Sony MHC-V21D de handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
de handleiding
MHC-V21D
MHC-V21D.DE.4-734-744-53(1)
Home Audio System
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
DE
NL
2
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
WAARSCHUWING
Dek de ventilatieopening van
het apparaat niet af met kranten,
tafelkleden en gordijnen enz. Zo kunt u
het risico op brand verkleinen.
Stel het apparaat niet bloot aan
open vuur (bijvoorbeeld brandende
kaarsen).
Stel het apparaat niet bloot aan
waterdruppels of spatten en
plaats geen met vloeistof gevulde
voorwerpen, zoals een vaas, op dit
apparaat. Zo kunt u het risico op brand
of elektrische schokken verkleinen.
Aangezien de stekker wordt gebruikt
om het apparaat los te koppelen van
de netvoeding, moet u het apparaat
aansluiten op een gemakkelijk
toegankelijk stopcontact. Als er een
probleem optreedt met het apparaat,
moet u de stekker van het apparaat
onmiddellijk uit het stopcontact halen.
Plaats het apparaat niet in een
gesloten ruimte, zoals een boekenkast
of inbouwkast.
Het apparaat blijft onder spanning
staan zolang de stekker in het
stopcontact zit, zelfs als het apparaat
zelf is uitgeschakeld.
Alleen voor gebruik binnenshuis.
Voor product met
CE-markering
De validiteit van de CE-markering is
beperkt tot alleen die landen waar
het wettelijk is bekrachtigd en dit
is hoofdzakelijk in de EEA-landen
(Europees Economisch Gebied).
LET OP
Risico op explosie als de batterij wordt
vervangen door een verkeerd type.
Stel de batterijen of apparatuur met
geïnstalleerde batterijen niet bloot
aan extreem hoge temperaturen, zoals
zonlicht en vuur.
LET OP
Het gebruik van optische instrumenten
met dit product verhoogt de kans op
oogletsel.
Voor klanten in Europa
Dit apparaat wordt geclassificeerd als
een product CLASS 1 LASER onder IEC
60825-1:2007. Deze markering staat op
de achterkant van het apparaat.
Verwijdering van oude
batterijen, elektrische en
elektronische apparaten (van
toepassing in de Europese
Unie en andere landen met
afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op het
product, de batterij of op
de verpakking wijst erop
dat het product en de
batterij, niet als
huishoudelijk afval
behandeld mogen worden. Op
sommige batterijen kan dit symbool
gebruikt worden in combinatie met
een chemisch symbool. Het chemisch
symbool voor lood (Pb) wordt
toegevoegd wanneer de batterij meer
dan 0,004% lood bevat. Door deze
producten en batterijen op juiste wijze
af te voeren, vermijdt u mogelijke
negatieve gevolgen voor mens en
milieu die zijn gekoppeld aan
verkeerde afvalbehandeling. Het
recyclen van materialen draagt bij aan
het behoud van natuurlijke bronnen. In
het geval dat de producten om
redenen van veiligheid, prestaties dan
wel in verband met data-integriteit
een permanente verbinding met een
3
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
ingebouwde batterij vereisen, mag
deze batterij enkel door gekwalificeerd
servicepersoneel worden vervangen.
Om ervoor te zorgen dat de batterij,
elektrische en elektronische apparaten
op een juiste wijze zal worden
behandeld, dienen deze producten
aan het eind van hun levenscyclus
worden ingeleverd bij het juiste
inzamelingspunt voor het recyclen van
elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen
we u naar het hoofdstuk over het veilig
verwijderen van batterijen. Lever de
batterijen in bij het juiste
inzamelingspunt voor het recyclen van
batterijen. Voor meer informatie over
het recyclen van dit product of de
batterij, kunt u contact opnemen met
de gemeentelijke instanties, de
organisatie belast met de verwijdering
van huishoudelijk afval of de winkel
waar u het product of batterij hebt
gekocht.
Kennisgeving voor klanten: de
volgende informatie geldt
alleen voor apparatuur die
wordt verkocht in landen waar
EU-richtlijnen van toepassing
zijn.
Dit product werd vervaardigd door of
in opdracht van Sony Corporation.
EU importeur: Sony Europe Limited.
Vragen aan de EU invoerder of
met betrekking tot Europese
productconformiteit kunnen
worden gericht aan de gemachtigde
vertegenwoordiger, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, België.
Hierbij verklaart Sony Corporation dat
deze radioapparatuur conform is met
Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de
EU-conformiteitsverklaring kan
worden geraadpleegd op het
volgende internetadres:
http://www.compliance.sony.de/
Deze radioapparatuur is bedoeld
voor gebruik met de goedgekeurde
versie(s) van de software die is/zijn
aangegeven in de
EU-conformiteitsverklaring. De
software die in deze radioapparatuur is
geladen, voldoet aan de belangrijkste
eisen van de Richtlijn 2014/53/EU.
U kunt de softwareversie controleren
door op OPTIONS te drukken en dan
"SYSTEM" – "VERSION" te kiezen met
gebruik van / en .
Dit apparaat is getest en voldoet in
combinatie met een aansluitkabel
korter dan 3 meter aan de
voorschriften die gesteld zijn in de
EMC-richtlijn.
Dit Home Audio System is ontworpen
om gebruikt te worden voor de
volgende doeleinden:
Afspelen van muziek-/videobronnen
op discs of USB-apparaten
Overzetten van muziek naar USB-
apparaten
Luisteren naar radiozenders
Luisteren naar het geluid van de
televisie
Afspelen van muziekbronnen op
BLUETOOTH-apparaten
Genieten van sociale gelegenheden
met de functies bedrade Party Chain
en draadloze Party Chain
4
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Kennisgeving licentie en
handelsmerk
Het is een handelsmerk
van DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
"DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R",
"DVD-R", "DVD VIDEO" en de "CD"-
logos zijn handelsmerken.
WALKMAN® en het WALKMAN®-logo
zijn geregistreerde handelsmerken
van de Sony Corporation.
MPEG Layer-3
audiocoderingstechnologie en
patenten gelicenseerd door
Fraunhofer IIS en Thomson.
Windows Media is een geregistreerd
handelsmerk of handelsmerk van
Microsoft Corporation in de VS
en/of andere landen.
Dit product is beschermd
door bepaalde intellectuele
eigendomsrechten van de
Microsoft Corporation. Gebruik
of distributie van een dergelijke
technologie buiten dit product om
is verboden zonder een licentie van
Microsoft of een geautoriseerde
vertegenwoordiger van Microsoft.
Dit systeem is uitgerust met Dolby*
Digital.
* Geproduceerd onder licentie van
Dolby Laboratories. Dolby, Dolby
Audio, en het dubbele-D-symbool
zijn handelsmerken van Dolby
Laboratories.
Dit systeem is uitgerust met High-
Definition Multimedia Interface
(HDMI™)-technologie. De begrippen
HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface en het
HDMI-logo zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van
HDMI Licensing Administrator, Inc.
in de Verenigde Staten en andere
landen.
"BRAVIA" is een handelsmerk van
Sony Corporation.
LDAC™ en het LDAC-logo
zijn handelsmerken van Sony
Corporation.
Het merk en logo BLUETOOTH® zijn
geregistreerde handelsmerken van
Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik
van dergelijke merken door Sony
Corporation is onder licentie. Andere
handelsmerken en handelsnamen
zijn van de respectievelijke
eigenaren.
De N-Mark is een handelsmerk of
geregistreerd handelsmerk van NFC
Forum, Inc. in de VS en in andere
landen.
Android is een handelsmerk van
Google LLC.
Google Play en het Google Play-
logo zijn handelsmerken van Google
LLC.
Apple, iPhone en iPod touch zijn
handelsmerken van Apple Inc.,
gedeponeerd in de Verenigde
Staten en andere landen. App Store
is een servicemerk van Apple Inc.
Het gebruik van de Made for
Apple-badge betekent dat een
accessoire ontworpen is om
specifiek aangesloten te worden
met het/de Apple-product(en) dat/
die geïdentificeerd is/zijn in de
badge, en gecertificeerd is door de
ontwerper om te beantwoorden
aan de prestatienormen van Apple.
Apple is niet verantwoordelijk voor
de werking van dit apparaat of
naleving van veiligheidseisen en
wettelijke standaarden.
DIT PRODUCT IS GELICENSEERD
UIT HOOFDE VAN HET MPEG-4
VISUAL PATENT PORTFOLIOLICENTIE
VOOR PERSOONLIJK EN NIET-
COMMERCIEEL GEBRUIK DOOR EEN
CONSUMENT OM
5
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
(i) VIDEO TE CODEREN IN
OVEREENSTEMMING MET DE
MPEG-4 VISUAL STANDAARD
("MPEG-4 VIDEO")
EN/OF
(ii) MPEG-4 VIDEO TE DECODEREN
DIE DOOR EEN CONSUMENT
VOOR PERSOONLIJK EN NIET-
COMMERCIEEL WAS GECODEERD
EN/OF IS VERKREGEN VAN EEN
AANBIEDER VAN VIDEO DIE
BEVOEGD IS OM MPEG-4 VIDEO
AAN TE BIEDEN.
VOOR AL HET OVERIGE GEBRUIK
WORDT GEEN LICENTIE VERLEEND
OF GEÏMPLEMENTEERD.
ADDITIONELE INFORMATIE
INCLUSIEF DE INFORMATIE MET
BETREKKING TOT PROMOTIONEEL,
INTERN EN COMMERCIEEL GEBRUIK
EN LICENSERING KAN VERKEGEN
WORDEN DOOR MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Alle andere handelsmerken
zijn handelsmerken van de
respectievelijke eigenaren.
In deze gebruiksaanwijzing,
zijn ™ en ®-aanduidingen niet
gespecificeerd.
Over deze handleiding
Deze handleiding geeft uitleg
over de handelingen die met
de afstandsbediening kunnen
worden uitgevoerd, maar dezelfde
handelingen kunnen ook worden
uitgevoerd met de toetsen op het
apparaat, die dezelfde naam of
een vergelijkbare naam hebben.
Pictogrammen zoals , die
aan de bovenkant van iedere
beschrijving staan, geven het
type media aan die gebruikt
kan worden met de functie die
beschreven wordt.
Sommige afbeeldingen worden
aangeduid als conceptuele
tekeningen en kunnen afwijken
van de actuele producten.
De items die op het
televisiescherm worden
weergegeven, kunnen afhankelijk
van het gebied variëren.
De standaardinstelling is
onderstreept.
De tekst tussen de haakjes ([--])
verschijnt op het televisiescherm
en de tekst tussen de
aanhalingstekens ("--") verschijnt
op het display.
6
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Inhoudsopgave
Over deze handleiding .......... 5
Uitpakken ...............................8
Afspeelbare discs of
bestanden op discs/USB-
apparaten ..............................8
Websites voor compatibele
apparaten ............................. 11
Handleiding over
onderdelen en
bedieningselementen ..........12
Aan de slag
Het systeem stevig
aansluiten .............................17
De demonstratie
uitschakelen..........................18
Batterijen aanbrengen ..........18
De televisie aansluiten ..........19
Het kleursysteem wijzigen ...21
De quick installatie
uitvoeren ...............................21
De displaymodus
wijzigen ................................ 22
Afspelen disc/USB
Alvorens het USB-apparaat
te gebruiken ......................... 22
Standaard afspelen.............. 22
Overige
afspeelhandelingen ............ 24
Afspeelmodus gebruiken .... 26
Het afspelen van de disc
beperken (Ouderlijk
toezicht) ............................... 28
Informatie van een disc en
USB-apparaat bekijken ........ 29
Het instelmenu gebruiken ... 30
USB-overdracht
Alvorens het USB-apparaat
te gebruiken ......................... 35
Muziekoverdracht ................ 35
Tuner
Naar de radio luisteren ........38
BLUETOOTH-verbinding
De draadloze BLUETOOTH-
technologie ..........................39
Dit systeem koppelen aan
een BLUETOOTH-
apparaat...............................40
Naar muziek luisteren op
een BLUETOOTH-apparaat ...41
Dit systeem verbinden met
meerdere BLUETOOTH-
apparaten (multi-
apparatenverbinding) .........42
One-touch BLUETOOTH-
verbinding met NFC ............. 43
De BLUETOOTH-
audiocodecs instellen ..........44
De BLUETOOTH-stand-
bystand instellen .................44
7
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Het BLUETOOTH-signaal in-
of uitschakelen ....................45
Het systeem bedienen met
een smartphone of tablet
(Sony | Music Center) ...........45
Zorg voor waanzinnige
feesten met de app
"Fiestable" ............................46
Een klassering op de Party
People-ranglijst bereiken en
delen en bonusfuncties met
Party King ontvangen .......... 47
Geluidsaanpassing
Het geluid aanpassen .......... 47
De Virtual Football-stand
selecteren ............................48
U eigen geluidseffect
maken ..................................48
Een partysfeer maken
(DJ Effect) .............................48
Overige functies
De Controle voor HDMI-
functie gebruiken ................50
Genieten van afspelen via
een kabel met meerdere
systemen (bedrade Party
Chain) ................................... 52
Genieten van draadloos
afspelen met meerdere
systemen (draadloze Party
Chain) ................................... 55
Draadloos naar muziek
luisteren met twee
systemen (Speaker Add-
functie) ................................. 57
Meezingen: Karaoke ............ 59
Genieten van het geluid van
de gitaar ............................... 60
Van muziek genieten met
Speaker Light ........................61
De slaaptimer gebruiken ......61
De stembegeleiding
gebruiken ..............................61
Optioneel apparatuur
gebruiken .............................62
De toetsen op het apparaat
deactiveren (Kinderslot) ...... 62
De functie automatische
stand-by instellen ................63
De software updaten ........... 63
Aanvullende informatie
Problemen oplossen ............64
Voorzorgsmaatregelen ........ 76
Specificaties ......................... 78
Taalcodelijst ..........................81
8
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Uitpakken
Dit apparaat (MHC-V21D) (1)
Afstandsbediening (1)
R03 (AAA-formaat) batterijen (2)
FM-draadantenne (1)
Netsnoer (1)
Netstekkeradapter* (1) (wordt
alleen in bepaalde regio's
geleverd)
* Deze stekkeradapter kan niet
in Chili, Paraguay en Uruguay
worden gebruikt. Gebruik deze
stekkeradapter in landen waar het
nodig is.
Afspeelbare discs of
bestanden op discs/
USB-apparaten
Afspeelbare discs
DVD VIDEO
DVD-R/DVD-RW in DVD VIDEO-
formaat of videomodus
DVD+R/DVD+RW in DVD VIDEO-
formaat
VIDEO CD (ver. 1.0, 1.1, en 2.0 discs)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM in VIDEO
CD-formaat of super VCD-formaat
AUDIO CD
CD-R/CD-RW in AUDIO CD-
formaat
Afspeelbare bestanden op discs
Muziek:
MP3-bestanden (.mp3)
1)2)
Video:
MPEG4-bestanden (.mp4/
.m4v)
2)3)
, Xvid-bestanden (.avi)
Afspeelbare bestanden op
USB-apparaten
Muziek:
MP3-bestanden (.mp3)
1)2)
,
WMA-bestanden (.wma)
2)
, AAC-
bestanden (.m4a/.mp4/.3gp)
2)
,
WAV-bestanden (.wav)
2)
Video:
MPEG4-bestanden (.mp4/
.m4v)
2)3)
, Xvid-bestanden (.avi)
Opmerking
De discs moeten het volgende formaat
bevatten:
CD-ROM/-R/-RW in DATA CD-
formaat die de MP3
1)2)
, MPEG4
2)3)
en
Xvid-bestanden bevat en voldoet
aan ISO 9660
4)
Level 1/Level 2 of
Joliet (uitgebreid formaat).
DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW in
DATA DVD-formaat die de MP3
1)2)
,
MPEG4
2)3)
en Xvid-bestanden bevat
en voldoet aan UDF (Universal Disk
Format).
Het systeem probeert de gegevens af te
spelen met een van de bovenstaande
extensies, zelfs als de gegevens niet
in het ondersteunde formaat zijn.
Het afspelen van deze gegevens kan
een hard geluid produceren, dat uw
luidsprekersysteem kan beschadigen.
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) is een
standaardformaat gedefinieerd door
ISO/MPEG voor gecomprimeerde
audiogegevens. MP3-bestanden
moeten in MPEG 1 Audio Layer
3-formaat zijn.
2)
Bestanden met een auteursrechtelijke
beveiliging (Digital Rights
Management) kunnen niet door het
systeem worden afgespeeld.
3)
MPEG4-bestanden moeten worden
opgenomen in MP4-bestandsformaat.
De ondersteunde videocodec en
audiocodec zijn:
Videocodec: MPEG4 eenvoudig
profiel (AVC wordt niet ondersteund.)
Audiocodec: AAC-LC (HE-AAC wordt
niet ondersteund.)
9
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
4)
Een logisch formaat van bestanden en
mappen op CD-ROM's, gedefinieerd
door ISO (International Organization for
Standardization).
Discs/bestanden die niet
kunnen worden afgespeeld
U kunt de volgende discs niet
afspelen
BD (Blu-ray Discs)
CD-ROM opgenomen in PHOTO
CD-formaat
Gegevensonderdeel van
CD-Extra of Mixed Mode CD*
CD Graphics-disc
Super Audio CD
DVD Audio
DATA CD/DATA DVD die
gemaakt is in Packet Write-
formaat
DVD-RAM
DATA CD/DATA DVD die niet
correct gefinaliseerd is
CPRM (Content Protection for
Recordable Media) compatibele
DVD-R/-RW opgenomen in
Copy-Once-programma's
Een disc die geen standaard
vorm heeft (bijv. hart, vierkante
ster)
Een disc waarop tape, papier of
een sticker is aangebracht
U kunt de volgende bestanden
niet afspelen
De videobestanden die groter
zijn dan 720 (breedte) ×
576(hoogte) pixels.
De videobestanden met een
grote breedteverhouding t.o.v.
de lengteverhouding.
Een WMA-bestand in WMA
DRM, WMA Lossless of WMA
PRO-formaat.
Een AAC-bestand in AAC DRM of
AAC Lossless formaat.
De AAC-bestanden die
gecodeerd zijn op 96 kHz.
Bestanden die gecodeerd
of beschermd zijn met
wachtwoorden.
Bestanden met DRM (Digital
Rights Management) met
auteursrechtelijke beveiliging.
Sommige Xvid-bestanden zijn
langer dan 2 uur.
Het MP3 PRO-audiobestand
kan als MP3-bestand worden
afgespeeld.
Het systeem kan een Xvid-bestand
niet afspelen als het bestand
gecombineerd is met twee of
meer Xvid-bestanden.
* Mixed Mode CD: Dit formaat neemt
gegevens op de eerste track op en
audio (AUDIO CD data) op de tweede en
volgende tracks van een sessie.
Opmerkingen over CD-R/-RW en
DVD-R/-RW/+R/+RW
In sommige gevallen kan een
CD-R/-RW en DVD-R/-RW/+R/+RW
niet worden afgespeeld op
dit systeem, door de kwaliteit
of fysieke conditie van de
disc of de eigenschappen
van het opnameapparaat of
de software van de auteur.
Voor meer informatie zie de
gebruiksaanwijzing van het
opnameapparaat.
Sommige afspeelfuncties werken
niet bij sommige DVD+R/+RW,
zelfs niet als de disc correct
gefinaliseerd is. Speel de disc in
dit geval af in de modus normaal
afspelen.
Opmerkingen op de discs
Dit product is ontworpen om discs
af te spelen die aan de Compact
Disc (CD)-standaard voldoen.
10
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
DualDisc en sommige
muziekdiscs, die gecodeerd
zijn met een auteursrechtelijke
beveiligingstechnologie, voldoen
niet aan de CD-standaard. Daarom
zijn deze discs waarschijnlijk niet
compatibel met dit product.
Opmerking over multisessie
discs
Dit systeem kan continue sessies
op een disc afspelen, als deze in
hetzelfde formaat zijn opgenomen
als de eerste sessie. Echter het
afspelen van de disc is niet
gewaarborgd.
Opmerking over DVD VIDEO en
VIDEO CD afspeelhandelingen
Sommige afspeelhandelingen voor
een DVD VIDEO of VIDEO CD kunnen
bewust door de softwareproduct
beperkt zijn. Daarom kunnen
sommige afspeelfuncties niet
beschikbaar zijn. Zorg ervoor dat u
de gebruiksaanwijzing van de DVD
VIDEO of VIDEO CD leest.
Opmerkingen over afspeelbare
bestanden
De start van het afspelen duurt
langer als:
een DATA CD/DATA DVD/USB-
apparaat is opgenomen met een
gecompliceerde boomstructuur.
De audiobestanden of
videobestanden in andere
mappen zijn net afgespeeld.
Het systeem kan onder de
volgende condities een DATA CD/
DATA DVD of een USB-apparaat
afspelen:
tot een diepte van 8 mappen
tot 300 mappen
tot 999 bestanden op een disc
tot 2.000 bestanden op een
USB-apparaat
tot 650 bestanden in een map
Deze nummers kunnen afhankelijk
van de configuratie van het
bestand of de map variëren.
Mappen zonder audiobestanden
of beeldbestanden worden
overgeslagen.
Bestanden die door een apparaat
zijn overgedragen, zoals een
computer, worden niet afgespeeld
in de volgorde afgespeeld waarin
ze zijn overgedragen.
Afhankelijk van de gebruikte
software voor het maken
van het audiobestand of
videobestand kan het zijn dat de
afspeelvolgorde niet kan worden
toegepast.
Ondersteuning van alle
codering/schrijfsoftware van
ondersteunende formaten,
opnameapparatuur en
opnamemedia kan niet worden
gegarandeerd.
Afhankelijk van het Xvid-bestand,
kan het voorkomen dat het beeld
niet helder is of dat het geluid
verspringt.
Opmerkingen over USB-
apparaten
Er kan niet gegarandeerd worden
dat dit systeem met alle USB-
apparaten werkt.
Ofschoon er diverse complexe
functies voor USB-apparaten
zijn, is de afspeelbare content
van USB-apparaten die op het
systeem zijn aangesloten beperkt
tot muziek- en videocontent.
Voor meer informatie zie de
gebruiksaanwijzing van het USB-
apparaat.
11
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Als een USB-apparaat is
aangesloten, leest het systeem
alle bestanden op het USB-
apparaat. Indien er veel mappen
of bestanden op het USB-apparaat
staan, kan het lange tijd duren om
deze allemaal te lezen.
Sluit het systeem en het USB-
apparaat niet aan via een USB-
hub.
Bij sommige aangesloten USB-
apparaten, kan er een vertraging
zijn voordat een handeling door
dit systeem wordt uitgevoerd.
De afspeelvolgorde voor het
systeem kan verschillen van
de afspeelvolgorde van het
aangesloten USB-apparaat.
Voordat u een USB-apparaat
gebruikt, dient u ervoor te zorgen
dat er geen bestanden op het
USB-apparaat staan die met een
virus zijn besmet.
Websites voor
compatibele apparaten
Controleer de onderstaande website
voor de laatste informatie over
compatibele USB- en BLUETOOTH-
apparaten.
Voor klanten in Latijns-Amerika:
<http://esupport.sony.com/LA>
Voor klanten in Europa en
Rusland:
<http://www.sony.eu/support>
Voor klanten in andere landen/
regio's:
<http://www.sony-asia.com/
support>
Compatibele iPhone/iPod-
modellen
De compatibele modellen van
iPhone/iPod zijn als volgt. Update
uw iPhone/iPod met de nieuwste
software, voordat u de iPhone/iPod
met het systeem gebruikt.
Gemaakt voor
iPhone X
iPhone 8
iPhone 8 Plus
iPhone 7
iPhone 7 Plus
iPhone SE
iPhone 6s
iPhone 6s Plus
iPhone 6
iPhone 6 Plus
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPod touch (6e generatie)
iPod touch (5e generatie)
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
12
NL
Handleiding over onderdelen en
bedieningselementen
U kunt de toetsen vergrendelen behalve (voeding) op het apparaat om te
voorkomen dat ze per ongeluk worden bediend (pagina 62).
Apparaat
Bovenkant
Voor
* De toets heeft een voeltip. Gebruik de voelstip als herkenning bij het bedienen van
het systeem.
13
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
(voeding)
Schakelt het systeem in of
zet het systeem in de stand-
bymodus.
(afspelen)
Start het afspelen.
— Houd langer dan
2seconden ingedrukt,
de ingebouwde
geluidsdemonstratie wordt
afgespeeld. Druk op om de
demonstratie te stoppen.
(stop)
Stopt het afspelen. Als
u deze toets twee keer
indrukt, kan het hervatten
van het afspelen worden
geannuleerd.
Stopt het overzetten tijdens
het overzetten van de muziek.
Stopt de ingebouwde
geluidsdemonstratie.
BLUETOOTH-aanduiding
(pagina39)
BLUETOOTH (pagina41,
42)
PAIRING
Houd deze toets ingedrukt
om de BLUETOOTH-koppeling
in te schakelen tijdens de
BLUETOOTH-functie.
FUNCTION
Met deze toets kunt u een
functie selecteren.
SPEAKER LIGHT (pagina 22,
61)
VOICE CHANGER
(pagina60)
VOCAL FADER
(pagina60)
W.PARTY CHAIN (draadloze
Party Chain) (pagina 56)
MEGA BASS (pagina 47)
MEGA BASS-aanduiding
Gaat branden als het MEGA
BASS-geluidseffect is
geselecteerd.
PARTY CHAIN (pagina 54)
VOLUME/DJ CONTROL-knop
Met deze toets kunt u het
volume aanpassen.*
Past het FLANGER- en
ISOLATOR-effect aan of geeft
het SAMPLER-geluidseffect
continu weer (pagina 49).
* U kunt deze knop niet gebruiken
om het volume aan te passen als DJ
Effect is geselecteerd.
Display
MIC1-aansluiting
Wordt gebruikt om een
microfoon aan te sluiten.
MIC2/GUITAR-aansluiting
Wordt gebruikt om een
microfoon of gitaar aan te
sluiten.
(USB) REC/PLAY-poort
Wordt gebruikt om een USB-
apparaat aan te sluiten.
Deze poort kan zowel worden
gebruikt voor afspelen als voor
het overzetten van muziek.
MIC ECHO (pagina 59)
GUITAR (pagina 60)
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
14
NL
MIC/GUITAR LEVEL +/–
(pagina59, 60)
(N-Mark) (pagina 43)
+/– (map selecteren)
Selecteert een map op een
gegevensdisc of een USB-
apparaat.
S1, S2 (pagina 49)
FLANGER (pagina 48)
ISOLATOR (pagina 48)
SAMPLER (pagina 48)
DJ OFF (pagina 49)
(openen/sluiten)
Opent of sluit de disclade.
/ (achteruit-/
vooruitspoelen) (pagina
23)
TUNING +/– (pagina 38)
S3, S4 (pagina 49)
Afstandsbedieningssensor
(pagina 18)
Disclade
Afstandsbediening
(voeding)
Schakelt het systeem in of
zet het systeem in de stand-
bymodus.
PLAY MODE (pagina 26,
36)
REPEAT/FM MODE
(pagina27, 38)
Numerieke toetsen (0 – 9)
1)2)
Selecteert een track,
hoofdstuk of bestand met zijn
itemnummer.
Voert nummers of waarden in.
15
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
MEGA BASS (pagina 47)
REC TO USB (pagina 36)
Zet muziek over naar het USB-
apparaat dat op de
(USB)-
poort is aangesloten.
MEDIA MODE (pagina 23)
Selecteert de media waarop een
gegevensdisc of USB-apparaat
wordt afgespeeld.
SUBTITLE (pagina 25)
AUDIO
2)
(pagina 25, 30)
ANGLE (pagina 25)
SCORE (pagina 60)
VOICE CHANGER
(pagina60)
MIC LEVEL+/– (pagina 59)
VOCAL FADER (pagina60)
MIC ECHO (pagina 59)
+/– (map selecteren)
Selecteert een map op een
gegevensdisc of een USB-
apparaat.
KEY CONTROL /
(pagina60)
DVD TOP MENU
Geeft de DVD-titel op het
televisiescherm weer.
DVD/TUNER MENU
(pagina24, 25, 39)
CLEAR
1)
(pagina 25)
RETURN (pagina 24)
SETUP
1)
(pagina 30)
OPTIONS
Optiemenu openen of sluiten.
/ / /
Selecteert de menu-onderdelen.
(druk)
Voert de instellingen in of
bevestig deze.
SEARCH (pagina 23, 24)
(volume) +/–
2)
Met deze toets kunt u het
volume aanpassen.
/ (snel terugspoelen/
snel vooruitspoelen)
(pagina24)
/ (langzaam
terugspoelen/langzaam
vooruitspoelen)
(pagina24)
TUNING+/– (pagina 38)
(afspelen)
2)
Start het afspelen.
/ (achteruit-/
vooruitspoelen)
(pagina23)
PRESET+/– (pagina 39)
(pauze)
Pauzeert het afspelen. Druk
op om het afspelen te
hervatten.
(stop)
Stopt het afspelen. Als
u deze toets twee keer
indrukt, kan het hervatten
van het afspelen worden
geannuleerd.
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
16
NL
Stopt het overzetten tijdens
het overzetten van de muziek.
Stopt de ingebouwde
geluidsdemonstratie.
SHIFT
1)
Houd deze toets ingedrukt om
de toetsen met roze opdruk te
activeren.
SOUND FIELD +/–
(pagina47)
FUNCTION
Met deze toets kunt u een
functie selecteren.
PARTY LIGHT (pagina 22,
61)
LIGHT MODE (pagina 61)
DISPLAY (pagina 18, 22,
30, 38, 40)
Wijzigt de informatie op het
display.
DISPLAY
1)
(pagina 29)
Geeft de weergave op het
display weer of verbergt deze.
SLEEP (pagina 61)
1)
Deze toets wordt in roze afgedrukt. Om
deze toets te gebruiken, dient u SHIFT
() in te drukken en dan deze toets in
te drukken.
2)
De numerieke toets 5/AUDIO, +-en
-toetsen hebben een voeltip.
Gebruik de voelstip als herkenning bij
het bedienen van het systeem.
17
NL
Aan de slag
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Aan de slag
Het systeem stevig aansluiten
Apparaat (Achter)
FM ANTENNA-aansluiting
Zoek, bij het plaatsen van de
antenne, een locatie en een
richting die voor een goede
ontvangst zorgt.
Houd de antenne uit de buurt
van het netsnoer en de USB-
kabel om het opvangen van ruis
te voorkomen.
Verleng in horizontale
richting de
FM-draadantenne
Audio-ingang en
uitgangsaansluitingen
Gebruik een audiokabel (niet
bijgeleverd) om als volgt een
verbinding te maken:
AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV)
L/R-aansluitingen
Aansluiten op de audio-
uitgangen van een televisie
of een audio/videoapparaat.
Het geluid wordt uitgestuurd
via dit systeem.
Aansluiten op andere
audiosystemen om van de
functie bedrade Party Chain
te genieten (pagina52).
18
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
AUDIO/PARTY CHAIN OUT
L/R-aansluitingen
Aansluiten op de audio-
ingangen van een optioneel
apparaat.
Aansluiten op andere
audiosystemen om van de
functie bedrade Party Chain
te genieten (pagina52).
VIDEO OUT-aansluiting
Gebruik een videokabel (niet
bijgeleverd) om deze aan te
sluiten op de video-ingang
van een televisie of projector
(pagina19).
Opmerking
Sluit dit systeem niet op de televisie
aan via een videorecorder.
HDMI OUT (TV) ARC-
aansluiting
Gebruik een HDMI-kabel
(niet bijgeleverd) om de
HDMI-ingangsaansluiting op
een televisie aan te sluiten
(pagina19).
Netsnoer
Sluit het netsnoer (bijgeleverd)
op het apparaat aan en steek de
stekker in het stopcontact.
Naar het
stopcontact
De demo (pagina 22)
start automatisch. Als u op
(voeding) drukt om het
systeem in te schakelen, eindigt
de demo.
De demonstratie
uitschakelen
Om de demo te deactiveren als
het systeem wordt uitgeschakeld,
dient u herhaaldelijk op DISPLAY
te drukken om de modus
geen display te selecteren
(stroombesparingsstand)
(pagina22).
Batterijen aanbrengen
Breng de twee bijgeleverde R03
(formaat AAA) batterijen aan zoals
hieronder weergegeven.
Opmerking
Plaats geen oude batterijen bij
nieuwe batterijen en gebruik nooit
verschillende soorten batterijen door
elkaar.
Als u de afstandsbediening gedurende
langere tijd niet gebruikt, moet u de
batterijen verwijderen om schade
door batterijlekkage en corrosie te
voorkomen.
Het systeem bedienen met de
afstandsbediening
Richt de afstandsbediening op de
sensor van de afstandsbediening
van het apparaat.
19
NL
Aan de slag
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
De televisie aansluiten
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken
voordat u de kabels aansluit.
Video kijken
Selecteer de aansluitmethode overeenkomstig de aansluitingen op uw
televisie.
VIDEO IN
HDMI IN (ARC)*
HDMI IN
High Speed HDMI-kabel met
ethernet (niet bijgeleverd)
Videokabel (niet bijgeleverd)
of
* U kunt naar het geluid van uw televisie luisteren via het systeem, als u het systeem op
de HDMI IN (ARC)-aansluiting van de televisie aansluit. De audio-retourkanaalfunctie
(ARC) maakt het mogelijk om met een HDMI-aansluiting het geluid van de televisie
via het systeem te laten horen, zonder een audio-aansluiting tot stand te brengen
(aansluiting ) (pagina 20). Om de ARC-functie op dit systeem in te stellen zie
[AUDIO RETURN CHANNEL] (pagina 34). Zie de gebruiksaanwijzing die bij uw
televisie is geleverd, om de compatibiliteit van de ARC-functie van uw televisie te
controleren.
20
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Via het systeem naar het geluid van de televisie luisteren
Kies een van de onderstaande verbindingen ( of ).
HDMI IN (ARC)
AUDIO OUT
Audiokabel (niet bijgeleverd)
High Speed HDMI-kabel met
ethernet (niet bijgeleverd)
Druk herhaaldelijk op FUNCTION om "TV" te selecteren, als u naar het geluid
van uw televisie wilt luisteren.
Tip
U kunt ook genieten van het geluid van externe apparatuur (DVD-spelers enz.)
via het systeem, door een aansluiting te maken op de AUDIO/PARTY CHAIN IN TV
L/R-aansluiting, zoals de verbinding hierboven. Voor meer informatie zie de
gebruiksaanwijzing van uw apparaat.
Als het audio-uitgangsniveau van het systeem te laag is, tijdens het aansluiten van
het externe apparaat, probeer dan de instellingen van de audio-uitgang van het
aangesloten apparaat aan te passen. Dit kan het audio-uitgangsniveau verbeteren.
Voor meer informatie zie de gebruiksaanwijzing van uw apparaat.
Als "CODE 01" en "SGNL ERR" op het display van het apparaat
worden weergegeven
Als de audio-ingangssignalen naar het systeem geen lineaire 2-kanaals
PCM-signalen zijn, worden de mededelingen "CODE 01" en "SGNL ERR"
(geeft aan dat de audio-ingangssignalen niet worden ondersteund) op het
display van het apparaat weergegeven.
Selecteer in dit geval de juiste audio-uitgangsmodus op de televisie,
om de lineaire 2-kanaals PCM-audiosignalen weer te geven. Voor meer
informatie zie de gebruiksaanwijzing van uw televisie.
21
NL
Aan de slag
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Het kleursysteem
wijzigen
(Behalve voor modellen uit Latijns-
Amerika, Europa en Rusland)
Stel, afhankelijk van het
kleursysteem van uw televisie, het
kleursysteem in op PAL of NTSC.
Iedere keer dat u de onderstaande
procedure uitvoert, wijzigt het
kleursysteem als volgt:
NTSC
PAL
Gebruik de toetsen op het apparaat
om deze handeling uit te voeren.
1 Druk op om het systeem in te
schakelen.
2 Druk herhaaldelijk op
FUNCTION om "DVD/CD" te
selecteren.
3 Houd MIC ECHO en MEGA BASS
langer dan 3 seconden
ingedrukt.
"NTSC" of "PAL" wordt op het
display weergegeven.
De quick installatie
uitvoeren
Voordat u het systeem gebruikt,
kunt u de minimale basisinstellingen
in quick installatie uitvoeren.
1 Schakel uw televisie in en
selecteer de ingang
overeenkomstig de aansluiting.
2 Druk op om het systeem in te
schakelen.
3 Druk herhaaldelijk op
FUNCTION om "DVD/CD" te
selecteren.
Wordt de begeleidingsmededeling
[Press ENTER to run QUICK SETUP.]
aan de onderkant van het
televisiebeeldscherm weergegeven.
4 Druk op zonder een disc in
de lade te plaatsen.
[LANGUAGE SETUP] wordt op het
televisiescherm weergegeven.
Weergegeven items kunnen
afhankelijk van het land of de regio
afwijken.
LANGUAGE SETUP
OSD
:
MENU
:
AUDIO
:
SUBTITLE
:
ENGLISH
ENGLISH
1CHINESE
CHINESE 2
THAI
5 Druk herhaaldelijk op / om
een taal te selecteren en druk
dan op
.
[VIDEO-INSTELLING] wordt op het
televisiescherm weergegeven.
6 Druk herhaaldelijk op / om
de instelling te selecteren die
overeenkomt met uw type
televisie en druk dan op .
Nadat [Snelle instelling is klaar.] op
het televisiescherm wordt
weergegeven, is het systeem
gereed om af te spelen.
De instelling handmatig
wijzigen
Zie "Het instelmenu gebruiken"
(pagina 30).
Quick installatie afsluiten
Houd SHIFT ingedrukt en druk dan
op SETUP.
22
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Opmerking
De begeleidingsmededeling wordt
weergegeven als u het systeem voor
het eerst inschakelt of na het uitvoeren
van [HERSTELLEN] (zie "De instellingen
van het instelmenu terugzetten naar de
standaardinstellingen" op pagina 74).
De displaymodus
wijzigen
Druk herhaaldelijk op DISPLAY als
het systeem wordt uitgeschakeld.
Telkens als u op de toets drukt, wordt
de displaymodus als volgt gewijzigd.
Demonstratie
De berichten over de belangrijkste
functies van dit systeem rollen over
het display en de verlichting gaat
branden.
Druk op PARTY LIGHT (of SPEAKER
LIGHT op het apparaat) om de
verlichting uit te schakelen.
Geen display (stroomspaarstand)
Het display en de verlichting
worden uitgeschakeld om stroom te
besparen.
Afspelen disc/USB
Alvorens het USB-
apparaat te gebruiken
Voor compatibele USB-apparaten,
zie "Websites voor compatibele
apparaten" (pagina 11).
(U kunt uw iPhone/iPod alleen
gebruiken met dit systeem via de
BLUETOOTH-verbinding.)
Standaard afspelen
1 Druk herhaaldelijk op
FUNCTION om "DVD/CD" of
"USB" te selecteren.
2 Bereid de afspeelbron voor.
De DVD/CD-functie:
Druk op op het apparaat om de
disclade te openen en plaats een
disc in de lade met het label naar
boven.
Als u een disc van 8 cm afspeelt, zoals
een CD-single, dient u deze in de
binnen cirkel van de lade te plaatsen.
Druk op het apparaat nog een keer
op om de disclade te sluiten.
Druk niet krachtig tegen de disclade
om deze te sluiten, omdat dit een
defect kan veroorzaken.
23
NL
Afspelen disc/USB
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
De USB-functie:
Sluit een USB-apparaat op de
(USB)-poort aan.
Opmerking
U kunt een USB-adapter (niet
bijgeleverd) gebruiken om het USB-
apparaat op het apparaat aan te
sluiten, als het USB-apparaat niet in de
(USB)-poort gestoken kan worden.
3 (Alleen )
Druk herhaaldelijk op MEDIA
MODE om het gewenste type
media ([MUZIEK]/[VIDEO]) te
selecteren.
4 Druk op om het afspelen te
starten.
Overige functies
Functie Handeling
Afspelen
stoppen
Druk op .
Afspelen
onderbreken
Druk op .
Afspelen
hervatten of
terugkeren
naar normaal
afspelen
Druk op .
Het punt
annuleren
waar het
afspelen weer
moet
beginnen
Druk twee keer op .
Functie Handeling
Selecteer een
track, bestand,
hoofdstuk of
scène
Druk tijdens het
afspelen op of
.
Of houd SHIFT
ingedrukt, druk op de
cijfertoetsen en druk
dan op
.
(De handeling kan
verboden zijn door de
disc of het USB-
apparaat.)
Van een specifiek bestand
afspelen
1 Druk herhaaldelijk op MEDIA
MODE om [MUZIEK] of [VIDEO] te
selecteren.
2 Druk op SEARCH om de
mappenlijst weer te geven.
3 Druk herhaaldelijk op / om de
gewenste map te selecteren.
4 Druk op om de bestandenlijst
weer te geven.
5 Druk herhaaldelijk op / om
het gewenste bestand te
selecteren en druk dan op .
24
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Overige
afspeelhandelingen
Afhankelijk van het type disc of
bestand, kan de functie niet werken.
Functie Handeling
DVD-menu
weergeven
Druk op DVD/TUNER
MENU.
Mappen- of
bestandenlijst
weergeven
Druk op SEARCH.
Druk nog een keer op
SEARCH om de
mappen- of
bestandenlijst uit te
schakelen.
Keer vanuit de
bestandenlijst
terug naar de
mappenlijst
Druk op RETURN.
Zoek snel een
punt bij snel
vooruit- of
terugspoelen
(Zoeken
vastzetten)
Druk tijdens het
afspelen op of
.
Telkens als u op of
drukt, wijzigt de
afspleelsnelheid.
Frame voor
frame bekijken
(slow motion
afspelen)
Druk op en dan op
of .
Telkens als u op
of
drukt, wijzigt de
afspleelsnelheid.
Een specifieke track zoeken
Houd SHIFT ingedrukt, druk op de
cijfertoetsen om de gewenste
track te selecteren die u wilt
afspelen en druk dan op .
Zoeken met de SEARCH-toets
1 Druk op SEARCH om de tracklijst
weer te geven.
2 Druk herhaaldelijk op / om de
track te selecteren die u wilt
afspelen en druk dan op .
Een specifieke titel/
hoofdstuk/scène/track/index
zoeken
1 Druk tijdens het afspelen
herhaaldelijk op SEARCH om de
zoekmodus te selecteren.
2 Houd SHIFT ingedrukt, druk op
de cijfertoetsen om de
gewenste titel, scène, track, het
hoofdstuk of indexnummer in
te voeren en druk dan op
.
Afspelen start.
Opmerking
Druk voor VIDEO CD met PBC afspelen
op SEARCH, om naar de scène te
zoeken.
Druk voor VIDEO CD zonder PBC
afspelen op SEARCH, om naar de track
en index te zoeken.
Met de tijdcode naar een
specifiek punt zoeken
1 Druk tijdens het afspelen
herhaaldelijk op SEARCH om de
tijdzoekmodus te selecteren.
25
NL
Afspelen disc/USB
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
2 Houd SHIFT ingedrukt, druk op
de cijfertoetsen om de tijdcode in
te voeren en druk dan op .
Bijvoorbeeld: Om een scène te
zoeken op 2 uur, 10minuten en
20seconden, moet u SHIFT
ingedrukt houden en dan 2, 1, 0, 2, 0
([2:10:20]) in drukken.
