Documenttranscriptie
DVD-S500
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ITALIANO
DANSK
Modell-Nr. / № de modèle / Nº de modelo / N. Modello / Modellnr. / Modelnummer / Model nr.
SVENSKA
DVD / CD-Player
Lecteur de DVD / CD
Reproductor de DVD / CD
Lettore DVD / CD
DVD- / CD-Spelare
DVD / CD-Speler
DVD / CD-Afspiller
NEDERLANDS
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Instrucciones de funcionamiento
Istruzioni per l’uso
Bruksanvisning
Gebruiksaanwijzing
Kortfattet betjeningsvejledning
EG
DVD-S700̲500̲EG-Ge.indd 1
VQT5C25
2013/06/14 16:59:32
VIDEO OUT (VIDEO OUT)
DEUTSCH
AUDIO IN
R
L VIDEO IN
Audio/Video-Kabel
(mitgeliefert)
AV
AUDIO OUT
VIDEO OUT
• Verbinden Sie jeweils die gleichfarbigen
Buchsen an beiden Geräten.
AV (Scart)
AV IN
21-poliges
SCART-Kabel
AV
VIDEO OUT
VQT5C25
AUDIO OUT
5
5
DVD-S700̲500̲EG-Ge.indd 5
2013/06/14 16:59:33
USB REC (CD Ripping)
Sie können Audiodateien (CD-DA) von einer CD
auf ein USB-Gerät in das MP3-Format kopieren.
1 Schließen Sie das USB-Gerät an.
2 Spielen Sie eine Audio-CD ab.
3 Drücken Sie USB REC während der
Wiedergabe.
4 Drücken Sie w q, um „JA“ auszuwählen, und
drücken Sie OK.
USB REC
OPTIONEN
OPTIONEN
TRACKS
Start
Tempo
Normal
Bitrate
128kbps
ID3-Tag erstellen
JA
Speicherort
USB
BEENDEN
5 Drücken Sie e r w q, um „TRACKS“
auszuwählen.
• In der Standardeinstellung werden alle
Musiktitel ausgewählt.
• Um ein bestimmtes Häkchen zu entfernen,
wählen Sie den Musiktitel durch Drücken
von e r w q und drücken Sie OK.
• Um alle Häkchen zu entfernen, wählen Sie
das oberste Häkchen und drücken Sie OK.
USB REC
TITEL
OPTIONEN
TRACKS
Start
BEENDEN
TITEL1
TITEL2
TITEL3
TITEL4
TITEL5
TITEL6
TITEL7
TITEL8
TITEL9
LÄNGE
0:18
0:21
0:21
0:16
0:13
0:12
0:13
0:20
0:22
VQT5C25
6 Drücken Sie e r w q, um „Start“
auszuwählen, und drücken Sie OK, um mit
dem Kopiervorgang zu beginnen.
• Sie können zu den bevorzugten
Einstellungen im „OPTIONEN“ Menü
wechseln.
• Zum Verlassen des Menüs wählen Sie
„BEENDEN“ und drücken Sie dann OK.
8
8
DVD-S700̲500̲EG-Ge.indd 8
2013/06/14 16:59:33
Sortie vidéo (VIDEO OUT)
AUDIO IN
R
L VIDEO IN
Câble audio/vidéo
(fourni)
AUDIO OUT
FRANÇAIS
AV
VIDEO OUT
• Connectez ensemble les bornes de la même
couleur.
AV (Péritel)
AV IN
Câble péritel
21 broches
AV
VIDEO OUT
VQT5C25
AUDIO OUT
5
17
DVD-S700̲500̲EG-Fr.indd 17
2013/06/14 17:00:24
USB REC (Gravage CD)
Vous pouvez copier des fichiers audio (CD-DA)
depuis un CD vers un dispositif USB, au format
MP3.
1 Connectez le dispositif USB.
2 Lisez un CD audio.
3 Durant la lecture, appuyez sur USB REC.
4 Appuyez sur w q pour sélectionner « OUI »,
puis appuyez sur OK.
USB REC
OPTIONS
OPTIONS
TRACKS
Démarrer
Vitesse
Normale
Bitrate
128kbps
Créer tag ID3
OUI
Stockage
USB
QUITTER
5 Appuyez sur e r w q pour sélectionner
« TRACKS ».
• Dans le réglage par défaut, toutes les pistes
sont sélectionnées.
• Pour ôter chaque coche individuellement,
sélectionnez la piste en appuyant sur e r
w q, puis appuyez sur OK.
• Pour ôter toutes les coches, sélectionnez
celle qui se trouve tout en haut et appuyez
sur OK.
USB REC
TITRE
OPTIONS
TRACKS
Démarrer
QUITTER
PISTE1
PISTE2
PISTE3
PISTE4
PISTE5
PISTE6
PISTE7
PISTE8
PISTE9
DURÉE
0:18
0:21
0:21
0:16
0:13
0:12
0:13
0:20
0:22
VQT5C25
6 Appuyez sur e r w q pour sélectionner
« Démarrer », puis appuyez sur OK pour
démarrer la copie.
• Vous pouvez changer les réglages favoris
dans le menu « OPTIONS ».
• Pour quitter le menu, sélectionnez
« QUITTER », puis appuyez sur OK.
8
20
DVD-S700̲500̲EG-Fr.indd 20
2013/06/14 17:00:24
SALIDA DE VÍDEO (VIDEO OUT)
AUDIO IN
R
L VIDEO IN
Cable de audio/vídeo
(suministrado)
AV
AUDIO OUT
VIDEO OUT
• Conecte terminales del mismo color.
AV (Scart)
ESPAÑOL
AV IN
Cable SCART
de 21 contactos
AV
VIDEO OUT
VQT5C25
AUDIO OUT
5
29
DVD-S700̲500̲EG-Sp.indd 29
2013/06/14 17:01:17
Collegamenti
Prima di eseguire qualsiasi collegamento, si
consiglia di scollegare temporaneamente tutte le
unità dall’alimentazione CA.
• Non collocare l’unità su amplificatori/
sintoamplificatori o apparecchi che possono
diventare caldi. Il calore può danneggiare
l’unità.
• Non collegare segnali video attraverso un
videoregistratore. A causa della protezione
anticopia, l’immagine potrebbe non venire
visualizzata correttamente.
A una presa di alimentazione
domestica
AV
AUDIO OUT
VIDEO OUT
NOTA per il cavo di alimentazione CA
VQT5C25
• Questa unità consuma una piccola quantità
di corrente CA anche quando è spenta.
Nell’interesse della conservazione dell’energia,
se non si intende utilizzare questa unità per un
lungo periodo di tempo, è possibile scollegarla.
4
40
DVD-S700̲500̲EG-It.indd 40
2013/06/14 17:01:47
Uscita video (VIDEO OUT)
AUDIO IN
R
L VIDEO IN
Cavo audio/video
(in dotazione)
AV
AUDIO OUT
VIDEO OUT
• Collegare i terminali dello stesso colore.
