Hauck FIXSIT DELUXE de handleiding

Type
de handleiding
GEBRAUCHSANWEISUNG
D
GB
INSTRUCTION
F
INSTRUCTIONS
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
P
E
INSTRUCCIONES PARA EL USO
INSTRUÇÕES DE USO
I
GR
RUS
PL
ISTRUZIONI PER L‘USO
ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ
РУКОВОДСТВО ПО РИМЕНЕНИЮ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ACHTUNG – FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN
AUFBEWAHREN – SORGFÄLTIG LESEN
FixSit Deluxe
Tischsitz
2
3
3
4
2
1
5
8
WAARSCHUWINGEN EN ANDERE BELANGRIJKE PUNTEN
Lees voor gebruik deze aanwijzingen zorgvuldig door en bewaar ze goed.
Als u deze aanwijzingen niet volgt, kunt u de veiligheid van het kind in gevaar
brengen.
1. WAARSCHUWING: laat het kind nooit zonder toezicht in de tafelhangstoel
zitten.
2. WAARSCHUWING: verpakkingen buiten het bereik van kinderen houden
om verstikking te vermijden.
3. WAARSCHUWING: zet het kind altijd met het gordelsystem vast en gebruik
de kruisgordel altijd in combinatie met de heupgordel.
4. Bevestig de tafelhangstoel enkel aan een stabiele tafel om te vermijden dat
het kind valt.
5. Vergewis u ervan dat de tafel niet kan omkantelen als de tafelhangstoel
eraan bevestigd is.
6. De tafelhangstoel niet gebruiken samen met tafellakens of andere
tafelbedekkingen die de goede werking van de steunelementen nadelig
kunnen beïnvloeden. Houd de tafel en het tafelblad proper en droog.
7. Bevestig de tafelhangstoel niet aan glazen tafels, kampeertafels, klaptafels
of tafels met een beweegbaar tafelblad.
8. Het tafelblad moet ten minste 25 mm dik zijn.
9. Om verwondingen te vermijden bevestigt u de tafelhangstoel nooit op
plaatsen waar zich snoeren, warmtebronnen, ventilatoren, scherpe hoeken,
water en elektronische apparaten bevinden.
10. Controleer de tafelhangstoel voor gebruik op versleten onderdelen,
gescheurd materiaal of gescheurde naden. Vervang of herstel die onderdelen
indien nodig. Gebruik de tafelhangstoel niet als er onderdelen defect zijn of
ontbreken.
11. Routinematig moeten alle klemschroeven gecontroleerd worden en indien
nodig vastgedraaid worden. Ook de zuignappen moeten gecontroleerd
worden.
12. Gebruik voor herstellingen uitsluitend originele vervangonderdelen van
hauck.
13. Controleer of de tafelhangstoel veilig aan de tafel bevestigd is voor u het kind
in de stoel zet.
14. Deze tafelhangstoel is slechts voor één kind geschikt.
15. De tafelhangstoel is niet geschikt voor kinderen die niet zelfstandig kunnen
zitten.
16. Gebruik de tafelhangstoel niet als het kind zich erin van de tafel kan
wegduwen.
17. Waarschuwing: gebruik de stoel niet als er onderdelen defect zijn of
ontbreken.
DIT PRODUCT VOLDOET AAN NORM EN1272: 1998-03.
VERKOOPSINFORMATIE:
Deze tafelhangstoel is bedoeld voor kinderen van 6-18 maanden of voor
kinderen met een maximaal gewicht van 12 kg.
ONDERHOUD:
Deze tafelhangstoel vereist geen speciaal onderhoud.
NL
9
NL
MONTAGE- EN GEBRUIKSAANWIJZING
1. Breng de rugleuning in rechte positie en trek de twee buizen van het gestel uit elkaar (Afb. 1).
2. Bevestig de buizen van het gestel aan de tafel (Afb. 2).
3. Druk de knoppen aan beide vergrendelingen in en klap die naar boven (Afb. 3).
4. Draai de schroeven zo ver naar boven tot de vergrendelingen vastzitten en de tafelhangstoel
veilig aan de tafel bevestigd is (Afb. 4). Voor u het kind in de tafelhangstoel zet, controleert u of
de stoel stabiel bevestigd is door er druk op uit te oefenen.
