Sony MHC-M60D de handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

2
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
WAARSCHUWING
Dek de ventilatieopening van
het apparaat niet af met kranten,
tafelkleden en gordijnen enz. Zo kunt u
het risico op brand verkleinen.
Stel het apparaat niet bloot aan
open vuur (bijvoorbeeld brandende
kaarsen).
Stel het apparaat niet bloot aan
waterdruppels of spatten en
plaats geen met vloeistof gevulde
voorwerpen, zoals een vaas, op dit
apparaat. Zo kunt u het risico op brand
of elektrische schokken verkleinen.
Aangezien de stekker wordt gebruikt
om het apparaat los te koppelen van
de netvoeding, moet u het apparaat
aansluiten op een gemakkelijk
toegankelijk stopcontact.
Als er een probleem optreedt met
het apparaat, moet u de stekker van
het apparaat onmiddellijk uit het
stopcontact halen.
Plaats het apparaat niet in een
gesloten ruimte, zoals een boekenkast
of inbouwkast.
Het apparaat blijft onder spanning
staan zolang de stekker in het
stopcontact zit, zelfs als het apparaat
zelf is uitgeschakeld.
Alleen voor gebruik binnenshuis.
Voor product met CE-
markering
De validiteit van de CE-markering is
beperkt tot alleen die landen waar
het wettelijk is bekrachtigd en dit
is hoofdzakelijk in de EEA-landen
(Europees Economisch Gebied).
LET OP
Risico op explosie als de batterij wordt
vervangen door een verkeerd type.
Stel de batterijen of apparatuur met
geïnstalleerde batterijen niet bloot
aan extreem hoge temperaturen, zoals
zonlicht en vuur.
LET OP
Het gebruik van optische instrumenten
met dit product verhoogt de kans op
oogletsel.
Dit apparaat wordt geclassificeerd als
een product CLASS 1 LASER onder IEC
60825-1:2007. Deze markering staat op
de achterkant van het apparaat.
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude
batterijen, elektrische en
elektronische apparaten (van
toepassing in de Europese
Unie en andere landen met
afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op het
product, de batterij of op
de verpakking wijst erop
dat het product en de
batterij, niet als
huishoudelijk afval
behandeld mogen worden. Op
sommige batterijen kan dit symbool
gebruikt worden in combinatie met
een chemisch symbool. Het chemisch
symbool voor lood (Pb) wordt
toegevoegd wanneer de batterij meer
dan 0,004% lood bevat. Door deze
producten en batterijen op juiste wijze
af te voeren, vermijdt u mogelijke
negatieve gevolgen voor mens en
milieu die zijn gekoppeld aan
verkeerde afvalbehandeling. Het
recyclen van materialen draagt bij aan
3
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
het behoud van natuurlijke bronnen. In
het geval dat de producten om
redenen van veiligheid, prestaties dan
wel in verband met data-integriteit
een permanente verbinding met een
ingebouwde batterij vereisen, mag
deze batterij enkel door gekwalificeerd
servicepersoneel worden vervangen.
Om ervoor te zorgen dat de batterij,
elektrische en elektronische apparaten
op een juiste wijze zal worden
behandeld, dienen deze producten
aan het eind van hun levenscyclus
worden ingeleverd bij het juiste
inzamelingspunt voor het recyclen van
elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen
we u naar het hoofdstuk over het veilig
verwijderen van batterijen. Lever de
batterijen in bij het juiste
inzamelingspunt voor het recyclen van
batterijen. Voor meer informatie over
het recyclen van dit product of de
batterij, kunt u contact opnemen met
de gemeentelijke instanties, de
organisatie belast met de verwijdering
van huishoudelijk afval of de winkel
waar u het product of batterij hebt
gekocht.
Kennisgeving voor klanten: de
volgende informatie geldt
alleen voor apparatuur die
wordt verkocht in landen waar
EU-richtlijnen van toepassing
zijn.
Dit product werd vervaardigd door of
in opdracht van Sony Corporation.
EU importeur: Sony Europe Limited.
Vragen aan de EU invoerder of
met betrekking tot Europese
productconformiteit kunnen
worden gericht aan de gemachtigde
vertegenwoordiger, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, België.
Alleen MHC-M60D:
Hierbij verklaart Sony Corporation dat
deze radioapparatuur conform is met
Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-
conformiteitsverklaring kan worden
geraadpleegd op het volgende
internetadres:
http://www.compliance.sony.de/
Deze radioapparatuur is bedoeld
voor gebruik met de goedgekeurde
versie(s) van de software die
is/zijn aangegeven in de EU-
conformiteitsverklaring. De software
die in deze radioapparatuur is geladen,
voldoet aan de belangrijkste eisen van
de Richtlijn 2014/53/EU.
U kunt de softwareversie controleren
door op OPTIONS te drukken
en selecteer daarna "SYSTEM" –
"VERSION" met behulp van
/ en .
Dit apparaat is getest en voldoet in
combinatie met een aansluitkabel
korter dan 3 meter aan de
voorschriften die gesteld zijn in de
EMC-richtlijn.
Dit Home Audio System is ontworpen
om gebruikt te worden voor de
volgende doeleinden:
Afspelen van muziek-/videobronnen
op discs of USB-apparaten
Overzetten van muziek naar USB-
apparaten
Luisteren naar radiozenders
Luisteren naar het geluid van de
televisie
Afspelen van muziekbronnen op
BLUETOOTH-apparaten
Genieten van sociale bijeenkomsten
met de Draadloze feestgroep-
functie
4
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Kennisgeving licentie en
handelsmerk
Het is een handelsmerk
van DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
"DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R",
"DVD-R", "DVD VIDEO" en de "CD"-
logos zijn handelsmerken.
WALKMAN® en het WALKMAN®-logo
zijn geregistreerde handelsmerken
van de Sony Corporation.
MPEG Layer-3
audiocoderingstechnologie en
patenten gelicenseerd door
Fraunhofer IIS en Thomson.
Windows Media is een geregistreerd
handelsmerk of handelsmerk van
Microsoft Corporation in de VS en/
of andere landen.
Dit product is beschermd
door bepaalde intellectuele
eigendomsrechten van de
Microsoft Corporation. Gebruik
of distributie van een dergelijke
technologie buiten dit product om
is verboden zonder een licentie van
Microsoft of een geautoriseerde
vertegenwoordiger van Microsoft.
Dit systeem is uitgerust met Dolby*
Digital.
* Geproduceerd onder licentie van
Dolby Laboratories. Dolby, Dolby
Audio, en het dubbele-D-symbool
zijn handelsmerken van Dolby
Laboratories.
Dit systeem is uitgerust met High-
Definition Multimedia Interface
(HDMI™)-technologie. De begrippen
HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface en het
HDMI-logo zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van
HDMI Licensing Administrator, Inc.
in de Verenigde Staten en andere
landen.
"BRAVIA" is een handelsmerk van
Sony Corporation.
LDAC™ en het LDAC-logo
zijn handelsmerken van Sony
Corporation.
Het merk en logo BLUETOOTH® zijn
geregistreerde handelsmerken van
de Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik
van dergelijke merken door Sony
Corporation is onder licentie. Andere
handelsmerken en handelsnamen
zijn van de respectievelijke
eigenaren.
Android is een handelsmerk van
Google LLC.
Google Play is een handelsmerk van
Google LLC.
Apple, iPhone, iPod en iPod touch
zijn handelsmerken van Apple
Inc., gedeponeerd in de Verenigde
Staten en andere landen. App Store
is een servicemerk van Apple Inc.
Het gebruik van de Made for
Apple-badge betekent dat een
accessoire ontworpen is om
specifiek aangesloten te worden
met het/de Apple-product(en) dat/
die geïdentificeerd is/zijn in de
badge, en gecertificeerd is door de
ontwerper om te beantwoorden
aan de prestatienormen van Apple.
Apple is niet verantwoordelijk voor
de werking van dit apparaat of
naleving van veiligheidseisen en
wettelijke standaarden.
DIT PRODUCT IS GELICENSEERD
UIT HOOFDE VAN HET MPEG-4
VISUAL PATENT PORTFOLIOLICENTIE
VOOR PERSOONLIJK EN NIET-
COMMERCIEEL GEBRUIK DOOR EEN
CONSUMENT OM
5
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
(i) VIDEO TE CODEREN IN
OVEREENSTEMMING MET DE
MPEG-4 VISUAL STANDAARD
("MPEG-4 VIDEO")
EN/OF
(ii) MPEG-4 VIDEO TE DECODEREN
DIE DOOR EEN CONSUMENT
VOOR PERSOONLIJK EN NIET-
COMMERCIEEL WAS GECODEERD
EN/OF IS VERKREGEN VAN EEN
AANBIEDER VAN VIDEO DIE
BEVOEGD IS OM MPEG-4 VIDEO
AAN TE BIEDEN.
VOOR AL HET OVERIGE GEBRUIK
WORDT GEEN LICENTIE VERLEEND
OF GEÏMPLEMENTEERD.
ADDITIONELE INFORMATIE
INCLUSIEF DE INFORMATIE MET
BETREKKING TOT PROMOTIONEEL,
INTERN EN COMMERCIEEL GEBRUIK
EN LICENSERING KAN VERKEGEN
WORDEN DOOR MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Alle andere handelsmerken
zijn handelsmerken van de
respectievelijke eigenaren.
In deze gebruiksaanwijzing,
zijn ™ en ®-aanduidingen niet
gespecificeerd.
Over deze
gebruiksaanwijzing
De aanwijzingen in deze
gebruiksaanwijzing gelden
voor de modellen MHC-M80D,
MHC-M60D en MHC-M40D. In
deze gebruiksaanwijzing, wordt
de MHC-M80D gebruikt voor
illustratiedoeleiden tenzij anders
is aangegeven.
Deze handleiding geeft uitleg
over de handelingen die met
de afstandsbediening kunnen
worden uitgevoerd, maar dezelfde
handelingen kunnen ook worden
uitgevoerd met de toetsen op het
apparaat, die dezelfde naam of
een vergelijkbare naam hebben.
Pictogrammen als bijvoorbeeld
die bij het begin van
diverse beschrijvingen worden
aangegeven, tonen het soort
media dat kan worden gebruikt
met de functie die wordt
uitgelegd.
Bepaalde afbeeldingen verschillen
van de werkelijke producten
en dienen uitsluitend ter
verduidelijking van de uitleg.
De onderdelen die op het TV-
scherm worden getoond zijn
mogelijk per gebied verschillend.
De standaardinstelling wordt
onderstreept aangegeven.
Tekst tussen haakjes ([--])
verschijnt op het TV-scherm en de
tekst tussen aanhalingstekens
("--") verschijnt op het display.
6
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Inhoudsopgave
Over deze
gebruiksaanwijzing ...............5
Uitpakken ...............................8
Afspeelbare discs of
bestanden op discs/
USB-apparaat.........................8
Websites voor compatibele
apparaten ............................. 11
Handleiding over onderdelen
en bedieningselementen .....13
Aan de slag
Het systeem aansluiten ........18
De demonstratie
deactiveren .......................... 22
Batterijen aanbrengen ......... 22
De luidsprekers plaatsen ..... 22
De TV aansluiten .................. 24
Veranderen van het
kleursysteem .......................26
De snelle installatie
uitvoeren ..............................26
De displaymodus
wijzigen ................................ 27
Afspelen disc/USB
Alvorens u het USB-apparaat
gebruikt ............................... 27
Basisweergave ..................... 27
Overige bedieningen voor
weergave .............................29
Afspeelmodus gebruiken .... 32
Beperken van de weergave
van een disc (Kinderslot) ...... 33
Lezen van informatie van een
disc en USB-apparaat ..........34
Gebruik van het Setup-
menu .................................... 35
USB-overdracht
Alvorens u het USB-apparaat
gebruikt ...............................40
Overdragen van muziek ......40
Tuner
Naar de radio luisteren ........ 43
BLUETOOTH-verbinding
Meer over de draadloze
BLUETOOTH-technologie ....44
Dit systeem met een
BLUETOOTH-apparaat
koppelen .............................. 45
Luisteren naar muziek op een
BLUETOOTH-apparaat .........46
Dit systeem met meerdere
BLUETOOTH-apparaten
verbinden (Meervoudige
apparatenverbinding) ......... 47
Instellen van de BLUETOOTH-
audiocoderingen .................48
De BLUETOOTH-stand-
bystand instellen .................48
Het BLUETOOTH-signaal in-
of uitschakelen ....................49
7
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Bediening van het systeem
met gebruik van een
smartphone of tablet
(Sony | Music Center) ...........49
Waanzinnige feestjes vieren
met de "Fiestable"-app ........50
Een Feestvierders-ranglijst
tot stand brengen en delen,
en bonusfuncties krijgen
met Feestkoning ...................51
Geluidsaanpassing
Het geluid aanpassen ...........51
Het subwooferniveau
aanpassen (Alleen
MHC-M80D) ......................... 52
De Virtuele Voetbal-modus
selecteren ............................ 52
U eigen geluidseffect
maken .................................. 52
Een partysfeer maken
(DJ-effect) ............................. 53
Overige functies
Gebruik van de Controle
voor HDMI-functie ...............54
Met meerdere systemen van
draadloos afspelen genieten
(Draadloze Feestgroep-
functie) .................................56
Meezingen: Karaoke ............ 58
De Stembegeleiding
gebruiken ............................. 60
Van het geluid van een
gitaar genieten ....................60
Van muziek genieten met de
Feestverlichting en
Luidsprekerverlichting
(Alleen MHC-M80D/
MHC-M60D) ..........................61
De slaaptimer gebruiken ..... 62
Optioneel apparatuur
gebruiken .............................62
De toetsen op het apparaat
deactiveren (Kinderslot) ...... 62
De functie automatische
stand-by instellen ................63
De software updaten ........... 63
Aanvullende informatie
Problemen oplossen ............64
Voorzorgsmaatregelen ........ 75
Specificaties ......................... 78
Taalcodelijst ..........................81
8
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Uitpakken
Afstandsbediening (1)
R03 (AAA-formaat) batterijen (2)
FM-draadantenne (1)
Netsnoer (1)
Netstekkeradapter* (1) (wordt
alleen in bepaalde regio’s
geleverd)
* Deze stekkeradapter kan niet
in Chili, Paraguay en Uruguay
worden gebruikt. Gebruik deze
stekkeradapter in landen waar het
nodig is.
Alleen MHC-M80D
Apparaat: HCD-M80D (1)
Luidsprekersysteem: SS-M80D (2)
Subwoofer: SS-WM80D (1)
Alleen MHC-M60D
Apparaat: HCD-M60D (1)
Luidsprekersysteem: SS-M60D (2)
Alleen MHC-M40D
Apparaat: HCD-M40D (1)
Luidsprekersysteem: SS-M40D (2)
Opmerking
Bij het uitpakken of hanteren van een
grote en/of zware luidspreker, dient u de
luidspreker met twee of meer personen
vast te pakken. Het laten vallen van de
luidspreker kan persoonlijk letsel en/of
materiële schade veroorzaken.
BELANGRIJKE OPMERKING
Let op: Dit product is niet draagbaar
en is niet specifiek ontworpen om
gemakkelijk mee te nemen. Het moet
veilig op een kast worden geplaatst.
Afspeelbare discs of
bestanden op discs/
USB-apparaat
Afspeelbare discs
DVD VIDEO
DVD-R/DVD-RW in DVD VIDEO-
formaat of videofunctie
DVD+R/DVD+RW in DVD VIDEO-
formaat
VIDEO CD (Versie 1.0, 1.1 en
2.0-discs)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM in VIDEO
CD-formaat of super VCD-formaat
AUDIO CD
CD-R/CD-RW in AUDIO CD-
formaat
Afspeelbare bestanden op discs
Muziek:
MP3-bestanden (.mp3)*
1
*
2
Video:
MPEG4-bestanden (.mp4/
.m4v)*
2
*
3
, Xvid-bestanden (.avi)
Afspeelbare bestanden op
USB-apparaat
Muziek:
MP3-bestanden (.mp3)*
1
*
2
,
WMA-bestanden (.wma)*
2
,
AAC-bestanden (.m4a/
.mp4/.3gp)*
2
, WAV-bestanden
(.wav)*
2
Video:
MPEG4-bestanden (.mp4/
.m4v)*
2
*
3
, Xvid-bestanden (.avi)
9
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Opmerking
De discs moeten het volgende formaat
hebben:
CD-ROM/-R/-RW in DATA CD-
formaat met MP3*
1
*
2
, MPEG4*
2
*
3
en
Xvid-bestanden die overeenkomen
met ISO 9660*
4
Level 1/Level 2 of
Joliet (uitgebreid formaat).
DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW in
DATA DVD-formaat met MP3*
1
*
2
,
MPEG4*
2
*
3
en Xvid-bestanden die
overeenkomen met UDF (Universal
Disk Format).
Het systeem zal proberen data met
de hierboven vermelde extensies
af te spelen, zelfs als dit niet het
ondersteunde formaat betreft. Het
afspelen van dergelijke data kan een
hard geluid opwekken, waardoor het
luidsprekersysteem zou kunnen worden
beschadigd.
*
1
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) is een
standaardformaat gedefinieerd door
ISO/MPEG voor gecomprimeerde
audiodata. MP3-bestanden moeten
van het MPEG 1 Audio Layer 3-formaat
zijn.
*
2
Bestanden met kopieerbescherming
(Digital Rights Management)
kunnen niet op dit systeem worden
afgespeeld.
*
3
MPEG4-bestanden moeten van
het MP4-bestandsformaat zijn.
De volgende videocoderingen
en audiocoderingen worden
ondersteund:
Videocodec: MPEG4 eenvoudig
profiel (AVC wordt niet
ondersteund.)
Audiocodec: AAC-LC (HE-AAC wordt
niet ondersteund.)
*
4
Een logisch formaat van bestanden en
mappen op CD-ROM’s, gedefinieerd
door ISO (International Organization
for Standardization).
Discs/bestanden die niet
kunnen worden afgespeeld
U kunt de volgende discs niet
afspelen
BD’s (Blu-ray Discs)
CD-ROM’s opgenomen in
PHOTO CD-formaat
Datagedeelte van CD-Extra of
Gemengde Modus CD’s*
CD grafische discs
Super audio-CD’s
DVD Audio
DATA CD/DATA DVD die met
het Packet Write-formaat is
opgenomen
DVD-RAM
DATA CD/DATA DVD die niet juist
is afgerond
CPRM (Content Protection for
Recordable Media) compatibele
DVD-R/-RW opgenomen met
Copy-Once-programma’s
Discs met afwijkende vormen
(bijvoorbeeld hartvormig,
vierkant, ster)
Discs waarop plakband, papier
of een sticker is aangebracht
U kunt de volgende bestanden
niet afspelen
Een videobestand dat groter is
dan 720 (breedte) × 576 (hoogte)
pixels.
Een videobestand met een hoge
breedte-tot-lengte ratio.
Een WMA-bestand in WMA
DRM, WMA Lossless of WMA
PRO-formaat.
Een AAC-bestand in AAC DRM of
AAC Lossless-formaat.
AAC-bestanden die met 96 kHz
zijn gecodeerd.
Bestanden die gecodeerd
of beschermd zijn met
wachtwoorden.
Bestanden met DRM (Digital
Rights Management)
kopieerbescherming.
10
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Bepaalde Xvid-bestanden die
langer dan 2 uur zijn.
Het MP3 PRO-audiobestand
kan als MP3-bestand worden
afgespeeld.
Het systeem speelt een Xvid-
bestand mogelijk niet af indien
het bestand werd samengesteld
van twee of meer Xvid-bestanden.
* Gemengde Modus CD: Met dit formaat
worden data op het eerste spoor en
audio (AUDIO CD-data) op het tweede
en daarop volgende sporen van een
sessie opgenomen.
Opmerkingen over CD-R/-RW en
DVD-R/-RW/+R/+RW
In bepaalde gevallen kan een
CD-R/-RW en DVD-R/-RW/+R/
+RW niet op dit systeem
worden afgespeeld vanwege
de opnamekwaliteit of conditie
van de disc, of vanwege
de karakteristieken van de
opnameapparatuur en gebruikte
software. Zie voor meer informatie
de Gebruiksaanwijzing van de
opname-apparatuur.
Bepaalde weergavefuncties
kunnen mogelijk niet voor
sommige DVD+R’s/+RW’s worden
gebruikt, ook al zijn de discs goed
afgerond. U moet in dat geval
de normale weergavefunctie
gebruiken.
Opmerkingen over discs
Dit product is ontworpen om discs
af te spelen die aan de Compact
Disc (CD)-standaard voldoen.
DualDisc en bepaalde muziekdiscs
die zijn gecodeerd met
kopieerbeschermingstechnologie
voldoen niet aan de CD-standaard.
Deze discs zijn derhalve mogelijk
niet compatibel met dit systeem.
Opmerking over multisessie-
disc
Dit systeem kan achtereenvolgende
sessies op een disc afspelen
wanneer deze met hetzelfde
formaat als de eerste sessie zijn
opgenomen. Het wordt echter
niet gegarandeerd dat weergave
mogelijk is.
Opmerking over DVD VIDEO- en
VIDEO CD-
weergavebedieningen
Bepaalde weergavebedieningen
voor een DVD VIDEO of VIDEO CD
worden mogelijk door de fabrikant
van de software beperkt. Bepaalde
weergavefuncties kunnen derhalve
dan niet worden gebruikt. Lees de
Gebruiksaanwijzing van de DVD
VIDEO of VIDEO CD.
Opmerkingen over afspeelbare
bestanden
Het starten van de weergave duurt
mogelijk langer wanneer:
een DATA CD/DATA DVD/USB-
apparaat is opgenomen met
een gecompliceerde structuur
en lagen.
audiobestanden of
videobestanden van een andere
map net zijn afgespeeld.
Het systeem kan een DATA CD/
DATA DVD of een USB-apparaat
met de volgende condities
afspelen:
tot een maximale diepte van 8
mappen
maximaal 300 mappen
maximaal 999 bestanden in een
disc
maximaal 2.000 bestanden in
een USB-apparaat
maximaal 650 bestanden in een
map
11
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Deze aantallen verschillen
mogelijk afhankelijk van de
bestanden en configuratie van
mappen.
Mappen zonder audiobestanden
of videobestanden worden
overgeslagen.
Bestanden die door een apparaat
als bijvoorbeeld een computer
werden overgedragen, worden
mogelijk niet in de volgorde
waarin ze zijn verstuurd
afgespeeld.
De weergavevolgorde is mogelijk
anders afhankelijk van de
software die voor het maken
van de audiobestanden of
videobestanden werd gebruikt.
Compatibiliteit met alle
codering/schrijfsoftware van
de ondersteunde formaten,
opnameapparatuur en
opnamemedia kan niet worden
gegarandeerd.
Afhankelijk van het Xvid-bestand
is het beeld mogelijk niet helder of
slaat het geluid over.
Opmerkingen over de USB-
apparaat
De werking van het systeem
wordt niet met alle USB-apparaten
gegarandeerd.
Ook al zijn er diverse complexe
functies voor USB-apparaten,
is de afspeelbare inhoud
van USB-apparaten die met
het systeem zijn verbonden
uitsluitend weergave van muziek
en video. Zie voor details de
Gebruiksaanwijzing van het USB-
apparaat.
Na het plaatsen van een USB-
apparaat, leest het systeem alle
bestanden op het USB-apparaat
af. Indien er veel mappen of
bestanden op het USB-apparaat
staan, kan het lange tijd duren om
deze allemaal te lezen.
Sluit het systeem en het USB-
apparaat niet aan via een USB-
hub.
Met bepaalde verbonden USB-
apparaten is er mogelijk een
vertraging met het uitvoeren van
een bediening met dit systeem.
De weergavevolgorde voor het
systeem kan verschillen van de
volgorde van het aangesloten
USB-apparaat.
Controleer alvorens gebruik van
een USB-apparaat dat er geen
bestanden met virussen op het
USB-apparaat zijn.
Websites voor
compatibele apparaten
Controleer de onderstaande website
voor de laatste informatie over
compatibele USB en BLUETOOTH-
apparaten.
Voor klanten in Latijns-Amerika:
<http://esupport.sony.com/LA>
Voor klanten in Europa en
Rusland:
<http://www.sony.eu/support>
Voor klanten in andere landen/
regio’s:
<http://www.sony-asia.com/
support>
12
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Compatibele iPhone/iPod-
modellen
De compatibele modellen van
iPhone/iPod zijn als volgt. Update
uw iPhone/iPod met de nieuwste
software, voordat u de iPhone/iPod
met het systeem gebruikt.
Gemaakt voor
iPhone X
iPhone 8
iPhone 8 Plus
iPhone 7
iPhone 7 Plus
iPhone SE
iPhone 6s
iPhone 6s Plus
iPhone 6
iPhone 6 Plus
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPod touch (6e generatie)
iPod touch (5e generatie)
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
13
NL
Handleiding over onderdelen en
bedieningselementen
U kunt de toetsen, behalve (stroom), op de eenheid vergrendelen om te
voorkomen dat ze per ongeluk worden bediend (pagina 62).
Eenheid (voorkant)
* De en MIC/GUITAR LEVEL +-toetsen hebben een voelstip. Gebruik de voelstip als
herkenning bij het bedienen van het systeem.
(stroom)
Voor het inschakelen of standby
schakelen van het systeem.
BLUETOOTH
Selecteert BLUETOOTH-functie.
BLUETOOTH-aanduiding
(pagina 44)
PAIRING
Houd deze toets ingedrukt
om de BLUETOOTH-koppeling
in te schakelen tijdens de
BLUETOOTH-functie.
Weergave
Afstandsbedieningssensor
(pagina22)
FIESTA (pagina 51)
SOUND FIELD (pagina 51)
Disclade
(openen/sluiten)
Opent of sluit de disclade.
+/– (map selecteren)
Voor het selecteren van een map
op een datadisc of een USB-
apparaat.
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
14
NL
/ (achterwaarts/
voorwaarts) (pagina 28)
TUNING+/– (pagina 43)
S1, S2, S3, S4 (pagina 53)
MIC ECHO (pagina 59)
GUITAR (pagina 61)
MIC/GUITAR LEVEL +/–
(pagina 60)
MIC1-aansluiting
Gebruik om de microfoon aan te
sluiten.
MIC2/GUITAR-aansluiting
Gebruik om de microfoon of
gitaar aan te sluiten.
(USB) (REC/PLAY)-poort
Gebruik om een USB-apparaat
aan te sluiten.
Deze poort kan zowel voor
afspelen als muziekoverdracht
worden gebruikt.
MEGA BASS (pagina 51)
Verlichting voorpaneel
(Alleen MHC-M80D/MHC-M60D)
Als het voorpaneel fel verlicht
is, kijk dan niet rechtstreeks in
het licht.
SAMPLER (pagina 53)
DJ OFF (pagina 53)
VOLUME/DJ CONTROL-knop
Met deze toets kunt u het
volume aanpassen.*
Stelt het FLANGER en ISOLATOR
effect in of geeft het SAMPLER
geluidseffect doorlopend weer
(pagina 53).
* U kunt deze knop niet gebruiken
om het volume in te stellen
wanneer DJ-effect is geselecteerd.
FLANGER (pagina 53)
ISOLATOR (pagina 53)
W.PARTY CHAIN (Draadloze
Feestgroep) (pagina 56)
PARTY LIGHT (pagina 27, 61)
(Alleen MHC-M80D)
SPEAKER LIGHT (pagina 61)
(Alleen MHC-M60D)
FOOTBALL (pagina 52)
(Alleen MHC-M40D)
VOCAL FADER (pagina 59)
VOICE CHANGER
(pagina60)
(stoppen)
Voor het stoppen van de
weergave.
Bij tweemaal indrukken kan
afspelen hervatten worden
geannuleerd.
Stopt overdracht tijdens
muziekoverdracht.
Voor het stoppen van de
ingebouwde demonstratie.
(afspelen)
Voor het starten van de
weergave.
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
15
NL
Houd langer dan 2 seconden
ingedrukt om de ingebouwde
demonstratie te starten. Druk
op om de demonstratie te
stoppen.
FUNCTION
Voor het selecteren van een
functie.
Luidspreker (achterkant)
Alleen MHC-M80D
Feestverlichting
Kijk niet direct in de lichtbron
wanneer de feestverlichting is
geactiveerd.
Afstandsbediening
MHC-M80D/
MHC-M60D
MHC-M40D
(stroom)
Voor het inschakelen of standby
schakelen van het systeem.
DISPLAY (pagina 22, 27, 35, 43,
45)
Met deze toets kunt u de
informatie op het display
veranderen.
SLEEP (pagina 62)
PLAY MODE (pagina 32, 41)
Alleen MHC-M80D/
MHC-M60D:
DISPLAY*
1
(pagina 34)
Toont of verbergt de weergave
op het scherm.
PARTY LIGHT (pagina 27, 61)
LIGHT MODE (pagina 61)
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
16
NL
REPEAT/FM MODE (pagina
33, 43)
Alleen MHC-M40D:
DISPLAY (pagina 34)
Toont of verbergt de weergave
op het scherm.
FM MODE (pagina 43)
REPEAT (pagina 33)
Cijfertoetsen (0 – 9)*
1
*
2
Selecteert een track,
hoofdstuk of bestand met
bijbehorend itemnummer.
Voert cijfers of waarden in.
MEGA BASS (pagina 51)
REC TO USB
Muziek overbrengen naar
een USB-apparaat dat op de
(USB)-poort is aangesloten.
MEDIA MODE (pagina 28)
Selecteert de af te spelen
media op een datadisc of USB-
apparaat.
SUBTITLE (pagina 30)
AUDIO*
2
(pagina 30, 35)
ANGLE (pagina 30)
SCORE (pagina 59)
VOICE CHANGER
(pagina60)
MIC LEVEL +/– (pagina 58)
VOCAL FADER (pagina 59)
MIC ECHO (pagina 59)
+/– (map selecteren)
Voor het selecteren van een map
op een datadisc of een USB-
apparaat.
KEY CONTROL / (pagina
59)
DVD TOP MENU
Voor het tonen van de DVD-titel
op het TV-scherm.
DVD/TUNER MENU (pagina
29, 30, 44)
RETURN (pagina 29)
OPTIONS
Voor het oproepen of sluiten van
het optiemenu.
/ / /
Voor het selecteren van de
menu-onderdelen.
(invoeren)
Voert in/bevestigt de
instellingen.
CLEAR (pagina 30)*
1
SETUP (pagina 35)*
1
FUNCTION
Voor het selecteren van een
functie.
SEARCH (pagina 28, 29)
SHIFT*
1
Houd ingedrukt voor gebruik
van de roze gedrukte toetsen.
SOUND FIELD +/–
(pagina51)
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
17
NL
(volume) +/–*
2
Met deze toets kunt u het
volume aanpassen.
/ (snel achteruit/snel
vooruit) (pagina 29)
/ (langzaam terug/
langzaam vooruit)
(pagina29)
TUNING+/– (pagina 43)
(afspelen)*
2
Voor het starten van de
weergave.
/ (achterwaarts/
voorwaarts) (pagina 28)
PRESET+/– (pagina 44)
(pauze)
Onderbreekt het afspelen.
Druk op om het afspelen te
hervatten.
(stoppen)
Voor het stoppen van de
weergave.
Bij tweemaal indrukken kan
afspelen hervatten worden
geannuleerd.
Stopt overdracht tijdens
muziekoverdracht.
Voor het stoppen van de
ingebouwde demonstratie.
*
1
Deze knop is roze bedrukt. Houd, om
deze knop te gebruiken, SHIFT ()
ingedrukt en druk op deze knop.
*
2
De cijfertoets 5/AUDIO, + en
hebben een voelbare stip. Gebruik
de voelstip als herkenning bij het
bedienen van het systeem.
18
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Aan de slag
Het systeem aansluiten
Eenheid (achterkant)
MHC-M80D
MHC-M60D
19
NL
Aan de slag
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
MHC-M40D
Luidsprekers
(Alleen MHC-M80D)
PARTY LIGHT SUBWOOFER/L/R-aansluitingen
Sluit de Feestverlichting-connector van de luidspreker op deze
aansluiting aan. De verlichting op de luidsprekers reageert
overeenkomstig de muziekbron. U kunt de feestverlichting als gewenst
kiezen (pagina 61).
MID/TWEETERS L/R-aansluitingen
Sluit de luidsprekerconnector van de luidspreker op deze aansluiting
aan.
WOOFERS L/R-aansluitingen
Sluit de luidsprekerconnector van de luidspreker op deze aansluiting
aan.
SUBWOOFER
Sluit de luidsprekerconnector van de subwoofer op deze aansluiting aan.
(Alleen MHC-M60D)
SPEAKER LIGHT L/R-aansluitingen
Sluit de Luidsprekerverlichting-connector op de luidspreker van deze
aansluiting aan. U kunt ook de luidsprekerverlichting als gewenst kiezen
(pagina 61).
MID/TWEETERS L/R-aansluitingen
Sluit de luidsprekerconnector van de luidspreker op deze aansluiting
aan.
WOOFERS L/R-aansluitingen
Sluit de luidsprekerconnector van de luidspreker op deze aansluiting
aan.
20
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
(Alleen MHC-M40D)
SPEAKERS L/R-aansluitingen
Sluit de luidsprekerconnector van de luidspreker op deze aansluiting
aan.
Bijvoorbeeld:
Opmerking
Zorg ervoor dat u alleen de bijgeleverde luidsprekers gebruikt.
Bij het aansluiten van de luidsprekerkabels dient u de connector recht in de
aansluitingen te steken.
FM ANTENNA-aansluiting
Zoek, bij het plaatsen van de antenne, een locatie en een richting die voor
een goede ontvangst zorgt.
Houd de antenne uit de buurt van de luidsprekerkabels, het netsnoer en
de USB-kabel om ruis te voorkomen.
Verleng in horizontale richting
de FM-draadantenne
AUDIO IN (TV) L/R-aansluitingen
Gebruik een audiokabel (niet bijgeleverd) op deze aan te sluiten op de
audio-uitgangen van een televisie of een audio/videoapparaat. Het geluid
wordt uitgestuurd via dit systeem.
HDMI OUT (TV) ARC-aansluiting
Gebruik een HDMI-kabel (niet bijgeleverd) voor het verbinden met de
HDMI-ingangsaansluiting van een TV (pagina 24).
Van luidspreker (rechts)
Wit Rood
21
NL
Aan de slag
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Netsnoer
Verbind het netsnoer (bijgeleverd) met het apparaat en steek vervolgens
de stekker in een stopcontact.
Netsnoer
(bijgeleverd)
Naar het stopcontact
Zodra het netsnoer (voedingskabel) wordt aangesloten, start de
demonstratie (pagina 27) automatisch. Als u op (stroom) drukt om
het systeem in te schakelen, wordt de demonstratie beëindigd.
22
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
De demonstratie
deactiveren
Druk, om de demonstratie te
deactiveren terwijl het systeem
wordt uitgeschakeld, herhaaldelijk
op DISPLAY om de geen-weergave-
modus (Energiebesparingsmodus)
te selecteren (pagina 27).
Batterijen aanbrengen
Breng de twee bijgeleverde R03
(formaat AAA) batterijen aan
overeenkomstig de polariteit, zie
onderstaande afbeelding.
Opmerking
Plaats geen oude batterijen bij
nieuwe batterijen en gebruik nooit
verschillende soorten batterijen door
elkaar.
Als u de afstandsbediening gedurende
langere tijd niet gebruikt, moet u de
batterijen verwijderen om schade
door batterijlekkage en corrosie te
voorkomen.
Het systeem met de
afstandsbediening bedienen
Richt de afstandsbediening naar de
afstandsbedieningssensor van het
apparaat.
De luidsprekers
plaatsen
Om een optimale prestatie van het
systeem te krijgen, raden wij aan
om de luidsprekers te plaatsen zoals
hieronder weergegeven.
Apparaat
Luidspreker (links)
Luidspreker (rechts)
Subwoofer (Alleen MHC-M80D)
Televisie
0,3 m
0,3 m
23
NL
Aan de slag
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Opmerking
(Alleen MHC-M80D)
Om optimale Feestverlichting-effecten
te verkrijgen, raden we u aan de
luidsprekers van de muur te plaatsen,
zoals hieronder wordt getoond.
45 cm
24
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
De TV aansluiten
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken
voordat u de kabels aansluit.
Video kijken
Sluit de HDMI-kabel (niet bijgeleverd) op het systeem aan.
HDMI IN (ARC)
*
HDMI IN
High Speed HDMI-kabel met
ethernet (niet bijgeleverd)
of
* U kunt via het systeem naar TV-geluid luisteren als u het systeem op de HDMI IN
(ARC)-aansluiting van de TV aansluit. Het Audio-retourkanaal (ARC-functie) schakelt
de TV in om het geluid via het systeem met een HDMI-aansluiting af te spelen,
zonder een audioverbinding tot stand te brengen (aansluiting hieronder). Zie
[AUDIO RETURN CHANNEL] (pagina 39) om de ARC-functie op dit systeem in te
stellen. Raadpleeg, om de compatibiliteit van de ARC-functie van uw TV te controleren,
de Gebruiksaanwijzing die zijn meegeleverd met uw TV.
25
NL
Aan de slag
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Via het systeem naar TV-geluid luisteren
Kies één van de onderstaande aansluitingen (
of
).
AUDIO OUT
HDMI IN (ARC)
Audiokabel (niet bijgeleverd)
High Speed HDMI-kabel met
ethernet (niet bijgeleverd)
Druk, om naar TV-geluid te luisteren, herhaaldelijk op FUNCTION om "TV" te
selecteren.
Tip
U kunt ook van het geluid van externe apparatuur (DVD-spelers, enz.) via het systeem
genieten door de AUDIO IN (TV) L/R-aansluiting als aansluiting hierboven aan te
sluiten. Voor meer informatie zie de Gebruiksaanwijzing van uw apparaat.
Als het audio-uitgangsniveau van het systeem laag is wanneer het op externe
apparatuur aangesloten is, probeer dan de audio-uitgangsinstellingen op de
aangesloten apparatuur aan te passen. Mogelijk verbetert hierdoor het audio-
uitgangsniveau. Voor meer informatie zie de Gebruiksaanwijzing van uw apparaat.
Als "CODE 01" en "SGNL ERR" op het display van de eenheid
verschijnen
Als de audio-ingangssignalen naar het systeem verschillen van de
2-kanaals lineaire PCM-signalen, dan verschijnen de berichten "CODE 01"
en "SGNL ERR" (duiden aan dat de ingevoerde audiosignalen niet worden
ondersteund) op het display van de eenheid.
Selecteer in dat geval de juiste audio-uitgangsmodus op de TV om
2-kanaals lineaire PCM-audiosignalen uit te voeren. Zie voor meer
informatie de Gebruiksaanwijzing van de televisie.
26
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Veranderen van het
kleursysteem
(Uitgezonderd modellen uit Latijns-
Amerika, Europa en Rusland)
Stel het kleursysteem op PAL
of NTSC, afhankelijk van het
kleursysteem van uw TV.
Het kleursysteem verandert als
volgt wanneer u de onderstaande
procedure uitvoert:
NTSC
PAL
Gebruik de toetsen op het apparaat
om deze handeling uit te voeren.
1 Druk op om het systeem in te
schakelen.
2 Druk herhaaldelijk op
FUNCTION om "DVD/CD" te
selecteren.
3 Houd VOCAL FADER en SOUND
FIELD langer dan 3 seconden
ingedrukt.
"NTSC" of "PAL" wordt op het
display weergegeven.
De snelle installatie
uitvoeren
Alvorens het systeem in gebruik
te nemen, kunt u minimale
basisinstellingen aanbrengen in de
snelle installatie.
1 Schakel uw TV in en selecteer de
ingang in overeenstemming
met de aansluiting.
2 Druk op om het systeem in te
schakelen.
3 Druk herhaaldelijk op
FUNCTION om "DVD/CD" te
selecteren.
De begeleidende mededeling
[Press ENTER to run QUICK SETUP.]
verschijnt onder op het TV-scherm.
4 Druk op zonder een disc te
laden.
[LANGUAGE SETUP] wordt
weergegeven op het
televisiescherm. De getoonde
onderdelen verschillen mogelijk
afhankelijk van het land of de regio.
LANGUAGE SETUP
OSD
:
MENU
:
AUDIO
:
SUBTITLE
:
ENGLISH
ENGLISH
1CHINESE
CHINESE 2
THAI
5 Druk herhaaldelijk op / om
een taal te selecteren en druk
dan op .
[VIDEO-INSTELLING] wordt
weergegeven op het
televisiescherm.
6 Druk herhaaldelijk op / om
de instelling voor uw TV-type te
selecteren en druk dan op .
Het systeem staat voor weergave
gereed nadat [Snelle instelling is
klaar.] op het TV-scherm wordt
getoond.
De instellingen handmatig
wijzigen
Zie "Gebruik van het Setup-menu"
(pagina 35).
De snelle installatie beëindigen
Houd SHIFT ingedrukt en druk op
SETUP.
27
NL
Afspelen disc/USB
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Opmerking
De begeleidende mededeling
verschijnt wanneer u het systeem
voor het eerst inschakelt of na het
uitvoeren van [HERSTELLEN] (zie
“De setupmenu-instellingen naar de
standaardinstellingen terugzetten” op
pagina 73).
De displaymodus
wijzigen
Druk herhaaldelijk op DISPLAY
terwijl het systeem is
uitgeschakeld.
Telkens wanneer u op de knop drukt,
verandert de displaymodus als volgt.
Demonstratie
De berichten over de
hoofdkenmerken van dit systeem
scrollen over het display.
