidskabels
In geval van problemen bij de bediening schakel het toestel direct uit.
Nooit het toestel zelf repareren. Alle reparaties moeten van een ervarene technicus doorgevoerd worden.
Alleen originele onderdelen voor alle reparties gebruiken.
Tijden de werking geen draden aanraken omdat hoge spanningen elektrische schokken kunnen
veroorzaken.
Ontkoppeling van het net
Indien het toestel via het stopcontact wordt uitgeschakeld, moet de contactdoos altijd makkelijk bereikbaar
zijn
Installatie
Bevestig het toestel via de schroef gaten op de houder. Wees zeker dat het toestel vast geïnstalleerd is om
trillingen en afglijden tijdens de werking te vermijden. Wees zeker dat de truss waaraan u het toestel
bevestigd, stabiel is en 10 keer het gewicht van het toestel kan dragen. Tijdens de montage, gebruik altijd een
veiligheidskabel dat 12 keer het gewicht kan dragen.
Bediening
Afstandsbediening
A1: Manuele kleurwissel. Druk A 1 & +/- COLOR om een kleur te kiezen
A2:
Snelle kleurwissel
A3: Trage kleurwissel
A4: Muzikbesturing
A5: Stroboscoop modus & kleurkeuze via +/- COLOR
DMX: Druk DMX en stel een DMX adres in via de DMX +/- toetsen
NL
© Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 18
DMX KANAALTABEL
CH WAARDE FUNCTIE
CH1
0-10 CH4-CH7 Handmatige besturing
11-50 A1 Kleurkeuze
51-100 A2 snelle kleurwissel
101-150 A3 trage kleurwissel
151-200 A4 Muziekbesturing
201-255 A5 Stroboscoop
CH2
0-39 7 kleuren cyclus 01
40-59 Rood 02
60-79 Groen 03
80-99 Blauw 04
100-119 Geel 05
120-139 Cyan 06
140-159 Purple 07
160-179 RG 08
180-199 RB 09
200-219 GB 10
220-255 RGB 11
CH3 0-255 Snelheid (Combine CH1)
CH4 0-255 Master dimmer (Combine CH5, 6, 7)
CH5 0-255 0-100% Rode dimmer
CH6 0-255 0-100% Groene dimmer
CH7 0-255 0-100% Blauwe dimmer
Reiniging
Het is belangrijk dat het toestel altijd schoon is om een optimale lichtkracht te garanderen en de leeftijd te
verlengen. De reinigingsfrequentie is afhankelijk van de omgevingsomstandigheden: vochtige, berookte of
bijzonders vuile omgeving veroorzaakt meer vuil op de optische delen.
Reinig de lamp met een hoogwaardig glasreinigingsmiddel en een zachte doek.
Droog de delen altijd zorgvuldig.
Reinig de externe optische delen tenminste alle 20 dagen. Reinig de interne optische delen tenminste alle
30/60 dagen.
Specificaties
Aansluitspanning: .............................................................................. AC220-240V 50/60Hz
Lichtbron: ........................................................................................ 12 x 3W RGB 3-in-1 led
Werkingsmodi ................................... automatisch, muziek gestuurd, DMX, master-slave
Afmetingen: ........................................................................................... 120 x 120 x 90mm
Gewicht: ...................................................................................................................... 0,6kg
BELANGRIJKE OPMERKING De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren
daar waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren.
© Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 19
Desembalaje
A la recepción del equipo, abra el embalaje y compruebe que todas las piezas están en buen estado y que está
todo el equipo completo. Conserve el embalaje, para poder trasladar el equipo con toda seguridad.
Instrucciones de seguridad
Lea atentamente este manual, ya que contiene informaciones importantes para la instalación, mantenimiento
y uso del equipo.
• Conserve el manual para futuras consultas. Si alguna vez el equipo cambia de usuario, hágale llegar este
manual de instrucciones junto al equipo.
• Asegúrese de que la corriente del enchufe cumple con las necesidades técnicas del equipo, indicadas en el
mismo.
• Únicamente para ser usado en interiores.
• Con el fin de evitar cualquier riesgo de incendio o descara electrica, no exponga el equipo a la lluvia o
humedad. Asegúrese de ningún objeto inflamables encuentra cerca del equipo durante su funcionamiento.
• Instale el equipo en un lugar bien ventilado y con una distancia mínima de 50 Cm, de cualquier superficie.
Asegúrese de que las rejillas de ventilación, no estén obstruidas.
La distancia mínima entre la lámpara y el objeto iluminado debe ser de al menos 0,5 m
• Desenchufe el equipo de la corriente antes de cualquier manipulación, limpieza o mantenimiento.
La temperatura ambiente, no puede ser superior a los 40°C. No haga funcionar el equipo a temperaturas
superiores.
• En caso de mal funcionamiento, desenchufe inmediatamente el equipo y hágalo revisar por un técnico
cualificado. No intente jamás reparar el equipo usted mismo. Haga que utilicen siempre recambios originales.
• Asegúrese de que el cable de corriente, no este dañado.
• Jamás desenchufe el equipo tirando desde el cable.
• No exponga sus ojos a la fuente luminosa.
DISPOSITIVO DE CORTE: Cuando un enchufe o un conmutador, son utilizados para desconectar el equipo de la
corriente, estos dispositivos han de estar siempre accesibles
Instalación
Fije el equipo con tornillos mediante las escuadras. Asegúrese de que el equipo queda sólidamente fijado para
evitar las vibraciones y los movimientos durante su funcionamiento. Compruebe que la estructura que soporta
el equipo es suficientemente sólida y capaz de aguantar al menos 10 veces el peso del equipo. Utilice, además
un cable de seguridad que aguante 12 veces el peso del equipo, este cable ha de ser fijado al equipo y a un
punto diferente de la escuadra de fijación.
ES
© Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 20
Funcionamiento
Todas las funciones y modos, pueden ser controlados manualmente por el Dsiplay, sin necesidad de
controlador DMX.