5. Om de tafelhangstoel van de tafel los te maken, lost u de schroeven van de vergrendelingen
en drukt u op de knoppen aan de vergrendelingen om die naar beneden te klappen. De
tafelhangstoel kan nu van de tafel genomen worden.
WAARSCHUWING: maak de tafelhangstoel nooit los van de tafel zolang het kind nog in de stoel
zit.
6. VEILIGHEID VAN HET KIND IN DE STOEL (Afb. 5)
Plaats het kind in de stoel en gesp het met de schoudergordels en bekkengordel vast en sluit de
gesp van de kruisgordel. Stel de lengte van de gordel passend voor het kind in. Om de gordels
los te maken, drukt u op de gesp en opent haar.
WAARSCHUWING: u bent verantwoordelijk voor de veiligheid van het kind. Het kind moet altijd met
de gordels vastgezet worden en mag nooit alleen achtergelaten worden. Het kind mag niet in de
nabijheid van beweegbare delen komen terwijl u wijzigingen aan de tafelhangstoel aanbrengt.
Deze tafelhangstoel moet regelmatig door de gebruiker onderhouden worden.
Opgelet: om ernstige verwondingen ten gevolge van nalatigheid met de tafelhangstoel te vermijden,
moet u de gordels altijd correct gebruiken. Gebruik het gordelsysteem nooit zonder de
schoudergordels.
VERZORGING EN ONDERHOUD
ALGEMEEN
Controleer regelmatig de werking van de tafelhangstoel. Vergewis u ervan dat het gestel stabiel
is en de schroeven goed vastzitten. Controleer af en toe de bekleding om zeker te stellen dat
alle naden nog intact zijn en controleer de toestand van de plasticonderdelen. Kapotte of
versleten vervangonderdelen moeten onmiddellijk vervangen worden. Ga op dezelfde manier te
werk met gebroken, gescheurde, defecte of versleten onderdelen. Gebruik uitsluitend originele
vervangonderdelen van hauck.
REINIGEN VAN DE BEKLEDING
Neem de bekleding van het gestel. Lees voor de reiniging de aanwijzingen op het etiket aan de
binnenkant. Om de bekleding voorzichtig te reinigen, wrijft u er gelijkmatig over met een vochtige
doek. Als de bekleding geen plastic, houten of metalen delen bevat, kan ze in de wasmachine op
30 °C en bij een middelmatig toerental gewassen worden. De bekleding moet in de buitenlucht
gedroogd worden, maar mag niet blootgesteld worden aan fel zonlicht. Droog de bekleding niet
in de droogautomaat: ze zou krimpen. Trek de bekleding pas terug over het gestel als ze volledig
droog is.
REINIGEN VAN HET GESTEL
Gebruik enkel een milde zeepoplossing of lauwwarm water om het metalen gestel te reinigen.