(Alleen MHC-M80D/MHC-M60D)
De verlichting gaat ook aan tijdens
de demonstratie.
Druk op PARTY LIGHT om de
verlichting uit te schakelen.
Geen display (stroomspaarstand)
Het display wordt uitgeschakeld om
stroom te sparen.
(Alleen MHC-M80D/MHC-M60D)
De verlichting wordt ook
uitgeschakeld.
Afspelen disc/USB
Alvorens u het USB-
apparaat gebruikt
Zie "Websites voor compatibele
apparaten" (pagina 11) voor
compatibele USB-apparaten.
(U kunt uw iPhone/iPod alleen
gebruiken met dit systeem via de
BLUETOOTH-verbinding.)
Basisweergave
1 Druk herhaaldelijk op
FUNCTION om "DVD/CD" of
"USB" te selecteren.
2 Maak de afspeelbron gereed.
Voor de DVD/CD-functie:
Druk op op het apparaat om de
disclade te openen en plaats een
disc met het label omhoog gericht.
Als u een disc van 8 cm afspeelt,
zoals een CD-single, dient u
deze in de binnen cirkel van de
lade te plaatsen.
Druk nogmaals op op het
apparaat om de disclade te sluiten.
Druk niet krachtig tegen de disclade
om deze te sluiten, omdat dit een
defect kan veroorzaken.
28
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
USB-functie:
Verbind een USB-apparaat met de
(USB)-poort.
Opmerking
U kunt een USB-adapter (niet
bijgeleverd) gebruiken om het USB-
apparaat op het apparaat aan te
sluiten, als het USB-apparaat niet in de
(USB)-poort gestoken kan worden.
3 (Alleen )
Druk herhaaldelijk op MEDIA
MODE om het door u gewenste
mediatype ([MUZIEK]/[VIDEO])
te selecteren.
4 Druk op om het afspelen te
starten.
Overige functies
Functie Handeling
Afspelen
stoppen
Druk op .
Afspelen
onderbreken
Druk op .
Voortzetten
van de
weergave of
terugkeren
naar normale
weergave
Druk op .
Annuleren van
het punt voor
het voortzetten
Druk tweemaal op .
Selecteer een
track, bestand,
hoofdstuk of
fragment
Druk op of
tijdens weergave.
Of houd SHIFT
ingedrukt en druk op
de cijfertoetsen en
druk dan op
.
(De bediening is
mogelijk verboden
door de disc of het
USB-apparaat.)
Vanaf een bepaald bestand
afspelen
1 Druk herhaaldelijk op MEDIA
MODE om de optie [MUZIEK] of
[VIDEO] te selecteren.
2 Druk op SEARCH om de maplijst
te tonen.
3 Druk herhaaldelijk op / om de
gewenste map te selecteren.
4 Druk op om de bestandlijst te
tonen.
5 Druk herhaaldelijk op / om
het gewenste bestand te
selecteren en druk dan op .
29
NL
Afspelen disc/USB
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Overige bedieningen
voor weergave
Afhankelijk van het soort disc of
bestand werken bepaalde functies
mogelijk niet.
Functie Handeling
Lezen van het
DVD-menu
Druk op DVD/TUNER
MENU.
Lezen van de
maplijst of
bestandlijst
Druk op SEARCH.
Druk nogmaals op
SEARCH om de
maplijst of bestandlijst
te verwijderen.
Terugkeren
naar de
maplijst
wanneer de
bestandlijst
wordt getoond
Druk op RETURN.
Snel een punt
opzoeken met
snel
voorwaarts of
snel
achterwaarts
(Lock Search)
Druk op of
tijdens weergave.
Door iedere druk op
of verandert
de weergavesnelheid.
Beeld-voor-
beeld
weergave
(Slow-motion
weergave)
Druk op en druk dan
op
of .
Door iedere druk op
of verandert de
weergavesnelheid.
Opzoeken van een bepaald
track
Houd SHIFT ingedrukt en druk op
de cijfertoetsen om het af te
spelen track te selecteren en druk
dan op .
Zoeken met gebruik van de
SEARCH-toets
1 Druk op SEARCH om de maplijst
te tonen.
2 Druk herhaaldelijk op / om
het gewenste track te selecteren
en druk dan op .
Opzoeken van een bepaalde
titel/hoofdstuk/fragment/
track/index
1 Druk tijdens weergave
herhaaldelijk op SEARCH om de
zoekfunctie te selecteren.
2 Houd SHIFT ingedrukt en druk
op de cijfertoetsen om het
nummer van een titel,
hoofdstuk, fragment, track of
index in te voeren en druk dan
op .
Afspelen start.
Opmerking
Voor VIDEO CD met PBC-weergave,
drukt u op SEARCH om een fragment op
te zoeken.
Voor VIDEO CD zonder PBC-weergave,
drukt u op SEARCH om een track en
index op te zoeken.
30
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Met behulp van de tijdcode naar
een specifiek punt zoeken
1 Druk tijdens weergave
herhaaldelijk op SEARCH om de
tijdzoekfunctie te selecteren.
2 Houd SHIFT ingedrukt en druk op
de cijfertoetsen om de tijdcode in
te voeren en druk dan op .
Bijvoorbeeld: Voor het opzoeken
van een fragment van 2 uur,
10minuten en 20 seconden, houdt u
SHIFT ingedrukt en drukt u op 2, 1, 0,
2, 0 ([2:10:20]).
Als u een fout maakt, houd dan
SHIFT ingedrukt en druk op CLEAR
om het nummer te annuleren.
Zoeken met gebruik van het
DVD-menu
1 Druk op DVD/TUNER MENU.
2 Druk op / / / of houd SHIFT
ingedrukt en druk op de
cijfertoetsen om een af te spelen
titel of onderdeel te selecteren
en druk dan op .
De hoeken van de camera
veranderen
Druk herhaaldelijk op ANGLE
tijdens het afspelen om de door u
gewenste camerahoek te
selecteren.
De ondertitelingsinstelling
selecteren
Druk tijdens weergave
herhaaldelijk op SUBTITLE om de
taal voor de ondertitels te
selecteren of de ondertitels uit te
schakelen.
Veranderen van de taal/geluid
Druk tijdens weergave
herhaaldelijk op AUDIO om een
gewenste audioformaat of functie
te selecteren.
DVD VIDEO
U kunt audioformaat of taal
selecteren wanneer de bron
meerdere audioformaten of
meertalige audio bevat.
Taalcodes worden met 4 cijfers
getoond. Zie "Taalcodelijst" (pagina
81) voor de taal van de taalcode.
Indien dezelfde taal twee keer of
vaker wordt getoond, is de DVD
VIDEO met meerdere audioformaten
opgenomen.
VIDEO CD/AUDIO CD/
audiobestand
U kunt de geluidsuitvoer
veranderen.
[STEREO]: Stereo-geluid.
[1/L]/[2/R]: Mono-geluid van het
linker- of rechterkanaal.
31
NL
Afspelen disc/USB
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
SUPER VIDEO CD
[1:STEREO]: Stereogeluid van
audiotrack 1.
[1:1/L]/[1:2/R]: Mono-geluid van
het linker- of rechterkanaal van
audiotrack 1.
[2:STEREO]: Stereogeluid van
audiotrack 2.
[2:1/L]/[2:2/R]: Mono-geluid van
het linker- of rechterkanaal van
audiotrack 2.
Weergave van een VIDEO CD
met PBC-functie
U kunt het PBC (Playback Control)-
menu gebruiken om van de
interactieve mogelijkheden van
VIDEO CD (VIDEO CD Versie 2.0 en
Super VCD) te genieten.
1 Druk op om een VIDEO CD
met PBC-functies af te spelen.
Het PBC-menu verschijnt op het
TV-scherm.
2 Houd SHIFT ingedrukt en druk
op de cijfertoetsen om het
nummer van het af te spelen
onderdeel selecteren en druk
dan op .
3 Volg de aanwijzingen op het
menu voor de weergave.
Opmerking
PBC-weergave wordt geannuleerd
wanneer Herhaaldelijk afspelen wordt
geactiveerd.
Annuleren van PBC-weergave
1 Druk op of of houd
SHIFT ingedrukt en druk dan op
de cijfertoetsen om een track te
selecteren wanneer de weergave
is gestopt.
2 Druk op of .
De weergave start vanaf het
geselecteerde track.
Terugkeren naar PBC-weergave
Druk tweemaal op en dan op .
Multi-disc voortzetten van de
weergave
Dit systeem kan de punten voor het
voortzetten van de weergave voor
maximaal 6 discs vastleggen en de
weergave vanaf het betreffende
punt voortzetten wanneer u
dezelfde disc weer plaatst. Wanneer
u een punt voor het voortzetten
van de weergave van de 7de disc
vastlegt, wordt het punt van de
eerste disc gewist.
Voor het activeren van deze functie
stelt u [MULTI-DISC RESUME] in
[SYSTEEMINSTELLING] op [AAN]
(pagina38).
Opmerking
Druk voor het starten van de weergave
vanaf het begin van de disc tweemaal op
en druk dan op .
32
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Afspeelmodus
gebruiken
Op volgorde afspelen
(Normaal afspelen)
Druk wanneer de weergave is
gestopt herhaaldelijk op PLAY
MODE.
Een disc afspelen
[DISC]: afspelen van een disc.
[MAP]*: speelt alle afspeelbare
bestanden in de opgegeven map
op de disc af.
* Kan niet worden geselecteerd voor
AUDIO CD.
Een USB-apparaat afspelen
[ÉÉN USB-APPARAAT]: speelt het
USB-apparaat af.
[MAP]: speelt alle afspeelbare
bestanden in de opgegeven map
op het USB-apparaat af.
Opmerking
"FLDR" en "SHUF" gaan uit op
het display wanneer Normaal
afspelen is ingesteld op [DISC] of
[ÉÉN USB-APPARAAT].
"FLDR" licht op het display op wanneer
Normaal afspelen op [MAP] is gesteld.
In willekeurige volgorde
afspelen (Afspelen in
willekeurige volgorde)
Druk wanneer de weergave is
gestopt herhaaldelijk op PLAY
MODE.
Een disc afspelen
[DISC (SHUFFLE)]: alle
audiobestanden op de disc
herschikken.
[MAP (SHUFFLE)]*: alle
audiobestanden in de opgegeven
map op de disc herschikken.
* Kan niet worden geselecteerd voor
AUDIO CD.
Een USB-apparaat afspelen
[ÉÉN USB-APPARAAT (SHUFFLE)]:
alle audiobestanden op het USB-
apparaat herschikken.
[MAP (SHUFFLE)]: alle
audiobestanden in de opgegeven
map op het USB-apparaat
herschikken.
Opmerking
"SHUF" licht op het display
op wanneer Willekeurige
weergave op [DISC (SHUFFLE)] of
[ÉÉN USB-APPARAAT (SHUFFLE)] is
gesteld.
"FLDR" en "SHUF" licht op het display
op wanneer Willekeurige weergave op
[MAP (SHUFFLE)] is gesteld.
Afspelen in willekeurige volgorde is niet
mogelijk met videobestanden.
Afspelen in willekeurige volgorde wordt
geannuleerd wanneer u:
de disclade opent.
Gesynchroniseerde overdracht
uitvoert.
Mediamodus verandert.
33
NL
Afspelen disc/USB
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Afspelen in willekeurige volgorde wordt
mogelijk geannuleerd wanneer u een
map of track voor weergave selecteert.
Herhaaldelijk afspelen
(Herhaaldelijk afspelen)
Druk herhaaldelijk op REPEAT.
Afhankelijk van het soort disc of
bestand zijn bepaalde instellingen
mogelijk niet beschikbaar.
[UIT]: geen herhaalde weergave.
[ALLES]: herhalen van alle tracks of
bestanden met de geselecteerde
weergavefunctie.
[DISC]: herhalen van alle contents
(alleen DVD VIDEO en VIDEO CD).
[TITEL]: herhalen van de huidige
titel (alleen DVD VIDEO).
[HOOFDSTUK]: herhalen van het
huidige hoofdstuk (alleen DVD
VIDEO).
[MUZIEKSTUK]: herhalen van het
huidige track.
[BESTAND]: herhalen van het
huidige videobestand.
Herhaaldelijk afspelen
annuleren
Druk herhaaldelijk op REPEAT om
[UIT] te selecteren.
Opmerking
" " licht op het display op wanneer
Herhaaldelijk weergave op [ALLES] of
[DISC] is gesteld.
" " licht op het display op wanneer
Herhaaldelijk afspelen op [TITEL],
[HOOFDSTUK], [MUZIEKSTUK] of
[BESTAND] is gesteld.
Herhaaldelijk afspelen met VIDEO CD
tijdens PBC-weergave is niet mogelijk.
Afhankelijk van de DVD VIDEO is
Herhaaldelijk afspelen niet mogelijk.
Herhaaldelijk afspelen wordt
geannuleerd wanneer u:
schakel het systeem uit (alleen DVD
VIDEO en VIDEO CD).
de disclade opent.
verander de functie (alleen DVD
VIDEO en VIDEO CD).
Gesynchroniseerde overdracht
uitvoert.
Mediamodus verandert.
Beperken van de
weergave van een disc
(Kinderslot)
U kunt de weergave van DVD-
VIDEO’s in overeenstemming met
vooraf bepaalde niveau’s beperken.
Bepaalde fragmenten worden
overgeslagen of door andere
fragmenten vervangen.
1 Houd SHIFT ingedrukt en druk
op SETUP zodra het afspelen is
gestopt.
2 Druk herhaaldelijk op / om
[SYSTEEMINSTELLING] te
selecteren en druk dan op .
3 Druk herhaaldelijk op / om
[KINDERBEVEILIGING] te
selecteren en druk dan op .
4 Houd SHIFT ingedrukt en druk
op de cijfertoetsen om uw
4-cijferige wachtwoord in te
voeren of opnieuw in te voeren,
druk vervolgens op .
5 Druk herhaaldelijk op / om
[STANDAARD] te selecteren en
druk dan op .
34
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
6 Druk herhaaldelijk op / om
een regio voor het niveau voor
de beperking te selecteren en
druk dan op .
De regio is nu geselecteerd.
Wanneer u [ANDERE] selecteert,
voer dan de regiocode voor het
door u gewenste gebied in
overeenstemming met de "Lijst
voor gebieden met
kinderslotcodes" (pagina 82)
door SHIFT ingedrukt te houden en
op de cijfertoetsen te drukken.
7 Druk herhaaldelijk op / om
[NIVEAU] te selecteren en druk
dan op .
8 Druk herhaaldelijk op / om
het gewenste niveau te
selecteren en druk dan op .
De beperking is strikter met een
lager niveau.
De ouderlijk toezichtfunctie
uitschakelen
Stel [NIVEAU] op [UIT] in stap 8.
Afspelen van disc waarvoor
ouderlijk toezicht is ingesteld
1 Plaats de disc en druk op
.
Het display voor het invoeren van
het wachtwoord verschijnt op het
TV-scherm.
2 Houd SHIFT ingedrukt en druk op
de cijfertoetsen om uw
4-cijferige wachtwoord in te
voeren of opnieuw in te voeren,
druk vervolgens op .
Het systeem start de weergave.
Indien u het wachtwoord bent
vergeten
Verwijder de disc en herhaal
stappen 1 tot 3 van "Beperken
van de weergave van een disc
(Kinderslot)" (pagina 33).
Houd SHIFT ingedrukt en druk
op de cijfertoetsen om het
wachtwoord “199703” in te voeren,
druk vervolgens op
. Volg de
aanwijzingen op het scherm en voer
een nieuw 4-cijferig wachtwoord
in. Plaats de disc weer en druk op
. U moet uw nieuwe wachtwoord
nogmaals invoeren.
Lezen van informatie
van een disc en USB-
apparaat
Informatie op het TV-scherm
(Alleen MHC-M80D/MHC-M60D)
Houd tijdens weergave SHIFT
ingedrukt en druk herhaaldelijk
op DISPLAY.
(Alleen MHC-M40D)
Druk tijdens weergave
herhaaldelijk op DISPLAY.
35
NL
Afspelen disc/USB
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Weergave-informatie
Speelduur en resterende
speelduur
Bitsnelheid
Mediatype
Weergavestatus
Titel*
1
/track/bestandsnaam*
2
Album*
1
/mapnaam*
2
/
hoofdstuk/indexnummer
Artiestennaam*
1
*
2
Verschijnt bij weergave van een
audiobestand.
*
1
Indien een audiobestand een ID3-tag
heeft, toont het systeem de naam van
een album/titel/artiest met gebruik
van de ID3-taginformatie. Het systeem
ondersteunt ID3 versie 1.0/1.1/2.2/2.3.
*
2
Als de naam tekens bevat die niet
kunnen worden weergegeven, dan
zullen deze tekens als "_" worden
weergegeven.
Opmerking
Afhankelijk van de spelende bron
wordt bepaalde informatie mogelijk
niet getoond.
worden bepaalde tekens niet
getoond.
Afhankelijk van de weergavefunctie
is de informatie die wordt getoond
verschillend.
De informatie van het
audioformaat in DVD VIDEO’s en
videobestanden weergeven
Druk tijdens het afspelen op AUDIO.
Informatie op het display
Druk herhaaldelijk op DISPLAY als
het systeem is ingeschakeld.
U kunt de informatie als volgt
weergeven:
weergavetijd/resterende tijd van
track, titel, hoofdstuk
scènenummer
bestandsnaam, mapnaam
informatie over de titel, artiest en
album
Opmerking
De naam van de disc of track wordt
afhankelijk van de tekens mogelijk niet
getoond.
De weergavetijd van audiobestanden
en videobestanden wordt mogelijk niet
juist getoond.
De verstreken speeltijd voor een
audiobestand dat gecodeerd is met een
VBR (variabele bitsnelheid), wordt niet
correct weergegeven.
Gebruik van het Setup-
menu
U kunt diverse instellingen voor het
beeld en geluid maken.
De getoonde onderdelen verschillen
afhankelijk van het land of de regio.
Opmerking
De op de disc opgeslagen weergave-
instellingen hebben voorrang over
de instellingen van het Setup-menu.
Bepaalde instellingen van het Setup-
menu worden derhalve soms niet
uitgevoerd.
1 Houd SHIFT ingedrukt en druk
op SETUP wanneer het afspelen
in DVD/CD- of USB-functie is
gestopt.
Het Setup-menu verschijnt op het
TV-scherm.
2 Druk herhaaldelijk op / om
[TAALKEUZE],
[VIDEO-INSTELLING],
[AUDIO INSTELLING],
[SYSTEEMINSTELLING] of
[HDMI-INSTELLING] te
selecteren, en druk dan op .
36
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
3 Druk herhaaldelijk op / om
het gewenste onderdeel te
selecteren en druk dan op .
4 Druk herhaaldelijk op / om
de gewenste instelling te
selecteren en druk dan op .
De instelling wordt gemaakt en het
instellen is voltooid.
Het menu sluiten
Houd SHIFT ingedrukt en druk op
SETUP.
Instellen van de taal
– [TAALKEUZE]
[SCHERMDISPL.]
Stelt de taal van de weergave op het
scherm in.
[MENU]
Stelt de taal voor het DVD-menu in.
[GELUID]
Verander de taal voor het geluid.
Met [ORIGINEEL] geselecteerd,
wordt de taal die als voorkeur op de
disc is vastgelegd gebruikt.
[ONDERTITELING]
Verander de taal voor de ondertitels
die zijn opgenomen in de DVD
VIDEO.
Met [ALS GELUID] geselecteerd,
verandert de taal in
overeenstemming met de taal die u
voor het geluid heeft gekozen.
Opmerking
Indien u [ANDERE] in [MENU], [GELUID]
en [ONDERTITELING] selecteert, moet u
een taalcode uit "Taalcodelijst" (pagina
81) met de cijfertoetsen invoeren.
Instellen van het TV-
scherm – [VIDEO-
INSTELLING]
[TV TYPE]
[16:9]: Selecteer dit indien
u een breedbeeld-TV of TV
met breedbeeldfunctie heeft
aangesloten.
[4:3 LETTER BOX]: Selecteert
dit wanneer u een 4:3 TV-
scherm aansluit dat niet over
een breedbeeldfunctie beschikt.
Met deze instelling wordt een
breedbeeld met zwarte balken aan
de boven- en onderkant getoond.
[4:3 PAN&SCAN]: Selecteert dit
wanneer u een 4:3 TV-scherm
aansluit dat niet over een
breedbeeldfunctie beschikt. Met
deze instelling wordt het beeld met
de gehele hoogte maar afgesneden
zijkanten op het hele scherm
getoond.
37
NL
Afspelen disc/USB
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
[4:3 VERHOUDING]
[VOLLEDIG]: Selecteer dit indien
u een TV met breedbeeldfunctie
heeft aangesloten. Toont een
4:3 schermbeeld met een
beeldverhouding van 16:9, ook al is
het een breedbeeld-TV.
[NORMAAL]: Verandert de
beeldgrootte om de schermgrootte
aan de beeldverhouding van het
originele beeld aan te passen. Deze
instelling toont zwarte banden aan
de linker- en rechterkant als u een
4:3 schermbeeld weergeeft.
[KLEURSYSTEEM(VIDEO CD)]
(Uitgezonderd modellen uit Latijns-
Amerika, Europa en Rusland)
Stelt het kleursysteem (PAL of NTSC)
in.
[AUTO]: Het videosignaal
wordt in overeenstemming met
het kleursysteem van de disc
uitgestuurd. Selecteer dit indien uw
TV het DUAL-systeem gebruikt.
[PAL]: Verandert het videosignaal
van een NTSC-disc en voert het uit in
PAL-systeem.
[NTSC]: Verandert het videosignaal
van een PAL-disc en voert het uit in
NTSC-systeem.
Voor meer informatie, zie
"Veranderen van het kleursysteem"
(pagina 26).
[PAUZESTAND]
[AUTO]: Het beeld, met inbegrip
van onderwerpen die dynamisch
bewegen, wordt zonder trillingen
uitgestuurd. Selecteer normaliter
deze instelling.
[BEELD]: Het beeld, met inbegrip
van onderwerpen die niet
dynamisch bewegen, wordt met een
hoge resolutie uitgestuurd.
Instellen van de audio-
opties – [AUDIO
INSTELLING]
[AUDIO DRC]
(Compressie dynamisch bereik)
Handig voor het bekijken van films’s
nachts met een laag volume.
[UIT]: Uit.
[STANDAARD]: Het dynamische
bereik is gecomprimeerd zoals
bedoeld door de opnametechnicus.
[MUZIEKSTUKKEUZE]
Het geluidsspoor dat het hoogste
aantal kanalen bevat krijgt voorrang
bij weergave van een DVD VIDEO
waarop meerdere audioformaten
(PCM, MPEG audio of Dolby Digital)
zijn opgenomen.
[UIT]: Geen prioriteit gegeven.
[AUTO]: Prioriteit gegeven.
38
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
[A/V SYNC]
(Alleen videobestanden)
[UIT]: Past zich niet aan.
[AAN]: Past de vertraging tussen
beeld en geluid aan wanneer het
geluid niet synchroniseert met het
weergegeven beeld.
[DOWN MIX]
Selecteren van het audio-
uitgangssignaal voor weergave van
multi-kanaal audio.
[NORMAAL]: Weergave van multi-
kanaal audio met een 2-kanaal
stereosignaal.
[DOLBY SURROUND]: Weergave
van multi-kanaal audio met een
2-kanaal surroundsignaal.
Instellen van het systeem
– [SYSTEEMINSTELLING]
[SCHERMBEVEILIGING]
De screensaver helpt voorkomen
dat uw schermtoestel beschadigd
raakt (spookbeelden). Druk op
+/– om de screensaver af te sluiten.
[AAN]: Het screensaverbeeld
verschijnt als u het systeem
gedurende ongeveer 15 minuten
niet gebruikt.
[UIT]: Uitschakelen van de functie.
Het screensaverbeeld verschijnt
niet.
[ACHTERGROND]
Selecteren van de achtergrondkleur
of het beeld dat op het TV-scherm
wordt getoond.
[HOESBEELD]: De hoesafbeelding
(stilbeeld) van de disc wordt als
achtergrond gebruikt.
[GRAFISCH]: Een in het systeem
vastgelegd beeld wordt als
achtergrond gebruikt.
[BLAUW]: De achtergrondkleur is
blauw.
[ZWART]: De achtergrondkleur is
zwart.
[KINDERBEVEILIGING]
Instellen van weergavebeperkingen.
Voor meer informatie, zie "Beperken
van de weergave van een disc
(Kinderslot)" (pagina 33).
[MULTI-DISC RESUME]
[AAN]: In het geheugen vastleggen
van het punt voor het voortzetten
van de weergave voor maximaal 6
discs.
[UIT]: Het afspelen start alleen bij
het te hervatten afspeelpunt voor de
huidige disc in het systeem.
[HERSTELLEN]
Zet de setupmenu-instellingen
terug naar de standaardinstellingen.
Voor meer informatie, zie "De
setupmenu-instellingen naar de
standaardinstellingen terugzetten"
(pagina 73).
39
NL
Afspelen disc/USB
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Instellen van de HDMI-
opties – [HDMI-
INSTELLING]
[HDMI-RESOLUTIE]
Selecteert de TV-uitgangsresolutie
wanneer de TV is aangesloten via
een HDMI-kabel.
[AUTO(1920×1080p)]:
Voert videosignalen uit in
overeenstemming met de resolutie
van de TV.
[1920×1080i]/[1280×720p]/
[720×480p]*
1
/[720×480/576p]*
2
:
Voert videosignalen uit in
overeenstemming met de
geselecteerde resolutie-instelling.
*
1
Alleen voor modellen uit Latijns-
Amerika.
*
2
Voor overige modellen.
[YCBCR/RGB(HDMI)]
[YCBCR]: Weergave van YCBCR-
videosignalen.
[RGB]: Weergave van RGB-
videosignalen.
[GELUID(HDMI)]
[AUTO]: Voert audiosignalen in
origineel formaat uit via HDMI OUT
(TV) ARC-aansluiting.
[PCM]: 2-kanaals lineaire PCM-
signalen uitgevoerd via HDMI OUT
(ARC)-aansluiting.
[CONTROLE VOOR HDMI]
[AAN]: De functie Controle voor
HDMI is ingeschakeld. U kunt het
systeem en de tv tussen onderling
verbonden met een HDMI-kabel.
[UIT]: Uit.
[AUDIO RETURN CHANNEL]
Stel deze functie in wanneer het
systeem is aangesloten op een
HDMI IN-aansluiting van de TV die
compatibel is met het Audio-
retourkanaal. Deze functie
is beschikbaar wanneer u
[CONTROLE VOOR HDMI] op [AAN]
stelt.
[AAN]: Via de luidsprekers van
het systeem kunt u naar TV-geluid
luisteren.
[UIT]: Uit.
[STAND-BY GEKOPPELD AAN TV]
Deze functie is beschikbaar wanneer
u [CONTROLE VOOR HDMI] op [AAN]
stelt.
[AUTO]: Wanneer u de TV
uitschakelt, schakelt het systeem
automatisch uit in de volgende
omstandigheden:
tijdens het afspelen van video in
DVD/CD- of USB-functie
wanneer het afspelen van audio
wordt gestopt in DVD/CD- of USB-
functie
wanneer de TV-functie is
geselecteerd
[AAN]: Het systeem wordt,
ongeacht de functie, automatisch
uitgeschakeld wanneer u de
televisie uitschakelt.
[UIT]: Het systeem wordt niet
uitgeschakeld wanneer u de
televisie uitschakelt.
40
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
USB-overdracht
Alvorens u het USB-
apparaat gebruikt
Zie "Websites voor compatibele
apparaten" (pagina 11) voor
compatibele USB-apparaten.
(U kunt uw iPhone/iPod alleen
gebruiken met dit systeem via de
BLUETOOTH-verbinding.)
Overdragen van muziek
U kunt muziek van een disc (alleen
AUDIO CD of MP3 disc) naar een
USB-apparaat overbrengen dat is
aangesloten op de
(USB)-poort.
Het audioformaat of de bestanden
overgebracht door dit systeem is
MP3.
Opmerking
Verwijder het USB-apparaat niet tijdens
de overdracht of wishandelingen. Als
u het apparaat toch verwijdert kan de
data op het USB-apparaat of het USB-
apparaat zelf beschadigen.
MP3-bestanden worden met dezelfde
bitsnelheid overgedragen als de
originele bestanden.
Voor het versturen van de AUDIO
CD, kunt u de bitwaarde alvorens te
versturen selecteren.
De USB-overdracht en het wissen
kunnen niet worden uitgevoerd
wanneer de disclade is geopend.
Opmerking over de auteursrechtelijk
beschermende content
De overgedragen muziek is beperkt
tot alleen privégebruik. Gebruik van
de muziek buiten deze grens, vereist
toestemming van de auteursrechtelijke
eigenaren.
Selecteren van de bitwaarde
U kunt een hogere bitsnelheid
selecteren om de kwaliteit van
de muziek bij de overdracht te
verbeteren.
1 Druk op OPTIONS.
2 Druk herhaaldelijk op / om
"BIT RATE" te selecteren en druk
dan op .
3 Druk herhaaldelijk op / om de
gewenste bitwaarde te
selecteren en druk dan op .
"128 KBPS": gecodeerde
MP3-bestanden hebben een
kleiner bestandsformaat en een
lagere audiokwaliteit.
"256 KBPS": gecodeerde
MP3-bestanden hebben een
groter bestandsformaat, maar
een hogere audiokwaliteit.
Druk op OPTIONS om het optiemenu
te sluiten.
Muziek overbrengen vanaf een
disc
U kunt als volgt muziek overdragen
naar een USB-apparaat dat met de
(USB)-poort is verbonden:
Gesynchroniseerde overdracht:
Verplaats alle tracks of MP3-
bestanden van een disc naar USB.
REC1-overdracht: Overdragen van
een enkel track of MP3-bestand
tijdens weergave.
1 Sluit een overdraagbaar
USB-apparaat aan op de
(USB)-poort op de eenheid.
41
NL
USB-overdracht
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Opmerking
U kunt een USB-adapter (niet
bijgeleverd) gebruiken om het USB-
apparaat op het apparaat aan te
sluiten, als het USB-apparaat niet in de
(USB)-poort gestoken kan worden.
2 Druk herhaaldelijk op
FUNCTION om "DVD/CD" te
selecteren en laad dan een disc.
3 Maak de geluidsbron gereed.
Gesynchroniseerde overdracht:
Indien het systeem de weergave
automatisch start, moet u tweemaal
op drukken om de weergave te
stoppen.
Druk herhaaldelijk op PLAY MODE,
als het afspelen is gestopt, om de
gewenste afspeelmodus te
selecteren.
Opmerking
Als u start met overdracht in
Willekeurig afspelen of Herhaaldelijk
afspelen, dan verandert de
geselecteerde afspeelmodus
automatisch in Normaal afspelen.
REC1-overdracht:
Selecteer de track of het MP3-
bestand dat u wilt overdragen en
start het afspelen.
4 Druk op REC TO USB.
"PUSH ENTER" wordt op het display
weergegeven.
5 Druk op .
De overdracht start, vervolgens
verschijnt "DO NOT REMOVE" op het
display. Verwijder het USB-apparaat
pas nadat de overdracht is voltooid.
Wanneer de overdracht is voltooid,
gaat het systeem als volgt te werk:
Gesynchroniseerde overdracht:
De disc stopt automatisch.
REC1-overdracht:
De disc gaat door om de volgende
track of bestand af te spelen.
De overdracht stoppen
Druk op .
Opmerkingen over de overdracht
U kan geen MP3-bestanden op een UDF
(Universal Disk Format) geformatteerde
disc overbrengen naar het USB-
apparaat.
Tijdens de overdracht wordt er geen
geluid uitgestuurd.
Informatie CD-TEXT wordt niet
overgebracht naar de gemaakte MP3-
bestanden.
De overdracht stopt automatisch als:
het USB-apparaat geen geheugen
meer heeft tijdens de overdracht.
het aantal audiobestanden en
mappen op het USB-apparaat
bereikt de grens dat het systeem kan
herkennen.
Als u een map of bestand probeert
over te brengen die al onder dezelfde
naam aanwezig is op het USB-apparaat,
wordt er een volgnummer aan de naam
toegevoegd zonder de originele map of
bestand te overschrijven.
Tijdens de overdracht kunt u de
volgende handelingen niet uitvoeren:
De disc uitwerpen.
Een track of bestand selecteren.
Het afspelen onderbreken of een
punt op de track of het bestand
zoeken.
Verander de functie.
Als u muziek naar een WALKMAN®
overbrengt met de optie "Media
Manager for WALKMAN", zorg er dan
voor dat dit in MP3-formaat plaatsvindt.
Bij het aansluiten van een WALKMAN®
op het systeem, dient u ervoor te zorgen
dat het aansluiten pas plaatsvindt
nadat het display "Creating Library" of
"Creating Database" op de WALKMAN®
verdwenen is.
42
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Regels voor het maken van een
map en bestand
Maximale aantal MP3-
bestanden dat kan worden
gemaakt
298 mappen
650 bestanden in een map
650 bestanden in map REC1-CD of
REC1-MP3.
Deze aantallen verschillen mogelijk
afhankelijk van de bestanden en
configuratie van mappen.
Bij de overdracht op een USB-
apparaat, wordt een "MUSIC"-map
rechtstreeks onder de "ROOT"
aangemaakt. In deze "MUSIC"-map
worden mappen en bestanden
aangemaakt overeenkomstig de
overdrachtsmethode en bron:
Gesynchroniseerde overdracht
Wanneer alle tracks van een
AUDIO CD worden overgezet
Naam map: "CDDA0001"*
Bestandsnaam: "TRACK001"*
Wanneer MP3-bestanden van
een disc worden overgezet
Naam map: Hetzelfde als de bron
Bestandsnaam: Hetzelfde als de
bron
REC1-overdracht
Wanneer een track van een
AUDIO CD wordt overgezet
Naam map: "REC1-CD"
Bestandsnaam: "TRACK001"*
Wanneer MP3-bestand van een
disc wordt overgezet
Naam map: "REC1-MP3"
Bestandsnaam: Hetzelfde als de
bron
* Daarna worden opeenvolgend map- en
bestandsnummers toegewezen.
Audiobestanden of mappen
van het USB-apparaat
verwijderen
1 Druk herhaaldelijk op
FUNCTION om "USB" te
selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op MEDIA
MODE om de optie [MUZIEK] te
selecteren.
3 Druk wanneer de weergave is
gestopt op OPTIONS.
4 Druk herhaaldelijk op / om
"ERASE" te selecteren en druk
dan op .
De maplijst wordt op het TV-scherm
weergegeven.
5 Druk herhaaldelijk op / om
een map te selecteren en druk
dan op .
De bestandlijst wordt op het
TV-scherm weergegeven.
43
NL
Tuner
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
6 Druk herhaaldelijk op / om
het te wissen audiobestand te
selecteren en druk dan op .
Als u alle audiobestanden in de
map wilt wissen, selecteer dan
[ALLE MUZIEKSTUKKEN] in de lijst.
"FOLDER ERASE" of "TRACK ERASE"
en "PUSH ENTER" verschijnen op het
display.
Druk op om wissen van
bewerkingen te annuleren.
7 Druk op .
"COMPLETE" wordt op het display
weergegeven.
Druk op OPTIONS om het
optiemenu te sluiten.
Opmerking
U kunt alleen het ondersteunde
audiobestand, MP4-bestandsformaat
en 3GP-bestandsformaat wissen.
U kunt geen audiobestanden of
mappen wissen wanneer Willekeurig
afspelen is geselecteerd. Kies Normaal
afspelen alvorens te wissen.
Wissen is niet mogelijk wanneer de
disclade open is.
Tuner
Naar de radio luisteren
1
Druk herhaaldelijk op
FUNCTION om "TUNER FM" te
selecteren.
2 Stem af op een station.
Voor automatisch scannen:
Houd TUNING +/– ingedrukt totdat
de frequentie begint te veranderen
op het display.
Het scannen stopt automatisch als
op een zender is afgestemd. "ST"
(alleen voor FM-
stereoprogramma’s) licht op het
display op.
Druk op indien het scannen niet
automatisch stopt. Voer daarna
handmatig afstemming uit (zie
hieronder).
Handmatige afstemming:
Druk herhaaldelijk op TUNING+/–
om op de gewenste zender af te
stemmen.
Opmerking
Als u op een FM-zender afstemt die
RDS-diensten aanbiedt, wordt er extra
informatie verstrekt door uitzendingen
zoals de servicenaam of de naam van
de zender. U kunt de RDS-informatie
controleren door herhaaldelijk op
DISPLAY te drukken.
Tip
Om de statische ruis te verminderen bij
een zwakke FM-stereozender, drukt u
herhaaldelijk op FM MODE totdat "ST"
op het display dooft. Het stereo-effect
gaat verloren maar de ontvangst wordt
verbeterd.
44
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Radiozenders instellen
U kunt maximaal 20 FM-zenders als
uw favoriete zenders instellen.
1 Afstem af op de gewenste
zender.
2 Druk op DVD/TUNER MENU.
3 Druk herhaaldelijk op / om
het gewenste voorkeurnummer
te selecteren en druk dan op .
"COMPLETE" verschijnt op display
en de zender is opgeslagen.
Indien reeds een andere zender aan
het geselecteerde voorkeurnummer
is toegewezen, wordt die zender
door de nieuwe vervangen.
Naar de voorkeurzender
luisteren
Druk herhaaldelijk op PRESET+/– om
het gewenste voorkeurnummer te
selecteren.
Of houd SHIFT ingedrukt en druk op
de cijfertoetsen en druk vervolgens
op
.
BLUETOOTH-verbinding
Meer over de draadloze
BLUETOOTH-
technologie
De draadloze BLUETOOTH-
technologie is een draadloze
korteafstandstechnologie die
draadloze datacommunicatie
mogelijk maakt tussen digitale
apparaten.
Ondersteunde BLUETOOTH-
versie, -profielen en -codecs
Voor meer informatie, zie
"BLUETOOTH-gedeelte"
(pagina78).
Compatibele BLUETOOTH-
apparaten
Voor meer informatie, zie "Websites
voor compatibele apparaten"
(pagina 11).
De BLUETOOTH-indicator
De BLUETOOTH-indicator op het
apparaat licht blauw op of knippert
om de BLUETOOTH-status weer te
geven.
Systeemstatus Indicatorstatus
BLUETOOTH-
stand-by
Knippert
langzaam
BLUETOOTH
koppelen
Knippert snel
BLUETOOTH-
verbinding is
gemaakt
Licht op
45
NL
BLUETOOTH-verbinding
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Dit systeem met een
BLUETOOTH-apparaat
koppelen
Koppelen is een handeling waarbij
BLUETOOTH-apparaten vooraf
bij elkaar geregistreerd worden.
Zodra een koppelingshandeling
is uitgevoerd, hoeft deze niet
nogmaals te worden uitgevoerd.
1 Plaats het BLUETOOTH-apparaat
binnen een afstand van 1 meter
van het apparaat.
2 Druk herhaaldelijk op
FUNCTION om "BLUETOOTH" te
selecteren.
Tip
Wanneer op het systeem geen
koppelingsinformatie beschikbaar
is (bijvoorbeeld wanneer u de
BLUETOOTH-functie voor het eerst
gebruikt na aankoop), knippert
"PAIRING" op het display en gaat het
systeem naar de koppelingsmodus.
Ga verder naar stap 4.
Als het systeem op een BLUETOOTH-
apparaat is aangesloten, dient u
op BLUETOOTH te drukken om de
verbinding met het BLUETOOTH-
apparaat te verbreken.
3 Houd PAIRING op het
apparaat langer dan 2seconden
ingedrukt.
"PAIRING" knippert op het display.
4 Schakel de BLUETOOH-functie
op het BLUETOOTH-apparaat in
en voer de
koppelingsprocedure uit.
Zie voor details de
Gebruiksaanwijzing van uw
BLUETOOTH-apparaat.
5 Selecteer de naam van het
systeem (bijvoorbeeld
"MHC-M80D") op het display
van het BLUETOOTH-apparaat.
Voer deze stap binnen 5 minuten
uit, daar het koppelen anders wordt
geannuleerd. Herhaal in dat geval
de procedure vanaf stap 3.
Opmerking
Als een wachtwoord vereist is op
het BLUETOOTH-apparaat, voer dan
"0000". "Wachtwoord" kan afhankelijk
van het apparaat ook "Passcode",
"PIN-code", "PIN-nummer" of
"Password" worden genoemd.
6 Maak een verbinding met het
BLUETOOTH-apparaat.
Als de koppelingsprocedure
voltooid is en de BLUETOOTH-
verbinding tot stand is gekomen,
wordt de naam van het
BLUETOOTH-apparaat op het
display weergegeven.
Afhankelijk van het BLUETOOTH-
apparaat kan de verbinding
automatisch starten nadat de
koppelingsprocedure is voltooid.
U kunt het adres van het
BLUETOOTH-apparaat ook
controleren door herhaaldelijk op
DISPLAY te drukken.
Opmerking
U kunt maximaal 8 BLUETOOTH-
apparaten koppelen. Als het 9e
BLUETOOTH-apparaat is gekoppeld,
wordt het oudste gekoppelde apparaat
verwijderd.
Herhaal stap 1 tot 6 als u een koppeling
wilt maken met een ander BLUETOOTH-
apparaat.
46
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
De koppelingsprocedure
annuleren
Houd PAIRING op het apparaat
langer dan 2 seconden ingedrukt
totdat "BT AUDIO" op het display
wordt weergegeven.
Koppelingsinformatie wissen
U kunt ook alle koppelingsinformatie
wissen door het systeem te resetten.