AV (Scart)
AV IN
ITALIANO
Cavo SCART
a 21 piedini
AV
VIDEO OUT
VQT5C25
AUDIO OUT
5
41
DVD-S700̲500̲EG-It.indd 41
2013/06/14 17:01:47
USB REC (CD Ripping)
Si possono copiare file audio (CD-DA) da un CD
su un dispositivo USB a un formato MP3.
1 Collegare il dispositivo USB.
2 Riprodurre un audio CD.
3 Durante la riproduzione, premere USB REC.
4 Premere w q per selezionare “SÌ”, e premere
OK.
USB REC
OPZIONI
OPZIONI
TRACKS
Avvio
Velocità
Normale
Bitrate
128kbps
Crea tag ID3
SÌ
Memoria
USB
CHIUDI
5 Premere e r w q per selezionare “TRACKS”.
• Nelle impostazioni predefinite, tutti i brani
hanno un segno di spunta.
• Per rimuovere ogni segno di spunta,
selezionare il brano premendo e r w q, e
premere OK.
• Per eliminare tutti i segni di spunta,
selezionare il segno di spunta più in alto e
premere OK.
USB REC
OPZIONI
TRACKS
Avvio
CHIUDI
TITOLO
LUNGHEZZA
BRAN1
BRAN2
BRAN3
BRAN4
BRAN5
BRAN6
BRAN7
BRAN8
BRAN9
0:18
0:21
0:21
0:16
0:13
0:12
0:13
0:20
0:22
VQT5C25
6 Premere e r w q per selezionare “Avvio”, e
premere OK per iniziare a copiare.
• Si possono cambiare le impostazioni
preferite nel menu “OPZIONI”.
• Per uscire dal menu, selezionare “CHIUDI”,
e poi premere OK.
8
44
DVD-S700̲500̲EG-It.indd 44
2013/06/14 17:01:48
VIDEOUTGÅNG (VIDEO OUT)
AUDIO IN
R
L VIDEO IN
Ljud-/videokabel
(medföljer)
AV
AUDIO OUT
VIDEO OUT
• Anslut kontakter av samma färg.
AV (Scart)
AV IN
SCART-kabel
med 21 stift
AV
VIDEO OUT
VQT5C25
SVENSKA
AUDIO OUT
5
53
DVD-S700̲500̲EG-Sw.indd 53
2013/06/14 17:02:17
USB REC (CD Ripping)
Du kan kopiera ljudfiler (CD-DA) från CD till en
USB-enhet i MP3-format.
1 Anslut USB-enheten.
2 Spela upp en audio-CD.
3 Under uppspelning, tryck USB REC.
4 Tryck w q för att välja ”JA”, tryck sedan OK.
USB REC
ALTERNATIV
ALTERNATIV
TRACKS
Starta
Hastighet
Normal
Bithastighet
128kbps
Skapa ID3-tagg
JA
Minne
USB
AVSLUTA
5 Tryck e r w q för att välja ”TRACKS”.
• I standardläge väljs alla spår.
• För att ta bort varje bock, välj ett spår genom
att trycka e r w q, tryck sedan OK.
• För att rensa alla bockar, välj den översta
bocken och tryck OK.
USB REC
TITEL
ALTERNATIV
TRACKS
Starta
AVSLUTA
TRACK1
TRACK2
TRACK3
TRACK4
TRACK5
TRACK6
TRACK7
TRACK8
TRACK9
LÄNGD
0:18
0:21
0:21
0:16
0:13
0:12
0:13
0:20
0:22
VQT5C25
6 Tryck e r w q för att välja ”Starta”, tryck
sedan OK för att börja kopiera.
• Du kan byta till önskade inställningar under
”ALTERNATIV”-menyn.
• För att gå ur menyn, välj ”AVSLUTA”, tryck
sedan OK.
8
56
DVD-S700̲500̲EG-Sw.indd 56
2013/06/14 17:02:17
Geachte klant
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit product.
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u
dit product gebruikt en bewaar deze handleiding,
zodat u deze later kunt raadplegen.
Inhoudsopgave
Om te beginnen
Algemene informatie ......................................... 2
Accessoires .................................................... 2
De batterijen inleggen .................................... 3
Regionale codenummers................................ 3
Afspeelbare media ......................................... 3
Zorg voor apparaat en discs ........................... 3
Voorzorgen voor de omgang met discs .......... 3
Aansluitingen ..................................................... 4
Gids voor de afstandsbediening ...................... 6
Algemene informatie
Accessoires
1
Audio/video-aansluitsnoer
1
Afstandsbediening
(N2QAYA000015)
2
Batterijen voor de afstandsbediening
OPMERKING
• Per juni 2013 gecorrigeerde productnummers. Deze
kunnen aan wijzigingen onderhevig zijn.
Bedieningen
Afspelen ............................................................. 7
USB REC (CD Ripping) ..................................... 8
De spelerinstellingen wijzigen ......................... 9
SYSTEEM ...................................................... 9
TAAL ............................................................. 10
AUDIO .......................................................... 10
VIDEO .......................................................... 10
ANDERE ...................................................... 10
Referentie
VQT5C25
Storingen verhelpen ........................................ 11
Veiligheidsvoorschriften ................................. 12
WAARSCHUWING ....................................... 12
OPGELET .................................................... 12
Specificaties..................................................... 13
2
“DVD Logo” is een handelsmerk van DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
Dolby en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken
van Dolby Laboratories.
Dit item bevat een beveiligingstechnologie tegen
kopiëren dat wordt beschermd door patenten in de V.S.
en andere intellectuele eigendomsrechten van Rovi
Corporation.
Reverse engineering en demontage zijn verboden.
Geluidsdecodeertechnologie MPEG Layer-3 onder
licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.
Voor het opnemen en afspelen van content op deze of
een ander apparaat kan toestemming nodig zijn van
de eigenaar van het auteursrecht of andere dergelijke
rechten in die inhoud.
Panasonic heeft geen gezag en verleent u geen
toestemming en dat expliciet enig recht, het vermogen
of de intentie om een dergelijke toestemming
te verkrijgen ter uw ondersteuning. Het is uw
verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat uw
gebruik van dit of een ander apparaat voldoet aan
de toepasselijke wetgeving inzake auteursrecht in
uw land. Wij verwijzen u naar deze wetgeving voor
meer informatie over de relevante wet-en regelgeving
betrokken of de eigenaar van de rechten of contact
op te nemen over de content die u wilt opnemen of
afspelen.
62
DVD-S700̲500̲EG-Du.indd 62
2013/06/14 17:13:37
R03, AAA
(Mangaanbatterijen)
Regionale codenummers
DVD Video
Dit apparaat speelt DVD video af die zijn
gemarkeerd met etiketten waarop het regionale
codenummer “2” of “ALL” staat vermeld.
Voorbeeld: 2
Afspeelbare media
U kunt de volgende mediadragers afspelen:
DVD Video
DVD-Videoformaat
DVD-R
DVD-R DL
DVD-Videoformaat*1,
JPEG*2*3, MP3*4, Xvid*5*6*7
DVD-RW
DVD-Videoformaat*1
+RW
+R
+R DL
Video*1
CD-Audio
CD-DA, Video-CD,
Super Video-CD
CD-R
CD-RW
CD-DA, JPEG*2*3, MP3*4,
Video-CD, Super Video-CD,
Xvid*5*6*7
USB
MP3*4, JPEG*2*3, Xvid*5*6*7
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
Finaliseren (afsluiten) is nodig.