hauck GmbH + Co KG
Frohnlacher Str. 8
D-96242 Sonnefeld
Germany
+49 (0)9562 / 986-0
+49 (0)9562 / 6272
http://www.hauck.de
Tel. :
Fax :
E-mail :
Internet:
ACHTUNG – FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN
AUFBEWAHREN – SORGFÄLTIG LESEN
IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE – READ CAREFULLY
BELANGRIJK: BEWAAR DE HANDLEIDING VOOR DE TOEKOMST – ZORGVULDIG LEZEN
IMPORTANT : CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS POUR L‘AVENIR –
LIRE ATTENTIVEMENT
IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA EL FUTURO Y LÉALAS
CUIDADOSAMENTE
IMPORTANTE: GUARDAR ESTAS INSTRUÇÕES PARA O FUTURO – LER ATENTAMENTE
IMPORTANTE: CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER CONSULTAZIONI FUTURE –
LEGGERE ATTENTAMENTE
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΦΥΛΑΞΤΕ ΚΑΙ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
ВАЖНО: СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЯ НА БУДУЩЕЕ – ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ
WAŻNE: NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO
PÓŹNIEJSZEGO WGLĄDU
IM-FixSit_Deluxe0606

Documenttranscriptie

FixSit Deluxe Tischsitz D GEBRAUCHSANWEISUNG GB INSTRUCTION NL GEBRUIKSAANWIJZING F INSTRUCTIONS E INSTRUCCIONES PARA EL USO P INSTRUÇÕES DE USO I ISTRUZIONI PER L‘USO GR ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ RUS РУКОВОДСТВО ПО РИМЕНЕНИЮ PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ACHTUNG – FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN – SORGFÄLTIG LESEN 2 1 2 3 4 5 3 NL WAARSCHUWINGEN EN ANDERE BELANGRIJKE PUNTEN Lees voor gebruik deze aanwijzingen zorgvuldig door en bewaar ze goed. Als u deze aanwijzingen niet volgt, kunt u de veiligheid van het kind in gevaar brengen. 1. WAARSCHUWING: laat het kind nooit zonder toezicht in de tafelhangstoel zitten. 2. WAARSCHUWING: verpakkingen buiten het bereik van kinderen houden om verstikking te vermijden. 3. WAARSCHUWING: zet het kind altijd met het gordelsystem vast en gebruik de kruisgordel altijd in combinatie met de heupgordel. 4. Bevestig de tafelhangstoel enkel aan een stabiele tafel om te vermijden dat het kind valt. 5. Vergewis u ervan dat de tafel niet kan omkantelen als de tafelhangstoel eraan bevestigd is. 6. De tafelhangstoel niet gebruiken samen met tafellakens of andere tafelbedekkingen die de goede werking van de steunelementen nadelig kunnen beïnvloeden. Houd de tafel en het tafelblad proper en droog. 7. Bevestig de tafelhangstoel niet aan glazen tafels, kampeertafels, klaptafels of tafels met een beweegbaar tafelblad. 8. Het tafelblad moet ten minste 25 mm dik zijn. 9. Om verwondingen te vermijden bevestigt u de tafelhangstoel nooit op plaatsen waar zich snoeren, warmtebronnen, ventilatoren, scherpe hoeken, water en elektronische apparaten bevinden. 10. Controleer de tafelhangstoel voor gebruik op versleten onderdelen, gescheurd materiaal of gescheurde naden. Vervang of herstel die onderdelen indien nodig. Gebruik de tafelhangstoel niet als er onderdelen defect zijn of ontbreken. 11.Routinematig moeten alle klemschroeven gecontroleerd worden en indien nodig vastgedraaid worden. Ook de zuignappen moeten gecontroleerd worden. 12.Gebruik voor herstellingen uitsluitend originele vervangonderdelen van hauck. 13.Controleer of de tafelhangstoel veilig aan de tafel bevestigd is voor u het kind in de stoel zet. 14. Deze tafelhangstoel is slechts voor één kind geschikt. 15.De tafelhangstoel is niet geschikt voor kinderen die niet zelfstandig kunnen zitten. 16.Gebruik de tafelhangstoel niet als het kind zich erin van de tafel kan wegduwen. 17.Waarschuwing: gebruik de stoel niet als er onderdelen defect zijn of ontbreken. DIT PRODUCT VOLDOET AAN NORM EN1272: 1998-03. VERKOOPSINFORMATIE: Deze tafelhangstoel is bedoeld voor kinderen van 6-18 maanden of voor kinderen met een maximaal gewicht van 12 kg. ONDERHOUD: Deze tafelhangstoel vereist geen speciaal onderhoud. 8 MONTAGE- EN GEBRUIKSAANWIJZING NL 1. 2. 3. 