Mando a distancia
A1: Cambio manual del color. Apriete en A1 y en +/- COLOR para seleccionar un color
A2:
Salto de color
A3: Fundido
A4: Controlado por la música
A5: Modo estroboscopio y selección del color con +/- COLOR
DMX: Apriete en DMX y ajuste la dirección con los botones DMX +/-
TABLA DE CANALES DMX
CH VALOR FUNCION
CH1
0-10 CH4-CH7 Control manual
11-50 A1 Selección de color
51-100 A2 Cambio salto
101-150 A3 Cambio gradual
151-200 A4 Controlado por sonido
201-255 A5 Estrobo
CH2
0-39 7 Color Recicle 01
40-59 Rojo 02
60-79 Verde 03
80-99 Azul 04
100-119 Amarillo 05
120-139 Cyan 06
140-159 Purpura 07
160-179 RG 08
180-199 RB 09
200-219 GB 10
220-255 RGB 11
CH3 0-255 Ajuste de velocidad (Combina CH1)
CH4 0-255 Master Dimmer (Combina CH5, 6, 7)
CH5 0-255 0-100% Rojo Dimmer
CH6 0-255 0-100% Verde Dimmer
CH7 0-255 0-100% Azul Dimmer
Limpieza del equipo
© Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 21
Limpie regularmente las lentes del equipo, para optimizar su rendimiento. La frecuencia de limpieza, depende
del medio donde esté instalado el equipo. Un medio húmedo, con humo o polvoriento, provoca que se tenga
que limpiar con más frecuencia.
Desenchufe siempre el equipo antes de limpiarlo
Limpie con un paño limpio y un limpia cristales normal
Seque todas las partes cuidadosamente.
Limpie las lentes, al menos coda 20 días.
Alimentación: ............................................................................. AC220240V 50/60Hz
LED: .................................................................................... 12 LED de 3W Rojo-Verde-Azul
Función: ............................... Automático, activación por el sonido, DMX, maestro-esclavo
Dimensiones: ......................................................................................... 120 x 120 x 90mm
Peso: ........................................................................................................................... 0,6kg
NOTA IMPORTANTE: Los productos eléctricos, no deben ser lanzados a la basura normal, tiene que hacerlo
reciclar el un lugar adecuado para este fin. Consulte a las autoridades locales para saber donde esta el punto de
reciclaje mas cercano.
Faro PAR RGB 40W
Istruzioni di Sicurezza:
-Prima di ogni installazione e Riparazione, per favore togliere l’alimentatore dalla rete elettrica
-Non toccare l’articolo in funzionamento con le mani bagnate
-Non tirare con forza l’alimentatore
-Non accendere e spegnere l’apparecchio troppo frequentemente
-Non esporre a fiamme libere
-Non Utilizzare l’apparecchio con temperature estreme
Utilizzo:
1) Fissare il faro saldamente, evitare vibrazioni, movimenti, urti.
2) Inserire la spina del faro in una presa adeguata
3) Accendere il faro e Selezionare il tipo di funzionamento: Manuale, Automatico, A tempo di musica
Imported from China by
LOTRONIC SA
Avenue Zénobe Gramme, 9 - 1480 SAINTES - Belgium
IT

Documenttranscriptie

PAR-MINI-RGB3 GB -USER MANUAL F - MANUEL D’UTILISATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG RO - MANUAL DE UTILIZARE P- MANUAL DE INSTRUÇÕES SLO - NAVODILA ZA UPORABO PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI NL – HANDLEIDING E – MANUAL DE USO IT – MANUALE DI ISTRUZIONE IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed. NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler. NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para reciclagem. Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder. NOTA IMPORTANTA: Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer. Va rugam sa le transportati la un centru de reciclare. Adresati-va autoritatilor locale cu privire la procedura de dezafectare a deseurilor electrice si electronice. POMEMBNO:Elektirčni izdelki se ne smejo odlagati v gospodinjske odpadke.Prosimo, da jih pripeljete do centra za recikliranje.Vprašajte svoje lokalne oblasti ali svojega prodajalca o tem kako se nadaljuje. NOTA IMPORTANTA: I prodotti elettrici non devono essere gettati nei rifiuti domestici. Per favore portali in un centro di riciclaggio. Chiedete alle autorità locali o al vostro rivenditore come procedere. © Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 1 GB 1. BEFORE YOU BEGIN Unpacking Instructions Immediately upon receiving a fixture, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are present and have been received in good condition. Notify the freight company immediately and retain packing material for inspection if any parts appear to be damaged from shipping or the carton itself shows signs of mishandling. Keep the carton and all packing materials. In the event that a fixture must be returned to the factory, it is important that the fixture be returned in the original factory box and packing. Safety Instructions Please read these instructions carefully, they include important information about the installation, usage and maintenance of this product. • Please keep this User Guide for future reference. If you sell the unit to another user, be sure that he also receives this instruction booklet. • Always make sure that you are connecting to the proper voltage, and that the line voltage you are connecting to is not higher than that stated on the bottom of the fixture. • This product is intended for indoor use only! • To prevent risk of fire or shock, do not expose fixture to rain or moisture. Make sure there are no flammable materials close to the unit while operating. • The unit must be installed in a location with adequate ventilation, at least 20in (50cm) from adjacent surfaces. Be sure that no ventilation slots are blocked. • The minimum distance luminaire from that part of the luminaire or lamp to the lighted object is 0.5m. • Maximum ambient temperature (Ta) is 104° F (40°C). Don’t operate the fixture at higher temperatures. • In the event of a serious operating problem, stop using the unit immediately. Never try to repair the unit by yourself. Repairs carried out by unskilled people can lead to damage or malfunction. Please contact the nearest authorized technical assistance center. Always use the same type of spare parts. • Make sure the power cord is never crimped or damaged. • Never disconnect the power cord by pulling or tugging on the cord. • Avoid direct eye exposure to the light source while it is on. DISCONNECT DEVICE Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. Installation The unit should be mounted via its screw holes on the bracket. Always ensure that the unit is firmly fixed to avoid vibration and