De bestandsnaamextensie moet “.JPG” of “.JPEG”
zijn.
Bestanden die zijn gewijzigd, bewerkt of opgeslagen
met een computerbeeldbewerkingsprogramma
kunnen niet altijd goed worden weergegeven.
De bestandsnaamextensie moet “.mp3” zijn.
De bestandsnaamextensie moet “.XVID”, “.xvid”,
“.AVI”, of “.avi” zijn.
Ondertitelingtekst wordt ondersteund.
Gecertificeerd volgens het Xvid Home Profiel.
DVD-S700̲500̲EG-Du.indd 63
• Door het soort mediadrager, de kwaliteit van de opname,
de opnamemethode en de wijze waarop de bestanden
werden aangemaakt, kan het in bepaalde gevallen
onmogelijk zijn de diverse soorten media af te spelen.
(Voor USB-apparaten)
• Dit apparaat garandeert geen verbinding met alle
USB-apparaten.
• Dit apparaat ondersteunt niet het opladen van USBapparatuur.
• FAT12, FAT16 en FAT32 bestandssystemen worden
ondersteund.
• Dit apparaat ondersteunt USB 2.0 High Speed.
• Dit toestel kan een HDD ondersteunen die tot FAT32
geformatteerd is.
Sommige soorten HDD kunnen het gebruik van een
externe stroomtoevoereenheid vereisen.
Zorg voor apparaat en discs
Veeg het apparaat schoon met een zachte
droge doek
• Nooit schoonmaken met alcohol, thinner of
wasbenzine.
• Gebruikt u een chemisch reinigingsdoekje, lees
dan zorgvuldig eerst de gebruiksaanwijzing
daarvan.
• Gewoonlijk zal het niet nodig zijn het lensje
te reinigen, alhoewel dit afhankelijk is van de
gebruiksomstandigheden.
• Gebruik geen in de handel verkrijgbare
lensreinigers, want die kunnen storingen
veroorzaken.
Discs reinigen
• Schoonvegen met een vochtig doekje en goed
nadrogen.
NEDERLANDS
Plaats op zodanige wijze dat de polen (+ en –)
overeenkomen met die in de afstandsbediening.
OPMERKING
Voorzorgen voor de omgang met
discs
• Pak discs altijd bij de rand vast, om krassen
of vingerafdrukken op het discoppervlak te
voorkomen.
• Plak nooit etiketten of stickers op discs.
• Gebruik geen platenreinigerspuitbussen of
antistatische vloeistoffen, en geen benzine,
thinner of andere oplosmiddelen.
• Probeer niet om de volgende soorten discs af
te spelen:
– Discs die kleverig zijn door lijm van etiketten
e.d. (geleende discs, enz.).
– Discs die gebarsten of kromgetrokken zijn.
– Discs met afwijkende vormen, zoals
hartvormig e.d.
VQT5C25
De batterijen inleggen
3
63
2013/06/14 17:13:37
Aansluitingen
Voordat u enige aansluiting maakt, raden we u
aan om alle aansluitingen op het stopcontact los
te maken.
• Plaats dit apparaat niet bovenop een versterker/
ontvanger of andere apparatuur die erg warm
kan worden. Hitte kan het apparaat ernstig
beschadigen.
• Maak de video-aansluitingen niet via een
videorecorder. Vanwege de kopieerbeveiliging
zouden de beelden niet juist kunnen worden
weergegeven.
Op een huishoudelijk stopcontact
AV
AUDIO OUT
VIDEO OUT
OPMERKING voor het netsnoer
VQT5C25
• Ook in uitgeschakelde stand verbruikt het
apparaat nog een geringe hoeveelheid stroom.
Om energie te besparen kunt u het best de
stekker uit het stopcontact trekken wanneer u
het apparaat voorlopig niet meer gebruikt.
4
64
DVD-S700̲500̲EG-Du.indd 64
2013/06/14 17:13:37
Video-uitgang (VIDEO OUT)
AUDIO IN
R
L VIDEO IN
Audio/videoaansluitsnoer
(bijgeleverd)
AV
AUDIO OUT
VIDEO OUT
• Sluit alle stekkers aan op de gelijk gekleurde
aansluitbussen.
AV (Scart)
AV IN
21-polige
SCART-kabel
AV
VIDEO OUT
VQT5C25
NEDERLANDS
AUDIO OUT
5
65
DVD-S700̲500̲EG-Du.indd 65
2013/06/14 17:13:37
Gids voor de afstandsbediening
1
ュリヴヱロモヺ ヰヱユワ ヤロヰヴユ
ヒ
ビ
ピ
フ
ブ
プ
ヘ
ベ
ペ
2
4
ヴユモンヤラチヮヰュユ
パ
ヒパ
ヵヰヱチヮユワヶ
ヮユワヶ
ヴユヵヶヱ
3
ンユヵヶンワ
ヴユモンヤラ
ヴレリヱ
ヴヵヰヱ
ヱロモヺ ヱモヶヴユ
ヤモワヤユロ
ヴヶャヵリヵロユ ンモワュヰヮバモワヨロユ モヶュリヰ
・ヰヰヮ
ヱンヰヨンモヮ
ヶヴャ
4
5
6
ョンモヮユ
ンユヱユモヵ モノャチンユヱユモヵ ヴロヰヸ
ヶヴャチンユヤ
5
1 4 1
VQT5C25
7
6
8
9
1 Stand-by/aan schakelaar ^, 8
Indrukken om het apparaat aan of uit te
schakelen. In de uitgeschakelde stand
verbruikt het apparaat nog een geringe
hoeveelheid stroom.
DISPLAY
Voor aangeven van informatie op het Tvscherm
tijdens het afspelen.
OPEN/CLOSE ;
Voor openen/sluiten van de disclade
2 0-9, 10
Voor het selecteren van titel/hoofdstuk/
muzieknummers, enz.
bijv.,
5:
5
10 Î 1 Î 5
15:
SEARCH MODE
Om het zoeken naar een bepaald punt te
starten
1. Druk op w q om het item te selecteren.
2. Druk op 0 tot 9 om de locatie te bepalen.
3. Druk op OK.
3 TOP MENU
Voor aangeven van het beginmenu
MENU
• Voor aangeven van het menu
• Instellen PBC van VCD uitgerust met de
functie Playback Control (PBC) op aan/uit
erwq
• Voor selecteren van items, invoerpositie,
enz.
– Voor het verplaatsen van de
schermpositie van vergrote beelden
– Voor het draaien van JPEG-afbeeldingen
OK
Voor bevestigen van uw menukeuze
6
7
8
9
SETUP
Voor openen of sluiten van het
systeeminstelmenu (Î pagina 9)
RETURN
Om naar vorig scherm terug te keren
SKIP, u, i
• Direct teruggaan naar een vorig titel/
hoofdstuk/muziekstuk of volgende titel/
hoofdstuk/muziekstuk
• Verwisselt de MENU pagina van VCD die is
uitgerust met de functie Playback Control (PBC)
SEARCH, t, y
Voor starten van snel achteruit of snel vooruit
zoeken
STOP g, g
Stoppen met afspelen
PLAY/PAUSE q/h, q/h
Starten of pauzeren van de weergave
FRAME 0
Om video beeldje voor beeldje weer te geven
REPEAT
Voor keuze uit de diverse herhaalfuncties
De te selecteren functies verschillen
afhankelijk van het type inhoud.