4. Breng de rugleuning in rechte positie en trek de twee buizen van het gestel uit elkaar (Afb. 1). Bevestig de buizen van het gestel aan de tafel (Afb. 2). Druk de knoppen aan beide vergrendelingen in en klap die naar boven (Afb. 3). Draai de schroeven zo ver naar boven tot de vergrendelingen vastzitten en de tafelhangstoel veilig aan de tafel bevestigd is (Afb. 4). Voor u het kind in de tafelhangstoel zet, controleert u of de stoel stabiel bevestigd is door er druk op uit te oefenen. 5. Om de tafelhangstoel van de tafel los te maken, lost u de schroeven van de vergrendelingen en drukt u op de knoppen aan de vergrendelingen om die naar beneden te klappen. De tafelhangstoel kan nu van de tafel genomen worden. WAARSCHUWING: maak de tafelhangstoel nooit los van de tafel zolang het kind nog in de stoel zit. 6. VEILIGHEID VAN HET KIND IN DE STOEL (Afb. 5) Plaats het kind in de stoel en gesp het met de schoudergordels en bekkengordel vast en sluit de gesp van de kruisgordel. Stel de lengte van de gordel passend voor het kind in. Om de gordels los te maken, drukt u op de gesp en opent haar. WAARSCHUWING: u bent verantwoordelijk voor de veiligheid van het kind. Het kind moet altijd met de gordels vastgezet worden en mag nooit alleen achtergelaten worden. Het kind mag niet in de nabijheid van beweegbare delen komen terwijl u wijzigingen aan de tafelhangstoel aanbrengt. Deze tafelhangstoel moet regelmatig door de gebruiker onderhouden worden. Opgelet: om ernstige verwondingen ten gevolge van nalatigheid met de tafelhangstoel te vermijden, moet u de gordels altijd correct gebruiken. Gebruik het gordelsysteem nooit zonder de schoudergordels. VERZORGING EN ONDERHOUD ALGEMEEN Controleer regelmatig de werking van de tafelhangstoel. Vergewis u ervan dat het gestel stabiel is en de schroeven goed vastzitten. Controleer af en toe de bekleding om zeker te stellen dat alle naden nog intact zijn en controleer de toestand van de plasticonderdelen. Kapotte of versleten vervangonderdelen moeten onmiddellijk vervangen worden. Ga op dezelfde manier te werk met gebroken, gescheurde, defecte of versleten onderdelen. Gebruik uitsluitend originele vervangonderdelen van hauck. REINIGEN VAN DE BEKLEDING Neem de bekleding van het gestel. Lees voor de reiniging de aanwijzingen op het etiket aan de binnenkant. Om de bekleding voorzichtig te reinigen, wrijft u er gelijkmatig over met een vochtige doek. Als de bekleding geen plastic, houten of metalen delen bevat, kan ze in de wasmachine op 30 °C en bij een middelmatig toerental gewassen worden. De bekleding moet in de buitenlucht gedroogd worden, maar mag niet blootgesteld worden aan fel zonlicht. Droog de bekleding niet in de droogautomaat: ze zou krimpen. Trek de bekleding pas terug over het gestel als ze volledig droog is. REINIGEN VAN HET GESTEL Gebruik enkel een milde zeepoplossing of lauwwarm water om het metalen gestel te reinigen. 9 ACHTUNG – FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN – SORGFÄLTIG LESEN IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE – READ CAREFULLY BELANGRIJK: BEWAAR DE HANDLEIDING VOOR DE TOEKOMST – ZORGVULDIG LEZEN IMPORTANT : CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS POUR L‘AVENIR – LIRE ATTENTIVEMENT IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA EL FUTURO Y LÉALAS CUIDADOSAMENTE IMPORTANTE: GUARDAR ESTAS INSTRUÇÕES PARA O FUTURO – LER ATENTAMENTE IMPORTANTE: CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER CONSULTAZIONI FUTURE – LEGGERE ATTENTAMENTE ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΦΥΛΑΞΤΕ ΚΑΙ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ВАЖНО: СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЯ НА БУДУЩЕЕ – ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ WAŻNE: NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO PÓŹNIEJSZEGO WGLĄDU hauck GmbH + Co KG Frohnlacher Str. 8 D-96242 Sonnefeld Germany IM-FixSit_Deluxe0606 Tel. : Fax : E-mail : Internet: +49 (0)9562 / 986-0 +49 (0)9562 / 6272 [email protected] http://www.hauck.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Hauck FIXSIT DELUXE de handleiding

Type
de handleiding