slipping while operating. Always ensure that the structure to which you are attaching the unit is secure and is able to support a weight of 10 times of the unit’s weight. Also always use a safety cable that can hold 12 times of the weight of the unit when installing the fixture. © Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 2 Operation Remote Control A1: Manual color change. Press A 1 & +/- COLOR to select a color A2: Color jump A3: Fade A4: Music controlled mode A5: Strobe mode & color selection via +/- COLOR DMX: Press DMX and set a DMX address via the DMX +/- buttons DMX Channels CH VALUE FUNCTION 0-10 CH4-CH7 Manual Control 11-50 A1 Choose Color 51-100 A2 Jump Change 101-150 A3 Gradual Change 151-200 A4 Sound Control 201-255 A5 Strobe 0-39 7 Color Recycle 01 40-59 Red 02 60-79 Green 03 80-99 Blue 04 100-119 Yellow 05 120-139 Cyan 140-159 Purple 07 160-179 RG 08 180-199 RB 09 200-219 GB 220-255 RGB CH3 0-255 Speed adjust (Combine CH1) CH4 0-255 Master Dimmer (Combine CH5, 6, 7) CH5 0-255 0-100% Red Dimmer CH6 0-255 0-100% Green Dimmer CH7 0-255 0-100% Blue Dimmer CH1 CH2 06 10 11 Fixture Cleaning The cleaning of internal and external optical lenses and/or mirrors must be carried out periodically to optimize light output. Cleaning frequency depends on the environment in which the fixture operates: damp, smoky or particularly dirty surrounding can cause greater accumulation of dirt on the unit’s optics. Clean with soft cloth using normal glass cleaning fluid. Always dry the parts carefully. © Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 3 Clean the external optics at least every 20 days. Clean the internal optics at least every 30/60 days. Input voltage: ................................................................................ AC220~240V 50/60Hz Consumption ................................................................................................................. 40W Channels .............................................................................................................................. 7 LED: ............................................................................................. 12 x 3W LED RGB 3in-1 Function: .................................................... DMX512, Auto-run, Sound active, Master-slave Dimensions per unit: ............................................................................. 120 x 120 x 90mm Weight: ........................................................................................................................ 600g F Déballage Dès réception de l’appareil, ouvrez le carton et vérifiez que le contenu est complet et en bon état. Sinon, prévenez immédiatement le transporteur et conservez l’emballage s’il montre des signes de mauvais traitements. Conservez le carton et tous les matériaux d’emballage afin de pouvoir transporter l’appareil en toute sécurité. Consignes de sécurité Lisez attentivement ce manuel qui contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de cet appareil. • Conservez le manuel pour référence ultérieure. Si l’appareil change un jour de propriétaire, assurez-vous que le nouvel utilisateur est en possession du manuel. • Assurez-vous que la tension secteur convient à cet appareil et qu’elle ne dépasse pas la tension d’alimentation indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil. • Uniquement pour utilisation à l’intérieur! • Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Assurez-vous qu’aucun objet inflammable ne se trouve à proximité de l’appareil pendant son fonctionnement. • Installez l’appareil à un endroit bien ventilé à une distance minimum de 50cm de toute surface. Assurez-vous que les fentes de ventilation ne sont pas bloquées. • La distance minimale entre le luminaire et l’objet éclairé doit s’élever à 0,5m. • Débranchez l’appareil du secteur avant toute manipulation ou entretien. • La température ambiante ne doit pas dépasser 40°C. Ne pas faire fonctionner l’appareil à des températures supérieures. • En cas de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil. N’essayez jamais de réparer l’appareil par vous-même. Une réparation mal faite peut entraîner des dommages et des dysfonctionnements. Contactez un service technique agréé. Utilisez uniquement des pièces détachées identiques aux pièces d’origine. • Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est jamais écrasé ni endommagé. © Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 4 • Ne jamais débrancher l’appareil en tirant sur le cordon. • Ne pas exposer vos yeux à la source lumineuse. DISPOSITIF DE COUPURE: Lorsqu’une fiche SECTEUR ou un coupleur sont utilisés pour déconnecter l’appareil du secteur, ce dispositif doit rester facilement accessible à tout moment Installation Fixez l’appareil au moyen des trous de vis sur l’étrier. Assurez-vous que l’appareil est solidement fixé pour éviter des vibrations et des mouvements pendant le fonctionnement. Veillez toujours à ce que la structure qui accueille l’appareil, est suffisamment solide et capable de porter au moins 10 fois le poids propre de l’appareil. Utilisez en plus un câble de sécurité qui peut porter 12 fois le poids de l’appareil. L’appareil doit être fixé par des professionnels à en endroit où il est hors de portée des personnes et en dehors d’un chemin de passage. Fonctionnement Toutes les fonctions et modes peuvent être pilotés manuellement par l’afficheur sans contrôleur DMX. Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez le mode de fonctionnement au moyen des boutons UP/DOWN. Appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix. Augmentez ou diminuez la valeur au moyen des boutons UP/DOWN. Appuyez sur ENTER pour confirmer et quitter le menu. Télécommande A1: Changement manuel de la couleur. Appuyez sur A1 et sur +/- COLOR pour sélectionner une couleur A2: Saut de couleur A3: Fondu A4: Commandé par la musique A5: Mode stroboscope & selection de la couleur avec +/- COLOR DMX: Appuyez usr DMX et réglez l’adresse avec les boutons DMX +/- buttons Canaux DMX CANAL CH1 CH2 VALEUR FONCTION 0-10 CH4-CH7 Manuel 11-50 A1 Sélection couleur 51-100 A2 Changement rapide 101-150 A3 Changement progressif 151-200 A4 Contrôle musical 201-255 A5 Stroboscope 0-39 Cycle de 7 couleurs 01 40-59 Rouge 60-79 Vert 80-99 Bleu © Copyright LOTRONIC 2016 02 03 04 PAR-MINI-RGB3 5 100-119 Jaune 05 120-139 Cyan 140-159 Pourpre 160-179 RV 08 180-199 RB 09 200-219 VB 220-255 RVB CH3 0-255 Réglage vitesse (Combine CH1) CH4 0-255 Variateur Master (Combine CH5, 6, 7) CH5 0-255 0-100% Variateur rouge CH6 0-255 0-100% Variateur vert CH7 0-255 0-100% Variateur bleu 06 07 10 11 Nettoyage de l’appareil Nettoyez régulièrement les lentilles et/ou miroirs afin d’optimiser la puissance lumineuse. La fréquence de nettoyage dépend de l’environnement dans lequel l’appareil est utilisé. Un environnement humide, enfumé, poussiéreux ou particulièrement sale provoque une plus forte accumulation des saletés sur les optiques. Nettoyez avec un chiffon doux et du nettoyant à vitres normal. Séchez toutes les parties soigneusement. Nettoyez les optiques externes au moins tous les 20 jours. Nettoyez les optiques internes au moins tous les mois. Alimentation: ................................................................................. AC220~240V 50/60Hz Consommation .............................................................................................................. 