Als u een fout maakt, houd SHIFT
ingedrukt en druk op CLEAR om het
nummer te annuleren.
Zoeken met het DVD-menu
1 Druk op DVD/TUNER MENU.
2 Druk op / / / of houd SHIFT
ingedrukt en druk dan op de
cijfertoetsen om de gewenste
titel of het gewenste item te
selecteren en druk op .
De camerahoeken veranderen
Druk tijdens het afspelen
herhaaldelijk op ANGLE om de
gewenste camerahoek te
selecteren.
De instelling van de ondertitel
selecteren
Druk tijdens het afspelen
herhaaldelijk op SUBTITLE om de
gewenste ondertiteling van de
taal te selecteren of de
ondertiteling uit te schakelen.
De taal/geluid wijzigen
Druk tijdens het afspelen
herhaaldelijk op AUDIO om het
gewenste audioformaat of de
gewenste modus te selecteren.
DVD VIDEO
U kunt een audioformaat of taal
selecteren, als de bron meerdere
audioformaten of meertalige audio
bevat.
Als er 4 cijfers worden
weergegeven, wordt hiermee
een taalcode aangegeven. Zie
"Taalcodelijst" (pagina 81) om
te bevestigen welke taal de code
vertegenwoordigt. Als dezelfde
taal twee of meerdere keren wordt
weergegeven, wordt de DVD
VIDEO in meerdere audioformaten
opgenomen.
VIDEO CD/AUDIO CD-/
audiobestand
U kunt de geluidsuitgang
veranderen.
[STEREO]: Het stereogeluid.
[1/L]/[2/R]: Het monogeluid van
het linker of rechter kanaal.
SUPER VIDEO CD
[1:STEREO]: Het stereogeluid van
audiotrack 1.
[1:1/L]/[1:2/R]: Het monogeluid
van het linker of rechter kanaal van
audiotrack 1.
[2:STEREO]: Het stereogeluid van
audiotrack 2.
[2:1/L]/[2:2/R]: Het monogeluid
van het linker of rechter kanaal van
audiotrack 2.
26
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Een VIDEO CD met PBC-functies
afspelen
U kunt het PBC-menu (Playback
Control) gebruiken om van de
interactieve functies van VIDEO CD
(VIDEO CD versie 2.0 en Super VCD)
te genieten.
1 Druk op om een VIDEO CD
met PBC-functies af te spelen.
Het PBC-menu wordt op het
televisiescherm weergegeven.
2 Houd SHIFT ingedrukt, druk op
de cijfertoetsen om het
gewenste itemnummer te
selecteren en druk dan op .
3 Continu afspelen
overeenkomstig de instructies
op het menu.
Opmerking
PBC afspelen is geannuleerd als
Herhaaldelijk afspelen is geactiveerd.
PBC afspelen annuleren
1 Druk op of of houd
SHIFT ingedrukt en druk op de
cijfertoetsen om een track te
selecteren als het afspelen is
gestopt.
2 Druk op of .
Het afspelen begint vanaf de
geselecteerde track.
Terugkeren naar PBC afspelen
Druk twee keer op en druk dan
op .
Afspelen multi-disc hervatten
Dit systeem kan punten opslaan
voor het hervatten van het afspelen
van max. 6 dics en het afspelen
hervatten als u dezelfde disc
opnieuw in het station plaats. Als u
een punt opslaat voor het hervatten
van het afspelen van de 7e disc,
wordt het punt voor het hervatten
van het afspelen van de eerste disc
verwijderd.
Stel [MULTI-DISC RESUME] in
[SYSTEEMINSTELLING] in op [AAN],
om deze functie te hervatten
(pagina33).
Opmerking
Druk twee keer op en dan op , om af
te spelen vanaf het begin van de disc.
Afspeelmodus
gebruiken
Opeenvolgende volgorde
afspelen (Normaal afspelen)
Als het afspelen is gestopt, dient u
herhaaldelijk op PLAY MODE te
drukken.
Een disc afspelen
[DISC]: speelt de disc af.
[MAP]*: speelt alle afspeelbare
bestanden in de opgegeven map
op de disc af.
* Kan niet worden geselecteerd voor
AUDIO CD.
27
NL
Afspelen disc/USB
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Een USB-apparaat afspelen
[ÉÉN USB-APPARAAT]: speelt het
USB-apparaat af.
[MAP]: speelt alle afspeelbare
bestanden in de opgegeven map
op het USB-apparaat af.
Opmerking
"FLDR" en "SHUF" gaan uit op het
display als Normaal afspelen is
ingesteld op [DISC] of [ÉÉN USB-
APPARAAT].
"FLDR" branden op het display als
Normaal afspelen is ingesteld op [MAP].
In willekeurige volgorde
afspelen (Afspelen in
willekeurige volgorde)
Als het afspelen is gestopt, dient u
herhaaldelijk op PLAY MODE te
drukken.
Een disc afspelen
[DISC (SHUFFLE)]: speelt alle
audiobestanden op de disc
willekeurig af.
[MAP (SHUFFLE)]*: speelt alle
audiobestanden in de opgegeven
map op de disc willekeurig af.
* Kan niet worden geselecteerd voor
AUDIO CD.
Een USB-apparaat afspelen
[ÉÉN USB-APPARAAT (SHUFFLE)]:
speelt alle audiobestanden op het
USB-apparaat willekeurig af.
[MAP (SHUFFLE)]: speelt alle
audiobestanden in de opgegeven
map op het USB-apparaat af.
Opmerking
"SHUF" branden op het display als
Afspelen in willekeurige volgorde
is ingesteld op [DISC (SHUFFLE)] of
[ÉÉN USB-APPARAAT (SHUFFLE)].
"FLDR" en "SHUF" branden
op het display als Afspelen in
willekeurige volgorde is ingesteld op
[MAP (SHUFFLE)].
Afspelen in willekeurige volgorde
kan worden uitgevoerd voor
videobestanden.
Afspelen in willekeurige volgorde wordt
geannuleerd als u:
de disclade opent.
gesynchroniseerde overdracht
uitvoeren.
de mediastand wijzigt.
Afspelen in willekeurige volgorde kan
geannuleerd worden, als u een map
of een track selecteert die afgespeeld
moet worden.
Herhaaldelijk afspelen
(Herhaaldelijk afspelen)
Druk herhaaldelijk op REPEAT.
Afhankelijk van het type disc
of bestand, kunnen sommige
instellingen niet beschikbaar zijn.
[UIT]: speelt niet herhaaldelijk af.
[ALLES]: herhaalt alle tracks en
bestanden in de geselecteerde
afspeelmodus.
[DISC]: herhaalt alle content
(alleen DVD VIDEO en VIDEO CD).
[TITEL]: herhaalt de huidige titel
(alleen DVD VIDEO).
[HOOFDSTUK]: herhaalt het
huidige hoofdstuk (alleen DVD
VIDEO).
[MUZIEKSTUK]: herhaalt de
huidige track.
[BESTAND]: herhaalt het huidige
videobestand.
28
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Herhaaldelijk afspelen
annuleren
Druk herhaaldelijk op REPEAT om
[UIT] te selecteren.
Opmerking
" " gaat op het display branden als
Herhaaldelijk afspelen is ingesteld op
[ALLES] of [DISC].
" " gaat op het display branden als
Herhaaldelijk afspelen is ingesteld op
[TITEL], [HOOFDSTUK], [MUZIEKSTUK] of
[BESTAND].
U kunt Herhaaldelijk afspelen niet
uitvoeren met VIDEO CD tijdens PBC
afspelen.
Afhankelijk van de DVD VIDEO kunt u
Herhaaldelijk afspelen niet uitvoeren.
Herhaaldelijk afspelen wordt
geannuleerd als u:
de disclade opent.
schakel het systeem uit (alleen DVD
VIDEO en VIDEO CD).
verander de functie (alleen DVD
VIDEO en VIDEO CD).
gesynchroniseerde overdracht
uitvoeren.
de mediastand wijzigt.
Het afspelen van de
disc beperken
(Ouderlijk toezicht)
U kunt het afspelen van DVD VIDEO
beperken overeenkomstig een
vooraf ingesteld niveau. Scènes
kunnen overgeslagen of vervangen
worden door andere scènes.
1 Houd SHIFT ingedrukt en druk
dan op SETUP, zodra het
afspelen is gestopt.
2 Druk herhaaldelijk op / om
de optie [SYSTEEMINSTELLING]
te selecteren en druk dan op .
3 Druk herhaaldelijk op / om
de optie [KINDERBEVEILIGING]
te selecteren en druk dan op .
4 Houd SHIFT ingedrukt, druk op
de cijfertoetsen om opnieuw
uw 4-cijferig wachtwoord in te
voeren en druk dan op .
5 Druk herhaaldelijk op / om
de optie [STANDAARD] te
selecteren en druk dan op .
6 Druk herhaaldelijk op / om
een geografische regio te
selecteren als
begrenzingsniveau voor
afspelen en druk dan op .
De regio is geselecteerd.
Als u [ANDERE] selecteert, moet u
de regiocode in voeren voor het
gewenste geografische gebied
overeenkomstig de "Landcodelijst
(ouderlijk toezicht)" (pagina 82)
door SHIFT ingedrukt te houden en
dan de cijfertoetsen in te drukken.
7 Druk herhaaldelijk op / om
de optie [NIVEAU] te selecteren
en druk dan op .
8 Druk herhaaldelijk op / om
het gewenste niveau te
selecteren en druk dan op .
Hoe lager de waarde, hoe strikter de
begrenzing.
De functie Ouderlijk toezicht
uitschakelen
Stel, in stap 8, [NIVEAU] in op [UIT].
29
NL
Afspelen disc/USB
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Een disc afspelen waarvoor
ouderlijk toezicht is ingesteld
1 Laad de disc en druk op
.
Het display voor het invoeren van
het wachtwoord wordt op het
televisiescherm weergegeven.
2 Houd SHIFT ingedrukt, druk op
de cijfertoetsen om opnieuw uw
4-cijferig wachtwoord in te
voeren en druk dan op .
Het systeem begint met afspelen.
Als u uw wachtwoord vergeten
bent
Haal de disc uit het station en
herhaal stap 1 t/m 3 van "Het
afspelen van de disc beperken
(Ouderlijk toezicht)" (pagina28).
Houd SHIFT ingedrukt, druk op de
cijfertoetsen om het wachtwoord
"199703" in te voeren en druk dan
op
.
Volg de instructies op het scherm
en voer het nieuwe 4 cijferige
wachtwoord in. Laad de disc dan
opnieuw in het station en druk op
.
U moet uw nieuwe wachtwoord nog
een keer invoeren.
Informatie van een disc
en USB-apparaat
bekijken
Informatie op het
televisiescherm
Houd SHIFT ingedrukt en druk dan
herhaaldelijk tijdens het afspelen
op DISPLAY.
Informatie afspelen
Speeltijd en resterende
speelduur
Bitsnelheid
Mediatype
Afspeelstatus
Naam van titel
1)
/track/
bestand
2)
Naam album
1)
/map
2)
/
hoofdstuk-/indexnummer
Naam artiest
1)2)
Wordt weergegeven bij het
afspelen van een audiobestand.
1)
Als een audiobestand een ID3 tag
heeft, zal het systeem de naam van
het album/de titelnaam/en de naam
van de artiest weergeven van de ID3
tag-informatie. Het systeem kan ID3 ver
1.0/1.1/2.2/2.3 ondersteunen.
30
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
2)
Als de naam tekens bevat die niet
weergegeven kunnen worden, worden
deze tekens weergegeven als "_".
Opmerking
Afhankelijk van de bron waarop wordt
afgespeeld,
kan sommige informatie niet worden
weergegeven.
kunnen sommige tekens niet worden
weergegeven.
De weergegeven informatie kan
afhankelijk van de afspeelmodus
verschillen.
De informatie van het
audioformaat weergeven in DVD
VIDEO en videobestanden
Druk, tijdens het afspelen,
herhaaldelijk op AUDIO.
Informatie op het display
Druk herhaaldelijk op DISPLAY als
het systeem is ingeschakeld.
U kunt de informatie als volgt
weergeven:
speeltijd/resterende tijd van track,
titel, hoofdstuk
scènenummer
bestandsnaam, mapnaam
titel, artiest en album informatie
Opmerking
De naam van de disc of de naam van de
track kan afhankelijk van de karakters
niet worden weergegeven.
Speeltijd van audiobestanden en
videobestanden kunnen niet correct
worden weergegeven.
De verstreken speeltijd van een
audiobestand dat gecodeerd is met een
VBR (variabele bitsnelheid), wordt niet
correct weergegeven.
Het instelmenu
gebruiken
U kunt verschillende aanpassingen
uitvoeren op items, zoals het beeld
en het geluid.
Weergegeven items kunnen
afhankelijk van het land of de regio
variëren.
Opmerking
Afspeelinstellingen opgeslagen op de
disc hebben prioriteit voor de instellingen
van het instelmenu. Daarom kunnen
sommige instellingen van het instelmenu
niet worden uitgevoerd.
1 Houd SHIFT ingedrukt en druk
op SETUP, zodra het afspelen in
de DVD/CD- of USB-functie is
gestopt.
Het instelmenu wordt op het
televisiescherm weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op / om
[TAALKEUZE], [VIDEO-
INSTELLING], [AUDIO
INSTELLING],
[SYSTEEMINSTELLING] of
[HDMI-INSTELLING] te
selecteren en druk dan op .
3 Druk herhaaldelijk op / om
het gewenste onderdeel te
selecteren en druk dan op .
4 Druk herhaaldelijk op / om
de gewenste instelling te
selecteren en druk dan op .
De instelling is geselecteerd en de
installatie is voltooid.
Het menu sluiten
Houd SHIFT ingedrukt en druk dan
op SETUP.
31
NL
Afspelen disc/USB
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
De taal instellen
–[TAALKEUZE]
[SCHERMDISPL.]
Stelt de taal op het beeldscherm in.
[MENU]
Stelt de taal voor het DVD-menu in.
[GELUID]
Schakelt naar de taal van de
soundtrack.
Als u [ORIGINEEL] selecteert, wordt
de taal geselecteerd die op de disc
de prioriteit krijgt.
[ONDERTITELING]
Schakelt naar de taal van de
ondertiteling die op de DVD VIDEO is
opgenomen.
Als u [ALS GELUID] selecteert,
wijzigt de taal voor de ondertiteling
overeenkomstig de taal die
u geselecteerd hebt voor de
soundtrack.
Opmerking
Als u [ANDERE] in [MENU], [GELUID],
en [ONDERTITELING] selecteert, dient u
met de cijfertoetsen een taalcode van de
"Taalcodelijst" (pagina 81) in te voeren.
Het televisiescherm
instellen
–[VIDEO-INSTELLING]
[TV TYPE]
[16:9]: Selecteer deze optie als u
een breedbeeldtelevisie of een
televisie met een breedbeeldfunctie
aansluit.
[4:3 LETTER BOX]: Selecteer deze
optie als u een 4:3 televisiescherm
aansluit die geen breedbeeldfunctie
heeft. Deze instelling geeft een
breedbeeld weer met een zwart balk
aan de boven- en onderkant.
[4:3 PAN&SCAN]: Selecteer deze
optie als u een 4:3 televisiescherm
aansluit die geen breedbeeldfunctie
heeft. Deze instelling geeft een
volledig beeld op het scherm weer
met bijgesneden randen.
32
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
[4:3 VERHOUDING]
[VOLLEDIG]: Selecteer deze
optie als u een televisie aansluit
met een breedbeeldfunctie.
Geeft een 4:3 beeld, zelfs op een
breedbeeldtelevisie, weer in een
beeldverhouding van 16:9.
[NORMAAL]: Pas het beeldformaat,
met de originele beeldverhouding,
aan het formaat van het scherm aan.
Deze instelling geeft zwarte balken
weer aan de rechter- en linkerkant,
als u een 4:3 schermafbeelding
weergeeft.
[KLEURSYSTEEM(VIDEO CD)]
(Behalve voor modellen uit Latijns-
Amerika, Europa en Rusland)
Stelt het kleursysteem (PAL of NTSC)
in.
[AUTO]: Geeft het videosignaal
weer overeenkomstig het
kleursysteem van de disc. Selecteer
deze instelling als uw televisie een
DUAL-systeem gebruikt.
[PAL]: Wijzigt het videosignaal van
een NTSC-disc en stuurt dit signaal
uit in het PAL-systeem.
[NTSC]: Wijzigt het videosignaal van
een PAL-disc en stuurt dit signaal uit
in het NTSC-systeem.
Voor informatie, zie "Het
kleursysteem wijzigen"
(pagina21).
[ZWARTNIVEAU]
(Alleen voor modellen uit Latijns-
Amerika)
Selecteert het zwartniveau (niveau-
instelling) voor de videosignalen die
uitgestuurd worden door de VIDEO
OUT-aansluiting.
[AAN]: Stelt het zwartniveau van
het uitgangssignaal in op het
standaardniveau.
[UIT]: Verlaagt het standaard
zwartniveau. Gebruik deze optie als
het beeld te wit is.
[PAUZESTAND]
[AUTO]: Het beeld, inclusief
dynamisch bewegende
voorwerpen, worden zonder
storingen weergegeven. Selecteer
normaliter deze instelling.
[BEELD]: Het beeld, inclusief
voorwerpen die niet dynamisch
bewegen, worden in een hoge
resolutie weergegeven.
De audio-opties instellen
– [AUDIO INSTELLING]
[AUDIO DRC]
(Compressie dynamiek bereik)
Handig voor het bekijken van films
op een laag volume, bijv.'s avonds.
[UIT]: Uit.
[STANDAARD]: Het dynamische
bereik is gecomprimeerd zoals
bedoeld door de opnametechnicus.
33
NL
Afspelen disc/USB
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
[MUZIEKSTUKKEUZE]
Geeft prioriteit aan de soundtrack
die de meeste aantal kanalen
heeft, als u een DVD VIDEO afspeelt
waarop meerdere audioformaten
(PCM, MPEG-audio of Dolby Digital)
zijn opgenomen.
[UIT]: Geen prioriteit gegeven.
[AUTO]: Prioriteit gegeven.
[A/V SYNC]
(Alleen videobestanden)
[UIT]: Past zich niet aan.
[AAN]: Past de vertraging tussen
het beeld en het geluid aan als het
geluid niet synchroniseert met het
weergegeven beeld.
[DOWN MIX]
Selecteert het audio-
uitgangssignaal voor het afspelen
van meerkanaals audio.
[NORMAAL]: Stuurt meerkanaals
audio uit naar een 2-kanaals
stereosignaal.
[DOLBY SURROUND]: Stuurt
meerkanaals audio uit naar een
2-kanaals surroundsignaal.
Opmerking
Deze functie werkt alleen voor de HDMI
OUT (TV) ARC-aansluiting.
Het systeem instellen
– [SYSTEEMINSTELLING]
[SCHERMBEVEILIGING]
De schermbeveiliging voorkomt dat
uw weergave-apparaat niet wordt
beschadigd (dubbelbeeld). Druk op
+/– om de schermbeveiliging af
te sluiten.
[AAN]: Het beeld van de
schermbeveiliging verschijnt als u
het systeem 15 minuten of langer
niet meer hebt bediend.
[UIT]: Schakelt de functie uit. Het
beeld van de schermbeveiliging
wordt niet weergegeven.
[ACHTERGROND]
Selecteert de achtergrondkleur
of afbeelding die op het
televisiescherm weergegeven moet
worden.
[HOESBEELD]: De afbeelding
(stilstaand beeld) die op de disc
is opgenomen, wordt op de
achtergrond weergegeven.
[GRAFISCH]: Een afbeelding
die vooraf op het systeem
is opgeslagen, wordt op de
achtergrond weergegeven.
[BLAUW]: De achtergrondkleur is
blauw.
[ZWART]: De achtergrondkleur is
zwart.
[KINDERBEVEILIGING]
Stelt de afspeelbeperkingen in. Voor
informatie, zie "Het afspelen van de
disc beperken (Ouderlijk toezicht)"
(pagina28).
[MULTI-DISC RESUME]
[AAN]: Slaat het punt voor het
hervatten van het afspelen van max.
6 discs in het geheugen op.
[UIT]: Het afspelen start alleen op
het punt voor het hervatten van het
afspelen voor de huidige disc in het
systeem.
34
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
[HERSTELLEN]
Zet de instellingen van het
instelmenu terug op de
standaardinstellingen. Voor
informatie, zie "De instellingen
van het instelmenu terugzetten
naar de standaardinstellingen"
(pagina74).
De HDMI-opties instellen
– [HDMI-INSTELLING]
[HDMI-RESOLUTIE]
Selecteert de uitgangsresolutie van
de televisie, als de televisie via een
HDMI-kabel is aangesloten.
[AUTO(1920×1080p)]: Voert
videosignalen uit overeenkomstig
de resolutie van de televisie.
[1920×1080i]/[1280×720p]/
[720×480p]
1)
/[720×480/576p]
2)
:
Voert het videosignalen uit
overeenkomstig de geselecteerde
resolutie-instelling.
1)
Alleen voor modellen uit Latijns-
Amerika.
2)
Voor andere modellen.
[YCBCR/RGB(HDMI)]
[YCBCR]: Stuurt YCBCR-videosignalen
uit.
[RGB]: Stuurt RGB-videosignalen
uit.
[GELUID(HDMI)]
[AUTO]: Stuurt audiosignalen in
origineel formaat uit via de HDMI
OUT (TV) ARC-aansluiting.
[PCM]: Stuurt lineaire 2-kanaals
PCM-signalen uit via de HDMI OUT
(TV) ARC-aansluiting.
[CONTROLE VOOR HDMI]
[AAN]: De functie Controle voor
HDMI is geactiveerd. U kunt
zowel het systeem als de televisie
bedienen, die met een HDMI-kabel
zijn verbonden.
[UIT]: Uit.
[AUDIO RETURN CHANNEL]
Stel deze functie in als het
systeem is aangesloten op een
HDMI IN-aansluiting van de
televisie die compatibel is met
het audio-retourkanaal. Deze
functie is beschikbaar als u
[CONTROLE VOOR HDMI] op [AAN]
instelt.
[AAN]: U kunt naar het geluid van de
televisie luisteren via de luidsprekers
van het systeem.
[UIT]: Uit.
[STAND-BY GEKOPPELD AAN TV]
Deze functie is beschikbaar als u
[CONTROLE VOOR HDMI] op [AAN]
instelt.
[AUTO]: Als u de televisie
uitschakelt, schakelt het systeem
automatisch uit bij de volgende
condities:
tijdens het afspelen van video in
de DVD/CD- of USB-functie
als het afspelen is gestopt in de
DVD/CD- of USB-functie
als de televisiefunctie wordt
geselecteerd
[AAN]: Het systeem schakelt
automatisch uit als u de televisie
uitschakelt, ongeacht de functie.
[UIT]: Het systeem schakelt niet uit
als u de televisie uitschakelt.
35
NL
USB-overdracht
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
USB-overdracht
Alvorens het USB-
apparaat te gebruiken
Voor compatibele USB-apparaten,
zie "Websites voor compatibele
apparaten" (pagina 11).
(U kunt uw iPhone/iPod alleen
gebruiken met dit systeem via de
BLUETOOTH-verbinding.)
Muziekoverdracht
U kunt muziek van een disc (alleen
AUDIO CD of MP3-disc) naar een
USB-apparaat overzetten die op de
(USB)-poort is aangesloten.
Het audioformaat of de bestanden
overgebracht door dit systeem is
MP3.
Opmerking
Verwijder het USB-apparaat niet tijdens
de overdracht of wishandelingen. Als
u het apparaat toch verwijdert kan de
data op het USB-apparaat of het USB-
apparaat zelf beschadigen.
MP3-bestanden worden met dezelfde
bitsnelheid overgedragen als de
originele bestanden.
Bij de overdracht van de AUDIO CD, kunt
u vóór de overdracht de bitsnelheid
selecteren.
De USB-overdracht en wishandelingen
zijn verboden als de disclade open
staat.
Opmerking over de auteursrechtelijk
beschermende content
De overgedragen muziek is beperkt
tot alleen privégebruik. Gebruik van
de muziek buiten deze grens, vereist
toestemming van de auteursrechtelijke
eigenaren.
De bitsnelheid selecteren
U kunt een hogere bitsnelheid
selecteren om de kwaliteit van
de muziek bij de overdracht te
verbeteren.
1 Druk op OPTIONS.
2 Druk herhaaldelijk op / om de
optie "BIT RATE" te selecteren en
druk dan op .
3 Druk herhaaldelijk op / om de
gewenste bitsnelheid te
selecteren en druk dan op .
"128 KBPS": gecodeerde
MP3-bestanden hebben een
kleiner bestandsformaat en een
lagere audiokwaliteit.
"256 KBPS": gecodeerde
MP3-bestanden hebben een
groter bestandsformaat, maar
een hogere audiokwaliteit.
Druk op OPTIONS om het optiemenu
af te sluiten.
Overdracht van muziek van een
disc
U kunt muziek als volgt overbrengen
naar een USB-apparaat dat op de
(USB)-poort is aangesloten:
Gesynchroniseerde overdracht:
Zet alle tracks of MP3-bestanden
over van een disc naar USB.
REC1-overdracht: Zet tijdens
het afspelen één track of MP3-
bestand over.
1 Sluit een USB-apparaat dat
overgezet kan worden op de
(USB)-poort op het apparaat
aan.
36
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Opmerking
U kunt een USB-adapter (niet
bijgeleverd) gebruiken om het USB-
apparaat op het apparaat aan te
sluiten, als het USB-apparaat niet in de
(USB)-poort gestoken kan worden.
2 Druk herhaaldelijk op
FUNCTION om "DVD/CD" te
selecteren en laad de disc.
3 Bereid de geluidsbron voor.
Gesynchroniseerde overdracht:
Druk twee keer op om het
afspelen volledig te stoppen, als het
systeem automatisch met afspelen
begint.
Druk herhaaldelijk op PLAY MODE,
als het afspelen is gestopt, om de
gewenste afspeelmodus te
selecteren.
Opmerking
Als u start met overdragen in de
modus Afspelen in willekeurige
volgorde of Herhaaldelijk
afspelen, wijzigt de geselecteerde
afspeelmodus automatisch in
Normaal afspelen.
REC1-overdracht:
Selecteer de track of het MP3-
bestand dat u wilt overzetten en
start het afspelen.
4 Druk op REC TO USB.
"PUSH ENTER" wordt op het display
weergegeven.
5 Druk op .
Het overzetten start als "DO NOT
REMOVE" op het display wordt
weergegeven. Verwijder het
USB-apparaat niet totdat het
overzetten is voltooid.
Als het overzetten is voltooid, voert
het systeem het volgende uit:
Gesynchroniseerde overdracht:
De disc stopt automatisch.
REC1-overdracht:
De disc gaat verder met het
afspelen van de volgende track of
bestand.
De overdracht stoppen
Druk op .
Opmerkingen over de overdracht
U kunt geen MP3-bestanden overzetten
op een UDF (Universal Disk Format)
geformatteerde disc naar het USB-
apparaat.
Tijdens de overdracht wordt er geen
geluid uitgestuurd.
Informatie CD-TEXT wordt niet
overgebracht naar de gemaakte MP3-
bestanden.
De overdracht stopt automatisch als:
het USB-apparaat geen geheugen
meer heeft tijdens de overdracht.
het aantal audiobestanden en
mappen op het USB-apparaat
bereikt de grens dat het systeem kan
herkennen.
Als u een map of bestand probeert
over te brengen die al onder dezelfde
naam aanwezig is op het USB-apparaat,
wordt er een volgnummer aan de naam
toegevoegd zonder de originele map of
bestand te overschrijven.
Tijdens de overdracht kunt u de
volgende handelingen niet uitvoeren:
De disc uitwerpen.
Een track of bestand selecteren.
Het afspelen onderbreken of een
punt op de track of het bestand
zoeken.
De functie wijzigt.
37
NL
USB-overdracht
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Als u muziek naar een WALKMAN®
overbrengt met de optie "Media
Manager for WALKMAN", zorg er dan
voor dat dit in MP3-formaat plaatsvindt.
Bij het aansluiten van een WALKMAN®
op het systeem, dient u ervoor
te zorgen dat het aansluiten pas
plaatsvindt nadat het display "Creating
Library" of "Creating Database" op de
WALKMAN® verdwenen is.
Regels m.b.t. het genereren
van een map en bestand
Maximale aantal MP3-
bestanden dat gemaakt kan
worden
298 mappen
650 bestanden in een map
650 bestanden in de REC1-CD- of
REC1-MP3-map
Deze nummers kunnen afhankelijk
van de configuratie van het bestand
of de map variëren.
Bij de overdracht op een USB-
apparaat, wordt een "MUSIC"-map
rechtstreeks onder de "ROOT"
aangemaakt. In deze "MUSIC"-map
worden mappen en bestanden
aangemaakt overeenkomstig de
overdrachtsmethode en bron:
Gesynchroniseerde overdracht
Alle tracks van een AUDIO CD
overzetten
Naam map: "CDDA0001"*
Bestandsnaam: "TRACK001"*
MP3-bestanden overzetten van
een disc
Naam map: Hetzelfde als de bron
Bestandsnaam: Hetzelfde als de
bron
REC1-overdracht
Een track overzetten van een
AUDIO CD
Naam map: "REC1-CD"
Bestandsnaam: "TRACK001"*
Een MP3-bestand overzetten
van een disc
Naam map: "REC1-MP3"
Bestandsnaam: Hetzelfde als de
bron
* Daarna worden opeenvolgend map- en
bestandsnummers toegewezen.
Audiobestanden of mappen op
het USB-apparaat verwijderen
1 Druk herhaaldelijk op
FUNCTION om "USB" te
selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op MEDIA
MODE om [MUZIEK] te
selecteren.
3 Druk op OPTIONS als het
afspelen is gestopt.
4 Druk herhaaldelijk op / om
de optie "ERASE" te selecteren
en druk dan op .
De mappenlijst wordt op het
televisiescherm weergegeven.
5 Druk herhaaldelijk op / om
een map te selecteren en druk
dan op .
De bestandenlijst wordt op het
televisiescherm weergegeven.
38
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
6 Druk herhaaldelijk op / om
een audiobestand te selecteren
dat u wilt verwijderen en druk
dan op .
Als u alle audiobestanden in de
map wilt verwijderen, dient u
[ALLE MUZIEKSTUKKEN] in de lijst te
selecteren.
"FOLDER ERASE" of "TRACK ERASE"
en "PUSH ENTER" worden op het
display weergegeven.
Druk op als u het wissen van de
handelingen wilt annuleren.
7 Druk op .
"COMPLETE" wordt op het
displaypaneel weergegeven.
Druk op OPTIONS om het
optiemenu af te sluiten.
Opmerking
U kunt alleen het ondersteunde
audiobestand, MP4-bestandsformaat
en 3GP-bestandsformaat verwijderen.
U kunt geen audiobestanden of
mappen verwijderen als Afspelen in
willekeurige volgorde geselecteerd
is. Stel de afspeelmodus vóór het
verwijderen op Normaal afspelen in.
Het verwijderen van een handeling is
verboden als de disclade open staat.
Tuner
Naar de radio luisteren
1
Druk herhaaldelijk op
FUNCTION om "TUNER FM" te
selecteren.
2 Op een zender afstemmen.
Automatisch scannen:
Houd TUNING+/– ingedrukt totdat
de frequentie op het display wijzigt.
Het scannen stopt automatisch als
op een zender is afgestemd. "ST"
(alleen voor FM-
stereoprogramma's) licht op het
display op.
Als het scannen niet stopt, druk dan
op om het scannen te stoppen.
Voer daarna een handmatig
afstemming uit (hieronder).
Handmatige afstemming:
Druk herhaaldelijk op TUNING+/–
om op de gewenste zender af te
stemmen.
Opmerking
Als u op een FM-zender afstemt die
RDS-diensten aanbiedt, wordt er extra
informatie verstrekt door uitzendingen
zoals de servicenaam of de naam van
de zender. U kunt de RDS-informatie
controleren door herhaaldelijk op
DISPLAY te drukken.
Tip
Om statische ruis te verminderen bij
een zwakke FM-stereozender, moet u
herhaaldelijk op FM MODE drukken totdat
"ST" op het display niet meer oplicht.
U verliest het stereo-effect, maar de
ontvangst verbetert.
39
NL
Tuner / BLUETOOTH-verbinding
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Radiozenders instellen
U kunt maximaal 20 FM-zenders als
uw favoriete zenders instellen.
1 Afstem af op de gewenste
zender.
2 Druk op DVD/TUNER MENU.
3 Druk herhaaldelijk op / om
het gewenste voorkeurnummer
te selecteren en druk dan op .
"COMPLETE" verschijnt op display
en de zender is opgeslagen.
Als al een ander zender is
toegewezen aan het geselecteerde
voorkeurnummer, wordt deze
zender vervangen door de nieuwe
zender.
Naar de voorkeurzender
luisteren
Druk herhaaldelijk op PRESET+/– om
het gewenste voorkeurnummer te
selecteren.
Of houd SHIFT ingedrukt, druk op de
cijfertoetsen en druk dan op
.
BLUETOOTH-verbinding
De draadloze
BLUETOOTH-
technologie
De draadloze BLUETOOTH-
technologie is een draadloze
korteafstandstechnologie die
draadloze datacommunicatie
mogelijk maakt tussen digitale
apparaten.
Ondersteunde BLUETOOTH-
versie, -profielen en -codecs
Voor informatie, zie "BLUETOOTH-
gedeelte" (pagina 79).
Compatibele BLUETOOTH-
apparaten
Voor informatie, zie "Websites
voor compatibele apparaten"
(pagina11).
De BLUETOOTH-aanduiding
De BLUETOOTH-aanduiding op het
apparaat licht blauw op of knippert
om de BLUETOOTH-status weer te
geven.
Systeemstatus Indicatorstatus
BLUETOOTH-
stand-by
Knippert
langzaam
Koppelen
BLUETOOTH
Knippert snel
Er is een
BLUETOOTH-
verbinding tot
stand gebracht
Licht op
40
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Dit systeem koppelen
aan een BLUETOOTH-
apparaat
Koppelen is een handeling waarbij
BLUETOOTH-apparaten vooraf
bij elkaar geregistreerd worden.
Zodra een koppelingshandeling
is uitgevoerd, hoeft deze niet
nogmaals te worden uitgevoerd.
Als uw apparaat een NFC-
compatibel BLUETOOTH-apparaat is,
hoeft u de koppelingsprocedure niet
handmatig uit te voeren. (Zie "One-
touch BLUETOOTH-verbinding met
NFC" op pagina 43.)
1 Plaats het BLUETOOTH-apparaat
binnen 1 meter van het
apparaat.
2 Druk herhaaldelijk op
FUNCTION om de BLUETOOTH-
functie te selecteren.
"BLUETOOTH" wordt op het
displaypaneel weergegeven.
Tip
Als er geen koppelingsinformatie
op het systeem aanwezig is
(bijvoorbeeld als u de BLUETOOTH-
functie voor de eerste keer gebruikt
na aankoop), knippert "PAIRING" op
het display en wordt het systeem
in de koppelingsmodus gezet. Ga
verder naar stap 4.
Als het systeem op een BLUETOOTH-
apparaat is aangesloten, dient u
op het apparaat op BLUETOOTH te
drukken om de verbinding met het
BLUETOOTH-apparaat te verbreken.
3 Houd PAIRING op het
apparaat langer dan 2 seconden
ingedrukt.
"PAIRING" knippert op het display.
4 Schakel de BLUETOOTH-functie
op het BLUETOOTH-apparaat in
en voer de
koppelingsprocedure uit.
Voor meer informatie zie de
gebruiksaanwijzing van uw
BLUETOOTH-apparaat.
5 Selecteer "MHC-V21D" op het
display van het BLUETOOTH-
apparaat.
Voer deze stap binnen 5 minuten
uit, anders wordt de koppeling
geannuleerd. Herhaal in dit geval
vanaf stap 3.
Opmerking
Als een wachtwoord vereist is op
het BLUETOOTH-apparaat, voer dan
"0000". Het wachtwoord kan ook
"Passkey", "Passcode", "PIN code",
"PIN number" of "Password" worden
genoemd.
6 Breng een verbinding tot stand
met het BLUETOOTH-apparaat.
Als de koppelingsprocedure
voltooid is en de BLUETOOTH-
verbinding tot stand is gekomen,
wordt de naam van het
BLUETOOTH-apparaat op het
display weergegeven.
Afhankelijk van het BLUETOOTH-
apparaat kan de verbinding
automatisch starten nadat de
koppelingsprocedure is voltooid.
U kunt het adres van het
BLUETOOTH-apparaat controleren
door herhaaldelijk op DISPLAY te
drukken.
Opmerking
U kunt maximaal 8 BLUETOOTH-
apparaten koppelen. Als het 9e
BLUETOOTH-apparaat is gekoppeld,
wordt het oudste gekoppelde apparaat
verwijderd.
41
NL
BLUETOOTH-verbinding
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Herhaal stap 1 tot 6 als u een koppeling
wilt maken met een ander BLUETOOTH-
apparaat.
De koppelingsprocedure
annuleren
Houd PAIRING op het apparaat
langer dan 2 seconden ingedrukt
totdat "BT AUDIO" op het display
wordt weergegeven.
Informatie koppelen
verwijderen
U kunt alle koppelingsinformatie
wissen door het systeem te
resetten. Zie "Het systeem resetten"
(pagina73).
Opmerking
Nadat u het systeem gereset heeft, kan
het misschien geen contact meer met
uw iPhone/iPod maken. Verwijder in dat
geval de koppelingsinformatie van het
systeem op uw iPhone/iPod en voer de
koppeling opnieuw uit.
Naar muziek luisteren
op een BLUETOOTH-
apparaat
U kunt naar muziek luisteren op
het BLUETOOTH-apparaat en het
afspelen met de toetsen op de unit
of de afstandsbediening bedienen.
Controleer de volgende zaken
voordat u muziek gaat afspelen:
De BLUETOOTH-functie van
het BLUETOOTH-apparaat is
ingeschakeld.
Het koppelen is voltooid
(pagina40).
Zodra het systeem en het
BLUETOOTH-apparaat zijn
verbonden, kunt u het afspelen
bedienen door op , , ,
/ en / te drukken.
1 Druk op het apparaat op
BLUETOOTH om de BLUETOOTH-
functie te selecteren.
"BLUETOOTH" wordt op het
displaypaneel weergegeven.
2 Breng een verbinding tot stand
met het BLUETOOTH-apparaat.
Druk op het apparaat op
BLUETOOTH om het laatst
aangesloten BLUETOOTH-apparaat
te verbinden.
Breng een BLUETOOTH-verbinding
van het BLUETOOTH-apparaat tot
stand als het apparaat niet
verbonden is.
Zodra de verbinding tot stand is
gekomen, wordt de naam van het
BLUETOOTH-apparaat op het
display weergegeven.
3 Druk op om het afspelen te
starten.
Afhankelijk van het BLUETOOTH-
apparaat,
het kan zijn dat u twee keer op
moet drukken.
het kan zijn dat u het afspelen van
een audiobron op het
BLUETOOTH-apparaat moet
starten.
4 Met deze toets kunt u het
volume aanpassen.
Pas eerst het volume van het
BLUETOOTH-apparaat aan. Als het
volume te laag is, stel dan het
volume op het systeem in.
42
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Opmerking
Als het systeem niet is aangesloten op
een BLUETOOTH-apparaat, maakt het
systeem automatisch verbinding met
het laatste aangesloten BLUETOOTH-
apparaat als u op het apparaat op of
BLUETOOTH drukt.
De BLUETOOTH-verbinding
beëindigen
Druk op het apparaat op
BLUETOOTH. "BT AUDIO" wordt op
het displaypaneel weergegeven.
Afhankelijk van het BLUETOOTH-
apparaat kan het zijn dat
de BLUETOOTH-verbinding
automatisch wordt beëindigd als u
met afspelen stopt.
Dit systeem verbinden
met meerdere
BLUETOOTH-apparaten
(multi-
apparatenverbinding)
U kunt maximaal drie BLUETOOTH-
apparaten tegelijk met dit systeem
verbinden door middel van een
A2DP/AVRCP-verbinding.
Zorg ervoor dat het BLUETOOTH-
functie op het systeem is
ingeschakeld en dat het eerste
BLUETOOTH-apparaat met het
systeem is verbonden, voordat het
volgende BLUETOOTH-apparaat
wordt gekoppeld.
Koppelen met het tweede of
derde apparaat
Herhaal stap 1 tot 6 van "Dit systeem
koppelen aan een BLUETOOTH-
apparaat" (pagina 40).
Overschakelen van afspeelbron
Start met afspelen op een ander
verbonden BLUETOOTH-apparaat
terwijl het huidige apparaat muziek
afspeelt. Het systeem zal het geluid
van het laatste apparaat weergeven.
Opmerking
Afhankelijk van het BLUETOOTH-
apparaat kan de werking variëren. Een
BLUETOOTH-apparaat wordt misschien
niet verbonden, afhankelijk van de
combinatie van apparaten. Voor meer
informatie zie de gebruiksaanwijzing
van het apparaat.
Als u het vierde BLUETOOTH-apparaat
wilt verbinden, wordt de verbinding van
het eerste afspeelapparaat verbroken.
Afhankelijk van het BLUETOOTH-
apparaat kan het zijn dat u geen drie
BLUETOOTH-verbindingen tegelijkertijd
kunt maken.
U kunt de multi-apparatenverbinding
niet tot stand brengen, als de functie
draadloze Party Chain of Speaker Add
wordt gebruikt.
Verbinding van een BLUETOOTH-
apparaat via de multi-
apparatenverbinding verbreken
Verbreek de BLUETOOTH-verbinding
op het BLUETOOTH-apparaat
waarvan u de verbinding wilt
verbreken.
Verbinding van alle BLUETOOTH-
apparaten via de multi-
apparatenverbinding verbreken
Druk op het apparaat op
BLUETOOTH.
"BT AUDIO" wordt op het
displaypaneel weergegeven.
43
NL
BLUETOOTH-verbinding
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
One-touch BLUETOOTH-
verbinding met NFC
NFC (Near Field Communication)
is een technologie die draadloze
communicatie in een klein bereik
mogelijk maakt tussen diverse
apparaten, zoals smartphones en
IC-tags.
Als u het systeem met een
NFC-compatibel BLUETOOTH-
apparaat aanraakt, zal het systeem
automatisch:
schakelt de BLUETOOTH-functie in.
voltooit de koppeling en
BLUETOOTH-verbinding.
Compatibele BLUETOOTH-
apparaten
BLUETOOTH-apparaten met een
ingebouwde NFC-functie (OS:
Android™ 2.3.3 of later, exclusief
Android 3.x)
Opmerking
Afhankelijk van uw NFC-compatibele
BLUETOOTH-apparaat, kan het zijn dat u
de NFC-functie vooraf moet inschakelen.
Voor meer informatie zie de
gebruiksaanwijzing van het BLUETOOTH-
apparaat.
1 Raak met het BLUETOOTH-
apparaat het N-merkteken op
het systeem aan, totdat het
BLUETOOTH-apparaat op het
systeem reageert.
Voltooi de verbinding door de
instructies op te volgen die op het
BLUETOOTH-apparaat worden
weergegeven.
Als de BLUETOOTH-verbinding tot
stand is gekomen, wordt de naam
van het BLUETOOTH-apparaat op
het display weergegeven.