REP DIR speelt herhaaldelijk alle gelijksoortige
bestanden af in de geselecteerde map.
A-B REPEAT
Voor herhalen van de weergave vanaf punt A
tot punt B op een media
SLOW
Voor starten van de vertraagde weergave
CANCEL
Voor wissen van de ingevoerde gegevens
SUBTITLE
Toont de ondertiteling en selecteert
verschillende ondertitelingen
RANDOM/ANGLE
Voor starten willekeurig afspelen/Voor wisselen
van camerahoek
AUDIO
Voor omschakelen van geluidssporen
ZOOM
Voor keuze van de zoomstand
PROGRAM
Voor het instellen van de afspeelvolgorde
1. Druk op e r w q om het item te selecteren.
2. Druk op 0 tot 9 om de volgorde te bepalen.
Om te annuleren: Druk op CANCEL.
3. Druk op e r w q om PLAY te selecteren.
Om het hele programma te wissen:
Druk op e r w q om CLEAR te selecteren.
4. Druk op OK.
USB
Voor het schakelen naar de USB-functie / Voor
het terugkeren naar de discfunctie
USB REC
Voor het uitvoeren van USB REC (CD Ripping)
Disclade
Zorg bij het plaatsen van een mediadrager dat
deze naar boven is gericht.
USB-poort
Voor het aansluiten van een USB-apparaat
POWER LED
Licht op wanneer de stroom wordt ingeschakeld.
66
DVD-S700̲500̲EG-Du.indd 66
2013/06/14 17:13:37
Afspelen
1 Zet uw TV aan en stel in op het juiste videoingangskanaal.
2 Druk op ^.
3 Plaats een disc of sluit een USB-apparaat aan.
• Druk op USB als het apparaat niet naar de
USB-stand overschakelt bij het aansluiten op
een USB-apparaat en druk vervolgens op
w q om het item te selecteren.
4 Druk op e r w q om het item te selecteren
en druk op OK.
• Afhankelijk van de disc, wordt het afspelen
mogelijk automatisch gestart.
(alleen de JPEG)
• Wanneer u op PLAY/PAUSE q/h drukt in
plaats van OK, kunt u de diavoorstelling
starten.
Ondertitelingstekst weergeven
U kunt de ondertitelingstekst op de Xvid videodisc
op dit apparaat weergeven. Deze functie heeft
geen betrekking op de ondertiteling die is bepaald
in de Xvid standaard specificaties en heeft
geen uitgesproken standaard. De werking kan
verschillen of mogelijk onjuist werken afhankelijk
van de manier waarop het bestand werd gemaakt
of de status van dit apparaat (afspelen, gestopt,
enz.).
Als de ondertiteling niet juist in beeld verschijnt,
schakelt u dan over naar een andere taal
(Î pagina 10).
NEDERLANDS
Afspelen stoppen
Druk op STOP g.
Î Het punt waar u stopt wordt in het
geheugen opgeslagen.
Functie stroom hervatten
Druk op PLAY/PAUSE q/h om het afspelen te
hervatten vanaf dit punt.
Deze positie wordt onthouden zelfs
bij stroomuitval (Power Resume). Als
de herstart positie echter niet goed is
uitgelijnd of afhankelijk van de media en
de afspeelvoorwaarden, kan het zijn dat het
toestel niet goed werkt.
OPMERKING
VQT5C25
• De schermbeveiliging start automatisch als het
afspelen van de media al ongeveer en het menu wordt
gesloten 5 minuten lang gestopt is.
• De speler komt automatisch in de energiebesparende
ruststand als u ongeveer 25 minuten na het stoppen
met afspelen niet op enige toets drukt.
• Tijdens weergave van een DTS-bron hoort u geen
geluid via de luidsprekers. Kies een andere audiobron
(bijvoorbeeld Dolby Digital).
7
67
DVD-S700̲500̲EG-Du.indd 67
2013/06/14 17:13:37
USB REC (CD Ripping)
U kunt audiobestanden (CD-DA) van een CD op
een USB-apparaat naar MP3-formaat kopiëren.
1 Sluit het USB-apparaat aan.
2 Speel een audio-CD af.
3 Druk tijdens het afspelen op USB REC.
4 Druk op w q om “JA” te selecteren en druk op
OK.
USB REC
OPTIES
OPTIES
TRACKS
Start
Snelheid
Normaal
Bitrate
128kbps
Maak ID3-tag
JA
Opslag
USB
STOPPEN
5 Druk op e r w q om “TRACKS” te selecteren.
• In de standaardinstellingen worden alle
muziekstukken gecontroleerd.
• Om elk vinkje te verwijderen selecteert u
het muzieknummer door op e r w q te
drukken en druk vervolgens op OK.
• Om alle vinkjes te verwijderen, selecteert u
het vinkje bovenaan en druk op OK.
USB REC
TITEL
OPTIES
TRACKS
Start
STOPPEN
TRACK1
TRACK2
TRACK3
TRACK4
TRACK5
TRACK6
TRACK7
TRACK8
TRACK9
LENGTE
0:18
0:21
0:21
0:16
0:13
0:12
0:13
0:20
0:22
VQT5C25
6 Druk op e r w q om “Start” te selecteren en
druk op OK om het kopiëren te starten.
• U kunt de gewenste instellingen in het menu
“OPTIES” wijzigen.
• Selecteer “STOPPEN” om het menu af te
sluiten en druk vervolgens op OK.
8
68
DVD-S700̲500̲EG-Du.indd 68
2013/06/14 17:13:37
De spelerinstellingen wijzigen
Wijzig de instellingen van het apparaat, indien nodig.
De instellingen blijven intact, zelfs als u het apparaat
naar de ruststand schakelt.
1 Druk op SETUP.
2 Druk op e r om het menu te selecteren en
druk op q.
3 Druk op e r om het item te selecteren en
druk op q om uw selectie te bevestigen.
4 Druk op e r om de instellingen te selecteren
en druk op OK.
• Druk op w om naar het vorige menu terug te
keren.
• Druk op SETUP af te sluiten.
Andere bedieningsmethodes dan de
bovenstaande procedure wordt mogelijk
weergegeven. Volg in dat geval de instructies op
het scherm.
Afhankelijk van het type mediadrager, zijn
de instellingen van dit apparaat mogelijk
uitgeschakeld.
TV-type
⇒Selecteer de voor de aangesloten TV
geschikte beeldverhouding.
4:3PanScan/4:3Letterbox
Indien verbonden met een TV met de 4:3
beeldverhouding:
Bij weergave van 16:9 beelden
– 4:3PanScan: de zijkanten worden ingekort
– 4:3Letterbox: zwarte balken aan de
boven- en onderkant
16:9/16:9volledig
Indien verbonden met een TV met de 16:9
beeldverhouding:
Bij weergave van 4:3 beelden
– 16:9:
het beeld wordt in het
midden van het scherm
getoond
– 16:9volledig: het beeld wordt horizontaal
uitgestrekt om het TVscherm te vullen.