40W LED: ......................................................................... 12 LED de3W Rouge-Vert-Bleu 3-en-1 Fonction: .................................... Automatique, activation par le son, DMX, maître-esclave Dimensions: ........................................................................................... 120 x 120 x 90mm Poids: ......................................................................................................................... 0,6 kg © Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 6 D Auspacken Sofort nach Empfang vorsichtig den Karton auspacken und den Inhalt überprüfen. Alle Teile müssen vollzählig und in einwandfreiem Zustand sein. Sofort die Transportfirma benachrichtigen und das Verpackungsmaterial aufbewahren, wenn Teile Transportschäden aufweisen. Verpackungsmaterial auch für späteren Transport des Geräts aufbewahren. Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme lesen. Sie enthält wichtige Informationen über Installation, Gebrauch und Instandhaltung des Geräts. • Die Anleitung für spätere Bezugnahme aufbewahren und an den nächsten Bediener weitergeben. • Stets die Netzspannung vor Anschluss des Geräts überprüfen Sie muss mit der auf der Rückseite des Geräts angegebenen Spannung übereinstimmen und darf auf keinen Fall höher sein. • Dieses Gerät ist nur für Innengebrauch! • Um Brand und Stromschlag zu vermeiden, das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit schützen. Keine brennbaren Materialien während des Betriebs in der Nähe des Geräts lassen. • Das Gerät muss an einem gut belüfteten Ort und in mindestens 50cm Entfernung zur nächsten Fläche angebracht werden. Darauf achten, dass die Belüftungsschlitze nicht blockiert oder verstopft sind. • Der Mindestabstand zwischen dem Leuchtmittel und der angestrahlten Fläche muss 0,5m betragen. • Immer erst das Gerät vom Netz trennen, bevor es gewartet oder die Sicherung ersetzt wird. Die Sicherung nur durch eine identische ersetzen. • Die Raumtemperatur darf 40°C nicht überschreiten. Das Gerät niemals bei höheren Temperaturen betreiben. • Bei Betriebsstörungen das Gerät sofort ausschalten. Das Gerät niemals selbst reparieren. Reparaturen dürfen nur von einem Fachmann vorgenommen werden. Alle verwendeten Ersatzteile müssen mit den Originalteilen identisch sein. • Das Netzkabel niemals quetschen oder beschädigen. • Beim Abziehen des Netzsteckers nur am Stecker ziehen, niemals am Kabel. • Niemals direkt in die Lichtquelle blicken. Netztrennungsvorrichtungen Wenn das Gerät über den Netzstecker ausgeschaltet wird, muss die Steckdose jederzeit leicht zugänglich bleiben Installation Das Gerät muss mittels der Schraublöcher am Bügel befestigt werden. Das Gerät darf während des Betriebs nicht vibrieren oder weggleiten. Achten sie darauf, dass die Struktur, die das Gerät trägt, mindestens 10-mal das Eigengewicht des Geräts tragen kann. Benutzen Sie zusätzlich ein Sicherheitskabel, das 12-mal das Eigengewicht tragen kann. Das Gerät muss von einem Fachmann installiert werden. Es muss außerhalb der Reichweite von Personen und nicht oberhalb von begangenen Wegen installiert werden. © Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 7 Betrieb Alle Funktionen und Programme können manuell über das Display gesteuert werden, ohne Controller. MENU Taste drücken, um ins Menü zu gehen. Die Funktion mit den UP/DOWN Tasten wählen, bzw. den Wert einstellen und mit der ENTER Taste bestätigen. Fernbedienung A1: Manueller Farbwechsel. A1 drücken und dann mit +/- COLOR eine Farbe wählen A2: Farbensprung A3: Allmählicher Farbwechsel A4: Musiksteuerung A5: Stroboskop mit Farbwahl mittels +/- COLOR DMX: DMX drücken und dann mit den +/- DMX Tasten eine Adresse einstellen. TABELLE DER DMX KANÄLE KANAL WERT FUNKTION 0-10 CH4-CH7 Manuelle Steuerung 11-50 A1 Farbwechsel 51-100 A2 Farbensprung 101-150 A3 Allmählicher Farbübergang 151-200 A4 Musiksteuerung 201-255 A5 Stroboskop 0-39 Zyklus von 7 Farben 01 40-59 Rot 60-79 Grün 03 80-99 Blau 04 100-119 Gelb 05 120-139 Cyan 06 140-159 Purpur 07 160-179 RG 08 180-199 RB 09 200-219 GB 220-255 RGB CH3 0-255 Geschwindigkeit (Kombiniert mit CH1) CH4 0-255 Master Dimmer (Kombiniert mit CH5, 6, 7) CH5 0-255 0-100% Roter Dimmer CH6 0-255 0-100% Grüner Dimmer CH7 0-255 0-100% Blauer Dimmer CH1 CH2 © Copyright LOTRONIC 2016 02 10 11 PAR-MINI-RGB3 8 Pflege Regelmäßig die interne und externe Optik/Spiegel reinigen, um die Lichtstärke zu erhalten. Die Häufigkeit hängt von der Betriebsumgebung ab: in einer feuchten, verrauchten oder besonders schmutzigen Umgebung häuft sich mehr Schmutz an. Reinigen sie das Gerät mit normalem Glasreiniger. Alle Teile müssen sorgfältig getrocknet werden. Die externen Optikteile mindestens alle 3 Wochen reinigen. Die internen optikteile alle 2-3 Montage reinigen. Betriebsspannung:...................................................................... AC220~240V 50/60Hz Verbrauch ...................................................................................................................... 40W LED: ........................................................................................... 12 x 3W LED rot-grün-blau Funktion:...................................................... Automatik, Klangaktiviert, DMX, Master-Slave Abmessungen: ....................................................................................... 120 x 120 x 90mm Gewicht: ...................................................................................................................... 