2 Start het afspelen van een
audiobron op het BLUETOOTH-
apparaat.
Voor meer informatie zie de
gebruiksaanwijzing van uw
BLUETOOTH-apparaat.
Tip
Als het koppelen en de BLUETOOTH-
verbinding mislukt, voer dan de volgende
handelingen uit.
Verwijder de behuizing van het
BLUETOOTH-apparaat, als u een in
de handel verkrijgbare behuizing
gebruikt.
Raak met het BLUETOOTH-apparaat
nogmaals het N-merkteken op het
apparaat aan.
De BLUETOOTH-verbinding
beëindigen
Raak met het BLUETOOTH-apparaat
nogmaals het N-merkteken op het
apparaat aan.
44
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
De BLUETOOTH-
audiocodecs instellen
U kunt de AAC-, LDAC- of
SBC-codecontvangst van het
BLUETOOTH-apparaat inschakelen.
AAC/LDAC kan alleen worden
geselecteerd als het BLUETOOTH-
apparaat AAC/LDAC ondersteunt.
1 Druk op OPTIONS.
2 Druk herhaaldelijk op / om
de optie "BT CODEC" te
selecteren en druk dan op .
3 Druk herhaaldelijk op / om
de instelling te selecteren en
druk dan op .
"AUTO": Ontvangst AAC- of
LDAC-codecformaat uitschakelen.
"SBC": Ontvangen in SBC-
codecformaat.
Druk op OPTIONS om het
optiemenu af te sluiten.
Opmerking
U kunt genieten van hoge
geluidskwaliteit als AAC of LDAC wordt
geselecteerd. Als u niet naar AAC- of
LDAC-geluid op uw apparaat kunt
luisteren of het geluid is onderbroken,
dient u "SBC" te selecteren.
Als u deze instelling verandert terwijl
het systeem is aangesloten op een
BLUETOOTH-apparaat, wordt de
verbinding met het BLUETOOTH-
apparaat verbroken. Om weer
verbinding te maken met het
BLUETOOTH-apparaat, dient u de
BLUETOOTH-verbinding weer opnieuw
tot stand te brengen.
Tip
LDAC is een audiocoderingstechnologie
ontwikkeld door Sony, waarmee
de overdracht van High-Resolution
(Hi-Res) Audio-inhoud tot stand
kan worden gebracht, zelfs via een
BLUETOOTH-verbinding. In tegenstelling
tot andere BLUETOOTH-compatibele
coderingstechnologieën zoals SBC, werkt
deze technologie zonder down-conversie
van de Hi-Res Audio-inhoud
1)
, en kan ze
ongeveer driemaal zoveel gegevens
2)
overdragen over een draadloos
BLUETOOTH-netwerk als de andere
technologieën, en dit met een ongekende
geluidskwaliteit, dankzij een efficiënte
codering en een geoptimaliseerde
verdeling in pakketten.
1)
Met uitzondering van inhoud in
DSD-formaat.
2)
In vergelijking met SBC (Subband-
codering), als een bitrate van 990 kbps
(96/48 kHz) of 909 kbps (88,2/44,1 kHz)
is geselecteerd
De BLUETOOTH-stand-
bystand instellen
Met de BLUETOOTH-stand-bystand
kan het systeem automatisch
inschakelen als u een BLUETOOTH-
verbinding met een BLUETOOTH-
apparaat tot stand brengt.
1 Druk op OPTIONS.
2 Druk herhaaldelijk op / om
de optie "BT STBY" te selecteren
en druk dan op .
45
NL
BLUETOOTH-verbinding
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
3 Druk herhaaldelijk op / om
de instelling te selecteren en
druk dan op .
"ON": Het systeem wordt
automatisch ingeschakeld zelfs
als het systeem in de stand-
bystand staat.
"OFF": Schakelt deze functie uit.
Druk op OPTIONS om het
optiemenu af te sluiten.
Het BLUETOOTH-signaal
in- of uitschakelen
U kunt in alle functies vanaf een
gekoppeld BLUETOOTH-apparaat
verbinding maken met het systeem
wanneer het BLUETOOTH-signaal is
ingesteld op Aan. Het BLUETOOTH-
signaal wordt standaard
ingeschakeld.
Houd op het apparaat
+ en
MEGA BASS ongeveer 3seconden
ingedrukt.
"BT ON" of "BT OFF" wordt op het
display weergegeven.
Opmerking
U kunt de volgende
bedieningshandelingen niet uitvoeren
wanneer het BLUETOOTH-signaal is
ingesteld op Uit:
Koppel en/of maak verbinding met
een BLUETOOTH-apparaat
Gebruik "Sony | Music Center"
De BLUETOOTH-audiocodecs
veranderen
Als u het N-merkteken op het
apparaat aanraakt met een NFC-
compatibel BLUETOOTH-apparaat of
de stand-bystand van BLUETOOTH is
ingeschakeld, wordt het BLUETOOTH-
signaal automatisch ingeschakeld.
Het systeem
bedienen met een
smartphone of
tablet (Sony |
Music Center)
"Sony | Music Center" is een
app voor het bedienen van
compatibele "Sony | Music
Center"-audioapparaten met een
smartphone of tablet die door Sony
gefabriceerd zijn. Zoek naar "Sony |
Music Center" op Google Play of App
Store en download de app met uw
smartphone of tablet.
"Sony | Music Center" geeft u de
mogelijkheid om:
de functie van het systeem te
wijzigen, het afspelen van de disc
of het USB-apparaat te regelen en
op een FM-zender af te stemmen.
door de muziekcontent van
de disc of het USB-apparaat te
bladeren.
de informatie van een disc of
USB-apparaat te bekijken, zoals de
speeltijd en titel.
het volume aan te passen en de
geluidsinstelling te wijzigen.
meerdere systemen te besturen
bij gebruik van de functie
draadloze Party Chain.
1 Zoek naar "Sony | Music Center"
of scan de onderstaande
tweedimensionale code.
46
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
2 De "Sony | Music Center" app
op uw apparaat downloaden.
3 Verbind het systeem en het
apparaat via de BLUETOOTH-
verbinding (pagina 40).
4 Start "Sony | Music Center" en
volg de instructies op het
scherm.
Opmerking
Wij adviseren u de laatste versie van
"Sony | Music Center" te gebruiken.
Als de applicatie "Sony | Music Center"
niet correct werkt, dient u op het
apparaat op BLUETOOTH te drukken om
de BLUETOOTH-verbinding te verbreken
en dan de BLUETOOTH-verbinding
opnieuw tot stand te brengen zodat de
BLUETOOTH-verbinding correct werkt.
De beschikbare handelingen via
"Sony | Music Center" kunnen
afhankelijk van de audio-apparaten
verschillen.
Voor meer informatie over "Sony |
Music Center" zie de volgende URL.
http://info.vssupport.sony.net/help/
De specificaties en het ontwerp
van het display van "Sony | Music
Center" kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
Zorg voor
waanzinnige
feesten met de
app "Fiestable"
U kunt de feestfuncties van het
Home Audio System van Sony
regelen met de intuïtieve en
superieure gebruikersinterface van
de app "Fiestable". Met "Fiestable"
kunt u functies zoals het DJ Effect
en Karaoke besturen. U kunt ook de
"Motion Control"-functie gebruiken,
waarmee u bepaalde functies
op dit systeem kunt bedienen
door uw BLUETOOTH-apparaat
in verschillende richtingen te
bewegen.
"Fiestable" is een plug-intoepassing
van "Sony | Music Center".
1 Zoek op uw apparaat naar de
app "Sony | Music Center" en
download de app
(pagina45).
2 Zoek met uw apparaat op
Google Play of de App Store
naar "Fiestable" en download
de app.
3 Verbind het systeem en het
apparaat via de BLUETOOTH-
verbinding (pagina 40).
4 Start "Sony | Music Center" op
en druk op het "Fiestable"-
icoon.
Opmerking
Voor meer informatie over "Sony | Music
Center" zie de volgende URL.
http://info.vssupport.sony.net/help/
47
NL
Geluidsaanpassing
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Een klassering op de
Party People-ranglijst
bereiken en delen en
bonusfuncties met
Party King ontvangen
Dit systeem heeft een unieke functie
die het gebruik van uw systeem
automatisch kan vastleggen.
Gebaseerd op uw gebruik zal
het systeem u op een ranglijst
indelen met verschillende Party
People, in overeenstemming met
voorgedefinieerde criteria. Hoe
vaker u het systeem gebruikt, hoe
hoger de klassering die u kunt
bereiken.
Als u een bepaalde Party People-
klassering heeft bereikt, kunt u deze
prestatie via de sociale media delen.
Het systeem zal uw prestaties ook
met bonusfuncties belonen.
Opmerking
Om deze functie te gebruiken, moet
u ervoor zorgen dat de "Sony|
Music Center"-app (pagina 45) en
"Fiestable"-app (pagina 46) op uw
apparaat zijn geïnstalleerd.
1 Verbind het systeem en het
apparaat via de BLUETOOTH-
verbinding (pagina 40).
2 Start "Sony | Music Center" op
en druk op het "Fiestable"-
icoon.
U kunt uw huidige klassering en
bonusfuncties controleren en ook
vinden hoe u een hogere klassering
bereikt.
Geluidsaanpassing
Het geluid aanpassen
Functie Handeling
Versterk het
basgeluid en
maak het geluid
krachtiger
(MEGA BASS)
Druk herhaaldelijk
op MEGA BASS om
"BASS ON" te
selecteren. De
MEGA BASS-
aanduiding brandt.
Druk herhaaldelijk
op MEGA BASS om
"BASS OFF" te
selecteren.
Geef het
geluidseffect
van een
feestruimte
weer (Fiesta)
Druk herhaaldelijk
op SOUND FIELD+/−
en selecteer
"FIESTA". Druk
herhaaldelijk op
SOUND FIELD +/–
om te annuleren en
selecteer een ander
geluidsveld.
Selecteer een
geluidsveld
Druk herhaaldelijk
op SOUND FIELD+/–
om het gewenste
geluidsveld te
selecteren.
Druk
herhaaldelijk op
SOUND FIELD
+/–
om te annuleren en
selecteer "FLAT".
48
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
De Virtual Football-
stand selecteren
Als u naar een uitzending van een
voetbalwedstrijd kijkt, kunt u het
gevoel ervaren aanwezig te zijn in
het stadium.
Opmerking: u kunt alleen de Virtual
Football-modus selecteren tijdens
de functie AUDIO IN en TV.
Druk herhaaldelijk op SOUND
FIELD +/– terwijl u naar een
uitzending van een
voetbalwedstrijd kijkt.
"ON NARRATION": U kunt het gevoel
ervaren of u wordt ondergedompeld
in de sfeer van een voetbalstadion
doordat het gejuich in het stadion
versterkt wordt weergegeven.
"OFF NARRATION": U kunt nog meer
het gevoel ervaren of u wordt
ondergedompeld in de sfeer van een
voetbalstadion doordat het
volumeniveau van de verslaggever
wordt beperkt en het gejuich
versterkt wordt weergegeven.
De Virtual Football-stand
annuleren
Druk herhaaldelijk op SOUND
FIELD+/– en selecteer "FLAT".
Opmerking
Wij adviseren u de Virtual Football-
modus te selecteren wanneer u naar de
uitzending van een voetbalwedstrijd
kijkt.
Als u een onnatuurlijk geluid hoort in de
content wanneer "OFF NARRATION" is
geselecteerd, wordt "ON NARRATION"
aanbevolen.
Deze functie ondersteunt niet mono-
geluid.
U eigen geluidseffect
maken
U kunt de niveaus van specifieke
frequentiebanden verhogen of
verlagen en vervolgens de instelling
in het geheugen opslaan als
"CUSTOM EQ".
1 Druk op OPTIONS.
2 Druk herhaaldelijk op / om
de optie "CUSTOM EQ" te
selecteren en druk dan op .
3 Druk herhaaldelijk op / om
het niveau van de equalizer aan
te passen en druk dan op .
4 Herhaal stap 3 om het niveau
van andere frequentiebanden
en surroundeffecten aan te
passen.
Druk op OPTIONS om het
optiemenu af te sluiten.
De instelling van de custom-
equalizer
Druk herhaaldelijk op SOUND
FIELD+/– om "CUSTOM EQ" te
selecteren.
Een partysfeer maken
(DJ Effect)
Gebruik de toetsen op het apparaat
om deze handeling uit te voeren.
1 Druk op de volgende toets om
het type effect te selecteren.
FLANGER: Creëert een diep effect
dat vergelijkbaar is met het geluid
van een straaljager.
49
NL
Geluidsaanpassing
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
ISOLATOR: Isoleert een specifieke
frequentieband door het
aanpassen van de andere
frequentiebanden. Bijvoorbeeld
als u het accent wil leggen op de
vocalen.
SAMPLER: Biedt een reeks van
speciale geluidseffecten.
2 Wijzig het geluidseffect.
Voor FLANGER en ISOLATOR:
Draai aan de VOLUME/DJ CONTROL-
knop om het effectniveau aan te
passen.
Voor SAMPLER:
Druk herhaaldelijk op SAMPLER om
de gewenste sampler-stand te
selecteren en druk op S1, S2, S3 of
S4 om het sampler-geluid weer te
geven.
Om continu ander sampler-geluid
weer te geven, moet u de VOLUME/
DJ CONTROL-knop draaien.
Het niveau van het sampler-
geluid aanpassen
1 Druk op OPTIONS op de
afstandsbediening.
2 Druk herhaaldelijk op / op de
afstandsbediening om
"SAMPLER" te selecteren en druk
dan op .
3 Druk herhaaldelijk op / op de
afstandsbediening om het
sampler-geluidsniveau aan te
passen en druk dan op .
Druk op OPTIONS op de
afstandsbediening om het
optiemenu af te sluiten.
Het effect uitschakelen
Druk op DJ OFF.
Druk nog een keer op de
effectknop (alleen voor FLANGER
en ISOLATOR).
Opmerking
Het DJ Effect wordt automatisch
uitgeschakeld als u:
het systeem uitschakelt.
de functie wijzigt.
de functies bedrade Party Chain
en draadloze Party Chain in- of
uitschakelt.
het geluidsveld selecteert.
gebruik de Vocal Fader.
de toon veranderen (toonregeling).
Als u de optie DJ Effect tijdens de
overdracht activeert, wordt het
geluidseffect niet overgebracht naar
het USB-apparaat.
U kunt de VOLUME/DJ CONTROL-knop
op het apparaat niet gebruiken om het
volume aan te passen als de optie DJ
Effect geactiveerd is.
Druk op de afstandsbediening op
+/– om het volume aan te passen.
50
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Overige functies
De Controle voor HDMI-
functie gebruiken
Een televisie aansluiten met
de HDMI-kabel (High Speed
HDMI-kabel met ethernet, niet
bijgeleverd), die compatibel is met
de Controle voor HDMI-functie*,
maakt het mogelijk om het apparaat
met de afstandsbediening van de
televisie te bedienen.
De volgende functies kunnen met
de Controle voor HDMI-functie
worden gebruikt.
Functie Systeem uitschakelen
Functie Geluidscontrole van het
systeem
Audio-retourkanaal
Functie Afspelen met één druk op
de knop
Gemakkelijke afstandsbediening
Taal volgen
* Controle voor HDMI wordt standaard
gebruikt door CEC (Consumer
Electronics Control) om HDMI (High-
Definition Multimedia Interface)-
apparaten de mogelijk te bieden elkaar
te bedienen.
Opmerking
Deze functies kunnen ook met apparaten
werken dan degene die door Sony
zijn gemaakt, maar dit wordt niet
gegarandeerd.
Voorbereiden om de functie
Controle voor HDMI te
gebruiken
Houd SHIFT ingedrukt en druk op
SETUP, stel dan [HDMI-INSTELLING]
[CONTROLE VOOR HDMI] op het
systeem in op [AAN] (pagina34).
De standaadinstelling is [AAN].
De instellingen voor de functie
Controle voor HDMI activeren voor
de televisie die op het systeem is
aangesloten.
Tip
Als u de functie Controle voor HDMI
("BRAVIA" sync) activeert, als u een
televisie gebruikt die door Sony is
gemaakt, wordt de functie Controle voor
HDMI van het systeem ook automatisch
geactiveerd. Als de instellingen voltooid
zijn, wordt "COMPLETE" op het display
weergegeven.
Functie Systeem uitschakelen
Als u de televisie uitschakelt,
schakelt het systeem automatisch
uit.
Houd SHIFT ingedrukt en druk op
SETUP, stel dan [HDMI-INSTELLING]
[STAND-BY GEKOPPELD AAN TV]
op het systeem in op [AAN]
of [AUTO] (pagina34). De
standaadinstelling is [AUTO].
Opmerking
Het aangesloten apparaat schakelt,
afhankelijk van de status van het
apparaat, niet uit.
51
NL
Overige functies
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Functie Geluidscontrole van het
systeem
Als u het systeem inschakelt terwijl
u televisie kijkt, zal het geluid van de
televisie worden weergegeven door
de luidsprekers van het systeem.
Het volume van het systeem
kan worden aangepast met de
afstandsbediening van de televisie.
Als het geluid van de televisie wordt
weergegeven door de luidsprekers
van het systeem, de laatste keer dat
u televisie kijkt, schakelt het systeem
automatisch in als u de televisie
opnieuw inschakelt.
De bedieningen kunnen ook via
het menu van de televisie worden
uitgevoerd. Voor meer informatie
zie de gebruiksaanwijzing van uw
televisie.
Opmerking
Het volumeniveau van het systeem
wordt afhankelijk van de televisie, op
het televisiescherm weergegeven. Dit
kan afwijken van het volume op het
display.
Afhankelijk van de instellingen van de
televisie, kan de functie Geluidscontrole
van het systeem niet beschikbaar
zijn. Voor meer informatie zie de
gebruiksaanwijzing van uw televisie.
Audio-retourkanaal
Als het systeem op een HDMI
IN-aansluiting van de televisie is
aangesloten die compatibel is met
het audio-retourkanaal, kunt u naar
het geluid van uw televisie luisteren
via de luidsprekers van het systeem
zonder de audiokabel aan te sluiten
(niet bijgeleverd).
Houd SHIFT ingedrukt en druk op
SETUP, stel dan [HDMI-INSTELLING]
[AUDIO RETURN CHANNEL] in
op [AAN] (pagina34). De
standaadinstelling is [AAN].
Opmerking
Als de televisie niet met het audio-
retourkanaal compatibel is, moet een
audiokabel (niet bijgeleverd) worden
aangesloten (pagina20).
Functie Afspelen met één druk
op de knop
Als u in de DVD/CD- of de USB-
functie op drukt, wordt de
televisie automatisch ingeschakeld.
De televisie-ingang schakelt naar de
HDMI-ingang waarop het systeem is
aangesloten.
Opmerking
Afhankelijk van de televisie, kan het begin
van de content dat wordt afgespeeld niet
correct worden afgespeeld.
Gemakkelijke
afstandsbediening
U kunt het systeem selecteren door
op de afstandsbediening van de
televisie op de toets SYNC MENU te
drukken en het systeem bedienen.
Deze functie kan gebruiken worden
als de televisie het linkmenu
ondersteunt. Voor meer informatie
zie de gebruiksaanwijzing van uw
televisie.
Opmerking
In het linkmenu van de televisie, wordt
het systeem door de televisie als
"Player" herkend.
Sommige bedieningselementen zijn op
sommige televisies niet beschikbaar.
Taal volgen
Als u de taal op het beeldscherm
van de televisie wijzigt, zal de taal
op het scherm van het systeem ook
wijzigen.
52
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Genieten van afspelen via een kabel met
meerdere systemen (bedrade Party Chain)
U kunt meerdere audiosystemen achter elkaar aansluiten om een levendigere
partyomgeving te creëren en een hoger geluidsuitvoer te produceren.
Een geactiveerd systeem in de keten is Party Host en deel de muziek.
Andere systemen worden Party Guests en spelen dezelfde muziek af als die
afgespeeld wordt door de Party Host.
De bedrade Party Chain instellen
U kunt een bedrade Party Chain instellen door alle systemen aan te sluiten
met audiokabels (niet bijgeleverd).
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken
voordat u de kabels aansluit.
Als alle systemen zijn uitgerust met de functie bedrade Party Chain
Bijvoorbeeld: Bij het tot stand brengen van een verbinding met dit systeem voor de
eerste keer
Eerste
systeem
Tweede
systeem
Laatste
systeem
Ga verder met
het aansluiten
totdat het
laatste systeem
is aangesloten
Het laatste systeem moet verbonden zijn met het eerste systeem.
53
NL
Overige functies
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Ieder systeem kan een Party Host worden.
U kunt de Party Host in de keten naar een ander systeem overzetten. Voor
informatie, zie "Een nieuwe Party Host selecteren (als alle systemen zijn
uitgerust met de functie bedrade Party Chain)" (pagina 54).
Zorg ervoor dat een andere functie dan AUDIO IN is gekozen.
Als de AUDIO IN-functie is gekozen, kan deze functie niet worden gebruikt.
Als een van de systemen niet is uitgerust met de functie bedrade
Party Chain
Bijvoorbeeld: Bij het tot stand brengen van een verbinding met dit systeem voor de
eerste keer
Tweede
systeem
Laatste
systeem*
Ga verder met
het aansluiten
totdat het
laatste systeem
is aangesloten
Eerste
systeem
* Sluit het systeem dat niet is uitgerust met de functie bedrade Party Chain, aan op het
laatste systeem, anders stopt de keten bij dit systeem. Zorg ervoor dat u de Audio In-
functie selecteert in dit laatste systeem.
Het laatste is niet verbonden met het eerste systeem.
U moet het eerste systeem selecteren als Party Host, zodat alle
systemen dezelfde muziek afspelen als de functie bedrade Party Chain is
ingeschakeld.
54
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Genieten van de bedrade Party
Chain
1 Steek het netsnoer in het
stopcontact en schakel alle
systemen in.
2 Stel het volume van ieder
systeem in.
3 Schakel op het systeem de
functie bedrade Party Chain in
dat als Party Host moet worden
gebruikt.
Bijvoorbeeld: Als u dit systeem als
de Party Host gebruikt
Druk op het apparaat
herhaaldelijk op FUNCTION om
de gewenste functie te
selecteren. Selecteer niet de
AUDIO IN-functie als u de
aansluiting (pagina 52)
gebruikt. Als deze functie wordt
geselecteerd, kan het geluid
niet worden weergegeven.
Start met het afspelen van de
muziek en houd dan op het
apparaat
PARTY CHAIN
2seconden of langer ingedrukt.
"PARTY CHAIN" wordt op het display
weergegeven. De Party Host start
de bedrade Party Chain en de
andere systemen worden
automatisch Party Guests. Alle
systemen spelen dezelfde muziek
af die door de Party Host worden
afgespeeld.
"WIRED P.CHAIN" licht op het
display van de Party Host en de
Party Guests op.
Opmerking
Afhankelijk van het aantal systemen dat
u hebt aangesloten, kan het even duren
voordat Party Guests start met het
afspelen van muziek.
Het wijzigen van het volumeniveau
en geluidseffect op de Party Host
beïnvloed niet de uitgang van de Party
Guests.
De Party Guest blijft de muziekbron
weergeven als Party Host, ook
wanneer u de functie wijzigt op de
Party Guest. Echter kunt u het volume
en geluidseffect op de Party Guest
wijzigen.
Als u op de Party Host de optie
microfoon inschakelt of op de gitaar
speelt, wordt het geluid van de Party
Guests niet uitgestuurd.
Als een van de systemen in de keten
een USB-overdracht start, wacht dan
tot het systeem de overdracht voltooid
heeft of stop de overdracht voordat
u de bedrade Party Chain-functie
inschakelt.
Voor een gedetailleerde bediening
van andere systemen, zie de
gebruiksaanwijzingen van de systemen.
Een nieuwe Party Host
selecteren (als alle systemen zijn
uitgerust met de functie
bedrade Party Chain)
Herhaal op het systeem stap 3 van
"Genieten van de bedrade Party
Chain" om te gebruiken als een
nieuwe Party Host. De huidige
Party Host wordt automatisch
de Party Guest. Alle systemen
spelen dezelfde muziek af die
door de nieuwe Party Host worden
afgespeeld.
Opmerking
U kunt alleen een ander systeem
selecteren als de nieuwe Party Host,
nadat de functie bedrade Party Chain
van alle systemen in de keten is
geactiveerd.
Als het geselecteerde systeem niet
na een paar seconden de nieuwe
Party Host wordt, dient u stap 3 onder
"Genieten van de bedrade Party Chain"
te herhalen.
55
NL
Overige functies
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
De bedrade Party Chain
uitschakelen
Houd PARTY CHAIN op de
Party Host 2 seconden of langer
ingedrukt.
"LEAVE PARTY" wordt op het display
weergegeven.
Opmerking
Als de functie bedrade Party Chain niet
na een paar seconden is uitgeschakeld,
moet op de Party Host
PARTY CHAIN
nogmaals 2seconden of langer worden
ingedrukt.
De bedrade Party Chain-
geluidsmodus instellen
U kunt de geluidsmodus instellen
als de functie bedrade Party Chain is
ingeschakeld.
1 Druk op OPTIONS.
2 Druk herhaaldelijk op / om
"P CHAIN MODE" te selecteren
en druk dan op .
3 Druk herhaaldelijk op / om
de gewenste modus te
selecteren en druk op .
"STEREO": stuurt het stereogeluid
uit.
"RIGHT CH": stuurt het
monogeluid van het
rechterkanaal uit.
"LEFT CH": stuurt het monogeluid
van het linkerkanaal uit.
Druk op OPTIONS om het
optiemenu af te sluiten.
Genieten van draadloos
afspelen met meerdere
systemen (draadloze
Party Chain)
U kunt meerdere audiosystemen
in een keten verbinden met een
BLUETOOTH-verbinding, als alle
systemen met de functie draadloze
Party Chain zijn uitgerust. Met
deze functie kunt u boeiende
partyomgeving maken en een
hogere geluidsuitgang produceren
zonder een aansluiting met kabels.
Let op dat alleen een audiobron
van een BLUETOOTH-apparaat kan
worden afgespeeld.
Het eerste systeem in de keten
dat wordt ingeschakeld, wordt
de Party Host en deelt de muziek.
Andere systemen worden Party
Guests en spelen dezelfde muziek
af als die door de Party Host wordt
afgespeeld.
Instellen en genieten van de
draadloze Party Chain
Bijvoorbeeld: De MHC-V21D instellen
als het eerste systeem (Party Host)
1 Schakel alle systemen in.
2 Stel het eerste systeem in als de
Party Host.
Druk op het apparaat op
BLUETOOTH om de BLUETOOTH-
functie te selecteren.
Verbind het BLUETOOTH-
apparaat met het systeem via
een BLUETOOTH-verbinding.
56
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Druk op het apparaat op
W.PARTY CHAIN.
"CHAINING" knippert op het
display. Het systeem opent het
programma draadloze Party
Chain.
Zodra het systeem het programma
instellen draadloze Party Chain
opent, wordt de verbinding met het
BLUETOOTH-apparaat automatisch
verbroken.
3 Stel het tweede systeem in als
een Party Guest.
Druk op het apparaat op
BLUETOOTH om de BLUETOOTH-
functie te selecteren.
Druk op het apparaat op
W.PARTY CHAIN.
Het tweede systeem wordt een
Party Guest.
"P.CHAIN" licht op het display
op.
Opmerking
De functie draadloze Party Chain
wordt in de volgende situaties
geannuleerd.
Er worden geen handelingen
verricht binnen 1 minuut nadat de
Party Host in stap 2 is ingesteld.
W.PARTY CHAIN moet nog een
keer op de Party Host worden
ingedrukt, voordat stap 3 is
afgerond.
4 Stel het derde of meerdere
systemen in als Party Guests.
Herhaal stap 3.
Opmerking
Verbind het derde of volgende
systemen binnen 30 seconden
nadat het vorige systeem is
verbonden. "P.CHAIN" knippert
binnen 30seconden op het display
van de Party Host. Na 30 seconden
kan het systeem niet meer worden
verbonden.
5 Wacht 30 seconden nadat de
laatste Party Guest is
verbonden.
"P.CHAIN" knippert niet meer op het
display van de Party Host en het
BLUETOOTH-apparaat zal opnieuw
verbinding maken met de Party
host.
6 Start het afspelen op
aangesloten BLUETOOTH-
apparaat.
7 Met deze toets kunt u het
volume aanpassen.
Als het volume van de Party Host
wordt aangepast, wordt het volume
van de Party Guests ook aangepast.
Als u het volume van een bepaalde
Party Guest wilt aanpassen, moet
het volume op die Party Guest
worden aangepast.
Opmerking
U kunt niet een ander systeem als een
nieuwe Party Host selecteren, terwijl de
Party Chain is ingeschakeld.
Als u op de Party Host de optie
microfoon inschakelt of op de gitaar
speelt, wordt het geluid van de Party
Guests niet uitgestuurd.
De functies slaaptimer en automatische
stand-by zijn niet beschikbaar op Party
Guests.
Voor een gedetailleerde bediening
van andere systemen, zie de
gebruiksaanwijzingen van de systemen.
Tip
Voor het toevoegen van Party Guests
nadat de draadloze Party Chain tot stand
is gekomen, moet W.PARTY CHAIN op de
Party Host ingedrukt blijven en herhaal
stap 3 van "Instellen en genieten van de
draadloze Party Chain" (pagina 55).
57
NL
Overige functies
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
De draadloze Party Chain
uitschakelen
Druk op W.PARTY CHAIN bij de Party
Host.
Opmerking
Zodra u de functie wijzigt of de Party Host
uitzet, wordt de draadloze Party Chain
uitgeschakeld.
De verbinding van de Party
Guest met de draadloze Party
Chain verbreken
Druk op W.PARTY CHAIN op de Party
Guest die de keten verlaat. In dit
geval zal de rest van de draadloze
Party Chain actief blijven.
Opmerking
Zodra u de functie wijzigt of een
bepaalde Party Guest uitzet, wordt de
verbinding van die Party Guest met de
draadloze Party Chain verbroken.
Instellingen synchroniseren
tijdens draadloze Party Chain
Zodra de draadloze Party Chain
tot stand is gebracht, zullen de
volgende voorwaarden worden
toegepast:
Als de instellingen van Mega
Bass en Speaker Light worden
gewijzigd op de Party Host,
worden de instellingen op de
Party Guests ook gewijzigd.
Instellingen van DJ Effect en
Karaoke, zoals Vocal Fader en
Key Control worden zowel op de
Party Host als de Party Guests
uitgeschakeld.
Instellingen van geluidsvelden
gaan terug naar de
standaardwaarden op zowel de
Party Host als de Party Guests.
Zodra de Party Host wordt
uitgeschakeld, worden ook de
Party Guests uitgeschakeld.
Draadloos naar muziek
luisteren met twee
systemen (Speaker
Add-functie)
Voor het gebruik van deze functie
zijn twee systemen van hetzelfde
model nodig.
Door twee systemen met de
draadloze BLUETOOTH-technologie
te verbinden, kunt u op een betere
manier van muziek genieten. U
kunt ook selecteren of de audio in
de dubbele stand (waarbij beide
systemen hetzelfde geluid afspelen)
of in stereostand (stereogeluid)
wordt weergegeven.
In de volgende stappen worden
de twee systemen beschreven als
"systeem " (of Host-systeem) en
"systeem " (of Guest-systeem).
Opmerking
Om deze functie te gebruiken, moet
u ervoor zorgen dat de "Sony| Music
Center"-app (pagina 45) op uw
BLUETOOTH-apparaat is geïnstalleerd.
Zorg ervoor dat het BLUETOOTH-
apparaat met beide systemen
en systeem is gekoppeld. Voor
meer informatie over het uitvoeren
van de koppeling, zie "Dit systeem
koppelen aan een BLUETOOTH-
apparaat" (pagina40) of "One-touch
BLUETOOTH-verbinding met NFC"
(pagina 43).
Instellen en genieten van
Speaker Add
1 Breng twee systemen van
hetzelfde model minder dan
1meter van elkaar.
58
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
2 Schakel systeem en systeem
in.
3 Druk op systeem en systeem
op BLUETOOTH en kies de
BLUETOOTH-functie.
"BLUETOOTH" wordt op het
displaypaneel weergegeven.
4 Verbind systeem en een
BLUETOOTH-apparaat met de
BLUETOOTH-verbinding
(pagina40).
5 Start "Sony | Music Center" op
en volg de instructies op het
scherm voor het instellen van
Speaker Add voor systeem
en systeem .
Op het display van systeem
verschijnt "HOST", en op het display
van systeem verschijnt "GUEST".
6 De uitgangsmodus instellen
met "Sony | Music Center" op
uw BLUETOOTH-apparaat.
Dubbele stand: geeft het
stereogeluid via beide systemen
weer.
Stereostand – rechts: geeft het
monogeluid van het
rechterkanaal van systeem
weer en het linkerkanaal van
systeem .
Stereostand – links: geeft het
monogeluid van het linkerkanaal
van systeem weer en het
rechterkanaal van systeem .
7 Start het afspelen op het
BLUETOOTH-apparaat en pas
het volume aan.
Voor informatie, zie "Naar muziek
luisteren op een BLUETOOTH-
apparaat" (pagina 41).
Opmerking
Als u op systeem de microfoon
gebruikt of gitaar speelt, wordt
het geluid niet op systeem
weergegeven.
Bij gebruik van Speaker Add zijn de
volgende functies op systeem niet
beschikbaar:
Slaaptimer
Auto Standby
Kinderslot
Vocal Fader, toonregeling en score
Het systeem bedienen met de
afstandsbediening
Instellingen synchroniseren
tijdens Speaker Add
Als de Speaker Add-verbinding
tot stand is gebracht, worden de
volgende instellingen van systeem
gesynchroniseerd met systeem
:
Volume
Mega Bass
Geluidsveld en aangepaste EQ
DJ Effect
Speaker Light
Als bovengenoemde instellingen
worden gewijzigd op hetzij
systeem of systeem , worden
de overige systeeminstellingen
gesynchroniseerd.
Als systeem wordt
uitgeschakeld, dan wordt systeem
ook uitgeschakeld.
De Speaker Add-functie
uitschakelen
Gebruik "Sony | Music Center" en
volg de instructies op het scherm.
59
NL
Overige functies
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Opmerking
Als u één van de twee systemen
tijdens het gebruik van Speaker Add
wilt resetten, moet u eerst het andere
systeem uitschakelen.
Als u het andere systeem niet uitschakelt
voordat de Speaker Add-functie wordt
gereset, kan de BLUETOOTH-verbinding
of geluidsuitgang worden onderbroken.
Tip
Als u de functie niet uitschakelt, zal het
systeem proberen de laatste verbinding
te herstellen wanneer u het systeem de
volgende keer inschakelt.
Schakel bij gebruik van de Speaker
Add-functie over naar SBC-codec.
Voor informatie, zie "De BLUETOOTH-
audiocodecs instellen" (pagina 44).
Meezingen: Karaoke
Karaoke voorbereiden
1 Druk op MIC LEVEL– om het
volumeniveau van de
microfoon te verlagen.
Of druk op het apparaat
herhaaldelijk op MIC/GUITAR
LEVEL– om het volumeniveau van
de microfoon te verlagen.
2 Druk op het apparaat
herhaaldelijk op GUITAR en
selecteer "OFF".
3 Sluit een optionele microfoon
aan op de MIC1- of MIC2/
GUITAR-aansluiting van het
apparaat.
Sluit een andere optionele
microfoon aan als u een duet wilt
zingen.
4 Start het afspelen van de
muziek en stel het volume van
de microfoon in.
Druk herhaaldelijk op MIC
ECHO, om het echo-effect aan te
passen.
5 Start met zingen met de muziek.
Opmerking
Als een huilend geluid optreedt:
dient u de microfoon uit de buurt van
het systeem te plaatsen.
de richting van de microfoon te
veranderen.
druk herhaaldelijk op MIC LEVEL–.
druk herhaaldelijk op MIC ECHO, om
het echoniveau aan te passen.
Het geluid van de microfoon wordt
tijdens de USB-overdracht niet
overgebracht naar het USB-apparaat.
U kunt het volumeniveau van de
microfoon niet aanpassen met de
VOLUME/DJ CONTROL-knop op het
apparaat of de +/–-toets op de
afstandsbediening. Druk herhaaldelijk
op MIC LEVEL+/– om het volumeniveau
van de microfoon aan te passen.
Bij gebruik van de functies draadloze
Party Chain of Speaker Add wordt
geluid van de microfoon alleen
weergegeven door het systeem
waarmee de microfoon is verbonden.
Als het geluid door de microfoon
extreem hard is, kan het vervormen.
Druk herhaaldelijk op MIC LEVEL– om
het volumeniveau van de microfoon te
verlagen.
Het zanggeluid verlagen (Vocal
Fader)
U kunt het geluid van de zang van
de stereobron verlagen.
60
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Druk herhaaldelijk op VOCAL
FADER en selecteer "ON V FADER".
Of houd op het apparaat VOCAL
FADER ingedrukt en selecteer
"ON V FADER".
De Vocal Fader annuleren
Druk herhaaldelijk op VOCAL FADER
om "OFF" te selecteren.
De toon veranderen
(toonregeling)
Druk op KEY CONTROL / om uw
vocale bereik in te stellen.
De Karaoke-scoremodus
inschakelen (Score Mode)
U kunt alleen de scorefunctie
gebruiken als een microfoon is
aangesloten.
Uw score wordt berekend op een
schaal van 0 tot 99, door uw stem te
vergelijken met de muziekbron.
1 Start het afspelen van de
muziek.
2 Druk op SCORE voordat u een
muzieknummer gaat zingen.
3 Druk, nadat u 1 minuut
gezongen hebt, nog een keert
op SCORE om uw score weer te
geven.
Uw stem wijzigen (Voice
Changer)
U kunt uw stem veranderen als u in
de microfoon spreekt of zingt.
Druk herhaaldelijk op VOICE
CHANGER om uw stemeffect te
wijzigen.
De Voice Changer uitschakelen
Druk herhaaldelijk op VOICE
CHANGER om "OFF" te selecteren.
Genieten van het
geluid van de gitaar
U kunt naar het geluid van de
gitaar luisteren door een gitaar
aan te sluiten op de MIC2/GUITAR-
aansluiting van het apparaat.
U kunt de gitaar ook bespelen en
zingen door een microfoon aan te
sluiten op de MIC1-aansluiting van
het apparaat.
Uw gitaargeluid kan worden
gewijzigd door een gitaareffect te
kiezen.
1 Druk op het apparaat
herhaaldelijk op MIC/GUITAR
LEVEL– om het volumeniveau
van de gitaar te verlagen.
2 Gebruik een instrumentenkabel
(niet bijgeleverd) om een gitaar
(niet bijgeleverd) op de MIC2/
GUITAR-aansluiting van het
apparaat aan te sluiten.
3 Druk op het apparaat
herhaaldelijk op GUITAR en
selecteer het gitaareffect.
"CLEAN": het originele
gitaargeluid. Aanbevolen voor
elektrische gitaar of
elektroakoestische gitaar.
61
NL
Overige functies
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
"O DRIVE": vervormd geluid
overeenkomstig een te hoog
volume van een gitaarversterker.
Aanbevolen voor elektrische
gitaar.
"BASS": het originele gitaargeluid.
Aanbevolen voor basgitaar.
4 Start het afspelen van de gitaar
en stel het volume van de gitaar
in.
Het geluid van de gitaar wordt door
het systeem weergegeven.
Opmerking
Rondzingen kan optreden bij gebruik
van een elektroakoestische gitaar
met "O
DRIVE"-effect. Druk op het
apparaat herhaaldelijk op MIC/GUITAR
LEVEL – om het volume van de gitaar te
verlagen. Of verander naar een ander
gitaareffect.
Druk op het apparaat herhaaldelijk op
MIC/GUITAR LEVEL – om het volume van
de gitaar te verlagen, voordat de gitaar
van het systeem wordt losgekoppeld.
De gitaarmodus uitschakelen
Druk op het apparaat herhaaldelijk
op GUITAR en selecteer "OFF".
Van muziek genieten
met Speaker Light
1
Druk herhaaldelijk op PARTY
LIGHT en selecteer "LED ON".
Of druk herhaaldelijk op SPEAKER
LIGHT en selecteer "LED ON".
2 Druk herhaaldelijk op LIGHT
MODE om de gewenste
verlichtingsmodus te
selecteren.
De verlichting is anders als
draadloze Party Chain is
ingeschakeld.
Speaker Light uitschakelen
Druk herhaaldelijk op PARTY LIGHT
(of op het apparaat op SPEAKER
LIGHT) en selecteer "LED OFF".
Opmerking
Kijk niet rechtstreeks in het onderdeel
dat de lichtstraal produceert, als het
Speaker Light is ingeschakeld.
Als de helderheid van de verlichting
te fel is, schakel dan de verlichting in
de ruimte in of de verlichting van het
apparaat uit.
U kunt het Speaker Light in of
uitschakelen, als de demomodus is
ingeschakeld.
De slaaptimer
gebruiken
Het systeem schakelt dan
automatisch uit na de ingestelde
tijd.
Druk herhaaldelijk op SLEEP om de
gewenste tijd te selecteren.
Druk herhaaldelijk op SLEEP om de
optie "OFF" te selecteren, om de
slaaptimer te annuleren.
Tip
Druk op SLEEP als u de resterende tijd wilt
controleren voordat het systeem wordt
uitgeschakeld.
De stembegeleiding
gebruiken
U kunt stembegeleiding horen,
wanneer het systeem naar de stand
BLUETOOTH-koppeling gaat of als
een BLUETOOTH-apparaat op het
systeem wordt in- of uitgeschakeld.
62
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
1 Druk op OPTIONS.
2 Druk herhaaldelijk op / om
de optie "VOICE GUIDANCE" te
selecteren en druk dan op .
3 Druk op / om "ON" te
selecteren en druk dan op .
De stembegeleiding is
ingeschakeld.
Druk op OPTIONS om het
optiemenu af te sluiten.
De stembegeleiding
uitschakelen
Selecteer in stap 3 "OFF".
Het niveau van de
stembegeleiding aanpassen
1 Druk op OPTIONS.
2 Druk herhaaldelijk op / om de
optie "SAMPLER" te selecteren en
druk dan op .
3 Druk herhaaldelijk op / om
het niveau van de
stembegeleiding aan te passen
en druk dan op .
Druk op OPTIONS om het optiemenu
af te sluiten.
Opmerking
Het volumeniveau van de
stembegeleiding wijzigt
overeenkomstig het volumeniveau
van het systeem. In sommige gevallen
echter wijzigt het volumeniveau van de
stembegeleiding niet.
In sommige gevallen kan er een
vertraging in de weergave van
de stembegeleiding zijn of de
stembegeleiding werkt niet.
Optioneel apparatuur
gebruiken
1
Druk herhaaldelijk op –
totdat "VOL MIN" op het display
wordt weergegeven.
2 Sluit een optioneel apparaat
aan (pagina 17).
3 Druk herhaaldelijk op
FUNCTION om "AUDIO IN" te
selecteren.
4 Start met afspelen van het
aangesloten apparaat.
5 Druk herhaaldelijk op + om
het volume aan te passen.
Opmerking
Het systeem kan automatisch in de
stand-bystand schakelen als het
volumeniveau van het aangesloten
apparaat te laag is. Stel het volumeniveau
van het apparaat in.