Zie "Het systeem resetten" (pagina
73).
Opmerking
Na het resetten van het systeem kunt u
mogelijk geen verbinding maken met uw
iPhone/iPod. Verwijder in dat geval de
koppelingsinformatie van het systeem op
uw iPhone/iPod en voer vervolgens de
koppelingsprocedure opnieuw uit.
Luisteren naar muziek
op een BLUETOOTH-
apparaat
U kunt op het BLUETOOTH-apparaat
naar muziek luisteren en met behulp
van de knoppen op de eenheid of
de afstandsbediening het afspelen
regelen.
Controleer de volgende zaken
voordat u muziek gaat afspelen:
De BLUETOOTH-functie van
het BLUETOOTH-apparaat is
geactiveerd.
Het koppelen is voltooid
(pagina45).
Nadat het systeem en het
BLUETOOTH-apparaat eenmaal zijn
verbonden, kunt u de weergave
regelen met , , , / en
/.
1 Druk op het apparaat op
BLUETOOTH om de BLUETOOTH-
functie te selecteren.
"BLUETOOTH" wordt op het display
weergegeven.
2 Maak een verbinding met het
BLUETOOTH-apparaat.
Druk op het apparaat op
BLUETOOTH om het laatst
aangesloten BLUETOOTH-apparaat
te verbinden.
Breng een BLUETOOTH-verbinding
van het BLUETOOTH-apparaat tot
stand als het apparaat niet
verbonden is.
Zodra de verbinding tot stand is
gekomen, wordt de naam van het
BLUETOOTH-apparaat op het
display weergegeven.
3 Druk op om het afspelen te
starten.
Afhankelijk van het BLUETOOTH-
apparaat,
het kan zijn dat u twee keer op
moet drukken.
het kan zijn dat u het afspelen van
een audiobron op het
BLUETOOTH-apparaat moet
starten.
4 Stel het volume.
Stel het volume van het
BLUETOOTH-apparaat eerst in. Als
het volume dan nog te laag is,
verhoog het dan met het systeem.
Opmerking
Als het systeem niet is aangesloten op
een BLUETOOTH-apparaat, dan maakt het
systeem automatisch verbinding met het
laatst aangesloten BLUETOOTH-apparaat
wanneer u op BLUETOOTH of op de
eenheid drukt.
47
NL
BLUETOOTH-verbinding
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
De BLUETOOTH-verbinding
beëindigen
Druk op het apparaat op
BLUETOOTH. "BT AUDIO" wordt op
het display weergegeven.
Afhankelijk van het BLUETOOTH-
apparaat wordt de BLUETOOTH-
verbinding mogelijk automatisch
beëindigd als u met afspelen stopt.
Dit systeem met
meerdere BLUETOOTH-
apparaten verbinden
(Meervoudige
apparatenverbinding)
Met een A2DP/AVRCP-verbinding
kunt u met maximaal drie
BLUETOOTH-apparaten tegelijkertijd
verbinding maken.
Voordat u het volgende
BLUETOOTH-apparaat koppelt,
vergeet niet te controleren of
de BLUETOOTH-functie op het
systeem is ingeschakeld en het
eerste BLUETOOTH-apparaat is
aangesloten op het systeem.
Koppelen met het tweede of
derde apparaat
Herhaal stap 1 tot 6 van "Dit systeem
met een BLUETOOTH-apparaat
koppelen" (pagina 45).
Van afspeelbron veranderen
Start het afspelen op een ander
verbonden BLUETOOTH-apparaat
terwijl het huidige apparaat
muziek afspeelt. Het systeem zal
via het laatste apparaat het geluid
uitvoeren.
Opmerking
Bewerkingen kunnen verschillen
afhankelijk van het BLUETOOTH-
apparaat. Een BLUETOOTH-apparaat
kan afhankelijk van de combinatie
van de apparaten mogelijk geen
verbinding maken. Zie voor details de
Gebruiksaanwijzing van het apparaat.
Als u verbinding met het vierde
BLUETOOTH-apparaat probeert te
maken, wordt de verbinding met het
oudste afspeelapparaat verbroken.
Afhankelijk van het BLUETOOTH-
apparaat kunt u mogelijk niet
gelijktijdig verbinding maken met drie
BLUETOOTH-verbindingen.
U kunt de meervoudige
apparatenverbinding niet tot stand
brengen wanneer de Draadloze
Feestgroep-functie wordt gebruikt.
De verbinding van een
BLUETOOTH-apparaat met de
meervoudige
apparatenverbinding verbreken
U kunt de BLUETOOTH-verbinding
verbreken van het BLUETOOTH-
apparaat dat u wilt ontkoppelen.
De verbinding van alle
BLUETOOTH-apparaten van de
meervoudige
apparatenverbinding verbreken
Druk op het apparaat op
BLUETOOTH.
48
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Instellen van de
BLUETOOTH-
audiocoderingen
U kunt AAC-, LDAC- of SBC-codec-
ontvangst van het BLUETOOTH-
apparaat inschakelen. AAC/LDAC
kan alleen worden geselecteerd
wanneer het BLUETOOTH-apparaat
AAC/LDAC ondersteunt.
1 Druk op OPTIONS.
2 Druk herhaaldelijk op / om
"BT CODEC" te selecteren en
druk dan op .
3 Druk herhaaldelijk op / om
de instelling te selecteren en
druk dan op .
"AUTO": Schakel ontvangst in
AAC- of LDAC-codec-formaat in.
"SBC": Ontvangen in SBC-
codecformaat.
Druk op OPTIONS om het
optiemenu te sluiten.
Opmerking
U kunt genieten van hoge
geluidskwaliteit als AAC of LDAC wordt
geselecteerd. Selecteer "SBC" als u
niet naar AAC- of LDAC-geluid van uw
apparaat kunt luisteren of het geluid
wordt onderbroken.
Als u deze instelling verandert terwijl
het systeem is aangesloten op een
BLUETOOTH-apparaat, wordt de
verbinding met het BLUETOOTH-
apparaat verbroken. Voor een
verbinding met het BLUETOOTH-
apparaat moet u de BLUETOOTH-
verbinding opnieuw maken.
Tip
LDAC is een audiocoderingstechnologie
die door Sony is ontwikkeld en waarmee
de overdracht van High-Resolution
(Hi-Res) audio-inhoud kan worden
verzonden, zelfs via een BLUETOOTH-
verbinding. In tegenstelling tot
andere BLUETOOTH-compatibele
codeertechnologieën zoals SBC, werkt
het zonder down-conversie van de Hi-Res
Audio-inhoud*
1
, en kunnen ongeveer
drie keer meer gegevens*
2
dan door
andere technologieën worden verzonden
via een BLUETOOTH draadloos netwerk
met ongekende geluidskwaliteit, door
middel van efficiënte codering en
geoptimaliseerde pakketvorming.
*
1
Exclusief inhoud van DSD-formaat.
*
2
In vergelijking met SBC (Subband
Coding) wanneer de bitsnelheid van
990 kbps (96/48 kHz) of 909 kbps
(88,2/44,1 kHz) is geselecteerd.
De BLUETOOTH-stand-
bystand instellen
Met de BLUETOOTH-stand-bystand
kan het systeem automatisch
inschakelen als u een BLUETOOTH-
verbinding met een BLUETOOTH-
apparaat tot stand brengt.
1 Druk op OPTIONS.
2 Druk herhaaldelijk op / om
"BT STBY" te selecteren en druk
dan op .
3 Druk herhaaldelijk op / om
de instelling te selecteren en
druk dan op .
"ON": Het systeem schakelt
automatisch in, zelfs wanneer het
systeem in stand-bymodus is.
49
NL
BLUETOOTH-verbinding
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
"OFF": Uitschakelen van deze
functie.
Druk op OPTIONS om het
optiemenu te sluiten.
Het BLUETOOTH-signaal
in- of uitschakelen
U kunt in alle functies van een
gekoppeld BLUETOOTH-apparaat
verbinding maken met het systeem
wanneer het BLUETOOTH-signaal
van het systeem is ingesteld op
Aan. Het BLUETOOTH-signaal wordt
standaard ingeschakeld.
Houd op het apparaat de optie
VOCAL FADER en
+ ongeveer
3seconden ingedrukt.
"BT ON" of "BT OFF" wordt op het
display weergegeven.
Opmerking
U kunt de volgende
bedieningshandelingen niet uitvoeren
wanneer het BLUETOOTH-signaal is
ingesteld op Uit:
Met BLUETOOTH-apparaten
koppelen en/of verbinden
Gebruik "Sony | Music Center"
Veranderen van de BLUETOOTH-
audiocoderingen
Als de BLUETOOTH-stand-bymodus op
aan is ingesteld, wordt het BLUETOOTH-
signaal automatisch op aan ingesteld.
Bediening van het
systeem met
gebruik van een
smartphone of
tablet (Sony |
Music Center)
"Sony | Music Center" is een speciale
app voor bediening van "Sony |
Music Center"-compatibele audio-
apparaten die zijn gefabriceerd
door Sony met gebruik van een
smartphone of tablet. Zoek naar
"Sony | Music Center" op Google
Play of App Store en download het
met uw smartphone of tablet.
Met "Sony | Music Center" kunt u:
om de functie van het systeem
te wijzigen, het afspelen van het
disc/USB-apparaat te regelen en
op een FM-zender af te stemmen.
door de muziek van het disc/USB-
apparaat te bladeren.
de informatie van het disc/
USB-apparaat te bekijken, zoals
speelduur en titel.
het volume aan te passen en
geluidsinstelling te wijzigen.
meervoudige systemen te
besturen bij het gebruik van de
Draadloze Feestgroep-functie.
1 Zoek naar "Sony | Music Center"
of scan de onderstaande
tweedimensionale code.
50
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
2 Download de app "Sony | Music
Center" op uw apparaat.
3 Verbind het systeem en het
apparaat via de BLUETOOTH-
verbinding (pagina 45).
4 Start "Sony | Music Center" en
volg de instructies op het
scherm.
Opmerking
We raden u aan de nieuwste "Sony |
Music Center"-versie te gebruiken.
Als de applicatie "Sony | Music
Center" niet goed werkt, druk dan op
BLUETOOTH op de eenheid om de
BLUETOOTH-verbinding te verbreken,
voer de BLUETOOTH-verbinding
vervolgens opnieuw uit zodat de
BLUETOOTH-verbinding normaal
functioneert.
Beschikbare bewerkingen via "Sony |
Music Center" kunnen afhankelijk van
de audioapparaten verschillen.
Zie de volgende URL voor details over
"Sony | Music Center".
http://info.vssupport.sony.net/help/
Ontwerp en technische gegevens van
"Sony | Music Center" kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd.
Waanzinnige
feestjes vieren
met de
"Fiestable"-app
U kunt met de "Fiestable"-app de
feestfuncties van het Sony Home
Audio System met intuïtieve en
fraaie gebruikersinterface bedienen.
Met "Fiestable" kunt u functies
zoals DJ-effect, verlichting en
Karaoke bedienen. U kunt ook de
"Motion Control"-functie gebruiken,
waarbij u bepaalde functies
op dit systeem kunt bedienen
door uw BLUETOOTH-apparaat
in verschillende richtingen te
schudden.
"Fiestable" is een plug-in-applicatie
van "Sony | Music Center".
1 Zoek en download de "Sony |
Music Center"-app op uw
apparaat (pagina 49).
2 Zoek en download de
"Fiestable"-app op Google Play
of in de App Store met behulp
van uw apparaat.
3 Verbind het systeem en het
apparaat via de BLUETOOTH-
verbinding (pagina 45).
4 Start "Sony | Music Center" en
raak het "Fiestable"-pictogram
aan.
Opmerking
Zie de volgende URL voor details over
"Sony | Music Center".
http://info.vssupport.sony.net/help/
51
NL
Geluidsaanpassing
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Een Feestvierders-
ranglijst tot stand
brengen en delen, en
bonusfuncties krijgen
met Feestkoning
Het systeem beschikt over een
unieke functie die automatisch uw
systeemgebruik kan registreren.
Op basis van uw gebruik rangschikt
het systeem u met verschillende
Feestvierders-ranglijsten op basis
van vooraf gedefinieerde criteria.
Hoe vaker u het systeem gebruikt,
hoe hoger de positie die u behaalt.
Zodra u een bepaalde positie op de
Feestvierders-ranglijst hebt behaald,
kun u uw prestatie delen via sociale
media.
Het systeem beloont je prestaties
ook nog eens met bonusfuncties.
Opmerking
Om deze functie te gebruiken,
dient u ervoor te zorgen dat de
"Sony | Music Center"-app (pagina 49)
en de "Fiestable"-app (pagina 50) al op
uw apparaat zijn geïnstalleerd.
1 Verbind het systeem en het
apparaat via de BLUETOOTH-
verbinding (pagina 45).
2 Start "Sony | Music Center" en
raak het "Fiestable"-pictogram
aan.
U kunt uw huidige positie en
bonusfuncties controleren en ook
vernemen hoe u uw volgende
positie kunt behalen.
Geluidsaanpassing
Het geluid aanpassen
Functie Handeling
Versterken van
basgeluid en
creëren van
krachtiger geluid
(MEGA BASS)
Druk herhaaldelijk
op MEGA BASS om
"BASS ON" te
selecteren.
Druk, om te
annuleren,
herhaaldelijk op
MEGA BASS om
"BASS OFF" te
selecteren.
Reproduceren
van het
geluidseffect van
een feestzaal
(Fiesta)
Druk op het
apparaat op FIESTA.
Of druk
herhaaldelijk op
SOUND FIELD+/–
(of SOUND FIELD op
de eenheid) om
"FIESTA" te
selecteren. Druk
opnieuw op FIESTA
om te annuleren.
Selecteren van
een geluidsveld
Druk herhaaldelijk
op SOUND FIELD
+/– (of SOUND FIELD
op de eenheid) om
het gewenste
geluidsveld te
selecteren. Druk,
om te annuleren,
herhaaldelijk op
SOUND FIELD +/–
(of SOUND FIELD op
de eenheid) om
"FLAT" te selecteren.
52
NL
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
Het subwooferniveau
aanpassen (Alleen
MHC-M80D)
1
Druk op OPTIONS.
2 Druk herhaaldelijk op / om
"S-WOOFER" te selecteren en
druk dan op .
3 Druk herhaaldelijk op / om
de subwooferniveau te
selecteren en druk dan op .
Druk op OPTIONS om het
optiemenu te sluiten.
De Virtuele Voetbal-
modus selecteren
Als u naar een uitzending van een
voetbalwedstrijd kijkt, kunt u het
gevoel ervaren aanwezig te zijn in
het stadium.
Merk op dat u Virtuele Voetbal-
modus alleen kunt selecteren
tijdens AUDIO IN en TV-functies.
Druk herhaaldelijk op SOUND
FIELD +/– terwijl u naar een
uitzending van een
voetbalwedstrijd kijkt.
(Alleen MHC-M40D)
Of druk op FOOTBALL op de
eenheid.
"ON NARRATION": U kunt het gevoel
ervaren of u wordt ondergedompeld
in de sfeer van een voetbalstadion
doordat het gejuich in het stadion
versterkt wordt weergegeven.
"OFF NARRATION": U kunt nog meer
het gevoel ervaren of u wordt
ondergedompeld in de sfeer van een
voetbalstadion doordat het
volumeniveau van de verslaggever
wordt beperkt en het gejuich
versterkt wordt weergegeven.
De Virtuele Voetbal-modus
annuleren
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD
+/– om "FLAT" te selecteren .
Opmerking
Wij raden u aan de Virtuele Voetbal-
modus te selecteren wanneer u naar de
uitzending van een voetbalwedstrijd
kijkt.
Als een onnatuurlijk geluid hoort in de
content wanneer "OFF NARRATION" is
geselecteerd, wordt "ON NARRATION"
aanbevolen.
Deze functie ondersteunt niet mono-
geluid.
U eigen geluidseffect
maken
U kunt de niveaus van specifieke
frequentiebanden verhogen of
verlagen en vervolgens de instelling
in het geheugen opslaan als
"CUSTOM EQ".
1 Druk op OPTIONS.
2 Druk herhaaldelijk op / om
"CUSTOM EQ" te selecteren en
druk dan op .
3 Druk herhaaldelijk op / om
het equalizerniveau in te stellen
en druk dan op .
53
NL
Geluidsaanpassing
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
4 Herhaal stap 3 om het niveau
van andere frequentiebanden
en surroundeffecten aan te
passen.
Druk op OPTIONS om het
optiemenu te sluiten.
De instelling van de custom-
equalizer
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD
+/– om "CUSTOM EQ" te selecteren .
Een partysfeer maken
(DJ-effect)
Gebruik de toetsen op het apparaat
om deze handeling uit te voeren.
1 Druk op de volgende toets om
het type effect te selecteren.
FLANGER: Creëer een diep effect
dat vergelijkbaar is met het geluid
van een straaljager.
ISOLATOR: Isoleer een specifieke
frequentieband door het
aanpassen van de andere
frequentiebanden. Bijvoorbeeld
als u het accent wil leggen op de
vocalen.
SAMPLER: Geeft een serie
speciale geluidseffecten.
2 Veranderen van het
geluidseffect.
Voor FLANGER en ISOLATOR:
Draai de VOLUME/DJ CONTROL-
regelaar om het effectniveau in te
stellen.
Voor SAMPLER:
Druk herhaaldelijk op SAMPLER om
de door u gewenste samplermodus
te selecteren, druk vervolgens op S1,
S2, S3 of S4 om het samplergeluid
uit te voeren.
Draai aan de VOLUME/DJ CONTROL-
knop om ander samplergeluid
doorlopend uit te voeren.
Het niveau van het
samplergeluid instellen
1 Druk op OPTIONS op de
afstandsbediening.
2 Druk herhaaldelijk op / op de
afstandsbediening om
"SAMPLER" te selecteren en druk
dan op .
3 Druk herhaaldelijk op / op de
afstandsbediening om het
niveau van het samplergeluid
aan te passen, druk vervolgens
op .
Het effect uitschakelen
Druk op DJ OFF.
Druk nogmaals op de
geselecteerde effecttoets (alleen
voor FLANGER en ISOLATOR).
Opmerking
DJ-effect wordt automatisch
geactiveerd wanneer u:
schakel het systeem uit.
verander de functie.
veranderen van geluidseffect.
de Vocale Fader gebruikt.
de Stemvervormer gebruikt.
veranderen van de toon (Key
Control).
druk op het apparaat op DJ OFF.
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
54
NL
Als u DJ-effect tijdens de overdracht
activeert, wordt het geluidseffect niet
overgebracht naar het USB-apparaat.
U kunt de toets VOLUME/DJ CONTROL
op het apparaat niet gebruiken om het
volume aan te passen als de optie DJ-
effect geactiveerd is.
Druk op de afstandsbediening op
+/– om het volume aan te passen.
Overige functies
Gebruik van de
Controle voor HDMI-
functie
Door een televisie die compatibel
zijn met de Controle voor HDMI-
functie* middels een HDMI-
kabel (High Speed HDMI-kabel
met ethernet, niet bijgeleverd)
te verbinden, kunt u het
apparaat gemakkelijk met de
afstandsbediening van de televisie
bedienen.
De volgende functies kunnen
worden gebruikt met de Controle
voor HDMI-functie.
Functie voor uitschakelen van het
systeem
Functie voor regelen van geluid
van het systeem
Audio-retourkanaal
Functie voor Afspelen met één
druk op de knop
Eenvoudige Afstandsbediening
Taal Volgen
* Controle voor HDMI is een standaard
die wordt gebruikt door CEC (Consumer
Electronics Control) voor onderlinge
bediening van HDMI (High-Definition
Multimedia Interface)-apparaten.
Opmerking
Deze functies werken mogelijk met
apparaten die niet door Sony zijn
gefabriceerd, maar de werking wordt niet
gegarandeerd.
Overige functies
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
55
NL
Voorbereiding voor het
gebruik van de Controle voor
HDMI-functie
Houd SHIFT ingedrukt en druk
op SETUP, stel vervolgens
[HDMI-INSTELLING]
[CONTROLE VOOR HDMI] op het
systeem in op [AAN] (pagina39).
De standaardinstelling is [AAN].
Schakel de Controle voor HDMI-
functie-instellingen in voor de TV
die op het systeem is aangesloten.
Tip
Indien u de Controle voor HDMI ("BRAVIA"
sync)-functie activeert bij gebruik van een
televisie van Sony, wordt de Controle voor
HDMI-functie van het systeem tevens
automatisch geactiveerd. "COMPLETE"
verschijnt op het display zodra de
instellingen zijn gemaakt.
Functie voor uitschakelen van
het systeem
Het systeem wordt automatisch
uitgeschakeld wanneer u de
televisie uitschakelt.
Houd SHIFT ingedrukt en druk
op SETUP, stel vervolgens
[HDMI-INSTELLING] –
[STAND-BY GEKOPPELD AAN TV]
op het systeem in op [AAN]
of [AUTO] (pagina39). De
standaardinstelling is [AUTO].
Opmerking
Het aangesloten apparaat schakelt
mogelijk niet uit afhankelijk van de status
van het apparaat.
Functie voor regelen van geluid
van het systeem
Wanneer u het systeem inschakelt
tijdens weergave van de televisie,
zal het geluid van de televisie via
de luidsprekers van het systeem
worden weergegeven. Het volume
van het systeem kan met de
afstandsbediening van de televisie
worden geregeld.
Indien het geluid van de televisie
via de luidsprekers van het systeem
de laatste keer bij het televisiekijken
werd weergegeven, zal het systeem
automatisch worden ingeschakeld
wanneer u de televisie weer
inschakelt.
Bedieningen kunnen ook met het
menu van de televisie worden
gemaakt. Zie voor meer informatie
de Gebruiksaanwijzing van de
televisie.
Opmerking
Het volumeniveau van het systeem
wordt afhankelijk van de televisie,
op het televisiescherm getoond. Het
volumeniveau verschilt mogelijk van
het volume dat op het display wordt
getoond.
Afhankelijk van de instellingen van de
televisie, is de functie voor regelen van
geluid van het systeem mogelijk niet
beschikbaar. Zie voor meer informatie
de Gebruiksaanwijzing van de televisie.
Audio-retourkanaal
Indien het systeem is verbonden
met de HDMI IN-aansluiting van
een televisie die compatibel is met
Audio-retourkanaal, kunt u het
geluid van de televisie beluisteren
via de luidsprekers van het systeem
zonder een audiokabel (niet
bijgeleverd) te verbinden.
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
56
NL
Houd SHIFT ingedrukt en druk
op SETUP, stel vervolgens
[HDMI-INSTELLING] –
[AUDIO RETURN CHANNEL] in
op [AAN] (pagina39). De
standaardinstelling is [AAN].
Opmerking
Als de TV niet compatibel is met het
Audio-retourkanaal, dan moet een
audiokabel (niet bijgeleverd) worden
aangesloten (pagina25).
Functie voor Afspelen met één
druk op de knop
De TV schakelt automatisch in
wanneer u op in DVD/CD of USB-
functie drukt. De ingang van de TV
wordt naar de HDMI-ingang gezet
waarop het systeem is aangesloten.
Opmerking
Afhankelijk van de televisie wordt het
eerste gedeelte van de data mogelijk niet
juist weergegeven.
Eenvoudige Afstandsbediening
U kunt het systeem selecteren
met de SYNC MENU-knop op de
afstandsbediening van de TV en het
systeem bedienen.
Deze functie kan worden gebruikt
als de TV het linkmenu ondersteunt.
Zie voor meer informatie de
Gebruiksaanwijzing van de televisie.
Opmerking
In het linkmenu van de TV wordt
het systeem door de TV herkend als
"Player".
Bepaalde bewerkingen zijn mogelijk
niet beschikbaar voor bepaalde TV’s.
Taal Volgen
Wanneer u de taal voor on-screen
weergave van de TV wijzigt, wordt
ook de on-screen weergavetaal van
het systeem gewijzigd.
Met meerdere
systemen van
draadloos afspelen
genieten (Draadloze
Feestgroep-functie)
U kunt via BLUETOOTH-verbinding
meerdere audiosystemen in
een groep met elkaar verbinden
als alle systemen zijn uitgerust
met de Draadloze Feestgroep-
functie. Met deze functie kunt u
een spannendere feestomgeving
creëren en een hogere
geluidsuitvoer produceren zonder
een kabelverbinding.
Merk op dat u een audiobron alleen
vanaf een BLUETOOTH-apparaat
kunt afspelen.
Het eerste systeem in de te activeren
groep wordt de Feestgastheer en
deelt de muziek. Andere systemen
worden Feestgasten en spelen
dezelfde muziek als die wordt
afgespeeld door de Feestgastheer.
Instellen en genieten van de
Draadloze Feestgroep
Voorbeeld: de MHC-M80D
instellen als het eerste systeem
(Feestgastheer)
1 Schakel alle systemen in.
Overige functies
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
57
NL
2 Stel het eerste systeem in als
Feestgastheer.
Druk op het apparaat op
BLUETOOTH om de BLUETOOTH-
functie te selecteren.
Sluit via een BLUETOOTH-
verbinding het BLUETOOTH-
apparaat aan op het systeem.
Druk op het apparaat op
W.PARTY CHAIN.
"CHAINING" wordt op het
display weergegeven. Het
systeem gaat naar de Draadloze
Feestgroep-setupmodus.
Wanneer het systeem naar de
Draadloze Feestgroep-
setupmodus gaat, wordt de
verbinding met het
BLUETOOTH-apparaat
automatisch verbroken.
3 Stel het tweede systeem in als
Feestganger.
Druk op BLUETOOTH op het
tweede systeem om de
BLUETOOTH-functie te
selecteren.
Druk op W.PARTY CHAIN op het
tweede systeem.
Het tweede systeem wordt een
Feestganger.
"P.CHAIN" licht op het display
op.
Opmerking
De Draadloze Feestgroep-functie
wordt in de volgende situaties
geannuleerd.
Wanneer er binnen 1minuut na
het instellen van de Feestgastheer
in stap 2 geen bewerking wordt
uitgevoerd.
Wanneer opnieuw op W.PARTY
CHAIN op de Feestgastheer wordt
gedrukt voordat stap 3 is voltooid.
4 Stel de derde of meer systemen
in als Feestgangers.
Herhaal stap 3.
Opmerking
Verbind het derde of de latere
systemen binnen 30 seconden na het
aansluiten van het vorige systeem. "P.
CHAIN" knippert binnen 30 seconden
op het display van de Feestgastheer.
Na 30 seconden kan het systeem niet
worden aangesloten.
5 Wacht 30 seconden nadat de
Feestganger is aangesloten.
"P.CHAIN" stopt met knipperen op
het display van de Feestgastheer en
het BLUETOOTH-apparaat maakt
opnieuw verbinding met de
Feestgastheer.
6 Start de weergave op het
aangesloten BLUETOOTH-
apparaat.
7 Stel het volume.
Wanneer het volume op de
Feestgastheer wordt aangepast,
wordt ook het volume op
Feestgasten aangepast. Als u het
volume op een bepaalde
Feestganger wilt aanpassen, pas
dan het volume op de betreffende
Feestganger aan.
Opmerking
U kunt geen ander systeem als de
nieuwe Feestgastheer selecteren
wanneer de Draadloze Feestgroep is
geactiveerd.
Wanneer u de microfoon gebruikt
of gitaar speelt op Feestgastheer,
wordt het geluid van Feestgasten niet
uitgevoerd.
Voor een gedetailleerde bediening
van andere systemen, zie de
Gebruiksaanwijzingen van de
systemen.
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
58
NL
Tip
Houd, om nieuwe Feestgasten toe te
voegen nadat Draadloze Feestgroep al tot
stand is gebracht, W.PARTY CHAIN op de
Feestgastheer ingedrukt en herhaal de
procedure vanaf stap 3.
De Draadloze Feestgroep
deactiveren
Druk op W.PARTY CHAIN op
Feestgastheer.
Opmerking
Wanneer u de functie wijzigt of de
Feestgastheer uitschakelt, wordt de
Draadloze Feestgroep gedeactiveerd.
Een Feestganger uit de
Draadloze Feestgroep laten
vertrekken
Druk op W.PARTY CHAIN op de
Feestganger die wil vertrekken.
In dat geval blijft de rest van de
Draadloze Feestgroep actief.
Opmerking
Wanneer u de functie wijzigt of een
bepaalde Feestganger uitschakelt,
verlaat de Feestganger de Draadloze
Feestgroep-verbinding.
Slaaptimer en Auto-standby-functies
zijn niet beschikbaar voor Feestgangers.
Instellingensynchronisatie
tijdens Draadloze Feestgroep
Wanneer de Draadloze Feestgroep
tot stand is gebracht, worden de
volgende voorwaarden toegepast:
Instellingen voor Megabas,
Feestverlichting (alleen
MHC-M80D) en
Luidsprekerverlichting (alleen
MHC-M80D/MHC-M60D)
op de Feestgangers worden
gesynchroniseerd met de
Feestgastheer. Als deze
instellingen worden gewijzigd op
de Feestgastheer, dan worden ook
de instellingen op Feestgasten
gewijzigd.
DJ-effect- en Karaoke-
instellingen zoals Vocale fader
en Toetsbesturing worden zowel
op Feestgastheer als Feestgasten
uitgeschakeld.
Geluidsveldinstellingen worden
naar standaardwaarden
teruggezet op zowel
Feestgastheer als Feestgasten.
Wanneer de Feestgastheer
wordt uitgeschakeld, worden de
Feestgasten ook uitgeschakeld.
Meezingen: Karaoke
Voorbereiding voor Karaoke
1 Druk herhaaldelijk op de MIC
LEVEL – om het volumeniveau
van de microfoon te verlagen.
Of druk herhaaldelijk op MIC/
GUITAR LEVEL – op de eenheid om
het volumeniveau van de microfoon
te verlagen.
2 Druk herhaaldelijk op GUITAR
op de eenheid om "OFF" te
selecteren.
Overige functies
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
59
NL
3 Sluit een optionele microfoon
met 6,3 mm-stekker op de MIC1-
of MIC2/GUITAR-aansluiting van
het apparaat aan.
Verbind een extra microfoon voor
het zingen van duetten.
4 Start het afspelen van de
muziek en stel het volume van
de microfoon in.
Druk herhaaldelijk op MIC ECHO
om het echo-effect in te stellen.
5 Start het met de muziek
meezingen.
Opmerking
We raden het gebruik van een
microfoonadapter af wanneer een
microfoon op de MIC1- of MIC2/GUITAR-
aansluiting wordt aangesloten.
In geval van rondzingend geluid:
houd de microfoon uit de buurt van
de luidsprekers.
verander de richting van de
microfoon.
druk herhaaldelijk op MIC LEVEL –.
druk herhaaldelijk op MIC ECHO om
het echoniveau in te stellen.
Het microfoongeluid wordt niet
overgedragen naar het USB-apparaat
tijdens USB-overdracht.
Wanneer de Draadloze Feestgroep
wordt gebruikt, wordt het geluid van
de microfoon alleen uitgevoerd vanaf
het systeem waarop de microfoon is
aangesloten.
U kunt het volumeniveau van de
microfoon niet aanpassen met behulp
van de VOLUME/DJ CONTROL-knop op
de eenheid of de +/– -knop op de
afstandsbediening. Druk herhaaldelijk
op MIC LEVEL +/– om het volumeniveau
van de microfoon aan te passen.
Als het geluid uit de microfoon extreem
hard is, kan het worden vervormd. Druk
herhaaldelijk op MIC LEVEL – om het
microfoonvolume te verlagen.
Het stemgeluid verlagen
(Vocale Fader)
U kunt het volume van de zang van
een stereobron reduceren.
Druk herhaaldelijk op VOCAL
FADER om "ON V
FADER" te
selecteren.
Druk herhaaldelijk op VOCAL FADER
om "OFF" te selecteren om het effect
van Vocal Fader te annuleren.
Veranderen van de toon (Key
Control)
Druk op KEY CONTROL /•om uw
stembereik aan te passen.
De Karaoke-scoremodus
activeren (Scoremodus)
U kunt de scorefunctie alleen
gebruiken wanneer de microfoon is
aangesloten.
Uw score wordt automatisch vanaf
0 tot 99 berekend, gebaseerd op uw
stem in overeenstemming met de
muziekbron.
1 Start de muziek.
2 Druk op SCORE voordat u een
liedje zingt.
3 Druk na het langer dan 1 minuut
meezingen nogmaals op SCORE
om uw score te bekijken.
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
60
NL
Uw stem veranderen
(Stemvervormer)
U kunt uw stem veranderen
wanneer u in de microfoon praat of
zingt.
Druk herhaaldelijk op VOICE
CHANGER om uw stemeffect te
veranderen.
Stemvervormer uitschakelen
Druk herhaaldelijk op VOICE
CHANGER om "OFF" te selecteren.
De Stembegeleiding
gebruiken
U kunt Stembegeleiding horen
wanneer het systeem naar de
BLUETOOTH-koppelingsmodus gaat
of een BLUETOOTH-apparaat wordt
verbonden met of afgesloten van
het systeem.
1 Druk op OPTIONS.
2 Druk herhaaldelijk op / om
"VOICE GUIDANCE" te selecteren
en druk dan op .
3 Druk herhaaldelijk op / om
"ON" te selecteren en druk dan
op .
De Stembegeleiding wordt
geactiveerd.
Druk op OPTIONS om het
optiemenu te sluiten.
Stembegeleiding deactiveren
Herhaal de stappen in "De
Stembegeleiding gebruiken"
(pagina 60) en selecteer "OFF" in
stap 3.
Het niveau van de
Stembegeleiding aanpassen
1 Druk op OPTIONS.
2 Druk herhaaldelijk op / om
"SAMPLER" te selecteren en druk
dan op .
3 Druk herhaaldelijk op / om
het niveau van de
Stembegeleiding aan te passen,
druk vervolgens op .
Opmerking
Het volumeniveau van Stembegeleiding
verandert in overeenstemming met
het volumeniveau van het systeem.
In sommige gevallen is het echter
mogelijk dat het volumeniveau van
Stembegeleiding niet verandert.
In sommige gevallen is er
mogelijk vertraging bij de uitvoer
van Stembegeleiding of de
Stembegeleiding werkt mogelijk niet.
Van het geluid van een
gitaar genieten
U kunt naar het geluid van de gitaar
luisteren door een gitaar met de
MIC2/GUITAR-aansluiting op de
eenheid te verbinden.
U kunt ook gitaar spelen en
meezingen door een optionele
microfoon met 6,3 mm-stekker op
de MIC1-aansluiting op het apparaat
aan te sluiten.
Uw gitaargeluid kan worden
veranderd door het gitaareffect te
selecteren.
1 Druk herhaaldelijk op MIC/
GUITAR LEVEL – op de eenheid
om het volumeniveau van de
gitaar te verlagen.
Overige functies
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
61
NL
2 Gebruik een instrumentenkabel
(niet bijgeleverd) om een gitaar
(niet bijgeleverd) op de MIC2/
GUITAR-aansluiting op de
eenheid aan te sluiten.
3 Druk herhaaldelijk op GUITAR
op de eenheid om het
gitaareffect te selecteren.
"CLEAN": origineel gitaargeluid.
Aanbevolen voor elektrische
gitaar of elektroakoestische
gitaar.
"O.DRIVE": vervormd geluid
vergelijkbaar met een
overstuurde gitaarversterker.
Aanbevolen voor elektrische
gitaar.
"BASS": origineel gitaargeluid.
Aanbevolen voor basgitaar.
4 Start met gitaar spelen en pas
het gitaarvolume aan.
Het gitaargeluid wordt uitgevoerd
via het systeem.
Opmerking
We raden het gebruik van een
microfoonadapter af wanneer een
microfoon op een MIC1-aansluiting
wordt aangesloten.
Er kan een gierend geluid optreden bij
het gebruik van een elektroakoestische
gitaar met "O.DRIVE"-effect. Druk
herhaaldelijk op MIC/GUITAR LEVEL
op de eenheid om het gitaarvolume te
verlagen. Ga anders over op het andere
gitaareffect.
Druk, voordat u de gitaar van het
systeem loskoppelt, herhaaldelijk op
MIC/GUITAR LEVEL– op de eenheid om
het gitaarvolume te verlagen.
Uitschakelen van de modus
gitaar
Druk herhaaldelijk op GUITAR op de
eenheid om "OFF" te selecteren.
Van muziek genieten
met de Feestverlichting
en
Luidsprekerverlichting
(Alleen MHC-M80D/
MHC-M60D)
Opmerking
Feestverlichting is alleen beschikbaar
voor MHC-M80D.
1 Druk herhaaldelijk op PARTY
LIGHT om "LED ON" te
selecteren.
Of druk herhaaldelijk op SPEAKER
LIGHT op de eenheid om "LED ON"
(alleen MHC-M60D) te selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op LIGHT
MODE om de door u gewenste
verlichting te selecteren.
De verlichtingsmodus zal anders
zijn wanneer Draadloze Feestgroep
is geactiveerd.
Feestverlichting en
Luidsprekerverlichting
uitschakelen
Druk herhaaldelijk op PARTY LIGHT
om "LED OFF" te selecteren.
Opmerking
Kijk niet rechtstreeks in het
lichtgevende deel wanneer de
Feestverlichting (alleen MHC-M80D) en
Luidsprekerverlichting ingeschakeld
zijn.
Als de helderheid van de verlichting
te fel is, schakel dan de verlichting in
de ruimte in of de verlichting van het
apparaat uit.
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
62
NL
U kunt de Feestverlichting (alleen
MHC-M80D) en Luidsprekerverlichting
in- of uitschakelen wanneer
demonstratie is ingeschakeld.
De slaaptimer
gebruiken
Het systeem schakelt automatisch
uit na de ingestelde tijd.
Druk herhaaldelijk op SLEEP om de
door u gewenste tijd in te
selecteren.
Druk herhaaldelijk op SLEEP om de
optie "OFF" te selecteren, om de
slaaptimer te annuleren.
Tip
Druk op SLEEP als u de resterende tijd wilt
controleren voordat het systeem wordt
uitgeschakeld.
Optioneel apparatuur
gebruiken
1
Druk herhaaldelijk op –
totdat "VOL MIN" op het display
wordt weergegeven.
2 Verbind een extra apparaat
(pagina 20).
3 Druk herhaaldelijk op
FUNCTION om "AUDIO IN" te
selecteren.
4 Start met afspelen van het
aangesloten apparaat.
5 Druk herhaaldelijk op + om
het volume in te stellen.
Opmerking
Het systeem kan automatisch in de
stand-bystand schakelen als het
volumeniveau van het aangesloten
apparaat te laag is. Stel het volumeniveau
van het apparaat in.
Zie "De functie automatische stand-
by instellen" voor het uitschakelen
van de automatische standbyfunctie
(pagina63).
De toetsen op het
apparaat deactiveren
(Kinderslot)
U kunt de knoppen (behalve )
op de eenheid deactiveren om
onjuist gebruik te voorkomen, zoals
kattenkwaad van een kind.
Houd op het apparaat langer
dan 5 seconden ingedrukt.
"CHILD LOCK ON" wordt op het display
weergegeven.
U kunt het systeem alleen
bedienen met de toetsen van de
afstandsbediening.
Houd, om de Kinderslotfunctie
uit te schakelen, op de eenheid
gedurende meer dan 5seconden
ingedrukt totdat "CHILD LOCK OFF" op
het display verschijnt.
Opmerking
Kinderslotfunctie wordt automatisch
uitgeschakeld wanneer u het netsnoer
(voedingskabel) ontkoppelt.
De kinderslotfunctie kan niet worden
geactiveerd wanneer de disclade open
is.
Overige functies
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
63
NL
De functie
automatische stand-by
instellen
Het systeem gaat automatisch na
ongeveer 15 minuten in de stand-
bystand als er geen handeling heeft
plaatsgevonden of audiosignaal is
uitgestuurd.
De automatische stand-byfunctie
wordt standaard ingeschakeld.
1 Druk op OPTIONS.
2 Druk herhaaldelijk op / om
"AutoSTBY" te selecteren en
druk dan op .
3 Druk herhaaldelijk op / om
"ON" of "OFF" te selecteren en
druk dan op .
Druk op OPTIONS om het
optiemenu te sluiten.
Opmerking
"AutoSTBY" knippert ongeveer
2minuten op het display voordat het
apparaat standby schakelt.
De automatische standbyfunctie werkt
niet in de volgende gevallen.
tijdens de tunerfunctie.
wanneer de slaaptimer wordt
ingeschakeld.
wanneer een microfoon of gitaar is
aangesloten.
wanneer het systeem Feestganger
wordt tijdens Draadloze Feestgroep.
De software updaten
De software van dit systeem kan in
de toekomst geüpdatet worden.
U kunt vooraf geïnstalleerde
software van uw systeem updaten
via de onderstaande websites.
Volg de gegeven aanwijzingen voor
het updaten van de software.
Voor klanten in Latijns-Amerika:
<http://esupport.sony.com/LA>
Voor klanten in Europa en
Rusland:
<http://www.sony.eu/support>
Voor klanten in andere landen/
regio’s:
<http://www.sony-asia.com/
support>
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
64
NL
Aanvullende informatie
Problemen oplossen
Heeft u een probleem met uw
systeem, kunt u uw probleem
zoeken in de onderstaande
checklist Problemen oplossen en
de desbetreffende corrigerende
handeling uitvoeren.
Als het probleem blijft optreden,
neemt u contact op met de
dichtstbijzijnde Sony-dealer.
Houd er rekening mee dat als de
onderhoudsmonteur bepaalde
onderdelen wijzigt tijdens de
reparatie, deze gewijzigde
onderdelen bewaard kunnen blijven.