0,6kg WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. Bringen Sie sie zu einer speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)! PT Instruções de abertura Imediatamente após a recepção do dispositivo, deverá desembalar cuidadosamente a caixa, verificar o seu conteúdo para garantir que todas as partes estão presentes e foram recebidas em boas condições. Notificar a empresa de transporte imediatamente e reter o material da embalagem para inspecção, caso o conteúdo esteja danificado devido ao transporte. Guarde a caixa e todos os materiais contidos na embalagem. Se o dispositivo tiver de ser devolvido à fábrica, o mesmo deverá ser enviado na embalagem original com todas as partes inerentes ao produto. Instruções de Segurança Leia com atenção as instruções, pois as mesmas contêm informação importante acerca da instalação, utilização e manutenção do produto. • Guarde este manual de instruções para referência futura. Se vender o equipamento a outro utilizador, certifique-se de que ele também recebe este manual de instruções. • Certifique-se sempre de que usa a voltagem adequada, e que a linha que está a ligar não é maior do que a indicada na parte inferior do equipamento. • Este produto destina-se apenas para uso interno! • Para evitar risco de incêndio ou choque, não exponha o equipamento à chuva ou humidade. Certifique-se de que não existem materiais inflamáveis próximos da unidade durante a operação. • O aparelho deve ser instalado num local com ventilação adequada, com pelo menos 50cm de distância de superfícies adjacentes. Certifique-se de que as aberturas de ventilação não estão bloqueadas. A distância mínima entre a lâmpada eo objeto iluminado deve ser de pelo menos 0,5 m © Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 9 • Desligue sempre da corrente eléctrica antes de reparar. • A temperatura ambiente máxima é de 40° C. Não use o equipamento em temperaturas superiores a esta. • Caso exista uma anomalia durante a operação, desligue imediatamente o aparelho. Nunca tente reparar o aparelho por si mesmo. As reparações efectuadas por pessoas não qualificadas podem levar a danos causados ao equipamento. Por favor, entre em contacto com a assistência técnica autorizada. Usar sempre o mesmo tipo de peças de reposição. • Verifique se o cabo de alimentação está danificado. • Nunca desligue o cabo de alimentação puxando pelo cabo. • Evite a exposição directa dos olhos à fonte de luz. DESLIGAR DISPOSITIVO Quando a ficha é usada como dispositivo de desligamento, o mesmo deverá estar prontamente operacional ao ser ligado. Instalação A unidade deve ser montada através dos orifícios dos parafusos no suporte. Deverá garantir que a unidade está firmemente fixada de modo a evitar vibrações durante a operação. Garantir sempre que a estrutura onde está a fazer a instalação é segura e é capaz de suportar um peso até 10 vezes o peso da unidade. Também deve utilizar sempre um cabo de segurança que que aguente até 12 vezes o peso da unidade durante a instalação do dispositivo de fixação. Operação Controlo Remoto A1: Alteração manual de côr. Pressione A 1 e +/- COLOR para seleccionar a côr A2: Saltar côr A3: Fade A4: Modo de control musical A5: Modo Strobe e selecção de côr através de +/- COLOR DMX: Pressione DMX e configure o endereço DMX através dos botões DMX +/Tabela com os valores CH CH1 CH2 VALUE FUNCTION 0-10 CH4-CH7 Manual Control 11-50 A1 Choose Color 51-100 A2 Jump Change 101-150 A3 Gradual Change 151-200 A4 Sound Control 201-255 A5 Strobe 0-39 7 Color Recycle 01 40-59 Red © Copyright LOTRONIC 2016 02 PAR-MINI-RGB3 10 60-79 Green 03 80-99 Blue 04 100-119 Yellow 05 120-139 Cyan 140-159 Purple 07 160-179 RG 08 180-199 RB 09 200-219 GB 220-255 RGB CH3 0-255 Speed adjust (Combine CH1) CH4 0-255 Master Dimmer (Combine CH5, 6, 7) CH5 0-255 0-100% Red Dimmer CH6 0-255 0-100% Green Dimmer CH7 0-255 0-100% Blue Dimmer 06 10 11 Limpeza A limpeza interna e externa das lentes ópticas e / ou espelhos devem ser realizadas periodicamente para optimizar a saída de luz. A frequência de limpeza depende do ambiente em que o equipamento é operado: a humidade, fumo e particularmente a sujidade podem causar um grande acumular de sujidade nas lentes da unidade. Limpe com um pano macio e líquido de limpeza para vidros normal. Sempre secar as peças cuidadosamente. Limpe as lentes externas pelo menos a cada 20 dias. Limpe as lentes internas pelo menos a cada 30/60 dias. Voltagem: ...................................................................................... AC220~240V 50/60Hz Consumo ........................................................................................................................ 40W LED: ......................................................................................... 12x LED RGB 3-em-1 de 3W Função: ..................................................... Auto-run, Activação Sonora, DMX, master-slave Dimensões por unidade: ....................................................................... 120 x 120 x 90mm Peso: .......................................................................................................................... 0,6 kg © Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 11 RO 1. INTRODUCERE Instructiuni privind despachetarea produsului Imediat ce ati primit dispozitivul de fixare, despachetati cu atentie cutia de carton, verificati continutul acesteia pentru a va asigura ca toate componentele sunt incluse si ca au fost receptionate in stare buna. Anuntati compania de transport si pastrati ambalajul pentru a fi verificat, in cazul in care o componenta pare a se fi deteriorat in urma transportului sau daca cutia de carton prezinta semne de manipulare necorespunzatoare. Pastrati cutia de carton si toate ambalajele. In cazul in care dispozitivul trebuie returnat, este important ca acesta sa fie returnat in cutia si ambalajul original. Instructiuni privind siguranta Va rugam sa cititi instructiunile cu atentie, deoarece acestea cuprind informatii importante privind instalarea, utilizarea si intretinerea produsului. • Va rugam sa pastrati acest Ghid de Utilizare pentru referinte ulterioare. Daca vindeti aparatul unui alt utilizator, asigurati-va ca si acesta primeste manualul de instructiuni. • Asigurati-va intotdeauna ca ati conectat aparatul la tensiunea corecta, si ca tensiunea de linie la care veti conecta nu este mai mare decat cea inscrisa pe partea de jos a dispozitivului de fixare. • Acest produs este destinat doar pentru