Zie "De functie automatische stand-by
instellen" (pagina 63) voor meer
informatie over het uitschakelen van de
functie automatische stand-by.
De toetsen op het
apparaat deactiveren
(Kinderslot)
U kunt de toetsen op het apparaat
deactiveren (met uitzondering
van ) om onjuist gebruik te
voorkomen, zoals kattenkwaad van
een kind.
63
NL
Overige functies
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Houd op het apparaat langer
dan 5 seconden ingedrukt.
"CHILD LOCK ON" wordt op het display
weergegeven.
U kunt het systeem alleen
bedienen met de toetsen van de
afstandsbediening.
Om de functie Kinderslot uit te
schakelen, dient u op het apparaat
langer dan 5 seconden in te drukken
totdat "CHILD LOCK OFF" op het display
wordt weergegeven.
Opmerking
De kinderslotfunctie wordt automatisch
uitgeschakeld als het netsnoer wordt
losgekoppeld.
De kinderslotfunctie kan niet worden
geactiveerd als u de disclade opent.
De functie
automatische stand-by
instellen
Het systeem gaat automatisch na
ongeveer 15 minuten in de stand-
bystand als er geen handeling heeft
plaatsgevonden of audiosignaal is
uitgestuurd.
De automatische stand-byfunctie
wordt standaard ingeschakeld.
1 Druk op OPTIONS.
2 Druk herhaaldelijk op / om
de optie "AutoSTBY" te
selecteren en druk dan op .
3 Druk herhaaldelijk op / om
"ON" of "OFF" te selecteren en
druk dan op .
Druk op OPTIONS om het
optiemenu af te sluiten.
Opmerking
"AutoSTBY" knippert ongeveer
2minuten op het display, voordat de
stand-bystand wordt ingeschakeld.
De automatische stand-byfunctie werkt
niet in de volgende gevallen:
tijdens de tunerfunctie.
als de slaaptimer is ingeschakeld.
als de microfoon of gitaar is
aangesloten.
als het systeem een Party Guest is
in de functie draadloze Party Chain
of het gastsysteem is in de functie
Speaker Add.
De software updaten
De software van dit systeem kan in
de toekomst geüpdatet worden.
U kunt de vooraf geïnstalleerde
software van uw systeem updaten
via de onderstaande websites.
Volg de online-instructies om de
software te updaten.
Voor klanten in Latijns-Amerika:
<http://esupport.sony.com/LA>
Voor klanten in Europa en
Rusland:
<http://www.sony.eu/support>
Voor klanten in andere landen/
regio's:
<http://www.sony-asia.com/
support>
64
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Aanvullende informatie
Problemen oplossen
Heeft u een probleem met uw
systeem, kunt u uw probleem
zoeken in de onderstaande
checklist Problemen oplossen en
de desbetreffende corrigerende
handeling uitvoeren.
Als het probleem blijft optreden,
neemt u contact op met de
dichtstbijzijnde Sony-dealer.
Houd er rekening mee dat als de
onderhoudsmonteur bepaalde
onderdelen wijzigt tijdens de
reparatie, deze gewijzigde
onderdelen bewaard kunnen blijven.
Als "PROTECTX" (X is een
nummer) en "CHECK
MANUAL" op het display
knippert
Koppel onmiddellijk het netsnoer
van het stopcontact los en
controleer of een voorwerp de
ventilatieopeningen van het
apparaat blokkeert.
Als u na de controle geen
problemen bent tegengekomen,
dient u het netsnoer opnieuw
in het stopcontact te steken en
het systeem in te schakelen. Als
het probleem blijft optreden,
neemt u contact op met de
dichtstbijzijnde Sony-dealer.
Algemeen
Het systeem laat zich niet
inschakelen.
Controleer of het netsnoer correct
en stevig is aangesloten.
Het systeem staat in de stand-
bystand.
Dit is geen defect. Het systeem
gaat automatisch na ongeveer
15 minuten in de stand-bystand
als er geen handeling heeft
plaatsgevonden of audiosignaal is
uitgestuurd (pagina 63).
Er is geen geluid.
Met deze toets kunt u het volume
aanpassen.
Controleer de aansluiting van
het optionele apparaat, indien
aanwezig (pagina17).
Schakel de aangesloten
apparatuur in.
Haal het netsnoer uit het
stopcontact, steek daarna de
stekker er weer in en schakel het
systeem in.
Er is geen beeld/geluid, indien
aangesloten op de HDMI OUT (TV)
ARC-aansluiting.
De instelling wijzigen in [HDMI-
INSTELLING] – [HDMI-RESOLUTIE].
Het probleem kan opgelost zijn.
De apparatuur die op de HDMI
OUT (TV) ARC-aansluiting is
aangesloten komt niet overeen
met het audiosignaalformaat. Stel
in dit geval [HDMI-INSTELLING]
[GELUID(HDMI)] in op [PCM]
(pagina 34).
Probeer het volgende:
Schakel het systeem uit en dan
weer in.
Schakel de apparatuur uit en
dan weer in.
Maak de HDMI-kabel los en sluit
de kabel weer aan.
Er is geen microfoongeluid.
Met deze toets kunt u het
volumeniveau van de microfoon
aanpassen.
65
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Aanvullende informatie
Zorg ervoor dat de microfoon
correct is aangesloten op de MIC1-
of MIC2/GUITAR-aansluiting van
het apparaat.
Zorg ervoor dat de microfoon is
ingeschakeld.
Er wordt geen geluid van de
televisie door het systeem
weergegeven. "CODE 01" en "SGNL
ERR" worden op het display
weergegeven.
Dit systeem ondersteunt
alleen lineaire 2-kanaals PCM-
formaten. Controleer de instelling
van de audio-uitgang op de
televisie en wijzig de instelling
in de PCM-uitgangsmodus,
als de automatische modus is
geselecteerd.
Controleer of de instelling van
de uitgang van de luidspreker op
de televisie is ingesteld op het
gebruik van externe luidsprekers.
Er is een sterke brom of ruis
hoorbaar.
Plaats het systeem uit de buurt
van de storingsbronnen.
Sluit het systeem op een ander
stopcontact aan.
Installeer een ruisfilter (niet
bijgeleverd) op het netsnoer.
Schakel de elektrische apparatuur
in de omgeving uit.
Het geluid dat door de
koelventilatoren van het systeem
wordt gemaakt, kunt u horen als
het systeem wordt ingeschakeld.
Dit is geen defect.
Plaats het apparaat niet in
de buurt van neon borden of
fluorescerende lampen.
De afstandsbediening werkt niet.
Verwijder de obstakels tussen
de afstandsbediening en het
apparaat.
Plaats de afstandsbediening
dichter in de buurt van het
apparaat.
Richt de afstandsbediening op de
sensor van het apparaat.
De batterijen vervangen (R03/
formaat AAA).
Plaats het apparaat niet in de
buurt van fluorescerende lampen.
Er is een akoestische feedback.
Verlaag het volume.
Plaats de microfoon en gitaar
uit de buurt van het systeem
of verander de richting van de
microfoon.
De kleuronregelmatigheid op de
televisie blijft aanhouden.
Schakel de televisie onmiddellijk
uit en na 15 tot 30 minuten weer in.
Als de kleuronregelmatigheid blijf
aanhouden, dient u het systeem
verder uit de buurt van de televisie
te plaatsen.
Als "CHILD LOCK" wordt
weergegeven, dient u op een
willekeurige toets van het
apparaat te drukken.
Stel de Kinderslotfunctie in op uit
(pagina 62).
Er klinkt een klikgeluid als het
systeem wordt ingeschakeld.
Dit is het bedrijfsgeluid en
is te horen als het systeem
bijvoorbeeld wordt in- of
uitgeschakeld. Dit is geen defect.
Het geluid verliest bij het afspelen
het stereo-effect.
Schakel Vocal Fader uit
(pagina60).
Zorg ervoor dat het systeem
correct is aangesloten.
66
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Disc-speler
De disclade opent niet en
"LOCKED" wordt op het display
weergegeven.
Neem contact op met de
dichtstbijzijnde Sony-dealer of het
plaatselijk geautoriseerde Sony
servicecentrum.
De disclade gaat niet dicht.
Laad de disc correct.
De disc wordt niet uitgeworpen.
U kunt de disc er niet uithalen
tijdens de gesynchroniseerde
overdracht of de REC1-overdracht.
Druk op om de overdracht te
annuleren en druk dan op het
apparaat op om de disc er uit
te halen.
Neem contact op met de
dichtstbijzijnde Sony-dealer.
Het afspelen begint niet.
Veeg de disc schoon
(pagina76).
De disc opnieuw laden.
Laad de disc die het systeem kan
afspelen (pagina 8).
Haal de disc eruit, veeg de disc
schoon en laat dan het systeem
enkele uren ingeschakeld totdat
het vocht verdampt.
De regiocode op de DVD VIDEO
komt niet met het systeem
overeen.
Het geluid wordt onderbroken.
Veeg de disc schoon
(pagina76).
De disc opnieuw laden.
Zet het apparaat op een plek neer,
waar het niet aan trillingen wordt
blootgesteld.
Het afspelen start niet vanaf de
eerste track.
Stel de afspeelmodus in op
Normaal afspelen (pagina 26).
Afspelen hervatten is
geselecteerd. Druk twee keer op
. Druk vervolgens op om het
afspelen te starten.
U kunt sommige functies niet
uitvoeren, zoals stoppen, zoeken
vergrendelen, slow motion
afspelen, herhaaldelijk afspelen of
afspelen in willekeurige volgorde.
Afhankelijk van de disc, kunt
u sommige van de hierboven
staande handelingen niet
uitvoeren. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die bij de disc
is geleverd.
De DATA CD/DATA DVD (MP3,
MPEG4 of Xvid) kan niet worden
afgespeeld.
De gegevens zijn niet opgeslagen
in het ondersteunde formaat.
Zorg ervoor dat u vóór het
afspelen de correcte mediamodus
hebt geselecteerd.
De naam van de map, de
tracknaam, bestandsnaam en de
ID3-tagtekens worden niet correct
weergegeven.
De ID3-versie is niet in versie 1
(1.0/1.1) of versie 2 (2.2/2.3).
De volgende tekencodes kunnen
door dit systeem worden
weergegeven:
Hoofdletters (A tot Z)
Cijfers (0 tot 9)
Symbolen (< > * +, [ ] \ _)
Andere tekens worden
weergegeven als "_".
67
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Aanvullende informatie
USB-apparaat
Resultaten overbrengen in een
fout.
U gebruikt een USB-apparaat
dat niet wordt ondersteund.
Controleer de informatie op de
website over de compatibele USB-
apparaten (pagina 11).
Het USB-apparaat is niet correct
geformatteerd. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van het USB-
apparaat over hoe te formatteren.
Schakel het systeem uit en
verwijder het USB-apparaat.
Als het USB-apparaat een
voedingsschakelaar heeft, schakel
het USB-apparaat dan uit en
vervolgens weer aan nadat u het
apparaat van het systeem hebt
verwijderd. Voer de overdracht
dan opnieuw uit.
Als de overdrachts- en
wishandelingen meerdere
keren worden herhaald, wordt
de bestandsstructuur in het
USB-apparaat gefragmenteerd.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
van het USB-apparaat over hoe u
met dit probleem moet omgaan.
Het USB-apparaat is losgekoppeld
of de voeding is tijdens de
overdracht uitgeschakeld.
Verwijder het gedeeltelijke
overdrachtsbestand en voer de
overdracht opnieuw uit. Als deze
handeling het probleem niet
oplost, kan het USB-apparaat
defect zijn. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van het
USB-apparaat over hoe u met dit
probleem moet omgaan.
Audiobestanden of mappen op
het USB-apparaat kunnen niet
gewist worden.
Controleer of het USB-apparaat
een schrijfbeveiliging heeft.
Het USB-apparaat is losgekoppeld
of de voeding is tijdens het
wisproces uitgeschakeld.
Verwijder het gedeeltelijk gewiste
bestand. Als deze handeling het
probleem niet oplost, kan het USB-
apparaat defect zijn. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing van het
USB-apparaat over hoe u met dit
probleem moet omgaan.
Er is geen geluid.
Het USB-apparaat is niet correct
aangesloten. Schakel het systeem
uit, sluit het USB-apparaat
opnieuw aan, schakel het systeem
weer in en controleer of "USB" op
het display verschijnt.
Er is onderbreking, lawaai of het
geluid verspringt.
U gebruikt een USB-apparaat
dat niet wordt ondersteund.
Controleer de informatie op de
website over de compatibele USB-
apparaten (pagina 11).
Schakel het systeem uit en sluit
het USB-apparaat opnieuw aan,
schakel het systeem vervolgens
weer in.
De muziekgegevens zelf bevatten
lawaai of vervormd geluid. Er
kan ruis zijn ontstaan tijdens het
overdrachtsproces. Verwijder het
bestand en probeer de overdracht
opnieuw.
De gebruikte bitsnelheid tijdens
het coderen van het audiobestand
was laag. Stuur een audiobestand
met een hogere bitsnelheid naar
het USB-apparaat.
68
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
"READING" wordt lang
weergegeven, of het duurt lang
voordat het afspelen begint.
Het leesproces kan lang duren in
de volgende gevallen:
Er staan veel mappen of
bestanden op het USB-apparaat
(pagina 10).
De bestandenstructuur is
extreem complex.
De geheugencapaciteit is te
groot.
Het interne geheugen is
gefragmenteerd.
"NO FILE" wordt op het display
weergegeven.
Het systeem staat in de software-
updatemodus en alle toetsen
(behalve ) zijn gedeactiveerd.
Druk op het apparaat op om de
software-update te annuleren.
"OVER CURRENT" wordt op het
display weergegeven.
Er is een probleem geconstateerd
met het elektrische stroomniveau
van de
(USB)-poort. Schakel het
systeem uit en verwijder het USB-
apparaat uit de poort. Zorg ervoor
dat het probleem niet veroorzaakt
wordt door het USB-apparaat.
Als dit displaypatroon zich blijft
voordoen, dient u contact op te
nemen met een Sony-dealer bij u
in de buurt.
Foutieve display.
De gegevens op het USB-apparaat
zijn mogelijk beschadigd, voer de
overdracht opnieuw uit.
De volgende tekencodes kunnen
door dit systeem worden
weergegeven:
Hoofdletters (A tot Z)
Cijfers (0 tot 9)
Symbolen (< > * +, [ ] \ _)
Andere tekens worden
weergegeven als "_".
Het USB-apparaat wordt niet
herkend.
Schakel het systeem uit en sluit
het USB-apparaat opnieuw aan,
schakel het systeem vervolgens
weer in.
Controleer de informatie op de
website over de compatibele USB-
apparaten (pagina 11).
Het USB-apparaat werkt
niet correct. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van het
USB-apparaat over hoe u met dit
probleem moet omgaan.
Het afspelen begint niet.
Schakel het systeem uit en sluit
het USB-apparaat opnieuw aan,
schakel het systeem vervolgens
weer in.
Controleer de informatie op de
website over de compatibele USB-
apparaten (pagina 11).
Het afspelen start niet vanaf het
eerste bestand.
Stel de afspeelmodus in op
Normaal afspelen (pagina 26).
De bestanden kunnen worden
afgespeeld.
Zorg ervoor dat u vóór het
afspelen de correcte mediamodus
hebt geselecteerd.
USB-apparaten geformatteerd
met andere bestandsystemen
dan FAT16 of FAT32 worden niet
ondersteund.*
Als u een USB-apparaat met
partities gebruikt, kunnen alleen
de bestanden op de eerste partitie
worden afgespeeld.
69
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Aanvullende informatie
* Dit systeem ondersteunt FAT16 en
FAT32, maar sommige USB-apparaten
ondersteunen niet al deze FAT.
Raadpleeg voor meer informatie de
gebruiksaanwijzing van ieder USB-
apparaat of neem contact op met de
fabrikant.
Beeld
Er is geen beeld.
Controleer of het systeem correct
is aangesloten.
Als de videokabel of HDMI-kabel
is beschadigd, dient u deze te
vervangen door een nieuwe.
Zorg ervoor dat u het apparaat op
de HDMI-ingangsaansluiting of de
video-ingangsaansluiting van uw
televisie aansluit (pagina19).
Zorg ervoor dat u de televisie
is ingeschakeld en bedien de
televisie correct.
Zorg ervoor dat u de ingang
selecteert overeenkomstig de
verbinding op de televisie, zodat u
de beelden van het systeem kunt
weergeven.
(Behalve voor modellen uit
Latijns-Amerika, Europa en
Rusland) Zorg ervoor dat het
kleursysteem correct is ingesteld
overeenkomstig het kleursysteem
van uw televisie.
Er treedt beeldruis op.
Veeg de disc schoon
(pagina76).
Als het videosignaal van uw
systeem via uw VCR naar uw
televisie wordt doorgestuurd, kan
de betreffende auteursrechtelijke
beveiliging van sommige
DVD VIDEO-programma's de
beeldkwaliteit beïnvloeden.
(Behalve voor modellen uit Latijns-
Amerika, Europa en Rusland)
Als u een VIDEO CD afspeelt dat
in een ander kleursysteem is
opgenomen dan het kleursysteem
dat u op het systeem hebt
ingesteld, kan de beeldkwaliteit
vervormen (pagina21, 32).
(Behalve voor modellen uit Latijns-
Amerika, Europa en Rusland) Stel
het kleursysteem zo in dat het
systeem overeenkomt met uw
televisie (pagina 21, 32).
De beeldverhouding van het
televisiescherm kan niet worden
gewijzigd.
De beeldverhouding is vast op uw
DVD VIDEO en videobestand.
Afhankelijk van de televisie, kan
het zijn dat u de beeldverhouding
niet kunt wijzigen.
De taal voor de soundtrack kan
niet worden gewijzigd.
Er zijn geen meertalige tracks
opgenomen op de DVD VIDEO die
wordt afgespeeld.
De DVD VIDEO verbiedt het
wijzigen van de taal voor de
soundtrack.
De taal voor de ondertiteling kan
niet worden gewijzigd.
Meertalige ondertitels zijn niet
opgenomen op de DVD VIDEO die
wordt afgespeeld.
De DVD VIDEO verbiedt het
wijzigen van de ondertiteling.
De ondertiteling kan niet worden
uitgeschakeld.
De DVD VIDEO verbiedt het
uitschakelen van de ondertiteling.
70
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
De camerahoeken kunnen worden
gewijzigd.
Er zijn geen meerdere kijkhoeken
opgenomen op de DVD VIDEO die
wordt afgespeeld.
De DVD VIDEO verbiedt het
wijzigen van de hoeken.
Tuner*
Er is een ernstige brom of ruis of
de zenders kunnen niet worden
ontvangen.
Sluit de antenne correct aan.
Verander de locatie en richting
van de antenne, voor een goede
ontvangst.
Schakel de tuner uit in de buurt
van elektrisch apparatuur.
* De radio kan, afhankelijk van de
condities van de radiogolven of de
positie van uw huis in uw gebied, niet
worden ontvangen.
BLUETOOTH-apparaat
De koppeling kan niet worden
uitgevoerd.
Plaats het BLUETOOTH-apparaat
dichter bij het systeem.
Het kan zijn dat het koppelen niet
mogelijk als andere BLUETOOTH-
apparaten rondom het systeem
aanwezig zijn. Als dit het geval is,
dient u de andere BLUETOOTH-
apparaten uit te schakelen.
Zorg ervoor dat u het juiste
wachtwoord invoert bij het
selecteren van de systeemnaam
(dit systeem) op het BLUETOOTH-
apparaat.
Het BLUETOOTH-apparaat kan het
systeem niet detecteren of "BT
OFF" wordt weergegeven op het
display.
Stel het BLUETOOTH-signaal in op
"BT ON" (pagina 45).
Verbinding is niet mogelijk.
Het BLUETOOTH-apparaat
waarmee u contact wilt maken,
ondersteunt niet het A2DP-profiel
en kan geen contact met het
systeem maken.
Activeer de BLUETOOTH-functie of
het BLUETOOTH-apparaat.
Breng een verbinding tot stand
van het BLUETOOTH-apparaat.
De informatie van de registratie
van de koppeling is gewist. Voer
de koppelingsprocedure opnieuw
uit.
Het geluid slaat over of fluctueert,
of de verbinding is verbroken.
Het systeem en het BLUETOOTH-
apparaat staan te ver uit elkaar.
Als er obstakels aanwezig zijn
tussen het systeem en uw
BLUETOOTH-apparaat, dient u
deze obstakels te verwijderen of
vermijden.
Als er apparatuur aanwezig is
die elektromagnetische straling
genereert, zoals een draadloze
LAN, andere BLUETOOTH-
apparaten of een magnetron,
dient u deze apparaten te
verplaatsen.
Het geluid van het BLUETOOTH-
apparaat kan niet op dit systeem
worden afgespeeld.
Verhoog eerst het volume op uw
BLUETOOTH-apparaat en stel dan
met +/– het volume af.
Er is een sterke brom, ruis of
vervormd geluid hoorbaar.
Als er obstakels aanwezig zijn
tussen het systeem en uw
BLUETOOTH-apparaat, dient u
deze obstakels te verwijderen of
vermijden.
71
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Aanvullende informatie
Als er apparatuur aanwezig is
die elektromagnetische straling
genereert, zoals een draadloze
LAN, andere BLUETOOTH-
apparaten of een magnetron,
dient u deze apparaten te
verplaatsen.
Verlaag het volume van het
aangesloten BLUETOOTH-
apparaat.
Controle voor HDMI ("BRAVIA"
Sync)
Het systeem schakelt niet in, zelfs
niet als de televisie is
ingeschakeld.
Houd SHIFT ingedrukt en druk
op SETUP, stel dan [HDMI-
INSTELLING]– [CONTROLE
VOOR HDMI] in op [AAN]
(pagina34). De televisie moet
de functie Controle voor HDMI
ondersteunen (pagina50).
Voor meer informatie zie de
gebruiksaanwijzing van uw
televisie.
Controleer de
luidsprekerinstellingen van de
televisie. De stroomtoevoer van
het systeem synchroniseert met
de luidsprekerinstellingen van de
televisie. Voor meer informatie
zie de gebruiksaanwijzing van uw
televisie.
Als het geluid de vorige keer door
de luidsprekers van de televisie
is weergegeven, schakelt het
systeem niet in zelfs niet als de
televisie wordt ingeschakeld.
Het systeem schakelt uit als de
televisie wordt uitgeschakeld.
Controleer de instelling van
[HDMI-INSTELLING]– [STAND-
BY GEKOPPELD AAN TV]
(pagina34). Als [STAND-BY
GEKOPPELD AAN TV] is ingesteld
op [AAN], wordt het systeem
automatisch uitgeschakeld als u
de televisie uitschakelt, ongeacht
de ingang.
Het systeem schakelt niet uit, zelfs
niet als de televisie wordt
uitgeschakeld.
Controleer de instelling van
[HDMI-INSTELLING]– [STAND-
BY GEKOPPELD AAN TV]
(pagina34).
Om het systeem automatisch uit
te schakelen, ongeacht de ingang
als u de televisie uitschakelt, dient
u [STAND-BY GEKOPPELD AAN TV]
in te stellen op [AAN]. De televisie
moet de functie Controle voor
HDMI ondersteunen (pagina
50). Voor meer informatie zie
de gebruiksaanwijzing van uw
televisie.
Er wordt geen geluid van de
televisie door het systeem
weergegeven.
Controleer het type en de
verbinding van de HDMI-kabel of
audiokabel die op het systeem
en de televisie is aangesloten
(pagina19).
72
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Als uw televisie compatibel is
met het audio-retourkanaal,
zorg er dan voor dat het systeem
is aangesloten op een ARC-
compatibele HDMI IN-aansluiting
van de televisie (pagina 19).
Als er nog steeds geen geluid
wordt weergegeven of als het
geluid wordt onderbroken, moet
een audiokabel (niet bijgeleverd)
worden aangesloten, houd SHIFT
ingedrukt en druk op SETUP
en stel [HDMI-INSTELLING] –
[AUDIO RETURN CHANNEL] in op
[UIT] (pagina 34).
Als uw televisie niet compatibel is
met het audio-retourkanaal, komt
er geen geluid van de televisie
uit het systeem, zelfs niet als
het systeem is aangesloten op
een HDMI IN-aansluiting van de
televisie. Om het geluid van de
televisie uit het systeem te laten
klinken, dient een audiokabel
(niet bijgeleverd) aan te sluiten
(pagina20).
Wijzig de functie van het systeem
naar "TV" (pagina 20).
Verhoog het volume van het
systeem.
Afhankelijk van de volgorde
waarop u de televisie en het
systeem aansluit, kan het geluid
van het systeem onderbroken
worden en gaat het lampje
"
" (geluiddemping) op het
display van het apparaat branden.
Schakel in dit geval de televisie
eerst in en dan het systeem.
Stel de luidsprekerinstelling
van de televisie (BRAVIA)
in op audiosysteem. Zie de
gebruiksaanwijzing van uw
televisie over hoe u de televisie
moet instellen.
Het geluid wordt zowel door het
systeem als de televisie
weergegeven.
Onderbreek het geluid van het
systeem of de televisie.
Wijzig de uitgang van de
luidspreker op de televisie
in televisieluidspreker of
audiosysteem.
De functie Controle voor HDMI
werkt niet correct.
Controleer de verbinding met het
systeem (pagina 17).
Schakel de functie Controle
voor HDMI op de televisie in.
Voor meer informatie zie de
gebruiksaanwijzing van uw
televisie.
Wacht een tijdje en probeer het
dan opnieuw. Als u het systeem
loskoppelt, duurt het even voordat
u handelingen kunt uitvoeren.
Wacht 15 seconden of langer en
probeer het opnieuw.
Zorg ervoor dat de televisie die
op het systeem is aangesloten
de functie Controle voor HDMI
ondersteunt.
Het type en het aantal apparaten
dat door de functie Controle voor
HDMI kan worden bediend, is als
volgt beperkt door de HDMI CEC-
standaard:
Opnameapparaten (Blu-ray
Disc-recorder, DVD-recorder,
enz.): max. 3 apparaten
Afspeelapparaten (Blu-ray Disc-
speler, DVD-speler, enz.): max.
3 apparaten (dit systeem maakt
van een van deze apparaten
gebruikt)
Tunergerelateerde apparaten:
max. 4 apparaten
Audiosysteem (receiver/
hoofdtelefoon): max. 1 apparaat
(gebruikt door dit systeem)
73
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Aanvullende informatie
Bedrade Party Chain, draadloze
Party Chain en Speaker Add
De functie bedrade Party Chain
kan niet worden ingeschakeld.
Controleer de aansluitingen
(pagina 52).
Zorg ervoor dat de audiokabels
correct zijn aangesloten.
"PARTY CHAIN" knippert op het
display.
U kunt de AUDIO IN-functie niet
selecteren als u verbinding
(pagina 52) maakt tijdens
de functie bedrade Party Chain.
Selecteer een andere functie
(pagina 54).
Houd PARTY CHAIN op het
apparaat ingedrukt.
Schakel het systeem uit en dan
weer in.
De functie bedrade Party Chain
werkt niet correct.
Schakel het systeem uit. Schakel
het vervolgens weer in om de
functie bedrade Party Chain te
activeren.
Een BLUETOOTH-apparaat kan
geen verbinding met het systeem
maken tijdens de functie
draadloze Party Chain.
Voer nadat alle systemen zijn
verbonden, de koppelings- en
verbindingsprocedures uit tussen
het BLUETOOTH-apparaat en de
Party Host.
Een BLUETOOTH-apparaat kan
geen verbinding met het systeem
maken tijdens de functie Speaker
Add.
Voer nadat twee systemen
van helzelfde model zijn
verbonden, de koppelings- en
verbindingsprocedures uit tussen
het BLUETOOTH-apparaat en het
Host-systeem.
Het systeem resetten
Als het systeem nog steeds niet
correct werkt, dient u het systeem
terug te zetten op de standaard
fabrieksinstellingen.
Gebruik de toetsen op het apparaat
om deze handeling uit te voeren.
1 Haal de stekker uit het
stopcontact en steek de stekker
er vervolgens weer in.
2 Druk op om het systeem in te
schakelen.
3 Houd GUITAR en MEGA BASS
ongeveer 3 seconden ingedrukt.
"RESET" wordt op het displaypaneel
weergegeven.
Nadat het resetten is voltooid, start
het systeem automatisch opnieuw
op. Druk op om het systeem in te
schakelen.
Alle BLUETOOTH-
koppelingsinformatie en
instellingen die door de gebruiker
zijn geconfigureerd, zoals de
voorkeurzenders worden teruggezet
op de standaard fabrieksinstelling
(behalve sommige instellingen van
het instelmenu).
Voor het terugzetten van de
instellingen van het instelmenu, zie
"De instellingen van het instelmenu
terugzetten naar de
standaardinstellingen"
(pagina74).
74
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
De instellingen van het
instelmenu terugzetten naar
de standaardinstellingen
U kunt de instellingen van
het instelmenu (behalve de
[KINDERBEVEILIGING]-instellingen)
terugzetten naar de
standaardinstellingen.
1 Houd SHIFT ingedrukt en druk
dan op SETUP.
Het instelmenu wordt op het
televisiescherm weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op / om de
optie [SYSTEEMINSTELLING] te
selecteren en druk dan op .
3 Druk herhaaldelijk op / om de
optie [HERSTELLEN] te selecteren
en druk dan op .
4 Druk herhaaldelijk op / om de
optie [JA] te selecteren en druk
dan op .
Dit duurt een paar seconden om te
voltooien. Druk niet op tijdens het
resetten van het systeem.
Zelfdiagnosefunctie
Als er letters/cijfers op het
televisiescherm verschijnen of
op het display
Als de zelfdiagnosefunctie is
geactiveerd om te voorkomen
dat het systeem een storing
vertoont, wordt een servicenummer
weergegeven. Het servicenummer
bestaat uit alfanumerieke tekens
(bijv. C 13 50). Zie de volgende tabel
voor de oorzaak en de corrigerende
handeling.
De eerste 3
karakters
van het
servicenum-
mer
Oorzaak en corrigerende
handeling
C 13 De disc is vuil.
Reinig de disc met
een zachte doek
(pagina76).
C 31 De disc is niet correct in
de disclade geplaatst.
Schakel het systeem uit
en dan weer in. Plaats
de disc nu correct in de
disclade.
E XX
(XX is een
nummer)
Om een defect te
voorkomen, heeft het
systeem de
zelfdiagnosefunctie
uitgevoerd.
Neem contact op met
een Sony-dealer bij u in
de buurt of plaatselijk
geautoriseerd
servicecentrum van
Sony en geeft het
servicenummer
(5karakters).
Bijvoorbeeld: E 61 10
Meldingen
Een van de volgende meldingen kan
tijdens de procedure op het display
knipperen of weergegeven worden.
CANNOT PLAY
Er is een disc geplaatst die niet
afgespeeld kan worden.
Er is een DVD VIDEO in de disclade
gelegd, die de regiocode niet
ondersteunt.
CODE 01/SGNL ERR
Een niet ondersteund audiosignaal
wordt ingevoerd van de aangesloten
HDMI IN (ARC)-aansluiting van de
televisie (pagina 19).
75
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Aanvullende informatie
DATA ERROR
Het bestand is gemaakt in
een formaat dat niet wordt
ondersteund.
De bestandsextensie komt niet
overeen met het bestandsformaat.
DEVICE ERROR
Het USB-apparaat kan niet herkend
worden of een onbekend apparaat
is aangesloten.
DEVICE FULL
Het geheugen van het USB-apparaat
is vol.
ERASE ERROR
Het wissen van de audiobestanden
of mappen op het USB-apparaat is
mislukt.
FATAL ERROR
Het USB-apparaat is verwijderd
tijdens de overdracht of het
wisproces en kan beschadigd zijn.
FOLDER FULL
Overdracht op het USB-apparaat is
niet mogelijk omdat het maximale
aantal mappen is bereikt.
NoDEVICE
Er is geen USB-apparaat
aangesloten of er is een apparaat
aangesloten dat niet wordt
ondersteund.
NO DISC
Er is geen disc in het apparaat.
NO MUSIC
Er zijn geen audiobestanden
aanwezig die ondersteund worden
in de afspeelbron.
NO SUPPORT
Er is een USB-apparaat aangesloten
dat niet ondersteund wordt of het
USB-apparaat is aangesloten via een
USB-hub.
NO VIDEO
Er zijn geen videobestanden
aanwezig die ondersteund worden
in de afspeelbron.
NOT USE
U hebt geprobeerd een specifieke
handeling onder condities uit
te voeren waar deze handeling
verboden is.
OVER CURRENT
Er werd een overstroom
gedetecteerd in de
(USB)-poort.
PROTECT
Het USB-apparaat heeft een
schrijfbeveiliging.
PUSH STOP
U hebt een handeling uitgevoerd die
alleen uitgevoerd kan worden als
het afspelen is gestopt.
READING
Het systeem leest informatie van de
disc of het USB-apparaat. Sommige
handelingen zijn niet beschikbaar.
REC ERROR
De overdracht start niet, is voor een
deel gestopt of kan niet worden
uitgevoerd.
TRACK FULL
Overdracht op het USB-apparaat is
niet mogelijk omdat het maximale
aantal bestanden is bereikt.
76
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Voorzorgsmaatregelen
Bij het dragen van het apparaat
Voorkom het beschadigen van
het discmechanisme en voer de
volgende procedure uit voordat u
het apparaat draagt.
Gebruik de toetsen op het apparaat
om deze handeling uit te voeren.
1 Druk op om het systeem in te
schakelen.
2 Druk herhaaldelijk op FUNCTION
om "DVD/CD" te selecteren.
3 Verwijder de disc.
Druk op om de disclade te
openen en te sluiten.
Wacht totdat "NO DISC" op het
display wordt weergegeven.
4 Druk op om het systeem uit te
schakelen.
5 Netsnoer uit het stopcontact
halen.
Opmerkingen op de discs
Voordat u een disc gaat afspelen, dient
u de disc schoon te vegen met een
reinigingsdoek, vanaf het midden naar
de buitenkant.
Reinig de discs niet met oplosmiddelen
zoals benzine, thinner, in de handel
verkrijgbare reinigers of antistatische
spray die bedoeld is voor LP's van vinyl.
Stel de discs niet bloot aan direct
zonlicht of warmtebronnen, zoals hete
luchtkanalen, en laat de discs ook niet
achter in een voertuig dat in de volle
zon geparkeerd is.
Veiligheid
Koppel het netsnoer volledig los van
het stopcontact als u het apparaat
gedurende een langere periode niet
gebruikt. Als u het systeem loskoppelt,
pak dan altijd de stekker vast. Trek nooit
aan de kabel.
Als een voorwerp of vloeistof in het
systeem terechtkomt, moet u het
systeem loskoppelen en laten nakijken
door bevoegde servicetechnici voordat
u het apparaat weer gebruikt.
Het netsnoer mag alleen door
bevoegde servicetechnici worden
vervangen.
Het systeem gebruiken
Dit systeem is niet druip- of
waterbestendig. Zorg ervoor dat er geen
water op het systeem wordt gemorst en
dat het systeem niet met water wordt
gereinigd.
Plaatsing
Zet het systeem niet in een schuine
stand neer of op plaatsen waar het
extreem heet, koud, stoffig, vuil of
vochtig is. Ook dient u het apparaat niet
op een plek neer te zetten die slecht
wordt geventileerd, blootstaat aan
trillingen, direct zonlicht of fel licht.
Ga voorzichtig te werk als u het systeem
op speciaal behandelde oppervlakken
(bijv. met was of olie behandeld,
gepolijst) plaatst, anders kunnen er
vlekken of verkleuringen optreden.
Als het systeem van een koude naar
een warme locatie wordt verplaatst of
in een ruimte wordt geplaatst met veel
stoom, kan het vocht op de lens in de
unit condenseren en een defect aan het
systeem veroorzaken. In dit geval dient
u de disc te verwijderen en het systeem
ongeveer een uur ingeschakeld te laten
totdat het vocht verdampt is.
Warm worden
Het warm worden van het apparaat
tijdens de werking is normaal en geen
reden om contact op te nemen met het
servicecentrum.
Raak de behuizing niet aan als het
apparaat continue op een hoog volume
is gebruikt, de behuizing kan daardoor
heet zijn geworden.
Dek de ventilatie-openingen niet af.
77
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Aanvullende informatie
Het luidsprekersysteem
Het ingebouwde luidsprekersysteem
is niet magnetisch afgeschermd en de
afbeeldingen op de televisies in de buurt
kunnen daardoor magnetisch vervormen.
In dit geval dient u de televisie uit te
schakelen, 15 tot 30 minuten te wachten
en vervolgens de televisie weer in te
schakelen. Als er geen verbetering
optreedt, dient u het systeem verder van
de televisie te plaatsen.
BELANGRIJKE OPMERKING
Let op: Als het stilstaand videobeeld
of de beeldschermafbeelding
gedurende een langere tijdsperiode
op uw televisie wordt weergegeven via
dit systeem, kan uw televisiescherm
permanent beschadigen. Met name
projectietelevisies zijn hier zeer
gevoelig voor.
De behuizing reinigen
Reinig dit systeem met een zachte doek
die licht is bevochtigd met een mild
zeepsopje.
Gebruik geen schuursponsje,
schuurpoeder of oplosmiddel zoals
thinner, benzine of alcohol.
BLUETOOTH-communicatie
BLUETOOTH-apparaten dienen binnen
ongeveer 10 meter (zonder obstructies)
van elkaar gebruikt te worden. Het
effectieve communicatiebereik
wordt korter bij de volgende
omstandigheden.
Als een persoon, metalen object,
muur of andere obstructie tussen
de apparaten met een BLUETOOTH-
verbinding staat
Locaties waar een draadloze LAN
geïnstalleerd is
In de buurt van magnetrons die in
gebruik zijn
Locaties waar andere
elektromagnetische golven
gegenereerd worden
BLUETOOTH-apparaten en
draadloze LAN (IEEE 802.11b/g/n)-
apparatuur gebruiken dezelfde
frequentieband (2,4GHz). Als u
uw BLUETOOTH-apparaat in de
buurt van een apparaat gebruikt
met draadloze LAN-mogelijkheid,
kan er elektromagnetische storing
ontstaan. Dit kan resulteren in lagere
gegevensoverdrachtsnelheden of
het onvermogen om verbinding te
maken. Als dit zich voordoet dient u de
volgende oplossingen te proberen:
Gebruik dit systeem op minstens
10meter afstand van de draadloze
LAN-apparatuur.
Schakel het draadloze LAN-apparaat
uit als het BLUETOOTH-apparaat
binnen 10 meter wordt gebruikt.
Gebruik dit systeem en dit
BLUETOOTH-apparaat zo dicht
mogelijk bij elkaar in de buurt.
De radiogolven die dit systeem
uitzendt kunnen storing in de werking
van enkele medische apparaten
veroorzaken. Aangezien deze storing in
een defect kan resulteren, dient u altijd
in de volgende locaties de voeding
van dit systeem en het BLUETOOTH-
apparaat uit te schakelen:
In ziekenhuizen, treinen, vliegtuigen,
bij tankstations en andere plaatsen
waar ontvlambare gassen aanwezig
kunnen zijn
In de buurt van automatische deuren
of brandalarmen
Dit systeem ondersteunt de
veiligheidsfuncties die aan de
BLUETOOTH-specificatie voldoen,
om voor veilige verbindingen te
zorgen tijdens de communicatie
met BLUETOOTH-technologie. Deze
beveiliging kan echter, afhankelijk
van de content en andere factoren,
niet voldoende zijn, dus ben altijd
voorzichtig als u een communicatie
uitvoert met BLUETOOTH-technologie.
Sony kan niet aansprakelijk worden
gesteld voor schade of andere verliezen
die voortvloeien uit een informatielek
tijdens communicatie met BLUETOOTH-
technologie.
78
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
BLUETOOTH-communicatie wordt niet
per definitie gegarandeerd met alle
BLUETOOTH-apparaten die hetzelfde
profiel als dit systeem hebben.
BLUETOOTH-apparaten die met dit
systeem verbonden zijn moeten aan
de BLUETOOTH-specificatie voldoen,
voorgeschreven door Bluetooth
SIG, Inc., en moeten gecertificeerd
zijn. Zelfs als een apparaat voldoet
aan de BLUETOOTH-specificatie
kunnen er situaties zijn waarbij de
karakteristieken of specificaties van het
BLUETOOTH-apparaat het onmogelijk
maken om verbinding te maken of tot
verschillende bedieningsmethoden,
display of bediening kan leiden.
Afhankelijk van het BLUETOOTH-
apparaat dat met dit systeem is
verbonden, de communicatie-
omgeving of de omgevingscondities
kan er storing ontstaan of de audio
onderbroken worden.
Specificaties
Luidsprekergedeelte
Luidsprekersysteem:
2-weg, basreflex
Luidsprekereenheid:
Tweeter L/R: 66 mm, conustype
Woofer: 200 mm, conustype
Ingangen
AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) L/R:
Voltage 2 V, impedantie
47kilo-ohm
TV (ARC):
Ondersteund audiosignaal:
Lineaire 2-kanaals PCM
MIC1:
Gevoeligheid 1 mV, impedantie
10kilo-ohm
MIC2/GUITAR:
Gevoeligheid 1 mV, impedantie
10kilo-ohm (Als de modus gitaar
is uitgeschakeld.)
Gevoeligheid 200 mV, impedantie
250 kilo-ohm (Als de modus
gitaar is ingeschakeld.)
Uitgangen
AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R:
Voltage 2 V, impedantie
1kilo-ohm
VIDEO OUT:
Max. uitgangsniveau 1 Vp-p,
asymmetrisch, sync. negatieve
belastingsimpedantie 75 ohm
HDMI OUT (TV) ARC:
Ondersteund audiosignaal:
Lineaire 2-kanaals PCM (max.
48kHz), Dolby Digital
HDMI-gedeelte
Connector:
Type A (19-pins)
Disc-spelergedeelte
Systeem:
Compact disc en digitaal audio-
en videosysteem
Eigenschappen laserdiode
Emissieduur: Continu
Laseruitgang*: Minder dan
44,6μW
* Deze uitgang is de waarde
gemeten op een afstand van
200 mm van het oppervlak van
de objectieflens op het optisch
pick-upblok met een lensopening
van 7 mm.
Frequentiebereik:
20Hz – 20kHz
Formaat videokleursysteem:
Latijns-Amerika model:
NTSC
Overige modellen:
NTSC en PAL
79
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Aanvullende informatie
USB-gedeelte
Ondersteund USB-apparaat:
Klasse massaopslag
Maximale stroom:
1A
(USB)-poort:
Type A
FM-tunergedeelte
FM stereo, FM-superheterodyne tuner
Antenne:
FM-draadantenne
Afstembereik:
87,5MHz – 108,0MHz (50kHz-
stap)
BLUETOOTH-gedeelte
Communicatiesysteem:
BLUETOOTH-standaard versie 4.2
Uitgang:
BLUETOOTH-standaard
vermogensklasse 2
Maximaal uitgangsvermogen:
< 9,5 dBm
Maximaal aantal apparaten dat kan
worden aangemeld:
8 apparaten
Maximaal aantal gelijktijdige
verbindingen (Multipoint):
3 apparaten
Maximum communicatiebereik:
Gezichtslijn ongeveer 10 m
1)
Frequentieband:
2,4 GHz band (2,4000 GHz –
2,4835GHz)
Modulatiemethode:
FHSS (Freq Hopping Spread
Spectrum)
Compatibele BLUETOOTH-profielen
2)
:
A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote
Control Profile)
SPP (Serial Port Profile)
Ondersteunde codecs:
SBC (Subband Codec)
AAC (Advanced Audio Coding)
LDAC
1)
Het actuele bereik varieert afhankelijk
van factoren zoals obstakels tussen de
apparaten, magnetische velden rondom
een magnetron, statische elektriciteit,
ontvangstgevoeligheid, prestatie
van de antenne, besturingssysteem,
softwaretoepassing, enz.