SYSTEEM
TV-systeem
⇒Dit menu bevat de opties voor het
selecteren van het kleursysteem dat
overeenkomt met de aangesloten TV.
NTSC
⇒Het videosignaal van een
PAL-disc wordt met het NTSC-formaat
weergegeven.
PAL
⇒Het videosignaal van een NTSC-disc wordt
met het PAL-formaat weergegeven.
NEDERLANDS
PAL60
⇒Het videosignaal van een
NTSC-disc wordt met het PAL60-formaat
weergegeven.
Automatisch
⇒Het video-uitgangssignaal wordt
automatisch passend voor de
aangesloten TV ingesteld.
SCART RGD
⇒Bij het aansluiten van dit apparaat met de
SCART-aansluiting, selecteert u “Aan”.
VQT5C25
Schermbeveil.
⇒Deze instelling zorgt dat de
schermbeveiliging wordt geactiveerd. De
schermbeveiliging start automatisch als
het afspelen van de media al ongeveer
5 minuten lang gestopt is.
9
69
DVD-S700̲500̲EG-Du.indd 69
2013/06/14 17:13:38
De spelerinstellingen wijzigen
TAAL
VIDEO
Op het scherm
⇒Dit wisselt de taal voor het displaymenu.
Helderheid
⇒Dit past de helderheid aan.
Audio
⇒Dit wisselt de taal voor uitvoer van de
audio.
Contrast
⇒Dit past het contrast aan.
Ondertitel
⇒Dit wisselt de taal voor de ondertitels.
Menu
⇒Dit wisselt de taal voor het discmenu.
Xvid Ondertit.
⇒U kunt het lettertype kiezen waarin de
opgenomen Xvid-ondertitels worden
getoond.
1 Druk op e r om in te stellen op “Xvid
Ondertit.”, en dan drukt u op q .
“Latijn 1”, “Latijn 2”, “Cyrillisch”, “Turks”
Kies het lettertype voor de opgenomen
titel.
2 Druk op e r om een instelling te
kiezen en druk dan op OK om uw keuze
te bevestigen.
AUDIO
Verzadiging
⇒Dit past de verzadiging aan.
Scherpte
⇒Dit past de scherpte van de
beeldcontouren aan.
ANDERE
Klassering
⇒Dit stelt het beperkingsniveau voor het
afspelen van DVD videodiscs aan. Door
“8 Geen Limiet” te selecteren kunnen alle
discs worden afgespeeld.
Wachtwoord
⇒Het wachtwoord is vereist bij het instellen
of annuleren van de beperking voor het
afspelen of het herstellen van het apparaat
naar de fabrieksinstellingen.
Wanneer u dit de eerste keer doet, voert u
“0000” in.
Als u uw oude viercijferige paswoord bent
vergeten, voert u “0000” in.
Standaardinst.
⇒Dit herstelt het apparaat naar de standaard
fabrieksinstellingen.
VQT5C25
Dynamisch Ber.
⇒Zorgt voor een helder geluid, zelfs bij
geringe geluidssterkte, door compressie
van het bereik tussen de zachtste en de
hardste geluiden.
Tint
⇒Dit past de kleurtint aan.
10
70
DVD-S700̲500̲EG-Du.indd 70
2013/06/14 17:13:38
Storingen verhelpen
Alvorens u om reparatie verzoekt, controleert
u eerst de volgende punten. Als u nog steeds
hulp nodig hebt, raadpleeg dan uw dealer voor
instructies.
Om te resetten
Als de beelden van deze DVD-speler niet op
uw TV-scherm verschijnen.
Als u uw wachtwoord vergeten bent.
⇒ Stelt u de DVD-speler terug op de
fabrieksinstellingen.
1) Druk op de 8 schakelaar van de
DVD-speler om die aan te zetten.
2) Druk op de OPEN/CLOSE ; toets om de
disclade te openen.
3) Druk op de afstandsbediening 4 keer op de
cijfertoets “5”. (De stroom wordt automatisch
uitgeschakeld.)
Alle instellingen worden hierdoor
teruggesteld op de fabrieksinstellingen.
Geen beeld./Geen geluid.
⇒ Controleer de video-aansluitingen tussen de
DVDspeler en uw TV-toestel.
⇒ Schakel uw TV-toestel in en stel deze voor de
DVD-speler in op het juiste kanaal.
Het apparaat reageert niet op de
afstandsbediening.
⇒ Richt de afstandsbediening recht op de sensor
op het voorpaneel van de DVD-speler.
Het scherm is vervormd. Er doet zich ruis
voor.
⇒ Controleer of de instelling van het TV-systeem
juist is.
Er kunnen geen discs worden afgespeeld.
⇒ Controleer of er krassen of vlekken op de disc
zijn. Reinig de disc als deze vuil is.
NEDERLANDS
Kan bepaalde items niet in het instellingen-/
systeemmenu selecteren.
VQT5C25
⇒ Druk tweemaal op STOP g voordat u het
instellingen-/systeemmenu selecteert.
⇒ Afhankelijk van de beschikbaarheid van de
disc kunnen bepaalde menu-items niet worden
geselecteerd.
11
71
DVD-S700̲500̲EG-Du.indd 71
2013/06/14 17:13:38
Veiligheidsvoorschriften
WAARSCHUWING
Apparaat
• Om het risico op brand, elektrische schokken of
productschade te verkleinen
– Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht,
druppels of spetters.
– Plaats geen met vloeistof gevulde objecten,
zoals vazen, op dit toestel.
– Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.
– Verwijder de afdekking niet.
– Repareer dit toestel niet zelf. Laat
onderhoud over aan gekwalificeerd
onderhoudspersoneel.
– Laat geen metalen voorwerpen in dit
apparaat vallen.
– Plaats geen zware voorwerpen op dit
apparaat.
Netsnoer
• Om het gevaar voor brand, een elektrische
schok of productschade te beperken,
– dient u er voor te zorgen dat het voltage van
de netvoeding overeenkomt met de voltage
afgedrukt op dit apparaat.
– Steek de netstekker volledig in het
stopcontact.
– Trek, buig of plaats geen zware voorwerpen
op het snoer.
– Hanteer de stekker niet met natte handen.
– Houd de stekker i.p.v. het snoer vast bij
het verwijderen van de stekker uit het
stopcontact.
– Gebruik geen beschadigde stekker of
beschadigd stopcontact.
• De hoofdstekker schakelt het apparaat uit.
Installeer het apparaat op een dergelijke
wijze dat de hoofdstekker onmiddellijk uit het
stopcontact kan worden getrokken.
OPGELET
VQT5C25
Apparaat
12
• Dit toestel maakt gebruik van een laser.
Het gebruik van bedieningsorganen, of het
uitvoeren van bijstellingen of procedures die
anders zijn dan hier vermeld wordt, kan een
gevaarlijke blootstelling aan straling tot gevolg
hebben.