Als "PROTECTX" (X is een
cijfer) en "CHECK MANUAL"
op het display knipperen
Trek de stekker van het netsnoer
direct uit het stopcontact en
controleer de volgende punten.
Gebruikt u alleen de
bijgeleverde luidsprekers?
Worden de ventilatie-
openingen van het apparaat
geblokkeerd?
Als u geen problemen heeft
geconstateerd, sluit dan het
netsnoer (voedingskabel) weer
aan en schakel het systeem in.
Als het probleem blijft optreden,
dient u contact op te nemen met
een Sony-handelaar bij u in de
buurt.
Algemeen
Stroom wordt niet ingeschakeld.
Controleer of het netsnoer goed is
aangesloten.
Het systeem staat in de stand-
bystand.
Dit is geen defect. Het systeem
gaat automatisch na ongeveer
15 minuten in de stand-bystand
als er geen handeling heeft
plaatsgevonden of audiosignaal is
uitgestuurd (pagina 63).
Er is geen geluid.
Stel het volume.
Controleer de
luidsprekeraansluitingen
(pagina20).
Controleer de aansluiting van
het optionele apparaat, indien
aanwezig (pagina20).
Schakel de aangesloten
apparatuur in.
Trek de stekker van het netsnoer
uit het stopcontact, steek daarna
de stekker er weer in en schakel
het systeem in.
Er is geen beeld/geluid wanneer
aangesloten op de HDMI OUT (TV)
ARC-aansluiting.
Verander de instelling in [HDMI-
INSTELLING] – [HDMI-RESOLUTIE].
Het probleem kan worden
opgelost.
De apparatuur die is aangesloten
op de HDMI OUT (TV) ARC-
aansluiting is niet conform het
audiosignaalformaat. Stel in
dit geval [HDMI-INSTELLING]
– [GELUID(HDMI)] in op [PCM]
(pagina 39).
Probeer het volgende:
Schakel het systeem uit en weer
in.
Schakel de aangesloten
apparatuur uit en weer in.
Ontkoppel de HDMI-kabel en
sluit en vervolgens weer aan.
Aanvullende informatie
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
65
NL
Er is geen microfoongeluid.
Stel het volumeniveau van de
microfoon aanpassen.
Controleer of de microfoon goed
met de MIC1- of MIC2/GUITAR-
aansluiting op het apparaat is
verbonden.
Zorg ervoor dat de microfoon is
ingeschakeld.
Microfoonadapter (niet
bijgeleverd) kan niet worden
verwijderd.
Gebruik gereedschap zoals een
tang om de microfoonadapter
los te koppelen van de MIC1- of
MIC2/GUITAR-aansluiting op het
apparaat.
Er komt geen TV-geluid uit het
systeem. "CODE 01" en "SGNL ERR"
verschijnen op het display.
Dit systeem ondersteunt alleen
2-kanaals lineaire PCM-formaten.
Controleer de instelling van
de audio-uitgang op de TV en
verander het naar uitvoermodus
PCM als automatische modus is
geselecteerd.
Controleer of de instelling van
de luidsprekeruitvoer op de TV is
ingesteld op gebruik voor externe
luidsprekers.
Er is een sterke brom of ruis
hoorbaar.
Plaats het systeem uit de buurt
van de storingsbronnen.
Sluit het systeem op een ander
stopcontact aan.
Plaats een ruisfilter (niet
bijgeleverd) op het netsnoer.
Schakel de elektrische apparatuur
in de omgeving uit.
Het geluid gegenereerd door de
koelventilatoren van het systeem
kunnen hoorbaar zijn wanneer
het systeem is ingeschakeld. Dit is
geen defect.
Plaats de eenheid uit de buurt van
neonlichten of tl-verlichting.
De afstandsbediening werkt niet.
Verwijder de obstakels tussen
de afstandsbediening en het
apparaat.
Plaats de afstandsbediening
dichter in de buurt van het
apparaat.
Richt de afstandsbediening op de
sensor van het apparaat.
Vervang de batterijen (R03/
formaat AAA).
Plaats het apparaat niet in de
buurt van fluorescerende lampen.
Er is een akoestische feedback.
Verlaag het volume.
Plaats de microfoon en gitaar
uit de buurt van het systeem
of verander de richting van de
microfoon.
Onregelmatige kleuren op het
TV-scherm.
Schakel de TV even uit, wacht 15
tot 30 minuten en schakel weer
in. Als de kleuren nog steeds
onregelmatig zijn, moet u het
systeem verder uit de buurt van de
TV plaatsen.
Als "CHILD LOCK" wordt
weergegeven, dient u op een
willekeurige toets van het
apparaat te drukken.
Stel de kinderslotfunctie in op uit
(pagina 62).
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
66
NL
U hoort een klikgeluid wanneer
het systeem wordt ingeschakeld.
Dit is het werkingsgeluid en
treedt op wanneer het systeem
bijvoorbeeld wordt in- of
uitgeschakeld. Dit is geen defect.
Het geluid verliest stereo-effect
tijdens het afspelen.
Schakel de Vocale Fader uit
(pagina59).
Controleer of het systeem juist is
aangesloten.
Controleer de
luidsprekeraansluitingen
(pagina19).
Luidsprekers
Het geluid komt uit slechts één
kanaal of het lichter en rechter
volume is niet in balans.
Plaats de luidsprekers zo
symmetrisch mogelijk.
Controleer of de luidsprekers goed
en correct zijn aangesloten.
De bron die afgespeeld wordt is
mono.
Er wordt geen geluid uit een
bepaalde luidspreker uitgevoerd.
Controleer of de luidspreker goed
en correct is aangesloten.
Disc-speler
De disclade opent niet en
"LOCKED" wordt op het display
weergegeven.
Raadpleeg uw Sony-dealer
of plaatselijke erkend Sony-
onderhoudscentrum.
De disclade gaat niet dicht.
Laad de disc correct.
De disc wordt niet uitgeworpen.
De disc kan niet wordt
uitgeworpen tijdens
gesynchroniseerde overdracht of
REC1 overdracht. Druk op om de
overdracht te annuleren en druk
dan op op het apparaat om de
disc uit te werpen.
Neem contact op met de
dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Het afspelen begint niet.
Veeg de disc schoon
(pagina76).
De disc opnieuw laden.
Laad de disc die het systeem kan
afspelen (pagina 8).
Haal de disc eruit, veeg de disc
schoon en laat dan het systeem
enkele uren ingeschakeld totdat
het vocht verdampt.
De regiocode van de DVD VIDEO
komt niet overeen met het
systeem.
Het geluid wordt onderbroken.
Veeg de disc schoon
(pagina76).
De disc opnieuw laden.
Zet het apparaat op een plaats
waar geen trillingen zijn.
Plaats de luidsprekers verder van
het apparaat vandaan. Als u op
een hoog volume naar een track
luistert met basgeluid, kan de
trilling van de luidspreker ervoor
zorgen dat het geluid verspringt.
Het afspelen start niet vanaf de
eerste track.
Stel de afspeelmodus in op
normaal afspelen (pagina 32).
Afspelen Hervatten is
geselecteerd. Druk tweemaal
op . Druk dan op om het
afspelen te starten.
Aanvullende informatie
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
67
NL
Functies als Stoppen, Lock Search,
Slow-motion weergave,
Herhaaldelijk afspelen of Afspelen
in willekeurige volgorde werken
niet.
Afhankelijk van de disc kunnen
bepaalde functies mogelijk
niet worden gebruikt. Zie de
Gebruiksaanwijzing die bij de disc
is geleverd.
DATA CD/DATA DVD (MP3, MPEG4
of Xvid) kunnen niet worden
afgespeeld.
De data zijn niet met een
ondersteund formaat opgeslagen.
Controleer voor weergave of
u de juiste Media Mode heeft
geselecteerd.
De naam van de map, de
tracknaam, bestandsnaam en de
ID3-tagtekens worden niet correct
weergegeven.
De ID3-tag is niet versie 1 (1.0/1.1)
of versie 2 (2.2/2.3).
De volgende tekencodes kunnen
door dit systeem worden
weergegeven:
Hoofdletters (A tot Z)
Nummers (0 tot 9)
Symbolen (< > * +, [ ] \ _)
Voor andere tekens wordt "_"
getoond.
USB-apparaat
Resultaten overbrengen in een
fout.
U gebruikt een USB-apparaat
dat niet wordt ondersteund.
Controleer de informatie op de
website over de compatibele USB-
apparaten (pagina 11).
Het USB-apparaat is niet
juist geformatteerd. Zie de
Gebruiksaanwijzing van het
USB-apparaat over hoe u moet
formatteren.
Schakel het systeem uit en
verwijder het USB-apparaat.
Als het USB-apparaat een
stroomschakelaar heeft, schakel
het USB-apparaat dan uit en
vervolgens weer in nadat u het
apparaat van het systeem heeft
verwijderd. Voer de overdracht
dan opnieuw uit.
Als de overdrachts- en
wishandelingen meerdere
keren worden herhaald, wordt
de bestandsstructuur in het
USB-apparaat gefragmenteerd.
Raadpleeg de Gebruiksaanwijzing
van het USB-apparaat over hoe u
met dit probleem moet omgaan.
Het USB-apparaat is losgekoppeld
of de voeding is tijdens de
overdracht uitgeschakeld.
Verwijder het gedeeltelijke
overdrachtsbestand en voer de
overdracht opnieuw uit. Als deze
handeling het probleem niet
oplost, kan het USB-apparaat
defect zijn. Raadpleeg de
Gebruiksaanwijzing van het
USB-apparaat over hoe u met dit
probleem moet omgaan.
Audiobestanden of mappen op
het USB-apparaat kunnen niet
gewist worden.
Controleer of het USB-apparaat
tegen schrijven beschermd is.
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
68
NL
Het USB-apparaat is ontkoppeld
of de stroom werd tijdens het
wissen uitgeschakeld. Verwijder
het gedeeltelijk gewiste bestand.
Als deze handeling het probleem
niet oplost, kan het USB-
apparaat defect zijn. Raadpleeg
de Gebruiksaanwijzing van het
USB-apparaat over hoe u met dit
probleem moet omgaan.
Er is geen geluid.
Het USB-apparaat is niet goed
aangesloten. Schakel het systeem
uit en verbind het USB-apparaat
opnieuw. Schakel het systeem
vervolgens weer in en controleer
of "USB" op het display wordt
getoond.
Er is onderbreking, lawaai of het
geluid verspringt.
U gebruikt een USB-apparaat
dat niet wordt ondersteund.
Controleer de informatie op de
website over de compatibele USB-
apparaten (pagina 11).
Schakel het systeem uit en verbind
het USB-apparaat opnieuw.
Schakel het systeem vervolgens
weer in.
De muziekgegevens zelf bevatten
lawaai of vervormd geluid. Er
kan ruis zijn ontstaan tijdens het
overdrachtsproces. Verwijder het
bestand en probeer de overdracht
opnieuw.
De gebruikte bitsnelheid
tijdens het coderen van een
audiobestand was laag. Stuur
een audiobestand met een
hogere bitsnelheid naar het USB-
apparaat.
"READING" wordt lang
weergegeven, of het duurt lang
voordat het afspelen begint.
Het leesproces kan lang duren in
de volgende gevallen:
Er staan veel mappen of
bestanden op het USB-apparaat
(pagina 10).
De bestandenstructuur is
extreem complex.
De geheugencapaciteit is te
groot.
Het interne geheugen is
gefragmenteerd.
"NO FILE" wordt op het display
weergegeven.
De software-updatefunctie van
het systeem is geactiveerd en
alle toetsen (uitgezonderd )
werken niet. Druk op op het
apparaat om de software-update
te annuleren.
"OVER CURRENT" wordt op het
display weergegeven.
Er is een probleem met de
elektrische stroom van de
(USB)-poort. Schakel het
systeem uit en verwijder het USB-
apparaat uit de poort. Controleer
of er een probleem is met het USB-
apparaat. Raadpleeg uw Sony-
dealer indien dit displaypatroon
niet weggaat.
Foutieve display.
De gegevens op het USB-apparaat
zijn mogelijk beschadigd, voer de
overdracht opnieuw uit.
De volgende tekencodes kunnen
door dit systeem worden
weergegeven:
Hoofdletters (A tot Z)
Nummers (0 tot 9)
Symbolen (< > * +, [ ] \ _)
Voor andere tekens wordt "_"
getoond.
Aanvullende informatie
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
69
NL
Het USB-apparaat wordt niet
herkend.
Schakel het systeem uit en verbind
het USB-apparaat opnieuw.
Schakel het systeem vervolgens
weer in.
Controleer de informatie op de
website over de compatibele USB-
apparaten (pagina 11).
Het USB-apparaat werkt
niet correct. Raadpleeg de
Gebruiksaanwijzing van het
USB-apparaat over hoe u met dit
probleem moet omgaan.
Het afspelen begint niet.
Schakel het systeem uit en verbind
het USB-apparaat opnieuw.
Schakel het systeem vervolgens
weer in.
Controleer de informatie op de
website over de compatibele USB-
apparaten (pagina 11).
Het afspelen start niet vanaf het
eerste bestand.
Stel de afspeelmodus in op
normaal afspelen (pagina 32).
Bestanden kunnen niet worden
afgespeeld.
Controleer voor weergave of
u de juiste Media Mode heeft
geselecteerd.
USB-apparaten geformatteerd
met andere bestandsystemen
dan FAT16 of FAT32 worden niet
ondersteund.*
Als u een USB-apparaat met
partities gebruikt, kunnen alleen
de bestanden op de eerste partitie
worden afgespeeld.
* Dit systeem ondersteunt FAT16 en
FAT32, maar sommige USB-apparaten
ondersteunen niet al deze FAT.
Raadpleeg voor meer informatie de
Gebruiksaanwijzing van ieder USB-
apparaat of neem contact op met de
fabrikant.
Beeld
Geen beeld.
Controleer of het systeem goed is
aangesloten.
Vervang het HDMI-kabel indien
het is beschadigd.
Controleer of u het apparaat met
de HDMI-ingangsaansluiting
van uw TV heeft verbonden
(pagina24).
Controleer of de TV is
ingeschakeld en de juiste
bediening wordt uitgevoerd.
Zorg ervoor dat u de ingang
selecteert in overeenstemming
met de aansluiting op de TV zodat
u de foto’s vanaf het systeem kunt
bekijken.
(Uitgezonderd modellen uit
Latijns-Amerika, Europa en
Rusland)
Controleer of u het juiste, met het
TV overeenkomende kleursysteem
heeft ingesteld.
Beeldruis.
Veeg de disc schoon
(pagina76).
(Uitgezonderd modellen uit
Latijns-Amerika, Europa en
Rusland)
Bij weergave van een VIDEO CD
die met een ander kleursysteem
is opgenomen dan het op het
systeem ingestelde kleursysteem,
is het beeld mogelijk vervormd
(pagina 26, 37).
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
70
NL
(Uitgezonderd modellen uit
Latijns-Amerika, Europa en
Rusland)
Stel het kleursysteem in
overeenstemming met de TV in
(pagina 26, 37).
Aspectratio van het TV-scherm kan
niet worden veranderd.
De aspectratio is op uw DVD
VIDEO en videobestand
vastgesteld.
Afhankelijk van uw TV kunt u
de aspectratio mogelijk niet
veranderen.
Taal voor het geluid kan niet
worden veranderd.
Er zijn geen andere talen voor het
geluid op de spelende DVD VIDEO
opgenomen.
De taal voor het geluid kan niet
met deze DVD VIDEO worden
veranderd.
Taal voor ondertitels kan niet
worden veranderd.
Er zijn geen andere talen voor de
ondertitels op de spelende DVD
VIDEO opgenomen.
De taal voor ondertitels kan niet
met deze DVD VIDEO worden
veranderd.
Ondertitels kunnen niet worden
uitgeschakeld.
De ondertitels kunnen niet
met deze DVD VIDEO worden
uitgeschakeld.
De camerahoeken kunnen niet
worden veranderd.
Er zijn geen andere hoeken op de
spelende DVD VIDEO opgenomen.
De hoek kan niet met deze DVD
VIDEO worden veranderd.
Tuner*
Er is een ernstige brom of ruis of
de zenders kunnen niet worden
ontvangen.
Sluit de antenne correct aan.
Verander de locatie en richting
van de antenne, voor een goede
ontvangst.
Schakel dichtbijgelegen
elektrische apparatuur uit.
* Radio wordt mogelijk niet ontvangen,
afhankelijk van de omstandigheden van
de radiogolven of de omgeving in uw
woongebied.
BLUETOOTH-apparaat
De koppeling kan niet worden
uitgevoerd.
Plaats het BLUETOOTH-apparaat
dichter bij het systeem.
Het kan zijn dat het koppelen niet
mogelijk als andere BLUETOOTH-
apparaten rondom het systeem
aanwezig zijn. Als dit het geval is,
dient u de andere BLUETOOTH-
apparaten uit te schakelen.
Zorg ervoor dat de juiste
toegangscode wordt ingevoerd
wanneer de naam van het
systeem (dit systeem) op het
BLUETOOTH-apparaat wordt
geselecteerd.
Het BLUETOOTH-apparaat kan het
systeem niet detecteren, of "BT
OFF" wordt op het display
weergegeven.
Stel het BLUETOOTH-signaal op
"BT ON" (pagina 49).
Verbinding is niet mogelijk.
Het BLUETOOTH-apparaat
waarmee u contact wilt maken,
ondersteunt niet het A2DP-profiel
en kan geen contact met het
systeem maken.
Aanvullende informatie
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
71
NL
Activeer de BLUETOOTH-functie
van het BLUETOOTH-apparaat.
Breng een verbinding tot stand
van het BLUETOOTH-apparaat.
De informatie van de registratie
van de koppeling is gewist. Voer
de koppelingsprocedure opnieuw
uit.
Het geluid slaat over of fluctueert,
of de verbinding is verbroken.
Het systeem en het BLUETOOTH-
apparaat staan te ver uit elkaar.
Als er obstakels aanwezig zijn
tussen het systeem en uw
BLUETOOTH-apparaat, dient u
deze obstakels te verwijderen of
vermijden.
Als er apparatuur aanwezig is
die elektromagnetische straling
genereert, zoals een draadloze
LAN, andere BLUETOOTH-
apparaten of een magnetron,
dient u deze apparaten te
verplaatsen.
Het geluid van het BLUETOOTH-
apparaat kan niet op dit systeem
worden afgespeeld.
Verhoog eerst het volume op uw
BLUETOOTH-apparaat en stel dan
met +/– het volume af.
Er is een sterke brom, ruis of
vervormd geluid hoorbaar.
Als er obstakels aanwezig zijn
tussen het systeem en uw
BLUETOOTH-apparaat, dient u
deze obstakels te verwijderen of
vermijden.
Als er apparatuur aanwezig is
die elektromagnetische straling
genereert, zoals een draadloze
LAN, andere BLUETOOTH-
apparaten of een magnetron,
dient u deze apparaten te
verplaatsen.
Verlaag het volume van het
aangesloten BLUETOOTH-
apparaat.
Controle voor HDMI ("BRAVIA"
sync)
Het systeem schakelt niet in
wanneer de televisie wordt
ingeschakeld.
Houd SHIFT ingedrukt en druk
op SETUP, stel vervolgens
[HDMI-INSTELLING] –
[CONTROLE VOOR HDMI] in
op [AAN] (pagina39). De
televisie moet de Controle voor
HDMI-functie ondersteunen
(pagina54). Zie voor meer
informatie de Gebruiksaanwijzing
van de televisie.
Controleer de
luidsprekerinstellingen
van de televisie. De stroom
van het systeem wordt in
overeenstemming met de
luidsprekerinstellingen van
de televisie geschakeld. Zie
voor meer informatie de
Gebruiksaanwijzing van de
televisie.
Indien de laatste keer het geluid
via de televisieluidsprekers werd
gestuurd, zal het systeem niet
worden ingeschakeld wanneer de
televisie wordt ingeschakeld.
Het systeem schakelt uit wanneer
de televisie wordt uitgeschakeld.
Controleer de instelling
van [HDMI-INSTELLING] –
[STAND-BY GEKOPPELD AAN TV]
(pagina 39). Met
[STAND-BY GEKOPPELD AAN TV]
op [AAN] gesteld wordt het
systeem, ongeacht de ingang,
automatisch uitgeschakeld
wanneer u de televisie uitschakelt.
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
72
NL
Het systeem schakelt niet uit
wanneer de televisie wordt
uitgeschakeld.
Controleer de instelling
van [HDMI-INSTELLING] –
[STAND-BY GEKOPPELD AAN TV]
(pagina 39).
Voor het ongeacht de ingang,
automatisch uitschakelen van
het systeem bij het uitschakelen
van de televisie, moet u
[STAND-BY GEKOPPELD AAN TV]
op [AAN] stellen. De televisie moet
de Controle voor HDMI-functie
ondersteunen (pagina54).
Zie voor meer informatie de
Gebruiksaanwijzing van de
televisie.
Geen televisiegeluid via het
systeem.
Controleer het type en de
verbinding van de HDMI-kabel of
audiokabel die met het systeem
en de televisie is verbonden
(pagina 24).
Indien uw televisie compatibel
is met Audio-retourkanaal, moet
u controleren of het systeem
is verbonden met een ARC-
compatibele HDMI IN-aansluiting
van de televisie (pagina 24).
Als er nog steeds geen geluid
hoorbaar is of het geluid wordt
onderbroken, sluit dan een
audiokabel (niet bijgeleverd)
aan, houd SHIFT ingedrukt
en druk op SETUP, en stel
vervolgens [HDMI-INSTELLING]
[AUDIO RETURN CHANNEL] in op
[UIT] (pagina 39).
Indien uw televise niet compatibel
is met Audio-retourkanaal, zal het
geluid van de televisie niet via het
systeem worden weergegeven,
ook niet wanneer het systeem met
de HDMI IN-aansluiting van de
televisie is verbonden. Sluit een
audiokabel (niet bijgeleverd) aan
om TV-geluid uit te voeren vanaf
het systeem (pagina 25).
Verander de functie van het
systeem in "TV" (pagina 25).
Verhoog het volume op het
systeem.
Afhankelijk van de volgorde
waarin u de TV en het systeem
aansluit, wordt het systeem
mogelijk gedempt en licht "
"
(dempen) op het display van de
eenheid op. Schakel in dat geval
eerst de televisie en daarna het
systeem in.
Stel de luidsprekerinstelling
van de televisie (BRAVIA)
op Audiosysteem. Zie de
Gebruiksaanwijzing van uw
televisie voor het instellen.
Het geluid wordt via zowel het
systeem als de televisie
weergegeven.
Demp het geluid van het systeem
of van de televisie.
Verander de uitvoer van de
luidsprekers op de TV in TV-
luidspreker of Audiosysteem.
De Controle voor HDMI-functie
werkt niet juist.
Controleer de verbinding met het
systeem (pagina 18).
Activeer de Controle voor
HDMI-functie op de televisie.
Zie voor meer informatie de
Gebruiksaanwijzing van de
televisie.
Aanvullende informatie
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
73
NL
Wacht even en probeer opnieuw.
Indien u het systeem ontkoppelt,
duurt het even eer er weer
bedieningen kunnen worden
uitgevoerd. Wacht 15 seconden of
langer en probeer opnieuw.
Controleer of de met dit systeem
verbonden televisie geschikt zijn
voor de Controle voor HDMI-
functie.
Het type en aantal apparaten dat
met de Controle voor HDMI-
functie kunnen worden bediend
is als volgt beperkt door de HDMI
CEC-standaard:
Opname-apparatuur (Blu-ray
Disc-recorder, DVD-recorder,
enz.): maximaal 3 apparaten
Weergave-apparatuur (Blu-ray
Disc-speler, DVD-speler, enz.):
maximaal 3 apparaten (dit
systeem gebruikt één van hen)
Tuner-verwante apparatuur:
maximaal 4 apparaten
Audiosysteem (receiver/
hoofdtelefoon): maximaal
1apparaat (die voor dit systeem
wordt gebruikt)
Draadloze Feestgroep
BLUETOOTH-apparaat kan niet op
het systeem worden aangesloten
tijdens Draadloze Feestgroep-
functie.
Voer, nadat alle systemen zijn
aangesloten, de koppel- en
verbindingsbewerkingen uit
tussen het BLUETOOTH-apparaat
en de Feestgastheer.
Het systeem resetten
Als het systeem nog steeds niet
correct werkt, dient u het systeem
terug te zetten op de standaard
fabrieksinstellingen.
Gebruik de toetsen op het apparaat
om deze handeling uit te voeren.
1 Trek de stekker van het netsnoer
(voedingskabel) uit het
stopcontact en steek er weer in.
2 Druk op om het systeem in te
schakelen.
3 Houd VOCAL FADER en MIC ECHO
ongeveer 3 seconden ingedrukt.
"RESET" wordt op het display
weergegeven.
Nadat de reset is voltooid, wordt het
systeem automatisch opnieuw
gestart. Druk op om het systeem
in te schakelen.
Alle BLUETOOTH-
koppelingsinformatie en door de
gebruiker geconfigureerde
instellingen, zoals vooraf ingestelde
radiozenders, worden teruggezet
naar de fabrieksinstellingen (met
uitzondering van sommige
setupmenu-instellingen).
Zie "De setupmenu-instellingen
naar de standaardinstellingen
terugzetten" (pagina 73) om alle
setupmenu-instellingen te resetten.
De setupmenu-instellingen
naar de standaardinstellingen
terugzetten
U kunt de setupmenu-
instellingen (behalve voor
[KINDERBEVEILIGING]-instellingen)
terugzetten naar de
standaardinstellingen.
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
74
NL
1 Houd SHIFT ingedrukt en druk op
SETUP.
Het Setup-menu verschijnt op het
TV-scherm.
2 Druk herhaaldelijk op / om
[SYSTEEMINSTELLING] te
selecteren en druk dan op .
3 Druk herhaaldelijk op / om
[HERSTELLEN] te selecteren en
druk dan op .
4 Druk herhaaldelijk op / om
[JA] te selecteren en druk dan op
.
Het terugstellen duurt een paar
seconden. Druk tijdens het
terugstellen van het systeem niet op
.
Zelfdiagnosefunctie
Indien letters/cijfers op het
TV-scherm of op het display
worden getoond
Als de zelfdiagnosefunctie is
geactiveerd om te voorkomen
dat de werking van het systeem
wordt verstoord, verschijnt een
servicenummer. Het servicenummer
bestaat uit letters en cijfers (bijv.
C 13 50). Zie de volgende tabel voor
de oorzaak en de corrigerende
maatregel.
Eerste 3 tekens
van
onderhoudscode
Oorzaak en oplossing
C 13 Disc is vuil.
Reinig de disc met
een zacht doekje
(pagina 76).
Eerste 3 tekens
van
onderhoudscode
Oorzaak en oplossing
C 31 Disc is niet juist
geplaatst.
Schakel het systeem
uit en vervolgens
weer in. Plaats
daarna de disc op
juiste wijze terug.
E XX
(XX is een cijfer)
Ter bescherming
tegen een onjuiste
werking werd de
zelfdiagnose-functie
voor het systeem
uitgevoerd.
Raadpleeg uw
Sony-dealer of lokale
erkende Sony-
onderhoudscentrum
en geef de
onderhoudscode van
5-tekens door.
Bijvoorbeeld: E 61 10
Meldingen
Een van de volgende meldingen kan
tijdens de procedure op het display
knipperen of weergegeven worden.
CANNOT PLAY
Er is een disc geplaatst die niet
afgespeeld kan worden.
Een DVD VIDEO met een verkeerde
regiocode is geplaatst.
CODE 01/SGNL ERR
Een niet-ondersteund audiosignaal
wordt ingevoerd vanaf de
aangesloten HDMI IN (ARC)-
aansluiting op de TV (pagina 24).
DATA ERROR
Het bestand is een niet-
ondersteund formaat
aangemaakt.
De bestandsextensie komt niet
overeen met het bestandsformaat.
Aanvullende informatie
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
75
NL
DEVICE ERROR
Het USB-apparaat kan niet herkend
worden of een onbekend apparaat
is aangesloten.
DEVICE FULL
Het geheugen van het USB-apparaat
is vol.
ERASE ERROR
Wissen van audiobestanden of
mappen op het USB-apparaat
onmogelijk.
FATAL ERROR
Het USB-apparaat is verwijderd
tijdens de overdracht of het
wisproces en kan beschadigd zijn.
FOLDER FULL
Overdracht op het USB-apparaat is
niet mogelijk omdat het maximale
aantal mappen is bereikt.
NoDEVICE
Er is geen USB-apparaat
aangesloten of er is een niet-
ondersteund apparaat aangesloten.
NO DISC
Er is geen disc in de eenheid.
NO MUSIC
Er zijn geen ondersteunde
audiobestanden in de afspeelbron
aanwezig.
NO VIDEO
Er zijn geen ondersteunde
videobestanden in de afspeelbron
aanwezig.
NOT USE
U hebt geprobeerd een specifieke
handeling onder condities uit
te voeren waar deze handeling
verboden is.
NO SUPPORT
Een niet-ondersteund USB-apparaat
is aangesloten of het USB-apparaat
is via een USB-spoel verbonden.
OVER CURRENT
Er werd een overstroom
gedetecteerd in de
(USB)-poort.
PROTECT
Het USB-apparaat is tegen schrijven
beschermd.
PUSH STOP
U hebt een handeling uitgevoerd die
alleen uitgevoerd kan worden als
het afspelen is gestopt.
READING
Het systeem leest informatie van de
disc of het USB-apparaat. Sommige
handelingen zijn niet beschikbaar.
REC ERROR
De overdracht start niet, is voor een
deel gestopt of kan niet worden
uitgevoerd.
TRACK FULL
Overdracht op het USB-apparaat is
niet mogelijk omdat het maximale
aantal bestanden is bereikt.
Voorzorgsmaatregelen
Bij het dragen van het apparaat
Voer, om schade aan het
discmechanisme te voorkomen, de
volgende procedures uit alvorens de
eenheid te dragen.
Gebruik de toetsen op het apparaat
om deze handeling uit te voeren.
1 Druk op om het systeem in te
schakelen.
2 Druk herhaaldelijk op FUNCTION
om "DVD/CD" te selecteren.
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
76
NL
3 Verwijder de disc.
Druk op om de disclade te
openen en te sluiten.
Wacht totdat "NO DISC" op het
display verschijnt.
4 Druk op om het systeem uit te
schakelen.
5 Trek de stekker van het netsnoer
uit het stopcontact.
Opmerkingen over discs
Voordat u een disc gaat afspelen, dient
u de disc schoon te vegen met een
reinigingsdoek, vanaf het midden naar
de buitenkant.
Reinig de discs niet met oplosmiddelen
zoals benzine, thinner, in de handel
verkrijgbare reinigers of antistatische
spray die bedoeld is voor LP’s van vinyl.
Stel de discs niet bloot aan direct
zonlicht of warmtebronnen, zoals hete
luchtkanalen, en laat de discs ook niet
achter in een voertuig dat in de volle
zon geparkeerd is.
Veiligheid
Trek de stekker van het netsnoer
geheel uit het stopcontact als u het
apparaat voor een langere tijd niet
gaat gebruiken. Als u het apparaat
loskoppelt, pak dan altijd de stekker
vast. Trek nooit aan de kabel.
Als een voorwerp of vloeistof in het
systeem terechtkomt, moet u het
systeem loskoppelen en laten nakijken
door bevoegde servicetechnici voordat
u het apparaat weer gebruikt.
Het netsnoer mag alleen door een
erkend vakman worden vervangen.
Over het hanteren van het systeem
Dit systeem is niet spatwaterdicht of
waterdicht. Zorg dat er geen water op het
systeem spat of reinig het met water.
Plaatsing
Zet het systeem niet in een schuine
stand neer of op plaatsen waar het
extreem heet, koud, stoffig, vuil of
vochtig is. Ook dient u het apparaat niet
op een plek neer te zetten die slecht
wordt geventileerd, blootstaat aan
trillingen, direct zonlicht of fel licht.
Ga voorzichtig te werk als u het
apparaat of de luidsprekers op speciaal
behandelde oppervlakken (bijv. met
was of olie behandeld, gepolijst)
plaatst, anders kunnen er vlekken of
verkleuringen optreden.
Als het systeem van een koude naar
een warme locatie wordt verplaatst of
in een ruimte wordt geplaatst met veel
stoom, kan het vocht op de lens in de
unit condenseren en een defect aan het
systeem veroorzaken. In dit geval dient
u de disc te verwijderen en het systeem
ongeveer een uur ingeschakeld te laten
totdat het vocht verdampt is.
Warm worden
Het warm worden van het apparaat
tijdens de werking is normaal en geen
reden om contact op te nemen met het
servicecentrum.
Raak de behuizing niet aan als het
apparaat continue op een hoog volume
is gebruikt, de behuizing kan daardoor
heet zijn geworden.
Dek de ventilatie-openingen niet af.
Het luidsprekersysteem
Het luidsprekersysteem is niet
magnetisch afgeschermd en de
afbeeldingen op de televisies in de buurt
kunnen daardoor magnetisch vervormen.
In dit geval dient u de televisie uit te
schakelen, 15 tot 30 minuten te wachten
en vervolgens de televisie weer in te
schakelen. Als er geen verbetering
optreedt, dient u de luidsprekers verder
van de televisie te plaatsen.
Aanvullende informatie
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
77
NL
BELANGRIJKE OPMERKING
Let op: Het TV-scherm kan worden
beschadigd indien een stilstaand
videobeeld of het beeldscherm
gedurende een langere tijd op uw TV
getoond blijft. Dit is vooral het geval
met projector-TV’s.
De behuizing reinigen
Reinig dit systeem met een zachte doek
die licht is bevochtigd met een mild
zeepsopje.
Gebruik geen schuursponsje,
schuurpoeder of oplosmiddel zoals
thinner, benzine of alcohol.
BLUETOOTH-communicatie
BLUETOOTH-apparaten dienen binnen
ongeveer 10 meter (zonder obstructies)
van elkaar gebruikt te worden. Het
effectieve communicatiebereik
wordt korter bij de volgende
omstandigheden.
Als een persoon, metalen object,
muur of andere obstructie tussen
de apparaten met een BLUETOOTH-
verbinding staat
Locaties waar een draadloze LAN
geïnstalleerd is
In de buurt van magnetrons die in
gebruik zijn
Locaties waar andere
elektromagnetische golven zijn
BLUETOOTH-apparaten en een
draadloze LAN (IEEE802.11b/g/n)
apparatuur gebruiken dezelfde
frequentieband (2,4GHz). Als u
uw BLUETOOTH-apparaat in de
buurt van een apparaat gebruikt
met draadloze LAN-mogelijkheid,
kan er elektromagnetische storing
ontstaan. Dit kan resulteren in lagere
gegevensoverdrachtsnelheden of
het onvermogen om verbinding te
maken. Als dit zich voordoet dient u de
volgende oplossingen te proberen:
Gebruik dit systeem op ten minste
10 meter afstand van een draadloos
LAN-apparaat.
Schakel het draadloze LAN-apparaat
uit als het BLUETOOTH-apparaat
binnen 10 meter wordt gebruikt.
Installeer dit systeem en het
BLUETOOTH-apparaat zo dicht als
mogelijk bij elkaar in de buurt.
De radiogolven die dit systeem
uitzendt kunnen storing in de werking
van enkele medische apparaten
veroorzaken. Aangezien deze storing
in een defect kan resulteren, dient u
altijd op de volgende locaties de stroom
van dit systeem en het BLUETOOTH-
apparaat uit te schakelen:
In ziekenhuizen, vliegtuigen en
plaatsen waar ontvlambare gassen
aanwezig zijn
In de buurt van automatische deuren
of brandalarmen
Dit systeem ondersteunt de
veiligheidsfuncties die aan de
BLUETOOTH-specificaties voldoen, om
voor een veilige verbinding te zorgen
tijdens communicatie met gebruik
van BLUETOOTH-technologie. Deze
beveiliging kan echter, afhankelijk
van de content en andere factoren,
niet voldoende zijn, dus ben altijd
voorzichtig als u een communicatie
uitvoert met BLUETOOTH-technologie.
Sony kan niet aansprakelijk worden
gesteld voor schade of andere verliezen
die voortvloeien uit een informatielek
tijdens communicatie met BLUETOOTH-
technologie.
BLUETOOTH-communicatie wordt niet
per definitie gegarandeerd met alle
BLUETOOTH-apparaten die hetzelfde
profiel als dit systeem hebben.
BLUETOOTH-apparaten die met dit
systeem verbonden zijn, moeten aan
de BLUETOOTH-specificatie voldoen,
voorgeschreven door Bluetooth
SIG, Inc. en moeten gecertificeerd
zijn. Zelfs als een apparaat voldoet
aan de BLUETOOTH-specificatie
kunnen er situaties zijn waarbij de
karakteristieken of specificaties van het
BLUETOOTH-apparaat het onmogelijk
maken om verbinding te maken of tot
verschillende bedieningsmethoden,
display of bediening kan leiden.
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
78
NL
Afhankelijk van het BLUETOOTH-
apparaat dat met deze unit is
verbonden, de communicatie-
omgeving of de omgevingscondities
kan er storing optreden of de audio
onderbroken worden.
Specificaties
Ingangen
AUDIO IN (TV) L/R:
Voltage 2 V, impedantie
47kilo-ohm
TV (ARC):
Ondersteund audiosignaal:
Lineaire 2-kanaals PCM
MIC1:
Gevoeligheid 1 mV, impedantie
10kilo-ohm
MIC2/GUITAR:
Gevoeligheid 1 mV, impedantie
10kilo-ohm (Als de modus gitaar
is uitgeschakeld.)
Gevoeligheid 200 mV, impedantie
250 kilo-ohm (Als de modus
gitaar is ingeschakeld.)
Uitgangen
HDMI OUT (TV) ARC:
Ondersteund audiosignaal:
Lineaire 2-kanaals PCM (max.
48kHz), Dolby Digital
HDMI-gedeelte
Connector:
Type A (19-pins)
Disc-spelergedeelte
Systeem:
Compact disc en digitaal audio-
en videosysteem
Eigenschappen laserdiode
Emissieduur: Continu
Laseruitgang*: Minder dan
44,6μW
* Deze uitgang is de waarde
gemeten op een afstand van
200 mm van het oppervlak van
de objectieflens op het optisch
pick-upblok met een lensopening
van 7 mm.
Frequentiebereik:
20Hz – 20kHz
Formaat videokleursysteem:
Model uit Latijns-Amerika:
NTSC
Overige modellen:
NTSC en PAL
USB-gedeelte
Ondersteund USB-apparaat:
Klasse massaopslag
Maximale stroom:
1A
(USB)-poort:
Type A
FM-tunergedeelte
FM stereo, FM superheterodyne tuner
Antenne:
FM-draadantenne
Afstembereik:
87,5MHz – 108,0MHz (50kHz-
stap)
BLUETOOTH-gedeelte
Communicatiesysteem:
BLUETOOTH-standaard versie 4.2
Uitgang:
BLUETOOTH-standaard
vermogensklasse 2
Maximaal uitgangsvermogen:
< 9,5 dBm
Maximum communicatiebereik:
Gezichtslijn ongeveer 10 m*
1
Maximumaantal te registeren
apparaten
8 apparaten
Aanvullende informatie
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
79
NL
Maximumaantal gelijktijdige
verbindingen (Multipoint)
3 apparaten
Frequentieband:
2,4 GHz band (2,4000 GHz –
2,4835GHz)
Modulatiemethode:
FHSS (Freq Hopping Spread
Spectrum)
Compatibele BLUETOOTH-profielen*
2
:
A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote
Control Profile)
SPP (Serial Port Profile)
Ondersteunde codecs:
SBC (Subband codec)
AAC (Advanced Audio Coding)
LDAC
*
1
Het actuele bereik varieert
afhankelijk van factoren zoals
obstakels tussen de apparaten,
magnetische velden rondom een
magnetron, statische elektriciteit,
ontvangstgevoeligheid, prestatie
van de antenne, besturingssysteem,
softwaretoepassing, enz.
*
2
BLUETOOTH-standaardprofielen geven
het doel aan van de BLUETOOTH-
communicatie tussen de apparaten.
Ondersteunde audioformaten
Ondersteunde bitsnelheid en
bemonsteringsfrequenties:
MP3:
32/44,1/48kHz, 32 kbps –
320kbps (VBR)
AAC:
44,1 kHz, 48 kbps – 320kbps
(CBR/VBR)
WMA:
44,1 kHz, 48 kbps – 192 kbps
(CBR/VBR)
WAV:
44,1/48 kHz (16 bit)
Ondersteunde videoformaten
Xvid:
Videocodec: Xvid video
Bitsnelheid: 4,854Mbps (MAX)
Resolutie/framerate:
720 × 480, 30 fps
720 × 576, 25 fps (behalve voor
modellen uit Latijns-Amerika)
Audiocodec: MP3
MPEG4:
Bestandsformaat: MP4
bestandsformaat
Videocodec: MPEG4 eenvoudig
profiel (AVC is niet compatibel.)
Bitsnelheid: 4 Mbps
Resolutie/framerate:
720 × 480, 30 fps
720 × 576, 25 fps (behalve voor
modellen uit Latijns-Amerika)
Audiocodec: AAC-LC (HE-AAC is
niet compatibel.)