2)
BLUETOOTH-standaardprofielen geven
het doel aan van de BLUETOOTH-
communicatie tussen de apparaten.
NFC-gedeelte
Bedrijfsfrequentie:
13,56 MHz
Ondersteunde audioformaten
Ondersteunde bitsnelheid en
bemonsteringsfrequenties:
MP3:
32/44,1/48kHz, 32 kbps –
320kbps (VBR)
AAC:
44,1 kHz, 48 kbps – 320kbps
(CBR/VBR)
WMA:
44,1 kHz, 48 kbps – 192 kbps
(CBR/VBR)
WAV:
44,1/48 kHz (16 bit)
Ondersteunde videoformaten
Xvid:
Videocodec: Xvid video
Bitsnelheid: 4,854 Mbps (MAX)
Resolutie/framerate:
720 × 480, 30 fps
720 × 576, 25 fps (behalve voor
modellen uit Latijns-Amerika)
Audiocodec: MP3
80
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
MPEG4:
Bestandsformaat: MP4
bestandsformaat
Videocodec: MPEG4 eenvoudig
profiel (AVC is niet compatibel.)
Bitsnelheid: 4 Mbps
Resolutie/framerate:
720 × 480, 30 fps
720 × 576, 25 fps (behalve voor
modellen uit Latijns-Amerika)
Audiocodec: AAC-LC (HE-AAC is
niet compatibel.)
DRM: Niet compatibel
Algemeen
Stroomvereisten:
120 V – 240 V wisselstroom,
50/60 Hz
Stroomverbruik:
70 W
Stroomverbruik (bij de
stroomspaarstand):
0,5 W (Als "BT STBY" is ingesteld
op "OFF" en [CONTROLE VOOR
HDMI] is ingesteld op [UIT].)
2 W* (Als "BT STBY" is ingesteld op
"ON" en [CONTROLE VOOR HDMI]
is ingesteld op [AAN].)
Afmetingen (B/H/D) (ongeveer):
324 mm × 600 mm × 286 mm
Gewicht (ongeveer):
8,4 kg
Bedrijfstemperatuur:
5 °C tot 35 °C
* Het stroomverbruik van het systeem
is minder dan 0,5 W als er geen HDMI-
verbinding is en "BT STBY" is ingesteld
op "OFF".
Ontwerp en technische gegevens
kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
81
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Aanvullende informatie
Taalcodelijst
De spelling van de taal conform de ISO 639:1988 (E/F) standaard.
Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal
1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati
1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho
1032 Afrikaans 1196 Guarani 1353 Moldavian 1515 Sundanese
1039 Amharic 1203 Gujarati 1356 Marathi 1516 Swedish
1044 Arabic 1209 Hausa 1357 Malay 1517 Swahili
1045 Assamese 1217 Hindi 1358 Maltese 1521 Tamil
1051 Aymara 1226 Croatian 1363 Burmese 1525 Telugu
1052 Azerbaijani 1229 Hungarian 1365 Nauru 1527 Tajik
1053 Bashkir 1233 Armenian 1369 Nepali 1528 Thai
1057 Byelorussian 1235 Interlingua 1376 Dutch 1529 Tigrinya
1059 Bulgarian 1239 Interlingue 1379 Norwegian 1531 Turkmen
1060 Bihari 1245 Inupiak 1393 Occitan 1532 Tagalog
1061 Bislama 1248 Indonesian 1403 (Afan) Oromo 1534 Setswana
1066 Bengali; Bangla 1253 Icelandic 1408 Oriya 1535 Tonga
1067 Tibetan 1254 Italian 1417 Punjabi 1538 Turkish
1070 Breton 1257 Hebrew 1428 Polish 1539 Tsonga
1079 Catalan 1261 Japanese 1435 Pashto; Pushto 1540 Tatar
1093 Corsican 1269 Yiddish 1436 Portuguese 1543 Twi
1097 Czech 1283 Javanese 1463 Quechua 1557 Ukrainian
1103 Welsh 1287 Georgian 1481
Rhaeto-Romance
1564 Urdu
1105 Danish 1297 Kazakh 1482 Kirundi 1572 Uzbek
1109 German 1298 Greenlandic 1483 Romanian 1581 Vietnamese
1130 Bhutani 1299 Cambodian 1489 Russian 1587 Volapük
1142 Greek 1300 Kannada 1491 Kinyarwanda 1613 Wolof
1144 English 1301 Korean 1495 Sanskrit 1632 Xhosa
1145 Esperanto 1305 Kashmiri 1498 Sindhi 1665 Yoruba
1149 Spanish 1307 Kurdish 1501 Sangho 1684 Chinese
1150 Estonian 1311 Kirghiz 1502 Serbo-Croatian 1697 Zulu
1151 Basque 1313 Latin 1503 Singhalese 1703 Niet
gespecificeerd
1157 Persian 1326 Lingala 1505 Slovak
1165 Finnish 1327 Laothian 1506 Slovenian
1166 Fiji 1332 Lithuanian 1507 Samoan
1171 Faroese 1334
Latvian; Lettish
1508 Shona
1174 French 1345 Malagasy 1509 Somali
1181 Frisian 1347 Maori 1511 Albanian
1183 Irish 1349 Macedonian 1512 Serbian
82
NL
MHC-V21D.NL.4-734-744-53(1)
Landcodelijst (ouderlijk toezicht)
Code Regio Code Regio Code Regio Code Regio
2044 Argentinië 2165 Finland 2362 Mexico 2149 Spanje
2047 Australië 2174 Frankrijk 2376 Nederland 2499 Zweden
2046 Oostenrijk 2109 Duitsland 2390 Nieuw-Zeeland 2086 Zwitserland
2057 België 2248 India 2379 Noorwegen 2528 Thailand
2070 Brazilië 2238 Indonesië 2427 Pakistan 2184 Verenigd Koninkrijk
2079 Canada 2254 Italië 2424 Filipijnen
2090 Chili 2276 Japan 2436 Portugal
2092 China 2304 Korea 2489 Rusland
2115 Denemarken 2363 Maleisië 2501 Singapore

Documenttranscriptie

Home Audio System MHC-V21D Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL WAARSCHUWING Dek de ventilatieopening van het apparaat niet af met kranten, tafelkleden en gordijnen enz. Zo kunt u het risico op brand verkleinen. Stel het apparaat niet bloot aan open vuur (bijvoorbeeld brandende kaarsen). Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of spatten en plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals een vaas, op dit apparaat. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen. Aangezien de stekker wordt gebruikt om het apparaat los te koppelen van de netvoeding, moet u het apparaat aansluiten op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact. Als er een probleem optreedt met het apparaat, moet u de stekker van het apparaat onmiddellijk uit het stopcontact halen. Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een boekenkast of inbouwkast. Het apparaat blijft onder spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, zelfs als het apparaat zelf is uitgeschakeld. Alleen voor gebruik binnenshuis. Voor product met CE-markering De validiteit van de CE-markering is beperkt tot alleen die landen waar het wettelijk is bekrachtigd en dit is hoofdzakelijk in de EEA-landen (Europees Economisch Gebied). LET OP Risico op explosie als de batterij wordt vervangen door een verkeerd type. 2NL Stel de batterijen of apparatuur met geïnstalleerde batterijen niet bloot aan extreem hoge temperaturen, zoals zonlicht en vuur. LET OP Het gebruik van optische instrumenten met dit product verhoogt de kans op oogletsel. Voor klanten in Europa Dit apparaat wordt geclassificeerd als een product CLASS 1 LASER onder IEC 60825-1:2007. Deze markering staat op de achterkant van het apparaat. Verwijdering van oude batterijen, elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op het product, de batterij of op de verpakking wijst erop dat het product en de batterij, niet als huishoudelijk afval behandeld mogen worden. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,004% lood bevat. Door deze producten en batterijen op juiste wijze af te voeren, vermijdt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zijn gekoppeld aan verkeerde afvalbehandeling. Het recyclen van materialen draagt bij aan het behoud van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel worden vervangen. Om ervoor te zorgen dat de batterij, elektrische en elektronische apparaten op een juiste wijze zal worden behandeld, dienen deze producten aan het eind van hun levenscyclus worden ingeleverd bij het juiste inzamelingspunt voor het recyclen van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over het veilig verwijderen van batterijen. Lever de batterijen in bij het juiste inzamelingspunt voor het recyclen van batterijen. Voor meer informatie over het recyclen van dit product of de batterij, kunt u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product of batterij hebt gekocht. Kennisgeving voor klanten: de volgende informatie geldt alleen voor apparatuur die wordt verkocht in landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn. Dit product werd vervaardigd door of in opdracht van Sony Corporation. EU importeur: Sony Europe Limited. Vragen aan de EU invoerder of met betrekking tot Europese productconformiteit kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, België. Hierbij verklaart Sony Corporation dat deze radioapparatuur conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.compliance.sony.de/ Deze radioapparatuur is bedoeld voor gebruik met de goedgekeurde versie(s) van de software die is/zijn aangegeven in de EU-conformiteitsverklaring. De software die in deze radioapparatuur is geladen, voldoet aan de belangrijkste eisen van de Richtlijn 2014/53/EU. U kunt de softwareversie controleren door op OPTIONS te drukken en dan "SYSTEM" – "VERSION" te kiezen met gebruik van / en . Dit apparaat is getest en voldoet in combinatie met een aansluitkabel korter dan 3 meter aan de voorschriften die gesteld zijn in de EMC-richtlijn. Dit Home Audio System is ontworpen om gebruikt te worden voor de volgende doeleinden: •• Afspelen van muziek-/videobronnen op discs of USB-apparaten •• Overzetten van muziek naar USBapparaten •• Luisteren naar radiozenders •• Luisteren naar het geluid van de televisie •• Afspelen van muziekbronnen op BLUETOOTH-apparaten •• Genieten van sociale gelegenheden met de functies bedrade Party Chain en draadloze Party Chain 3NL Kennisgeving licentie en handelsmerk •• Het is een handelsmerk van DVD Format/Logo Licensing Corporation. •• "DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD-R", "DVD VIDEO" en de "CD"logos zijn handelsmerken. •• WALKMAN® en het WALKMAN®-logo zijn geregistreerde handelsmerken van de Sony Corporation. •• MPEG Layer-3 audiocoderingstechnologie en patenten gelicenseerd door Fraunhofer IIS en Thomson. •• Windows Media is een geregistreerd handelsmerk of handelsmerk van Microsoft Corporation in de VS en/of andere landen. •• Dit product is beschermd door bepaalde intellectuele eigendomsrechten van de Microsoft Corporation. Gebruik of distributie van een dergelijke technologie buiten dit product om is verboden zonder een licentie van Microsoft of een geautoriseerde vertegenwoordiger van Microsoft. •• Dit systeem is uitgerust met Dolby* Digital. * Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. •• Dit systeem is uitgerust met HighDefinition Multimedia Interface (HDMI™)-technologie. De begrippen HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing Administrator, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen. •• "BRAVIA" is een handelsmerk van Sony Corporation. 4NL •• LDAC™ en het LDAC-logo zijn handelsmerken van Sony Corporation. •• Het merk en logo BLUETOOTH® zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van dergelijke merken door Sony Corporation is onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn van de respectievelijke eigenaren. •• De N-Mark is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van NFC Forum, Inc. in de VS en in andere landen. •• Android is een handelsmerk van Google LLC. •• Google Play en het Google Playlogo zijn handelsmerken van Google LLC. •• Apple, iPhone en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere landen. App Store is een servicemerk van Apple Inc. •• Het gebruik van de Made for Apple-badge betekent dat een accessoire ontworpen is om specifiek aangesloten te worden met het/de Apple-product(en) dat/ die geïdentificeerd is/zijn in de badge, en gecertificeerd is door de ontwerper om te beantwoorden aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of naleving van veiligheidseisen en wettelijke standaarden. •• DIT PRODUCT IS GELICENSEERD UIT HOOFDE VAN HET MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIOLICENTIE VOOR PERSOONLIJK EN NIETCOMMERCIEEL GEBRUIK DOOR EEN CONSUMENT OM (i) VIDEO TE CODEREN IN OVEREENSTEMMING MET DE MPEG-4 VISUAL STANDAARD ("MPEG-4 VIDEO") EN/OF (ii) MPEG-4 VIDEO TE DECODEREN DIE DOOR EEN CONSUMENT VOOR PERSOONLIJK EN NIETCOMMERCIEEL WAS GECODEERD EN/OF IS VERKREGEN VAN EEN AANBIEDER VAN VIDEO DIE BEVOEGD IS OM MPEG-4 VIDEO AAN TE BIEDEN. VOOR AL HET OVERIGE GEBRUIK WORDT GEEN LICENTIE VERLEEND OF GEÏMPLEMENTEERD. ADDITIONELE INFORMATIE INCLUSIEF DE INFORMATIE MET BETREKKING TOT PROMOTIONEEL, INTERN EN COMMERCIEEL GEBRUIK EN LICENSERING KAN VERKEGEN WORDEN DOOR MPEG LA, L.L.C. HTTP://WWW.MPEGLA.COM •• Alle andere handelsmerken zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren. •• In deze gebruiksaanwijzing, zijn ™ en ®-aanduidingen niet gespecificeerd. Over deze handleiding •• Deze handleiding geeft uitleg over de handelingen die met de afstandsbediening kunnen worden uitgevoerd, maar dezelfde handelingen kunnen ook worden uitgevoerd met de toetsen op het apparaat, die dezelfde naam of een vergelijkbare naam hebben. •• Pictogrammen zoals , die aan de bovenkant van iedere beschrijving staan, geven het type media aan die gebruikt kan worden met de functie die beschreven wordt. •• Sommige afbeeldingen worden aangeduid als conceptuele tekeningen en kunnen afwijken van de actuele producten. •• De items die op het televisiescherm worden weergegeven, kunnen afhankelijk van het gebied variëren. •• De standaardinstelling is onderstreept. •• De tekst tussen de haakjes ([--]) verschijnt op het televisiescherm en de tekst tussen de aanhalingstekens ("--") verschijnt op het display. 5NL Inhoudsopgave Over deze handleiding........... 5 Uitpakken................................ 8 Afspeelbare discs of bestanden op discs/USBapparaten............................... 8 Websites voor compatibele apparaten.............................. 11 Handleiding over onderdelen en bedieningselementen...........12 Aan de slag Het systeem stevig aansluiten..............................17 De demonstratie uitschakelen..........................18 Batterijen aanbrengen...........18 De televisie aansluiten...........19 Het kleursysteem wijzigen....21 De quick installatie uitvoeren................................21 De displaymodus wijzigen................................. 22 Afspelen disc/USB Alvorens het USB-apparaat te gebruiken.......................... 22 6NL Het afspelen van de disc beperken (Ouderlijk toezicht)................................ 28 Informatie van een disc en USB-apparaat bekijken......... 29 Het instelmenu gebruiken.... 30 USB-overdracht Alvorens het USB-apparaat te gebruiken.......................... 35 Muziekoverdracht................. 35 Tuner Naar de radio luisteren......... 38 BLUETOOTH-verbinding De draadloze BLUETOOTHtechnologie........................... 39 Dit systeem koppelen aan een BLUETOOTHapparaat...............................40 Naar muziek luisteren op een BLUETOOTH-apparaat....41 Dit systeem verbinden met meerdere BLUETOOTHapparaten (multiapparatenverbinding).......... 42 Standaard afspelen.............. 22 One-touch BLUETOOTHverbinding met NFC.............. 43 Overige afspeelhandelingen............. 24 De BLUETOOTHaudiocodecs instellen...........44 Afspeelmodus gebruiken..... 26 De BLUETOOTH-standbystand instellen..................44 Het BLUETOOTH-signaal inof uitschakelen..................... 45 Genieten van het geluid van de gitaar................................60 Het systeem bedienen met een smartphone of tablet (Sony | Music Center)............ 45 Van muziek genieten met Speaker Light.........................61 Zorg voor waanzinnige feesten met de app "Fiestable".............................46 De stembegeleiding gebruiken...............................61 Een klassering op de Party People-ranglijst bereiken en delen en bonusfuncties met Party King ontvangen........... 47 Geluidsaanpassing Het geluid aanpassen........... 47 De Virtual Football-stand selecteren.............................48 U eigen geluidseffect maken...................................48 Een partysfeer maken (DJ Effect)..............................48 De slaaptimer gebruiken.......61 Optioneel apparatuur gebruiken.............................. 62 De toetsen op het apparaat deactiveren (Kinderslot)....... 62 De functie automatische stand-by instellen................. 63 De software updaten............ 63 Aanvullende informatie Problemen oplossen.............64 Voorzorgsmaatregelen......... 76 Specificaties.......................... 78 Taalcodelijst...........................81 Overige functies De Controle voor HDMIfunctie gebruiken.................50 Genieten van afspelen via een kabel met meerdere systemen (bedrade Party Chain).................................... 52 Genieten van draadloos afspelen met meerdere systemen (draadloze Party Chain).................................... 55 Draadloos naar muziek luisteren met twee systemen (Speaker Addfunctie).................................. 57 Meezingen: Karaoke............. 59 7NL Uitpakken •• Dit apparaat (MHC-V21D) (1) •• Afstandsbediening (1) •• R03 (AAA-formaat) batterijen (2) •• FM-draadantenne (1) •• Netsnoer (1) •• Netstekkeradapter* (1) (wordt alleen in bepaalde regio's geleverd) * Deze stekkeradapter kan niet in Chili, Paraguay en Uruguay worden gebruikt. Gebruik deze stekkeradapter in landen waar het nodig is. Afspeelbare discs of bestanden op discs/ USB-apparaten Afspeelbare discs •• DVD VIDEO •• DVD-R/DVD-RW in DVD VIDEO- formaat of videomodus •• DVD+R/DVD+RW in DVD VIDEO- formaat •• VIDEO CD (ver. 1.0, 1.1, en 2.0 discs) •• Super VCD •• CD-R/CD-RW/CD-ROM in VIDEO CD-formaat of super VCD-formaat •• AUDIO CD •• CD-R/CD-RW in AUDIO CD- formaat Afspeelbare bestanden op discs •• Muziek: MP3-bestanden (.mp3)1)2) •• Video: MPEG4-bestanden (.mp4/ .m4v)2)3), Xvid-bestanden (.avi) 8NL Afspeelbare bestanden op USB-apparaten •• Muziek: MP3-bestanden (.mp3)1)2), WMA-bestanden (.wma)2), AACbestanden (.m4a/.mp4/.3gp)2), WAV-bestanden (.wav)2) •• Video: MPEG4-bestanden (.mp4/ .m4v)2)3), Xvid-bestanden (.avi) Opmerking •• De discs moeten het volgende formaat bevatten: —— CD-ROM/-R/-RW in DATA CDformaat die de MP31)2), MPEG42)3) en Xvid-bestanden bevat en voldoet aan ISO 96604) Level 1/Level 2 of Joliet (uitgebreid formaat). —— DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW in DATA DVD-formaat die de MP31)2), MPEG42)3) en Xvid-bestanden bevat en voldoet aan UDF (Universal Disk Format). •• Het systeem probeert de gegevens af te spelen met een van de bovenstaande extensies, zelfs als de gegevens niet in het ondersteunde formaat zijn. Het afspelen van deze gegevens kan een hard geluid produceren, dat uw luidsprekersysteem kan beschadigen. 1) MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) is een standaardformaat gedefinieerd door ISO/MPEG voor gecomprimeerde audiogegevens. MP3-bestanden moeten in MPEG 1 Audio Layer 3-formaat zijn. 2) Bestanden met een auteursrechtelijke beveiliging (Digital Rights Management) kunnen niet door het systeem worden afgespeeld. 3) MPEG4-bestanden moeten worden opgenomen in MP4-bestandsformaat. De ondersteunde videocodec en audiocodec zijn: —— Videocodec: MPEG4 eenvoudig profiel (AVC wordt niet ondersteund.) —— Audiocodec: AAC-LC (HE-AAC wordt niet ondersteund.) 4) Een logisch formaat van bestanden en mappen op CD-ROM's, gedefinieerd door ISO (International Organization for Standardization). Discs/bestanden die niet kunnen worden afgespeeld •• U kunt de volgende discs niet afspelen —BD — (Blu-ray Discs) —CD-ROM — opgenomen in PHOTO CD-formaat —Gegevensonderdeel — van CD-Extra of Mixed Mode CD* —CD — Graphics-disc —Super — Audio CD —DVD — Audio —DATA — CD/DATA DVD die gemaakt is in Packet Writeformaat —DVD-RAM — —DATA — CD/DATA DVD die niet correct gefinaliseerd is —CPRM — (Content Protection for Recordable Media) compatibele DVD-R/-RW opgenomen in Copy-Once-programma's —Een — disc die geen standaard vorm heeft (bijv. hart, vierkante ster) —Een — disc waarop tape, papier of een sticker is aangebracht •• U kunt de volgende bestanden niet afspelen —De — videobestanden die groter zijn dan 720 (breedte) × 576 (hoogte) pixels. —De — videobestanden met een grote breedteverhouding t.o.v. de lengteverhouding. —Een — WMA-bestand in WMA DRM, WMA Lossless of WMA PRO-formaat. —Een — AAC-bestand in AAC DRM of AAC Lossless formaat. —De — AAC-bestanden die gecodeerd zijn op 96 kHz. —Bestanden — die gecodeerd of beschermd zijn met wachtwoorden. —Bestanden — met DRM (Digital Rights Management) met auteursrechtelijke beveiliging. —Sommige — Xvid-bestanden zijn langer dan 2 uur. •• Het MP3 PRO-audiobestand kan als MP3-bestand worden afgespeeld. •• Het systeem kan een Xvid-bestand niet afspelen als het bestand gecombineerd is met twee of meer Xvid-bestanden. * Mixed Mode CD: Dit formaat neemt gegevens op de eerste track op en audio (AUDIO CD data) op de tweede en volgende tracks van een sessie. Opmerkingen over CD-R/-RW en DVD-R/-RW/+R/+RW •• In sommige gevallen kan een CD-R/-RW en DVD-R/-RW/+R/+RW niet worden afgespeeld op dit systeem, door de kwaliteit of fysieke conditie van de disc of de eigenschappen van het opnameapparaat of de software van de auteur. Voor meer informatie zie de gebruiksaanwijzing van het opnameapparaat. •• Sommige afspeelfuncties werken niet bij sommige DVD+R/+RW, zelfs niet als de disc correct gefinaliseerd is. Speel de disc in dit geval af in de modus normaal afspelen. Opmerkingen op de discs •• Dit product is ontworpen om discs af te spelen die aan de Compact Disc (CD)-standaard voldoen. 9NL •• DualDisc en sommige muziekdiscs, die gecodeerd zijn met een auteursrechtelijke beveiligingstechnologie, voldoen niet aan de CD-standaard. Daarom zijn deze discs waarschijnlijk niet compatibel met dit product. Opmerking over multisessie discs Dit systeem kan continue sessies op een disc afspelen, als deze in hetzelfde formaat zijn opgenomen als de eerste sessie. Echter het afspelen van de disc is niet gewaarborgd. Opmerking over DVD VIDEO en VIDEO CD afspeelhandelingen Sommige afspeelhandelingen voor een DVD VIDEO of VIDEO CD kunnen bewust door de softwareproduct beperkt zijn. Daarom kunnen sommige afspeelfuncties niet beschikbaar zijn. Zorg ervoor dat u de gebruiksaanwijzing van de DVD VIDEO of VIDEO CD leest. Opmerkingen over afspeelbare bestanden •• De start van het afspelen duurt langer als: —een — DATA CD/DATA DVD/USBapparaat is opgenomen met een gecompliceerde boomstructuur. —De — audiobestanden of videobestanden in andere mappen zijn net afgespeeld. •• Het systeem kan onder de volgende condities een DATA CD/ DATA DVD of een USB-apparaat afspelen: —tot — een diepte van 8 mappen —tot — 300 mappen —tot — 999 bestanden op een disc 10NL —tot — 2.000 bestanden op een USB-apparaat —tot — 650 bestanden in een map Deze nummers kunnen afhankelijk van de configuratie van het bestand of de map variëren. •• Mappen zonder audiobestanden of beeldbestanden worden overgeslagen. •• Bestanden die door een apparaat zijn overgedragen, zoals een computer, worden niet afgespeeld in de volgorde afgespeeld waarin ze zijn overgedragen. •• Afhankelijk van de gebruikte software voor het maken van het audiobestand of videobestand kan het zijn dat de afspeelvolgorde niet kan worden toegepast. •• Ondersteuning van alle codering/schrijfsoftware van ondersteunende formaten, opnameapparatuur en opnamemedia kan niet worden gegarandeerd. •• Afhankelijk van het Xvid-bestand, kan het voorkomen dat het beeld niet helder is of dat het geluid verspringt. Opmerkingen over USBapparaten •• Er kan niet gegarandeerd worden dat dit systeem met alle USBapparaten werkt. •• Ofschoon er diverse complexe functies voor USB-apparaten zijn, is de afspeelbare content van USB-apparaten die op het systeem zijn aangesloten beperkt tot muziek- en videocontent. Voor meer informatie zie de gebruiksaanwijzing van het USBapparaat. •• Als een USB-apparaat is aangesloten, leest het systeem alle bestanden op het USBapparaat. Indien er veel mappen of bestanden op het USB-apparaat staan, kan het lange tijd duren om deze allemaal te lezen. •• Sluit het systeem en het USBapparaat niet aan via een USBhub. •• Bij sommige aangesloten USBapparaten, kan er een vertraging zijn voordat een handeling door dit systeem wordt uitgevoerd. •• De afspeelvolgorde voor het systeem kan verschillen van de afspeelvolgorde van het aangesloten USB-apparaat. •• Voordat u een USB-apparaat gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat er geen bestanden op het USB-apparaat staan die met een virus zijn besmet. Compatibele iPhone/iPodmodellen De compatibele modellen van iPhone/iPod zijn als volgt. Update uw iPhone/iPod met de nieuwste software, voordat u de iPhone/iPod met het systeem gebruikt. Gemaakt voor •• iPhone X •• iPhone 8 •• iPhone 8 Plus •• iPhone 7 •• iPhone 7 Plus •• iPhone SE •• iPhone 6s •• iPhone 6s Plus •• iPhone 6 •• iPhone 6 Plus •• iPhone 5s •• iPhone 5c •• iPhone 5 •• iPhone 4s •• iPod touch (6e generatie) •• iPod touch (5e generatie) Websites voor compatibele apparaten Controleer de onderstaande website voor de laatste informatie over compatibele USB- en BLUETOOTHapparaten. Voor klanten in Latijns-Amerika: <http://esupport.sony.com/LA> Voor klanten in Europa en Rusland: <http://www.sony.eu/support> Voor klanten in andere landen/ regio's: <http://www.sony-asia.com/ support> 11NL Handleiding over onderdelen en bedieningselementen U kunt de toetsen vergrendelen behalve  (voeding) op het apparaat om te voorkomen dat ze per ongeluk worden bediend (pagina 62). Apparaat Bovenkant Voor 12NL * De  toets heeft een voeltip. Gebruik de voelstip als herkenning bij het bedienen van het systeem.   (voeding) Schakelt het systeem in of zet het systeem in de standbymodus.   (afspelen) ——Start het afspelen. ——Houd  langer dan 2 seconden ingedrukt, de ingebouwde geluidsdemonstratie wordt afgespeeld. Druk op  om de demonstratie te stoppen.  (stop) ——Stopt het afspelen. Als u deze toets twee keer indrukt, kan het hervatten van het afspelen worden geannuleerd. ——Stopt het overzetten tijdens het overzetten van de muziek. ——Stopt de ingebouwde geluidsdemonstratie.  BLUETOOTH-aanduiding (pagina 39) BLUETOOTH (pagina 41, 42) PAIRING Houd deze toets ingedrukt om de BLUETOOTH-koppeling in te schakelen tijdens de BLUETOOTH-functie. FUNCTION Met deze toets kunt u een functie selecteren.  SPEAKER LIGHT (pagina 22, 61) VOICE CHANGER (pagina 60) VOCAL FADER (pagina 60) W.PARTY CHAIN (draadloze Party Chain) (pagina 56) MEGA BASS (pagina 47) MEGA BASS-aanduiding Gaat branden als het MEGA BASS-geluidseffect is geselecteerd. PARTY CHAIN (pagina 54)  VOLUME/DJ CONTROL-knop Met deze toets kunt u het volume aanpassen.* Past het FLANGER- en ISOLATOR-effect aan of geeft het SAMPLER-geluidseffect continu weer (pagina 49). * U kunt deze knop niet gebruiken om het volume aan te passen als DJ Effect is geselecteerd.  Display  MIC1-aansluiting Wordt gebruikt om een microfoon aan te sluiten. MIC2/GUITAR-aansluiting Wordt gebruikt om een microfoon of gitaar aan te sluiten. (USB) REC/PLAY-poort Wordt gebruikt om een USBapparaat aan te sluiten. Deze poort kan zowel worden gebruikt voor afspelen als voor het overzetten van muziek.  MIC ECHO (pagina 59) GUITAR (pagina 60) 13NL MIC/GUITAR LEVEL +/– (pagina 59, 60)   Afstandsbediening (N-Mark) (pagina 43) +/– (map selecteren) Selecteert een map op een gegevensdisc of een USBapparaat. S1, S2 (pagina 49)  FLANGER (pagina 48) ISOLATOR (pagina 48) SAMPLER (pagina 48) DJ OFF (pagina 49)   (openen/sluiten) Opent of sluit de disclade.  / (achteruit-/ vooruitspoelen) (pagina 23) TUNING +/– (pagina 38) S3, S4 (pagina 49)  Afstandsbedieningssensor (pagina 18)  Disclade   (voeding) Schakelt het systeem in of zet het systeem in de standbymodus.  PLAY MODE (pagina 26, 36)  REPEAT/FM MODE (pagina 27, 38)  Numerieke toetsen (0 – 9)1)2) 14NL ——Selecteert een track, hoofdstuk of bestand met zijn itemnummer. ——Voert nummers of waarden in. MEGA BASS (pagina 47) REC TO USB (pagina 36) Zet muziek over naar het USBapparaat dat op de (USB)poort is aangesloten. MEDIA MODE (pagina 23) Selecteert de media waarop een gegevensdisc of USB-apparaat wordt afgespeeld. SUBTITLE (pagina 25) AUDIO2) (pagina 25, 30) ANGLE (pagina 25) SCORE (pagina 60) VOICE CHANGER (pagina 60) OPTIONS Optiemenu openen of sluiten. / / / Selecteert de menu-onderdelen. (druk) Voert de instellingen in of bevestig deze.  SEARCH (pagina 23, 24)   (volume) +/–2) Met deze toets kunt u het volume aanpassen.  / (snel terugspoelen/ snel vooruitspoelen) (pagina 24) VOCAL FADER (pagina 60) / (langzaam terugspoelen/langzaam vooruitspoelen) (pagina 24) MIC ECHO (pagina 59) TUNING+/– (pagina 38) MIC LEVEL+/– (pagina 59) +/– (map selecteren) Selecteert een map op een gegevensdisc of een USBapparaat. KEY CONTROL / (pagina 60)  DVD TOP MENU Geeft de DVD-titel op het televisiescherm weer. DVD/TUNER MENU (pagina 24, 25, 39) CLEAR1) (pagina 25) RETURN (pagina 24) SETUP1) (pagina 30)  (afspelen)2) Start het afspelen. / (achteruit-/ vooruitspoelen) (pagina 23) PRESET+/– (pagina 39)  (pauze) Pauzeert het afspelen. Druk op  om het afspelen te hervatten.  (stop) ——Stopt het afspelen. Als u deze toets twee keer indrukt, kan het hervatten van het afspelen worden geannuleerd. 15NL ——Stopt het overzetten tijdens het overzetten van de muziek. ——Stopt de ingebouwde geluidsdemonstratie.  SHIFT1) Houd deze toets ingedrukt om de toetsen met roze opdruk te activeren.  SOUND FIELD +/– (pagina 47)  FUNCTION Met deze toets kunt u een functie selecteren.  PARTY LIGHT (pagina 22, 61) LIGHT MODE (pagina 61)  DISPLAY (pagina 18, 22, 30, 38, 40) Wijzigt de informatie op het display. DISPLAY1) (pagina 29) Geeft de weergave op het display weer of verbergt deze.  SLEEP (pagina 61) 1) Deze toets wordt in roze afgedrukt. Om deze toets te gebruiken, dient u SHIFT () in te drukken en dan deze toets in te drukken. 2) De numerieke toets 5/AUDIO,  +-en -toetsen hebben een voeltip. Gebruik de voelstip als herkenning bij het bedienen van het systeem. 16NL Aan de slag Het systeem stevig aansluiten Apparaat (Achter) Aan de slag  FM ANTENNA-aansluiting Zoek, bij het plaatsen van de antenne, een locatie en een richting die voor een goede ontvangst zorgt. Houd de antenne uit de buurt van het netsnoer en de USBkabel om het opvangen van ruis te voorkomen. Verleng in horizontale richting de FM-draadantenne  Audio-ingang en uitgangsaansluitingen Gebruik een audiokabel (niet bijgeleverd) om als volgt een verbinding te maken: •• AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) L/R-aansluitingen —Aansluiten — op de audiouitgangen van een televisie of een audio/videoapparaat. Het geluid wordt uitgestuurd via dit systeem. —Aansluiten — op andere audiosystemen om van de functie bedrade Party Chain te genieten (pagina 52). 17NL •• AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R-aansluitingen —Aansluiten — op de audioingangen van een optioneel apparaat. —Aansluiten — op andere audiosystemen om van de functie bedrade Party Chain te genieten (pagina 52).  VIDEO OUT-aansluiting Gebruik een videokabel (niet bijgeleverd) om deze aan te sluiten op de video-ingang van een televisie of projector (pagina 19). Opmerking Sluit dit systeem niet op de televisie aan via een videorecorder. De demonstratie uitschakelen Om de demo te deactiveren als het systeem wordt uitgeschakeld, dient u herhaaldelijk op DISPLAY te drukken om de modus geen display te selecteren (stroombesparingsstand) (pagina 22). Batterijen aanbrengen Breng de twee bijgeleverde R03 (formaat AAA) batterijen aan zoals hieronder weergegeven.  HDMI OUT (TV) ARCaansluiting Gebruik een HDMI-kabel (niet bijgeleverd) om de HDMI-ingangsaansluiting op een televisie aan te sluiten (pagina 19).  Netsnoer Sluit het netsnoer (bijgeleverd) op het apparaat aan en steek de stekker in het stopcontact. Naar het stopcontact De demo (pagina 22) start automatisch. Als u op  (voeding) drukt om het systeem in te schakelen, eindigt de demo. 18NL Opmerking •• Plaats geen oude batterijen bij nieuwe batterijen en gebruik nooit verschillende soorten batterijen door elkaar. •• Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd niet gebruikt, moet u de batterijen verwijderen om schade door batterijlekkage en corrosie te voorkomen. Het systeem bedienen met de afstandsbediening Richt de afstandsbediening op de sensor van de afstandsbediening van het apparaat. De televisie aansluiten Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. Video kijken Selecteer de aansluitmethode overeenkomstig de aansluitingen op uw televisie. VIDEO IN HDMI IN (ARC)* of HDMI IN Aan de slag  Videokabel (niet bijgeleverd)  High Speed HDMI-kabel met ethernet (niet bijgeleverd) * U kunt naar het geluid van uw televisie luisteren via het systeem, als u het systeem op de HDMI IN (ARC)-aansluiting van de televisie aansluit. De audio-retourkanaalfunctie (ARC) maakt het mogelijk om met een HDMI-aansluiting het geluid van de televisie via het systeem te laten horen, zonder een audio-aansluiting tot stand te brengen (aansluiting ) (pagina 20). Om de ARC-functie op dit systeem in te stellen zie [AUDIO RETURN CHANNEL] (pagina 34). Zie de gebruiksaanwijzing die bij uw televisie is geleverd, om de compatibiliteit van de ARC-functie van uw televisie te controleren. 19NL Via het systeem naar het geluid van de televisie luisteren Kies een van de onderstaande verbindingen ( of ).  Audiokabel (niet bijgeleverd) AUDIO OUT HDMI IN (ARC)  High Speed HDMI-kabel met ethernet (niet bijgeleverd) Druk herhaaldelijk op FUNCTION om "TV" te selecteren, als u naar het geluid van uw televisie wilt luisteren. Tip •• U kunt ook genieten van het geluid van externe apparatuur (DVD-spelers enz.) via het systeem, door een aansluiting te maken op de AUDIO/PARTY CHAIN IN TV L/R-aansluiting, zoals de verbinding  hierboven. Voor meer informatie zie de gebruiksaanwijzing van uw apparaat. •• Als het audio-uitgangsniveau van het systeem te laag is, tijdens het aansluiten van het externe apparaat, probeer dan de instellingen van de audio-uitgang van het aangesloten apparaat aan te passen. Dit kan het audio-uitgangsniveau verbeteren. Voor meer informatie zie de gebruiksaanwijzing van uw apparaat. Als "CODE 01" en "SGNL ERR" op het display van het apparaat worden weergegeven Als de audio-ingangssignalen naar het systeem geen lineaire 2-kanaals PCM-signalen zijn, worden de mededelingen "CODE 01" en "SGNL ERR" (geeft aan dat de audio-ingangssignalen niet worden ondersteund) op het display van het apparaat weergegeven. Selecteer in dit geval de juiste audio-uitgangsmodus op de televisie, om de lineaire 2-kanaals PCM-audiosignalen weer te geven. Voor meer informatie zie de gebruiksaanwijzing van uw televisie. 20NL Het kleursysteem wijzigen (Behalve voor modellen uit LatijnsAmerika, Europa en Rusland) Gebruik de toetsen op het apparaat om deze handeling uit te voeren. 1 Druk op  om het systeem in te schakelen. FUNCTION om "DVD/CD" te selecteren. Wordt de begeleidingsmededeling [Press ENTER to run QUICK SETUP.] aan de onderkant van het televisiebeeldscherm weergegeven. 4 Druk op zonder een disc in de lade te plaatsen. [LANGUAGE SETUP] wordt op het televisiescherm weergegeven. Weergegeven items kunnen afhankelijk van het land of de regio afwijken. LANGUAGE SETUP OSD : MENU : AUDIO: SUBTITLE: Aan de slag Stel, afhankelijk van het kleursysteem van uw televisie, het kleursysteem in op PAL of NTSC. Iedere keer dat u de onderstaande procedure uitvoert, wijzigt het kleursysteem als volgt: NTSC  PAL 3 Druk herhaaldelijk op ENGLISH ENGLISH CHINESE 1 CHINESE 2 THAI 2 Druk herhaaldelijk op FUNCTION om "DVD/CD" te selecteren. 3 Houd MIC ECHO en MEGA BASS langer dan 3 seconden ingedrukt. "NTSC" of "PAL" wordt op het display weergegeven. De quick installatie uitvoeren Voordat u het systeem gebruikt, kunt u de minimale basisinstellingen in quick installatie uitvoeren. 1 Schakel uw televisie in en selecteer de ingang overeenkomstig de aansluiting. 2 Druk op  om het systeem in te schakelen. 5 Druk herhaaldelijk op / om een taal te selecteren en druk dan op . [VIDEO-INSTELLING] wordt op het televisiescherm weergegeven. 6 Druk herhaaldelijk op / om de instelling te selecteren die overeenkomt met uw type televisie en druk dan op . Nadat [Snelle instelling is klaar.] op het televisiescherm wordt weergegeven, is het systeem gereed om af te spelen. De instelling handmatig wijzigen Zie "Het instelmenu gebruiken" (pagina 30). Quick installatie afsluiten Houd SHIFT ingedrukt en druk dan op SETUP. 21NL Opmerking Afspelen disc/USB De begeleidingsmededeling wordt weergegeven als u het systeem voor het eerst inschakelt of na het uitvoeren van [HERSTELLEN] (zie "De instellingen van het instelmenu terugzetten naar de standaardinstellingen" op pagina 74). Alvorens het USBapparaat te gebruiken De displaymodus wijzigen Voor compatibele USB-apparaten, zie "Websites voor compatibele apparaten" (pagina 11). (U kunt uw iPhone/iPod alleen gebruiken met dit systeem via de BLUETOOTH-verbinding.) Druk herhaaldelijk op DISPLAY als het systeem wordt uitgeschakeld. Telkens als u op de toets drukt, wordt de displaymodus als volgt gewijzigd. Demonstratie De berichten over de belangrijkste functies van dit systeem rollen over het display en de verlichting gaat branden. Druk op PARTY LIGHT (of SPEAKER LIGHT op het apparaat) om de verlichting uit te schakelen. Geen display (stroomspaarstand) Het display en de verlichting worden uitgeschakeld om stroom te besparen. Standaard afspelen 1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION om "DVD/CD" of "USB" te selecteren. 2 Bereid de afspeelbron voor. De DVD/CD-functie: Druk op  op het apparaat om de disclade te openen en plaats een disc in de lade met het label naar boven. Als u een disc van 8 cm afspeelt, zoals een CD-single, dient u deze in de binnen cirkel van de lade te plaatsen. Druk op het apparaat nog een keer op  om de disclade te sluiten. Druk niet krachtig tegen de disclade om deze te sluiten, omdat dit een defect kan veroorzaken. 22NL De USB-functie: Sluit een USB-apparaat op de (USB)-poort aan. Opmerking U kunt een USB-adapter (niet bijgeleverd) gebruiken om het USBapparaat op het apparaat aan te sluiten, als het USB-apparaat niet in de (USB)-poort gestoken kan worden. Functie Handeling Selecteer een track, bestand, hoofdstuk of scène Druk tijdens het afspelen op  of . Of houd SHIFT ingedrukt, druk op de cijfertoetsen en druk dan op . (De handeling kan verboden zijn door de disc of het USBapparaat.) 3 (Alleen 4 Druk op  om het afspelen te starten. Overige functies Functie Handeling Afspelen stoppen Druk op . Afspelen onderbreken Druk op . Afspelen hervatten of terugkeren naar normaal afspelen Druk op . Druk twee keer op . Het punt annuleren waar het afspelen weer moet beginnen Van een specifiek bestand afspelen 1 Druk herhaaldelijk op MEDIA MODE om [MUZIEK] of [VIDEO] te selecteren. 2 Druk op SEARCH om de mappenlijst weer te geven. 3 Druk herhaaldelijk op / om de gewenste map te selecteren. 4 Druk op om de bestandenlijst weer te geven. 5 Druk herhaaldelijk op / om het gewenste bestand te selecteren en druk dan op . Afspelen disc/USB ) Druk herhaaldelijk op MEDIA MODE om het gewenste type media ([MUZIEK]/[VIDEO]) te selecteren. 23NL Overige afspeelhandelingen Zoeken met de SEARCH-toets 1 Druk op SEARCH om de tracklijst weer te geven. 