• Dit toestel kan tijdens het gebruik de
interferentie van radio’s ontvangen die
veroorzaakt wordt door mobiele telefoons. In dat
geval dient u de afstand tussen dit toestel en de
mobiele telefoon te vergroten.
• Dit toestel is bestemd voor gebruik in een mild
klimaat.
Plaatsing
• Plaats dit apparaat op een vlakke ondergrond.
• Om het risico op brand, elektrische schokken of
productschade te verkleinen
– Installeer of plaats dit toestel niet in een
boekenkast, een muurkast of in een andere
omsloten ruimte. Controleer of het toestel
goed geventileerd wordt.
– Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel
niet met kranten, tafelkleden, gordijnen,
enzovoorts.
– Plaats geen bronnen van open vuur, zoals
brandende kaarsen, op dit toestel.
– Stel dit apparaat niet bloot aan direct zonlicht,
hoge temperaturen, hoge luchtvochtigheid en
overmatige trillingen.
Batterijen
• Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet
correct geplaatst wordt. Vervang de batterij
alleen door één van het type dat door de
fabrikant aanbevolen wordt.
• Neem voor het weggooien van de batterijen
contact op met de plaatselijke autoriteiten
of uw verkoper en vraag wat de juiste
weggooimethode is.
• Onjuist gebruik van batterijen kan
elektrolytlekkage en mogelijk brand veroorzaken.
– Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door
elkaar of verschillende soorten gelijkertijd.
– Verwarm de batterijen niet en stel deze niet
bloot aan vuur.
– Laat de batterij (en) niet lange tijd in een auto
in direct zonlicht liggen terwijl de portieren en
de raampjes gesloten zijn.
– Houd de AAA R03 batterijen buiten het bereik
van kinderen om inslikken te voorkomen.
– Haal niet uit elkaar of sluit niet kort.
– Laad alkaline- of mangaanbatterijen niet op.
– Gebruik geen batterijen waarvan de
buitenkant is losgekomen.
– Verwijder de batterijen als u de
afstandsbediening voor langere tijd niet van
plan bent te gebruiken. Bewaar in een koele,
donkere ruimte.
Achterzijde van het apparaat
AV
AUDIO OUT
VIDEO OUT
72
DVD-S700̲500̲EG-Du.indd 72
2013/06/14 17:13:38
Specificaties
Kleursysteem:
PAL/NTSC
Toegestane bedrijfstemperatuur:
+5 °C tot +35 °C
Toegestane luchtvochtigheid:
20 % tot 80 % relatieve vochtigheid
(geen condensatie)
Video-uitgang:
Uitgangsniveau:
1,0 Vp-p (75 Ω)
Uitgangsaansluiting: Tulpstekkerbus (1 Stel)
AV (21 pennen) (1 Stel)
RGB-uitgang:
Uitgangsniveau:
0,7 Vp-p (75 Ω)
Uitgangsaansluiting: AV (21 pennen) (1 Stel)
Audio-uitgang:
Uitgangsniveau:
2 Vrms (1 kHz, 0 dB)
Uitgangsaansluiting:
Tulpstekkerbus
AV (21 pennen)
Aantal aansluitingen:
2 Kanalen (2 Stel)
USB sleuf:
USB 2.0: 1 Stel
LASER-specificaties
Klasse-I LASER-product:
Golflengte:
770 tot 800 nm (CD’s)/645 tot 660 nm (DVD’s)
Stroomvoorziening:
220 tot 240 V wisselstroom, 50 Hz
Stroomverbruik:
Ca. 10 W
Stroomverbruik in ruststand: Minder dan 0,5 W
Afmetingen (b x h x d):
310 mm x 210 mm x 39 mm
(Inclusief de projecterende delen)
Massa:
Ca. 1,1 kg
Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen.
Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle
systemen.
Deze symbolen op de producten,
verpakkingen en/of begeleidende
documenten betekenen dat gebruikte
elektrische en elektronische producten
en batterijen niet samen mogen worden
weggegooid met de rest van het
huishoudelijk afval.
Voor een juiste verwerking, hergebruik
en recycling van oude producten en
batterijen, gelieve deze in te leveren
bij de desbetreffende inleverpunten in
overeenstemming met uw nationale
wetgeving.
Door ze op de juiste wijze weg te gooien,
helpt u mee met het besparen van kostbare
hulpbronnen en voorkomt u potentiële
negatieve effecten op de volksgezondheid
en het milieu.
Voor meer informatie over inzameling en
recycling kunt u contact opnemen met uw
plaatselijke gemeente.
Afhankelijk van uw nationale wetgeving
kunnen er boetes worden opgelegd bij het
onjuist weggooien van dit soort afval.
Let op: het batterij symbool (Onderstaand
symbool).
Dit symbool kan in combinatie met een
chemisch symbool gebruikt worden. In dit
geval volstaan de eisen, die zijn vastgesteld
in de richtlijnen van de desbetreffende
chemische stof.
VQT5C25
NEDERLANDS
Wijzigingen in de specificaties zonder
kennisgeving voorbehouden.
13
73
DVD-S700̲500̲EG-Du.indd 73
2013/06/14 17:13:38
Kære kunde
Tak fordi du købte dette produkt.
Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem, før du anvender dette produkt, og gem
vejledningen til fremtidig brug.
Sikkerhedsforholdsregler
ADVARSEL
Enhed
• For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød
eller produktskade,
– Dette apparat må ikke udsættes for regn,
fugt, dryp eller sprøjt.
– Genstande, der indeholder væsker, såsom
vaser, må ikke placeres oven på apparatet.
– Brug kun anbefalet tilbehør.
– Dæksler må ikke fjernes.
– Du må ikke selv reparere dette apparat.
Vedligeholdelse må udelukkende udføres af
kvalificerede teknikere.
– Lad ikke metalgenstande falde ind i enheden.
– Placer ikke tunge genstande oven på
enheden.
Netledning
• For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød
eller beskadigelse af produktet,
– Sørg for, at netspændingen svarer til den
spænding, der er trykt på enheden.
– Sæt stikket på netledningen helt ind i
stikkontakten.
– Undgå at trække i eller bøje netledningen
eller at stille tunge genstande oven på den.
– Håndter ikke stikket med våde hænder.
– Tag fat i stikket på netledningen, når det
tages ud af stikkontakten.
– Undgå at anvende en beskadiget netledning
eller stikkontakt.
• Strømstikket anvendes til at afbryde enheden
med.
Installer denne enhed så strømstikket
øjeblikkeligt kan tages ud af stikkontakten.
FORSIGTIG
VQT5C25
Enhed
2
• Dette apparat anvender laser. Brug af
betjeningsknapper eller reguleringer eller
fremgangsmåder, udover de i denne
brugervejledning angivne, kan medføre fare for
bestråling.
• Dette apparat kan modtage radiointerferens under
brug pga. af tændte mobiltelefoner. Hvis der
forekommer interferens, skal du øge afstanden
mellem dette apparat og mobiltelefonen.
• Denne enhed er beregnet til brug i moderate
temperaturer.
Placering
• Placer enheden på en jævn overflade.