DRM: Niet compatibel
Luidsprekersysteem
SS-WM80D
Luidsprekersysteem:
1-weg, Basreflex
Luidsprekereenheid:
Subwoofer: 250 mm, conustype
Nominale impedantie:
3 ohm
Afmetingen (b/h/d) (ongeveer):
340 mm × 405 mm × 315 mm
Gewicht (ongeveer):
8,5 kg
SS-M80D
Luidsprekersysteem:
3-weg, Basreflex
Luidsprekereenheid:
Mid: 80 mm, conustype
Tweeters: 50 mm, conustype
Woofers: 200 mm, conustype
Nominale impedantie:
Mid/Tweeter: 8 ohm
Woofers: 3 ohm
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
80
NL
Afmetingen (b/h/d) (ongeveer):
285 mm × 405 mm × 350 mm
Gewicht (ongeveer):
7,4 kg
SS-M60D
Luidsprekersysteem:
3-weg, Basreflex
Luidsprekereenheid:
Mid: 80 mm, conustype
Tweeters: 50 mm, conustype
Woofers: 200 mm, conustype
Nominale impedantie:
Mid/Tweeter: 8 ohm
Woofers: 3 ohm
Afmetingen (b/h/d) (ongeveer):
285 mm × 405 mm × 310 mm
Gewicht (ongeveer):
7,2 kg
SS-M40D
Luidsprekersysteem:
2-weg, Basreflex
Luidsprekereenheid:
Tweeters: 50 mm, conustype
Woofers: 200 mm, conustype
Nominale impedantie:
6 ohm
Afmetingen (b/h/d) (ongeveer):
255 mm × 405 mm × 220 mm
Gewicht (ongeveer):
5,1 kg
Algemeen
Stroomvereisten:
120 V – 240 V wisselstroom,
50/60 Hz
Stroomverbruik:
MHC-M80D: 390 W
MHC-M60D: 290 W
MHC-M40D: 120 W
Stroomverbruik (bij de
stroomspaarstand):
0,5 W (Als "BT STBY" is ingesteld
op "OFF" en [CONTROLE VOOR
HDMI] is ingesteld op [UIT].)
2 W* (Als "BT STBY" is ingesteld op
"ON" en [CONTROLE VOOR HDMI]
is ingesteld op [AAN].)
Afmetingen (b/h/d) (excl. luidsprekers)
(ongeveer):
335 mm × 172 mm × 310 mm
Gewicht (excl. luidsprekers)
(ongeveer):
HCD-M80D: 4,0 kg
HCD-M60D: 3,8 kg
HCD-M40D: 2,9 kg
Bedrijfstemperatuur:
5 °C tot 35 °C
* Het stroomverbruik van het systeem
is minder dan 0,5 W als er geen HDMI-
verbinding is en "BT STBY" is ingesteld
op "OFF".
Ontwerp en technische gegevens
kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
Aanvullende informatie
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
81
NL
Taalcodelijst
De spelling voldoet aan de ISO 639:1988 (E/F) standaard.
Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal
1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati
1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho
1032 Afrikaans 1196 Guarani 1353 Moldavian 1515 Sundanese
1039 Amharic 1203 Gujarati 1356 Marathi 1516 Swedish
1044 Arabic 1209 Hausa 1357 Malay 1517 Swahili
1045 Assamese 1217 Hindi 1358 Maltese 1521 Tamil
1051 Aymara 1226 Croatian 1363 Burmese 1525 Telugu
1052 Azerbaijani 1229 Hungarian 1365 Nauru 1527 Tajik
1053 Bashkir 1233 Armenian 1369 Nepali 1528 Thai
1057 Byelorussian 1235 Interlingua 1376 Dutch 1529 Tigrinya
1059 Bulgarian 1239 Interlingue 1379 Norwegian 1531 Turkmen
1060 Bihari 1245 Inupiak 1393 Occitan 1532 Tagalog
1061 Bislama 1248 Indonesian 1403 (Afan) Oromo 1534 Setswana
1066 Bengali; Bangla 1253 Icelandic 1408 Oriya 1535 Tonga
1067 Tibetan 1254 Italian 1417 Punjabi 1538 Turkish
1070 Breton 1257 Hebrew 1428 Polish 1539 Tsonga
1079 Catalan 1261 Japanese 1435 Pashto; Pushto 1540 Tatar
1093 Corsican 1269 Yiddish 1436 Portuguese 1543 Twi
1097 Czech 1283 Javanese 1463 Quechua 1557 Ukrainian
1103 Welsh 1287 Georgian 1481
Rhaeto-Romance
1564 Urdu
1105 Danish 1297 Kazakh 1482 Kirundi 1572 Uzbek
1109 German 1298 Greenlandic 1483 Romanian 1581 Vietnamese
1130 Bhutani 1299 Cambodian 1489 Russian 1587 Volapük
1142 Greek 1300 Kannada 1491 Kinyarwanda 1613 Wolof
1144 English 1301 Korean 1495 Sanskrit 1632 Xhosa
1145 Esperanto 1305 Kashmiri 1498 Sindhi 1665 Yoruba
1149 Spanish 1307 Kurdish 1501 Sangho 1684 Chinese
1150 Estonian 1311 Kirghiz 1502 Serbo-Croatian 1697 Zulu
1151 Basque 1313 Latin 1503 Singhalese 1703 Niet gespecificeerd
1157 Persian 1326 Lingala 1505 Slovak
1165 Finnish 1327 Laothian 1506 Slovenian
1166 Fiji 1332 Lithuanian 1507 Samoan
1171 Faroese 1334
Latvian; Lettish
1508 Shona
1174 French 1345 Malagasy 1509 Somali
1181 Frisian 1347 Maori 1511 Albanian
1183 Irish 1349 Macedonian 1512 Serbian
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NL.4-731-977-52(1)
82
NL
Lijst voor gebieden met kinderslotcodes
Code Regio Code Regio Code Regio Code Regio
2044 Argentinië 2165 Finland 2362 Mexico 2149 Spanje
2047 Australië 2174 Frankrijk 2376 Nederland 2499 Zweden
2046 Oostenrijk 2109 Duitsland 2390 Nieuw-Zeeland 2086 Zwitserland
2057 België 2248 India 2379 Noorwegen 2528 Thailand
2070 Brazilië 2238 Indonesië 2427 Pakistan 2184 Groot-Brittannië
2079 Canada 2254 Italië 2424 Filipijnen
2090 Chili 2276 Japan 2436 Portugal
2092 China 2304 Korea 2489 Rusland
2115 Denemarken 2363 Maleisië 2501 Singapore

Documenttranscriptie

WAARSCHUWING Dek de ventilatieopening van het apparaat niet af met kranten, tafelkleden en gordijnen enz. Zo kunt u het risico op brand verkleinen. Stel het apparaat niet bloot aan open vuur (bijvoorbeeld brandende kaarsen). Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of spatten en plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals een vaas, op dit apparaat. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen. Aangezien de stekker wordt gebruikt om het apparaat los te koppelen van de netvoeding, moet u het apparaat aansluiten op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact. Als er een probleem optreedt met het apparaat, moet u de stekker van het apparaat onmiddellijk uit het stopcontact halen. Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een boekenkast of inbouwkast. Het apparaat blijft onder spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, zelfs als het apparaat zelf is uitgeschakeld. Alleen voor gebruik binnenshuis. Voor product met CEmarkering De validiteit van de CE-markering is beperkt tot alleen die landen waar het wettelijk is bekrachtigd en dit is hoofdzakelijk in de EEA-landen (Europees Economisch Gebied). LET OP Risico op explosie als de batterij wordt vervangen door een verkeerd type. 2NL Stel de batterijen of apparatuur met geïnstalleerde batterijen niet bloot aan extreem hoge temperaturen, zoals zonlicht en vuur. LET OP Het gebruik van optische instrumenten met dit product verhoogt de kans op oogletsel. Dit apparaat wordt geclassificeerd als een product CLASS 1 LASER onder IEC 60825-1:2007. Deze markering staat op de achterkant van het apparaat. Voor klanten in Europa Verwijdering van oude batterijen, elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op het product, de batterij of op de verpakking wijst erop dat het product en de batterij, niet als huishoudelijk afval behandeld mogen worden. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,004% lood bevat. Door deze producten en batterijen op juiste wijze af te voeren, vermijdt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zijn gekoppeld aan verkeerde afvalbehandeling. Het recyclen van materialen draagt bij aan het behoud van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel worden vervangen. Om ervoor te zorgen dat de batterij, elektrische en elektronische apparaten op een juiste wijze zal worden behandeld, dienen deze producten aan het eind van hun levenscyclus worden ingeleverd bij het juiste inzamelingspunt voor het recyclen van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over het veilig verwijderen van batterijen. Lever de batterijen in bij het juiste inzamelingspunt voor het recyclen van batterijen. Voor meer informatie over het recyclen van dit product of de batterij, kunt u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product of batterij hebt gekocht. Kennisgeving voor klanten: de volgende informatie geldt alleen voor apparatuur die wordt verkocht in landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn. Dit product werd vervaardigd door of in opdracht van Sony Corporation. EU importeur: Sony Europe Limited. Vragen aan de EU invoerder of met betrekking tot Europese productconformiteit kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, België. Alleen MHC-M60D: Hierbij verklaart Sony Corporation dat deze radioapparatuur conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EUconformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.compliance.sony.de/ Deze radioapparatuur is bedoeld voor gebruik met de goedgekeurde versie(s) van de software die is/zijn aangegeven in de EUconformiteitsverklaring. De software die in deze radioapparatuur is geladen, voldoet aan de belangrijkste eisen van de Richtlijn 2014/53/EU. U kunt de softwareversie controleren door op OPTIONS te drukken en selecteer daarna "SYSTEM" – "VERSION" met behulp van / en . Dit apparaat is getest en voldoet in combinatie met een aansluitkabel korter dan 3 meter aan de voorschriften die gesteld zijn in de EMC-richtlijn. Dit Home Audio System is ontworpen om gebruikt te worden voor de volgende doeleinden: •• Afspelen van muziek-/videobronnen op discs of USB-apparaten •• Overzetten van muziek naar USBapparaten •• Luisteren naar radiozenders •• Luisteren naar het geluid van de televisie •• Afspelen van muziekbronnen op BLUETOOTH-apparaten •• Genieten van sociale bijeenkomsten met de Draadloze feestgroepfunctie 3NL Kennisgeving licentie en handelsmerk •• Het is een handelsmerk van DVD Format/Logo Licensing Corporation. •• "DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD-R", "DVD VIDEO" en de "CD"logos zijn handelsmerken. •• WALKMAN® en het WALKMAN®-logo zijn geregistreerde handelsmerken van de Sony Corporation. •• MPEG Layer-3 audiocoderingstechnologie en patenten gelicenseerd door Fraunhofer IIS en Thomson. •• Windows Media is een geregistreerd handelsmerk of handelsmerk van Microsoft Corporation in de VS en/ of andere landen. •• Dit product is beschermd door bepaalde intellectuele eigendomsrechten van de Microsoft Corporation. Gebruik of distributie van een dergelijke technologie buiten dit product om is verboden zonder een licentie van Microsoft of een geautoriseerde vertegenwoordiger van Microsoft. •• Dit systeem is uitgerust met Dolby* Digital. * Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. •• Dit systeem is uitgerust met HighDefinition Multimedia Interface (HDMI™)-technologie. De begrippen HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing Administrator, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen. •• "BRAVIA" is een handelsmerk van Sony Corporation. 4NL •• LDAC™ en het LDAC-logo zijn handelsmerken van Sony Corporation. •• Het merk en logo BLUETOOTH® zijn geregistreerde handelsmerken van de Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van dergelijke merken door Sony Corporation is onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn van de respectievelijke eigenaren. •• Android is een handelsmerk van Google LLC. •• Google Play is een handelsmerk van Google LLC. •• Apple, iPhone, iPod en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere landen. App Store is een servicemerk van Apple Inc. •• Het gebruik van de Made for Apple-badge betekent dat een accessoire ontworpen is om specifiek aangesloten te worden met het/de Apple-product(en) dat/ die geïdentificeerd is/zijn in de badge, en gecertificeerd is door de ontwerper om te beantwoorden aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of naleving van veiligheidseisen en wettelijke standaarden. •• DIT PRODUCT IS GELICENSEERD UIT HOOFDE VAN HET MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIOLICENTIE VOOR PERSOONLIJK EN NIETCOMMERCIEEL GEBRUIK DOOR EEN CONSUMENT OM (i) VIDEO TE CODEREN IN OVEREENSTEMMING MET DE MPEG-4 VISUAL STANDAARD ("MPEG-4 VIDEO") EN/OF (ii) MPEG-4 VIDEO TE DECODEREN DIE DOOR EEN CONSUMENT VOOR PERSOONLIJK EN NIETCOMMERCIEEL WAS GECODEERD EN/OF IS VERKREGEN VAN EEN AANBIEDER VAN VIDEO DIE BEVOEGD IS OM MPEG-4 VIDEO AAN TE BIEDEN. VOOR AL HET OVERIGE GEBRUIK WORDT GEEN LICENTIE VERLEEND OF GEÏMPLEMENTEERD. ADDITIONELE INFORMATIE INCLUSIEF DE INFORMATIE MET BETREKKING TOT PROMOTIONEEL, INTERN EN COMMERCIEEL GEBRUIK EN LICENSERING KAN VERKEGEN WORDEN DOOR MPEG LA, L.L.C. HTTP://WWW.MPEGLA.COM •• Alle andere handelsmerken zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren. •• In deze gebruiksaanwijzing, zijn ™ en ®-aanduidingen niet gespecificeerd. Over deze gebruiksaanwijzing •• De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing gelden voor de modellen MHC-M80D, MHC-M60D en MHC-M40D. In deze gebruiksaanwijzing, wordt de MHC-M80D gebruikt voor illustratiedoeleiden tenzij anders is aangegeven. •• Deze handleiding geeft uitleg over de handelingen die met de afstandsbediening kunnen worden uitgevoerd, maar dezelfde handelingen kunnen ook worden uitgevoerd met de toetsen op het apparaat, die dezelfde naam of een vergelijkbare naam hebben. •• Pictogrammen als bijvoorbeeld die bij het begin van diverse beschrijvingen worden aangegeven, tonen het soort media dat kan worden gebruikt met de functie die wordt uitgelegd. •• Bepaalde afbeeldingen verschillen van de werkelijke producten en dienen uitsluitend ter verduidelijking van de uitleg. •• De onderdelen die op het TVscherm worden getoond zijn mogelijk per gebied verschillend. •• De standaardinstelling wordt onderstreept aangegeven. •• Tekst tussen haakjes ([--]) verschijnt op het TV-scherm en de tekst tussen aanhalingstekens ("--") verschijnt op het display. 5NL Inhoudsopgave Over deze gebruiksaanwijzing................ 5 Beperken van de weergave van een disc (Kinderslot)....... 33 Uitpakken................................ 8 Lezen van informatie van een disc en USB-apparaat........... 34 Afspeelbare discs of bestanden op discs/ USB-apparaat......................... 8 Websites voor compatibele apparaten.............................. 11 Handleiding over onderdelen en bedieningselementen......13 Aan de slag Het systeem aansluiten.........18 De demonstratie deactiveren........................... 22 Batterijen aanbrengen.......... 22 De luidsprekers plaatsen...... 22 De TV aansluiten................... 24 Veranderen van het kleursysteem........................ 26 De snelle installatie uitvoeren............................... 26 De displaymodus wijzigen................................. 27 Afspelen disc/USB USB-overdracht Alvorens u het USB-apparaat gebruikt................................40 Overdragen van muziek.......40 Tuner Naar de radio luisteren......... 43 BLUETOOTH-verbinding Meer over de draadloze BLUETOOTH-technologie.....44 Dit systeem met een BLUETOOTH-apparaat koppelen............................... 45 Luisteren naar muziek op een BLUETOOTH-apparaat..........46 Dit systeem met meerdere BLUETOOTH-apparaten verbinden (Meervoudige apparatenverbinding).......... 47 Alvorens u het USB-apparaat gebruikt................................ 27 Instellen van de BLUETOOTHaudiocoderingen..................48 Basisweergave...................... 27 De BLUETOOTH-standbystand instellen..................48 Overige bedieningen voor weergave.............................. 29 Afspeelmodus gebruiken..... 32 6NL Gebruik van het Setupmenu..................................... 35 Het BLUETOOTH-signaal inof uitschakelen..................... 49 Bediening van het systeem met gebruik van een smartphone of tablet (Sony | Music Center)............ 49 Waanzinnige feestjes vieren met de "Fiestable"-app.........50 Een Feestvierders-ranglijst tot stand brengen en delen, en bonusfuncties krijgen met Feestkoning....................51 Geluidsaanpassing Het geluid aanpassen............51 Het subwooferniveau aanpassen (Alleen MHC-M80D).......................... 52 De Virtuele Voetbal-modus selecteren............................. 52 U eigen geluidseffect maken................................... 52 Van muziek genieten met de Feestverlichting en Luidsprekerverlichting (Alleen MHC-M80D/ MHC-M60D)...........................61 De slaaptimer gebruiken...... 62 Optioneel apparatuur gebruiken.............................. 62 De toetsen op het apparaat deactiveren (Kinderslot)....... 62 De functie automatische stand-by instellen................. 63 De software updaten............ 63 Aanvullende informatie Problemen oplossen.............64 Voorzorgsmaatregelen......... 75 Specificaties.......................... 78 Taalcodelijst...........................81 Een partysfeer maken (DJ-effect).............................. 53 Overige functies Gebruik van de Controle voor HDMI-functie................ 54 Met meerdere systemen van draadloos afspelen genieten (Draadloze Feestgroepfunctie).................................. 56 Meezingen: Karaoke............. 58 De Stembegeleiding gebruiken..............................60 Van het geluid van een gitaar genieten.....................60 7NL Uitpakken •• Afstandsbediening (1) •• R03 (AAA-formaat) batterijen (2) •• FM-draadantenne (1) •• Netsnoer (1) •• Netstekkeradapter* (1) (wordt alleen in bepaalde regio’s geleverd) * Deze stekkeradapter kan niet in Chili, Paraguay en Uruguay worden gebruikt. Gebruik deze stekkeradapter in landen waar het nodig is. Alleen MHC-M80D •• Apparaat: HCD-M80D (1) •• Luidsprekersysteem: SS-M80D (2) •• Subwoofer: SS-WM80D (1) Alleen MHC-M60D •• Apparaat: HCD-M60D (1) •• Luidsprekersysteem: SS-M60D (2) Alleen MHC-M40D •• Apparaat: HCD-M40D (1) •• Luidsprekersysteem: SS-M40D (2) Opmerking Bij het uitpakken of hanteren van een grote en/of zware luidspreker, dient u de luidspreker met twee of meer personen vast te pakken. Het laten vallen van de luidspreker kan persoonlijk letsel en/of materiële schade veroorzaken. BELANGRIJKE OPMERKING Let op: Dit product is niet draagbaar en is niet specifiek ontworpen om gemakkelijk mee te nemen. Het moet veilig op een kast worden geplaatst. 8NL Afspeelbare discs of bestanden op discs/ USB-apparaat Afspeelbare discs •• DVD VIDEO •• DVD-R/DVD-RW in DVD VIDEO- formaat of videofunctie •• DVD+R/DVD+RW in DVD VIDEO- formaat •• VIDEO CD (Versie 1.0, 1.1 en 2.0-discs) •• Super VCD •• CD-R/CD-RW/CD-ROM in VIDEO CD-formaat of super VCD-formaat •• AUDIO CD •• CD-R/CD-RW in AUDIO CD- formaat Afspeelbare bestanden op discs •• Muziek: MP3-bestanden (.mp3)*1*2 •• Video: MPEG4-bestanden (.mp4/ .m4v)*2*3, Xvid-bestanden (.avi) Afspeelbare bestanden op USB-apparaat •• Muziek: MP3-bestanden (.mp3)*1*2, WMA-bestanden (.wma)*2, AAC-bestanden (.m4a/ .mp4/.3gp)*2, WAV-bestanden (.wav)*2 •• Video: MPEG4-bestanden (.mp4/ .m4v)*2*3, Xvid-bestanden (.avi) Opmerking •• De discs moeten het volgende formaat hebben: —— CD-ROM/-R/-RW in DATA CDformaat met MP3*1*2, MPEG4*2*3 en Xvid-bestanden die overeenkomen met ISO 9660*4 Level 1/Level 2 of Joliet (uitgebreid formaat). —— DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW in DATA DVD-formaat met MP3*1*2, MPEG4*2*3 en Xvid-bestanden die overeenkomen met UDF (Universal Disk Format). •• Het systeem zal proberen data met de hierboven vermelde extensies af te spelen, zelfs als dit niet het ondersteunde formaat betreft. Het afspelen van dergelijke data kan een hard geluid opwekken, waardoor het luidsprekersysteem zou kunnen worden beschadigd. *1 MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) is een standaardformaat gedefinieerd door ISO/MPEG voor gecomprimeerde audiodata. MP3-bestanden moeten van het MPEG 1 Audio Layer 3-formaat zijn. *2 Bestanden met kopieerbescherming (Digital Rights Management) kunnen niet op dit systeem worden afgespeeld. 3 * MPEG4-bestanden moeten van het MP4-bestandsformaat zijn. De volgende videocoderingen en audiocoderingen worden ondersteund: —— Videocodec: MPEG4 eenvoudig profiel (AVC wordt niet ondersteund.) —— Audiocodec: AAC-LC (HE-AAC wordt niet ondersteund.) *4 Een logisch formaat van bestanden en mappen op CD-ROM’s, gedefinieerd door ISO (International Organization for Standardization). Discs/bestanden die niet kunnen worden afgespeeld •• U kunt de volgende discs niet afspelen —BD’s — (Blu-ray Discs) —CD-ROM’s — opgenomen in PHOTO CD-formaat —Datagedeelte — van CD-Extra of Gemengde Modus CD’s* —CD — grafische discs —Super — audio-CD’s —DVD — Audio —DATA — CD/DATA DVD die met het Packet Write-formaat is opgenomen —DVD-RAM — —DATA — CD/DATA DVD die niet juist is afgerond —CPRM — (Content Protection for Recordable Media) compatibele DVD-R/-RW opgenomen met Copy-Once-programma’s —Discs — met afwijkende vormen (bijvoorbeeld hartvormig, vierkant, ster) —Discs — waarop plakband, papier of een sticker is aangebracht •• U kunt de volgende bestanden niet afspelen —Een — videobestand dat groter is dan 720 (breedte) × 576 (hoogte) pixels. —Een — videobestand met een hoge breedte-tot-lengte ratio. —Een — WMA-bestand in WMA DRM, WMA Lossless of WMA PRO-formaat. —Een — AAC-bestand in AAC DRM of AAC Lossless-formaat. —AAC-bestanden — die met 96 kHz zijn gecodeerd. —Bestanden — die gecodeerd of beschermd zijn met wachtwoorden. —Bestanden — met DRM (Digital Rights Management) kopieerbescherming. 9NL —Bepaalde — Xvid-bestanden die langer dan 2 uur zijn. •• Het MP3 PRO-audiobestand kan als MP3-bestand worden afgespeeld. •• Het systeem speelt een Xvidbestand mogelijk niet af indien het bestand werd samengesteld van twee of meer Xvid-bestanden. * Gemengde Modus CD: Met dit formaat worden data op het eerste spoor en audio (AUDIO CD-data) op het tweede en daarop volgende sporen van een sessie opgenomen. Opmerkingen over CD-R/-RW en DVD-R/-RW/+R/+RW •• In bepaalde gevallen kan een CD-R/-RW en DVD-R/-RW/+R/ +RW niet op dit systeem worden afgespeeld vanwege de opnamekwaliteit of conditie van de disc, of vanwege de karakteristieken van de opnameapparatuur en gebruikte software. Zie voor meer informatie de Gebruiksaanwijzing van de opname-apparatuur. •• Bepaalde weergavefuncties kunnen mogelijk niet voor sommige DVD+R’s/+RW’s worden gebruikt, ook al zijn de discs goed afgerond. U moet in dat geval de normale weergavefunctie gebruiken. Opmerkingen over discs •• Dit product is ontworpen om discs af te spelen die aan de Compact Disc (CD)-standaard voldoen. •• DualDisc en bepaalde muziekdiscs die zijn gecodeerd met kopieerbeschermingstechnologie voldoen niet aan de CD-standaard. Deze discs zijn derhalve mogelijk niet compatibel met dit systeem. 10NL Opmerking over multisessiedisc Dit systeem kan achtereenvolgende sessies op een disc afspelen wanneer deze met hetzelfde formaat als de eerste sessie zijn opgenomen. Het wordt echter niet gegarandeerd dat weergave mogelijk is. Opmerking over DVD VIDEO- en VIDEO CDweergavebedieningen Bepaalde weergavebedieningen voor een DVD VIDEO of VIDEO CD worden mogelijk door de fabrikant van de software beperkt. Bepaalde weergavefuncties kunnen derhalve dan niet worden gebruikt. Lees de Gebruiksaanwijzing van de DVD VIDEO of VIDEO CD. Opmerkingen over afspeelbare bestanden •• Het starten van de weergave duurt mogelijk langer wanneer: —een — DATA CD/DATA DVD/USBapparaat is opgenomen met een gecompliceerde structuur en lagen. —audiobestanden — of videobestanden van een andere map net zijn afgespeeld. •• Het systeem kan een DATA CD/ DATA DVD of een USB-apparaat met de volgende condities afspelen: —tot — een maximale diepte van 8 mappen —maximaal — 300 mappen —maximaal — 999 bestanden in een disc —maximaal — 2.000 bestanden in een USB-apparaat —maximaal — 650 bestanden in een map Deze aantallen verschillen mogelijk afhankelijk van de bestanden en configuratie van mappen. •• Mappen zonder audiobestanden of videobestanden worden overgeslagen. •• Bestanden die door een apparaat als bijvoorbeeld een computer werden overgedragen, worden mogelijk niet in de volgorde waarin ze zijn verstuurd afgespeeld. •• De weergavevolgorde is mogelijk anders afhankelijk van de software die voor het maken van de audiobestanden of videobestanden werd gebruikt. •• Compatibiliteit met alle codering/schrijfsoftware van de ondersteunde formaten, opnameapparatuur en opnamemedia kan niet worden gegarandeerd. •• Afhankelijk van het Xvid-bestand is het beeld mogelijk niet helder of slaat het geluid over. •• Na het plaatsen van een USB- Opmerkingen over de USBapparaat Controleer de onderstaande website voor de laatste informatie over compatibele USB en BLUETOOTHapparaten. •• De werking van het systeem wordt niet met alle USB-apparaten gegarandeerd. •• Ook al zijn er diverse complexe functies voor USB-apparaten, is de afspeelbare inhoud van USB-apparaten die met het systeem zijn verbonden uitsluitend weergave van muziek en video. Zie voor details de Gebruiksaanwijzing van het USBapparaat. apparaat, leest het systeem alle bestanden op het USB-apparaat af. Indien er veel mappen of bestanden op het USB-apparaat staan, kan het lange tijd duren om deze allemaal te lezen. •• Sluit het systeem en het USBapparaat niet aan via een USBhub. •• Met bepaalde verbonden USBapparaten is er mogelijk een vertraging met het uitvoeren van een bediening met dit systeem. •• De weergavevolgorde voor het systeem kan verschillen van de volgorde van het aangesloten USB-apparaat. •• Controleer alvorens gebruik van een USB-apparaat dat er geen bestanden met virussen op het USB-apparaat zijn. Websites voor compatibele apparaten Voor klanten in Latijns-Amerika: <http://esupport.sony.com/LA> Voor klanten in Europa en Rusland: <http://www.sony.eu/support> Voor klanten in andere landen/ regio’s: <http://www.sony-asia.com/ support> 11NL Compatibele iPhone/iPodmodellen De compatibele modellen van iPhone/iPod zijn als volgt. Update uw iPhone/iPod met de nieuwste software, voordat u de iPhone/iPod met het systeem gebruikt. Gemaakt voor •• iPhone X •• iPhone 8 •• iPhone 8 Plus •• iPhone 7 •• iPhone 7 Plus •• iPhone SE •• iPhone 6s •• iPhone 6s Plus •• iPhone 6 •• iPhone 6 Plus •• iPhone 5s •• iPhone 5c •• iPhone 5 •• iPhone 4s •• iPod touch (6e generatie) •• iPod touch (5e generatie) 12NL Handleiding over onderdelen en bedieningselementen U kunt de toetsen, behalve  (stroom), op de eenheid vergrendelen om te voorkomen dat ze per ongeluk worden bediend (pagina 62). Eenheid (voorkant)                 * De  en MIC/GUITAR LEVEL +-toetsen hebben een voelstip. Gebruik de voelstip als herkenning bij het bedienen van het systeem.   (stroom) Voor het inschakelen of standby schakelen van het systeem.  BLUETOOTH  Afstandsbedieningssensor (pagina 22)  FIESTA (pagina 51) SOUND FIELD (pagina 51) Selecteert BLUETOOTH-functie. BLUETOOTH-aanduiding (pagina 44) PAIRING Houd deze toets ingedrukt om de BLUETOOTH-koppeling in te schakelen tijdens de BLUETOOTH-functie.  Weergave  Disclade   (openen/sluiten) Opent of sluit de disclade.  +/– (map selecteren) Voor het selecteren van een map op een datadisc of een USBapparaat. 13NL / (achterwaarts/ voorwaarts) (pagina 28) TUNING+/– (pagina 43) S1, S2, S3, S4 (pagina 53)  MIC ECHO (pagina 59) GUITAR (pagina 61) MIC/GUITAR LEVEL +/– (pagina 60)  MIC1-aansluiting * U kunt deze knop niet gebruiken om het volume in te stellen wanneer DJ-effect is geselecteerd.  FLANGER (pagina 53) ISOLATOR (pagina 53)  W.PARTY CHAIN (Draadloze Feestgroep) (pagina 56) Gebruik om de microfoon aan te sluiten. PARTY LIGHT (pagina 27, 61) MIC2/GUITAR-aansluiting SPEAKER LIGHT (pagina 61) Gebruik om de microfoon of gitaar aan te sluiten. (USB) (REC/PLAY)-poort Gebruik om een USB-apparaat aan te sluiten. Deze poort kan zowel voor afspelen als muziekoverdracht worden gebruikt.  MEGA BASS (pagina 51)  Verlichting voorpaneel (Alleen MHC-M80D/MHC-M60D) Als het voorpaneel fel verlicht is, kijk dan niet rechtstreeks in het licht.  SAMPLER (pagina 53) DJ OFF (pagina 53)  VOLUME/DJ CONTROL-knop Met deze toets kunt u het volume aanpassen.* 14NL Stelt het FLANGER en ISOLATOR effect in of geeft het SAMPLER geluidseffect doorlopend weer (pagina 53). (Alleen MHC-M80D) (Alleen MHC-M60D) FOOTBALL (pagina 52) (Alleen MHC-M40D) VOCAL FADER (pagina 59) VOICE CHANGER (pagina 60)   (stoppen) ——Voor het stoppen van de weergave. Bij tweemaal indrukken kan afspelen hervatten worden geannuleerd. ——Stopt overdracht tijdens muziekoverdracht. ——Voor het stoppen van de ingebouwde demonstratie.  (afspelen) Voor het starten van de weergave. Houd  langer dan 2 seconden ingedrukt om de ingebouwde demonstratie te starten. Druk op  om de demonstratie te stoppen. Afstandsbediening MHC-M80D/ MHC-M60D  FUNCTION MHC-M40D Voor het selecteren van een functie. Luidspreker (achterkant) Alleen MHC-M80D   (stroom) Voor het inschakelen of standby schakelen van het systeem.  DISPLAY (pagina 22, 27, 35, 43, 45)  Feestverlichting Kijk niet direct in de lichtbron wanneer de feestverlichting is geactiveerd. Met deze toets kunt u de informatie op het display veranderen. SLEEP (pagina 62) PLAY MODE (pagina 32, 41) Alleen MHC-M80D/ MHC-M60D: DISPLAY*1 (pagina 34) Toont of verbergt de weergave op het scherm. PARTY LIGHT (pagina 27, 61) LIGHT MODE (pagina 61) 15NL REPEAT/FM MODE (pagina 33, 43) Alleen MHC-M40D: DISPLAY (pagina 34) Toont of verbergt de weergave op het scherm. FM MODE (pagina 43) REPEAT (pagina 33)  Cijfertoetsen (0 – 9)*1*2 ——Selecteert een track, hoofdstuk of bestand met bijbehorend itemnummer. ——Voert cijfers of waarden in. MEGA BASS (pagina 51) REC TO USB Muziek overbrengen naar een USB-apparaat dat op de (USB)-poort is aangesloten. MEDIA MODE (pagina 28) Selecteert de af te spelen media op een datadisc of USBapparaat. SUBTITLE (pagina 30) AUDIO*2 (pagina 30, 35) ANGLE (pagina 30) SCORE (pagina 59) VOICE CHANGER (pagina 60) MIC LEVEL +/– (pagina 58) VOCAL FADER (pagina 59) MIC ECHO (pagina 59) 16NL  +/– (map selecteren) Voor het selecteren van een map op een datadisc of een USBapparaat. KEY CONTROL / (pagina 59)  DVD TOP MENU Voor het tonen van de DVD-titel op het TV-scherm. DVD/TUNER MENU (pagina 29, 30, 44) RETURN (pagina 29) OPTIONS Voor het oproepen of sluiten van het optiemenu. / / / Voor het selecteren van de menu-onderdelen. (invoeren) Voert in/bevestigt de instellingen. CLEAR (pagina 30)*1 SETUP (pagina 35)*1  FUNCTION Voor het selecteren van een functie. SEARCH (pagina 28, 29) SHIFT*1 Houd ingedrukt voor gebruik van de roze gedrukte toetsen. SOUND FIELD +/– (pagina 51)  (volume) +/–*2 Met deze toets kunt u het volume aanpassen.  / (snel achteruit/snel vooruit) (pagina 29) / (langzaam terug/ langzaam vooruit) (pagina 29) TUNING+/– (pagina 43)  (afspelen)*2 Voor het starten van de weergave. / (achterwaarts/ voorwaarts) (pagina 28) PRESET+/– (pagina 44)  (pauze) Onderbreekt het afspelen. Druk op  om het afspelen te hervatten.  (stoppen) ——Voor het stoppen van de weergave. Bij tweemaal indrukken kan afspelen hervatten worden geannuleerd. ——Stopt overdracht tijdens muziekoverdracht. ——Voor het stoppen van de ingebouwde demonstratie. *1 Deze knop is roze bedrukt. Houd, om deze knop te gebruiken, SHIFT () ingedrukt en druk op deze knop. *2 De cijfertoets 5/AUDIO,  + en  hebben een voelbare stip. Gebruik de voelstip als herkenning bij het bedienen van het systeem. 17NL Aan de slag Het systeem aansluiten Eenheid (achterkant) MHC-M80D MHC-M60D 18NL MHC-M40D Aan de slag L  uidsprekers (Alleen MHC-M80D) •• PARTY LIGHT SUBWOOFER/L/R-aansluitingen Sluit de Feestverlichting-connector van de luidspreker op deze aansluiting aan. De verlichting op de luidsprekers reageert overeenkomstig de muziekbron. U kunt de feestverlichting als gewenst kiezen (pagina 61). •• MID/TWEETERS L/R-aansluitingen Sluit de luidsprekerconnector van de luidspreker op deze aansluiting aan. •• WOOFERS L/R-aansluitingen Sluit de luidsprekerconnector van de luidspreker op deze aansluiting aan. •• SUBWOOFER Sluit de luidsprekerconnector van de subwoofer op deze aansluiting aan. (Alleen MHC-M60D) •• SPEAKER LIGHT L/R-aansluitingen Sluit de Luidsprekerverlichting-connector op de luidspreker van deze aansluiting aan. U kunt ook de luidsprekerverlichting als gewenst kiezen (pagina 61). •• MID/TWEETERS L/R-aansluitingen Sluit de luidsprekerconnector van de luidspreker op deze aansluiting aan. •• WOOFERS L/R-aansluitingen Sluit de luidsprekerconnector van de luidspreker op deze aansluiting aan. 19NL (Alleen MHC-M40D) •• SPEAKERS L/R-aansluitingen Sluit de luidsprekerconnector van de luidspreker op deze aansluiting aan. Bijvoorbeeld: Wit Rood Van luidspreker (rechts) Opmerking •• Zorg ervoor dat u alleen de bijgeleverde luidsprekers gebruikt. •• Bij het aansluiten van de luidsprekerkabels dient u de connector recht in de aansluitingen te steken.  FM ANTENNA-aansluiting Zoek, bij het plaatsen van de antenne, een locatie en een richting die voor een goede ontvangst zorgt. Houd de antenne uit de buurt van de luidsprekerkabels, het netsnoer en de USB-kabel om ruis te voorkomen. Verleng in horizontale richting de FM-draadantenne  AUDIO IN (TV) L/R-aansluitingen Gebruik een audiokabel (niet bijgeleverd) op deze aan te sluiten op de audio-uitgangen van een televisie of een audio/videoapparaat. Het geluid wordt uitgestuurd via dit systeem.  HDMI OUT (TV) ARC-aansluiting Gebruik een HDMI-kabel (niet bijgeleverd) voor het verbinden met de HDMI-ingangsaansluiting van een TV (pagina 24). 20NL N  etsnoer Verbind het netsnoer (bijgeleverd) met het apparaat en steek vervolgens de stekker in een stopcontact. Netsnoer (bijgeleverd) Zodra het netsnoer (voedingskabel) wordt aangesloten, start de demonstratie (pagina 27) automatisch. Als u op  (stroom) drukt om het systeem in te schakelen, wordt de demonstratie beëindigd. Aan de slag Naar het stopcontact 21NL De demonstratie deactiveren Druk, om de demonstratie te deactiveren terwijl het systeem wordt uitgeschakeld, herhaaldelijk op DISPLAY om de geen-weergavemodus (Energiebesparingsmodus) te selecteren (pagina 27). Het systeem met de afstandsbediening bedienen Richt de afstandsbediening naar de afstandsbedieningssensor van het apparaat. Batterijen aanbrengen Breng de twee bijgeleverde R03 (formaat AAA) batterijen aan overeenkomstig de polariteit, zie onderstaande afbeelding. De luidsprekers plaatsen Om een optimale prestatie van het systeem te krijgen, raden wij aan om de luidsprekers te plaatsen zoals hieronder weergegeven. Opmerking •• Plaats geen oude batterijen bij nieuwe batterijen en gebruik nooit verschillende soorten batterijen door elkaar. •• Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd niet gebruikt, moet u de batterijen verwijderen om schade door batterijlekkage en corrosie te voorkomen.  Apparaat  Luidspreker (links)  Luidspreker (rechts)  Subwoofer (Alleen MHC-M80D)  Televisie 0,3 m 22NL 0,3 m Opmerking (Alleen MHC-M80D) Om optimale Feestverlichting-effecten te verkrijgen, raden we u aan de luidsprekers van de muur te plaatsen, zoals hieronder wordt getoond. 45 cm Aan de slag 23NL De TV aansluiten Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. Video kijken Sluit de HDMI-kabel (niet bijgeleverd) op het systeem aan. High Speed HDMI-kabel met ethernet (niet bijgeleverd) HDMI IN (ARC)* of HDMI IN * U kunt via het systeem naar TV-geluid luisteren als u het systeem op de HDMI IN (ARC)-aansluiting van de TV aansluit. Het Audio-retourkanaal (ARC-functie) schakelt de TV in om het geluid via het systeem met een HDMI-aansluiting af te spelen, zonder een audioverbinding tot stand te brengen (aansluiting  hieronder). Zie [AUDIO RETURN CHANNEL] (pagina 39) om de ARC-functie op dit systeem in te stellen. Raadpleeg, om de compatibiliteit van de ARC-functie van uw TV te controleren, de Gebruiksaanwijzing die zijn meegeleverd met uw TV. 24NL Via het systeem naar TV-geluid luisteren Kies één van de onderstaande aansluitingen (  of  ).  Audiokabel (niet bijgeleverd) AUDIO OUT  High Speed HDMI-kabel met ethernet (niet bijgeleverd) Aan de slag HDMI IN (ARC) Druk, om naar TV-geluid te luisteren, herhaaldelijk op FUNCTION om "TV" te selecteren. Tip •• U kunt ook van het geluid van externe apparatuur (DVD-spelers, enz.) via het systeem genieten door de AUDIO IN (TV) L/R-aansluiting als aansluiting  hierboven aan te sluiten. Voor meer informatie zie de Gebruiksaanwijzing van uw apparaat. •• Als het audio-uitgangsniveau van het systeem laag is wanneer het op externe apparatuur aangesloten is, probeer dan de audio-uitgangsinstellingen op de aangesloten apparatuur aan te passen. Mogelijk verbetert hierdoor het audiouitgangsniveau. Voor meer informatie zie de Gebruiksaanwijzing van uw apparaat. Als "CODE 01" en "SGNL ERR" op het display van de eenheid verschijnen Als de audio-ingangssignalen naar het systeem verschillen van de 2-kanaals lineaire PCM-signalen, dan verschijnen de berichten "CODE 01" en "SGNL ERR" (duiden aan dat de ingevoerde audiosignalen niet worden ondersteund) op het display van de eenheid. Selecteer in dat geval de juiste audio-uitgangsmodus op de TV om 2-kanaals lineaire PCM-audiosignalen uit te voeren. Zie voor meer informatie de Gebruiksaanwijzing van de televisie. 