2 Druk herhaaldelijk op / om de track te selecteren die u wilt afspelen en druk dan op . Afhankelijk van het type disc of bestand, kan de functie niet werken. Functie Handeling DVD-menu weergeven Druk op DVD/TUNER MENU. Mappen- of Druk op SEARCH. bestandenlijst Druk nog een keer op weergeven SEARCH om de mappen- of bestandenlijst uit te schakelen. Keer vanuit de Druk op RETURN. bestandenlijst terug naar de mappenlijst Zoek snel een punt bij snel vooruit- of terugspoelen (Zoeken vastzetten) Druk tijdens het afspelen op  of . Telkens als u op  of  drukt, wijzigt de afspleelsnelheid. Druk op  en dan op Frame voor of . frame bekijken (slow motion Telkens als u op of afspelen)  drukt, wijzigt de afspleelsnelheid. Een specifieke track zoeken Houd SHIFT ingedrukt, druk op de cijfertoetsen om de gewenste track te selecteren die u wilt afspelen en druk dan op . 24NL Een specifieke titel/ hoofdstuk/scène/track/index zoeken 1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op SEARCH om de zoekmodus te selecteren. 2 Houd SHIFT ingedrukt, druk op de cijfertoetsen om de gewenste titel, scène, track, het hoofdstuk of indexnummer in te voeren en druk dan op . Afspelen start. Opmerking •• Druk voor VIDEO CD met PBC afspelen op SEARCH, om naar de scène te zoeken. •• Druk voor VIDEO CD zonder PBC afspelen op SEARCH, om naar de track en index te zoeken. Met de tijdcode naar een specifiek punt zoeken 1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op SEARCH om de tijdzoekmodus te selecteren. 2 Houd SHIFT ingedrukt, druk op de cijfertoetsen om de tijdcode in te voeren en druk dan op . Bijvoorbeeld: Om een scène te zoeken op 2 uur, 10 minuten en 20 seconden, moet u SHIFT ingedrukt houden en dan 2, 1, 0, 2, 0 ([2:10:20]) in drukken. Als u een fout maakt, houd SHIFT ingedrukt en druk op CLEAR om het nummer te annuleren. 1 2 Druk op DVD/TUNER MENU. Druk op / / / of houd SHIFT ingedrukt en druk dan op de cijfertoetsen om de gewenste titel of het gewenste item te selecteren en druk op . De camerahoeken veranderen Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op ANGLE om de gewenste camerahoek te selecteren. De instelling van de ondertitel selecteren Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op AUDIO om het gewenste audioformaat of de gewenste modus te selecteren. DVD VIDEO U kunt een audioformaat of taal selecteren, als de bron meerdere audioformaten of meertalige audio bevat. Als er 4 cijfers worden weergegeven, wordt hiermee een taalcode aangegeven. Zie "Taalcodelijst" (pagina 81) om te bevestigen welke taal de code vertegenwoordigt. Als dezelfde taal twee of meerdere keren wordt weergegeven, wordt de DVD VIDEO in meerdere audioformaten opgenomen. Afspelen disc/USB Zoeken met het DVD-menu De taal/geluid wijzigen VIDEO CD/AUDIO CD-/ audiobestand U kunt de geluidsuitgang veranderen. •• [STEREO]: Het stereogeluid. •• [1/L]/[2/R]: Het monogeluid van het linker of rechter kanaal. SUPER VIDEO CD •• [1:STEREO]: Het stereogeluid van audiotrack 1. •• [1:1/L]/[1:2/R]: Het monogeluid Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op SUBTITLE om de gewenste ondertiteling van de taal te selecteren of de ondertiteling uit te schakelen. van het linker of rechter kanaal van audiotrack 1. •• [2:STEREO]: Het stereogeluid van audiotrack 2. •• [2:1/L]/[2:2/R]: Het monogeluid van het linker of rechter kanaal van audiotrack 2. 25NL Een VIDEO CD met PBC-functies afspelen U kunt het PBC-menu (Playback Control) gebruiken om van de interactieve functies van VIDEO CD (VIDEO CD versie 2.0 en Super VCD) te genieten. 1 Druk op  om een VIDEO CD met PBC-functies af te spelen. Het PBC-menu wordt op het televisiescherm weergegeven. 2 Houd SHIFT ingedrukt, druk op de cijfertoetsen om het gewenste itemnummer te selecteren en druk dan op . 3 Continu afspelen overeenkomstig de instructies op het menu. Opmerking PBC afspelen is geannuleerd als Herhaaldelijk afspelen is geactiveerd. PBC afspelen annuleren 1 2 Druk op  of  of houd SHIFT ingedrukt en druk op de cijfertoetsen om een track te selecteren als het afspelen is gestopt. Druk op  of . Het afspelen begint vanaf de geselecteerde track. Terugkeren naar PBC afspelen Druk twee keer op  en druk dan op . 26NL Afspelen multi-disc hervatten Dit systeem kan punten opslaan voor het hervatten van het afspelen van max. 6 dics en het afspelen hervatten als u dezelfde disc opnieuw in het station plaats. Als u een punt opslaat voor het hervatten van het afspelen van de 7e disc, wordt het punt voor het hervatten van het afspelen van de eerste disc verwijderd. Stel [MULTI-DISC RESUME] in [SYSTEEMINSTELLING] in op [AAN], om deze functie te hervatten (pagina 33). Opmerking Druk twee keer op  en dan op , om af te spelen vanaf het begin van de disc. Afspeelmodus gebruiken Opeenvolgende volgorde afspelen (Normaal afspelen) Als het afspelen is gestopt, dient u herhaaldelijk op PLAY MODE te drukken.  Een disc afspelen •• [DISC]: speelt de disc af. •• [MAP]*: speelt alle afspeelbare bestanden in de opgegeven map op de disc af. * Kan niet worden geselecteerd voor AUDIO CD.  Een USB-apparaat afspelen •• [ÉÉN USB-APPARAAT]: speelt het USB-apparaat af. •• [MAP]: speelt alle afspeelbare bestanden in de opgegeven map op het USB-apparaat af. Opmerking •• "FLDR" en "SHUF" gaan uit op het In willekeurige volgorde afspelen (Afspelen in willekeurige volgorde) Als het afspelen is gestopt, dient u herhaaldelijk op PLAY MODE te drukken.  Een disc afspelen •• [DISC (SHUFFLE)]: speelt alle audiobestanden op de disc willekeurig af. •• [MAP (SHUFFLE)]*: speelt alle audiobestanden in de opgegeven map op de disc willekeurig af. * Kan niet worden geselecteerd voor AUDIO CD.  Een USB-apparaat afspelen •• [ÉÉN USB-APPARAAT (SHUFFLE)]: speelt alle audiobestanden op het USB-apparaat willekeurig af. •• [MAP (SHUFFLE)]: speelt alle audiobestanden in de opgegeven map op het USB-apparaat af. Afspelen in willekeurige volgorde is ingesteld op [DISC (SHUFFLE)] of [ÉÉN USB-APPARAAT (SHUFFLE)]. •• "FLDR" en "SHUF" branden op het display als Afspelen in willekeurige volgorde is ingesteld op [MAP (SHUFFLE)]. •• Afspelen in willekeurige volgorde kan worden uitgevoerd voor videobestanden. •• Afspelen in willekeurige volgorde wordt geannuleerd als u: —— de disclade opent. —— gesynchroniseerde overdracht uitvoeren. —— de mediastand wijzigt. •• Afspelen in willekeurige volgorde kan geannuleerd worden, als u een map of een track selecteert die afgespeeld moet worden. Afspelen disc/USB display als Normaal afspelen is ingesteld op [DISC] of [ÉÉN USBAPPARAAT]. •• "FLDR" branden op het display als Normaal afspelen is ingesteld op [MAP]. Opmerking •• "SHUF" branden op het display als Herhaaldelijk afspelen (Herhaaldelijk afspelen) Druk herhaaldelijk op REPEAT. Afhankelijk van het type disc of bestand, kunnen sommige instellingen niet beschikbaar zijn. •• [UIT]: speelt niet herhaaldelijk af. •• [ALLES]: herhaalt alle tracks en bestanden in de geselecteerde afspeelmodus. •• [DISC]: herhaalt alle content (alleen DVD VIDEO en VIDEO CD). •• [TITEL]: herhaalt de huidige titel (alleen DVD VIDEO). •• [HOOFDSTUK]: herhaalt het huidige hoofdstuk (alleen DVD VIDEO). •• [MUZIEKSTUK]: herhaalt de huidige track. •• [BESTAND]: herhaalt het huidige videobestand. 27NL Herhaaldelijk afspelen annuleren Druk herhaaldelijk op REPEAT om [UIT] te selecteren. Opmerking •• " " gaat op het display branden als Herhaaldelijk afspelen is ingesteld op [ALLES] of [DISC]. •• " " gaat op het display branden als Herhaaldelijk afspelen is ingesteld op [TITEL], [HOOFDSTUK], [MUZIEKSTUK] of [BESTAND]. •• U kunt Herhaaldelijk afspelen niet uitvoeren met VIDEO CD tijdens PBC afspelen. •• Afhankelijk van de DVD VIDEO kunt u Herhaaldelijk afspelen niet uitvoeren. •• Herhaaldelijk afspelen wordt geannuleerd als u: —— de disclade opent. —— schakel het systeem uit (alleen DVD VIDEO en VIDEO CD). —— verander de functie (alleen DVD VIDEO en VIDEO CD). —— gesynchroniseerde overdracht uitvoeren. —— de mediastand wijzigt. Het afspelen van de disc beperken (Ouderlijk toezicht) U kunt het afspelen van DVD VIDEO beperken overeenkomstig een vooraf ingesteld niveau. Scènes kunnen overgeslagen of vervangen worden door andere scènes. 1 28NL Houd SHIFT ingedrukt en druk dan op SETUP, zodra het afspelen is gestopt. 2 Druk herhaaldelijk op / om de optie [SYSTEEMINSTELLING] te selecteren en druk dan op . 3 Druk herhaaldelijk op / om de optie [KINDERBEVEILIGING] te selecteren en druk dan op . 4 Houd SHIFT ingedrukt, druk op de cijfertoetsen om opnieuw uw 4-cijferig wachtwoord in te voeren en druk dan op . 5 Druk herhaaldelijk op / om de optie [STANDAARD] te selecteren en druk dan op . 6 Druk herhaaldelijk op / om een geografische regio te selecteren als begrenzingsniveau voor afspelen en druk dan op . De regio is geselecteerd. Als u [ANDERE] selecteert, moet u de regiocode in voeren voor het gewenste geografische gebied overeenkomstig de "Landcodelijst (ouderlijk toezicht)" (pagina 82) door SHIFT ingedrukt te houden en dan de cijfertoetsen in te drukken. 7 Druk herhaaldelijk op / om de optie [NIVEAU] te selecteren en druk dan op . 8 Druk herhaaldelijk op / om het gewenste niveau te selecteren en druk dan op . Hoe lager de waarde, hoe strikter de begrenzing. De functie Ouderlijk toezicht uitschakelen Stel, in stap 8, [NIVEAU] in op [UIT]. Een disc afspelen waarvoor ouderlijk toezicht is ingesteld 1 Laad de disc en druk op . Het display voor het invoeren van het wachtwoord wordt op het televisiescherm weergegeven. 2 Informatie van een disc en USB-apparaat bekijken Houd SHIFT ingedrukt, druk op de cijfertoetsen om opnieuw uw 4-cijferig wachtwoord in te voeren en druk dan op . Als u uw wachtwoord vergeten bent Haal de disc uit het station en herhaal stap 1 t/m 3 van "Het afspelen van de disc beperken (Ouderlijk toezicht)" (pagina 28). Houd SHIFT ingedrukt, druk op de cijfertoetsen om het wachtwoord "199703" in te voeren en druk dan op . Volg de instructies op het scherm en voer het nieuwe 4 cijferige wachtwoord in. Laad de disc dan opnieuw in het station en druk op . U moet uw nieuwe wachtwoord nog een keer invoeren. Houd SHIFT ingedrukt en druk dan herhaaldelijk tijdens het afspelen op DISPLAY. Afspelen disc/USB Het systeem begint met afspelen. Informatie op het televisiescherm  Informatie afspelen Speeltijd en resterende speelduur  Bitsnelheid  Mediatype  Afspeelstatus  Naam van titel1)/track/ bestand2)  Naam album1)/map2)/ hoofdstuk-/indexnummer  Naam artiest1)2) Wordt weergegeven bij het afspelen van een audiobestand. 1) Als een audiobestand een ID3 tag heeft, zal het systeem de naam van het album/de titelnaam/en de naam van de artiest weergeven van de ID3 tag-informatie. Het systeem kan ID3 ver 1.0/1.1/2.2/2.3 ondersteunen. 29NL 2) Als de naam tekens bevat die niet weergegeven kunnen worden, worden deze tekens weergegeven als "_". Opmerking •• Afhankelijk van de bron waarop wordt afgespeeld, —— kan sommige informatie niet worden weergegeven. —— kunnen sommige tekens niet worden weergegeven. •• De weergegeven informatie kan afhankelijk van de afspeelmodus verschillen. Het instelmenu gebruiken U kunt verschillende aanpassingen uitvoeren op items, zoals het beeld en het geluid. Weergegeven items kunnen afhankelijk van het land of de regio variëren. Opmerking De informatie van het audioformaat weergeven in DVD VIDEO en videobestanden Afspeelinstellingen opgeslagen op de disc hebben prioriteit voor de instellingen van het instelmenu. Daarom kunnen sommige instellingen van het instelmenu niet worden uitgevoerd. Druk, tijdens het afspelen, herhaaldelijk op AUDIO. 1 Informatie op het display Druk herhaaldelijk op DISPLAY als het systeem is ingeschakeld. U kunt de informatie als volgt weergeven: —speeltijd/resterende — tijd van track, titel, hoofdstuk —scènenummer — —bestandsnaam, — mapnaam —titel, — artiest en album informatie Opmerking •• De naam van de disc of de naam van de track kan afhankelijk van de karakters niet worden weergegeven. •• Speeltijd van audiobestanden en videobestanden kunnen niet correct worden weergegeven. •• De verstreken speeltijd van een audiobestand dat gecodeerd is met een VBR (variabele bitsnelheid), wordt niet correct weergegeven. Houd SHIFT ingedrukt en druk op SETUP, zodra het afspelen in de DVD/CD- of USB-functie is gestopt. Het instelmenu wordt op het televisiescherm weergegeven. 2 Druk herhaaldelijk op / om [TAALKEUZE], [VIDEOINSTELLING], [AUDIO INSTELLING], [SYSTEEMINSTELLING] of [HDMI-INSTELLING] te selecteren en druk dan op . 3 Druk herhaaldelijk op / om het gewenste onderdeel te selecteren en druk dan op . 4 Druk herhaaldelijk op / om de gewenste instelling te selecteren en druk dan op . De instelling is geselecteerd en de installatie is voltooid. Het menu sluiten Houd SHIFT ingedrukt en druk dan op SETUP. 30NL D  e taal instellen – [TAALKEUZE] [SCHERMDISPL.] Stelt de taal op het beeldscherm in. [MENU] Stelt de taal voor het DVD-menu in. [GELUID] [ONDERTITELING] Schakelt naar de taal van de ondertiteling die op de DVD VIDEO is opgenomen. Als u [ALS GELUID] selecteert, wijzigt de taal voor de ondertiteling overeenkomstig de taal die u geselecteerd hebt voor de soundtrack. Opmerking Als u [ANDERE] in [MENU], [GELUID], en [ONDERTITELING] selecteert, dient u met de cijfertoetsen een taalcode van de "Taalcodelijst" (pagina 81) in te voeren. [TV TYPE] [16:9]: Selecteer deze optie als u een breedbeeldtelevisie of een televisie met een breedbeeldfunctie aansluit. [4:3 LETTER BOX]: Selecteer deze optie als u een 4:3 televisiescherm aansluit die geen breedbeeldfunctie heeft. Deze instelling geeft een breedbeeld weer met een zwart balk aan de boven- en onderkant. Afspelen disc/USB Schakelt naar de taal van de soundtrack. Als u [ORIGINEEL] selecteert, wordt de taal geselecteerd die op de disc de prioriteit krijgt. H  et televisiescherm instellen – [VIDEO-INSTELLING] [4:3 PAN&SCAN]: Selecteer deze optie als u een 4:3 televisiescherm aansluit die geen breedbeeldfunctie heeft. Deze instelling geeft een volledig beeld op het scherm weer met bijgesneden randen. 31NL [4:3 VERHOUDING] [VOLLEDIG]: Selecteer deze optie als u een televisie aansluit met een breedbeeldfunctie. Geeft een 4:3 beeld, zelfs op een breedbeeldtelevisie, weer in een beeldverhouding van 16:9. [NORMAAL]: Pas het beeldformaat, met de originele beeldverhouding, aan het formaat van het scherm aan. Deze instelling geeft zwarte balken weer aan de rechter- en linkerkant, als u een 4:3 schermafbeelding weergeeft. [KLEURSYSTEEM(VIDEO CD)] (Behalve voor modellen uit LatijnsAmerika, Europa en Rusland) Stelt het kleursysteem (PAL of NTSC) in. [AUTO]: Geeft het videosignaal weer overeenkomstig het kleursysteem van de disc. Selecteer deze instelling als uw televisie een DUAL-systeem gebruikt. [PAL]: Wijzigt het videosignaal van een NTSC-disc en stuurt dit signaal uit in het PAL-systeem. [NTSC]: Wijzigt het videosignaal van een PAL-disc en stuurt dit signaal uit in het NTSC-systeem. Voor informatie, zie "Het kleursysteem wijzigen" (pagina 21). 32NL [ZWARTNIVEAU] (Alleen voor modellen uit LatijnsAmerika) Selecteert het zwartniveau (niveauinstelling) voor de videosignalen die uitgestuurd worden door de VIDEO OUT-aansluiting. [AAN]: Stelt het zwartniveau van het uitgangssignaal in op het standaardniveau. [UIT]: Verlaagt het standaard zwartniveau. Gebruik deze optie als het beeld te wit is. [PAUZESTAND] [AUTO]: Het beeld, inclusief dynamisch bewegende voorwerpen, worden zonder storingen weergegeven. Selecteer normaliter deze instelling. [BEELD]: Het beeld, inclusief voorwerpen die niet dynamisch bewegen, worden in een hoge resolutie weergegeven. D  e audio-opties instellen – [AUDIO INSTELLING] [AUDIO DRC] (Compressie dynamiek bereik) Handig voor het bekijken van films op een laag volume, bijv.'s avonds. [UIT]: Uit. [STANDAARD]: Het dynamische bereik is gecomprimeerd zoals bedoeld door de opnametechnicus. [MUZIEKSTUKKEUZE] Geeft prioriteit aan de soundtrack die de meeste aantal kanalen heeft, als u een DVD VIDEO afspeelt waarop meerdere audioformaten (PCM, MPEG-audio of Dolby Digital) zijn opgenomen. [UIT]: Geen prioriteit gegeven. [AUTO]: Prioriteit gegeven. [A/V SYNC] [DOWN MIX] Selecteert het audiouitgangssignaal voor het afspelen van meerkanaals audio. [NORMAAL]: Stuurt meerkanaals audio uit naar een 2-kanaals stereosignaal. [DOLBY SURROUND]: Stuurt meerkanaals audio uit naar een 2-kanaals surroundsignaal. Opmerking Deze functie werkt alleen voor de HDMI OUT (TV) ARC-aansluiting. H  et systeem instellen – [SYSTEEMINSTELLING] [ACHTERGROND] Selecteert de achtergrondkleur of afbeelding die op het televisiescherm weergegeven moet worden. [HOESBEELD]: De afbeelding (stilstaand beeld) die op de disc is opgenomen, wordt op de achtergrond weergegeven. [GRAFISCH]: Een afbeelding die vooraf op het systeem is opgeslagen, wordt op de achtergrond weergegeven. [BLAUW]: De achtergrondkleur is blauw. [ZWART]: De achtergrondkleur is zwart. Afspelen disc/USB (Alleen videobestanden) [UIT]: Past zich niet aan. [AAN]: Past de vertraging tussen het beeld en het geluid aan als het geluid niet synchroniseert met het weergegeven beeld. [AAN]: Het beeld van de schermbeveiliging verschijnt als u het systeem 15 minuten of langer niet meer hebt bediend. [UIT]: Schakelt de functie uit. Het beeld van de schermbeveiliging wordt niet weergegeven. [KINDERBEVEILIGING] Stelt de afspeelbeperkingen in. Voor informatie, zie "Het afspelen van de disc beperken (Ouderlijk toezicht)" (pagina 28). [MULTI-DISC RESUME] [AAN]: Slaat het punt voor het hervatten van het afspelen van max. 6 discs in het geheugen op. [UIT]: Het afspelen start alleen op het punt voor het hervatten van het afspelen voor de huidige disc in het systeem. [SCHERMBEVEILIGING] De schermbeveiliging voorkomt dat uw weergave-apparaat niet wordt beschadigd (dubbelbeeld). Druk op  +/– om de schermbeveiliging af te sluiten. 33NL [HERSTELLEN] [CONTROLE VOOR HDMI] Zet de instellingen van het instelmenu terug op de standaardinstellingen. Voor informatie, zie "De instellingen van het instelmenu terugzetten naar de standaardinstellingen" (pagina 74). [AAN]: De functie Controle voor HDMI is geactiveerd. U kunt zowel het systeem als de televisie bedienen, die met een HDMI-kabel zijn verbonden. [UIT]: Uit. D  e HDMI-opties instellen – [HDMI-INSTELLING] [HDMI-RESOLUTIE] Selecteert de uitgangsresolutie van de televisie, als de televisie via een HDMI-kabel is aangesloten. [AUTO(1920×1080p)]: Voert videosignalen uit overeenkomstig de resolutie van de televisie. [1920×1080i]/[1280×720p]/ [720×480p]1)/[720×480/576p]2): Voert het videosignalen uit overeenkomstig de geselecteerde resolutie-instelling. 1) Alleen voor modellen uit LatijnsAmerika. 2) Voor andere modellen. [YCBCR/RGB(HDMI)] [YCBCR]: Stuurt YCBCR-videosignalen uit. [RGB]: Stuurt RGB-videosignalen uit. [GELUID(HDMI)] [AUTO]: Stuurt audiosignalen in origineel formaat uit via de HDMI OUT (TV) ARC-aansluiting. [PCM]: Stuurt lineaire 2-kanaals PCM-signalen uit via de HDMI OUT (TV) ARC-aansluiting. 34NL [AUDIO RETURN CHANNEL] Stel deze functie in als het systeem is aangesloten op een HDMI IN-aansluiting van de televisie die compatibel is met het audio-retourkanaal. Deze functie is beschikbaar als u [CONTROLE VOOR HDMI] op [AAN] instelt. [AAN]: U kunt naar het geluid van de televisie luisteren via de luidsprekers van het systeem. [UIT]: Uit. [STAND-BY GEKOPPELD AAN TV] Deze functie is beschikbaar als u [CONTROLE VOOR HDMI] op [AAN] instelt. [AUTO]: Als u de televisie uitschakelt, schakelt het systeem automatisch uit bij de volgende condities: —tijdens — het afspelen van video in de DVD/CD- of USB-functie —als — het afspelen is gestopt in de DVD/CD- of USB-functie —als — de televisiefunctie wordt geselecteerd [AAN]: Het systeem schakelt automatisch uit als u de televisie uitschakelt, ongeacht de functie. [UIT]: Het systeem schakelt niet uit als u de televisie uitschakelt. USB-overdracht Alvorens het USBapparaat te gebruiken Voor compatibele USB-apparaten, zie "Websites voor compatibele apparaten" (pagina 11). (U kunt uw iPhone/iPod alleen gebruiken met dit systeem via de BLUETOOTH-verbinding.) De bitsnelheid selecteren U kunt een hogere bitsnelheid selecteren om de kwaliteit van de muziek bij de overdracht te verbeteren. 1 2 Druk op OPTIONS. 3 Druk herhaaldelijk op / om de gewenste bitsnelheid te selecteren en druk dan op . MP3-bestanden hebben een kleiner bestandsformaat en een lagere audiokwaliteit. •• "256 KBPS": gecodeerde MP3-bestanden hebben een groter bestandsformaat, maar een hogere audiokwaliteit. Druk op OPTIONS om het optiemenu af te sluiten. U kunt muziek van een disc (alleen AUDIO CD of MP3-disc) naar een USB-apparaat overzetten die op de (USB)-poort is aangesloten. Het audioformaat of de bestanden overgebracht door dit systeem is MP3. Opmerking de overdracht of wishandelingen. Als u het apparaat toch verwijdert kan de data op het USB-apparaat of het USBapparaat zelf beschadigen. •• MP3-bestanden worden met dezelfde bitsnelheid overgedragen als de originele bestanden. •• Bij de overdracht van de AUDIO CD, kunt u vóór de overdracht de bitsnelheid selecteren. •• De USB-overdracht en wishandelingen zijn verboden als de disclade open staat. Opmerking over de auteursrechtelijk beschermende content De overgedragen muziek is beperkt tot alleen privégebruik. Gebruik van de muziek buiten deze grens, vereist toestemming van de auteursrechtelijke eigenaren. USB-overdracht •• "128 KBPS": gecodeerde Muziekoverdracht •• Verwijder het USB-apparaat niet tijdens Druk herhaaldelijk op / om de optie "BIT RATE" te selecteren en druk dan op . Overdracht van muziek van een disc U kunt muziek als volgt overbrengen naar een USB-apparaat dat op de (USB)-poort is aangesloten: •• Gesynchroniseerde overdracht: Zet alle tracks of MP3-bestanden over van een disc naar USB. •• REC1-overdracht: Zet tijdens het afspelen één track of MP3bestand over. 1 Sluit een USB-apparaat dat overgezet kan worden op de (USB)-poort op het apparaat aan. 35NL Opmerking U kunt een USB-adapter (niet bijgeleverd) gebruiken om het USBapparaat op het apparaat aan te sluiten, als het USB-apparaat niet in de (USB)-poort gestoken kan worden. 2 Druk herhaaldelijk op FUNCTION om "DVD/CD" te selecteren en laad de disc. 3 Bereid de geluidsbron voor. Gesynchroniseerde overdracht: Druk twee keer op  om het afspelen volledig te stoppen, als het systeem automatisch met afspelen begint. Druk herhaaldelijk op PLAY MODE, als het afspelen is gestopt, om de gewenste afspeelmodus te selecteren. Opmerking Als u start met overdragen in de modus Afspelen in willekeurige volgorde of Herhaaldelijk afspelen, wijzigt de geselecteerde afspeelmodus automatisch in Normaal afspelen. REC1-overdracht: Selecteer de track of het MP3bestand dat u wilt overzetten en start het afspelen. 4 Druk op REC TO USB. "PUSH ENTER" wordt op het display weergegeven. 36NL 5 Druk op . Het overzetten start als "DO NOT REMOVE" op het display wordt weergegeven. Verwijder het USB-apparaat niet totdat het overzetten is voltooid. Als het overzetten is voltooid, voert het systeem het volgende uit: Gesynchroniseerde overdracht: De disc stopt automatisch. REC1-overdracht: De disc gaat verder met het afspelen van de volgende track of bestand. De overdracht stoppen Druk op . Opmerkingen over de overdracht •• U kunt geen MP3-bestanden overzetten op een UDF (Universal Disk Format) geformatteerde disc naar het USBapparaat. •• Tijdens de overdracht wordt er geen geluid uitgestuurd. •• Informatie CD-TEXT wordt niet overgebracht naar de gemaakte MP3bestanden. •• De overdracht stopt automatisch als: —— het USB-apparaat geen geheugen meer heeft tijdens de overdracht. —— het aantal audiobestanden en mappen op het USB-apparaat bereikt de grens dat het systeem kan herkennen. •• Als u een map of bestand probeert over te brengen die al onder dezelfde naam aanwezig is op het USB-apparaat, wordt er een volgnummer aan de naam toegevoegd zonder de originele map of bestand te overschrijven. •• Tijdens de overdracht kunt u de volgende handelingen niet uitvoeren: —— De disc uitwerpen. —— Een track of bestand selecteren. —— Het afspelen onderbreken of een punt op de track of het bestand zoeken. —— De functie wijzigt. •• Als u muziek naar een WALKMAN® overbrengt met de optie "Media Manager for WALKMAN", zorg er dan voor dat dit in MP3-formaat plaatsvindt. •• Bij het aansluiten van een WALKMAN® op het systeem, dient u ervoor te zorgen dat het aansluiten pas plaatsvindt nadat het display "Creating Library" of "Creating Database" op de WALKMAN® verdwenen is. Regels m.b.t. het genereren van een map en bestand •• 298 mappen •• 650 bestanden in een map •• 650 bestanden in de REC1-CD- of REC1-MP3-map Deze nummers kunnen afhankelijk van de configuratie van het bestand of de map variëren. Bij de overdracht op een USBapparaat, wordt een "MUSIC"-map rechtstreeks onder de "ROOT" aangemaakt. In deze "MUSIC"-map worden mappen en bestanden aangemaakt overeenkomstig de overdrachtsmethode en bron: Gesynchroniseerde overdracht  Alle tracks van een AUDIO CD overzetten Naam map: "CDDA0001"* Bestandsnaam: "TRACK001"*  MP3-bestanden overzetten van een disc Naam map: Hetzelfde als de bron Bestandsnaam: Hetzelfde als de bron  Een track overzetten van een AUDIO CD Naam map: "REC1-CD" Bestandsnaam: "TRACK001"*  Een MP3-bestand overzetten van een disc Naam map: "REC1-MP3" Bestandsnaam: Hetzelfde als de bron * Daarna worden opeenvolgend map- en bestandsnummers toegewezen. Audiobestanden of mappen op het USB-apparaat verwijderen 1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION om "USB" te selecteren. USB-overdracht Maximale aantal MP3bestanden dat gemaakt kan worden REC1-overdracht 2 Druk herhaaldelijk op MEDIA MODE om [MUZIEK] te selecteren. 3 Druk op OPTIONS als het afspelen is gestopt. 4 Druk herhaaldelijk op / om de optie "ERASE" te selecteren en druk dan op . De mappenlijst wordt op het televisiescherm weergegeven. 5 Druk herhaaldelijk op / om een map te selecteren en druk dan op . De bestandenlijst wordt op het televisiescherm weergegeven. 37NL 6 Druk herhaaldelijk op / om een audiobestand te selecteren dat u wilt verwijderen en druk dan op . Als u alle audiobestanden in de map wilt verwijderen, dient u [ALLE MUZIEKSTUKKEN] in de lijst te selecteren. "FOLDER ERASE" of "TRACK ERASE" en "PUSH ENTER" worden op het display weergegeven. Druk op  als u het wissen van de handelingen wilt annuleren. 7 Druk op . "COMPLETE" wordt op het displaypaneel weergegeven. Druk op OPTIONS om het optiemenu af te sluiten. Opmerking •• U kunt alleen het ondersteunde audiobestand, MP4-bestandsformaat en 3GP-bestandsformaat verwijderen. •• U kunt geen audiobestanden of mappen verwijderen als Afspelen in willekeurige volgorde geselecteerd is. Stel de afspeelmodus vóór het verwijderen op Normaal afspelen in. •• Het verwijderen van een handeling is verboden als de disclade open staat. Tuner Naar de radio luisteren 1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION om "TUNER FM" te selecteren. 2 Op een zender afstemmen. Automatisch scannen: Houd TUNING+/– ingedrukt totdat de frequentie op het display wijzigt. Het scannen stopt automatisch als op een zender is afgestemd. "ST" (alleen voor FMstereoprogramma's) licht op het display op. Als het scannen niet stopt, druk dan op  om het scannen te stoppen. Voer daarna een handmatig afstemming uit (hieronder). Handmatige afstemming: Druk herhaaldelijk op TUNING+/– om op de gewenste zender af te stemmen. Opmerking Als u op een FM-zender afstemt die RDS-diensten aanbiedt, wordt er extra informatie verstrekt door uitzendingen zoals de servicenaam of de naam van de zender. U kunt de RDS-informatie controleren door herhaaldelijk op DISPLAY te drukken. Tip Om statische ruis te verminderen bij een zwakke FM-stereozender, moet u herhaaldelijk op FM MODE drukken totdat "ST" op het display niet meer oplicht. U verliest het stereo-effect, maar de ontvangst verbetert. 38NL Radiozenders instellen U kunt maximaal 20 FM-zenders als uw favoriete zenders instellen. 1 Afstem af op de gewenste zender. 2 Druk op DVD/TUNER MENU. 3 Druk herhaaldelijk op / om het gewenste voorkeurnummer te selecteren en druk dan op . Naar de voorkeurzender luisteren Druk herhaaldelijk op PRESET+/– om het gewenste voorkeurnummer te selecteren. Of houd SHIFT ingedrukt, druk op de cijfertoetsen en druk dan op . De draadloze BLUETOOTHtechnologie De draadloze BLUETOOTHtechnologie is een draadloze korteafstandstechnologie die draadloze datacommunicatie mogelijk maakt tussen digitale apparaten. Ondersteunde BLUETOOTHversie, -profielen en -codecs Voor informatie, zie "BLUETOOTHgedeelte" (pagina 79). Compatibele BLUETOOTHapparaten Voor informatie, zie "Websites voor compatibele apparaten" (pagina 11). De BLUETOOTH-aanduiding De BLUETOOTH-aanduiding op het apparaat licht blauw op of knippert om de BLUETOOTH-status weer te geven. Systeemstatus Indicatorstatus BLUETOOTHstand-by Koppelen BLUETOOTH Er is een BLUETOOTHverbinding tot stand gebracht Knippert langzaam Knippert snel Tuner / BLUETOOTH-verbinding "COMPLETE" verschijnt op display en de zender is opgeslagen. Als al een ander zender is toegewezen aan het geselecteerde voorkeurnummer, wordt deze zender vervangen door de nieuwe zender. BLUETOOTH-verbinding Licht op 39NL Dit systeem koppelen aan een BLUETOOTHapparaat Koppelen is een handeling waarbij BLUETOOTH-apparaten vooraf bij elkaar geregistreerd worden. Zodra een koppelingshandeling is uitgevoerd, hoeft deze niet nogmaals te worden uitgevoerd. Als uw apparaat een NFCcompatibel BLUETOOTH-apparaat is, hoeft u de koppelingsprocedure niet handmatig uit te voeren. (Zie "Onetouch BLUETOOTH-verbinding met NFC" op pagina 43.) 1 Plaats het BLUETOOTH-apparaat binnen 1 meter van het apparaat. 2 Druk herhaaldelijk op FUNCTION om de BLUETOOTHfunctie te selecteren. "BLUETOOTH" wordt op het displaypaneel weergegeven. Tip •• Als er geen koppelingsinformatie op het systeem aanwezig is (bijvoorbeeld als u de BLUETOOTHfunctie voor de eerste keer gebruikt na aankoop), knippert "PAIRING" op het display en wordt het systeem in de koppelingsmodus gezet. Ga verder naar stap 4. •• Als het systeem op een BLUETOOTHapparaat is aangesloten, dient u op het apparaat op BLUETOOTH te drukken om de verbinding met het BLUETOOTH-apparaat te verbreken. 3 Houd PAIRING op het apparaat langer dan 2 seconden ingedrukt. "PAIRING" knippert op het display. 40NL 4 Schakel de BLUETOOTH-functie op het BLUETOOTH-apparaat in en voer de koppelingsprocedure uit. Voor meer informatie zie de gebruiksaanwijzing van uw BLUETOOTH-apparaat. 5 Selecteer "MHC-V21D" op het display van het BLUETOOTHapparaat. Voer deze stap binnen 5 minuten uit, anders wordt de koppeling geannuleerd. Herhaal in dit geval vanaf stap 3. Opmerking Als een wachtwoord vereist is op het BLUETOOTH-apparaat, voer dan "0000". Het wachtwoord kan ook "Passkey", "Passcode", "PIN code", "PIN number" of "Password" worden genoemd. 6 Breng een verbinding tot stand met het BLUETOOTH-apparaat. Als de koppelingsprocedure voltooid is en de BLUETOOTHverbinding tot stand is gekomen, wordt de naam van het BLUETOOTH-apparaat op het display weergegeven. Afhankelijk van het BLUETOOTHapparaat kan de verbinding automatisch starten nadat de koppelingsprocedure is voltooid. U kunt het adres van het BLUETOOTH-apparaat controleren door herhaaldelijk op DISPLAY te drukken. Opmerking •• U kunt maximaal 8 BLUETOOTH- apparaten koppelen. Als het 9e BLUETOOTH-apparaat is gekoppeld, wordt het oudste gekoppelde apparaat verwijderd. •• Herhaal stap 1 tot 6 als u een koppeling wilt maken met een ander BLUETOOTHapparaat. De koppelingsprocedure annuleren Houd PAIRING op het apparaat langer dan 2 seconden ingedrukt totdat "BT AUDIO" op het display wordt weergegeven. Informatie koppelen verwijderen U kunt alle koppelingsinformatie wissen door het systeem te resetten. Zie "Het systeem resetten" (pagina 73). Opmerking Naar muziek luisteren op een BLUETOOTHapparaat U kunt naar muziek luisteren op het BLUETOOTH-apparaat en het afspelen met de toetsen op de unit of de afstandsbediening bedienen. Controleer de volgende zaken voordat u muziek gaat afspelen: —De — BLUETOOTH-functie van het BLUETOOTH-apparaat is ingeschakeld. —Het — koppelen is voltooid (pagina 40). 1 Druk op het apparaat op BLUETOOTH om de BLUETOOTHfunctie te selecteren. "BLUETOOTH" wordt op het displaypaneel weergegeven. 2 Breng een verbinding tot stand met het BLUETOOTH-apparaat. Druk op het apparaat op BLUETOOTH om het laatst aangesloten BLUETOOTH-apparaat te verbinden. Breng een BLUETOOTH-verbinding van het BLUETOOTH-apparaat tot stand als het apparaat niet verbonden is. Zodra de verbinding tot stand is gekomen, wordt de naam van het BLUETOOTH-apparaat op het display weergegeven. 3 Druk op  om het afspelen te starten. Afhankelijk van het BLUETOOTHapparaat, ——het kan zijn dat u twee keer op  moet drukken. ——het kan zijn dat u het afspelen van een audiobron op het BLUETOOTH-apparaat moet starten. BLUETOOTH-verbinding Nadat u het systeem gereset heeft, kan het misschien geen contact meer met uw iPhone/iPod maken. Verwijder in dat geval de koppelingsinformatie van het systeem op uw iPhone/iPod en voer de koppeling opnieuw uit. Zodra het systeem en het BLUETOOTH-apparaat zijn verbonden, kunt u het afspelen bedienen door op , , , / en / te drukken. 4 Met deze toets kunt u het volume aanpassen. Pas eerst het volume van het BLUETOOTH-apparaat aan. Als het volume te laag is, stel dan het volume op het systeem in. 41NL Opmerking Als het systeem niet is aangesloten op een BLUETOOTH-apparaat, maakt het systeem automatisch verbinding met het laatste aangesloten BLUETOOTHapparaat als u op het apparaat op  of BLUETOOTH drukt. De BLUETOOTH-verbinding beëindigen Druk op het apparaat op BLUETOOTH. "BT AUDIO" wordt op het displaypaneel weergegeven. Afhankelijk van het BLUETOOTHapparaat kan het zijn dat de BLUETOOTH-verbinding automatisch wordt beëindigd als u met afspelen stopt. Dit systeem verbinden met meerdere BLUETOOTH-apparaten (multiapparatenverbinding) U kunt maximaal drie BLUETOOTHapparaten tegelijk met dit systeem verbinden door middel van een A2DP/AVRCP-verbinding. Zorg ervoor dat het BLUETOOTHfunctie op het systeem is ingeschakeld en dat het eerste BLUETOOTH-apparaat met het systeem is verbonden, voordat het volgende BLUETOOTH-apparaat wordt gekoppeld. Koppelen met het tweede of derde apparaat Herhaal stap 1 tot 6 van "Dit systeem koppelen aan een BLUETOOTHapparaat" (pagina 40). 42NL Overschakelen van afspeelbron Start met afspelen op een ander verbonden BLUETOOTH-apparaat terwijl het huidige apparaat muziek afspeelt. Het systeem zal het geluid van het laatste apparaat weergeven. Opmerking •• Afhankelijk van het BLUETOOTH- apparaat kan de werking variëren. Een BLUETOOTH-apparaat wordt misschien niet verbonden, afhankelijk van de combinatie van apparaten. Voor meer informatie zie de gebruiksaanwijzing van het apparaat. •• Als u het vierde BLUETOOTH-apparaat wilt verbinden, wordt de verbinding van het eerste afspeelapparaat verbroken. •• Afhankelijk van het BLUETOOTHapparaat kan het zijn dat u geen drie BLUETOOTH-verbindingen tegelijkertijd kunt maken. •• U kunt de multi-apparatenverbinding niet tot stand brengen, als de functie draadloze Party Chain of Speaker Add wordt gebruikt. Verbinding van een BLUETOOTHapparaat via de multiapparatenverbinding verbreken Verbreek de BLUETOOTH-verbinding op het BLUETOOTH-apparaat waarvan u de verbinding wilt verbreken. Verbinding van alle BLUETOOTHapparaten via de multiapparatenverbinding verbreken Druk op het apparaat op BLUETOOTH. "BT AUDIO" wordt op het displaypaneel weergegeven. One-touch BLUETOOTHverbinding met NFC NFC (Near Field Communication) is een technologie die draadloze communicatie in een klein bereik mogelijk maakt tussen diverse apparaten, zoals smartphones en IC-tags. Als u het systeem met een NFC-compatibel BLUETOOTHapparaat aanraakt, zal het systeem automatisch: —schakelt — de BLUETOOTH-functie in. —voltooit — de koppeling en BLUETOOTH-verbinding. BLUETOOTH-apparaten met een ingebouwde NFC-functie (OS: Android™ 2.3.3 of later, exclusief Android 3.x) Opmerking Afhankelijk van uw NFC-compatibele BLUETOOTH-apparaat, kan het zijn dat u de NFC-functie vooraf moet inschakelen. Voor meer informatie zie de gebruiksaanwijzing van het BLUETOOTHapparaat. Raak met het BLUETOOTHapparaat het N-merkteken op het systeem aan, totdat het BLUETOOTH-apparaat op het systeem reageert. Voltooi de verbinding door de instructies op te volgen die op het BLUETOOTH-apparaat worden weergegeven. Als de BLUETOOTH-verbinding tot stand is gekomen, wordt de naam van het BLUETOOTH-apparaat op het display weergegeven. 2 Start het afspelen van een audiobron op het BLUETOOTHapparaat. Voor meer informatie zie de gebruiksaanwijzing van uw BLUETOOTH-apparaat. Tip Als het koppelen en de BLUETOOTHverbinding mislukt, voer dan de volgende handelingen uit. —— Verwijder de behuizing van het BLUETOOTH-apparaat, als u een in de handel verkrijgbare behuizing gebruikt. —— Raak met het BLUETOOTH-apparaat nogmaals het N-merkteken op het apparaat aan. BLUETOOTH-verbinding Compatibele BLUETOOTHapparaten 1 De BLUETOOTH-verbinding beëindigen Raak met het BLUETOOTH-apparaat nogmaals het N-merkteken op het apparaat aan. 43NL De BLUETOOTHaudiocodecs instellen U kunt de AAC-, LDAC- of SBC-codecontvangst van het BLUETOOTH-apparaat inschakelen. AAC/LDAC kan alleen worden geselecteerd als het BLUETOOTHapparaat AAC/LDAC ondersteunt. 1 Druk op OPTIONS. 2 Druk herhaaldelijk op / om de optie "BT CODEC" te selecteren en druk dan op . 3 Druk herhaaldelijk op / om de instelling te selecteren en druk dan op . •• "AUTO": Ontvangst AAC- of LDAC-codecformaat uitschakelen. Tip LDAC is een audiocoderingstechnologie ontwikkeld door Sony, waarmee de overdracht van High-Resolution (Hi-Res) Audio-inhoud tot stand kan worden gebracht, zelfs via een BLUETOOTH-verbinding. In tegenstelling tot andere BLUETOOTH-compatibele coderingstechnologieën zoals SBC, werkt deze technologie zonder down-conversie van de Hi-Res Audio-inhoud1), en kan ze ongeveer driemaal zoveel gegevens2) overdragen over een draadloos BLUETOOTH-netwerk als de andere technologieën, en dit met een ongekende geluidskwaliteit, dankzij een efficiënte codering en een geoptimaliseerde verdeling in pakketten. 1) Met uitzondering van inhoud in DSD-formaat. 2) In vergelijking met SBC (Subbandcodering), als een bitrate van 990 kbps (96/48 kHz) of 909 kbps (88,2/44,1 kHz) is geselecteerd •• "SBC": Ontvangen in SBC- codecformaat. Druk op OPTIONS om het optiemenu af te sluiten. Opmerking •• U kunt genieten van hoge geluidskwaliteit als AAC of LDAC wordt geselecteerd. Als u niet naar AAC- of LDAC-geluid op uw apparaat kunt luisteren of het geluid is onderbroken, dient u "SBC" te selecteren. •• Als u deze instelling verandert terwijl het systeem is aangesloten op een BLUETOOTH-apparaat, wordt de verbinding met het BLUETOOTHapparaat verbroken. Om weer verbinding te maken met het BLUETOOTH-apparaat, dient u de BLUETOOTH-verbinding weer opnieuw tot stand te brengen. 