• For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød
eller produktskade,
– Dette apparat må ikke installeres eller
anbringes i en reol, et indbygget skab eller
et andet aflukket område. Sørg for god
ventilation til apparatet.
– Ventilationshullerne må ikke tilstoppes med
aviser, duge, gardiner og lignende genstande.
– Kilder til åben ild, såsom tændte stearinlys,
må ikke anbringes oven på enheden.
– Undgå at udsætte enheden for direkte sollys,
høje temperaturer, høj luftfugtighed og
kraftige vibrationer.
Batterier
• Fare for eksplosion, hvis batteriet ikke udskiftes
korrekt. Udskift kun med den type, der
anbefales af fabrikanten.
• Kontakt de lokale myndigheder eller din
forhandler for at spørge om den korrekte
bortskaffelsesmetode for batterierne.
• Misbrug af batterier kan medføre udsivning af
elektrolyt og kan forårsage brand.
– Undgå at blande gamle og nye batterier, eller
forskellige batterityper, på samme tid.
– No queme ni exponga a llamas.
– Batteriet eller batterierne må ikke udsættes
for direkte sollys i en bil i en længere periode,
hvor døre eller vinduer er lukket.
– Opbevar AAA R03-batterier uden for børns
rækkevidde for at forhindre at batterierne
sluges.
– No las desmonte ni provoque un cortocircuito.
– Alkalin- eller manganbatterier må ikke
genoplades.
– No utilice baterías cuya envoltura ha sido
quitada.
– Fjern batterierne, hvis fjernbetjeningen
ikke skal anvendes i længere tid. Opbevar
batterierne køligt og mørkt.
74
DVD-S700̲500̲EG-Da.indd 74
2013/06/14 17:03:14
Generelle oplysninger
Tilbehør
Bagsiden af apparatet
AV
AUDIO OUT
1
Lyd/video-kabel
1
Fjernbetjening
(N2QAYA000015)
2
Batterier til fjernbetjening
VIDEO OUT
Bølgelængde
770 til 800 nm (CD)/645 til 660 nm (DVD)
Lasereffekt
Ingen farlig stråling
BEMÆRK
• Produktnumre rettet pr. juni 2013. Disse kan blive
underlagt ændringer.
VQT5C25
DANSK
Standby/Tænd afbryder ^, 8
• Tryk for at tænde for apparatet fra standby
eller omvendt. Der bruges en smule strøm når
apparatet står i standby.
3
75
DVD-S700̲500̲EG-Da.indd 75
2013/06/14 17:03:14
Generelle oplysninger
Medier, der kan afspilles
Du kan afspille følgende medier:
DVD Video
DVD-Video format
DVD-R
DVD-R DL
DVD-Video format*1,
JPEG*2*3, MP3*4, Xvid*5*6*7
DVD-RW
DVD-Video format*1
+RW
+R
+R DL
Video*1
CD-Audio
CD-DA, Video CD,
Super Video CD
CD-R
CD-RW
CD-DA, JPEG*2*3, MP3*4,
Video CD, Super Video CD,
Xvid*5*6*7
USB
MP3*4, JPEG*2*3, Xvid*5*6*7
Tilslutninger
Vi anbefaler, at du midlertidigt tager alle
enhederne ud fra stikkontakten, inden du
foretager nogen tilslutninger.
• Placer ikke denne enhed på en forstærker/
receiver eller andet udstyr som kan blive varmt.
Varmen kan beskadige enheden.
• Tilslut ikke videosignaler via en
videobåndoptager. Pga. kopibeskyttelsen vises
billedet muligvis ikke korrekt.
BEMÆRK vedrørende netledningen
• Denne enhed forbruger en lille smule
strøm, selvom den er slukket. Af hensyn til
energibesparelse kan enheden tages ud
af stikkontakten, hvis du ikke skal anvende
enheden i en længere periode.
Til en almindelig stikkontakt
AV
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
Færdiggørelse er nødvendig.
Filendelserne skal være “.JPG” eller “.JPEG”.
Filer, som er blevet ændret, redigeret eller gemt med
et billedredigeringsprogram, vises muligvis ikke.
Filendelserne skal være “.mp3”.
Filendelserne skal være “.XVID”, “.xvid”, “.AVI” eller
“.avi”.
Understøttelse af undertekstfil.
Certificeret til Xvid Home-profilen.
AUDIO OUT
VIDEO OUT
BEMÆRK
VQT5C25
• Det er måske ikke muligt at afspille medier i nogle
tilfælde på grund af medietypen, optagelsens tilstand,
optagemetoden og den måde, filerne blev oprettet på.
(For USB-enheder)
• Denne enhed kan muligvis ikke sluttes til alle USBenheder.
• Enheden understøtter ikke opladning af USB-enheder.
• Filsystemerne FAT12, FAT16 og FAT32 understøttes.
• Enheden understøtter højhastigheds USB 2.0.
• Dette apparat understøtter en harddisk, som er
formateret til FAT32.
For nogle harddiske kan det være nødvendigt at bruge
en ekstern strømforsyningsenhed.
4
76
DVD-S700̲500̲EG-Da.indd 76
2013/06/14 17:03:14
Brug af en videotilslutning
(VIDEO OUT-stik)
AUDIO IN
R
L VIDEO IN
Lyd/video-kabel
(medfølger)
AV
AUDIO OUT
VIDEO OUT
• Tilslut terminaler af samme farve.
AV (Scart)
AV IN
SCART-kabel
med 21 ben
AV
VIDEO OUT
VQT5C25
DANSK
AUDIO OUT
5
77
DVD-S700̲500̲EG-Da.indd 77
2013/06/14 17:03:14
Afspilning
USB REC (CD Ripping)
1 Tænd for tv’et og vælg den korrekte
videoindgang.
2 Tryk på ^.
3 Indsæt en disk, eller tilslut en USB-enhed.
Du kan kopiere lydfiler (CD-DA) fra en CD til en
USB-enhed i MP3-format.
1 Tilslut USB-enheden.
2 Afspil en lyd-CD.
3 Tryk på USB REC under afspilningen.
4 Tryk på w q for at vælge “YES”, og tryk på
OK.
USB REC
OPTIONS
• Hvis enheden ikke skifter til USB-tilstand,
når der tilsluttes en USB-enhed, skal du
trykke på USB og trykke på w q for at
vælge elementet.
4 Tryk på e r w q for at vælge elementet, og
tryk på OK.
• Afhængigt af disken starter afspilningen
muligvis automatisk.
(kun JPEG)
• Hvis du trykker på PLAY/PAUSE q/h i
stedet for OK, kan du starte diasshowet.
Afbrydelse af afspilningen
Tryk på STOP g.
Î Den afbrudte position huskes.
Strømgenoptagelse-funktion
Tryk på PLAY/PAUSE q/h for at starte igen fra
denne position.
Denne position noteres selv efter
strømafbrydelse (Power Resume). Hvis
genstartpositionen er fejlplaceret eller
afhængigt af medie- og playbackforholdene,
er det dog muligt, at enheden ikke vil fungere
normalt.
BEMÆRK
TRACKS
START
Normal
Bitrate
128kbps
Create ID3 tag
YES
Storage
USB
QUIT
5 Tryk på e r w q for at vælge “TRACKS”.
• Som standard er alle spor valgt.