25NL Veranderen van het kleursysteem (Uitgezonderd modellen uit LatijnsAmerika, Europa en Rusland) Stel het kleursysteem op PAL of NTSC, afhankelijk van het kleursysteem van uw TV. Het kleursysteem verandert als volgt wanneer u de onderstaande procedure uitvoert: NTSC  PAL Gebruik de toetsen op het apparaat om deze handeling uit te voeren. 1 Druk op  om het systeem in te schakelen. 2 Druk herhaaldelijk op FUNCTION om "DVD/CD" te selecteren. 3 Houd VOCAL FADER en SOUND FIELD langer dan 3 seconden ingedrukt. "NTSC" of "PAL" wordt op het display weergegeven. De snelle installatie uitvoeren Alvorens het systeem in gebruik te nemen, kunt u minimale basisinstellingen aanbrengen in de snelle installatie. 1 Schakel uw TV in en selecteer de ingang in overeenstemming met de aansluiting. 2 Druk op  om het systeem in te schakelen. 26NL 3 Druk herhaaldelijk op FUNCTION om "DVD/CD" te selecteren. De begeleidende mededeling [Press ENTER to run QUICK SETUP.] verschijnt onder op het TV-scherm. 4 Druk op zonder een disc te laden. [LANGUAGE SETUP] wordt weergegeven op het televisiescherm. De getoonde onderdelen verschillen mogelijk afhankelijk van het land of de regio. LANGUAGE SETUP OSD : MENU : AUDIO: SUBTITLE: ENGLISH ENGLISH CHINESE 1 CHINESE 2 THAI 5 Druk herhaaldelijk op / om een taal te selecteren en druk dan op . [VIDEO-INSTELLING] wordt weergegeven op het televisiescherm. 6 Druk herhaaldelijk op / om de instelling voor uw TV-type te selecteren en druk dan op . Het systeem staat voor weergave gereed nadat [Snelle instelling is klaar.] op het TV-scherm wordt getoond. De instellingen handmatig wijzigen Zie "Gebruik van het Setup-menu" (pagina 35). De snelle installatie beëindigen Houd SHIFT ingedrukt en druk op SETUP. Opmerking De begeleidende mededeling verschijnt wanneer u het systeem voor het eerst inschakelt of na het uitvoeren van [HERSTELLEN] (zie “De setupmenu-instellingen naar de standaardinstellingen terugzetten” op pagina 73). Druk herhaaldelijk op DISPLAY terwijl het systeem is uitgeschakeld. Telkens wanneer u op de knop drukt, verandert de displaymodus als volgt. Demonstratie De berichten over de hoofdkenmerken van dit systeem scrollen over het display. (Alleen MHC-M80D/MHC-M60D) De verlichting gaat ook aan tijdens de demonstratie. Druk op PARTY LIGHT om de verlichting uit te schakelen. Alvorens u het USBapparaat gebruikt Zie "Websites voor compatibele apparaten" (pagina 11) voor compatibele USB-apparaten. (U kunt uw iPhone/iPod alleen gebruiken met dit systeem via de BLUETOOTH-verbinding.) Basisweergave 1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION om "DVD/CD" of "USB" te selecteren. Afspelen disc/USB De displaymodus wijzigen Afspelen disc/USB 2 Maak de afspeelbron gereed. Voor de DVD/CD-functie: Druk op  op het apparaat om de disclade te openen en plaats een disc met het label omhoog gericht. Geen display (stroomspaarstand) Het display wordt uitgeschakeld om stroom te sparen. (Alleen MHC-M80D/MHC-M60D) De verlichting wordt ook uitgeschakeld. Als u een disc van 8 cm afspeelt, zoals een CD-single, dient u deze in de binnen cirkel van de lade te plaatsen. Druk nogmaals op  op het apparaat om de disclade te sluiten. Druk niet krachtig tegen de disclade om deze te sluiten, omdat dit een defect kan veroorzaken. 27NL USB-functie: Verbind een USB-apparaat met de (USB)-poort. Vanaf een bepaald bestand afspelen 1 Druk herhaaldelijk op MEDIA MODE om de optie [MUZIEK] of [VIDEO] te selecteren. 2 Druk op SEARCH om de maplijst te tonen. 4 Druk op  om het afspelen te 3 Druk herhaaldelijk op / om de gewenste map te selecteren. Overige functies 4 Druk op tonen. 5 Druk herhaaldelijk op / om het gewenste bestand te selecteren en druk dan op . Opmerking U kunt een USB-adapter (niet bijgeleverd) gebruiken om het USBapparaat op het apparaat aan te sluiten, als het USB-apparaat niet in de (USB)-poort gestoken kan worden. 3 (Alleen ) Druk herhaaldelijk op MEDIA MODE om het door u gewenste mediatype ([MUZIEK]/[VIDEO]) te selecteren. starten. Functie Handeling Afspelen stoppen Druk op . Afspelen onderbreken Druk op . Voortzetten van de weergave of terugkeren naar normale weergave Druk op . Annuleren van Druk tweemaal op . het punt voor het voortzetten Selecteer een track, bestand, hoofdstuk of fragment 28NL Druk op  of  tijdens weergave. Of houd SHIFT ingedrukt en druk op de cijfertoetsen en druk dan op . (De bediening is mogelijk verboden door de disc of het USB-apparaat.) om de bestandlijst te Opzoeken van een bepaald track Overige bedieningen voor weergave Afhankelijk van het soort disc of bestand werken bepaalde functies mogelijk niet. Functie Handeling Houd SHIFT ingedrukt en druk op de cijfertoetsen om het af te spelen track te selecteren en druk dan op . Zoeken met gebruik van de SEARCH-toets Lezen van de maplijst of bestandlijst 1 Druk op SEARCH om de maplijst te tonen. 2 Druk herhaaldelijk op / om het gewenste track te selecteren en druk dan op . Druk op SEARCH. Druk nogmaals op SEARCH om de maplijst of bestandlijst te verwijderen. Druk op RETURN. Terugkeren naar de maplijst wanneer de bestandlijst wordt getoond Snel een punt opzoeken met snel voorwaarts of snel achterwaarts (Lock Search) Druk op  of  tijdens weergave. Door iedere druk op  of verandert de weergavesnelheid. Beeld-voorbeeld weergave (Slow-motion weergave) Druk op  en druk dan op of . Door iedere druk op of  verandert de weergavesnelheid. Afspelen disc/USB Lezen van het Druk op DVD/TUNER DVD-menu MENU. Opzoeken van een bepaalde titel/hoofdstuk/fragment/ track/index 1 Druk tijdens weergave herhaaldelijk op SEARCH om de zoekfunctie te selecteren. 2 Houd SHIFT ingedrukt en druk op de cijfertoetsen om het nummer van een titel, hoofdstuk, fragment, track of index in te voeren en druk dan op . Afspelen start. Opmerking •• Voor VIDEO CD met PBC-weergave, drukt u op SEARCH om een fragment op te zoeken. •• Voor VIDEO CD zonder PBC-weergave, drukt u op SEARCH om een track en index op te zoeken. 29NL Met behulp van de tijdcode naar een specifiek punt zoeken 1 Druk tijdens weergave herhaaldelijk op SEARCH om de tijdzoekfunctie te selecteren. 2 Houd SHIFT ingedrukt en druk op de cijfertoetsen om de tijdcode in te voeren en druk dan op . Bijvoorbeeld: Voor het opzoeken van een fragment van 2 uur, 10 minuten en 20 seconden, houdt u SHIFT ingedrukt en drukt u op 2, 1, 0, 2, 0 ([2:10:20]). Als u een fout maakt, houd dan SHIFT ingedrukt en druk op CLEAR om het nummer te annuleren. Zoeken met gebruik van het DVD-menu 1 2 Druk op DVD/TUNER MENU. Druk op / / / of houd SHIFT ingedrukt en druk op de cijfertoetsen om een af te spelen titel of onderdeel te selecteren en druk dan op . De hoeken van de camera veranderen Druk herhaaldelijk op ANGLE tijdens het afspelen om de door u gewenste camerahoek te selecteren. 30NL De ondertitelingsinstelling selecteren Druk tijdens weergave herhaaldelijk op SUBTITLE om de taal voor de ondertitels te selecteren of de ondertitels uit te schakelen. Veranderen van de taal/geluid Druk tijdens weergave herhaaldelijk op AUDIO om een gewenste audioformaat of functie te selecteren. DVD VIDEO U kunt audioformaat of taal selecteren wanneer de bron meerdere audioformaten of meertalige audio bevat. Taalcodes worden met 4 cijfers getoond. Zie "Taalcodelijst" (pagina 81) voor de taal van de taalcode. Indien dezelfde taal twee keer of vaker wordt getoond, is de DVD VIDEO met meerdere audioformaten opgenomen. VIDEO CD/AUDIO CD/ audiobestand U kunt de geluidsuitvoer veranderen. •• [STEREO]: Stereo-geluid. •• [1/L]/[2/R]: Mono-geluid van het linker- of rechterkanaal. SUPER VIDEO CD •• [1:STEREO]: Stereogeluid van audiotrack 1. •• [1:1/L]/[1:2/R]: Mono-geluid van het linker- of rechterkanaal van audiotrack 1. •• [2:STEREO]: Stereogeluid van audiotrack 2. •• [2:1/L]/[2:2/R]: Mono-geluid van het linker- of rechterkanaal van audiotrack 2. 1 Druk op  of  of houd SHIFT ingedrukt en druk dan op de cijfertoetsen om een track te selecteren wanneer de weergave is gestopt. 2 Druk op  of . De weergave start vanaf het geselecteerde track. Terugkeren naar PBC-weergave Druk tweemaal op  en dan op . Multi-disc voortzetten van de weergave U kunt het PBC (Playback Control)menu gebruiken om van de interactieve mogelijkheden van VIDEO CD (VIDEO CD Versie 2.0 en Super VCD) te genieten. 1 Druk op  om een VIDEO CD met PBC-functies af te spelen. Het PBC-menu verschijnt op het TV-scherm. 2 Houd SHIFT ingedrukt en druk op de cijfertoetsen om het nummer van het af te spelen onderdeel selecteren en druk dan op . 3 Volg de aanwijzingen op het menu voor de weergave. Opmerking PBC-weergave wordt geannuleerd wanneer Herhaaldelijk afspelen wordt geactiveerd. Dit systeem kan de punten voor het voortzetten van de weergave voor maximaal 6 discs vastleggen en de weergave vanaf het betreffende punt voortzetten wanneer u dezelfde disc weer plaatst. Wanneer u een punt voor het voortzetten van de weergave van de 7de disc vastlegt, wordt het punt van de eerste disc gewist. Voor het activeren van deze functie stelt u [MULTI-DISC RESUME] in [SYSTEEMINSTELLING] op [AAN] (pagina 38). Afspelen disc/USB Weergave van een VIDEO CD met PBC-functie Annuleren van PBC-weergave Opmerking Druk voor het starten van de weergave vanaf het begin van de disc tweemaal op  en druk dan op . 31NL Afspeelmodus gebruiken Op volgorde afspelen (Normaal afspelen) Druk wanneer de weergave is gestopt herhaaldelijk op PLAY MODE.  Een disc afspelen •• [DISC]: afspelen van een disc. •• [MAP]*: speelt alle afspeelbare bestanden in de opgegeven map op de disc af. * Kan niet worden geselecteerd voor AUDIO CD.  Een USB-apparaat afspelen •• [ÉÉN USB-APPARAAT]: speelt het USB-apparaat af. •• [MAP]: speelt alle afspeelbare bestanden in de opgegeven map op het USB-apparaat af. Opmerking •• "FLDR" en "SHUF" gaan uit op het display wanneer Normaal afspelen is ingesteld op [DISC] of [ÉÉN USB-APPARAAT]. •• "FLDR" licht op het display op wanneer Normaal afspelen op [MAP] is gesteld. 32NL In willekeurige volgorde afspelen (Afspelen in willekeurige volgorde) Druk wanneer de weergave is gestopt herhaaldelijk op PLAY MODE.  Een disc afspelen •• [DISC (SHUFFLE)]: alle audiobestanden op de disc herschikken. •• [MAP (SHUFFLE)]*: alle audiobestanden in de opgegeven map op de disc herschikken. * Kan niet worden geselecteerd voor AUDIO CD.  Een USB-apparaat afspelen •• [ÉÉN USB-APPARAAT (SHUFFLE)]: alle audiobestanden op het USBapparaat herschikken. •• [MAP (SHUFFLE)]: alle audiobestanden in de opgegeven map op het USB-apparaat herschikken. Opmerking •• "SHUF" licht op het display op wanneer Willekeurige weergave op [DISC (SHUFFLE)] of [ÉÉN USB-APPARAAT (SHUFFLE)] is gesteld. •• "FLDR" en "SHUF" licht op het display op wanneer Willekeurige weergave op [MAP (SHUFFLE)] is gesteld. •• Afspelen in willekeurige volgorde is niet mogelijk met videobestanden. •• Afspelen in willekeurige volgorde wordt geannuleerd wanneer u: —— de disclade opent. —— Gesynchroniseerde overdracht uitvoert. —— Mediamodus verandert. •• Afspelen in willekeurige volgorde wordt •• Herhaaldelijk afspelen wordt mogelijk geannuleerd wanneer u een map of track voor weergave selecteert. geannuleerd wanneer u: —— schakel het systeem uit (alleen DVD VIDEO en VIDEO CD). —— de disclade opent. —— verander de functie (alleen DVD VIDEO en VIDEO CD). —— Gesynchroniseerde overdracht uitvoert. —— Mediamodus verandert. Herhaaldelijk afspelen (Herhaaldelijk afspelen) Herhaaldelijk afspelen annuleren Druk herhaaldelijk op REPEAT om [UIT] te selecteren. Opmerking •• " " licht op het display op wanneer Herhaaldelijk weergave op [ALLES] of [DISC] is gesteld. •• " " licht op het display op wanneer Herhaaldelijk afspelen op [TITEL], [HOOFDSTUK], [MUZIEKSTUK] of [BESTAND] is gesteld. •• Herhaaldelijk afspelen met VIDEO CD tijdens PBC-weergave is niet mogelijk. •• Afhankelijk van de DVD VIDEO is Herhaaldelijk afspelen niet mogelijk. Beperken van de weergave van een disc (Kinderslot) U kunt de weergave van DVDVIDEO’s in overeenstemming met vooraf bepaalde niveau’s beperken. Bepaalde fragmenten worden overgeslagen of door andere fragmenten vervangen. 1 Afspelen disc/USB Druk herhaaldelijk op REPEAT. Afhankelijk van het soort disc of bestand zijn bepaalde instellingen mogelijk niet beschikbaar. •• [UIT]: geen herhaalde weergave. •• [ALLES]: herhalen van alle tracks of bestanden met de geselecteerde weergavefunctie. •• [DISC]: herhalen van alle contents (alleen DVD VIDEO en VIDEO CD). •• [TITEL]: herhalen van de huidige titel (alleen DVD VIDEO). •• [HOOFDSTUK]: herhalen van het huidige hoofdstuk (alleen DVD VIDEO). •• [MUZIEKSTUK]: herhalen van het huidige track. •• [BESTAND]: herhalen van het huidige videobestand. Houd SHIFT ingedrukt en druk op SETUP zodra het afspelen is gestopt. 2 Druk herhaaldelijk op / om [SYSTEEMINSTELLING] te selecteren en druk dan op . 3 Druk herhaaldelijk op / om [KINDERBEVEILIGING] te selecteren en druk dan op . 4 Houd SHIFT ingedrukt en druk op de cijfertoetsen om uw 4-cijferige wachtwoord in te voeren of opnieuw in te voeren, druk vervolgens op . 5 Druk herhaaldelijk op / om [STANDAARD] te selecteren en druk dan op . 33NL 6 Druk herhaaldelijk op / om een regio voor het niveau voor de beperking te selecteren en druk dan op . De regio is nu geselecteerd. Wanneer u [ANDERE] selecteert, voer dan de regiocode voor het door u gewenste gebied in overeenstemming met de "Lijst voor gebieden met kinderslotcodes" (pagina 82) door SHIFT ingedrukt te houden en op de cijfertoetsen te drukken. 7 Druk herhaaldelijk op / om [NIVEAU] te selecteren en druk dan op . 8 Druk herhaaldelijk op / om het gewenste niveau te selecteren en druk dan op . De beperking is strikter met een lager niveau. De ouderlijk toezichtfunctie uitschakelen Stel [NIVEAU] op [UIT] in stap 8. Afspelen van disc waarvoor ouderlijk toezicht is ingesteld 1 Plaats de disc en druk op . Het display voor het invoeren van het wachtwoord verschijnt op het TV-scherm. 2 Houd SHIFT ingedrukt en druk op de cijfertoetsen om uw 4-cijferige wachtwoord in te voeren of opnieuw in te voeren, druk vervolgens op . Het systeem start de weergave. 34NL Indien u het wachtwoord bent vergeten Verwijder de disc en herhaal stappen 1 tot 3 van "Beperken van de weergave van een disc (Kinderslot)" (pagina 33). Houd SHIFT ingedrukt en druk op de cijfertoetsen om het wachtwoord “199703” in te voeren, druk vervolgens op . Volg de aanwijzingen op het scherm en voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord in. Plaats de disc weer en druk op . U moet uw nieuwe wachtwoord nogmaals invoeren. Lezen van informatie van een disc en USBapparaat Informatie op het TV-scherm (Alleen MHC-M80D/MHC-M60D) Houd tijdens weergave SHIFT ingedrukt en druk herhaaldelijk op DISPLAY. (Alleen MHC-M40D) Druk tijdens weergave herhaaldelijk op DISPLAY.  Weergave-informatie Speelduur en resterende speelduur  Bitsnelheid  Mediatype  Weergavestatus  Titel*1/track/bestandsnaam*2  Album*1/mapnaam*2/ hoofdstuk/indexnummer *1 Indien een audiobestand een ID3-tag heeft, toont het systeem de naam van een album/titel/artiest met gebruik van de ID3-taginformatie. Het systeem ondersteunt ID3 versie 1.0/1.1/2.2/2.3. *2 Als de naam tekens bevat die niet kunnen worden weergegeven, dan zullen deze tekens als "_" worden weergegeven. Opmerking •• Afhankelijk van de spelende bron —— wordt bepaalde informatie mogelijk niet getoond. —— worden bepaalde tekens niet getoond. •• Afhankelijk van de weergavefunctie is de informatie die wordt getoond verschillend. De informatie van het audioformaat in DVD VIDEO’s en videobestanden weergeven Druk tijdens het afspelen op AUDIO. Informatie op het display Druk herhaaldelijk op DISPLAY als het systeem is ingeschakeld. U kunt de informatie als volgt weergeven: —weergavetijd/resterende — tijd van track, titel, hoofdstuk Opmerking •• De naam van de disc of track wordt afhankelijk van de tekens mogelijk niet getoond. •• De weergavetijd van audiobestanden en videobestanden wordt mogelijk niet juist getoond. •• De verstreken speeltijd voor een audiobestand dat gecodeerd is met een VBR (variabele bitsnelheid), wordt niet correct weergegeven. Gebruik van het Setupmenu Afspelen disc/USB  Artiestennaam*1*2 Verschijnt bij weergave van een audiobestand. —scènenummer — —bestandsnaam, — mapnaam —informatie — over de titel, artiest en album U kunt diverse instellingen voor het beeld en geluid maken. De getoonde onderdelen verschillen afhankelijk van het land of de regio. Opmerking De op de disc opgeslagen weergaveinstellingen hebben voorrang over de instellingen van het Setup-menu. Bepaalde instellingen van het Setupmenu worden derhalve soms niet uitgevoerd. 1 Houd SHIFT ingedrukt en druk op SETUP wanneer het afspelen in DVD/CD- of USB-functie is gestopt. Het Setup-menu verschijnt op het TV-scherm. 2 Druk herhaaldelijk op / om [TAALKEUZE], [VIDEO-INSTELLING], [AUDIO INSTELLING], [SYSTEEMINSTELLING] of [HDMI-INSTELLING] te selecteren, en druk dan op . 35NL 3 Druk herhaaldelijk op / om het gewenste onderdeel te selecteren en druk dan op . 4 Druk herhaaldelijk op / om de gewenste instelling te selecteren en druk dan op . De instelling wordt gemaakt en het instellen is voltooid. Het menu sluiten Houd SHIFT ingedrukt en druk op SETUP. I nstellen van de taal – [TAALKEUZE] Opmerking Indien u [ANDERE] in [MENU], [GELUID] en [ONDERTITELING] selecteert, moet u een taalcode uit "Taalcodelijst" (pagina 81) met de cijfertoetsen invoeren. I nstellen van het TVscherm – [VIDEOINSTELLING] [TV TYPE] [16:9]: Selecteer dit indien u een breedbeeld-TV of TV met breedbeeldfunctie heeft aangesloten. [SCHERMDISPL.] Stelt de taal van de weergave op het scherm in. [MENU] Stelt de taal voor het DVD-menu in. [GELUID] Verander de taal voor het geluid. Met [ORIGINEEL] geselecteerd, wordt de taal die als voorkeur op de disc is vastgelegd gebruikt. [4:3 LETTER BOX]: Selecteert dit wanneer u een 4:3 TVscherm aansluit dat niet over een breedbeeldfunctie beschikt. Met deze instelling wordt een breedbeeld met zwarte balken aan de boven- en onderkant getoond. [ONDERTITELING] Verander de taal voor de ondertitels die zijn opgenomen in de DVD VIDEO. Met [ALS GELUID] geselecteerd, verandert de taal in overeenstemming met de taal die u voor het geluid heeft gekozen. 36NL [4:3 PAN&SCAN]: Selecteert dit wanneer u een 4:3 TV-scherm aansluit dat niet over een breedbeeldfunctie beschikt. Met deze instelling wordt het beeld met de gehele hoogte maar afgesneden zijkanten op het hele scherm getoond. [PAUZESTAND] [VOLLEDIG]: Selecteer dit indien u een TV met breedbeeldfunctie heeft aangesloten. Toont een 4:3 schermbeeld met een beeldverhouding van 16:9, ook al is het een breedbeeld-TV. [NORMAAL]: Verandert de beeldgrootte om de schermgrootte aan de beeldverhouding van het originele beeld aan te passen. Deze instelling toont zwarte banden aan de linker- en rechterkant als u een 4:3 schermbeeld weergeeft. [AUTO]: Het beeld, met inbegrip van onderwerpen die dynamisch bewegen, wordt zonder trillingen uitgestuurd. Selecteer normaliter deze instelling. [BEELD]: Het beeld, met inbegrip van onderwerpen die niet dynamisch bewegen, wordt met een hoge resolutie uitgestuurd. I nstellen van de audioopties – [AUDIO INSTELLING] [AUDIO DRC] (Compressie dynamisch bereik) Afspelen disc/USB [4:3 VERHOUDING] [KLEURSYSTEEM(VIDEO CD)] (Uitgezonderd modellen uit LatijnsAmerika, Europa en Rusland) Stelt het kleursysteem (PAL of NTSC) in. [AUTO]: Het videosignaal wordt in overeenstemming met het kleursysteem van de disc uitgestuurd. Selecteer dit indien uw TV het DUAL-systeem gebruikt. [PAL]: Verandert het videosignaal van een NTSC-disc en voert het uit in PAL-systeem. [NTSC]: Verandert het videosignaal van een PAL-disc en voert het uit in NTSC-systeem. Voor meer informatie, zie "Veranderen van het kleursysteem" (pagina 26). Handig voor het bekijken van films’s nachts met een laag volume. [UIT]: Uit. [STANDAARD]: Het dynamische bereik is gecomprimeerd zoals bedoeld door de opnametechnicus. [MUZIEKSTUKKEUZE] Het geluidsspoor dat het hoogste aantal kanalen bevat krijgt voorrang bij weergave van een DVD VIDEO waarop meerdere audioformaten (PCM, MPEG audio of Dolby Digital) zijn opgenomen. [UIT]: Geen prioriteit gegeven. [AUTO]: Prioriteit gegeven. 37NL [A/V SYNC] (Alleen videobestanden) [UIT]: Past zich niet aan. [AAN]: Past de vertraging tussen beeld en geluid aan wanneer het geluid niet synchroniseert met het weergegeven beeld. [DOWN MIX] Selecteren van het audiouitgangssignaal voor weergave van multi-kanaal audio. [NORMAAL]: Weergave van multikanaal audio met een 2-kanaal stereosignaal. [DOLBY SURROUND]: Weergave van multi-kanaal audio met een 2-kanaal surroundsignaal. [ACHTERGROND] Selecteren van de achtergrondkleur of het beeld dat op het TV-scherm wordt getoond. [HOESBEELD]: De hoesafbeelding (stilbeeld) van de disc wordt als achtergrond gebruikt. [GRAFISCH]: Een in het systeem vastgelegd beeld wordt als achtergrond gebruikt. [BLAUW]: De achtergrondkleur is blauw. [ZWART]: De achtergrondkleur is zwart. [KINDERBEVEILIGING] Instellen van weergavebeperkingen. Voor meer informatie, zie "Beperken van de weergave van een disc (Kinderslot)" (pagina 33). [MULTI-DISC RESUME] I nstellen van het systeem – [SYSTEEMINSTELLING] [SCHERMBEVEILIGING] De screensaver helpt voorkomen dat uw schermtoestel beschadigd raakt (spookbeelden). Druk op  +/– om de screensaver af te sluiten. [AAN]: Het screensaverbeeld verschijnt als u het systeem gedurende ongeveer 15 minuten niet gebruikt. [UIT]: Uitschakelen van de functie. Het screensaverbeeld verschijnt niet. 38NL [AAN]: In het geheugen vastleggen van het punt voor het voortzetten van de weergave voor maximaal 6 discs. [UIT]: Het afspelen start alleen bij het te hervatten afspeelpunt voor de huidige disc in het systeem. [HERSTELLEN] Zet de setupmenu-instellingen terug naar de standaardinstellingen. Voor meer informatie, zie "De setupmenu-instellingen naar de standaardinstellingen terugzetten" (pagina 73). I nstellen van de HDMIopties – [HDMIINSTELLING] [HDMI-RESOLUTIE] *1 Alleen voor modellen uit LatijnsAmerika. *2 Voor overige modellen. [YCBCR/RGB(HDMI)] [YCBCR]: Weergave van YCBCRvideosignalen. [RGB]: Weergave van RGBvideosignalen. [GELUID(HDMI)] [AUTO]: Voert audiosignalen in origineel formaat uit via HDMI OUT (TV) ARC-aansluiting. [PCM]: 2-kanaals lineaire PCMsignalen uitgevoerd via HDMI OUT (ARC)-aansluiting. [CONTROLE VOOR HDMI] Stel deze functie in wanneer het systeem is aangesloten op een HDMI IN-aansluiting van de TV die compatibel is met het Audioretourkanaal. Deze functie is beschikbaar wanneer u [CONTROLE VOOR HDMI] op [AAN] stelt. [AAN]: Via de luidsprekers van het systeem kunt u naar TV-geluid luisteren. [UIT]: Uit. [STAND-BY GEKOPPELD AAN TV] Deze functie is beschikbaar wanneer u [CONTROLE VOOR HDMI] op [AAN] stelt. [AUTO]: Wanneer u de TV uitschakelt, schakelt het systeem automatisch uit in de volgende omstandigheden: —tijdens — het afspelen van video in DVD/CD- of USB-functie —wanneer — het afspelen van audio wordt gestopt in DVD/CD- of USBfunctie —wanneer — de TV-functie is geselecteerd [AAN]: Het systeem wordt, ongeacht de functie, automatisch uitgeschakeld wanneer u de televisie uitschakelt. [UIT]: Het systeem wordt niet uitgeschakeld wanneer u de televisie uitschakelt. Afspelen disc/USB Selecteert de TV-uitgangsresolutie wanneer de TV is aangesloten via een HDMI-kabel. [AUTO(1920×1080p)]: Voert videosignalen uit in overeenstemming met de resolutie van de TV. [1920×1080i]/[1280×720p]/ [720×480p]*1/[720×480/576p]*2: Voert videosignalen uit in overeenstemming met de geselecteerde resolutie-instelling. [AUDIO RETURN CHANNEL] [AAN]: De functie Controle voor HDMI is ingeschakeld. U kunt het systeem en de tv tussen onderling verbonden met een HDMI-kabel. [UIT]: Uit. 39NL USB-overdracht Alvorens u het USBapparaat gebruikt Zie "Websites voor compatibele apparaten" (pagina 11) voor compatibele USB-apparaten. (U kunt uw iPhone/iPod alleen gebruiken met dit systeem via de BLUETOOTH-verbinding.) Selecteren van de bitwaarde U kunt een hogere bitsnelheid selecteren om de kwaliteit van de muziek bij de overdracht te verbeteren. 1 2 Druk op OPTIONS. 3 Druk herhaaldelijk op / om de gewenste bitwaarde te selecteren en druk dan op . •• "128 KBPS": gecodeerde Overdragen van muziek MP3-bestanden hebben een kleiner bestandsformaat en een lagere audiokwaliteit. •• "256 KBPS": gecodeerde MP3-bestanden hebben een groter bestandsformaat, maar een hogere audiokwaliteit. Druk op OPTIONS om het optiemenu te sluiten. U kunt muziek van een disc (alleen AUDIO CD of MP3 disc) naar een USB-apparaat overbrengen dat is aangesloten op de (USB)-poort. Het audioformaat of de bestanden overgebracht door dit systeem is MP3. Opmerking •• Verwijder het USB-apparaat niet tijdens de overdracht of wishandelingen. Als u het apparaat toch verwijdert kan de data op het USB-apparaat of het USBapparaat zelf beschadigen. •• MP3-bestanden worden met dezelfde bitsnelheid overgedragen als de originele bestanden. •• Voor het versturen van de AUDIO CD, kunt u de bitwaarde alvorens te versturen selecteren. •• De USB-overdracht en het wissen kunnen niet worden uitgevoerd wanneer de disclade is geopend. Opmerking over de auteursrechtelijk beschermende content De overgedragen muziek is beperkt tot alleen privégebruik. Gebruik van de muziek buiten deze grens, vereist toestemming van de auteursrechtelijke eigenaren. 40NL Druk herhaaldelijk op / om "BIT RATE" te selecteren en druk dan op . Muziek overbrengen vanaf een disc U kunt als volgt muziek overdragen naar een USB-apparaat dat met de (USB)-poort is verbonden: •• Gesynchroniseerde overdracht: Verplaats alle tracks of MP3bestanden van een disc naar USB. •• REC1-overdracht: Overdragen van een enkel track of MP3-bestand tijdens weergave. 1 Sluit een overdraagbaar USB-apparaat aan op de (USB)-poort op de eenheid. Opmerking U kunt een USB-adapter (niet bijgeleverd) gebruiken om het USBapparaat op het apparaat aan te sluiten, als het USB-apparaat niet in de (USB)-poort gestoken kan worden. 2 Druk herhaaldelijk op FUNCTION om "DVD/CD" te selecteren en laad dan een disc. 3 Maak de geluidsbron gereed. Opmerking Als u start met overdracht in Willekeurig afspelen of Herhaaldelijk afspelen, dan verandert de geselecteerde afspeelmodus automatisch in Normaal afspelen. REC1-overdracht: Selecteer de track of het MP3bestand dat u wilt overdragen en start het afspelen. 4 Druk op REC TO USB. "PUSH ENTER" wordt op het display weergegeven. 5 Druk op . De overdracht start, vervolgens verschijnt "DO NOT REMOVE" op het display. Verwijder het USB-apparaat pas nadat de overdracht is voltooid. Wanneer de overdracht is voltooid, gaat het systeem als volgt te werk: De overdracht stoppen Druk op . Opmerkingen over de overdracht •• U kan geen MP3-bestanden op een UDF (Universal Disk Format) geformatteerde disc overbrengen naar het USBapparaat. •• Tijdens de overdracht wordt er geen geluid uitgestuurd. •• Informatie CD-TEXT wordt niet overgebracht naar de gemaakte MP3bestanden. •• De overdracht stopt automatisch als: —— het USB-apparaat geen geheugen meer heeft tijdens de overdracht. —— het aantal audiobestanden en mappen op het USB-apparaat bereikt de grens dat het systeem kan herkennen. •• Als u een map of bestand probeert over te brengen die al onder dezelfde naam aanwezig is op het USB-apparaat, wordt er een volgnummer aan de naam toegevoegd zonder de originele map of bestand te overschrijven. •• Tijdens de overdracht kunt u de volgende handelingen niet uitvoeren: —— De disc uitwerpen. —— Een track of bestand selecteren. —— Het afspelen onderbreken of een punt op de track of het bestand zoeken. —— Verander de functie. •• Als u muziek naar een WALKMAN® overbrengt met de optie "Media Manager for WALKMAN", zorg er dan voor dat dit in MP3-formaat plaatsvindt. •• Bij het aansluiten van een WALKMAN® op het systeem, dient u ervoor te zorgen dat het aansluiten pas plaatsvindt nadat het display "Creating Library" of "Creating Database" op de WALKMAN® verdwenen is. USB-overdracht Gesynchroniseerde overdracht: Indien het systeem de weergave automatisch start, moet u tweemaal op  drukken om de weergave te stoppen. Druk herhaaldelijk op PLAY MODE, als het afspelen is gestopt, om de gewenste afspeelmodus te selecteren. REC1-overdracht: De disc gaat door om de volgende track of bestand af te spelen. Gesynchroniseerde overdracht: De disc stopt automatisch. 41NL Regels voor het maken van een map en bestand Maximale aantal MP3bestanden dat kan worden gemaakt •• 298 mappen •• 650 bestanden in een map •• 650 bestanden in map REC1-CD of REC1-MP3. Deze aantallen verschillen mogelijk afhankelijk van de bestanden en configuratie van mappen. Bij de overdracht op een USBapparaat, wordt een "MUSIC"-map rechtstreeks onder de "ROOT" aangemaakt. In deze "MUSIC"-map worden mappen en bestanden aangemaakt overeenkomstig de overdrachtsmethode en bron: Gesynchroniseerde overdracht  Wanneer alle tracks van een AUDIO CD worden overgezet Naam map: "CDDA0001"* Bestandsnaam: "TRACK001"*  Wanneer MP3-bestanden van een disc worden overgezet Naam map: Hetzelfde als de bron Bestandsnaam: Hetzelfde als de bron REC1-overdracht  Wanneer een track van een AUDIO CD wordt overgezet Naam map: "REC1-CD" Bestandsnaam: "TRACK001"* 42NL  Wanneer MP3-bestand van een disc wordt overgezet Naam map: "REC1-MP3" Bestandsnaam: Hetzelfde als de bron * Daarna worden opeenvolgend map- en bestandsnummers toegewezen. Audiobestanden of mappen van het USB-apparaat verwijderen 1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION om "USB" te selecteren. 2 Druk herhaaldelijk op MEDIA MODE om de optie [MUZIEK] te selecteren. 3 Druk wanneer de weergave is gestopt op OPTIONS. 4 Druk herhaaldelijk op / om "ERASE" te selecteren en druk dan op . De maplijst wordt op het TV-scherm weergegeven. 5 Druk herhaaldelijk op / om een map te selecteren en druk dan op . De bestandlijst wordt op het TV-scherm weergegeven. 6 Druk herhaaldelijk op / om het te wissen audiobestand te selecteren en druk dan op . Als u alle audiobestanden in de map wilt wissen, selecteer dan [ALLE MUZIEKSTUKKEN] in de lijst. "FOLDER ERASE" of "TRACK ERASE" en "PUSH ENTER" verschijnen op het display. Druk op  om wissen van bewerkingen te annuleren. 7 Druk op . "COMPLETE" wordt op het display weergegeven. Druk op OPTIONS om het optiemenu te sluiten. audiobestand, MP4-bestandsformaat en 3GP-bestandsformaat wissen. •• U kunt geen audiobestanden of mappen wissen wanneer Willekeurig afspelen is geselecteerd. Kies Normaal afspelen alvorens te wissen. •• Wissen is niet mogelijk wanneer de disclade open is. Naar de radio luisteren 1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION om "TUNER FM" te selecteren. 2 Stem af op een station. Voor automatisch scannen: Houd TUNING +/– ingedrukt totdat de frequentie begint te veranderen op het display. Het scannen stopt automatisch als op een zender is afgestemd. "ST" (alleen voor FMstereoprogramma’s) licht op het display op. Druk op  indien het scannen niet automatisch stopt. Voer daarna handmatig afstemming uit (zie hieronder). Tuner Opmerking •• U kunt alleen het ondersteunde Tuner Handmatige afstemming: Druk herhaaldelijk op TUNING+/– om op de gewenste zender af te stemmen. Opmerking Als u op een FM-zender afstemt die RDS-diensten aanbiedt, wordt er extra informatie verstrekt door uitzendingen zoals de servicenaam of de naam van de zender. U kunt de RDS-informatie controleren door herhaaldelijk op DISPLAY te drukken. Tip Om de statische ruis te verminderen bij een zwakke FM-stereozender, drukt u herhaaldelijk op FM MODE totdat "ST" op het display dooft. Het stereo-effect gaat verloren maar de ontvangst wordt verbeterd. 43NL Radiozenders instellen U kunt maximaal 20 FM-zenders als uw favoriete zenders instellen. 1 Afstem af op de gewenste zender. 2 Druk op DVD/TUNER MENU. 3 Druk herhaaldelijk op / om het gewenste voorkeurnummer te selecteren en druk dan op . "COMPLETE" verschijnt op display en de zender is opgeslagen. Indien reeds een andere zender aan het geselecteerde voorkeurnummer is toegewezen, wordt die zender door de nieuwe vervangen. Naar de voorkeurzender luisteren Druk herhaaldelijk op PRESET+/– om het gewenste voorkeurnummer te selecteren. Of houd SHIFT ingedrukt en druk op de cijfertoetsen en druk vervolgens op . BLUETOOTH-verbinding Meer over de draadloze BLUETOOTHtechnologie De draadloze BLUETOOTHtechnologie is een draadloze korteafstandstechnologie die draadloze datacommunicatie mogelijk maakt tussen digitale apparaten. Ondersteunde BLUETOOTHversie, -profielen en -codecs Voor meer informatie, zie "BLUETOOTH-gedeelte" (pagina 78). Compatibele BLUETOOTHapparaten Voor meer informatie, zie "Websites voor compatibele apparaten" (pagina 11). De BLUETOOTH-indicator De BLUETOOTH-indicator op het apparaat licht blauw op of knippert om de BLUETOOTH-status weer te geven. 44NL Systeemstatus Indicatorstatus BLUETOOTHstand-by BLUETOOTH koppelen BLUETOOTHverbinding is gemaakt Knippert langzaam Knippert snel Licht op Dit systeem met een BLUETOOTH-apparaat koppelen Koppelen is een handeling waarbij BLUETOOTH-apparaten vooraf bij elkaar geregistreerd worden. Zodra een koppelingshandeling is uitgevoerd, hoeft deze niet nogmaals te worden uitgevoerd. 1 Plaats het BLUETOOTH-apparaat binnen een afstand van 1 meter van het apparaat. 2 Druk herhaaldelijk op Tip •• Wanneer op het systeem geen koppelingsinformatie beschikbaar is (bijvoorbeeld wanneer u de BLUETOOTH-functie voor het eerst gebruikt na aankoop), knippert "PAIRING" op het display en gaat het systeem naar de koppelingsmodus. Ga verder naar stap 4. •• Als het systeem op een BLUETOOTHapparaat is aangesloten, dient u op BLUETOOTH te drukken om de verbinding met het BLUETOOTHapparaat te verbreken. 3 Houd PAIRING op het apparaat langer dan 2 seconden ingedrukt. "PAIRING" knippert op het display. 4 Schakel de BLUETOOH-functie op het BLUETOOTH-apparaat in en voer de koppelingsprocedure uit. systeem (bijvoorbeeld "MHC-M80D") op het display van het BLUETOOTH-apparaat. Voer deze stap binnen 5 minuten uit, daar het koppelen anders wordt geannuleerd. Herhaal in dat geval de procedure vanaf stap 3. Opmerking Als een wachtwoord vereist is op het BLUETOOTH-apparaat, voer dan "0000". "Wachtwoord" kan afhankelijk van het apparaat ook "Passcode", "PIN-code", "PIN-nummer" of "Password" worden genoemd. 6 Maak een verbinding met het BLUETOOTH-apparaat. Als de koppelingsprocedure voltooid is en de BLUETOOTHverbinding tot stand is gekomen, wordt de naam van het BLUETOOTH-apparaat op het display weergegeven. Afhankelijk van het BLUETOOTHapparaat kan de verbinding automatisch starten nadat de koppelingsprocedure is voltooid. U kunt het adres van het BLUETOOTH-apparaat ook controleren door herhaaldelijk op DISPLAY te drukken. BLUETOOTH-verbinding FUNCTION om "BLUETOOTH" te selecteren. 5 Selecteer de naam van het Opmerking •• U kunt maximaal 8 BLUETOOTH- apparaten koppelen. Als het 9e BLUETOOTH-apparaat is gekoppeld, wordt het oudste gekoppelde apparaat verwijderd. •• Herhaal stap 1 tot 6 als u een koppeling wilt maken met een ander BLUETOOTHapparaat. Zie voor details de Gebruiksaanwijzing van uw BLUETOOTH-apparaat. 45NL De koppelingsprocedure annuleren Houd PAIRING op het apparaat langer dan 2 seconden ingedrukt totdat "BT AUDIO" op het display wordt weergegeven. Koppelingsinformatie wissen U kunt ook alle koppelingsinformatie wissen door het systeem te resetten. Zie "Het systeem resetten" (pagina 73). Opmerking Na het resetten van het systeem kunt u mogelijk geen verbinding maken met uw iPhone/iPod. Verwijder in dat geval de koppelingsinformatie van het systeem op uw iPhone/iPod en voer vervolgens de koppelingsprocedure opnieuw uit. Luisteren naar muziek op een BLUETOOTHapparaat U kunt op het BLUETOOTH-apparaat naar muziek luisteren en met behulp van de knoppen op de eenheid of de afstandsbediening het afspelen regelen. Controleer de volgende zaken voordat u muziek gaat afspelen: —De — BLUETOOTH-functie van het BLUETOOTH-apparaat is geactiveerd. —Het — koppelen is voltooid (pagina 45). Nadat het systeem en het BLUETOOTH-apparaat eenmaal zijn verbonden, kunt u de weergave regelen met , , , / en /. 46NL 1 Druk op het apparaat op BLUETOOTH om de BLUETOOTHfunctie te selecteren. "BLUETOOTH" wordt op het display weergegeven. 