44NL De BLUETOOTH-standbystand instellen Met de BLUETOOTH-stand-bystand kan het systeem automatisch inschakelen als u een BLUETOOTHverbinding met een BLUETOOTHapparaat tot stand brengt. 1 Druk op OPTIONS. 2 Druk herhaaldelijk op / om de optie "BT STBY" te selecteren en druk dan op . 3 Druk herhaaldelijk op / om de instelling te selecteren en druk dan op . Het systeem bedienen met een smartphone of tablet (Sony | Music Center) •• "ON": Het systeem wordt automatisch ingeschakeld zelfs als het systeem in de standbystand staat. •• "OFF": Schakelt deze functie uit. Druk op OPTIONS om het optiemenu af te sluiten. Het BLUETOOTH-signaal in- of uitschakelen Houd op het apparaat + en MEGA BASS ongeveer 3 seconden ingedrukt. "BT ON" of "BT OFF" wordt op het display weergegeven. Opmerking •• U kunt de volgende bedieningshandelingen niet uitvoeren wanneer het BLUETOOTH-signaal is ingesteld op Uit: —— Koppel en/of maak verbinding met een BLUETOOTH-apparaat —— Gebruik "Sony | Music Center" —— De BLUETOOTH-audiocodecs veranderen •• Als u het N-merkteken op het apparaat aanraakt met een NFCcompatibel BLUETOOTH-apparaat of de stand-bystand van BLUETOOTH is ingeschakeld, wordt het BLUETOOTHsignaal automatisch ingeschakeld. 1 BLUETOOTH-verbinding U kunt in alle functies vanaf een gekoppeld BLUETOOTH-apparaat verbinding maken met het systeem wanneer het BLUETOOTH-signaal is ingesteld op Aan. Het BLUETOOTHsignaal wordt standaard ingeschakeld. "Sony | Music Center" is een app voor het bedienen van compatibele "Sony | Music Center"-audioapparaten met een smartphone of tablet die door Sony gefabriceerd zijn. Zoek naar "Sony | Music Center" op Google Play of App Store en download de app met uw smartphone of tablet. "Sony | Music Center" geeft u de mogelijkheid om: —de — functie van het systeem te wijzigen, het afspelen van de disc of het USB-apparaat te regelen en op een FM-zender af te stemmen. —door — de muziekcontent van de disc of het USB-apparaat te bladeren. —de — informatie van een disc of USB-apparaat te bekijken, zoals de speeltijd en titel. —het — volume aan te passen en de geluidsinstelling te wijzigen. —meerdere — systemen te besturen bij gebruik van de functie draadloze Party Chain. Zoek naar "Sony | Music Center" of scan de onderstaande tweedimensionale code. 45NL 2 De "Sony | Music Center" app Zorg voor waanzinnige feesten met de app "Fiestable" op uw apparaat downloaden. 3 Verbind het systeem en het apparaat via de BLUETOOTHverbinding (pagina 40). 4 Start "Sony | Music Center" en volg de instructies op het scherm. Opmerking •• Wij adviseren u de laatste versie van "Sony | Music Center" te gebruiken. •• Als de applicatie "Sony | Music Center" niet correct werkt, dient u op het apparaat op BLUETOOTH te drukken om de BLUETOOTH-verbinding te verbreken en dan de BLUETOOTH-verbinding opnieuw tot stand te brengen zodat de BLUETOOTH-verbinding correct werkt. •• De beschikbare handelingen via "Sony | Music Center" kunnen afhankelijk van de audio-apparaten verschillen. •• Voor meer informatie over "Sony | Music Center" zie de volgende URL. http://info.vssupport.sony.net/help/ •• De specificaties en het ontwerp van het display van "Sony | Music Center" kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. U kunt de feestfuncties van het Home Audio System van Sony regelen met de intuïtieve en superieure gebruikersinterface van de app "Fiestable". Met "Fiestable" kunt u functies zoals het DJ Effect en Karaoke besturen. U kunt ook de "Motion Control"-functie gebruiken, waarmee u bepaalde functies op dit systeem kunt bedienen door uw BLUETOOTH-apparaat in verschillende richtingen te bewegen. "Fiestable" is een plug-intoepassing van "Sony | Music Center". 1 Zoek op uw apparaat naar de app "Sony | Music Center" en download de app (pagina 45). 2 Zoek met uw apparaat op Google Play of de App Store naar "Fiestable" en download de app. 3 Verbind het systeem en het apparaat via de BLUETOOTHverbinding (pagina 40). 4 Start "Sony | Music Center" op en druk op het "Fiestable"icoon. Opmerking Voor meer informatie over "Sony | Music Center" zie de volgende URL. http://info.vssupport.sony.net/help/ 46NL Een klassering op de Party People-ranglijst bereiken en delen en bonusfuncties met Party King ontvangen Opmerking Om deze functie te gebruiken, moet u ervoor zorgen dat de "Sony | Music Center"-app (pagina 45) en "Fiestable"-app (pagina 46) op uw apparaat zijn geïnstalleerd. 1 Verbind het systeem en het apparaat via de BLUETOOTHverbinding (pagina 40). Het geluid aanpassen Functie Handeling Versterk het basgeluid en maak het geluid krachtiger (MEGA BASS) Druk herhaaldelijk op MEGA BASS om "BASS ON" te selecteren. De MEGA BASSaanduiding brandt. Druk herhaaldelijk op MEGA BASS om "BASS OFF" te selecteren. Geef het geluidseffect van een feestruimte weer (Fiesta) Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/− en selecteer "FIESTA". Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– om te annuleren en selecteer een ander geluidsveld. Selecteer een geluidsveld Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– om het gewenste geluidsveld te selecteren. Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– om te annuleren en selecteer "FLAT". Geluidsaanpassing Dit systeem heeft een unieke functie die het gebruik van uw systeem automatisch kan vastleggen. Gebaseerd op uw gebruik zal het systeem u op een ranglijst indelen met verschillende Party People, in overeenstemming met voorgedefinieerde criteria. Hoe vaker u het systeem gebruikt, hoe hoger de klassering die u kunt bereiken. Als u een bepaalde Party Peopleklassering heeft bereikt, kunt u deze prestatie via de sociale media delen. Het systeem zal uw prestaties ook met bonusfuncties belonen. Geluidsaanpassing 2 Start "Sony | Music Center" op en druk op het "Fiestable"icoon. U kunt uw huidige klassering en bonusfuncties controleren en ook vinden hoe u een hogere klassering bereikt. 47NL De Virtual Footballstand selecteren U eigen geluidseffect maken Als u naar een uitzending van een voetbalwedstrijd kijkt, kunt u het gevoel ervaren aanwezig te zijn in het stadium. Opmerking: u kunt alleen de Virtual Football-modus selecteren tijdens de functie AUDIO IN en TV. U kunt de niveaus van specifieke frequentiebanden verhogen of verlagen en vervolgens de instelling in het geheugen opslaan als "CUSTOM EQ". Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– terwijl u naar een uitzending van een voetbalwedstrijd kijkt. •• "ON NARRATION": U kunt het gevoel ervaren of u wordt ondergedompeld in de sfeer van een voetbalstadion doordat het gejuich in het stadion versterkt wordt weergegeven. •• "OFF NARRATION": U kunt nog meer het gevoel ervaren of u wordt ondergedompeld in de sfeer van een voetbalstadion doordat het volumeniveau van de verslaggever wordt beperkt en het gejuich versterkt wordt weergegeven. De Virtual Football-stand annuleren Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– en selecteer "FLAT". Opmerking •• Wij adviseren u de Virtual Football- modus te selecteren wanneer u naar de uitzending van een voetbalwedstrijd kijkt. •• Als u een onnatuurlijk geluid hoort in de content wanneer "OFF NARRATION" is geselecteerd, wordt "ON NARRATION" aanbevolen. •• Deze functie ondersteunt niet monogeluid. 1 Druk op OPTIONS. 2 Druk herhaaldelijk op / om de optie "CUSTOM EQ" te selecteren en druk dan op . 3 Druk herhaaldelijk op / om het niveau van de equalizer aan te passen en druk dan op . 4 Herhaal stap 3 om het niveau van andere frequentiebanden en surroundeffecten aan te passen. Druk op OPTIONS om het optiemenu af te sluiten. De instelling van de customequalizer Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– om "CUSTOM EQ" te selecteren. Een partysfeer maken (DJ Effect) Gebruik de toetsen op het apparaat om deze handeling uit te voeren. 1 Druk op de volgende toets om het type effect te selecteren. •• FLANGER: Creëert een diep effect dat vergelijkbaar is met het geluid van een straaljager. 48NL •• ISOLATOR: Isoleert een specifieke frequentieband door het aanpassen van de andere frequentiebanden. Bijvoorbeeld als u het accent wil leggen op de vocalen. •• SAMPLER: Biedt een reeks van speciale geluidseffecten. 2 Wijzig het geluidseffect. Voor FLANGER en ISOLATOR: Draai aan de VOLUME/DJ CONTROLknop om het effectniveau aan te passen. Voor SAMPLER: Het niveau van het samplergeluid aanpassen 1 Druk op OPTIONS op de afstandsbediening. 2 Druk herhaaldelijk op / op de afstandsbediening om "SAMPLER" te selecteren en druk dan op . 3 Druk herhaaldelijk op / op de afstandsbediening om het sampler-geluidsniveau aan te passen en druk dan op . •• Druk op DJ OFF. •• Druk nog een keer op de effectknop (alleen voor FLANGER en ISOLATOR). Opmerking •• Het DJ Effect wordt automatisch uitgeschakeld als u: —— het systeem uitschakelt. —— de functie wijzigt. —— de functies bedrade Party Chain en draadloze Party Chain in- of uitschakelt. —— het geluidsveld selecteert. —— gebruik de Vocal Fader. —— de toon veranderen (toonregeling). •• Als u de optie DJ Effect tijdens de overdracht activeert, wordt het geluidseffect niet overgebracht naar het USB-apparaat. •• U kunt de VOLUME/DJ CONTROL-knop op het apparaat niet gebruiken om het volume aan te passen als de optie DJ Effect geactiveerd is. Druk op de afstandsbediening op  +/– om het volume aan te passen. Geluidsaanpassing Druk herhaaldelijk op SAMPLER om de gewenste sampler-stand te selecteren en druk op S1, S2, S3 of S4 om het sampler-geluid weer te geven. Om continu ander sampler-geluid weer te geven, moet u de VOLUME/ DJ CONTROL-knop draaien. Het effect uitschakelen Druk op OPTIONS op de afstandsbediening om het optiemenu af te sluiten. 49NL Overige functies De Controle voor HDMIfunctie gebruiken Een televisie aansluiten met de HDMI-kabel (High Speed HDMI-kabel met ethernet, niet bijgeleverd), die compatibel is met de Controle voor HDMI-functie*, maakt het mogelijk om het apparaat met de afstandsbediening van de televisie te bedienen. De volgende functies kunnen met de Controle voor HDMI-functie worden gebruikt. •• Functie Systeem uitschakelen •• Functie Geluidscontrole van het systeem •• Audio-retourkanaal •• Functie Afspelen met één druk op de knop •• Gemakkelijke afstandsbediening •• Taal volgen * Controle voor HDMI wordt standaard gebruikt door CEC (Consumer Electronics Control) om HDMI (HighDefinition Multimedia Interface)apparaten de mogelijk te bieden elkaar te bedienen. Opmerking Deze functies kunnen ook met apparaten werken dan degene die door Sony zijn gemaakt, maar dit wordt niet gegarandeerd. 50NL Voorbereiden om de functie Controle voor HDMI te gebruiken Houd SHIFT ingedrukt en druk op SETUP, stel dan [HDMI-INSTELLING] – [CONTROLE VOOR HDMI] op het systeem in op [AAN] (pagina 34). De standaadinstelling is [AAN]. De instellingen voor de functie Controle voor HDMI activeren voor de televisie die op het systeem is aangesloten. Tip Als u de functie Controle voor HDMI ("BRAVIA" sync) activeert, als u een televisie gebruikt die door Sony is gemaakt, wordt de functie Controle voor HDMI van het systeem ook automatisch geactiveerd. Als de instellingen voltooid zijn, wordt "COMPLETE" op het display weergegeven. Functie Systeem uitschakelen Als u de televisie uitschakelt, schakelt het systeem automatisch uit. Houd SHIFT ingedrukt en druk op SETUP, stel dan [HDMI-INSTELLING] – [STAND-BY GEKOPPELD AAN TV] op het systeem in op [AAN] of [AUTO] (pagina 34). De standaadinstelling is [AUTO]. Opmerking Het aangesloten apparaat schakelt, afhankelijk van de status van het apparaat, niet uit. Functie Geluidscontrole van het systeem Als u het systeem inschakelt terwijl u televisie kijkt, zal het geluid van de televisie worden weergegeven door de luidsprekers van het systeem. Het volume van het systeem kan worden aangepast met de afstandsbediening van de televisie. Als het geluid van de televisie wordt weergegeven door de luidsprekers van het systeem, de laatste keer dat u televisie kijkt, schakelt het systeem automatisch in als u de televisie opnieuw inschakelt. De bedieningen kunnen ook via het menu van de televisie worden uitgevoerd. Voor meer informatie zie de gebruiksaanwijzing van uw televisie. Opmerking •• Het volumeniveau van het systeem Audio-retourkanaal Als het systeem op een HDMI IN-aansluiting van de televisie is aangesloten die compatibel is met het audio-retourkanaal, kunt u naar het geluid van uw televisie luisteren via de luidsprekers van het systeem zonder de audiokabel aan te sluiten (niet bijgeleverd). Houd SHIFT ingedrukt en druk op SETUP, stel dan [HDMI-INSTELLING] – [AUDIO RETURN CHANNEL] in op [AAN] (pagina 34). De standaadinstelling is [AAN]. Functie Afspelen met één druk op de knop Als u in de DVD/CD- of de USBfunctie op  drukt, wordt de televisie automatisch ingeschakeld. De televisie-ingang schakelt naar de HDMI-ingang waarop het systeem is aangesloten. Opmerking Afhankelijk van de televisie, kan het begin van de content dat wordt afgespeeld niet correct worden afgespeeld. Gemakkelijke afstandsbediening U kunt het systeem selecteren door op de afstandsbediening van de televisie op de toets SYNC MENU te drukken en het systeem bedienen. Deze functie kan gebruiken worden als de televisie het linkmenu ondersteunt. Voor meer informatie zie de gebruiksaanwijzing van uw televisie. Overige functies wordt afhankelijk van de televisie, op het televisiescherm weergegeven. Dit kan afwijken van het volume op het display. •• Afhankelijk van de instellingen van de televisie, kan de functie Geluidscontrole van het systeem niet beschikbaar zijn. Voor meer informatie zie de gebruiksaanwijzing van uw televisie. Opmerking Als de televisie niet met het audioretourkanaal compatibel is, moet een audiokabel (niet bijgeleverd) worden aangesloten (pagina 20). Opmerking •• In het linkmenu van de televisie, wordt het systeem door de televisie als "Player" herkend. •• Sommige bedieningselementen zijn op sommige televisies niet beschikbaar. Taal volgen Als u de taal op het beeldscherm van de televisie wijzigt, zal de taal op het scherm van het systeem ook wijzigen. 51NL Genieten van afspelen via een kabel met meerdere systemen (bedrade Party Chain) U kunt meerdere audiosystemen achter elkaar aansluiten om een levendigere partyomgeving te creëren en een hoger geluidsuitvoer te produceren. Een geactiveerd systeem in de keten is Party Host en deel de muziek. Andere systemen worden Party Guests en spelen dezelfde muziek af als die afgespeeld wordt door de Party Host. De bedrade Party Chain instellen U kunt een bedrade Party Chain instellen door alle systemen aan te sluiten met audiokabels (niet bijgeleverd). Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit.  Als alle systemen zijn uitgerust met de functie bedrade Party Chain Bijvoorbeeld: Bij het tot stand brengen van een verbinding met dit systeem voor de eerste keer Eerste systeem Ga verder met het aansluiten totdat het laatste systeem is aangesloten Tweede systeem Laatste systeem •• Het laatste systeem moet verbonden zijn met het eerste systeem. 52NL •• Ieder systeem kan een Party Host worden. •• U kunt de Party Host in de keten naar een ander systeem overzetten. Voor informatie, zie "Een nieuwe Party Host selecteren (als alle systemen zijn uitgerust met de functie bedrade Party Chain)" (pagina 54). •• Zorg ervoor dat een andere functie dan AUDIO IN is gekozen. Als de AUDIO IN-functie is gekozen, kan deze functie niet worden gebruikt.  Als een van de systemen niet is uitgerust met de functie bedrade Party Chain Bijvoorbeeld: Bij het tot stand brengen van een verbinding met dit systeem voor de eerste keer Tweede systeem Laatste systeem* Overige functies Eerste systeem Ga verder met het aansluiten totdat het laatste systeem is aangesloten * Sluit het systeem dat niet is uitgerust met de functie bedrade Party Chain, aan op het laatste systeem, anders stopt de keten bij dit systeem. Zorg ervoor dat u de Audio Infunctie selecteert in dit laatste systeem. •• Het laatste is niet verbonden met het eerste systeem. •• U moet het eerste systeem selecteren als Party Host, zodat alle systemen dezelfde muziek afspelen als de functie bedrade Party Chain is ingeschakeld. 53NL Genieten van de bedrade Party Chain 1 Steek het netsnoer in het stopcontact en schakel alle systemen in. 2 Stel het volume van ieder systeem in. 3 Schakel op het systeem de functie bedrade Party Chain in dat als Party Host moet worden gebruikt. Bijvoorbeeld: Als u dit systeem als de Party Host gebruikt  Druk op het apparaat herhaaldelijk op FUNCTION om de gewenste functie te selecteren. Selecteer niet de AUDIO IN-functie als u de aansluiting  (pagina 52) gebruikt. Als deze functie wordt geselecteerd, kan het geluid niet worden weergegeven.  Start met het afspelen van de muziek en houd dan op het apparaat PARTY CHAIN 2 seconden of langer ingedrukt. "PARTY CHAIN" wordt op het display weergegeven. De Party Host start de bedrade Party Chain en de andere systemen worden automatisch Party Guests. Alle systemen spelen dezelfde muziek af die door de Party Host worden afgespeeld. "WIRED P.CHAIN" licht op het display van de Party Host en de Party Guests op. Opmerking •• Afhankelijk van het aantal systemen dat u hebt aangesloten, kan het even duren voordat Party Guests start met het afspelen van muziek. 54NL •• Het wijzigen van het volumeniveau en geluidseffect op de Party Host beïnvloed niet de uitgang van de Party Guests. •• De Party Guest blijft de muziekbron weergeven als Party Host, ook wanneer u de functie wijzigt op de Party Guest. Echter kunt u het volume en geluidseffect op de Party Guest wijzigen. •• Als u op de Party Host de optie microfoon inschakelt of op de gitaar speelt, wordt het geluid van de Party Guests niet uitgestuurd. •• Als een van de systemen in de keten een USB-overdracht start, wacht dan tot het systeem de overdracht voltooid heeft of stop de overdracht voordat u de bedrade Party Chain-functie inschakelt. •• Voor een gedetailleerde bediening van andere systemen, zie de gebruiksaanwijzingen van de systemen. Een nieuwe Party Host selecteren (als alle systemen zijn uitgerust met de functie bedrade Party Chain) Herhaal op het systeem stap 3 van "Genieten van de bedrade Party Chain" om te gebruiken als een nieuwe Party Host. De huidige Party Host wordt automatisch de Party Guest. Alle systemen spelen dezelfde muziek af die door de nieuwe Party Host worden afgespeeld. Opmerking •• U kunt alleen een ander systeem selecteren als de nieuwe Party Host, nadat de functie bedrade Party Chain van alle systemen in de keten is geactiveerd. •• Als het geselecteerde systeem niet na een paar seconden de nieuwe Party Host wordt, dient u stap 3 onder "Genieten van de bedrade Party Chain" te herhalen. De bedrade Party Chain uitschakelen Houd PARTY CHAIN op de Party Host 2 seconden of langer ingedrukt. "LEAVE PARTY" wordt op het display weergegeven. Opmerking Als de functie bedrade Party Chain niet na een paar seconden is uitgeschakeld, moet op de Party Host PARTY CHAIN nogmaals 2 seconden of langer worden ingedrukt. De bedrade Party Chaingeluidsmodus instellen U kunt de geluidsmodus instellen als de functie bedrade Party Chain is ingeschakeld. / om "P CHAIN MODE" te selecteren en druk dan op . 3 Druk herhaaldelijk op / om de gewenste modus te selecteren en druk op . •• "STEREO": stuurt het stereogeluid uit. •• "RIGHT CH": stuurt het monogeluid van het rechterkanaal uit. •• "LEFT CH": stuurt het monogeluid van het linkerkanaal uit. Druk op OPTIONS om het optiemenu af te sluiten. U kunt meerdere audiosystemen in een keten verbinden met een BLUETOOTH-verbinding, als alle systemen met de functie draadloze Party Chain zijn uitgerust. Met deze functie kunt u boeiende partyomgeving maken en een hogere geluidsuitgang produceren zonder een aansluiting met kabels. Let op dat alleen een audiobron van een BLUETOOTH-apparaat kan worden afgespeeld. Het eerste systeem in de keten dat wordt ingeschakeld, wordt de Party Host en deelt de muziek. Andere systemen worden Party Guests en spelen dezelfde muziek af als die door de Party Host wordt afgespeeld. Instellen en genieten van de draadloze Party Chain Overige functies 1 Druk op OPTIONS. 2 Druk herhaaldelijk op Genieten van draadloos afspelen met meerdere systemen (draadloze Party Chain) Bijvoorbeeld: De MHC-V21D instellen als het eerste systeem (Party Host) 1 Schakel alle systemen in. 2 Stel het eerste systeem in als de Party Host.  Druk op het apparaat op BLUETOOTH om de BLUETOOTHfunctie te selecteren.  Verbind het BLUETOOTHapparaat met het systeem via een BLUETOOTH-verbinding. 55NL  Druk op het apparaat op W.PARTY CHAIN. "CHAINING" knippert op het display. Het systeem opent het programma draadloze Party Chain. Zodra het systeem het programma instellen draadloze Party Chain opent, wordt de verbinding met het BLUETOOTH-apparaat automatisch verbroken. 3 Stel het tweede systeem in als een Party Guest.  Druk op het apparaat op BLUETOOTH om de BLUETOOTHfunctie te selecteren.  Druk op het apparaat op W.PARTY CHAIN. Het tweede systeem wordt een Party Guest. "P.CHAIN" licht op het display op. Opmerking De functie draadloze Party Chain wordt in de volgende situaties geannuleerd. —— Er worden geen handelingen verricht binnen 1 minuut nadat de Party Host in stap 2 is ingesteld. —— W.PARTY CHAIN moet nog een keer op de Party Host worden ingedrukt, voordat stap 3 is afgerond. 4 Stel het derde of meerdere systemen in als Party Guests. Herhaal stap 3. Opmerking Verbind het derde of volgende systemen binnen 30 seconden nadat het vorige systeem is verbonden. "P.CHAIN" knippert binnen 30 seconden op het display van de Party Host. Na 30 seconden kan het systeem niet meer worden verbonden. 56NL 5 Wacht 30 seconden nadat de laatste Party Guest is verbonden. "P.CHAIN" knippert niet meer op het display van de Party Host en het BLUETOOTH-apparaat zal opnieuw verbinding maken met de Party host. 6 Start het afspelen op aangesloten BLUETOOTHapparaat. 7 Met deze toets kunt u het volume aanpassen. Als het volume van de Party Host wordt aangepast, wordt het volume van de Party Guests ook aangepast. Als u het volume van een bepaalde Party Guest wilt aanpassen, moet het volume op die Party Guest worden aangepast. Opmerking •• U kunt niet een ander systeem als een nieuwe Party Host selecteren, terwijl de Party Chain is ingeschakeld. •• Als u op de Party Host de optie microfoon inschakelt of op de gitaar speelt, wordt het geluid van de Party Guests niet uitgestuurd. •• De functies slaaptimer en automatische stand-by zijn niet beschikbaar op Party Guests. •• Voor een gedetailleerde bediening van andere systemen, zie de gebruiksaanwijzingen van de systemen. Tip Voor het toevoegen van Party Guests nadat de draadloze Party Chain tot stand is gekomen, moet W.PARTY CHAIN op de Party Host ingedrukt blijven en herhaal stap 3 van "Instellen en genieten van de draadloze Party Chain" (pagina 55). De draadloze Party Chain uitschakelen Druk op W.PARTY CHAIN bij de Party Host. Opmerking Zodra u de functie wijzigt of de Party Host uitzet, wordt de draadloze Party Chain uitgeschakeld. De verbinding van de Party Guest met de draadloze Party Chain verbreken Druk op W.PARTY CHAIN op de Party Guest die de keten verlaat. In dit geval zal de rest van de draadloze Party Chain actief blijven. Opmerking Zodra u de functie wijzigt of een bepaalde Party Guest uitzet, wordt de verbinding van die Party Guest met de draadloze Party Chain verbroken. Zodra de draadloze Party Chain tot stand is gebracht, zullen de volgende voorwaarden worden toegepast: •• Als de instellingen van Mega Bass en Speaker Light worden gewijzigd op de Party Host, worden de instellingen op de Party Guests ook gewijzigd. •• Instellingen van DJ Effect en Karaoke, zoals Vocal Fader en Key Control worden zowel op de Party Host als de Party Guests uitgeschakeld. •• Instellingen van geluidsvelden gaan terug naar de standaardwaarden op zowel de Party Host als de Party Guests. •• Zodra de Party Host wordt uitgeschakeld, worden ook de Party Guests uitgeschakeld. Voor het gebruik van deze functie zijn twee systemen van hetzelfde model nodig. Door twee systemen met de draadloze BLUETOOTH-technologie te verbinden, kunt u op een betere manier van muziek genieten. U kunt ook selecteren of de audio in de dubbele stand (waarbij beide systemen hetzelfde geluid afspelen) of in stereostand (stereogeluid) wordt weergegeven. In de volgende stappen worden de twee systemen beschreven als "systeem " (of Host-systeem) en "systeem " (of Guest-systeem). Opmerking •• Om deze functie te gebruiken, moet u ervoor zorgen dat de "Sony | Music Center"-app (pagina 45) op uw BLUETOOTH-apparaat is geïnstalleerd. •• Zorg ervoor dat het BLUETOOTHapparaat met beide systemen  en systeem  is gekoppeld. Voor meer informatie over het uitvoeren van de koppeling, zie "Dit systeem koppelen aan een BLUETOOTHapparaat" (pagina 40) of "One-touch BLUETOOTH-verbinding met NFC" (pagina 43). Overige functies Instellingen synchroniseren tijdens draadloze Party Chain Draadloos naar muziek luisteren met twee systemen (Speaker Add-functie) Instellen en genieten van Speaker Add 1 Breng twee systemen van hetzelfde model minder dan 1 meter van elkaar. 57NL 2 Schakel systeem  en systeem  in. 3 Druk op systeem  en systeem  op BLUETOOTH en kies de BLUETOOTH-functie. "BLUETOOTH" wordt op het displaypaneel weergegeven. 4 Verbind systeem  en een BLUETOOTH-apparaat met de BLUETOOTH-verbinding (pagina 40). 5 Start "Sony | Music Center" op en volg de instructies op het scherm voor het instellen van Speaker Add voor systeem  en systeem . Op het display van systeem  verschijnt "HOST", en op het display van systeem  verschijnt "GUEST". 6 De uitgangsmodus instellen met "Sony | Music Center" op uw BLUETOOTH-apparaat. •• Dubbele stand: geeft het stereogeluid via beide systemen weer. •• Stereostand – rechts: geeft het monogeluid van het rechterkanaal van systeem  weer en het linkerkanaal van systeem . •• Stereostand – links: geeft het monogeluid van het linkerkanaal van systeem  weer en het rechterkanaal van systeem . 7 Start het afspelen op het BLUETOOTH-apparaat en pas het volume aan. Voor informatie, zie "Naar muziek luisteren op een BLUETOOTHapparaat" (pagina 41). 58NL Opmerking •• Als u op systeem  de microfoon gebruikt of gitaar speelt, wordt het geluid niet op systeem  weergegeven. •• Bij gebruik van Speaker Add zijn de volgende functies op systeem  niet beschikbaar: —— Slaaptimer —— Auto Standby —— Kinderslot —— Vocal Fader, toonregeling en score —— Het systeem bedienen met de afstandsbediening Instellingen synchroniseren tijdens Speaker Add •• Als de Speaker Add-verbinding tot stand is gebracht, worden de volgende instellingen van systeem  gesynchroniseerd met systeem : —Volume — —Mega — Bass —Geluidsveld — en aangepaste EQ —DJ — Effect —Speaker — Light •• Als bovengenoemde instellingen worden gewijzigd op hetzij systeem  of systeem , worden de overige systeeminstellingen gesynchroniseerd. •• Als systeem  wordt uitgeschakeld, dan wordt systeem  ook uitgeschakeld. De Speaker Add-functie uitschakelen Gebruik "Sony | Music Center" en volg de instructies op het scherm. Opmerking Als u één van de twee systemen tijdens het gebruik van Speaker Add wilt resetten, moet u eerst het andere systeem uitschakelen. Als u het andere systeem niet uitschakelt voordat de Speaker Add-functie wordt gereset, kan de BLUETOOTH-verbinding of geluidsuitgang worden onderbroken. Tip •• Als u de functie niet uitschakelt, zal het systeem proberen de laatste verbinding te herstellen wanneer u het systeem de volgende keer inschakelt. •• Schakel bij gebruik van de Speaker Add-functie over naar SBC-codec. Voor informatie, zie "De BLUETOOTHaudiocodecs instellen" (pagina 44). Meezingen: Karaoke Karaoke voorbereiden Druk op MIC LEVEL– om het volumeniveau van de microfoon te verlagen. Of druk op het apparaat herhaaldelijk op MIC/GUITAR LEVEL – om het volumeniveau van de microfoon te verlagen. 2 Druk op het apparaat herhaaldelijk op GUITAR en selecteer "OFF". 3 Sluit een optionele microfoon aan op de MIC1- of MIC2/ GUITAR-aansluiting van het apparaat. Sluit een andere optionele microfoon aan als u een duet wilt zingen. muziek en stel het volume van de microfoon in. Druk herhaaldelijk op MIC ECHO, om het echo-effect aan te passen. 5 Start met zingen met de muziek. Opmerking •• Als een huilend geluid optreedt: —— dient u de microfoon uit de buurt van het systeem te plaatsen. —— de richting van de microfoon te veranderen. —— druk herhaaldelijk op MIC LEVEL–. —— druk herhaaldelijk op MIC ECHO, om het echoniveau aan te passen. •• Het geluid van de microfoon wordt tijdens de USB-overdracht niet overgebracht naar het USB-apparaat. •• U kunt het volumeniveau van de microfoon niet aanpassen met de VOLUME/DJ CONTROL-knop op het apparaat of de  +/–-toets op de afstandsbediening. Druk herhaaldelijk op MIC LEVEL+/– om het volumeniveau van de microfoon aan te passen. •• Bij gebruik van de functies draadloze Party Chain of Speaker Add wordt geluid van de microfoon alleen weergegeven door het systeem waarmee de microfoon is verbonden. •• Als het geluid door de microfoon extreem hard is, kan het vervormen. Druk herhaaldelijk op MIC LEVEL– om het volumeniveau van de microfoon te verlagen. Overige functies 1 4 Start het afspelen van de Het zanggeluid verlagen (Vocal Fader) U kunt het geluid van de zang van de stereobron verlagen. 59NL Druk herhaaldelijk op VOCAL FADER en selecteer "ON V FADER". Of houd op het apparaat VOCAL FADER ingedrukt en selecteer "ON V FADER". De Vocal Fader annuleren Druk herhaaldelijk op VOCAL FADER om "OFF" te selecteren. De toon veranderen (toonregeling) Druk op KEY CONTROL / om uw vocale bereik in te stellen. De Karaoke-scoremodus inschakelen (Score Mode) U kunt alleen de scorefunctie gebruiken als een microfoon is aangesloten. Uw score wordt berekend op een schaal van 0 tot 99, door uw stem te vergelijken met de muziekbron. 1 Start het afspelen van de muziek. 2 Druk op SCORE voordat u een muzieknummer gaat zingen. 3 Druk, nadat u 1 minuut gezongen hebt, nog een keert op SCORE om uw score weer te geven. Uw stem wijzigen (Voice Changer) U kunt uw stem veranderen als u in de microfoon spreekt of zingt. 60NL Druk herhaaldelijk op VOICE CHANGER om uw stemeffect te wijzigen. De Voice Changer uitschakelen Druk herhaaldelijk op VOICE CHANGER om "OFF" te selecteren. Genieten van het geluid van de gitaar U kunt naar het geluid van de gitaar luisteren door een gitaar aan te sluiten op de MIC2/GUITARaansluiting van het apparaat. U kunt de gitaar ook bespelen en zingen door een microfoon aan te sluiten op de MIC1-aansluiting van het apparaat. Uw gitaargeluid kan worden gewijzigd door een gitaareffect te kiezen. 1 Druk op het apparaat herhaaldelijk op MIC/GUITAR LEVEL – om het volumeniveau van de gitaar te verlagen. 2 Gebruik een instrumentenkabel (niet bijgeleverd) om een gitaar (niet bijgeleverd) op de MIC2/ GUITAR-aansluiting van het apparaat aan te sluiten. 3 Druk op het apparaat herhaaldelijk op GUITAR en selecteer het gitaareffect. •• "CLEAN": het originele gitaargeluid. Aanbevolen voor elektrische gitaar of elektroakoestische gitaar. •• "O DRIVE": vervormd geluid overeenkomstig een te hoog volume van een gitaarversterker. Aanbevolen voor elektrische gitaar. •• "BASS": het originele gitaargeluid. Aanbevolen voor basgitaar. 4 Start het afspelen van de gitaar en stel het volume van de gitaar in. Het geluid van de gitaar wordt door het systeem weergegeven. Opmerking •• Rondzingen kan optreden bij gebruik van een elektroakoestische gitaar met "O DRIVE"-effect. Druk op het apparaat herhaaldelijk op MIC/GUITAR LEVEL – om het volume van de gitaar te verlagen. Of verander naar een ander gitaareffect. •• Druk op het apparaat herhaaldelijk op MIC/GUITAR LEVEL – om het volume van de gitaar te verlagen, voordat de gitaar van het systeem wordt losgekoppeld. Druk op het apparaat herhaaldelijk op GUITAR en selecteer "OFF". Van muziek genieten met Speaker Light 1 Druk herhaaldelijk op PARTY LIGHT en selecteer "LED ON". Of druk herhaaldelijk op SPEAKER LIGHT en selecteer "LED ON". 2 Druk herhaaldelijk op LIGHT MODE om de gewenste verlichtingsmodus te selecteren. De verlichting is anders als draadloze Party Chain is ingeschakeld. Druk herhaaldelijk op PARTY LIGHT (of op het apparaat op SPEAKER LIGHT) en selecteer "LED OFF". Opmerking •• Kijk niet rechtstreeks in het onderdeel dat de lichtstraal produceert, als het Speaker Light is ingeschakeld. •• Als de helderheid van de verlichting te fel is, schakel dan de verlichting in de ruimte in of de verlichting van het apparaat uit. •• U kunt het Speaker Light in of uitschakelen, als de demomodus is ingeschakeld. De slaaptimer gebruiken Het systeem schakelt dan automatisch uit na de ingestelde tijd. Druk herhaaldelijk op SLEEP om de gewenste tijd te selecteren. Druk herhaaldelijk op SLEEP om de optie "OFF" te selecteren, om de slaaptimer te annuleren. Tip Overige functies De gitaarmodus uitschakelen Speaker Light uitschakelen Druk op SLEEP als u de resterende tijd wilt controleren voordat het systeem wordt uitgeschakeld. De stembegeleiding gebruiken U kunt stembegeleiding horen, wanneer het systeem naar de stand BLUETOOTH-koppeling gaat of als een BLUETOOTH-apparaat op het systeem wordt in- of uitgeschakeld. 61NL 1 Druk op OPTIONS. 2 Druk herhaaldelijk op / om de optie "VOICE GUIDANCE" te selecteren en druk dan op . 3 Druk op / om "ON" te selecteren en druk dan op . De stembegeleiding is ingeschakeld. Druk op OPTIONS om het optiemenu af te sluiten. De stembegeleiding uitschakelen Selecteer in stap 3 "OFF". Het niveau van de stembegeleiding aanpassen 1 2 3 Druk op OPTIONS. Druk herhaaldelijk op / om de optie "SAMPLER" te selecteren en druk dan op . Druk herhaaldelijk op / om het niveau van de stembegeleiding aan te passen en druk dan op . Druk op OPTIONS om het optiemenu af te sluiten. Opmerking •• Het volumeniveau van de stembegeleiding wijzigt overeenkomstig het volumeniveau van het systeem. In sommige gevallen echter wijzigt het volumeniveau van de stembegeleiding niet. •• In sommige gevallen kan er een vertraging in de weergave van de stembegeleiding zijn of de stembegeleiding werkt niet. 62NL Optioneel apparatuur gebruiken 1 Druk herhaaldelijk op  – totdat "VOL MIN" op het display wordt weergegeven. 2 Sluit een optioneel apparaat aan (pagina 17). 3 Druk herhaaldelijk op FUNCTION om "AUDIO IN" te selecteren. 4 Start met afspelen van het aangesloten apparaat. 5 Druk herhaaldelijk op  + om het volume aan te passen. Opmerking Het systeem kan automatisch in de stand-bystand schakelen als het volumeniveau van het aangesloten apparaat te laag is. Stel het volumeniveau van het apparaat in. Zie "De functie automatische stand-by instellen" (pagina 63) voor meer informatie over het uitschakelen van de functie automatische stand-by. De toetsen op het apparaat deactiveren (Kinderslot) U kunt de toetsen op het apparaat deactiveren (met uitzondering van ) om onjuist gebruik te voorkomen, zoals kattenkwaad van een kind. Houd op het apparaat  langer dan 5 seconden ingedrukt. "CHILD LOCK ON" wordt op het display weergegeven. U kunt het systeem alleen bedienen met de toetsen van de afstandsbediening. Om de functie Kinderslot uit te schakelen, dient u op het apparaat langer dan 5 seconden  in te drukken totdat "CHILD LOCK OFF" op het display wordt weergegeven. Opmerking Opmerking •• "AutoSTBY" knippert ongeveer 2 minuten op het display, voordat de stand-bystand wordt ingeschakeld. •• De automatische stand-byfunctie werkt niet in de volgende gevallen: —— tijdens de tunerfunctie. —— als de slaaptimer is ingeschakeld. —— als de microfoon of gitaar is aangesloten. —— als het systeem een Party Guest is in de functie draadloze Party Chain of het gastsysteem is in de functie Speaker Add. •• De kinderslotfunctie wordt automatisch uitgeschakeld als het netsnoer wordt losgekoppeld. •• De kinderslotfunctie kan niet worden geactiveerd als u de disclade opent. Het systeem gaat automatisch na ongeveer 15 minuten in de standbystand als er geen handeling heeft plaatsgevonden of audiosignaal is uitgestuurd. De automatische stand-byfunctie wordt standaard ingeschakeld. 1 Druk op OPTIONS. 2 Druk herhaaldelijk op De software van dit systeem kan in de toekomst geüpdatet worden. U kunt de vooraf geïnstalleerde software van uw systeem updaten via de onderstaande websites. Volg de online-instructies om de software te updaten. Voor klanten in Latijns-Amerika: <http://esupport.sony.com/LA> Voor klanten in Europa en Rusland: <http://www.sony.eu/support> Voor klanten in andere landen/ regio's: <http://www.sony-asia.com/ support> Overige functies De functie automatische stand-by instellen De software updaten / om de optie "AutoSTBY" te selecteren en druk dan op . 3 Druk herhaaldelijk op / om "ON" of "OFF" te selecteren en druk dan op . Druk op OPTIONS om het optiemenu af te sluiten. 63NL Aanvullende informatie Problemen oplossen Heeft u een probleem met uw systeem, kunt u uw probleem zoeken in de onderstaande checklist Problemen oplossen en de desbetreffende corrigerende handeling uitvoeren. Als het probleem blijft optreden, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony-dealer. Houd er rekening mee dat als de onderhoudsmonteur bepaalde onderdelen wijzigt tijdens de reparatie, deze gewijzigde onderdelen bewaard kunnen blijven. Als "PROTECTX" (X is een nummer) en "CHECK MANUAL" op het display knippert Koppel onmiddellijk het netsnoer van het stopcontact los en controleer of een voorwerp de ventilatieopeningen van het apparaat blokkeert. Als u na de controle geen problemen bent tegengekomen, dient u het netsnoer opnieuw in het stopcontact te steken en het systeem in te schakelen. Als het probleem blijft optreden, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony-dealer. Algemeen Het systeem laat zich niet inschakelen. •• Controleer of het netsnoer correct en stevig is aangesloten. 