utilizare in interior! • Pentru a preveni riscul de incendiu sau de electrocutare, nu expuneti dispozitivul la ploaie sau umezeala. Asigurati-va ca nu exista materiale inflamabile in apropierea aparatului in timpul functionarii. • Unitatea trebuie sa fie instalata intr-o locatie cu ventilatie adecvata, cel putin 20 inch (50cm) de suprafetele adiacente. Asigurati-va ca fantele de aerisire nu sunt blocate. • Distanța minimă dintre lampa și obiectul luminat trebuie să fie de cel puțin 0,5 m • Intotdeauna deconectati de la sursa de alimentare inainte de a repara. • Temperatura maxima ambianta (Ta) este de 104 ° F (40 ° C). Nu folositi dispozitivul la temperaturi mai mari decat aceasta. • In cazul unei probleme grave de functionare, nu mai utilizati unitatea. Nu incercati niciodata sa reparati unitatea de unul singur. Reparatiile efectuate de persoane necalificate pot duce la deteriorari sau o functionare defectuoasa. Va rugam sa contactati cel mai apropiat centru autorizat de service. Utilizati intotdeauna acelasi tip de piese de schimb. • Asigurati-va ca, cablul de alimentare nu este deteriorat. • Nu deconectati cablul de alimentare tragandu-l sau smucindu-l. • Evitati expunerea directa a ochilor la sursa de lumina in timp ce aceasta este pornita. DECONECTAREA DE URGENTA A APARATULUI: In cazul in care aparatul trebuie deconectat urgent de la reteaua de alimentare, aceasta operatie trebuie sa se poata efectua cu usurinta. Instalare Aparatul trebuie sa fie montat corect, utilizand gaurile pentru suruburi de pe suport. Asigurati-va intotdeauna ca unitatea este bine fixata, pentru a evita vibratiile si alunecarea in timpul functionarii. Intotdeauna asigurati-va ca structura pe care fixati aparatul este stabila si poate sa sustina o greutate de 10 ori mai mare decat greutatea aparatului. De asemenea, folositi intotdeauna un cablu de siguranta, care poate suporta de 12 ori greutatea aparatului atunci cand instalati dispozitivul. © Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 12 Functionare Toate funcțiile și operațiunile pot fi controlate manual, pe ecran, fără controler DMX. Intrati în meniu apăsând butonul MENU și selectați elementul din meniu cu ajutorul tastelor sus și în jos. Apasati butonul ENTER pentru a confirma alegerea. Mariti sau micsorati valoarea cu ajutorul tastelor sus - jos. Apasati butonul ENTER pentru a confirma alegerea. Operation Remote Control A1: Manual color change. Press A 1 & +/- COLOR to select a color A2: Color jump A3: Fade A4: Music controlled mode A5: Strobe mode & color selection via +/- COLOR DMX: Press DMX and set a DMX address via the DMX +/- buttons Tabel lista canale CH VALUE FUNCTION 0-10 CH4-CH7 Manual Control 11-50 A1 Choose Color 51-100 A2 Jump Change 101-150 A3 Gradual Change 151-200 A4 Sound Control 201-255 A5 Strobe 0-39 7 Color Recycle 01 40-59 Red 02 60-79 Green 03 80-99 Blue 04 100-119 Yellow 05 120-139 Cyan 140-159 Purple 07 160-179 RG 08 180-199 RB 09 200-219 GB 220-255 RGB CH3 0-255 Speed adjust (Combine CH1) CH4 0-255 Master Dimmer (Combine CH5, 6, 7) CH5 0-255 0-100% Red Dimmer CH6 0-255 0-100% Green Dimmer CH7 0-255 0-100% Blue Dimmer CH1 CH2 © Copyright LOTRONIC 2016 06 10 11 PAR-MINI-RGB3 13 Curatarea dispozitivului de fixare Curațarea lentilelor optice interne si externe si / sau a oglinzilor trebuie sa se efectueze in mod periodic pentru a creste eficienta fluxului luminos. Frecventa de curatare depinde de mediul in care functioneaza dispozitivul de prindere: umed, fum, etc. In general, mediile murdare pot provoca acumularea de murdarie pe sistemul optic al aparatului. Curatati cu un material moale, utilizand lichid de curatare normal pentru sticla. Intotdeauna uscati componentele cu atentie. Curatati elementele optice externe, cel putin o data la 20 de zile. Curatati elementele optice interne, cel putin o data la 30/60 de zile. Alimentare: .......................................................................................................... AC220~240V 50/60Hz Consum ............................................................................................................................................... 40W LED: ...............................................................................................................12 x LED-uri 3W RGB 3-in-1 Functii: ................................................... Functionare automata, activare prin sunet, DMX, master-slave Dimensiuni: ................................................................................................................ 120 x 120 x 90 mm Greutate (per unitate): ................................................................................................................... 0,6 kg SLO 1. PREDEN ZAČNETE Navodila za razpakiranje Takoj po prejemu paketa, pazljivo razpakirajte karton, preverite vsebino, da se prepričate, da so vsi deli prisotni in so bili prejeti v dobrem stanju. Obvestite tovornega podjetje takoj in obdržati embalažo za pregled, če vam se zdi, da je poškodovan zaradi tovornega prometa ali sama škatla kaže znake slabega ravnanja. Kartonska škatla in vsa embalaža. V primeru, da mora biti naprava vrnjena v tovarno, je pomembno, da se ogrodje vrne v prvotni embalaži tovarne in pakiranju Varnostni napotki Prosimo, da skrbno preberete ta navodila, ker vsebujejo pomembne informacije o namestitvi, uporabi in vzdrževanju tega izdelka. • Prosimo, shranite ta priročnik za poznejšo uporabo. Če prodajate napravo drugemu uporabniku se prepričajte, da je prejel tudi ta navodila. • Vedno se prepričajte, da izdelek povezujete na ustrezno napetost in da električna napetost na katero se povezujete, ni višja od tiste, ki je navedeno na koncu navodil. • Ta izdelek je namenjen za zunanjo uporabo! • Da bi preprečili nevarnost požara ali električnega udara, ne izpostavljajte izdelka dežju ali vlagi. Prepričajte se, da ni nobenih vnetljivih snovi v bližini enote, med delovanjem. • Naprava mora biti postavljena v prostor z ustreznim prezračevanjem, vsaj 50 cm od sosednjih površin. © Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 14 • Vedno izključite iz električnega omrežja pred servisiranjem ali zamenjavo varovalke in se prepričajte, da nadomestite z varovalko enake velikosti in vrste. • Najmanjša razdalja med lučjo in osvetljeno objekta mora biti vsaj 0,5m • Maksimalna temperatura (Ta) je 104 ° F (40 ° C). Ne uporabljajte izdelka pri temperaturah, višjih od teh. Najmanjša razdalja med lučjo in osvetljeno objekta mora biti