2 Maak een verbinding met het BLUETOOTH-apparaat. Druk op het apparaat op BLUETOOTH om het laatst aangesloten BLUETOOTH-apparaat te verbinden. Breng een BLUETOOTH-verbinding van het BLUETOOTH-apparaat tot stand als het apparaat niet verbonden is. Zodra de verbinding tot stand is gekomen, wordt de naam van het BLUETOOTH-apparaat op het display weergegeven. 3 Druk op  om het afspelen te starten. Afhankelijk van het BLUETOOTHapparaat, ——het kan zijn dat u twee keer op  moet drukken. ——het kan zijn dat u het afspelen van een audiobron op het BLUETOOTH-apparaat moet starten. 4 Stel het volume. Stel het volume van het BLUETOOTH-apparaat eerst in. Als het volume dan nog te laag is, verhoog het dan met het systeem. Opmerking Als het systeem niet is aangesloten op een BLUETOOTH-apparaat, dan maakt het systeem automatisch verbinding met het laatst aangesloten BLUETOOTH-apparaat wanneer u op BLUETOOTH of  op de eenheid drukt. De BLUETOOTH-verbinding beëindigen Druk op het apparaat op BLUETOOTH. "BT AUDIO" wordt op het display weergegeven. Afhankelijk van het BLUETOOTHapparaat wordt de BLUETOOTHverbinding mogelijk automatisch beëindigd als u met afspelen stopt. Dit systeem met meerdere BLUETOOTHapparaten verbinden (Meervoudige apparatenverbinding) Koppelen met het tweede of derde apparaat afhankelijk van het BLUETOOTHapparaat. Een BLUETOOTH-apparaat kan afhankelijk van de combinatie van de apparaten mogelijk geen verbinding maken. Zie voor details de Gebruiksaanwijzing van het apparaat. •• Als u verbinding met het vierde BLUETOOTH-apparaat probeert te maken, wordt de verbinding met het oudste afspeelapparaat verbroken. •• Afhankelijk van het BLUETOOTHapparaat kunt u mogelijk niet gelijktijdig verbinding maken met drie BLUETOOTH-verbindingen. •• U kunt de meervoudige apparatenverbinding niet tot stand brengen wanneer de Draadloze Feestgroep-functie wordt gebruikt. De verbinding van een BLUETOOTH-apparaat met de meervoudige apparatenverbinding verbreken U kunt de BLUETOOTH-verbinding verbreken van het BLUETOOTHapparaat dat u wilt ontkoppelen. De verbinding van alle BLUETOOTH-apparaten van de meervoudige apparatenverbinding verbreken BLUETOOTH-verbinding Met een A2DP/AVRCP-verbinding kunt u met maximaal drie BLUETOOTH-apparaten tegelijkertijd verbinding maken. Voordat u het volgende BLUETOOTH-apparaat koppelt, vergeet niet te controleren of de BLUETOOTH-functie op het systeem is ingeschakeld en het eerste BLUETOOTH-apparaat is aangesloten op het systeem. Opmerking •• Bewerkingen kunnen verschillen Druk op het apparaat op BLUETOOTH. Herhaal stap 1 tot 6 van "Dit systeem met een BLUETOOTH-apparaat koppelen" (pagina 45). Van afspeelbron veranderen Start het afspelen op een ander verbonden BLUETOOTH-apparaat terwijl het huidige apparaat muziek afspeelt. Het systeem zal via het laatste apparaat het geluid uitvoeren. 47NL Instellen van de BLUETOOTHaudiocoderingen U kunt AAC-, LDAC- of SBC-codecontvangst van het BLUETOOTHapparaat inschakelen. AAC/LDAC kan alleen worden geselecteerd wanneer het BLUETOOTH-apparaat AAC/LDAC ondersteunt. 1 Druk op OPTIONS. 2 Druk herhaaldelijk op / om "BT CODEC" te selecteren en druk dan op . 3 Druk herhaaldelijk op / om de instelling te selecteren en druk dan op . •• "AUTO": Schakel ontvangst in AAC- of LDAC-codec-formaat in. •• "SBC": Ontvangen in SBC- codecformaat. Druk op OPTIONS om het optiemenu te sluiten. Opmerking •• U kunt genieten van hoge geluidskwaliteit als AAC of LDAC wordt geselecteerd. Selecteer "SBC" als u niet naar AAC- of LDAC-geluid van uw apparaat kunt luisteren of het geluid wordt onderbroken. •• Als u deze instelling verandert terwijl het systeem is aangesloten op een BLUETOOTH-apparaat, wordt de verbinding met het BLUETOOTHapparaat verbroken. Voor een verbinding met het BLUETOOTHapparaat moet u de BLUETOOTHverbinding opnieuw maken. 48NL Tip LDAC is een audiocoderingstechnologie die door Sony is ontwikkeld en waarmee de overdracht van High-Resolution (Hi-Res) audio-inhoud kan worden verzonden, zelfs via een BLUETOOTHverbinding. In tegenstelling tot andere BLUETOOTH-compatibele codeertechnologieën zoals SBC, werkt het zonder down-conversie van de Hi-Res Audio-inhoud*1, en kunnen ongeveer drie keer meer gegevens*2 dan door andere technologieën worden verzonden via een BLUETOOTH draadloos netwerk met ongekende geluidskwaliteit, door middel van efficiënte codering en geoptimaliseerde pakketvorming. *1 Exclusief inhoud van DSD-formaat. *2 In vergelijking met SBC (Subband Coding) wanneer de bitsnelheid van 990 kbps (96/48 kHz) of 909 kbps (88,2/44,1 kHz) is geselecteerd. De BLUETOOTH-standbystand instellen Met de BLUETOOTH-stand-bystand kan het systeem automatisch inschakelen als u een BLUETOOTHverbinding met een BLUETOOTHapparaat tot stand brengt. 1 Druk op OPTIONS. 2 Druk herhaaldelijk op / om "BT STBY" te selecteren en druk dan op . 3 Druk herhaaldelijk op / om de instelling te selecteren en druk dan op . •• "ON": Het systeem schakelt automatisch in, zelfs wanneer het systeem in stand-bymodus is. •• "OFF": Uitschakelen van deze Bediening van het systeem met gebruik van een smartphone of tablet (Sony | Music Center) functie. Druk op OPTIONS om het optiemenu te sluiten. Het BLUETOOTH-signaal in- of uitschakelen U kunt in alle functies van een gekoppeld BLUETOOTH-apparaat verbinding maken met het systeem wanneer het BLUETOOTH-signaal van het systeem is ingesteld op Aan. Het BLUETOOTH-signaal wordt standaard ingeschakeld. "BT ON" of "BT OFF" wordt op het display weergegeven. Opmerking •• U kunt de volgende bedieningshandelingen niet uitvoeren wanneer het BLUETOOTH-signaal is ingesteld op Uit: —— Met BLUETOOTH-apparaten koppelen en/of verbinden —— Gebruik "Sony | Music Center" —— Veranderen van de BLUETOOTHaudiocoderingen •• Als de BLUETOOTH-stand-bymodus op aan is ingesteld, wordt het BLUETOOTHsignaal automatisch op aan ingesteld. 1 BLUETOOTH-verbinding Houd op het apparaat de optie VOCAL FADER en + ongeveer 3 seconden ingedrukt. "Sony | Music Center" is een speciale app voor bediening van "Sony | Music Center"-compatibele audioapparaten die zijn gefabriceerd door Sony met gebruik van een smartphone of tablet. Zoek naar "Sony | Music Center" op Google Play of App Store en download het met uw smartphone of tablet. Met "Sony | Music Center" kunt u: —om — de functie van het systeem te wijzigen, het afspelen van het disc/USB-apparaat te regelen en op een FM-zender af te stemmen. —door — de muziek van het disc/USBapparaat te bladeren. —de — informatie van het disc/ USB-apparaat te bekijken, zoals speelduur en titel. —het — volume aan te passen en geluidsinstelling te wijzigen. —meervoudige — systemen te besturen bij het gebruik van de Draadloze Feestgroep-functie. Zoek naar "Sony | Music Center" of scan de onderstaande tweedimensionale code. 49NL 2 Download de app "Sony | Music Waanzinnige feestjes vieren met de "Fiestable"-app Center" op uw apparaat. 3 Verbind het systeem en het apparaat via de BLUETOOTHverbinding (pagina 45). 4 Start "Sony | Music Center" en volg de instructies op het scherm. Opmerking •• We raden u aan de nieuwste "Sony | Music Center"-versie te gebruiken. •• Als de applicatie "Sony | Music Center" niet goed werkt, druk dan op BLUETOOTH op de eenheid om de BLUETOOTH-verbinding te verbreken, voer de BLUETOOTH-verbinding vervolgens opnieuw uit zodat de BLUETOOTH-verbinding normaal functioneert. •• Beschikbare bewerkingen via "Sony | Music Center" kunnen afhankelijk van de audioapparaten verschillen. •• Zie de volgende URL voor details over "Sony | Music Center". http://info.vssupport.sony.net/help/ •• Ontwerp en technische gegevens van "Sony | Music Center" kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. U kunt met de "Fiestable"-app de feestfuncties van het Sony Home Audio System met intuïtieve en fraaie gebruikersinterface bedienen. Met "Fiestable" kunt u functies zoals DJ-effect, verlichting en Karaoke bedienen. U kunt ook de "Motion Control"-functie gebruiken, waarbij u bepaalde functies op dit systeem kunt bedienen door uw BLUETOOTH-apparaat in verschillende richtingen te schudden. "Fiestable" is een plug-in-applicatie van "Sony | Music Center". 1 Zoek en download de "Sony | Music Center"-app op uw apparaat (pagina 49). 2 Zoek en download de "Fiestable"-app op Google Play of in de App Store met behulp van uw apparaat. 3 Verbind het systeem en het apparaat via de BLUETOOTHverbinding (pagina 45). 4 Start "Sony | Music Center" en raak het "Fiestable"-pictogram aan. Opmerking Zie de volgende URL voor details over "Sony | Music Center". http://info.vssupport.sony.net/help/ 50NL Een Feestvierdersranglijst tot stand brengen en delen, en bonusfuncties krijgen met Feestkoning Het geluid aanpassen Functie Handeling Versterken van basgeluid en creëren van krachtiger geluid (MEGA BASS) Druk herhaaldelijk op MEGA BASS om "BASS ON" te selecteren. Druk, om te annuleren, herhaaldelijk op MEGA BASS om "BASS OFF" te selecteren. Reproduceren van het geluidseffect van een feestzaal (Fiesta) Druk op het apparaat op FIESTA. Of druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– (of SOUND FIELD op de eenheid) om "FIESTA" te selecteren. Druk opnieuw op FIESTA om te annuleren. Selecteren van een geluidsveld Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– (of SOUND FIELD op de eenheid) om het gewenste geluidsveld te selecteren. Druk, om te annuleren, herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– (of SOUND FIELD op de eenheid) om "FLAT" te selecteren. Opmerking Om deze functie te gebruiken, dient u ervoor te zorgen dat de "Sony | Music Center"-app (pagina 49) en de "Fiestable"-app (pagina 50) al op uw apparaat zijn geïnstalleerd. 1 Verbind het systeem en het apparaat via de BLUETOOTHverbinding (pagina 45). 2 Start "Sony | Music Center" en raak het "Fiestable"-pictogram aan. U kunt uw huidige positie en bonusfuncties controleren en ook vernemen hoe u uw volgende positie kunt behalen. Geluidsaanpassing Het systeem beschikt over een unieke functie die automatisch uw systeemgebruik kan registreren. Op basis van uw gebruik rangschikt het systeem u met verschillende Feestvierders-ranglijsten op basis van vooraf gedefinieerde criteria. Hoe vaker u het systeem gebruikt, hoe hoger de positie die u behaalt. Zodra u een bepaalde positie op de Feestvierders-ranglijst hebt behaald, kun u uw prestatie delen via sociale media. Het systeem beloont je prestaties ook nog eens met bonusfuncties. Geluidsaanpassing 51NL Het subwooferniveau aanpassen (Alleen MHC-M80D) 1 Druk op OPTIONS. 2 Druk herhaaldelijk op / om "S-WOOFER" te selecteren en druk dan op . 3 Druk herhaaldelijk op / om de subwooferniveau te selecteren en druk dan op . Druk op OPTIONS om het optiemenu te sluiten. De Virtuele Voetbalmodus selecteren Als u naar een uitzending van een voetbalwedstrijd kijkt, kunt u het gevoel ervaren aanwezig te zijn in het stadium. Merk op dat u Virtuele Voetbalmodus alleen kunt selecteren tijdens AUDIO IN en TV-functies. Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– terwijl u naar een uitzending van een voetbalwedstrijd kijkt. (Alleen MHC-M40D) Of druk op FOOTBALL op de eenheid. •• "ON NARRATION": U kunt het gevoel ervaren of u wordt ondergedompeld in de sfeer van een voetbalstadion doordat het gejuich in het stadion versterkt wordt weergegeven. 52NL •• "OFF NARRATION": U kunt nog meer het gevoel ervaren of u wordt ondergedompeld in de sfeer van een voetbalstadion doordat het volumeniveau van de verslaggever wordt beperkt en het gejuich versterkt wordt weergegeven. De Virtuele Voetbal-modus annuleren Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– om "FLAT" te selecteren . Opmerking •• Wij raden u aan de Virtuele Voetbal- modus te selecteren wanneer u naar de uitzending van een voetbalwedstrijd kijkt. •• Als een onnatuurlijk geluid hoort in de content wanneer "OFF NARRATION" is geselecteerd, wordt "ON NARRATION" aanbevolen. •• Deze functie ondersteunt niet monogeluid. U eigen geluidseffect maken U kunt de niveaus van specifieke frequentiebanden verhogen of verlagen en vervolgens de instelling in het geheugen opslaan als "CUSTOM EQ". 1 Druk op OPTIONS. 2 Druk herhaaldelijk op / om "CUSTOM EQ" te selecteren en druk dan op . 3 Druk herhaaldelijk op / om het equalizerniveau in te stellen en druk dan op . 4 Herhaal stap 3 om het niveau Voor SAMPLER: van andere frequentiebanden en surroundeffecten aan te passen. Druk herhaaldelijk op SAMPLER om de door u gewenste samplermodus te selecteren, druk vervolgens op S1, S2, S3 of S4 om het samplergeluid uit te voeren. Draai aan de VOLUME/DJ CONTROLknop om ander samplergeluid doorlopend uit te voeren. Druk op OPTIONS om het optiemenu te sluiten. De instelling van de customequalizer Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– om "CUSTOM EQ" te selecteren . Een partysfeer maken (DJ-effect) Het niveau van het samplergeluid instellen Druk op OPTIONS op de afstandsbediening. 2 Druk herhaaldelijk op / op de afstandsbediening om "SAMPLER" te selecteren en druk dan op . 3 Druk herhaaldelijk op / op de afstandsbediening om het niveau van het samplergeluid aan te passen, druk vervolgens op . Gebruik de toetsen op het apparaat om deze handeling uit te voeren. 1 Druk op de volgende toets om het type effect te selecteren. •• FLANGER: Creëer een diep effect dat vergelijkbaar is met het geluid van een straaljager. •• ISOLATOR: Isoleer een specifieke frequentieband door het aanpassen van de andere frequentiebanden. Bijvoorbeeld als u het accent wil leggen op de vocalen. •• SAMPLER: Geeft een serie speciale geluidseffecten. 2 Veranderen van het geluidseffect. Voor FLANGER en ISOLATOR: Draai de VOLUME/DJ CONTROLregelaar om het effectniveau in te stellen. Het effect uitschakelen •• Druk op DJ OFF. •• Druk nogmaals op de geselecteerde effecttoets (alleen voor FLANGER en ISOLATOR). Geluidsaanpassing 1 Opmerking •• DJ-effect wordt automatisch geactiveerd wanneer u: —— schakel het systeem uit. —— verander de functie. —— veranderen van geluidseffect. —— de Vocale Fader gebruikt. —— de Stemvervormer gebruikt. —— veranderen van de toon (Key Control). —— druk op het apparaat op DJ OFF. 53NL •• Als u DJ-effect tijdens de overdracht activeert, wordt het geluidseffect niet overgebracht naar het USB-apparaat. •• U kunt de toets VOLUME/DJ CONTROL op het apparaat niet gebruiken om het volume aan te passen als de optie DJeffect geactiveerd is. Druk op de afstandsbediening op  +/– om het volume aan te passen. Overige functies Gebruik van de Controle voor HDMIfunctie Door een televisie die compatibel zijn met de Controle voor HDMIfunctie* middels een HDMIkabel (High Speed HDMI-kabel met ethernet, niet bijgeleverd) te verbinden, kunt u het apparaat gemakkelijk met de afstandsbediening van de televisie bedienen. De volgende functies kunnen worden gebruikt met de Controle voor HDMI-functie. •• Functie voor uitschakelen van het systeem •• Functie voor regelen van geluid van het systeem •• Audio-retourkanaal •• Functie voor Afspelen met één druk op de knop •• Eenvoudige Afstandsbediening •• Taal Volgen * Controle voor HDMI is een standaard die wordt gebruikt door CEC (Consumer Electronics Control) voor onderlinge bediening van HDMI (High-Definition Multimedia Interface)-apparaten. Opmerking Deze functies werken mogelijk met apparaten die niet door Sony zijn gefabriceerd, maar de werking wordt niet gegarandeerd. 54NL Voorbereiding voor het gebruik van de Controle voor HDMI-functie Houd SHIFT ingedrukt en druk op SETUP, stel vervolgens [HDMI-INSTELLING] – [CONTROLE VOOR HDMI] op het systeem in op [AAN] (pagina 39). De standaardinstelling is [AAN]. Schakel de Controle voor HDMIfunctie-instellingen in voor de TV die op het systeem is aangesloten. Tip Indien u de Controle voor HDMI ("BRAVIA" sync)-functie activeert bij gebruik van een televisie van Sony, wordt de Controle voor HDMI-functie van het systeem tevens automatisch geactiveerd. "COMPLETE" verschijnt op het display zodra de instellingen zijn gemaakt. Het systeem wordt automatisch uitgeschakeld wanneer u de televisie uitschakelt. Houd SHIFT ingedrukt en druk op SETUP, stel vervolgens [HDMI-INSTELLING] – [STAND-BY GEKOPPELD AAN TV] op het systeem in op [AAN] of [AUTO] (pagina 39). De standaardinstelling is [AUTO]. Opmerking Het aangesloten apparaat schakelt mogelijk niet uit afhankelijk van de status van het apparaat. Wanneer u het systeem inschakelt tijdens weergave van de televisie, zal het geluid van de televisie via de luidsprekers van het systeem worden weergegeven. Het volume van het systeem kan met de afstandsbediening van de televisie worden geregeld. Indien het geluid van de televisie via de luidsprekers van het systeem de laatste keer bij het televisiekijken werd weergegeven, zal het systeem automatisch worden ingeschakeld wanneer u de televisie weer inschakelt. Bedieningen kunnen ook met het menu van de televisie worden gemaakt. Zie voor meer informatie de Gebruiksaanwijzing van de televisie. Opmerking •• Het volumeniveau van het systeem wordt afhankelijk van de televisie, op het televisiescherm getoond. Het volumeniveau verschilt mogelijk van het volume dat op het display wordt getoond. •• Afhankelijk van de instellingen van de televisie, is de functie voor regelen van geluid van het systeem mogelijk niet beschikbaar. Zie voor meer informatie de Gebruiksaanwijzing van de televisie. Overige functies Functie voor uitschakelen van het systeem Functie voor regelen van geluid van het systeem Audio-retourkanaal Indien het systeem is verbonden met de HDMI IN-aansluiting van een televisie die compatibel is met Audio-retourkanaal, kunt u het geluid van de televisie beluisteren via de luidsprekers van het systeem zonder een audiokabel (niet bijgeleverd) te verbinden. 55NL Houd SHIFT ingedrukt en druk op SETUP, stel vervolgens [HDMI-INSTELLING] – [AUDIO RETURN CHANNEL] in op [AAN] (pagina 39). De standaardinstelling is [AAN]. Taal Volgen Opmerking Met meerdere systemen van draadloos afspelen genieten (Draadloze Feestgroep-functie) Als de TV niet compatibel is met het Audio-retourkanaal, dan moet een audiokabel (niet bijgeleverd) worden aangesloten (pagina 25). Functie voor Afspelen met één druk op de knop De TV schakelt automatisch in wanneer u op  in DVD/CD of USBfunctie drukt. De ingang van de TV wordt naar de HDMI-ingang gezet waarop het systeem is aangesloten. Opmerking Afhankelijk van de televisie wordt het eerste gedeelte van de data mogelijk niet juist weergegeven. Eenvoudige Afstandsbediening U kunt het systeem selecteren met de SYNC MENU-knop op de afstandsbediening van de TV en het systeem bedienen. Deze functie kan worden gebruikt als de TV het linkmenu ondersteunt. Zie voor meer informatie de Gebruiksaanwijzing van de televisie. Opmerking •• In het linkmenu van de TV wordt het systeem door de TV herkend als "Player". •• Bepaalde bewerkingen zijn mogelijk niet beschikbaar voor bepaalde TV’s. Wanneer u de taal voor on-screen weergave van de TV wijzigt, wordt ook de on-screen weergavetaal van het systeem gewijzigd. U kunt via BLUETOOTH-verbinding meerdere audiosystemen in een groep met elkaar verbinden als alle systemen zijn uitgerust met de Draadloze Feestgroepfunctie. Met deze functie kunt u een spannendere feestomgeving creëren en een hogere geluidsuitvoer produceren zonder een kabelverbinding. Merk op dat u een audiobron alleen vanaf een BLUETOOTH-apparaat kunt afspelen. Het eerste systeem in de te activeren groep wordt de Feestgastheer en deelt de muziek. Andere systemen worden Feestgasten en spelen dezelfde muziek als die wordt afgespeeld door de Feestgastheer. Instellen en genieten van de Draadloze Feestgroep Voorbeeld: de MHC-M80D instellen als het eerste systeem (Feestgastheer) 1 56NL Schakel alle systemen in. 2 Stel het eerste systeem in als Feestgastheer.  Druk op het apparaat op BLUETOOTH om de BLUETOOTHfunctie te selecteren.  Sluit via een BLUETOOTHverbinding het BLUETOOTHapparaat aan op het systeem.  Druk op het apparaat op W.PARTY CHAIN. "CHAINING" wordt op het display weergegeven. Het systeem gaat naar de Draadloze Feestgroep-setupmodus. Wanneer het systeem naar de Draadloze Feestgroepsetupmodus gaat, wordt de verbinding met het BLUETOOTH-apparaat automatisch verbroken. 3 Stel het tweede systeem in als Feestganger. Opmerking De Draadloze Feestgroep-functie wordt in de volgende situaties geannuleerd. —— Wanneer er binnen 1 minuut na het instellen van de Feestgastheer in stap 2 geen bewerking wordt uitgevoerd. —— Wanneer opnieuw op W.PARTY CHAIN op de Feestgastheer wordt gedrukt voordat stap 3 is voltooid. 5 Wacht 30 seconden nadat de Feestganger is aangesloten. "P.CHAIN" stopt met knipperen op het display van de Feestgastheer en het BLUETOOTH-apparaat maakt opnieuw verbinding met de Feestgastheer. 6 Start de weergave op het aangesloten BLUETOOTHapparaat. 7 Stel het volume. Wanneer het volume op de Feestgastheer wordt aangepast, wordt ook het volume op Feestgasten aangepast. Als u het volume op een bepaalde Feestganger wilt aanpassen, pas dan het volume op de betreffende Feestganger aan. Opmerking •• U kunt geen ander systeem als de nieuwe Feestgastheer selecteren wanneer de Draadloze Feestgroep is geactiveerd. •• Wanneer u de microfoon gebruikt of gitaar speelt op Feestgastheer, wordt het geluid van Feestgasten niet uitgevoerd. •• Voor een gedetailleerde bediening van andere systemen, zie de Gebruiksaanwijzingen van de systemen. Overige functies  Druk op BLUETOOTH op het tweede systeem om de BLUETOOTH-functie te selecteren.  Druk op W.PARTY CHAIN op het tweede systeem. Het tweede systeem wordt een Feestganger. "P.CHAIN" licht op het display op. Opmerking Verbind het derde of de latere systemen binnen 30 seconden na het aansluiten van het vorige systeem. "P. CHAIN" knippert binnen 30 seconden op het display van de Feestgastheer. Na 30 seconden kan het systeem niet worden aangesloten. 4 Stel de derde of meer systemen in als Feestgangers. Herhaal stap 3. 57NL Tip Houd, om nieuwe Feestgasten toe te voegen nadat Draadloze Feestgroep al tot stand is gebracht, W.PARTY CHAIN op de Feestgastheer ingedrukt en herhaal de procedure vanaf stap 3. De Draadloze Feestgroep deactiveren Druk op W.PARTY CHAIN op Feestgastheer. Opmerking Wanneer u de functie wijzigt of de Feestgastheer uitschakelt, wordt de Draadloze Feestgroep gedeactiveerd. Een Feestganger uit de Draadloze Feestgroep laten vertrekken Druk op W.PARTY CHAIN op de Feestganger die wil vertrekken. In dat geval blijft de rest van de Draadloze Feestgroep actief. ••Instellingen voor Megabas, Feestverlichting (alleen MHC-M80D) en Luidsprekerverlichting (alleen MHC-M80D/MHC-M60D) op de Feestgangers worden gesynchroniseerd met de Feestgastheer. Als deze instellingen worden gewijzigd op de Feestgastheer, dan worden ook de instellingen op Feestgasten gewijzigd. ••DJ-effect- en Karaokeinstellingen zoals Vocale fader en Toetsbesturing worden zowel op Feestgastheer als Feestgasten uitgeschakeld. ••Geluidsveldinstellingen worden naar standaardwaarden teruggezet op zowel Feestgastheer als Feestgasten. ••Wanneer de Feestgastheer wordt uitgeschakeld, worden de Feestgasten ook uitgeschakeld. Opmerking •• Wanneer u de functie wijzigt of een bepaalde Feestganger uitschakelt, verlaat de Feestganger de Draadloze Feestgroep-verbinding. •• Slaaptimer en Auto-standby-functies zijn niet beschikbaar voor Feestgangers. Instellingensynchronisatie tijdens Draadloze Feestgroep Wanneer de Draadloze Feestgroep tot stand is gebracht, worden de volgende voorwaarden toegepast: Meezingen: Karaoke Voorbereiding voor Karaoke 1 Druk herhaaldelijk op de MIC LEVEL – om het volumeniveau van de microfoon te verlagen. Of druk herhaaldelijk op MIC/ GUITAR LEVEL – op de eenheid om het volumeniveau van de microfoon te verlagen. 2 Druk herhaaldelijk op GUITAR op de eenheid om "OFF" te selecteren. 58NL 3 Sluit een optionele microfoon met 6,3 mm-stekker op de MIC1of MIC2/GUITAR-aansluiting van het apparaat aan. Verbind een extra microfoon voor het zingen van duetten. 4 Start het afspelen van de muziek en stel het volume van de microfoon in. Druk herhaaldelijk op MIC ECHO om het echo-effect in te stellen. 5 Start het met de muziek meezingen. Opmerking Het stemgeluid verlagen (Vocale Fader) U kunt het volume van de zang van een stereobron reduceren. Druk herhaaldelijk op VOCAL FADER om "ON V FADER" te selecteren. Druk herhaaldelijk op VOCAL FADER om "OFF" te selecteren om het effect van Vocal Fader te annuleren. Veranderen van de toon (Key Control) •• We raden het gebruik van een Druk op KEY CONTROL / om uw stembereik aan te passen. De Karaoke-scoremodus activeren (Scoremodus) U kunt de scorefunctie alleen gebruiken wanneer de microfoon is aangesloten. Uw score wordt automatisch vanaf 0 tot 99 berekend, gebaseerd op uw stem in overeenstemming met de muziekbron. Overige functies microfoonadapter af wanneer een microfoon op de MIC1- of MIC2/GUITARaansluiting wordt aangesloten. •• In geval van rondzingend geluid: —— houd de microfoon uit de buurt van de luidsprekers. —— verander de richting van de microfoon. —— druk herhaaldelijk op MIC LEVEL –. —— druk herhaaldelijk op MIC ECHO om het echoniveau in te stellen. •• Het microfoongeluid wordt niet overgedragen naar het USB-apparaat tijdens USB-overdracht. •• Wanneer de Draadloze Feestgroep wordt gebruikt, wordt het geluid van de microfoon alleen uitgevoerd vanaf het systeem waarop de microfoon is aangesloten. •• U kunt het volumeniveau van de microfoon niet aanpassen met behulp van de VOLUME/DJ CONTROL-knop op de eenheid of de  +/– -knop op de afstandsbediening. Druk herhaaldelijk op MIC LEVEL +/– om het volumeniveau van de microfoon aan te passen. •• Als het geluid uit de microfoon extreem hard is, kan het worden vervormd. Druk herhaaldelijk op MIC LEVEL – om het microfoonvolume te verlagen. 1 Start de muziek. 2 Druk op SCORE voordat u een liedje zingt. 3 Druk na het langer dan 1 minuut meezingen nogmaals op SCORE om uw score te bekijken. 59NL Uw stem veranderen (Stemvervormer) U kunt uw stem veranderen wanneer u in de microfoon praat of zingt. Druk herhaaldelijk op VOICE CHANGER om uw stemeffect te veranderen. Stemvervormer uitschakelen Druk herhaaldelijk op VOICE CHANGER om "OFF" te selecteren. De Stembegeleiding gebruiken U kunt Stembegeleiding horen wanneer het systeem naar de BLUETOOTH-koppelingsmodus gaat of een BLUETOOTH-apparaat wordt verbonden met of afgesloten van het systeem. 1 Druk op OPTIONS. 2 Druk herhaaldelijk op / om "VOICE GUIDANCE" te selecteren en druk dan op . 3 Druk herhaaldelijk op / om "ON" te selecteren en druk dan op . De Stembegeleiding wordt geactiveerd. Druk op OPTIONS om het optiemenu te sluiten. Stembegeleiding deactiveren Herhaal de stappen in "De Stembegeleiding gebruiken" (pagina 60) en selecteer "OFF" in stap 3. 60NL Het niveau van de Stembegeleiding aanpassen 1 2 Druk op OPTIONS. 3 Druk herhaaldelijk op / om het niveau van de Stembegeleiding aan te passen, druk vervolgens op . Druk herhaaldelijk op / om "SAMPLER" te selecteren en druk dan op . Opmerking •• Het volumeniveau van Stembegeleiding verandert in overeenstemming met het volumeniveau van het systeem. In sommige gevallen is het echter mogelijk dat het volumeniveau van Stembegeleiding niet verandert. •• In sommige gevallen is er mogelijk vertraging bij de uitvoer van Stembegeleiding of de Stembegeleiding werkt mogelijk niet. Van het geluid van een gitaar genieten U kunt naar het geluid van de gitaar luisteren door een gitaar met de MIC2/GUITAR-aansluiting op de eenheid te verbinden. U kunt ook gitaar spelen en meezingen door een optionele microfoon met 6,3 mm-stekker op de MIC1-aansluiting op het apparaat aan te sluiten. Uw gitaargeluid kan worden veranderd door het gitaareffect te selecteren. 1 Druk herhaaldelijk op MIC/ GUITAR LEVEL – op de eenheid om het volumeniveau van de gitaar te verlagen. 2 Gebruik een instrumentenkabel (niet bijgeleverd) om een gitaar (niet bijgeleverd) op de MIC2/ GUITAR-aansluiting op de eenheid aan te sluiten. 3 Druk herhaaldelijk op GUITAR op de eenheid om het gitaareffect te selecteren. •• "CLEAN": origineel gitaargeluid. Aanbevolen voor elektrische gitaar of elektroakoestische gitaar. •• "O.DRIVE": vervormd geluid vergelijkbaar met een overstuurde gitaarversterker. Aanbevolen voor elektrische gitaar. •• "BASS": origineel gitaargeluid. Aanbevolen voor basgitaar. 4 Start met gitaar spelen en pas het gitaarvolume aan. Opmerking •• We raden het gebruik van een microfoonadapter af wanneer een microfoon op een MIC1-aansluiting wordt aangesloten. •• Er kan een gierend geluid optreden bij het gebruik van een elektroakoestische gitaar met "O.DRIVE"-effect. Druk herhaaldelijk op MIC/GUITAR LEVEL – op de eenheid om het gitaarvolume te verlagen. Ga anders over op het andere gitaareffect. •• Druk, voordat u de gitaar van het systeem loskoppelt, herhaaldelijk op MIC/GUITAR LEVEL – op de eenheid om het gitaarvolume te verlagen. Uitschakelen van de modus gitaar Druk herhaaldelijk op GUITAR op de eenheid om "OFF" te selecteren. Opmerking Feestverlichting is alleen beschikbaar voor MHC-M80D. 1 Druk herhaaldelijk op PARTY LIGHT om "LED ON" te selecteren. Of druk herhaaldelijk op SPEAKER LIGHT op de eenheid om "LED ON" (alleen MHC-M60D) te selecteren. 2 Druk herhaaldelijk op LIGHT MODE om de door u gewenste verlichting te selecteren. De verlichtingsmodus zal anders zijn wanneer Draadloze Feestgroep is geactiveerd. Feestverlichting en Luidsprekerverlichting uitschakelen Overige functies Het gitaargeluid wordt uitgevoerd via het systeem. Van muziek genieten met de Feestverlichting en Luidsprekerverlichting (Alleen MHC-M80D/ MHC-M60D) Druk herhaaldelijk op PARTY LIGHT om "LED OFF" te selecteren. Opmerking •• Kijk niet rechtstreeks in het lichtgevende deel wanneer de Feestverlichting (alleen MHC-M80D) en Luidsprekerverlichting ingeschakeld zijn. •• Als de helderheid van de verlichting te fel is, schakel dan de verlichting in de ruimte in of de verlichting van het apparaat uit. 61NL •• U kunt de Feestverlichting (alleen MHC-M80D) en Luidsprekerverlichting in- of uitschakelen wanneer demonstratie is ingeschakeld. De slaaptimer gebruiken Het systeem schakelt automatisch uit na de ingestelde tijd. Druk herhaaldelijk op SLEEP om de door u gewenste tijd in te selecteren. Druk herhaaldelijk op SLEEP om de optie "OFF" te selecteren, om de slaaptimer te annuleren. Tip Druk op SLEEP als u de resterende tijd wilt controleren voordat het systeem wordt uitgeschakeld. Optioneel apparatuur gebruiken 1 Druk herhaaldelijk op  – totdat "VOL MIN" op het display wordt weergegeven. 2 Verbind een extra apparaat (pagina 20). 3 Druk herhaaldelijk op FUNCTION om "AUDIO IN" te selecteren. 4 Start met afspelen van het aangesloten apparaat. 5 Druk herhaaldelijk op  + om het volume in te stellen. 62NL Opmerking Het systeem kan automatisch in de stand-bystand schakelen als het volumeniveau van het aangesloten apparaat te laag is. Stel het volumeniveau van het apparaat in. Zie "De functie automatische standby instellen" voor het uitschakelen van de automatische standbyfunctie (pagina 63). De toetsen op het apparaat deactiveren (Kinderslot) U kunt de knoppen (behalve ) op de eenheid deactiveren om onjuist gebruik te voorkomen, zoals kattenkwaad van een kind. Houd op het apparaat  langer dan 5 seconden ingedrukt. "CHILD LOCK ON" wordt op het display weergegeven. U kunt het systeem alleen bedienen met de toetsen van de afstandsbediening. Houd, om de Kinderslotfunctie uit te schakelen,  op de eenheid gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt totdat "CHILD LOCK OFF" op het display verschijnt. Opmerking •• Kinderslotfunctie wordt automatisch uitgeschakeld wanneer u het netsnoer (voedingskabel) ontkoppelt. •• De kinderslotfunctie kan niet worden geactiveerd wanneer de disclade open is. De functie automatische stand-by instellen Het systeem gaat automatisch na ongeveer 15 minuten in de standbystand als er geen handeling heeft plaatsgevonden of audiosignaal is uitgestuurd. De automatische stand-byfunctie wordt standaard ingeschakeld. 1 Druk op OPTIONS. 2 Druk herhaaldelijk op / om "AutoSTBY" te selecteren en druk dan op . 3 Druk herhaaldelijk op / om "ON" of "OFF" te selecteren en druk dan op . Opmerking •• "AutoSTBY" knippert ongeveer 2 minuten op het display voordat het apparaat standby schakelt. •• De automatische standbyfunctie werkt niet in de volgende gevallen. —— tijdens de tunerfunctie. —— wanneer de slaaptimer wordt ingeschakeld. —— wanneer een microfoon of gitaar is aangesloten. —— wanneer het systeem Feestganger wordt tijdens Draadloze Feestgroep. De software van dit systeem kan in de toekomst geüpdatet worden. U kunt vooraf geïnstalleerde software van uw systeem updaten via de onderstaande websites. Volg de gegeven aanwijzingen voor het updaten van de software. Voor klanten in Latijns-Amerika: <http://esupport.sony.com/LA> Voor klanten in Europa en Rusland: <http://www.sony.eu/support> Voor klanten in andere landen/ regio’s: <http://www.sony-asia.com/ support> Overige functies Druk op OPTIONS om het optiemenu te sluiten. De software updaten 63NL Aanvullende informatie Problemen oplossen Heeft u een probleem met uw systeem, kunt u uw probleem zoeken in de onderstaande checklist Problemen oplossen en de desbetreffende corrigerende handeling uitvoeren. Als het probleem blijft optreden, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony-dealer. Houd er rekening mee dat als de onderhoudsmonteur bepaalde onderdelen wijzigt tijdens de reparatie, deze gewijzigde onderdelen bewaard kunnen blijven. Als "PROTECTX" (X is een cijfer) en "CHECK MANUAL" op het display knipperen Trek de stekker van het netsnoer direct uit het stopcontact en controleer de volgende punten. •• Gebruikt u alleen de bijgeleverde luidsprekers? •• Worden de ventilatieopeningen van het apparaat geblokkeerd? Als u geen problemen heeft geconstateerd, sluit dan het netsnoer (voedingskabel) weer aan en schakel het systeem in. Als het probleem blijft optreden, dient u contact op te nemen met een Sony-handelaar bij u in de buurt. Algemeen Stroom wordt niet ingeschakeld. •• Controleer of het netsnoer goed is aangesloten. 64NL Het systeem staat in de standbystand. •• Dit is geen defect. Het systeem gaat automatisch na ongeveer 15 minuten in de stand-bystand als er geen handeling heeft plaatsgevonden of audiosignaal is uitgestuurd (pagina 63). Er is geen geluid. •• Stel het volume. •• Controleer de luidsprekeraansluitingen (pagina 20). •• Controleer de aansluiting van het optionele apparaat, indien aanwezig (pagina 20). •• Schakel de aangesloten apparatuur in. •• Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact, steek daarna de stekker er weer in en schakel het systeem in. Er is geen beeld/geluid wanneer aangesloten op de HDMI OUT (TV) ARC-aansluiting. •• Verander de instelling in [HDMIINSTELLING] – [HDMI-RESOLUTIE]. Het probleem kan worden opgelost. •• De apparatuur die is aangesloten op de HDMI OUT (TV) ARCaansluiting is niet conform het audiosignaalformaat. Stel in dit geval [HDMI-INSTELLING] – [GELUID(HDMI)] in op [PCM] (pagina 39). •• Probeer het volgende: —Schakel — het systeem uit en weer in. —Schakel — de aangesloten apparatuur uit en weer in. —Ontkoppel — de HDMI-kabel en sluit en vervolgens weer aan. Er is geen microfoongeluid. •• Stel het volumeniveau van de microfoon aanpassen. •• Controleer of de microfoon goed met de MIC1- of MIC2/GUITARaansluiting op het apparaat is verbonden. •• Zorg ervoor dat de microfoon is ingeschakeld. Microfoonadapter (niet bijgeleverd) kan niet worden verwijderd. •• Gebruik gereedschap zoals een tang om de microfoonadapter los te koppelen van de MIC1- of MIC2/GUITAR-aansluiting op het apparaat. Er is een sterke brom of ruis hoorbaar. •• Plaats het systeem uit de buurt van de storingsbronnen. •• Sluit het systeem op een ander stopcontact aan. •• Plaats een ruisfilter (niet bijgeleverd) op het netsnoer. •• Schakel de elektrische apparatuur in de omgeving uit. koelventilatoren van het systeem kunnen hoorbaar zijn wanneer het systeem is ingeschakeld. Dit is geen defect. •• Plaats de eenheid uit de buurt van neonlichten of tl-verlichting. De afstandsbediening werkt niet. •• Verwijder de obstakels tussen de afstandsbediening en het apparaat. •• Plaats de afstandsbediening dichter in de buurt van het apparaat. •• Richt de afstandsbediening op de sensor van het apparaat. •• Vervang de batterijen (R03/ formaat AAA). •• Plaats het apparaat niet in de buurt van fluorescerende lampen. Er is een akoestische feedback. •• Verlaag het volume. •• Plaats de microfoon en gitaar uit de buurt van het systeem of verander de richting van de microfoon. Onregelmatige kleuren op het TV-scherm. •• Schakel de TV even uit, wacht 15 tot 30 minuten en schakel weer in. Als de kleuren nog steeds onregelmatig zijn, moet u het systeem verder uit de buurt van de TV plaatsen. Als "CHILD LOCK" wordt weergegeven, dient u op een willekeurige toets van het apparaat te drukken. •• Stel de kinderslotfunctie in op uit (pagina 62). Aanvullende informatie Er komt geen TV-geluid uit het systeem. "CODE 01" en "SGNL ERR" verschijnen op het display. •• Dit systeem ondersteunt alleen 2-kanaals lineaire PCM-formaten. Controleer de instelling van de audio-uitgang op de TV en verander het naar uitvoermodus PCM als automatische modus is geselecteerd. •• Controleer of de instelling van de luidsprekeruitvoer op de TV is ingesteld op gebruik voor externe luidsprekers. •• Het geluid gegenereerd door de 65NL U hoort een klikgeluid wanneer het systeem wordt ingeschakeld. •• Dit is het werkingsgeluid en treedt op wanneer het systeem bijvoorbeeld wordt in- of uitgeschakeld. Dit is geen defect. Het geluid verliest stereo-effect tijdens het afspelen. •• Schakel de Vocale Fader uit (pagina 59). •• Controleer of het systeem juist is aangesloten. •• Controleer de luidsprekeraansluitingen (pagina 19). Luidsprekers Het geluid komt uit slechts één kanaal of het lichter en rechter volume is niet in balans. •• Plaats de luidsprekers zo symmetrisch mogelijk. •• Controleer of de luidsprekers goed en correct zijn aangesloten. •• De bron die afgespeeld wordt is mono. Er wordt geen geluid uit een bepaalde luidspreker uitgevoerd. •• Controleer of de luidspreker goed en correct is aangesloten. Disc-speler De disclade opent niet en "LOCKED" wordt op het display weergegeven. •• Raadpleeg uw Sony-dealer of plaatselijke erkend Sonyonderhoudscentrum. De disclade gaat niet dicht. •• Laad de disc correct. 