64NL Het systeem staat in de standbystand. •• Dit is geen defect. Het systeem gaat automatisch na ongeveer 15 minuten in de stand-bystand als er geen handeling heeft plaatsgevonden of audiosignaal is uitgestuurd (pagina 63). Er is geen geluid. •• Met deze toets kunt u het volume aanpassen. •• Controleer de aansluiting van het optionele apparaat, indien aanwezig (pagina 17). •• Schakel de aangesloten apparatuur in. •• Haal het netsnoer uit het stopcontact, steek daarna de stekker er weer in en schakel het systeem in. Er is geen beeld/geluid, indien aangesloten op de HDMI OUT (TV) ARC-aansluiting. •• De instelling wijzigen in [HDMIINSTELLING] – [HDMI-RESOLUTIE]. Het probleem kan opgelost zijn. •• De apparatuur die op de HDMI OUT (TV) ARC-aansluiting is aangesloten komt niet overeen met het audiosignaalformaat. Stel in dit geval [HDMI-INSTELLING] – [GELUID(HDMI)] in op [PCM] (pagina 34). •• Probeer het volgende: —Schakel — het systeem uit en dan weer in. —Schakel — de apparatuur uit en dan weer in. —Maak — de HDMI-kabel los en sluit de kabel weer aan. Er is geen microfoongeluid. •• Met deze toets kunt u het volumeniveau van de microfoon aanpassen. •• Zorg ervoor dat de microfoon •• Plaats de afstandsbediening correct is aangesloten op de MIC1of MIC2/GUITAR-aansluiting van het apparaat. •• Zorg ervoor dat de microfoon is ingeschakeld. dichter in de buurt van het apparaat. •• Richt de afstandsbediening op de sensor van het apparaat. •• De batterijen vervangen (R03/ formaat AAA). •• Plaats het apparaat niet in de buurt van fluorescerende lampen. Er wordt geen geluid van de televisie door het systeem weergegeven. "CODE 01" en "SGNL ERR" worden op het display weergegeven. •• Dit systeem ondersteunt alleen lineaire 2-kanaals PCMformaten. Controleer de instelling van de audio-uitgang op de televisie en wijzig de instelling in de PCM-uitgangsmodus, als de automatische modus is geselecteerd. •• Controleer of de instelling van de uitgang van de luidspreker op de televisie is ingesteld op het gebruik van externe luidsprekers. De afstandsbediening werkt niet. •• Verwijder de obstakels tussen de afstandsbediening en het apparaat. De kleuronregelmatigheid op de televisie blijft aanhouden. •• Schakel de televisie onmiddellijk uit en na 15 tot 30 minuten weer in. Als de kleuronregelmatigheid blijf aanhouden, dient u het systeem verder uit de buurt van de televisie te plaatsen. Als "CHILD LOCK" wordt weergegeven, dient u op een willekeurige toets van het apparaat te drukken. •• Stel de Kinderslotfunctie in op uit (pagina 62). Er klinkt een klikgeluid als het systeem wordt ingeschakeld. •• Dit is het bedrijfsgeluid en is te horen als het systeem bijvoorbeeld wordt in- of uitgeschakeld. Dit is geen defect. Aanvullende informatie Er is een sterke brom of ruis hoorbaar. •• Plaats het systeem uit de buurt van de storingsbronnen. •• Sluit het systeem op een ander stopcontact aan. •• Installeer een ruisfilter (niet bijgeleverd) op het netsnoer. •• Schakel de elektrische apparatuur in de omgeving uit. •• Het geluid dat door de koelventilatoren van het systeem wordt gemaakt, kunt u horen als het systeem wordt ingeschakeld. Dit is geen defect. •• Plaats het apparaat niet in de buurt van neon borden of fluorescerende lampen. Er is een akoestische feedback. •• Verlaag het volume. •• Plaats de microfoon en gitaar uit de buurt van het systeem of verander de richting van de microfoon. Het geluid verliest bij het afspelen het stereo-effect. •• Schakel Vocal Fader uit (pagina 60). •• Zorg ervoor dat het systeem correct is aangesloten. 65NL Disc-speler De disclade opent niet en "LOCKED" wordt op het display weergegeven. •• Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-dealer of het plaatselijk geautoriseerde Sony servicecentrum. De disclade gaat niet dicht. •• Laad de disc correct. De disc wordt niet uitgeworpen. •• U kunt de disc er niet uithalen tijdens de gesynchroniseerde overdracht of de REC1-overdracht. Druk op  om de overdracht te annuleren en druk dan op het apparaat op  om de disc er uit te halen. •• Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-dealer. Het afspelen begint niet. •• Veeg de disc schoon (pagina 76). •• De disc opnieuw laden. •• Laad de disc die het systeem kan afspelen (pagina 8). •• Haal de disc eruit, veeg de disc schoon en laat dan het systeem enkele uren ingeschakeld totdat het vocht verdampt. •• De regiocode op de DVD VIDEO komt niet met het systeem overeen. Het geluid wordt onderbroken. •• Veeg de disc schoon (pagina 76). •• De disc opnieuw laden. •• Zet het apparaat op een plek neer, waar het niet aan trillingen wordt blootgesteld. 66NL Het afspelen start niet vanaf de eerste track. •• Stel de afspeelmodus in op Normaal afspelen (pagina 26). •• Afspelen hervatten is geselecteerd. Druk twee keer op . Druk vervolgens op  om het afspelen te starten. U kunt sommige functies niet uitvoeren, zoals stoppen, zoeken vergrendelen, slow motion afspelen, herhaaldelijk afspelen of afspelen in willekeurige volgorde. •• Afhankelijk van de disc, kunt u sommige van de hierboven staande handelingen niet uitvoeren. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de disc is geleverd. De DATA CD/DATA DVD (MP3, MPEG4 of Xvid) kan niet worden afgespeeld. •• De gegevens zijn niet opgeslagen in het ondersteunde formaat. •• Zorg ervoor dat u vóór het afspelen de correcte mediamodus hebt geselecteerd. De naam van de map, de tracknaam, bestandsnaam en de ID3-tagtekens worden niet correct weergegeven. •• De ID3-versie is niet in versie 1 (1.0/1.1) of versie 2 (2.2/2.3). •• De volgende tekencodes kunnen door dit systeem worden weergegeven: —Hoofdletters — (A tot Z) —Cijfers — (0 tot 9) —Symbolen — (< > * +, [ ] \ _) Andere tekens worden weergegeven als "_". USB-apparaat Er is geen geluid. •• Het USB-apparaat is niet correct aangesloten. Schakel het systeem uit, sluit het USB-apparaat opnieuw aan, schakel het systeem weer in en controleer of "USB" op het display verschijnt. Er is onderbreking, lawaai of het geluid verspringt. •• U gebruikt een USB-apparaat dat niet wordt ondersteund. Controleer de informatie op de website over de compatibele USBapparaten (pagina 11). •• Schakel het systeem uit en sluit het USB-apparaat opnieuw aan, schakel het systeem vervolgens weer in. •• De muziekgegevens zelf bevatten lawaai of vervormd geluid. Er kan ruis zijn ontstaan tijdens het overdrachtsproces. Verwijder het bestand en probeer de overdracht opnieuw. •• De gebruikte bitsnelheid tijdens het coderen van het audiobestand was laag. Stuur een audiobestand met een hogere bitsnelheid naar het USB-apparaat. Aanvullende informatie Resultaten overbrengen in een fout. •• U gebruikt een USB-apparaat dat niet wordt ondersteund. Controleer de informatie op de website over de compatibele USBapparaten (pagina 11). •• Het USB-apparaat is niet correct geformatteerd. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het USBapparaat over hoe te formatteren. •• Schakel het systeem uit en verwijder het USB-apparaat. Als het USB-apparaat een voedingsschakelaar heeft, schakel het USB-apparaat dan uit en vervolgens weer aan nadat u het apparaat van het systeem hebt verwijderd. Voer de overdracht dan opnieuw uit. •• Als de overdrachts- en wishandelingen meerdere keren worden herhaald, wordt de bestandsstructuur in het USB-apparaat gefragmenteerd. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het USB-apparaat over hoe u met dit probleem moet omgaan. •• Het USB-apparaat is losgekoppeld of de voeding is tijdens de overdracht uitgeschakeld. Verwijder het gedeeltelijke overdrachtsbestand en voer de overdracht opnieuw uit. Als deze handeling het probleem niet oplost, kan het USB-apparaat defect zijn. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het USB-apparaat over hoe u met dit probleem moet omgaan. Audiobestanden of mappen op het USB-apparaat kunnen niet gewist worden. •• Controleer of het USB-apparaat een schrijfbeveiliging heeft. •• Het USB-apparaat is losgekoppeld of de voeding is tijdens het wisproces uitgeschakeld. Verwijder het gedeeltelijk gewiste bestand. Als deze handeling het probleem niet oplost, kan het USBapparaat defect zijn. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het USB-apparaat over hoe u met dit probleem moet omgaan. 67NL "READING" wordt lang weergegeven, of het duurt lang voordat het afspelen begint. •• Het leesproces kan lang duren in de volgende gevallen: —Er — staan veel mappen of bestanden op het USB-apparaat (pagina 10). —De — bestandenstructuur is extreem complex. —De — geheugencapaciteit is te groot. —Het — interne geheugen is gefragmenteerd. "NO FILE" wordt op het display weergegeven. •• Het systeem staat in de softwareupdatemodus en alle toetsen (behalve ) zijn gedeactiveerd. Druk op het apparaat op  om de software-update te annuleren. "OVER CURRENT" wordt op het display weergegeven. •• Er is een probleem geconstateerd met het elektrische stroomniveau van de (USB)-poort. Schakel het systeem uit en verwijder het USBapparaat uit de poort. Zorg ervoor dat het probleem niet veroorzaakt wordt door het USB-apparaat. Als dit displaypatroon zich blijft voordoen, dient u contact op te nemen met een Sony-dealer bij u in de buurt. Foutieve display. •• De gegevens op het USB-apparaat zijn mogelijk beschadigd, voer de overdracht opnieuw uit. •• De volgende tekencodes kunnen door dit systeem worden weergegeven: —Hoofdletters — (A tot Z) —Cijfers — (0 tot 9) —Symbolen — (< > * +, [ ] \ _) 68NL Andere tekens worden weergegeven als "_". Het USB-apparaat wordt niet herkend. •• Schakel het systeem uit en sluit het USB-apparaat opnieuw aan, schakel het systeem vervolgens weer in. •• Controleer de informatie op de website over de compatibele USBapparaten (pagina 11). •• Het USB-apparaat werkt niet correct. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het USB-apparaat over hoe u met dit probleem moet omgaan. Het afspelen begint niet. •• Schakel het systeem uit en sluit het USB-apparaat opnieuw aan, schakel het systeem vervolgens weer in. •• Controleer de informatie op de website over de compatibele USBapparaten (pagina 11). Het afspelen start niet vanaf het eerste bestand. •• Stel de afspeelmodus in op Normaal afspelen (pagina 26). De bestanden kunnen worden afgespeeld. •• Zorg ervoor dat u vóór het afspelen de correcte mediamodus hebt geselecteerd. •• USB-apparaten geformatteerd met andere bestandsystemen dan FAT16 of FAT32 worden niet ondersteund.* •• Als u een USB-apparaat met partities gebruikt, kunnen alleen de bestanden op de eerste partitie worden afgespeeld. * Dit systeem ondersteunt FAT16 en FAT32, maar sommige USB-apparaten ondersteunen niet al deze FAT. Raadpleeg voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van ieder USBapparaat of neem contact op met de fabrikant. Beeld Er treedt beeldruis op. •• Veeg de disc schoon (pagina 76). •• Als het videosignaal van uw systeem via uw VCR naar uw televisie wordt doorgestuurd, kan de betreffende auteursrechtelijke beveiliging van sommige DVD VIDEO-programma's de beeldkwaliteit beïnvloeden. Amerika, Europa en Rusland) Als u een VIDEO CD afspeelt dat in een ander kleursysteem is opgenomen dan het kleursysteem dat u op het systeem hebt ingesteld, kan de beeldkwaliteit vervormen (pagina 21, 32). •• (Behalve voor modellen uit LatijnsAmerika, Europa en Rusland) Stel het kleursysteem zo in dat het systeem overeenkomt met uw televisie (pagina 21, 32). De beeldverhouding van het televisiescherm kan niet worden gewijzigd. •• De beeldverhouding is vast op uw DVD VIDEO en videobestand. •• Afhankelijk van de televisie, kan het zijn dat u de beeldverhouding niet kunt wijzigen. De taal voor de soundtrack kan niet worden gewijzigd. •• Er zijn geen meertalige tracks opgenomen op de DVD VIDEO die wordt afgespeeld. •• De DVD VIDEO verbiedt het wijzigen van de taal voor de soundtrack. De taal voor de ondertiteling kan niet worden gewijzigd. •• Meertalige ondertitels zijn niet opgenomen op de DVD VIDEO die wordt afgespeeld. •• De DVD VIDEO verbiedt het wijzigen van de ondertiteling. Aanvullende informatie Er is geen beeld. •• Controleer of het systeem correct is aangesloten. •• Als de videokabel of HDMI-kabel is beschadigd, dient u deze te vervangen door een nieuwe. •• Zorg ervoor dat u het apparaat op de HDMI-ingangsaansluiting of de video-ingangsaansluiting van uw televisie aansluit (pagina 19). •• Zorg ervoor dat u de televisie is ingeschakeld en bedien de televisie correct. •• Zorg ervoor dat u de ingang selecteert overeenkomstig de verbinding op de televisie, zodat u de beelden van het systeem kunt weergeven. •• (Behalve voor modellen uit Latijns-Amerika, Europa en Rusland) Zorg ervoor dat het kleursysteem correct is ingesteld overeenkomstig het kleursysteem van uw televisie. •• (Behalve voor modellen uit Latijns- De ondertiteling kan niet worden uitgeschakeld. •• De DVD VIDEO verbiedt het uitschakelen van de ondertiteling. 69NL De camerahoeken kunnen worden gewijzigd. •• Er zijn geen meerdere kijkhoeken opgenomen op de DVD VIDEO die wordt afgespeeld. •• De DVD VIDEO verbiedt het wijzigen van de hoeken. Tuner* Er is een ernstige brom of ruis of de zenders kunnen niet worden ontvangen. •• Sluit de antenne correct aan. •• Verander de locatie en richting van de antenne, voor een goede ontvangst. •• Schakel de tuner uit in de buurt van elektrisch apparatuur. * De radio kan, afhankelijk van de condities van de radiogolven of de positie van uw huis in uw gebied, niet worden ontvangen. BLUETOOTH-apparaat De koppeling kan niet worden uitgevoerd. •• Plaats het BLUETOOTH-apparaat dichter bij het systeem. •• Het kan zijn dat het koppelen niet mogelijk als andere BLUETOOTHapparaten rondom het systeem aanwezig zijn. Als dit het geval is, dient u de andere BLUETOOTHapparaten uit te schakelen. •• Zorg ervoor dat u het juiste wachtwoord invoert bij het selecteren van de systeemnaam (dit systeem) op het BLUETOOTHapparaat. Het BLUETOOTH-apparaat kan het systeem niet detecteren of "BT OFF" wordt weergegeven op het display. •• Stel het BLUETOOTH-signaal in op "BT ON" (pagina 45). 70NL Verbinding is niet mogelijk. •• Het BLUETOOTH-apparaat waarmee u contact wilt maken, ondersteunt niet het A2DP-profiel en kan geen contact met het systeem maken. •• Activeer de BLUETOOTH-functie of het BLUETOOTH-apparaat. •• Breng een verbinding tot stand van het BLUETOOTH-apparaat. •• De informatie van de registratie van de koppeling is gewist. Voer de koppelingsprocedure opnieuw uit. Het geluid slaat over of fluctueert, of de verbinding is verbroken. •• Het systeem en het BLUETOOTHapparaat staan te ver uit elkaar. •• Als er obstakels aanwezig zijn tussen het systeem en uw BLUETOOTH-apparaat, dient u deze obstakels te verwijderen of vermijden. •• Als er apparatuur aanwezig is die elektromagnetische straling genereert, zoals een draadloze LAN, andere BLUETOOTHapparaten of een magnetron, dient u deze apparaten te verplaatsen. Het geluid van het BLUETOOTHapparaat kan niet op dit systeem worden afgespeeld. •• Verhoog eerst het volume op uw BLUETOOTH-apparaat en stel dan met +/– het volume af. Er is een sterke brom, ruis of vervormd geluid hoorbaar. •• Als er obstakels aanwezig zijn tussen het systeem en uw BLUETOOTH-apparaat, dient u deze obstakels te verwijderen of vermijden. •• Als er apparatuur aanwezig is die elektromagnetische straling genereert, zoals een draadloze LAN, andere BLUETOOTHapparaten of een magnetron, dient u deze apparaten te verplaatsen. •• Verlaag het volume van het aangesloten BLUETOOTHapparaat. Controle voor HDMI ("BRAVIA" Sync) Het systeem schakelt niet uit, zelfs niet als de televisie wordt uitgeschakeld. •• Controleer de instelling van [HDMI-INSTELLING] – [STANDBY GEKOPPELD AAN TV] (pagina 34). Om het systeem automatisch uit te schakelen, ongeacht de ingang als u de televisie uitschakelt, dient u [STAND-BY GEKOPPELD AAN TV] in te stellen op [AAN]. De televisie moet de functie Controle voor HDMI ondersteunen (pagina 50). Voor meer informatie zie de gebruiksaanwijzing van uw televisie. Er wordt geen geluid van de televisie door het systeem weergegeven. •• Controleer het type en de verbinding van de HDMI-kabel of audiokabel die op het systeem en de televisie is aangesloten (pagina 19). Aanvullende informatie Het systeem schakelt niet in, zelfs niet als de televisie is ingeschakeld. •• Houd SHIFT ingedrukt en druk op SETUP, stel dan [HDMIINSTELLING] – [CONTROLE VOOR HDMI] in op [AAN] (pagina 34). De televisie moet de functie Controle voor HDMI ondersteunen (pagina 50). Voor meer informatie zie de gebruiksaanwijzing van uw televisie. •• Controleer de luidsprekerinstellingen van de televisie. De stroomtoevoer van het systeem synchroniseert met de luidsprekerinstellingen van de televisie. Voor meer informatie zie de gebruiksaanwijzing van uw televisie. •• Als het geluid de vorige keer door de luidsprekers van de televisie is weergegeven, schakelt het systeem niet in zelfs niet als de televisie wordt ingeschakeld. Het systeem schakelt uit als de televisie wordt uitgeschakeld. •• Controleer de instelling van [HDMI-INSTELLING] – [STANDBY GEKOPPELD AAN TV] (pagina 34). Als [STAND-BY GEKOPPELD AAN TV] is ingesteld op [AAN], wordt het systeem automatisch uitgeschakeld als u de televisie uitschakelt, ongeacht de ingang. 71NL •• Als uw televisie compatibel is met het audio-retourkanaal, zorg er dan voor dat het systeem is aangesloten op een ARCcompatibele HDMI IN-aansluiting van de televisie (pagina 19). Als er nog steeds geen geluid wordt weergegeven of als het geluid wordt onderbroken, moet een audiokabel (niet bijgeleverd) worden aangesloten, houd SHIFT ingedrukt en druk op SETUP en stel [HDMI-INSTELLING] – [AUDIO RETURN CHANNEL] in op [UIT] (pagina 34). •• Als uw televisie niet compatibel is met het audio-retourkanaal, komt er geen geluid van de televisie uit het systeem, zelfs niet als het systeem is aangesloten op een HDMI IN-aansluiting van de televisie. Om het geluid van de televisie uit het systeem te laten klinken, dient een audiokabel (niet bijgeleverd) aan te sluiten (pagina 20). •• Wijzig de functie van het systeem naar "TV" (pagina 20). •• Verhoog het volume van het systeem. •• Afhankelijk van de volgorde waarop u de televisie en het systeem aansluit, kan het geluid van het systeem onderbroken worden en gaat het lampje " " (geluiddemping) op het display van het apparaat branden. Schakel in dit geval de televisie eerst in en dan het systeem. •• Stel de luidsprekerinstelling van de televisie (BRAVIA) in op audiosysteem. Zie de gebruiksaanwijzing van uw televisie over hoe u de televisie moet instellen. 72NL Het geluid wordt zowel door het systeem als de televisie weergegeven. •• Onderbreek het geluid van het systeem of de televisie. •• Wijzig de uitgang van de luidspreker op de televisie in televisieluidspreker of audiosysteem. De functie Controle voor HDMI werkt niet correct. •• Controleer de verbinding met het systeem (pagina 17). •• Schakel de functie Controle voor HDMI op de televisie in. Voor meer informatie zie de gebruiksaanwijzing van uw televisie. •• Wacht een tijdje en probeer het dan opnieuw. Als u het systeem loskoppelt, duurt het even voordat u handelingen kunt uitvoeren. Wacht 15 seconden of langer en probeer het opnieuw. •• Zorg ervoor dat de televisie die op het systeem is aangesloten de functie Controle voor HDMI ondersteunt. •• Het type en het aantal apparaten dat door de functie Controle voor HDMI kan worden bediend, is als volgt beperkt door de HDMI CECstandaard: —Opnameapparaten — (Blu-ray Disc-recorder, DVD-recorder, enz.): max. 3 apparaten —Afspeelapparaten — (Blu-ray Discspeler, DVD-speler, enz.): max. 3 apparaten (dit systeem maakt van een van deze apparaten gebruikt) —Tunergerelateerde — apparaten: max. 4 apparaten —Audiosysteem — (receiver/ hoofdtelefoon): max. 1 apparaat (gebruikt door dit systeem) Bedrade Party Chain, draadloze Party Chain en Speaker Add De functie bedrade Party Chain kan niet worden ingeschakeld. •• Controleer de aansluitingen (pagina 52). •• Zorg ervoor dat de audiokabels correct zijn aangesloten. "PARTY CHAIN" knippert op het display. •• U kunt de AUDIO IN-functie niet selecteren als u verbinding  (pagina 52) maakt tijdens de functie bedrade Party Chain. Selecteer een andere functie (pagina 54). •• Houd PARTY CHAIN op het apparaat ingedrukt. •• Schakel het systeem uit en dan weer in. Een BLUETOOTH-apparaat kan geen verbinding met het systeem maken tijdens de functie draadloze Party Chain. •• Voer nadat alle systemen zijn verbonden, de koppelings- en verbindingsprocedures uit tussen het BLUETOOTH-apparaat en de Party Host. Het systeem resetten Als het systeem nog steeds niet correct werkt, dient u het systeem terug te zetten op de standaard fabrieksinstellingen. Gebruik de toetsen op het apparaat om deze handeling uit te voeren. 1 Haal de stekker uit het stopcontact en steek de stekker er vervolgens weer in. 2 Druk op  om het systeem in te schakelen. 3 Houd GUITAR en MEGA BASS ongeveer 3 seconden ingedrukt. "RESET" wordt op het displaypaneel weergegeven. Nadat het resetten is voltooid, start het systeem automatisch opnieuw op. Druk op  om het systeem in te schakelen. Alle BLUETOOTHkoppelingsinformatie en instellingen die door de gebruiker zijn geconfigureerd, zoals de voorkeurzenders worden teruggezet op de standaard fabrieksinstelling (behalve sommige instellingen van het instelmenu). Voor het terugzetten van de instellingen van het instelmenu, zie "De instellingen van het instelmenu terugzetten naar de standaardinstellingen" (pagina 74). Aanvullende informatie De functie bedrade Party Chain werkt niet correct. •• Schakel het systeem uit. Schakel het vervolgens weer in om de functie bedrade Party Chain te activeren. Een BLUETOOTH-apparaat kan geen verbinding met het systeem maken tijdens de functie Speaker Add. •• Voer nadat twee systemen van helzelfde model zijn verbonden, de koppelings- en verbindingsprocedures uit tussen het BLUETOOTH-apparaat en het Host-systeem. 73NL De instellingen van het instelmenu terugzetten naar de standaardinstellingen U kunt de instellingen van het instelmenu (behalve de [KINDERBEVEILIGING]-instellingen) terugzetten naar de standaardinstellingen. 1 De eerste 3 Oorzaak en corrigerende karakters handeling van het servicenummer C 13 •• Reinig de disc met een zachte doek (pagina 76). C 31 2 Druk herhaaldelijk op / om de optie [SYSTEEMINSTELLING] te selecteren en druk dan op . 3 Druk herhaaldelijk op / om de optie [HERSTELLEN] te selecteren en druk dan op . 4 De disc is niet correct in de disclade geplaatst. •• Schakel het systeem uit Houd SHIFT ingedrukt en druk dan op SETUP. Het instelmenu wordt op het televisiescherm weergegeven. De disc is vuil. en dan weer in. Plaats de disc nu correct in de disclade. E XX (XX is een nummer) Om een defect te voorkomen, heeft het systeem de zelfdiagnosefunctie uitgevoerd. •• Neem contact op met een Sony-dealer bij u in de buurt of plaatselijk geautoriseerd servicecentrum van Sony en geeft het servicenummer (5 karakters). Bijvoorbeeld: E 61 10 Druk herhaaldelijk op / om de optie [JA] te selecteren en druk dan op . Dit duurt een paar seconden om te voltooien. Druk niet op  tijdens het resetten van het systeem. Zelfdiagnosefunctie Als er letters/cijfers op het televisiescherm verschijnen of op het display Als de zelfdiagnosefunctie is geactiveerd om te voorkomen dat het systeem een storing vertoont, wordt een servicenummer weergegeven. Het servicenummer bestaat uit alfanumerieke tekens (bijv. C 13 50). Zie de volgende tabel voor de oorzaak en de corrigerende handeling. 74NL Meldingen Een van de volgende meldingen kan tijdens de procedure op het display knipperen of weergegeven worden. CANNOT PLAY •• Er is een disc geplaatst die niet afgespeeld kan worden. •• Er is een DVD VIDEO in de disclade gelegd, die de regiocode niet ondersteunt. CODE 01/SGNL ERR Een niet ondersteund audiosignaal wordt ingevoerd van de aangesloten HDMI IN (ARC)-aansluiting van de televisie (pagina 19). DATA ERROR •• Het bestand is gemaakt in een formaat dat niet wordt ondersteund. •• De bestandsextensie komt niet overeen met het bestandsformaat. DEVICE ERROR Het USB-apparaat kan niet herkend worden of een onbekend apparaat is aangesloten. DEVICE FULL Het geheugen van het USB-apparaat is vol. ERASE ERROR Het wissen van de audiobestanden of mappen op het USB-apparaat is mislukt. FATAL ERROR Het USB-apparaat is verwijderd tijdens de overdracht of het wisproces en kan beschadigd zijn. NoDEVICE Er is geen USB-apparaat aangesloten of er is een apparaat aangesloten dat niet wordt ondersteund. NO DISC Er is geen disc in het apparaat. NO MUSIC Er zijn geen audiobestanden aanwezig die ondersteund worden in de afspeelbron. NOT USE U hebt geprobeerd een specifieke handeling onder condities uit te voeren waar deze handeling verboden is. OVER CURRENT Er werd een overstroom gedetecteerd in de (USB)-poort. PROTECT Het USB-apparaat heeft een schrijfbeveiliging. PUSH STOP U hebt een handeling uitgevoerd die alleen uitgevoerd kan worden als het afspelen is gestopt. READING Het systeem leest informatie van de disc of het USB-apparaat. Sommige handelingen zijn niet beschikbaar. REC ERROR De overdracht start niet, is voor een deel gestopt of kan niet worden uitgevoerd. TRACK FULL Overdracht op het USB-apparaat is niet mogelijk omdat het maximale aantal bestanden is bereikt. Aanvullende informatie FOLDER FULL Overdracht op het USB-apparaat is niet mogelijk omdat het maximale aantal mappen is bereikt. NO VIDEO Er zijn geen videobestanden aanwezig die ondersteund worden in de afspeelbron. NO SUPPORT Er is een USB-apparaat aangesloten dat niet ondersteund wordt of het USB-apparaat is aangesloten via een USB-hub. 75NL Voorzorgsmaatregelen Bij het dragen van het apparaat Voorkom het beschadigen van het discmechanisme en voer de volgende procedure uit voordat u het apparaat draagt. Gebruik de toetsen op het apparaat om deze handeling uit te voeren. 1 Druk op  om het systeem in te schakelen. 2 Druk herhaaldelijk op FUNCTION om "DVD/CD" te selecteren. 3 Verwijder de disc. Druk op  om de disclade te openen en te sluiten. Wacht totdat "NO DISC" op het display wordt weergegeven. 4 Druk op  om het systeem uit te schakelen. 5 Netsnoer uit het stopcontact halen. Opmerkingen op de discs •• Voordat u een disc gaat afspelen, dient u de disc schoon te vegen met een reinigingsdoek, vanaf het midden naar de buitenkant. •• Reinig de discs niet met oplosmiddelen zoals benzine, thinner, in de handel verkrijgbare reinigers of antistatische spray die bedoeld is voor LP's van vinyl. •• Stel de discs niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen, zoals hete luchtkanalen, en laat de discs ook niet achter in een voertuig dat in de volle zon geparkeerd is. Veiligheid •• Koppel het netsnoer volledig los van 76NL het stopcontact als u het apparaat gedurende een langere periode niet gebruikt. Als u het systeem loskoppelt, pak dan altijd de stekker vast. Trek nooit aan de kabel. •• Als een voorwerp of vloeistof in het systeem terechtkomt, moet u het systeem loskoppelen en laten nakijken door bevoegde servicetechnici voordat u het apparaat weer gebruikt. •• Het netsnoer mag alleen door bevoegde servicetechnici worden vervangen. Het systeem gebruiken Dit systeem is niet druip- of waterbestendig. Zorg ervoor dat er geen water op het systeem wordt gemorst en dat het systeem niet met water wordt gereinigd. Plaatsing •• Zet het systeem niet in een schuine stand neer of op plaatsen waar het extreem heet, koud, stoffig, vuil of vochtig is. Ook dient u het apparaat niet op een plek neer te zetten die slecht wordt geventileerd, blootstaat aan trillingen, direct zonlicht of fel licht. •• Ga voorzichtig te werk als u het systeem op speciaal behandelde oppervlakken (bijv. met was of olie behandeld, gepolijst) plaatst, anders kunnen er vlekken of verkleuringen optreden. •• Als het systeem van een koude naar een warme locatie wordt verplaatst of in een ruimte wordt geplaatst met veel stoom, kan het vocht op de lens in de unit condenseren en een defect aan het systeem veroorzaken. In dit geval dient u de disc te verwijderen en het systeem ongeveer een uur ingeschakeld te laten totdat het vocht verdampt is. Warm worden •• Het warm worden van het apparaat tijdens de werking is normaal en geen reden om contact op te nemen met het servicecentrum. •• Raak de behuizing niet aan als het apparaat continue op een hoog volume is gebruikt, de behuizing kan daardoor heet zijn geworden. •• Dek de ventilatie-openingen niet af. Het luidsprekersysteem Het ingebouwde luidsprekersysteem is niet magnetisch afgeschermd en de afbeeldingen op de televisies in de buurt kunnen daardoor magnetisch vervormen. In dit geval dient u de televisie uit te schakelen, 15 tot 30 minuten te wachten en vervolgens de televisie weer in te schakelen. Als er geen verbetering optreedt, dient u het systeem verder van de televisie te plaatsen. BELANGRIJKE OPMERKING Let op: Als het stilstaand videobeeld of de beeldschermafbeelding gedurende een langere tijdsperiode op uw televisie wordt weergegeven via dit systeem, kan uw televisiescherm permanent beschadigen. Met name projectietelevisies zijn hier zeer gevoelig voor. De behuizing reinigen BLUETOOTH-communicatie •• BLUETOOTH-apparaten dienen binnen ongeveer 10 meter (zonder obstructies) van elkaar gebruikt te worden. Het effectieve communicatiebereik wordt korter bij de volgende omstandigheden. —— Als een persoon, metalen object, muur of andere obstructie tussen de apparaten met een BLUETOOTHverbinding staat —— Locaties waar een draadloze LAN geïnstalleerd is —— In de buurt van magnetrons die in gebruik zijn —— Locaties waar andere elektromagnetische golven gegenereerd worden draadloze LAN (IEEE 802.11b/g/n)apparatuur gebruiken dezelfde frequentieband (2,4 GHz). Als u uw BLUETOOTH-apparaat in de buurt van een apparaat gebruikt met draadloze LAN-mogelijkheid, kan er elektromagnetische storing ontstaan. Dit kan resulteren in lagere gegevensoverdrachtsnelheden of het onvermogen om verbinding te maken. Als dit zich voordoet dient u de volgende oplossingen te proberen: —— Gebruik dit systeem op minstens 10 meter afstand van de draadloze LAN-apparatuur. —— Schakel het draadloze LAN-apparaat uit als het BLUETOOTH-apparaat binnen 10 meter wordt gebruikt. —— Gebruik dit systeem en dit BLUETOOTH-apparaat zo dicht mogelijk bij elkaar in de buurt. •• De radiogolven die dit systeem uitzendt kunnen storing in de werking van enkele medische apparaten veroorzaken. Aangezien deze storing in een defect kan resulteren, dient u altijd in de volgende locaties de voeding van dit systeem en het BLUETOOTHapparaat uit te schakelen: —— In ziekenhuizen, treinen, vliegtuigen, bij tankstations en andere plaatsen waar ontvlambare gassen aanwezig kunnen zijn —— In de buurt van automatische deuren of brandalarmen •• Dit systeem ondersteunt de veiligheidsfuncties die aan de BLUETOOTH-specificatie voldoen, om voor veilige verbindingen te zorgen tijdens de communicatie met BLUETOOTH-technologie. Deze beveiliging kan echter, afhankelijk van de content en andere factoren, niet voldoende zijn, dus ben altijd voorzichtig als u een communicatie uitvoert met BLUETOOTH-technologie. •• Sony kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade of andere verliezen die voortvloeien uit een informatielek tijdens communicatie met BLUETOOTHtechnologie. Aanvullende informatie Reinig dit systeem met een zachte doek die licht is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddel zoals thinner, benzine of alcohol. •• BLUETOOTH-apparaten en 77NL •• BLUETOOTH-communicatie wordt niet per definitie gegarandeerd met alle BLUETOOTH-apparaten die hetzelfde profiel als dit systeem hebben. •• BLUETOOTH-apparaten die met dit systeem verbonden zijn moeten aan de BLUETOOTH-specificatie voldoen, voorgeschreven door Bluetooth SIG, Inc., en moeten gecertificeerd zijn. Zelfs als een apparaat voldoet aan de BLUETOOTH-specificatie kunnen er situaties zijn waarbij de karakteristieken of specificaties van het BLUETOOTH-apparaat het onmogelijk maken om verbinding te maken of tot verschillende bedieningsmethoden, display of bediening kan leiden. •• Afhankelijk van het BLUETOOTHapparaat dat met dit systeem is verbonden, de communicatieomgeving of de omgevingscondities kan er storing ontstaan of de audio onderbroken worden. Specificaties Luidsprekergedeelte Luidsprekersysteem: 2-weg, basreflex Luidsprekereenheid: Tweeter L/R: 66 mm, conustype Woofer: 200 mm, conustype Ingangen AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) L/R: Voltage 2 V, impedantie 47 kilo-ohm TV (ARC): Ondersteund audiosignaal: Lineaire 2-kanaals PCM MIC1: Gevoeligheid 1 mV, impedantie 10 kilo-ohm 78NL MIC2/GUITAR: Gevoeligheid 1 mV, impedantie 10 kilo-ohm (Als de modus gitaar is uitgeschakeld.) Gevoeligheid 200 mV, impedantie 250 kilo-ohm (Als de modus gitaar is ingeschakeld.) Uitgangen AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R: Voltage 2 V, impedantie 1 kilo-ohm VIDEO OUT: Max. uitgangsniveau 1 Vp-p, asymmetrisch, sync. negatieve belastingsimpedantie 75 ohm HDMI OUT (TV) ARC: Ondersteund audiosignaal: Lineaire 2-kanaals PCM (max. 48 kHz), Dolby Digital HDMI-gedeelte Connector: Type A (19-pins) Disc-spelergedeelte Systeem: Compact disc en digitaal audioen videosysteem Eigenschappen laserdiode Emissieduur: Continu Laseruitgang*: Minder dan 44,6 μW * Deze uitgang is de waarde gemeten op een afstand van 200 mm van het oppervlak van de objectieflens op het optisch pick-upblok met een lensopening van 7 mm. Frequentiebereik: 20 Hz – 20 kHz Formaat videokleursysteem: Latijns-Amerika model: NTSC Overige modellen: NTSC en PAL USB-gedeelte Ondersteund USB-apparaat: Klasse massaopslag Maximale stroom: 1A (USB)-poort: Type A FM-tunergedeelte FM stereo, FM-superheterodyne tuner Antenne: FM-draadantenne Afstembereik: 87,5 MHz – 108,0 MHz (50 kHzstap) BLUETOOTH-gedeelte 1) Het actuele bereik varieert afhankelijk van factoren zoals obstakels tussen de apparaten, magnetische velden rondom een magnetron, statische elektriciteit, ontvangstgevoeligheid, prestatie van de antenne, besturingssysteem, softwaretoepassing, enz. 2) BLUETOOTH-standaardprofielen geven het doel aan van de BLUETOOTHcommunicatie tussen de apparaten. NFC-gedeelte Bedrijfsfrequentie: 13,56 MHz Ondersteunde audioformaten Ondersteunde bitsnelheid en bemonsteringsfrequenties: MP3: 32/44,1/48 kHz, 32 kbps – 320 kbps (VBR) AAC: 44,1 kHz, 48 kbps – 320 kbps (CBR/VBR) WMA: 44,1 kHz, 48 kbps – 192 kbps (CBR/VBR) WAV: 44,1/48 kHz (16 bit) Ondersteunde videoformaten Xvid: Videocodec: Xvid video Bitsnelheid: 4,854 Mbps (MAX) Resolutie/framerate: 720 × 480, 30 fps 720 × 576, 25 fps (behalve voor modellen uit Latijns-Amerika) Audiocodec: MP3 Aanvullende informatie Communicatiesysteem: BLUETOOTH-standaard versie 4.2 Uitgang: BLUETOOTH-standaard vermogensklasse 2 Maximaal uitgangsvermogen: < 9,5 dBm Maximaal aantal apparaten dat kan worden aangemeld: 8 apparaten Maximaal aantal gelijktijdige verbindingen (Multipoint): 3 apparaten Maximum communicatiebereik: Gezichtslijn ongeveer 10 m1) Frequentieband: 2,4 GHz band (2,4000 GHz – 2,4835 GHz) Modulatiemethode: FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Compatibele BLUETOOTH-profielen2): A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) SPP (Serial Port Profile) Ondersteunde codecs: SBC (Subband Codec) AAC (Advanced Audio Coding) LDAC 79NL MPEG4: Bestandsformaat: MP4 bestandsformaat Videocodec: MPEG4 eenvoudig profiel (AVC is niet compatibel.) Bitsnelheid: 4 Mbps Resolutie/framerate: 720 × 480, 30 fps 720 × 576, 25 fps (behalve voor modellen uit Latijns-Amerika) Audiocodec: AAC-LC (HE-AAC is niet compatibel.) DRM: Niet compatibel Algemeen Stroomvereisten: 120 V – 240 V wisselstroom, 50/60 Hz Stroomverbruik: 70 W Stroomverbruik (bij de stroomspaarstand): 0,5 W (Als "BT STBY" is ingesteld op "OFF" en [CONTROLE VOOR HDMI] is ingesteld op [UIT].) 2 W* (Als "BT STBY" is ingesteld op "ON" en [CONTROLE VOOR HDMI] is ingesteld op [AAN].) Afmetingen (B/H/D) (ongeveer): 324 mm × 600 mm × 286 mm Gewicht (ongeveer): 8,4 kg Bedrijfstemperatuur: 5 °C tot 35 °C * Het stroomverbruik van het systeem is minder dan 0,5 W als er geen HDMIverbinding is en "BT STBY" is ingesteld op "OFF". Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. 80NL Taalcodelijst De spelling van de taal conform de ISO 639:1988 (E/F) standaard. Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho 1032 Afrikaans 1196 Guarani 1353 Moldavian 1515 Sundanese 1039 Amharic 1203 Gujarati 1356 Marathi 1516 Swedish 1044 Arabic 1209 Hausa 1357 Malay 1517 Swahili 1045 Assamese 1217 Hindi 1358 Maltese 1521 Tamil 1051 Aymara 1226 Croatian 1363 Burmese 1525 Telugu 1052 Azerbaijani 1229 Hungarian 1365 Nauru 1527 Tajik 1053 Bashkir 1233 Armenian 1369 Nepali 1528 Thai 1057 Byelorussian 1235 Interlingua 1376 Dutch 1529 Tigrinya 1059 Bulgarian 1239 Interlingue 1379 Norwegian 1531 Turkmen 1060 Bihari 1245 Inupiak 1393 Occitan 1532 Tagalog 1061 Bislama 1248 1066 Bengali; Bangla 1253 Indonesian 1403 (Afan) Oromo 1534 Setswana Icelandic 1408 Oriya 1535 Tonga 1067 Tibetan 1254 Italian 1417 Punjabi 1538 Turkish 1070 Breton 1257 Hebrew 1428 Polish 1539 Tsonga 1079 Catalan 1261 Japanese 1435 Pashto; Pushto 1540 Tatar 1093 Corsican 1269 Yiddish 1436 Portuguese 1543 Twi Ukrainian Czech 1283 Javanese 1463 Quechua 1557 Welsh 1287 Georgian 1481 Rhaeto-Romance 1564 Urdu 1105 Danish 1297 Kazakh 1482 Kirundi 1572 Uzbek 1109 German 1298 Greenlandic 1483 Romanian 1581 Vietnamese 1130 Bhutani 1299 Cambodian 1489 Russian 1587 Volapük 1142 Greek 1300 Kannada 1491 Kinyarwanda 1613 Wolof 1144 English 1301 Korean 1495 Sanskrit 1632 Xhosa 1145 Esperanto 1305 Kashmiri 1498 Sindhi 1665 Yoruba 1149 Spanish 1307 Kurdish 1501 Sangho 1684 Chinese 1150 Estonian 1311 Kirghiz 1502 Serbo-Croatian 1697 Zulu 1151 Basque 1313 Latin 1503 Singhalese 1703 Niet gespecificeerd 1157 Persian 1326 Lingala 1505 Slovak 1165 Finnish 1327 Laothian 1506 Slovenian 1166 Fiji 1332 Lithuanian 1507 Samoan 1171 Faroese 1334 Latvian; Lettish 1508 Shona 1174 French 1345 Malagasy 1509 Somali 1181 Frisian 1347 Maori 1511 Albanian 1183 Irish 1349 Macedonian 1512 Serbian Aanvullende informatie 1097 1103 81NL Landcodelijst (ouderlijk toezicht) 82NL Code Regio Code Regio Code Regio Code Regio 2044 Argentinië 2165 Finland 2362 Mexico 2149 Spanje 2047 Australië 2174 Frankrijk 2376 Nederland 2499 Zweden 2046 Oostenrijk 2109 Duitsland 2390 Nieuw-Zeeland 2086 Zwitserland 2057 België 2248 India 2379 Noorwegen 2528 Thailand 2184 Verenigd Koninkrijk 2070 Brazilië 2238 Indonesië 2427 Pakistan 2079 Canada 2254 Italië 2424 Filipijnen 2090 Chili 2276 Japan 2436 Portugal 2092 China 2304 Korea 2489 Rusland 2115 Denemarken 2363 Maleisië 2501 Singapore
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Sony MHC-V21D de handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
de handleiding

in andere talen