vsaj 0,5mV primeru resnega problema delovanja, prenehajte z uporabo naprave takoj. Nikoli ne poskušajte popravljati sami. Popravila, ki jih izvajajo nekvalificiranih ljudi, lahko povzroči poškodbe ali okvare. Prosimo, da se obrnite na najbližji pooblaščeni tehnični center za pomoč. Vedno uporabite isto vrsto rezervnih delov. • Ne priključite napravo na dimmer pack. • Prepričajte se, da je napajalni kabel ni poškodovan. • Nikoli ne izvlecite napajalni kabel s potegom za kabel. • Izogibajte se neposrednemu izpostavljanju oči svetlobnega vira, medtem ko je vklopljen. ODKLOP NAPRAVE Če je naprava povezana preko eletričnega vtiča ali sponke, odklop, naprava mora biti biti enostavnen in dostopen. Namestitev Naprava mora biti nameščena s svojimi luknjami na vijake na nosilcu. Vedno poskrbite, da je enota trdno nameščena, da se prepreče vibracije in zdrs med delovanjem. Vedno poskrbite, da je podlaga, na katero pritrdite napravo varna in sposobna prenesti 10-kratno težo naprave. Prav tako vedno uporabljajte varnostno vrv, ki lahko prenese 12-kratno težo enote. Delovanje Daljinski upravljalnik A1: Ročna menjava barv. Pritisnite A 1 & +/- COLOR za izbiro barve A2: Barvni preskok A3: Bledenje A4: Način glazbene kontrole A5: Strobo način in izbira barve preko +/- COLOR DMX: Pritisnite DMX in nastavite DMX adreso preko DMX +/- gumbov Tabela kanalov KANAL CH1 VREDNOST FUNKCIJA 0-10 CH4-CH7 Ročna kontrola 11-50 A1 Izbira barve 51-100 A2 Skokovita sprememba 101-150 A3 Postopna sprememba 151-200 A4 Zvočna kontrola © Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 15 201-255 A5 Strobo 0-39 7 Color Recycle 01 40-59 Rdeča 60-79 Zelena 80-99 Modra 100-119 Rumena 05 120-139 Cyan 140-159 Vijolična 07 160-179 RG 08 180-199 RB 09 200-219 GB 220-255 RGB CH3 0-255 Prilagoditev hitrosti (Združljivo CH1) CH4 0-255 Master Dimer (Združljivo CH5, 6, 7) CH5 0-255 0-100% Rdeča Dimmer CH6 0-255 0-100% Zelena Dimmer CH7 0-255 0-100% Modra Dimmer CH2 02 03 04 06 10 11 Čiščenje enote Čiščenje notranjih in zunanjih optičnih leč in ogledal se mora izvajati redno za optimalno oddajanje svetlobe. Pogostost čiščenja je odvisna od okolja, v katerem deluje enotao: vlaga, dim ali zelo umazano okolje lahko povzroči večje nabiranje umazanije na optiki enote. Čistite z mehko krpo z normalno tekočino za čiščenje stekla. Vedno osušite dele previdno. Čiščenje zunanje optike vsaj vsakih 20 dni. Čiščenje notranje optike vsaj vsakih 30/60 dni. Tehnični podatki Napajanje:....................................................................................... 220 - 240V AC 50/60Hz LED: ........................................................................................................ 12x 3W RGB LED’s Delovanje: ............................................... Samodejno,Zvočna aktivacija, DMX, master-slave Dimenzije enote: ................................................................................... 120 x 120 x 90mm Teža: ........................................................................................................................... 0,6kg Za Slovenijo: © Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 16 NL Veiligheidsinstructies Lees aandachtig de veiligheidsinstructies. Ze omvatten belangrijke informaties inzake installatie, bediening en onderhoud. Bewaar deze handleiding ter latere raadpleging op. Indien u het toestel aan en andere gebruiker verkocht, wees zeker dat hij deze handleiding ook ontvangt. • Verwijder de verpakking en controleer dat het toestel niet tijdens transport wordt beschadigd alvorens u het toestel gebruikt. • Let erop dat de netspanning niet hoger is dan degene die wordt vermeld aan het einde van deze gebruiksaanwijzing.. • Dit apparaat behoort tot beschermingsklasse I. Het moet dus verplicht worden geaard. • Alleen voor gebruik binnenshuis en in een droge ruimte. • Installeer het toestel in een goed geluchte ruimte, in tenminste 50cm afstand van andere oppervlakten. Wees zeker dat de ventilatie openingen niet gebkokkeerd zijn. • De minimale afstand tussen de lamp en het verlichte voorwerp moet ten minste 0,5 m zijn • Trek de stekker uit het stopcontact alvorens u het toestel reinigt. • Wees zeker dat geen ontvlambare materialen naast het toestel tijdens de werking zijn. • Bevestig het toestel met veiligheidskabels • In geval van problemen bij de bediening schakel het toestel direct uit. • Nooit het toestel zelf repareren. Alle reparaties moeten van een ervarene technicus doorgevoerd worden. Alleen originele onderdelen voor alle reparties gebruiken. • Tijden de werking geen draden aanraken omdat hoge spanningen elektrische schokken kunnen veroorzaken. Ontkoppeling van het net Indien het toestel via het stopcontact wordt uitgeschakeld, moet de contactdoos altijd makkelijk bereikbaar zijn • Installatie Bevestig het toestel via de schroef gaten op de houder. Wees zeker dat het toestel vast geïnstalleerd is om trillingen en afglijden tijdens de werking te vermijden. Wees zeker dat de truss waaraan u het toestel bevestigd, stabiel is en 10 keer het gewicht van het toestel kan dragen. Tijdens de montage, gebruik altijd een veiligheidskabel dat 12 keer het gewicht kan dragen. Bediening Afstandsbediening A1: Manuele kleurwissel. Druk A 1 & +/- COLOR om een kleur te kiezen A2: Snelle kleurwissel A3: Trage kleurwissel A4: Muzikbesturing A5: Stroboscoop modus & kleurkeuze via +/- COLOR DMX: Druk DMX en stel een DMX adres in via de DMX +/- toetsen © Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 17 DMX KANAALTABEL CH WAARDE FUNCTIE 0-10 CH4-CH7 Handmatige besturing 11-50 A1 Kleurkeuze 51-100 A2 snelle kleurwissel 101-150 A3 trage kleurwissel 151-200 A4 Muziekbesturing 201-255 A5 Stroboscoop 0-39 7 kleuren cyclus 01 40-59 Rood 60-79 Groen 80-99 Blauw 100-119 Geel 05 120-139 Cyan 140-159 Purple 07 160-179 RG 08 180-199 RB 09 200-219 GB 220-255 RGB CH3 0-255 Snelheid (Combine CH1) CH4 0-255 Master dimmer (Combine CH5, 6, 7) CH5 0-255 0-100% Rode dimmer CH6 0-255 0-100% Groene dimmer CH7 0-255 0-100% Blauwe dimmer CH1 CH2 02 03 04 06 10 11 Reiniging Het is belangrijk dat het toestel altijd schoon is om een optimale lichtkracht te garanderen en de leeftijd te verlengen. De reinigingsfrequentie is afhankelijk van de omgevingsomstandigheden: vochtige, berookte of bijzonders vuile omgeving veroorzaakt meer vuil op de optische delen. • Reinig de lamp met een hoogwaardig glasreinigingsmiddel en een zachte doek. • Droog de delen altijd zorgvuldig. • Reinig de externe optische delen tenminste alle 20 dagen. Reinig de interne optische delen tenminste alle 30/60 dagen. Specificaties Aansluitspanning: .............................................................................. AC220-240V 50/60Hz Lichtbron: ........................................................................................ 