66NL De disc wordt niet uitgeworpen. •• De disc kan niet wordt uitgeworpen tijdens gesynchroniseerde overdracht of REC1 overdracht. Druk op  om de overdracht te annuleren en druk dan op  op het apparaat om de disc uit te werpen. •• Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Het afspelen begint niet. •• Veeg de disc schoon (pagina 76). •• De disc opnieuw laden. •• Laad de disc die het systeem kan afspelen (pagina 8). •• Haal de disc eruit, veeg de disc schoon en laat dan het systeem enkele uren ingeschakeld totdat het vocht verdampt. •• De regiocode van de DVD VIDEO komt niet overeen met het systeem. Het geluid wordt onderbroken. •• Veeg de disc schoon (pagina 76). •• De disc opnieuw laden. •• Zet het apparaat op een plaats waar geen trillingen zijn. •• Plaats de luidsprekers verder van het apparaat vandaan. Als u op een hoog volume naar een track luistert met basgeluid, kan de trilling van de luidspreker ervoor zorgen dat het geluid verspringt. Het afspelen start niet vanaf de eerste track. •• Stel de afspeelmodus in op normaal afspelen (pagina 32). •• Afspelen Hervatten is geselecteerd. Druk tweemaal op . Druk dan op  om het afspelen te starten. Functies als Stoppen, Lock Search, Slow-motion weergave, Herhaaldelijk afspelen of Afspelen in willekeurige volgorde werken niet. •• Afhankelijk van de disc kunnen bepaalde functies mogelijk niet worden gebruikt. Zie de Gebruiksaanwijzing die bij de disc is geleverd. DATA CD/DATA DVD (MP3, MPEG4 of Xvid) kunnen niet worden afgespeeld. •• De data zijn niet met een ondersteund formaat opgeslagen. •• Controleer voor weergave of u de juiste Media Mode heeft geselecteerd. USB-apparaat Resultaten overbrengen in een fout. •• U gebruikt een USB-apparaat dat niet wordt ondersteund. Controleer de informatie op de website over de compatibele USBapparaten (pagina 11). juist geformatteerd. Zie de Gebruiksaanwijzing van het USB-apparaat over hoe u moet formatteren. •• Schakel het systeem uit en verwijder het USB-apparaat. Als het USB-apparaat een stroomschakelaar heeft, schakel het USB-apparaat dan uit en vervolgens weer in nadat u het apparaat van het systeem heeft verwijderd. Voer de overdracht dan opnieuw uit. •• Als de overdrachts- en wishandelingen meerdere keren worden herhaald, wordt de bestandsstructuur in het USB-apparaat gefragmenteerd. Raadpleeg de Gebruiksaanwijzing van het USB-apparaat over hoe u met dit probleem moet omgaan. •• Het USB-apparaat is losgekoppeld of de voeding is tijdens de overdracht uitgeschakeld. Verwijder het gedeeltelijke overdrachtsbestand en voer de overdracht opnieuw uit. Als deze handeling het probleem niet oplost, kan het USB-apparaat defect zijn. Raadpleeg de Gebruiksaanwijzing van het USB-apparaat over hoe u met dit probleem moet omgaan. Audiobestanden of mappen op het USB-apparaat kunnen niet gewist worden. •• Controleer of het USB-apparaat tegen schrijven beschermd is. Aanvullende informatie De naam van de map, de tracknaam, bestandsnaam en de ID3-tagtekens worden niet correct weergegeven. •• De ID3-tag is niet versie 1 (1.0/1.1) of versie 2 (2.2/2.3). •• De volgende tekencodes kunnen door dit systeem worden weergegeven: —Hoofdletters — (A tot Z) —Nummers — (0 tot 9) —Symbolen — (< > * +, [ ] \ _) Voor andere tekens wordt "_" getoond. •• Het USB-apparaat is niet 67NL •• Het USB-apparaat is ontkoppeld of de stroom werd tijdens het wissen uitgeschakeld. Verwijder het gedeeltelijk gewiste bestand. Als deze handeling het probleem niet oplost, kan het USBapparaat defect zijn. Raadpleeg de Gebruiksaanwijzing van het USB-apparaat over hoe u met dit probleem moet omgaan. Er is geen geluid. •• Het USB-apparaat is niet goed aangesloten. Schakel het systeem uit en verbind het USB-apparaat opnieuw. Schakel het systeem vervolgens weer in en controleer of "USB" op het display wordt getoond. Er is onderbreking, lawaai of het geluid verspringt. •• U gebruikt een USB-apparaat dat niet wordt ondersteund. Controleer de informatie op de website over de compatibele USBapparaten (pagina 11). •• Schakel het systeem uit en verbind het USB-apparaat opnieuw. Schakel het systeem vervolgens weer in. •• De muziekgegevens zelf bevatten lawaai of vervormd geluid. Er kan ruis zijn ontstaan tijdens het overdrachtsproces. Verwijder het bestand en probeer de overdracht opnieuw. •• De gebruikte bitsnelheid tijdens het coderen van een audiobestand was laag. Stuur een audiobestand met een hogere bitsnelheid naar het USBapparaat. 68NL "READING" wordt lang weergegeven, of het duurt lang voordat het afspelen begint. •• Het leesproces kan lang duren in de volgende gevallen: —Er — staan veel mappen of bestanden op het USB-apparaat (pagina 10). —De — bestandenstructuur is extreem complex. —De — geheugencapaciteit is te groot. —Het — interne geheugen is gefragmenteerd. "NO FILE" wordt op het display weergegeven. •• De software-updatefunctie van het systeem is geactiveerd en alle toetsen (uitgezonderd ) werken niet. Druk op  op het apparaat om de software-update te annuleren. "OVER CURRENT" wordt op het display weergegeven. •• Er is een probleem met de elektrische stroom van de (USB)-poort. Schakel het systeem uit en verwijder het USBapparaat uit de poort. Controleer of er een probleem is met het USBapparaat. Raadpleeg uw Sonydealer indien dit displaypatroon niet weggaat. Foutieve display. •• De gegevens op het USB-apparaat zijn mogelijk beschadigd, voer de overdracht opnieuw uit. •• De volgende tekencodes kunnen door dit systeem worden weergegeven: —Hoofdletters — (A tot Z) —Nummers — (0 tot 9) —Symbolen — (< > * +, [ ] \ _) Voor andere tekens wordt "_" getoond. Het USB-apparaat wordt niet herkend. •• Schakel het systeem uit en verbind het USB-apparaat opnieuw. Schakel het systeem vervolgens weer in. •• Controleer de informatie op de website over de compatibele USBapparaten (pagina 11). •• Het USB-apparaat werkt niet correct. Raadpleeg de Gebruiksaanwijzing van het USB-apparaat over hoe u met dit probleem moet omgaan. Het afspelen begint niet. •• Schakel het systeem uit en verbind het USB-apparaat opnieuw. Schakel het systeem vervolgens weer in. •• Controleer de informatie op de website over de compatibele USBapparaten (pagina 11). Bestanden kunnen niet worden afgespeeld. •• Controleer voor weergave of u de juiste Media Mode heeft geselecteerd. •• USB-apparaten geformatteerd met andere bestandsystemen dan FAT16 of FAT32 worden niet ondersteund.* •• Als u een USB-apparaat met partities gebruikt, kunnen alleen de bestanden op de eerste partitie worden afgespeeld. Beeld Geen beeld. •• Controleer of het systeem goed is aangesloten. •• Vervang het HDMI-kabel indien het is beschadigd. •• Controleer of u het apparaat met de HDMI-ingangsaansluiting van uw TV heeft verbonden (pagina 24). •• Controleer of de TV is ingeschakeld en de juiste bediening wordt uitgevoerd. •• Zorg ervoor dat u de ingang selecteert in overeenstemming met de aansluiting op de TV zodat u de foto’s vanaf het systeem kunt bekijken. •• (Uitgezonderd modellen uit Latijns-Amerika, Europa en Rusland) Controleer of u het juiste, met het TV overeenkomende kleursysteem heeft ingesteld. Beeldruis. •• Veeg de disc schoon (pagina 76). •• (Uitgezonderd modellen uit Latijns-Amerika, Europa en Rusland) Bij weergave van een VIDEO CD die met een ander kleursysteem is opgenomen dan het op het systeem ingestelde kleursysteem, is het beeld mogelijk vervormd (pagina 26, 37). Aanvullende informatie Het afspelen start niet vanaf het eerste bestand. •• Stel de afspeelmodus in op normaal afspelen (pagina 32). * Dit systeem ondersteunt FAT16 en FAT32, maar sommige USB-apparaten ondersteunen niet al deze FAT. Raadpleeg voor meer informatie de Gebruiksaanwijzing van ieder USBapparaat of neem contact op met de fabrikant. 69NL •• (Uitgezonderd modellen uit Latijns-Amerika, Europa en Rusland) Stel het kleursysteem in overeenstemming met de TV in (pagina 26, 37). Aspectratio van het TV-scherm kan niet worden veranderd. •• De aspectratio is op uw DVD VIDEO en videobestand vastgesteld. •• Afhankelijk van uw TV kunt u de aspectratio mogelijk niet veranderen. Taal voor het geluid kan niet worden veranderd. •• Er zijn geen andere talen voor het geluid op de spelende DVD VIDEO opgenomen. •• De taal voor het geluid kan niet met deze DVD VIDEO worden veranderd. Taal voor ondertitels kan niet worden veranderd. •• Er zijn geen andere talen voor de ondertitels op de spelende DVD VIDEO opgenomen. •• De taal voor ondertitels kan niet met deze DVD VIDEO worden veranderd. Ondertitels kunnen niet worden uitgeschakeld. •• De ondertitels kunnen niet met deze DVD VIDEO worden uitgeschakeld. De camerahoeken kunnen niet worden veranderd. •• Er zijn geen andere hoeken op de spelende DVD VIDEO opgenomen. •• De hoek kan niet met deze DVD VIDEO worden veranderd. 70NL Tuner* Er is een ernstige brom of ruis of de zenders kunnen niet worden ontvangen. •• Sluit de antenne correct aan. •• Verander de locatie en richting van de antenne, voor een goede ontvangst. •• Schakel dichtbijgelegen elektrische apparatuur uit. * Radio wordt mogelijk niet ontvangen, afhankelijk van de omstandigheden van de radiogolven of de omgeving in uw woongebied. BLUETOOTH-apparaat De koppeling kan niet worden uitgevoerd. •• Plaats het BLUETOOTH-apparaat dichter bij het systeem. •• Het kan zijn dat het koppelen niet mogelijk als andere BLUETOOTHapparaten rondom het systeem aanwezig zijn. Als dit het geval is, dient u de andere BLUETOOTHapparaten uit te schakelen. •• Zorg ervoor dat de juiste toegangscode wordt ingevoerd wanneer de naam van het systeem (dit systeem) op het BLUETOOTH-apparaat wordt geselecteerd. Het BLUETOOTH-apparaat kan het systeem niet detecteren, of "BT OFF" wordt op het display weergegeven. •• Stel het BLUETOOTH-signaal op "BT ON" (pagina 49). Verbinding is niet mogelijk. •• Het BLUETOOTH-apparaat waarmee u contact wilt maken, ondersteunt niet het A2DP-profiel en kan geen contact met het systeem maken. •• Activeer de BLUETOOTH-functie van het BLUETOOTH-apparaat. •• Breng een verbinding tot stand van het BLUETOOTH-apparaat. •• De informatie van de registratie van de koppeling is gewist. Voer de koppelingsprocedure opnieuw uit. Het geluid slaat over of fluctueert, of de verbinding is verbroken. •• Het systeem en het BLUETOOTHapparaat staan te ver uit elkaar. •• Als er obstakels aanwezig zijn tussen het systeem en uw BLUETOOTH-apparaat, dient u deze obstakels te verwijderen of vermijden. •• Als er apparatuur aanwezig is die elektromagnetische straling genereert, zoals een draadloze LAN, andere BLUETOOTHapparaten of een magnetron, dient u deze apparaten te verplaatsen. Er is een sterke brom, ruis of vervormd geluid hoorbaar. •• Als er obstakels aanwezig zijn tussen het systeem en uw BLUETOOTH-apparaat, dient u deze obstakels te verwijderen of vermijden. •• Als er apparatuur aanwezig is die elektromagnetische straling genereert, zoals een draadloze LAN, andere BLUETOOTHapparaten of een magnetron, dient u deze apparaten te verplaatsen. aangesloten BLUETOOTHapparaat. Controle voor HDMI ("BRAVIA" sync) Het systeem schakelt niet in wanneer de televisie wordt ingeschakeld. •• Houd SHIFT ingedrukt en druk op SETUP, stel vervolgens [HDMI-INSTELLING] – [CONTROLE VOOR HDMI] in op [AAN] (pagina 39). De televisie moet de Controle voor HDMI-functie ondersteunen (pagina 54). Zie voor meer informatie de Gebruiksaanwijzing van de televisie. •• Controleer de luidsprekerinstellingen van de televisie. De stroom van het systeem wordt in overeenstemming met de luidsprekerinstellingen van de televisie geschakeld. Zie voor meer informatie de Gebruiksaanwijzing van de televisie. •• Indien de laatste keer het geluid via de televisieluidsprekers werd gestuurd, zal het systeem niet worden ingeschakeld wanneer de televisie wordt ingeschakeld. Het systeem schakelt uit wanneer de televisie wordt uitgeschakeld. •• Controleer de instelling van [HDMI-INSTELLING] – [STAND-BY GEKOPPELD AAN TV] (pagina 39). Met [STAND-BY GEKOPPELD AAN TV] op [AAN] gesteld wordt het systeem, ongeacht de ingang, automatisch uitgeschakeld wanneer u de televisie uitschakelt. Aanvullende informatie Het geluid van het BLUETOOTHapparaat kan niet op dit systeem worden afgespeeld. •• Verhoog eerst het volume op uw BLUETOOTH-apparaat en stel dan met  +/– het volume af. •• Verlaag het volume van het 71NL Het systeem schakelt niet uit wanneer de televisie wordt uitgeschakeld. •• Controleer de instelling van [HDMI-INSTELLING] – [STAND-BY GEKOPPELD AAN TV] (pagina 39). Voor het ongeacht de ingang, automatisch uitschakelen van het systeem bij het uitschakelen van de televisie, moet u [STAND-BY GEKOPPELD AAN TV] op [AAN] stellen. De televisie moet de Controle voor HDMI-functie ondersteunen (pagina 54). Zie voor meer informatie de Gebruiksaanwijzing van de televisie. Geen televisiegeluid via het systeem. •• Controleer het type en de verbinding van de HDMI-kabel of audiokabel die met het systeem en de televisie is verbonden (pagina 24). •• Indien uw televisie compatibel is met Audio-retourkanaal, moet u controleren of het systeem is verbonden met een ARCcompatibele HDMI IN-aansluiting van de televisie (pagina 24). Als er nog steeds geen geluid hoorbaar is of het geluid wordt onderbroken, sluit dan een audiokabel (niet bijgeleverd) aan, houd SHIFT ingedrukt en druk op SETUP, en stel vervolgens [HDMI-INSTELLING] – [AUDIO RETURN CHANNEL] in op [UIT] (pagina 39). 72NL •• Indien uw televise niet compatibel is met Audio-retourkanaal, zal het geluid van de televisie niet via het systeem worden weergegeven, ook niet wanneer het systeem met de HDMI IN-aansluiting van de televisie is verbonden. Sluit een audiokabel (niet bijgeleverd) aan om TV-geluid uit te voeren vanaf het systeem (pagina 25). •• Verander de functie van het systeem in "TV" (pagina 25). •• Verhoog het volume op het systeem. •• Afhankelijk van de volgorde waarin u de TV en het systeem aansluit, wordt het systeem mogelijk gedempt en licht " " (dempen) op het display van de eenheid op. Schakel in dat geval eerst de televisie en daarna het systeem in. •• Stel de luidsprekerinstelling van de televisie (BRAVIA) op Audiosysteem. Zie de Gebruiksaanwijzing van uw televisie voor het instellen. Het geluid wordt via zowel het systeem als de televisie weergegeven. •• Demp het geluid van het systeem of van de televisie. •• Verander de uitvoer van de luidsprekers op de TV in TVluidspreker of Audiosysteem. De Controle voor HDMI-functie werkt niet juist. •• Controleer de verbinding met het systeem (pagina 18). •• Activeer de Controle voor HDMI-functie op de televisie. Zie voor meer informatie de Gebruiksaanwijzing van de televisie. •• Wacht even en probeer opnieuw. Draadloze Feestgroep BLUETOOTH-apparaat kan niet op het systeem worden aangesloten tijdens Draadloze Feestgroepfunctie. •• Voer, nadat alle systemen zijn aangesloten, de koppel- en verbindingsbewerkingen uit tussen het BLUETOOTH-apparaat en de Feestgastheer. Het systeem resetten Als het systeem nog steeds niet correct werkt, dient u het systeem terug te zetten op de standaard fabrieksinstellingen. Gebruik de toetsen op het apparaat om deze handeling uit te voeren. 1 Trek de stekker van het netsnoer (voedingskabel) uit het stopcontact en steek er weer in. 2 Druk op  om het systeem in te schakelen. 3 Houd VOCAL FADER en MIC ECHO ongeveer 3 seconden ingedrukt. "RESET" wordt op het display weergegeven. Nadat de reset is voltooid, wordt het systeem automatisch opnieuw gestart. Druk op  om het systeem in te schakelen. Alle BLUETOOTHkoppelingsinformatie en door de gebruiker geconfigureerde instellingen, zoals vooraf ingestelde radiozenders, worden teruggezet naar de fabrieksinstellingen (met uitzondering van sommige setupmenu-instellingen). Zie "De setupmenu-instellingen naar de standaardinstellingen terugzetten" (pagina 73) om alle setupmenu-instellingen te resetten. De setupmenu-instellingen naar de standaardinstellingen terugzetten Aanvullende informatie Indien u het systeem ontkoppelt, duurt het even eer er weer bedieningen kunnen worden uitgevoerd. Wacht 15 seconden of langer en probeer opnieuw. •• Controleer of de met dit systeem verbonden televisie geschikt zijn voor de Controle voor HDMIfunctie. •• Het type en aantal apparaten dat met de Controle voor HDMIfunctie kunnen worden bediend is als volgt beperkt door de HDMI CEC-standaard: —Opname-apparatuur — (Blu-ray Disc-recorder, DVD-recorder, enz.): maximaal 3 apparaten —Weergave-apparatuur — (Blu-ray Disc-speler, DVD-speler, enz.): maximaal 3 apparaten (dit systeem gebruikt één van hen) —Tuner-verwante — apparatuur: maximaal 4 apparaten —Audiosysteem — (receiver/ hoofdtelefoon): maximaal 1 apparaat (die voor dit systeem wordt gebruikt) U kunt de setupmenuinstellingen (behalve voor [KINDERBEVEILIGING]-instellingen) terugzetten naar de standaardinstellingen. 73NL 1 Houd SHIFT ingedrukt en druk op SETUP. Het Setup-menu verschijnt op het TV-scherm. 2 3 4 Eerste 3 tekens Oorzaak en oplossing van onderhoudscode C 31 Druk herhaaldelijk op / om [SYSTEEMINSTELLING] te selecteren en druk dan op . Druk herhaaldelijk op / om [HERSTELLEN] te selecteren en druk dan op . Druk herhaaldelijk op / om [JA] te selecteren en druk dan op . Het terugstellen duurt een paar seconden. Druk tijdens het terugstellen van het systeem niet op . •• Schakel het systeem uit en vervolgens weer in. Plaats daarna de disc op juiste wijze terug. E XX Ter bescherming (XX is een cijfer) tegen een onjuiste werking werd de zelfdiagnose-functie voor het systeem uitgevoerd. •• Raadpleeg uw Sony-dealer of lokale erkende Sonyonderhoudscentrum en geef de onderhoudscode van 5-tekens door. Bijvoorbeeld: E 61 10 Zelfdiagnosefunctie Indien letters/cijfers op het TV-scherm of op het display worden getoond Als de zelfdiagnosefunctie is geactiveerd om te voorkomen dat de werking van het systeem wordt verstoord, verschijnt een servicenummer. Het servicenummer bestaat uit letters en cijfers (bijv. C 13 50). Zie de volgende tabel voor de oorzaak en de corrigerende maatregel. Eerste 3 tekens Oorzaak en oplossing van onderhoudscode C 13 Disc is vuil. •• Reinig de disc met een zacht doekje (pagina 76). 74NL Disc is niet juist geplaatst. Meldingen Een van de volgende meldingen kan tijdens de procedure op het display knipperen of weergegeven worden. CANNOT PLAY •• Er is een disc geplaatst die niet afgespeeld kan worden. •• Een DVD VIDEO met een verkeerde regiocode is geplaatst. CODE 01/SGNL ERR Een niet-ondersteund audiosignaal wordt ingevoerd vanaf de aangesloten HDMI IN (ARC)aansluiting op de TV (pagina 24). DATA ERROR •• Het bestand is een nietondersteund formaat aangemaakt. •• De bestandsextensie komt niet overeen met het bestandsformaat. DEVICE ERROR Het USB-apparaat kan niet herkend worden of een onbekend apparaat is aangesloten. NO SUPPORT Een niet-ondersteund USB-apparaat is aangesloten of het USB-apparaat is via een USB-spoel verbonden. DEVICE FULL Het geheugen van het USB-apparaat is vol. OVER CURRENT Er werd een overstroom gedetecteerd in de (USB)-poort. ERASE ERROR Wissen van audiobestanden of mappen op het USB-apparaat onmogelijk. PROTECT Het USB-apparaat is tegen schrijven beschermd. FATAL ERROR Het USB-apparaat is verwijderd tijdens de overdracht of het wisproces en kan beschadigd zijn. FOLDER FULL Overdracht op het USB-apparaat is niet mogelijk omdat het maximale aantal mappen is bereikt. NoDEVICE Er is geen USB-apparaat aangesloten of er is een nietondersteund apparaat aangesloten. NO MUSIC Er zijn geen ondersteunde audiobestanden in de afspeelbron aanwezig. NO VIDEO Er zijn geen ondersteunde videobestanden in de afspeelbron aanwezig. NOT USE U hebt geprobeerd een specifieke handeling onder condities uit te voeren waar deze handeling verboden is. READING Het systeem leest informatie van de disc of het USB-apparaat. Sommige handelingen zijn niet beschikbaar. REC ERROR De overdracht start niet, is voor een deel gestopt of kan niet worden uitgevoerd. TRACK FULL Overdracht op het USB-apparaat is niet mogelijk omdat het maximale aantal bestanden is bereikt. Voorzorgsmaatregelen Bij het dragen van het apparaat Voer, om schade aan het discmechanisme te voorkomen, de volgende procedures uit alvorens de eenheid te dragen. Aanvullende informatie NO DISC Er is geen disc in de eenheid. PUSH STOP U hebt een handeling uitgevoerd die alleen uitgevoerd kan worden als het afspelen is gestopt. Gebruik de toetsen op het apparaat om deze handeling uit te voeren. 1 Druk op  om het systeem in te schakelen. 2 Druk herhaaldelijk op FUNCTION om "DVD/CD" te selecteren. 75NL 3 Verwijder de disc. Plaatsing Druk op  om de disclade te openen en te sluiten. Wacht totdat "NO DISC" op het display verschijnt. •• Zet het systeem niet in een schuine 4 Druk op  om het systeem uit te schakelen. 5 Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. Opmerkingen over discs •• Voordat u een disc gaat afspelen, dient u de disc schoon te vegen met een reinigingsdoek, vanaf het midden naar de buitenkant. •• Reinig de discs niet met oplosmiddelen zoals benzine, thinner, in de handel verkrijgbare reinigers of antistatische spray die bedoeld is voor LP’s van vinyl. •• Stel de discs niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen, zoals hete luchtkanalen, en laat de discs ook niet achter in een voertuig dat in de volle zon geparkeerd is. Veiligheid •• Trek de stekker van het netsnoer geheel uit het stopcontact als u het apparaat voor een langere tijd niet gaat gebruiken. Als u het apparaat loskoppelt, pak dan altijd de stekker vast. Trek nooit aan de kabel. •• Als een voorwerp of vloeistof in het systeem terechtkomt, moet u het systeem loskoppelen en laten nakijken door bevoegde servicetechnici voordat u het apparaat weer gebruikt. •• Het netsnoer mag alleen door een erkend vakman worden vervangen. Over het hanteren van het systeem Dit systeem is niet spatwaterdicht of waterdicht. Zorg dat er geen water op het systeem spat of reinig het met water. 76NL stand neer of op plaatsen waar het extreem heet, koud, stoffig, vuil of vochtig is. Ook dient u het apparaat niet op een plek neer te zetten die slecht wordt geventileerd, blootstaat aan trillingen, direct zonlicht of fel licht. •• Ga voorzichtig te werk als u het apparaat of de luidsprekers op speciaal behandelde oppervlakken (bijv. met was of olie behandeld, gepolijst) plaatst, anders kunnen er vlekken of verkleuringen optreden. •• Als het systeem van een koude naar een warme locatie wordt verplaatst of in een ruimte wordt geplaatst met veel stoom, kan het vocht op de lens in de unit condenseren en een defect aan het systeem veroorzaken. In dit geval dient u de disc te verwijderen en het systeem ongeveer een uur ingeschakeld te laten totdat het vocht verdampt is. Warm worden •• Het warm worden van het apparaat tijdens de werking is normaal en geen reden om contact op te nemen met het servicecentrum. •• Raak de behuizing niet aan als het apparaat continue op een hoog volume is gebruikt, de behuizing kan daardoor heet zijn geworden. •• Dek de ventilatie-openingen niet af. Het luidsprekersysteem Het luidsprekersysteem is niet magnetisch afgeschermd en de afbeeldingen op de televisies in de buurt kunnen daardoor magnetisch vervormen. In dit geval dient u de televisie uit te schakelen, 15 tot 30 minuten te wachten en vervolgens de televisie weer in te schakelen. Als er geen verbetering optreedt, dient u de luidsprekers verder van de televisie te plaatsen. BELANGRIJKE OPMERKING Let op: Het TV-scherm kan worden beschadigd indien een stilstaand videobeeld of het beeldscherm gedurende een langere tijd op uw TV getoond blijft. Dit is vooral het geval met projector-TV’s. De behuizing reinigen Reinig dit systeem met een zachte doek die licht is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddel zoals thinner, benzine of alcohol. BLUETOOTH-communicatie •• BLUETOOTH-apparaten dienen binnen Aanvullende informatie ongeveer 10 meter (zonder obstructies) van elkaar gebruikt te worden. Het effectieve communicatiebereik wordt korter bij de volgende omstandigheden. —— Als een persoon, metalen object, muur of andere obstructie tussen de apparaten met een BLUETOOTHverbinding staat —— Locaties waar een draadloze LAN geïnstalleerd is —— In de buurt van magnetrons die in gebruik zijn —— Locaties waar andere elektromagnetische golven zijn •• BLUETOOTH-apparaten en een draadloze LAN (IEEE802.11b/g/n) apparatuur gebruiken dezelfde frequentieband (2,4 GHz). Als u uw BLUETOOTH-apparaat in de buurt van een apparaat gebruikt met draadloze LAN-mogelijkheid, kan er elektromagnetische storing ontstaan. Dit kan resulteren in lagere gegevensoverdrachtsnelheden of het onvermogen om verbinding te maken. Als dit zich voordoet dient u de volgende oplossingen te proberen: —— Gebruik dit systeem op ten minste 10 meter afstand van een draadloos LAN-apparaat. —— Schakel het draadloze LAN-apparaat uit als het BLUETOOTH-apparaat binnen 10 meter wordt gebruikt. —— Installeer dit systeem en het BLUETOOTH-apparaat zo dicht als mogelijk bij elkaar in de buurt. •• De radiogolven die dit systeem uitzendt kunnen storing in de werking van enkele medische apparaten veroorzaken. Aangezien deze storing in een defect kan resulteren, dient u altijd op de volgende locaties de stroom van dit systeem en het BLUETOOTHapparaat uit te schakelen: —— In ziekenhuizen, vliegtuigen en plaatsen waar ontvlambare gassen aanwezig zijn —— In de buurt van automatische deuren of brandalarmen •• Dit systeem ondersteunt de veiligheidsfuncties die aan de BLUETOOTH-specificaties voldoen, om voor een veilige verbinding te zorgen tijdens communicatie met gebruik van BLUETOOTH-technologie. Deze beveiliging kan echter, afhankelijk van de content en andere factoren, niet voldoende zijn, dus ben altijd voorzichtig als u een communicatie uitvoert met BLUETOOTH-technologie. •• Sony kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade of andere verliezen die voortvloeien uit een informatielek tijdens communicatie met BLUETOOTHtechnologie. •• BLUETOOTH-communicatie wordt niet per definitie gegarandeerd met alle BLUETOOTH-apparaten die hetzelfde profiel als dit systeem hebben. •• BLUETOOTH-apparaten die met dit systeem verbonden zijn, moeten aan de BLUETOOTH-specificatie voldoen, voorgeschreven door Bluetooth SIG, Inc. en moeten gecertificeerd zijn. Zelfs als een apparaat voldoet aan de BLUETOOTH-specificatie kunnen er situaties zijn waarbij de karakteristieken of specificaties van het BLUETOOTH-apparaat het onmogelijk maken om verbinding te maken of tot verschillende bedieningsmethoden, display of bediening kan leiden. 77NL •• Afhankelijk van het BLUETOOTH- apparaat dat met deze unit is verbonden, de communicatieomgeving of de omgevingscondities kan er storing optreden of de audio onderbroken worden. Specificaties Ingangen AUDIO IN (TV) L/R: Voltage 2 V, impedantie 47 kilo-ohm TV (ARC): Ondersteund audiosignaal: Lineaire 2-kanaals PCM MIC1: Gevoeligheid 1 mV, impedantie 10 kilo-ohm MIC2/GUITAR: Gevoeligheid 1 mV, impedantie 10 kilo-ohm (Als de modus gitaar is uitgeschakeld.) Gevoeligheid 200 mV, impedantie 250 kilo-ohm (Als de modus gitaar is ingeschakeld.) Uitgangen HDMI OUT (TV) ARC: Ondersteund audiosignaal: Lineaire 2-kanaals PCM (max. 48 kHz), Dolby Digital HDMI-gedeelte Connector: Type A (19-pins) Disc-spelergedeelte Systeem: Compact disc en digitaal audioen videosysteem 78NL Eigenschappen laserdiode Emissieduur: Continu Laseruitgang*: Minder dan 44,6 μW * Deze uitgang is de waarde gemeten op een afstand van 200 mm van het oppervlak van de objectieflens op het optisch pick-upblok met een lensopening van 7 mm. Frequentiebereik: 20 Hz – 20 kHz Formaat videokleursysteem: Model uit Latijns-Amerika: NTSC Overige modellen: NTSC en PAL USB-gedeelte Ondersteund USB-apparaat: Klasse massaopslag Maximale stroom: 1A (USB)-poort: Type A FM-tunergedeelte FM stereo, FM superheterodyne tuner Antenne: FM-draadantenne Afstembereik: 87,5 MHz – 108,0 MHz (50 kHzstap) BLUETOOTH-gedeelte Communicatiesysteem: BLUETOOTH-standaard versie 4.2 Uitgang: BLUETOOTH-standaard vermogensklasse 2 Maximaal uitgangsvermogen: < 9,5 dBm Maximum communicatiebereik: Gezichtslijn ongeveer 10 m*1 Maximumaantal te registeren apparaten 8 apparaten Maximumaantal gelijktijdige verbindingen (Multipoint) 3 apparaten Frequentieband: 2,4 GHz band (2,4000 GHz – 2,4835 GHz) Modulatiemethode: FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Compatibele BLUETOOTH-profielen*2: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) SPP (Serial Port Profile) Ondersteunde codecs: SBC (Subband codec) AAC (Advanced Audio Coding) LDAC Ondersteunde audioformaten Ondersteunde bitsnelheid en bemonsteringsfrequenties: MP3: 32/44,1/48 kHz, 32 kbps – 320 kbps (VBR) AAC: 44,1 kHz, 48 kbps – 320 kbps (CBR/VBR) WMA: 44,1 kHz, 48 kbps – 192 kbps (CBR/VBR) WAV: 44,1/48 kHz (16 bit) Xvid: Videocodec: Xvid video Bitsnelheid: 4,854 Mbps (MAX) Resolutie/framerate: 720 × 480, 30 fps 720 × 576, 25 fps (behalve voor modellen uit Latijns-Amerika) Audiocodec: MP3 MPEG4: Bestandsformaat: MP4 bestandsformaat Videocodec: MPEG4 eenvoudig profiel (AVC is niet compatibel.) Bitsnelheid: 4 Mbps Resolutie/framerate: 720 × 480, 30 fps 720 × 576, 25 fps (behalve voor modellen uit Latijns-Amerika) Audiocodec: AAC-LC (HE-AAC is niet compatibel.) DRM: Niet compatibel Luidsprekersysteem SS-WM80D Luidsprekersysteem: 1-weg, Basreflex Luidsprekereenheid: Subwoofer: 250 mm, conustype Nominale impedantie: 3 ohm Afmetingen (b/h/d) (ongeveer): 340 mm × 405 mm × 315 mm Gewicht (ongeveer): 8,5 kg SS-M80D Aanvullende informatie *1 Het actuele bereik varieert afhankelijk van factoren zoals obstakels tussen de apparaten, magnetische velden rondom een magnetron, statische elektriciteit, ontvangstgevoeligheid, prestatie van de antenne, besturingssysteem, softwaretoepassing, enz. 2 * BLUETOOTH-standaardprofielen geven het doel aan van de BLUETOOTHcommunicatie tussen de apparaten. Ondersteunde videoformaten Luidsprekersysteem: 3-weg, Basreflex Luidsprekereenheid: Mid: 80 mm, conustype Tweeters: 50 mm, conustype Woofers: 200 mm, conustype Nominale impedantie: Mid/Tweeter: 8 ohm Woofers: 3 ohm 79NL Afmetingen (b/h/d) (ongeveer): 285 mm × 405 mm × 350 mm Gewicht (ongeveer): 7,4 kg SS-M60D Luidsprekersysteem: 3-weg, Basreflex Luidsprekereenheid: Mid: 80 mm, conustype Tweeters: 50 mm, conustype Woofers: 200 mm, conustype Nominale impedantie: Mid/Tweeter: 8 ohm Woofers: 3 ohm Afmetingen (b/h/d) (ongeveer): 285 mm × 405 mm × 310 mm Gewicht (ongeveer): 7,2 kg SS-M40D Luidsprekersysteem: 2-weg, Basreflex Luidsprekereenheid: Tweeters: 50 mm, conustype Woofers: 200 mm, conustype Nominale impedantie: 6 ohm Afmetingen (b/h/d) (ongeveer): 255 mm × 405 mm × 220 mm Gewicht (ongeveer): 5,1 kg Algemeen Stroomvereisten: 120 V – 240 V wisselstroom, 50/60 Hz Stroomverbruik: MHC-M80D: 390 W MHC-M60D: 290 W MHC-M40D: 120 W 80NL Stroomverbruik (bij de stroomspaarstand): 0,5 W (Als "BT STBY" is ingesteld op "OFF" en [CONTROLE VOOR HDMI] is ingesteld op [UIT].) 2 W* (Als "BT STBY" is ingesteld op "ON" en [CONTROLE VOOR HDMI] is ingesteld op [AAN].) Afmetingen (b/h/d) (excl. luidsprekers) (ongeveer): 335 mm × 172 mm × 310 mm Gewicht (excl. luidsprekers) (ongeveer): HCD-M80D: 4,0 kg HCD-M60D: 3,8 kg HCD-M40D: 2,9 kg Bedrijfstemperatuur: 5 °C tot 35 °C * Het stroomverbruik van het systeem is minder dan 0,5 W als er geen HDMIverbinding is en "BT STBY" is ingesteld op "OFF". Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Taalcodelijst De spelling voldoet aan de ISO 639:1988 (E/F) standaard. Code Taal Code Taal Code Taal 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam Code Taal 1513 Siswati 1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho 1032 Afrikaans 1196 Guarani 1353 Moldavian 1515 Sundanese 1039 Amharic 1203 Gujarati 1356 Marathi 1516 Swedish 1044 Arabic 1209 Hausa 1357 Malay 1517 Swahili 1045 Assamese 1217 Hindi 1358 Maltese 1521 Tamil 1051 Aymara 1226 Croatian 1363 Burmese 1525 Telugu 1052 Azerbaijani 1229 Hungarian 1365 Nauru 1527 Tajik 1053 Bashkir 1233 Armenian 1369 Nepali 1528 Thai 1057 Byelorussian 1235 Interlingua 1376 Dutch 1529 Tigrinya 1059 Bulgarian 1239 Interlingue 1379 Norwegian 1531 Turkmen 1060 Bihari 1245 Inupiak 1393 Occitan 1532 Tagalog 1061 Bislama 1248 1066 Bengali; Bangla 1253 Indonesian 1403 (Afan) Oromo 1534 Setswana Icelandic 1408 Oriya 1535 Tonga 1067 Tibetan 1254 Italian 1417 Punjabi 1538 Turkish 1070 Breton 1257 Hebrew 1428 Polish 1539 Tsonga 1079 Catalan 1261 Japanese 1435 Pashto; Pushto 1540 Tatar 1093 Corsican 1269 Yiddish 1436 Portuguese 1543 Twi 1557 Ukrainian Czech 1283 Javanese 1463 Quechua Welsh 1287 Georgian 1481 Rhaeto-Romance 1564 Urdu 1105 Danish 1297 Kazakh 1482 Kirundi Uzbek 1572 1109 German 1298 Greenlandic 1483 Romanian 1581 Vietnamese 1130 Bhutani 1299 Cambodian 1489 Russian 1587 Volapük 1142 Greek 1300 Kannada 1491 Kinyarwanda 1613 Wolof 1144 English 1301 Korean 1495 Sanskrit 1632 Xhosa 1145 Esperanto 1305 Kashmiri 1498 Sindhi 1665 Yoruba 1149 Spanish 1307 Kurdish 1501 Sangho 1684 Chinese 1150 Estonian 1311 Kirghiz 1502 Serbo-Croatian 1697 Zulu 1151 Basque 1313 Latin 1503 Singhalese 1703 Niet gespecificeerd 1157 Persian 1326 Lingala 1505 Slovak 1165 Finnish 1327 Laothian 1506 Slovenian 1166 Fiji 1332 Lithuanian 1507 Samoan 1171 Faroese 1334 Latvian; Lettish 1508 Shona 1174 French 1345 Malagasy 1509 Somali 1181 Frisian 1347 Maori 1511 Albanian 1183 Irish 1349 Macedonian 1512 Serbian Aanvullende informatie 1097 1103 81NL Lijst voor gebieden met kinderslotcodes 82NL Code Regio Code Regio Code Regio Code Regio 2044 Argentinië 2165 Finland 2362 Mexico 2149 Spanje 2047 Australië 2174 Frankrijk 2376 Nederland 2499 Zweden 2046 Oostenrijk 2109 Duitsland 2390 Nieuw-Zeeland 2086 Zwitserland 2057 België 2248 India 2379 Noorwegen 2528 Thailand 2184 Groot-Brittannië 2070 Brazilië 2238 Indonesië 2427 Pakistan 2079 Canada 2254 Italië 2424 Filipijnen 2090 Chili 2276 Japan 2436 Portugal 2092 China 2304 Korea 2489 Rusland 2115 Denemarken 2363 Maleisië 2501 Singapore
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Sony MHC-M60D de handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor

in andere talen