• Hvis du vil fjerne en afkrydsning, skal du
vælge sporet ved at trykke på e r w q og
trykke på OK.
• Hvis du vil rydde alle markeringer, skal du
vælge markeringen for oven og trykke på
OK.
USB REC
TITLE
OPTIONS
TRACKS
START
QUIT
TRACK1
TRACK2
TRACK3
TRACK4
TRACK5
TRACK6
TRACK7
TRACK8
TRACK9
LENGTH
0:18
0:21
0:21
0:16
0:13
0:12
0:13
0:20
0:22
6 Tryk på e r w q for at vælge “START”, og
tryk på OK for at starte kopieringen.
• Du kan ændre de foretrukne indstillinger i
menuen “OPTIONS”.
• Du lukker menuen ved at vælge “QUIT” og
derefter trykke på OK.
VQT5C25
• Pauseskærmen starter automatisk, hvis afspilningen af
mediet stoppes, og menuen er lukket i cirka 5 minutter.
• Afspilleren skifter automatisk til standbytilstand, hvis
du ikke trykker på nogen knapper i ca. 25 minutter,
efter at afspilningen af mediet er stoppet.
• Under afspilning af DTS-kilde udsendes der ingen lyd
fra højttalerne. Vælg en anden lydkilde (f.eks. Dolby
Digital).
OPTIONS
Speed
6
78
DVD-S700̲500̲EG-Da.indd 78
2013/06/14 17:03:14
“DVD Logo” er et varemærke, der tilhører DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories. Dolby
og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende
Dolby Laboratories.
Dette element indeholder teknologi til kopibeskyttelse,
som er beskyttet af amerikanske patenter og andre
intellektuelle ejendomsrettigheder tilhørende Rovi
Corporation. Reverse-engineering og disassemblering
er ikke tilladt.
MPEG Layer-3 lydkodningsteknologi er på licens fra
Fraunhofer IIS og Thomson.
Disse symboler på produkter, emballage og/
eller ledsagedokumenter betyder, at brugte
elektriske og elektroniske produkter og
batterier ikke må blandes med almindeligt
husholdningsaffald.
For korrekt behandling, indsamling og
genbrug af gamle produkter og batterier,
skal du tage dem til indsamlingssteder
i overensstemmelse med den nationale
lovgivning.
Ved at skaffe sig af med dem på korrekt
vis hjælper du med til at spare værdifulde
ressourcer og forhindre eventuelle negative
påvirkninger af menneskers sundhed og
miljøet.
Ønsker du mere udførlig information om
indsamling og genbrug skal du kontakte din
kommune.
Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot
og batterier kan eventuelt udløse
bødeforlæggelse.
Information om batterisymbol (eksempler
nedenfor):
Dette symbol kan anvendes sammen med et
kemisk symbol. I så fald opfylder det kravene
for det direktiv, som er blevet fastlagt for det
pågældende kemikalie.
VQT5C25
DANSK
Optagelse og afspilning af indhold på denne eller
andre apparater kræver muligvis tilladelse fra ejeren
af copyright eller tilsvarende rettigheder til indholdet.
Panasonic har ingen autoritet og tildeler dig ingen
tilladelse og fraskriver sig udtrykkeligt enhver
ret, mulighed eller intention om at opnå sådanne
rettigheder på dine vegne. Det er dit ansvar at
sørge for, at din brug af dette eller andre apparater
overholder gældende copyrightlovgivning i dit land. Se
venligst den pågældende lovgivning for at få yderligere
oplysninger om gældende love og bestemmelser, eller
kontakt ejeren af rettighederne til det indhold, du vil
optage eller afspille.
Indsamling af elektronikskrot og brugte batterier
Kun for Den Europæiske Union og lande med
retursystemer
7
79
DVD-S700̲500̲EG-Da.indd 79
2013/06/14 17:03:14
SUOMI
VAROITUS
Laite
• Tulipalo-, sähköisku- tai vahinkovaaran
välttämiseksi,
– Älä anna tämän laitteen altistua sateelle,
kosteudelle, pisaroille tai roiskeille.
– Älä laita laitteen päälle mitään nesteitä
sisältäviä esineitä kuten maljakot.
– Käytä ainoastaan suositeltuja varusteita.
– Älä poista suojuksia.
– Älä korjaa tätä laitetta itse. Anna
huoltopalvelut tehtäväksi pätevälle
henkilöstölle.
Verkkokaapeli
• Pistoketta käytetään virrankatkaisulaitteena.
Asenna yksikkö siten, että pistoke voidaan
irrottaa nopeasti pistorasiasta.
VAARA
Laite
• Tämä tuote käyttää laseria. Laitteen
käyttäminen muulla kuin näissä käyttöohjeissa
mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
vaaralliselle säteilylle.
• Laite on tarkoitettu käytettäväksi leudoissa
ilmastoissa.
Sijoitus
• Tulipalo-, sähköisku- tai vahinkovaaran
välttämiseksi,
– Älä asenna tai sijoita tätä laitetta kirjahyllyyn,
suljettuun kaappiin tai muuhun rajalliseen
tilaan. Varmista laitteen riittävä tuuletus.
– Älä tuki laitteen tuuletusaukkoja lehdillä,
pöytäliinalla, verhoilla tai vastaavilla esineillä.
– Älä laita avotulisia esineitä kuten kynttilöitä
laitteen päälle.
NORSK
ADVARSEL
Utstyr
• For å redusere risikoen for brann, elektrisk støt
og produktskade:
– Ikke utsett denne enheten for regn, fuktighet
eller sprut.
– Ikke plasser væskefylte beholdere, f.eks.
vaser, på denne enheten.
– Bruk kun anbefalt tilbehør.
– Ikke fjern dekslene.
– Ikke reparer denne enheten selv. Overlat
service til kvalifisert servicepersonell.
Strømkabelen
• Nettstøpselet er trukket ut fra denne enheten.
Installer denne enheten slik at nettstøpselet
umiddelbart kan trekkes fra stikkontakten.
FORSIKTIG
Utstyr
• Denne enheten bruker en laser. Bruk av
andre kontroller, justeringer eller prosedyrer
enn de som er beskrevet her, kan resultere i
eksponering for farlig stråling.
• Denne enheten er beregnet på bruk i moderat
klima.
Plassering
• For å redusere risikoen for brann, elektrisk støt
og produktskade:
– Ikke installer eller plasser denne enheten i
en bokhylle, et innebygd kabinett eller på et
annet trangt sted. Forviss deg om at denne
enheten er godt ventilert.
– Ikke blokker enhetens ventilasjonsåpninger
med aviser, duker, gardiner e.l.
– Ikke sett åpen ild, f.eks. tente stearinlys, på
denne enheten.
Bølgelengde
770 til 800 nm (CD)/645 til 660 nm (DVD)
Laserstyrke
Ingen farlig stråling sendes ut
EU
Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan
Importer:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2013
DVD-S700̲500̲EG-Da.indd 80
Ge
Fr
Sp
It
Sw Du Da
VQT5C25
M0613KZ0
2013/06/14 17:03:14