12 x 3W RGB 3-in-1 led Werkingsmodi:................................... automatisch, muziek gestuurd, DMX, master-slave Afmetingen: ........................................................................................... 120 x 120 x 90mm Gewicht: ...................................................................................................................... 0,6kg BELANGRIJKE OPMERKING De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren. © Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 18 ES Desembalaje A la recepción del equipo, abra el embalaje y compruebe que todas las piezas están en buen estado y que está todo el equipo completo. Conserve el embalaje, para poder trasladar el equipo con toda seguridad. Instrucciones de seguridad Lea atentamente este manual, ya que contiene informaciones importantes para la instalación, mantenimiento y uso del equipo. • Conserve el manual para futuras consultas. Si alguna vez el equipo cambia de usuario, hágale llegar este manual de instrucciones junto al equipo. • Asegúrese de que la corriente del enchufe cumple con las necesidades técnicas del equipo, indicadas en el mismo. • Únicamente para ser usado en interiores. • Con el fin de evitar cualquier riesgo de incendio o descara electrica, no exponga el equipo a la lluvia o humedad. Asegúrese de ningún objeto inflamables encuentra cerca del equipo durante su funcionamiento. • Instale el equipo en un lugar bien ventilado y con una distancia mínima de 50 Cm, de cualquier superficie. Asegúrese de que las rejillas de ventilación, no estén obstruidas. • La distancia mínima entre la lámpara y el objeto iluminado debe ser de al menos 0,5 m • Desenchufe el equipo de la corriente antes de cualquier manipulación, limpieza o mantenimiento. • La temperatura ambiente, no puede ser superior a los 40°C. No haga funcionar el equipo a temperaturas superiores. • En caso de mal funcionamiento, desenchufe inmediatamente el equipo y hágalo revisar por un técnico cualificado. No intente jamás reparar el equipo usted mismo. Haga que utilicen siempre recambios originales. • Asegúrese de que el cable de corriente, no este dañado. • Jamás desenchufe el equipo tirando desde el cable. • No exponga sus ojos a la fuente luminosa. DISPOSITIVO DE CORTE: Cuando un enchufe o un conmutador, son utilizados para desconectar el equipo de la corriente, estos dispositivos han de estar siempre accesibles Instalación Fije el equipo con tornillos mediante las escuadras. Asegúrese de que el equipo queda sólidamente fijado para evitar las vibraciones y los movimientos durante su funcionamiento. Compruebe que la estructura que soporta el equipo es suficientemente sólida y capaz de aguantar al menos 10 veces el peso del equipo. Utilice, además un cable de seguridad que aguante 12 veces el peso del equipo, este cable ha de ser fijado al equipo y a un punto diferente de la escuadra de fijación. © Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 19 Funcionamiento Todas las funciones y modos, pueden ser controlados manualmente por el Dsiplay, sin necesidad de controlador DMX. Mando a distancia A1: Cambio manual del color. Apriete en A1 y en +/- COLOR para seleccionar un color A2: Salto de color A3: Fundido A4: Controlado por la música A5: Modo estroboscopio y selección del color con +/- COLOR DMX: Apriete en DMX y ajuste la dirección con los botones DMX +/TABLA DE CANALES DMX CH VALOR FUNCION 0-10 CH4-CH7 Control manual 11-50 A1 Selección de color 51-100 A2 Cambio salto 101-150 A3 Cambio gradual 151-200 A4 Controlado por sonido 201-255 A5 Estrobo 0-39 7 Color Recicle 01 40-59 Rojo 60-79 Verde 03 80-99 Azul 04 100-119 Amarillo 05 120-139 Cyan 06 140-159 Purpura 07 160-179 RG 08 180-199 RB 09 200-219 GB 220-255 RGB CH3 0-255 Ajuste de velocidad (Combina CH1) CH4 0-255 Master Dimmer (Combina CH5, 6, 7) CH5 0-255 0-100% Rojo Dimmer CH6 0-255 0-100% Verde Dimmer CH7 0-255 0-100% Azul Dimmer CH1 CH2 02 10 11 Limpieza del equipo © Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 20 Limpie regularmente las lentes del equipo, para optimizar su rendimiento. La frecuencia de limpieza, depende del medio donde esté instalado el equipo. Un medio húmedo, con humo o polvoriento, provoca que se tenga que limpiar con más frecuencia. Desenchufe siempre el equipo antes de limpiarlo Limpie con un paño limpio y un limpia cristales normal Seque todas las partes cuidadosamente. Limpie las lentes, al menos coda 20 días. Alimentación: ............................................................................. AC220~240V 50/60Hz LED: .................................................................................... 12 LED de 3W Rojo-Verde-Azul Función: ............................... Automático, activación por el sonido, DMX, maestro-esclavo Dimensiones: ......................................................................................... 120 x 120 x 90mm Peso: ........................................................................................................................... 0,6kg NOTA IMPORTANTE: Los productos eléctricos, no deben ser lanzados a la basura normal, tiene que hacerlo reciclar el un lugar adecuado para este fin. Consulte a las autoridades locales para saber donde esta el punto de reciclaje mas cercano. IT Faro PAR RGB 40W Istruzioni di Sicurezza: -Prima di ogni installazione e Riparazione, per favore togliere l’alimentatore dalla rete elettrica -Non toccare l’articolo in funzionamento con le mani bagnate -Non tirare con forza l’alimentatore -Non accendere e spegnere l’apparecchio troppo frequentemente -Non esporre a fiamme libere -Non Utilizzare l’apparecchio con temperature estreme Utilizzo: 1) Fissare il faro saldamente, evitare vibrazioni, movimenti, urti. 2) Inserire la spina del faro in una presa adeguata 3) Accendere il faro e Selezionare il tipo di funzionamento: Manuale, Automatico, A tempo di musica Imported from China by LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme, 9 - 1480 SAINTES - Belgium © Copyright LOTRONIC 2016 PAR-MINI-RGB3 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Ibiza PARBAT-RGB3 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor