Documenttranscriptie
Inhoudsopgave
INHOUDSOPGAVE
1. Voordat u begint ........................................................................................... 76
Wat is er inbegrepen ................................................................................................ 76
Uitpakinstructies....................................................................................................... 76
Claims ............................................................................................................................ 76
76
76
76
76
77
Niet-bevestigde waarschuwing op de behuizing ............................................................ 78
Veiligheidsinstructies voor de laser.......................................................................... 78
Blootstellingswaarschuwing van de laser....................................................................... 79
Emissiegegevens van de laser ...................................................................................... 79
Nalevingsverklaring van de laser ................................................................................... 79
Reproductie van veiligheidsetiket voor de laser............................................................. 79
2. Inleiding......................................................................................................... 80
Productoverzicht ...................................................................................................... 80
Productafmetingen ................................................................................................... 80
3. Instelling........................................................................................................ 81
AC-stroom ................................................................................................................ 81
Vervangen van de zekering ........................................................................................... 81
Power Linking................................................................................................................. 81
Montage ................................................................................................................... 82
Oriëntatie........................................................................................................................ 82
Opbouw.......................................................................................................................... 82
Correct gebruik......................................................................................................... 82
4. Werking ......................................................................................................... 83
Werking van het bedieningspaneel .......................................................................... 83
Menumap ................................................................................................................. 83
Configuratie (DMX) .................................................................................................. 83
Startadres....................................................................................................................... 83
DMX-kanaaltoewijzingen en waarden...................................................................... 84
Zones voor DMX-regeling (16CH).................................................................................. 84
16CH .............................................................................................................................. 84
3-CH............................................................................................................................... 87
Configuratie (losstaand) ........................................................................................... 88
Automatische programma's ........................................................................................... 88
Automatische programmasnelheid................................................................................. 88
Geluidsactieve modus.................................................................................................... 88
Statische kleurenmodus................................................................................................. 88
Rotatiemodus ................................................................................................................. 88
IRC-6 infrarood afstandsbediening .......................................................................... 89
Gebruik IRC-6 ................................................................................................................ 89
Master/Slave-modus ................................................................................................ 90
5. Technische informatie ................................................................................. 91
Productonderhoud.................................................................................................... 91
6. Technische Specificaties............................................................................. 92
Retouren............................................................................................................ 93
Neem contact op............................................................................................... 94
Conventies van deze handleiding ............................................................................
Symbolen .................................................................................................................
Disclaimer ................................................................................................................
Intellectueel eigendom .............................................................................................
Veiligheidsinstructies................................................................................................
v
Helicopter Q6 User Manual Rev. 2
Warranty/Garantía/
Eingeschränkte Garantie
ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN BESUCHEN SIE BITTE UNSERE WEBSITE.
Für Kunden in den USA und in Mexiko: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Für Kunden im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg,
Frankreich und Deutschland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantiert für die in der auf unserer Website veröffentlichten vollständigen eingeschränkten
Garantie genannten Dauer und unter Vorbehalt der darin genannten Haftungsausschlüsse und beschränkungen, dass dieses Produkt bei normalen Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern
ist. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer des Produkts und ist nicht übertragbar. Zur
Ausübung der unter dieser Garantie gewährten Rechte ist der Kaufbeleg in Form der Originalrechnung
von einem autorisierten Händler vorzulegen, in der die Produktbezeichnung und das Kaufdatum vermerkt
sein müssen. ES BESTEHEN KEINE WEITEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN
GARANTIEN. Diese Garantie gibt Ihnen besondere gesetzliche Rechte. Und Sie haben möglicherweise
weitere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können. Diese Garantie ist nur in den USA, im
Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich, Deutschland und
Mexiko gültig. Bezüglich der Garantiebestimmungen in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren
lokalen Händler.
Beperkte Garantie
GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR REGISTRATIE VAN DE GARANTIE EN DE VOLLEDIGE
ALGEMENE VOORWAARDEN.
Voor klanten in de Verenigde Staten en Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Voor klanten in het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg, Frankrijk en
Duitsland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garandeert dat dit product bij normaal gebruik vrij zal blijven van defecten in materiaal en
vakmanschap, voor de opgegeven periode en onder voorbehoud van de uitzonderingen en beperkingen
die zijn uiteengezet in de volledige beperkte garantie op onze website. Deze garantie geldt uitsluitend voor
de oorspronkelijke koper van het product en is niet overdraagbaar. Om onder deze garantie rechten uit te
oefenen, moet u een aankoopbewijs overleggen in de vorm van een origineel verkoopbewijs van een
geautoriseerde dealer, waarop de naam van het product en de aankoopdatum zichtbaar zijn. ER ZIJN
GEEN ANDERE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES. Deze garantie geeft u specifieke wettelijke
rechten. Mogelijk heeft u ook andere rechten die van staat tot staat en van land tot land verschillen. Deze
garantie is uitsluitend geldig in de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland,
Luxemburg, Frankrijk, Duitsland en Mexico. Neem contact op met uw lokale verkoper voor
garantievoorwaarden in andere landen.
Page 2 of 94
Helicopter Q6 User Manual Rev. 2
Contacto
Contacto
Información general
Soporte técnico
Chauvet World Headquarters
Dirección: 5200 NW 108th Ave.
Sunrise, FL 33351
Voz: (954) 577-4455
Fax: (954) 929-5560
Número gratuito: (800) 762-1084
Voz: (844) 393-7575
Fax: (954) 756-8015
Correo:
[email protected]
Sitio web: www.chauvetdj.com
Chauvet Europe Ltd
Dirección: Unit 1C
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK
NG16 6NT
Voz: +44 (0) 1773 511115
Fax: +44 (0) 1773 511110
Correo:
[email protected]
Sitio web: www.chauvetdj.eu
Chauvet Europe BVBA
Dirección: Stokstraat 18
9770 Kruishoutem
Belgium
Voz: +32 9 388 93 97
Correo:
[email protected]
Dirección: 3, Rue Ampère
91380 Chilly-Mazarin
France
Voz: +33 1 78 85 33 59
Correo:
[email protected]
Sitio web: www.chauvetdj.eu
Chauvet France
Sitio web: www.chauvetdj.eu
Chauvet Germany
Dirección: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen
Germany
Voz: +49 421 62 60 20
Correo:
[email protected]
Sitio web: www.chauvetdj.eu
Chauvet Mexico
Dirección: Av. de las Partidas 34 - 3B
(Entrada por Calle 2)
Zona Industrial Lerma
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Voz: +52 (728) 690-2010
Correo:
[email protected]
Sitio web: www.chauvetdj.mx
Visite el sitio web correspondiente para verificar la información de contacto y las instrucciones para solicitar asistencia. Fuera de EE.UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México, póngase
en contacto con su proveedor oficial.
Page 38 of 94
Helicopter Q6 Manual de Usuario Rev. 2
Voordat u begint
1. Voordat u begint
Wat is er inbegrepen
•
•
Helicopter Q6
Stroomsnoer
•
•
Montagebeugel met Inbouwgereedschap
Gebruikershandleiding
Uitpakinstructies
Pak het product direct voorzichtig uit en controleer de doos om te controleren of alle onderdelen in de
verpakking zitten en in goede conditie zijn.
Claims
Als de doos of de inhoud (het product en meegeleverde accessoires) beschadigd zijn door de verzending
of tekenen van ruwe behandeling vertonen, laat dit dan onmiddellijk weten aan de vervoerder en niet aan
Chauvet. Als u dit niet tijdig doet, kan uw claim bij de vervoerder verlopen. Daarnaast moet u de
verpakking en al het verpakkingsmateriaal bewaren voor inspectie.
Voor andere problemen, zoals missende componenten of onderdelen, schade die niet is veroorzaakt door
de verzending, kunt u binnen 7 dagen na ontvangst een claim indienen bij Chauvet.
Conventies van deze handleiding
Conventie
Betekenis
1–512
50/60
Settings
<ENTER>
ON
Een reeks waarden
Een set waarden waarvan er slechts één gekozen kan worden
Een menuoptie die niet gewijzigd kan worden
Een toets die op het bedieningspaneel van het product moet worden ingedrukt
Een waarde die ingevuld of geselecteerd moet worden
Symbolen
Symbool
Betekenis
Kritieke installatie-, configuratie- of bedieningsinformatie. Het negeren van deze
informatie kan ervoor zorgen dat het product niet werkt, beschadigd raakt of leidt tot
letsel van de gebruiker.
Belangrijke installatie- of configuratie-informatie. Als deze informatie niet wordt
gebruikt kan het product net correct functioneren.
Nuttige informatie.
Veiligheidsinformatie voor de laser.
Disclaimer
Chauvet gelooft dat de informatie in deze handleiding in alle aspecten accuraat is. Chauvet aanvaardt
echter geen verantwoordelijkheid en wijst alle aansprakelijkheid af jegens enige partij voor enig verlies,
schade of storingen die worden veroorzaakt door fouten of omissies in dit document, ongeacht of
dergelijke fouten of omissies het gevolg zijn van nalatigheid, een ongeval of enige andere oorzaak.
Chauvet behoudt zich het recht voor om de inhoud van dit document te wijzigen zonder enige verplichting
om enig persoon of bedrijf van een dergelijke herziening te op de hoogte te stellen. Chauvet is echter niet
verplicht dergelijke herzieningen te maken. Download de nieuwste versie van www.chauvetdj.com.
Intellectueel eigendom
De auteursrechtelijk beschermde werken in deze handleiding, waaronder, maar niet beperkt tot, alle
ontwerpen, teksten en afbeeldingen, zijn eigendom van Chauvet.
© Copyright 2020 Chauvet & Sons, LLC. Alle rechten voorbehouden.
Elektronisch uitgegeven door Chauvet in de Verenigde Staten van Amerika.
CHAUVET, het Chauvet-logo en Helicopter Q6 zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van
Chauvet & Sons LLC (d/b/a Chauvet en Chauvet Lighting) in de Verenigde Staten en andere landen.
Hierin genoemde andere bedrijfs- en productnamen en logo's kunnen handelsmerken zijn van hun
betreffende bedrijven.
Page 76 of 94
Helicopter Q6 Gebruikershandleiding Rev. 2
Voordat u begint
Veiligheidsinstructies
De Veiligheidsvoorschriften bevatten belangrijke veiligheidsinformatie met betrekking tot het lasersysteem.
Zorg dat u alle instructies hebt gelezen en begrepen voordat u de laser voor de eerste keer inschakelt. Het
kennen van deze veiligheidsinstructies is cruciaal voor het vermijden van oogletsel door de laser en het
overtreden van de wet. Bewaar deze gebruikershandleiding voor toekomstige naslag op een veilige plek.
STOP EN LEES EERST ALLE GEGEVENS
LASERVEILIGHEIDS
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Lasers kunnen gevaarlijk zijn en hebben unieke veiligheidsvoorschriften. Als lasers onjuist
worden gebruikt kan dit leiden tot permanent oogletsel en blindheid. Let goed op elke
veiligheidsKENMERK en elke WAARSCHUWING in deze gebruikershandleiding. Lees
VOORDAT u het apparaat gebruik zorgvuldig alle instructies.
Sluit het product altijd aan op een geaard circuit om elektrocutierisico's uit te sluiten.
Ontkoppel het product vóór het schoonmaken altijd eerst van de voedingsbron.
Vermijd directe blootstelling van het oog aan de lichtbron als het product in werking is.
Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet knikt of beschadigd.
Koppel het product nooit los van het stopcontact door aan het snoer te trekken of te rukken.
Als het product boven het hoofd wordt geplaatst, moet u het altijd met een veiligheidskabel
vastmaken aan een bevestigingsmiddel.
Controleer dat er tijdens gebruik geen ontvlambare materialen dichtbij het product staan.
Raak de behuizing van het product tijdens gebruik niet aan, omdat het zeer warm kan worden.
Dit product is niet bedoeld voor permanente installatie.
Controleer altijd of de spanning van het stopcontact waar u het product op aansluit binnen het
bereik is dat staat vermeld op de sticker of het achterpaneel van het product.
Het product is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis! (IP20) Om het risico op brand en
schokken te vermijden mag u het product niet blootstellen aan regen of vocht.
Installeer het product op een locatie met voldoende ventilatie, op ten minste 50 cm afstand
van aangrenzende oppervlakken.
Zorg ervoor dat de ventilatiesleuven op de behuizing van het product nooit geblokkeerd
worden.
Sluit het product nooit aan op een dimmer.
Gebruik altijd de bevestigingsbeugel om het product te dragen.
Schakel het product niet kort na elkaar aan/uit. Dit verlaagt de levensduur van de laserdiode.
Schud het product niet door elkaar. Vermijd brute kracht bij het monteren of gebruiken van dit
product.
Gebruik ALTIJD een veiligheidskabel bij het boven het hoofd plaatsen van het product.
De omgevingstemperatuur bedrijfstemperatuur voor de laser 59 °F tot 95 °F (15 °C tot 35 °C).
Gebruik dit product niet buiten dit bereik.
Stop direct met het gebruik van het product in geval van ernstige gebruiksproblemen.
LET OP! Het gebruik van bedieningselementen, wijzigingen of procedures anders dan
DIE zijn gespecificeerd IN DEZE GEBRUIKERSHANDLEIDING, kan leiden tot
blootstelling aan gevaarlijke straling.
Vermijd direct oogcontact met het laserlicht. Nooit uw ogen of die van anderen opzettelijk
blootstellen aan direct laserlicht.
Dit laserproduct kan mogelijk direct oogletsel of blindheid veroorzaken als het laserlicht direct
op de ogen valt.
Het is illegaal en gevaarlijk om deze laser direct in publieksgebieden te schijnen, waar het
publiek of ander personeel directe laserstralen of heldere reflecties in hun ogen kunnen
krijgen.
In de VS is het een misdrijf om een laser op een vliegtuig te richten.
Het gebruik van bedieningselementen, wijzigingen of procedures anders dan die zijn
gespecificeerd in deze gebruikershandleiding, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke
straling.
Sluit om onnodige slijtage te verhinderen en de levensduur te verlengen tijdens periodes van
niet-gebruik het product via stroomonderbreker of de stekker volledig van stroom af.
Probeer het product NOOIT zelf te repareren. Reparaties en onderhoud moeten worden
uitgevoerd door een bevoegd monteur. Onbevoegde aanpassingen aan het product zijn
om veiligheidsredenen verboden!
Bewaar deze gebruikershandleiding voor toekomstige naslag. Wanneer het product
eigendom wordt van een andere gebruiker, moet dit document bij de laser worden
bewaard.
Helicopter Q6 Gebruikershandleiding Rev. 2
Page 77 of 94
Voordat u begint
Niet-bevestigde waarschuwing op de behuizing
•
•
•
Dit apparaat bevat intern laserapparaten met hoog vermogen.
Maak de laserbehuizing niet open, door mogelijke blootstelling aan onveilige
laserstralingsniveaus.
Het vermogen van de laser, dat toegankelijk is als het apparaat is geopend, kan directe
blindheid, brandwonden en branden veroorzaken.
Veiligheidsinstructies voor de laser
STOP EN LEES ALLE HIERONDER INSTRUCTIES
LASERVEILIGHEIDS
Laserlicht verschilt van elk ander licht. Laserlicht kan oogletsel veroorzaken als het product niet goed is
ingesteld en niet goed wordt gebruikt. Laserlicht is duizend maal geconcentreerder dan elk ander soort
licht. Deze concentratie kan door het verbranden van het netvlies direct oogletsel veroorzaken (het
lichtgevoelige deel aan de achterzijde van het oog). De warmte van laserlicht is niet voelbaar, maar het is
voldoende om gebruikers van het product en het publiek te verwonden of te verblinden. Zelfs zeer kleine
hoeveelheden laserlicht kunnen op grote afstand nog gevaarlijk zijn.
Neem NOOIT aan dat blootstelling aan een individueel laserlicht veilig is, zelfs niet een kleine straal die is
afgesplitst van een grotere straal. Dit laserproduct gebruikt tientallen milliwatt aan laservermogen —Klasse
3B-niveaus intern—en verdeelt ze in eerdere stralen—Klasse 3R-niveaus. De individuele bundels van
Klasse 3R-niveau zijn mogelijk gevaarlijk voor de ogen.
Neem NOOIT aan dat bewegend laserlicht veilig is. Laserlicht is nooit zonder risico. Aangezien er op elk
moment oogletsel kan ontstaan, is het van kritiek belang om de kans op ELKE directe blootstelling van het
oog te vermijden. In overeenstemming met veiligheidsvoorschriften voor lasers, is het niet legaal om lasers
van Klasse 3R te richten op gebieden waar mensen blootgesteld kunnen worden, zelfs als de laser onder
het gezicht van mensen is gericht, zoals op een dansvloer.
• Gebruik de laser niet zonder eerst alle veiligheidsinformatie en technische gegevens in deze
handleiding gelezen en begrepen te hebben.
• Alle lasereffecten moeten ALTIJD worden opgesteld en geplaatst zodat het laserlicht ten
minste 3 meter boven de vloer is waar mensen op staan. Zie de paragraaf Correct gebruik van
deze handleiding.
• Na instelling, en voor openbaar gebruik, moeten de lasers getest worden om te controleren of
ze goed functioneren. Dit product niet gebruiken als er een storing is gedetecteerd.
• De laser NIET gebruiken als het slechts een of twee bundels emitteert, in plaats van tientallen/
honderden, aangezien dit aangeeft dat er schade is aan het optische element van het
diffractierooster en emissie van laserniveaus hoger dan Klasse 3R mogelijk maakt.
• Richt lasers NOOIT op mens of dier.
• Kijk NOOIT direct in de laseropening of laserstraal.
• Richt lasers NOOIT op gebieden waar mensen er aan kunnen worden blootgesteld.
• Richt lasers NOOIT op sterk reflecterende oppervlakken, zoals ramen, spiegels en glimmend
metaal. Zelfs laserreflecties kunnen gevaarlijk zijn.
• Richt een laser nooit op een vliegtuig; dat is een misdrijf.
• Richt nooit oneindige laserstralen op de open lucht.
• Stel de optische uitgangselementen (opening) niet bloot aan agressieve chemische
schoonmaakmiddelen.
• De laser niet gebruiken als de behuizing is beschadigd, open is, of als de optische onderdelen
op wat voor wijze dan ook beschadigd lijken.
• De behuizing van de laser nooit openen. Het hoge vermogen van de laser binnen de
beschermende behuizing kan brand veroorzaken of de huid verbranden en zal leiden tot direct
oogletsel.
• Laat dit product nooit onbemand draaien.
• Het gebruik van een lasershow van Klasse 3R is alleen toegestaan als de lasers worden
gebruikt door een geschoolde en goed getrainde professional die bekend is met de gegevens
die zijn opgenomen in deze handleiding.
• De wettelijke vereisten voor het gebruik van laserproducten voor amusement verschillen van
land tot land. De gebruiker is zelf verantwoordelijk voor de wettelijke vereisten in de locatie/
het land van gebruik.
LET OP! Gebruik dit apparaat niet op een andere wijze dan is vermeld in deze
gebruikershandleiding. Het niet volgen van de instructies zal de garantie doen
vervallen, kan het product beschadigen of de gebruiker of het publiek verwonden.
LET OP! Dit product mag niet worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Neem
contact op met uw plaatselijke afvalbeheerdienst voor regelgeving met betrekking tot
elektronisch afval in uw gebied.
Page 78 of 94
Helicopter Q6 Gebruikershandleiding Rev. 2
Voordat u begint
Blootstellingswaarschuwing van de laser
VERMIJD DIRECTE BLOOTSTELLING AAN LASERLICHT
Verdere richtlijnen en veiligheidsprogramma's voor het veilige gebruik van lasers zijn te
vinden in de ANSI Z136.1 Standaard “voor het veilige gebruik van lasers”, beschikbaar bij
het Laser Institute of America: www.lia.org. M Vele plaatselijke overheden, bedrijven,
agentschappen, legers en andere instanties vereisen allemaal dat lasers worden gebruikt
onder de richtlijnen van ANSI Z136.1. De richtlijn voor laservertoning kan worden verkregen
via de International Laser Display Association: www.ilda.com.
Emissiegegevens van de laser
Zoals gemeten onder IEC-meetomstandigheden voor classificatie.
Laserclassificatie Klasse 3R
Groene lasermedium DPSS Nd:YVO4, 532 nm/30 mW
Rode lasermedium LD GaAIAs, 650 nm/100 mW
Diameter van de straal <5 mm bij de opening
Pulsgegevens Alle pulsen < 4 Hz (>0,25 sec)
Divergentie (elke straal) <2 mrad
Divergentie (totale licht) <160 graden
Laservermogen van elke straal vanaf de opening* <5 mW
Nalevingsverklaring van de laser
Dit laserproduct voldoet aan EN/IEC 60825-1 Ed 2, 2007-03, en U.S. FDA/CDRH FLPPS via de
voorwaarden van Laser Notice nr. 50 gedateerd op 24 juni 2007. Dit laserapparaat is geclassificeerd als
3R. (Klasse 3R is het internationale equivalent is van U.S. Class IIIa.) Er is geen onderhoud nodig om dit
product in overeenstemming te houden van de laserprestatienormen.
Reproductie van veiligheidsetiket voor de laser
LASER LIGHT
AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
CLASS 3R LASER PRODUCT
30 mW, 532 nm / 100 mW, 650 nm
Classified per EN/IEC 60825-1:2007
CHAUVET WORLDWIDE HEADQUARTERS
RoHS
MODEL:
HELICOPTERQ6
TYPE:
ITEM CODE:
10051300
FUSE:
F 1.6 A, 250 V
MAX. OUTPUT CURRENT:
.7 A (12 units @ 120 V)
(23 units @ 230 V)
LIGHT SOURCE:
LED, LASER - RED/GREEN
ORIGIN:
MADE IN P.R.C.
USA/CANADA
Power: AC 100-240 V, 50/60 Hz, 0.7 A, 41 W
Boven
Helicopter Q6 Gebruikershandleiding Rev. 2
SUNRISE, FLORIDA USA
THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDED
CETTE UNITÉ DOIT ÊTRE RELIÉE À LA TERRE
USE ONLY FUSE OF SAME TYPE & RATING
N’UTILISER QUE DES FUSIBLES DU TYPE ET
DE L’AMPÉRAGE INDIQUÉ
NOT FOR HOUSEHOLD USE
IMPROPRE A L’USAGE DOMESTIQUE
DRY LOCATIONS
EMPLACEMENTS SECS
DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING
DÉBRANCHER AVANT TOUT ENTRETIEN
FOR INDOOR USE ONLY
USAGE INTÉRIEUR UNIQUEMENT
WORLDWIDE
Power: AC 230 V, 50 Hz, 0.4 A, 44 W
Bodem
Page 79 of 94
Instelling
3. Instelling
AC-stroom
De Helicopter Q6 heeft een voeding met automatisch bereik, die kan werken met een ingangsspanning
van 100 tot 240 VAC, 50/60 Hz. Om de vermogensvereisten te bepalen van het product
(aardlekschakelaar, stopcontact en bedrading), moet de huidige waarde worden gebruikt die staat vermeld
op het etiket dat is bevestigd aan het achterpaneel van het product of moet Technische Specificaties in
deze handleiding geraadpleegd worden. Het gemelde spanningsvermogen geeft het gemiddelde
stroomverbruik aan onder normale omstandigheden.
• Sluit het product altijd aan op een beschermd circuit (aardlekschakelaar of
zekering). Zorg ervoor dat het product voldoende elektrisch is geaard om het
risico op elektrocutie of brand te vermijden.
• Sluit om onnodige slijtage te verhinderen en de levensduur te verlengen
tijdens periodes van niet-gebruik het product via stroomonderbreker of de
stekker volledig van stroom af.
Sluit het product nooit aan op een rheostat (variabele weerstand) of dimmercircuit,
zelfs als het rheostat- of dimmerkanaal alleen dient als een 0 tot 100%-schakelaar
dient.
Vervangen van de zekering
1.
2.
3.
4.
Wig de punt van een platte schroevendraaier in de sleuf van de zekeringhouder.
Druk de zekeringhouder uit de behuizing.
Haal de doorgebrande zekering uit de houder en vervangen met een zekering van hetzelfde type
en met dezelfde waarde.
Plaats de zekeringhouder terug en steek de stekker er weer in.
Geplaatste zekering
(vastgezet met plastic
beveiligingskap)
Reserve zekeringhouder
(binnen beveiligingskap)
Beveiligingskap
Disconnect the product from the power outlet before replacing the fuse.
Power Linking
Het product levert power linking via de Edison uitlaat gelegen aan de achterkant van het product. Zie het
onderstaande diagram voor verdere uitleg.
Power Linking Diagram
Voedingsbron
1e product
2e product
3e product
Aanvullende
producten
Bij 120 V kunnen tot 12 Helicopter Q6-producten gekoppeld worden met power link,
en bij 230 V kunnen tot 23 Helicopter Q6-producten met power link gekoppeld
worden.
Het bovenstaande power linking-diagram toont alleen de Noord-Amerikaanse versie
van het product! Power linking-stekkers en vereisten verschillen van land tot land,
en van gebied tot gebied. Als u het product buiten Noord-Amerika gebruikt,
raadpleeg dan de plaatselijke Chauvet-distributeur.
Helicopter Q6 Gebruikershandleiding Rev. 2
Page 81 of 94
Instelling
Montage
Vóór montage van het product moet u de veiligheidsaanbevelingen lezen en volgen die zijn aangegeven in
de Veiligheidsinstructies.
Oriëntatie
De Helicopter Q6-producten moeten worden gemonteerd in een positie volgens de planning voor veilig
lasergebruik.
Opbouw
•
Vóór het nemen van een besluit over de locatie van het product, moet u er altijd voor zorgen dat er
eenvoudige toegang is tot het product, voor onderhoud en programmering.
• Daarnaast moet er in voldoende ventilatie rond het product zijn voorzien.
• Controleer of de constructie of het oppervlak waar u het product op monteert het gewicht van het
product kan dragen (zie Technische Specificaties).
• Gebruik altijd een veiligheidskabel wanneer het product boven lichaamshoogte wordt gemonteerd.
Monteer het product stevig aan een bevestigingspunt, zoals een verhoogd platform of een spant.
• Bij het opbouwen van het product op een spant, moet u een montageklem gebruiken met voldoende
draagvermogen.
Montagediagram
Klem
(zoals de CLP-15 van Chauvet)
Veiligheidskabel
(zoals de CH-05 van Chauvet)
Montagebeugel
Correct gebruik
Dit product is alleen geschikt voor gebruik boven lichaamshoogte. Voor veiligheidsdoeleinden raadt
Chauvet aan om lichteffectproducten te bevestigen aan stabiele verhoogde platformen of stevige
overhangende steunen, met geschikte hangklemmen. Gebruik in alle gevallen veiligheidskabels. Haal
geschikte bevestigingsapparatuur bij uw verlichtingsleverancier.
Internationale regelgeving omtrent veiligheid rond lasers, vereist dat laserproducten moeten worden
bediend op de wijze die hieronder is geïllustreerd, met minimaal 3 meter verticale scheiding tussen de
vloer en het laagste laserlicht. Daarnaast is 3 meter horizontale scheiding vereist tussen laserlicht en het
publiek of ruimtes met publiek.
LET OP! Het gebruik van bedieningselementen, wijzigingen of procedures anders
dan DIE zijn gespecificeerd IN DEZE GEBRUIKERSHANDLEIDING, kan leiden tot
blootstelling aan gevaarlijke straling.
Page 82 of 94
Helicopter Q6 Gebruikershandleiding Rev. 2
Werking
4. Werking
Werking van het bedieningspaneel
Voor toegang tot de functies van het bedieningspaneel gebruikt u de vier knoppen onder het display.
Raadpleeg het Productoverzicht om de locaties van de toetsen op het bedieningspaneel te zien.
Knop
Functie
<MENU>
<UP>
<DOWN>
<ENTER>
Drukken om een bedieningsmodus te vinden of de huidige menu-optie te
verlaten.
Drukken om omhoog te bladeren in de optielijst of een hogere waarde te vinden
Drukken om omlaag te bladeren in de optielijst of een lagere waarde te vinden
Drukken om een menu-optie of een geselecteerde waarde te vinden
Menumap
Modus
Hoofdniveau
Programmeerniveaus
DMX-Modus
3-CH
16CH
Statische
kleuren
C--
d001–510
d001–497
C1
C2
C3
C4
Rotatiemodus
Moto
Automatische
programma's
Automatische
snelheid
Geluidsactieve
modus
Infraroodmodus
di-L
di-r
S 0–99
Beschrijving
3-kanaals DMX-modus
16-kanaals DMX-modus
Statisch rood
Statisch groen
Statisch blauw
Statisch wit
Stelt linker rotatie en snelheid in
Stelt rechter rotatie en snelheid in
P--
P 1–10
Automatische programma's
S--
S 01–99
Programmasnelheid voor P1–P10
Snd
Sn 1–10
Geluidsactieve programma’s
SEt
on
oFF
Schakelt infrarood aan of uit
Configuratie (DMX)
De Helicopter Q6 werkt met een DMX-regelaar. Informatie over DMX staat in het DMX-basishandboek van
CHAUVET, dat beschikbaar is op de website van Chauvet onder http://www.chauvetlighting.com/
downloads/DMX_Primer_rev05_WO.pdf.
Startadres
Bij het selecteren van een startend DMX-adres, moet u altijd denken aan het aantal DMX-kanalen die de
geselecteerde DMX-modus gebruikt. Als u een startadres gebruikt dat te hoog is, kunt u toegang aan
enkele productkanalen beperken.
De Helicopter Q6 gebruikt tot 16 DMX-kanalen, wat bepaalt dat het hoogst configureerbare adres 497 is.
Als u niet bekend bent met het DMX-protocol, download dat de DMX-primer van www.chauvetdj.com.
Om het startadres te selecteren doet u het volgende:
1. Druk op <MENU> totdat 3-CH of 16CH weergegeven wordt op het display.
2. Druk op <ENTER>.
3. Gebruik <UP> of <DOWN> om het startadres te selecteren, van d 1–510.
4. Druk op <ENTER>.
Helicopter Q6 Gebruikershandleiding Rev. 2
Page 83 of 94
Werking
DMX-kanaaltoewijzingen en waarden
Zones voor DMX-regeling (16CH)
Pod 1
Pod 2
Pod 6
Pod 3
Pod 5
Pod 4
16CH
Kanaal
Functie
1
Pod 1
2
Pod 2
3
Pod 3
4
Pod 4
Page 84 of 94
Waarde
000 012
013 066
067 075
076 129
130 138
139 192
193 201
202 255
000 012
013 066
067 075
076 129
130 138
139 192
193 201
202 255
000 012
013 066
067 075
076 129
130 138
139 192
193 201
202 255
000 012
013 066
067 075
076 129
130 138
139 192
193 201
202 255
Percentage/instelling
Geen functie
Rood 0–100%
Geen functie
Groen 0–100%
Geen functie
Blauw 0–100%
Geen functie
Wit 0–100%
Geen functie
Rood 0–100%
Geen functie
Groen 0–100%
Geen functie
Blauw 0–100%
Geen functie
Wit 0–100%
Geen functie
Rood 0–100%
Geen functie
Groen 0–100%
Geen functie
Blauw 0–100%
Geen functie
Wit 0–100%
Geen functie
Rood 0–100%
Geen functie
Groen 0–100%
Geen functie
Blauw 0–100%
Geen functie
Wit 0–100%
Helicopter Q6 Gebruikershandleiding Rev. 2
Werking
16CH (vervolg)
Kanaal Functie
5
Pod 5
6
Pod 6
7
Poddimmer
8
Podstroboscoop
9
Automatisch programma
SMD-stroboscoop
10
Automatische snelheid
SMD-stroboscoop
Waarde
000 012
013 066
067 075
076 129
130 138
139 192
193 201
202 255
000 012
013 066
067 075
076 129
130 138
139 192
193 201
202 255
000 255
000
001 080
081 160
161 240
241 255
000
001 025
026 051
052 077
078 103
104 129
130 155
156 181
182 207
208 233
234 255
Percentage/instelling
Geen functie
Rood 0–100%
Geen functie
Groen 0–100%
Geen functie
Blauw 0–100%
Geen functie
Wit 0–100%
Geen functie
Rood 0–100%
Geen functie
Groen 0–100%
Geen functie
Blauw 0–100%
Geen functie
Wit 0–100%
0–100%
Geen functie
Pulseffect 0–100%, langzaam tot snel
Pulseffect 100–0%, langzaam tot snel
Stroboscoop, langzaam tot snel
Geluidsactieve stroboscoop
Geen functie
Automatisch programma 1
Automatisch programma 2
Automatisch programma 3
Automatisch programma 4
Automatisch programma 5
Automatisch programma 6
Automatisch programma 7
Automatisch programma 8
Automatisch programma 9
Automatisch programma 10
000 255 Programmasnelheid, langzaam tot snel
000 009
010 049
050 089
090 129
11
Laser
Geen functie
Rood
Groen
Rood en groen
Rood aan, groene stroboscopen
130 169 (K12 moet actief zijn)
170 209 Groen aan, rode stroboscopen
(K12 moet actief zijn)
210 255 Rood en groen wisselende stroboscoop
(K12 moet actief zijn)
Helicopter Q6 Gebruikershandleiding Rev. 2
Page 85 of 94
Werking
16CH (vervolg)
Kanaal
Functie
12
Laserstroboscoop
13
Effectwiel laser
14
Rotatie
15
Automatisch programma
16
Automatische
programmasnelheid
Page 86 of 94
Waarde
Percentage/instelling
000 009
010 254
255
000 004
005 127
128 133
134 255
000 004
005 127
128 133
134 255
000 005
006 041
042 077
078 113
114 149
150 185
186 221
222 255
Geen functie
Stroboscoop, langzaam tot snel
Geluidsactieve stroboscoop
Geen functie
Rotatie met de klok mee, langzaam tot snel
Stop
Rotatie tegen de klok in, langzaam tot snel
Geen functie
Rotatie met de klok mee, langzaam tot snel
Stop
Rotatie tegen de klok in, langzaam tot snel
Geen functie
Pods
Laser
SMD-stroboscopen
Pods en laser
Pods en SMD-stroboscopen
Laser en SMD-stroboscopen
Pods, laser en SMD-stroboscopen
Automatische
programmasnelheid, langzaam
000 250 tot snel
251 255 Geluidsactieve programma
Helicopter Q6 Gebruikershandleiding Rev. 2
Werking
3-CH
Kanaal
Functie
1
Automatisch programma
2
Automatische
programmasnelheid
3
Rotatie
Waarde
000 005
006 041
042 077
078 113
114 149
150 185
186 221
222 255
000 250
251 255
000 004
005 127
128 133
134 255
Helicopter Q6 Gebruikershandleiding Rev. 2
Percentage/instelling
Geen functie
Pods
Laser
SMD-stroboscopen
Pods en laser
Pods en SMD-stroboscopen
Laser en SMD-stroboscopen
Pods, laser en SMD-stroboscopen
Automatische programmasnelheid, langzaam
tot snel
Geluidsactieve programma
Geen functie
Rotatie met de klok mee, langzaam tot snel
Stop
Rotatie tegen de klok in, langzaam tot snel
Page 87 of 94
Werking
Configuratie (losstaand)
Plaatst het product in een van de losstaande modi om te bedienen zonder een DMX-regelaar.
Sluit nooit een product, die in een losstaande modus werkt, aan op een DMX-rij die
is verbonden aan een DMX-regelaar. Producten in losstaande modus kunnen DMXsignalen verzenden die de DMX-signalen van de regelaar verstoren.
Automatische programma's
Volg onderstaande instructies om de Helicopter Q6 in de automatische modus te laten lopen:
1. Druk op <MENU> totdat P-- weergegeven wordt op het display.
2. Druk op <ENTER>.
3. Gebruik <UP> of <DOWN> om een automatisch programma te selecteren, van P 1–10.
4. Druk op <ENTER>.
Automatische programmasnelheid
Voor het veranderen van de automatische programmasnelheid op de Helicopter Q6 doet u het volgende:
1. Druk op herhaaldelijk op <MENU> totdat S-- weergegeven wordt op het display.
2. Gebruik <UP> of <DOWN> om de programmasnelheid te verhogen of verlagen, van S 01–99.
3. Druk op <ENTER>.
Geluidsactieve modus
Volg onderstaande instructies om de Helicopter Q6 in de geluidsactieve modus te laten lopen:
1. Druk herhaaldelijk op <MENU> totdat Snd weergegeven wordt op het display.
2. Druk op <ENTER>.
3. Gebruik <UP> of <DOWN> om een geluidsactief programma te selecteren, van Sn 1–10.
4. Druk op <ENTER>.
5. Draai de gevoeligheidsknop omhoog totdat het product reageert op de beat van de muziek.
Het product reageert alleen op lage frequenties van de muziek (lage bas en drums).
Statische kleurenmodus
Om de Helicopter Q6 op een statische kleur te laten draaien doet u het volgende:
1. Druk herhaaldelijk op <MENU> totdat C-- weergegeven wordt op het display.
2. Druk op <ENTER>.
3. Gebruik <UP> of <DOWN> om een statische kleur te selecteren, uit C 1 (rood), C 2 (groen), C 3
(blauw), of C 4 (wit).
4. Druk op <ENTER>.
Rotatiemodus
Voor het regelen van de richting en de snelheid van de rotatie bij statische kleurenmodus, volgt u
onderstaande instructies:
1. Druk herhaaldelijk op <MENU> totdat Moto weergegeven wordt op het display.
2. Druk op <ENTER>.
3. Gebruik <UP> of <DOWN> om een rotatierichting te selecteren, uit di-L (links) o di-r (rechts).
4. Druk op <ENTER>.
5. Gebruik <UP> of <DOWN> om de rotatiesnelheid te verhogen of verlagen, van S 0–99.
6. Druk op <ENTER>.
Page 88 of 94
Helicopter Q6 Gebruikershandleiding Rev. 2
Werking
IRC-6 infrarood afstandsbediening
De Helicopter Q6 is compatibel met de IRC-6 infrarood afstandsbediening van Chauvet Volg onderstaande
instructies om de IR-modus te activeren:
1. Druk herhaaldelijk op <MENU> totdat SEt weergegeven wordt op het display
2. Druk op <ENTER> om te accepteren.
3. Druk op <UP> of <DOWN> om on (aan) of oFF (uit) te selecteren.
4. Druk op <ENTER>.
Gebruik IRC-6
Automatische modus
De automatische modus zorgt ervoor dat u de automatische programma's op het
product kunt uitvoeren. Om de automatische modus in te schakelen:
1. Druk op <AUTO> op de IRC-6.
2. Druk herhaaldelijk op <AUTO> om door automatische proramma's te
bladeren of druk op <0>–<9> om een automatisch programma te kiezen.
Om de snelheid van het automatische programma af te stellen:
1. Druk op <SPEED> op de IRC-6.
2. Druk op <+> of <–> om de snelheid van het programma te verhogen of te
verlagen.
Geluidsactieve modus
De geluidsactieve modus zorgt ervoor dat het product op de muziek reageert.
Om de geluidsactieve modus in te schakelen:
1. Druk op <SOUND> op de IRC-6.
2. Druk herhaaldelijk op <SOUND> om door proramma's te bladeren of
Druk op <0>–<9> om een geluidsactief programma te kiezen.
Handmatige modus
Om de Helicopter Q6 in de handmatige modus te plaatsen en een statische kleur te
kiezen met de IRC-6:
1. Druk op <R> (rood), <G> (groen), <B> (blauw), of <W> (wit) op de IRC-6.
Om de rotatierichting te controleren met de IRC-6 in de handmatige modus:
1. Druk op <A> om de rotatie met de klok mee of tegen de klok in te
schakelen.
Om de rotatiesnelheid te controleren met de IRC-6 in de handmatige modus:
1. Druk op <SPEED> op de IRC-6.
2. Druk <+> of <–> om de rotatiesnelheid te verhogen of te verlagen.
Om de stroboscoopfrequentie van de statische kleur af te stellen:
1. Druk op <STROBE> op de IRC-6.
2. Druk op <+> of <–> om de stroboscoopfrequentie te verhogen of te
verlagen.
Black Out (verduisteren)
Om de lampen te verduisteren:
1. Druk op <BLACK OUT> op de IRC-6.
Dit schakelt de lampen uit totdat de knop opnieuw wordt ingedrukt.
LET OP: Wanneer Black Out (verduistering) is geactiveerd zal de IRC-6 niet op
invoeren reageren. Als de afstandsbediening niet reageert wanneer een knop wordt
ingedrukt, probeer dan op <BLACK OUT> te drukken. Het kan zijn dat u per
ongeluk Black Out (verduisteren) hebt geactiveerd.
Helicopter Q6 Gebruikershandleiding Rev. 2
Page 89 of 94
Werking
Master/Slave-modus
De Master/Slave-modus zorgt ervoor dat een enkel Helicopter Q6 Q6-product (de “master”) de acties
regelt van een of meer Helicopter Q6 -producten (de “slaves”) zonder de behoefte aan een DMX-regelaar.
Het masterproduct wordt ingesteld voor gebruik in zelfstandige modus of met de IRC-6, terwijl de
slaveproducten worden ingesteld voor gebruik in Slave-modus. Na instelling en aansluiting zullen de
slaveproducten in harmonie met het masterproduct werken.
Configureer de producten zoals hieronder is aangegeven.
Slaveproducten:
1. Druk op <MENU> totdat 3-CH of 16CH weergegeven wordt op het display.
2. Druk op <ENTER> om te accepteren.
3. Stel het DMX-adres in naar 001.
4. Sluit de DMX-ingang van het eerste slaveproduct aan op de DMX-uitgang van het masterproduct.
5. Sluit de DMX-ingang van de volgende slaveproducten aan op de DMX-uitgang van het vorige
slaveproduct.
6. Voltooi het instellen en aansluiten van alle slaveproducten.
Masterproduct:
1. Stel het masterproduct in om te werken in zelfstandige modus of met de IRC-6.
2. Maak het masterproduct het eerste product in de DMX-keten.
• Configureer alle slaveproducten vóór het aansluiten van de master op de seriële
keten.
• Sluit nooit een DMX-controller aan op een DMX-rij die is geconfigureerd voor
Master/Slave functie, omdat de regelaar de signalen van de master kan verstoren.
• Sluit niet meer dan 31 slaves aan op de master.
Page 90 of 94
Helicopter Q6 Gebruikershandleiding Rev. 2
Technische informatie
5. Technische informatie
Productonderhoud
De ophoping van stof verlaagt de lichtemissieprestaties en kan oververhitting veroorzaken. Dit kan leiden
tot een lagere levensduur en/of mechanische slijtage van de lichtbron. Om optimale prestaties te
behouden en slijtage te minimaliseren moeten uw verlichtingsproducten ten minste tweemaal per maand
gereinigd worden. Let er echter op dat het gebruik en omgevingsomstandigheden ook factoren zijn voor
het verhogen van de schoonmaakfrequentie.
Volg onderstaande instructies om het product te reinigen:
1. Haal het apparaat van de stroom.
2. Wacht totdat het product op kamertemperatuur is.
3. Gebruik een stofzuiger (of droge perslucht) en een zachte borstel om opgehoopt stof van de
externe oppervlakken en ventilatiegaten te verwijderen.
4. Reinig alle transparante oppervlakken met een milde zeepoplossing, ammoniumvrije glasreiniger
of isopropylalcohol.
5. Pas de schoonmaakoplossing direct toe op een zachte, pluisvrije katoenen doek of een
brillendoekje.
6. Veeg vuil of roet voorzichtig naar de buitenrand van het transparante oppervlak.
7. Poets de transparante oppervlakken voorzichtig totdat het vrij is van waas en pluisjes.
Droog de transparante oppervlakken altijd zorgvuldig na het reinigen.
Helicopter Q6 Gebruikershandleiding Rev. 2
Page 91 of 94
Technische Specificaties
6. Technische Specificaties
Afmetingen en gewicht
Lengte
390 mm (15,4 in)
Breedte
390 mm (15,4 in)
Hoogte
240 mm (9,4 in)
Gewicht
4,0 kg (8,8 lb)
Let op: Afmetingen in inches moeten worden afgerond naar de dichtstbijzijnde decimaal.
Vermogen
Ingangsspanning
Bereik
Spanningsselectie
Schakeling (interne)
100–240 VAC, 50/60 Hz
Automatisch wisselend bereik
Parameter
Verbruik
Bedrijfsstroom
Power linking stroomsterkte (producten)
Zekering
Stroom I/O
Stroomingangsstekker
Stroomuitgangsstekker
Stroomsnoerstekker
Lichtbron
Type
LED
SMD LED
Kleur
Vierkleurige
RGBW
Wit
Laserkleur
Rood
Groen
230 V, 50 Hz
44 W
0,4 A
7 A (12 producten)
7 A (23 producten)
T 1,6 A, 250 V
T 1,6 A, 250 V
VS/wereldwijde
IEC
Edison
Edison (VS)
VK/Europa
IEC
IEC
Lokale stekker
Aantal
Vermogen
Stroomsterkte
Levensduur
6
6,9 W
2A
50.000 uur
24
1W
281 mA
50.000 uur
Laservermogen
100 mW
30 mW
Fotometrie
Stroboscoopfrequentie
0 tot 20 Hz
Verlichtingssterkte
(Rood)
5.170 lux
120 V, 60 Hz
41 W
0,7 A
Lasergolflengte
650 nm
532 nm
Stralingshoek (stralen)
3°
Verlichtingssterkte
(Groen)
6.650 lux
Verlichtingssterkte
(Blauw)
6.550 lux
Thermisch
Maximale externe temp. van de laser
35 °C (95 °F)
Verlichtingssterkte
(Wit)
7.020 lux
Koelsysteem
Ventilatorgeholpen convectie
DMX
I/O-stekkers
3-pin XLR
Kanaalbereik
3 of 16
Productnaam
Helicopter Q6
Artikelcode
10051300
Bestellen
Page 92 of 94
UPC-code
781462216481
Helicopter Q6 Gebruikershandleiding Rev. 2
Retouren
Retouren
Als u ondersteuning nodig hebt of een product wilt retourneren:
•
Neem contact op met het Chauvet wereldwijde hoofdkwartier als u zich in de VS bevindt.
•
Als u zich in Verenigd Koninkrijk en Ierland bevindt, neem dan contact op met Chauvet Europe Ltd.
•
Als u zich in Benelux bevindt, neem dan contact op met Chauvet Europe BVBA.
•
Als u zich in Frankrijk bevindt, neem dan contact op met Chauvet France.
•
Als u zich in Duitsland bevindt, neem dan contact op met Chauvet Germany.
•
Als u zich in Mexico bevindt, neem dan contact op met Chauvet Mexico.
•
Als u zich in een ander land bevindt, neem dan GEEN contact op met Chauvet. Neem in plaats
daarvan contact op met uw plaatselijke distributeur. Zie www.chauvetdj.com voor distributeurs
buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Benelux, Frankrijk, Duitsland of Mexico.
Als u zich buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Benelux, Frankrijk, Duitsland of
Mexico of de Benelux bevindt, neem dan contact op met uw geregistreerde distributeur
en volg hun instructies over het retourneren van CHAUVET-producten naar hen. Ga naar
onze website www.chauvetdj.com voor contactinformatie.
Bel de corresponderende technische afdeling van Chauvet en vraag om een retouropdrachtformulier
(RMA)-nummer vóór het verzenden van het product. Zorg dat u het modelnummer, serienummer en een
korte beschrijving van de retouroorzaak bij de hand hebt.
Om online een serviceverzoek in te dienen gaat u naar www.chauvetdj.com/service-request.
Stuur het product gefrankeerd, in zijn originele doos en met zijn originele verpakking en accessoires.
Chauvet geeft geen retourstickers af.
Label het pakket duidelijk met het RMA-nummer. Chauvet weigert producten die worden geretourneerd
met een RMA-nummer.
Schrijf het RMA-nummer op een voldoende bevestigd etiket. Schrijf het RMA-nummer
NIET direct op de doos.
Vóór het verzenden van het product moet u de volgende informatie duidelijk op een stuk papier schrijven
en het binnen de doos plaatsen:
•
Uw naam:
•
Uw adres:
•
Uw telefoonnummer
•
RMA-nummer
•
Een korte beschrijving van het probleem
Zorg ervoor dat u het product voldoende inpakt. Alle verzendschade die resulteert uit onvoldoende
verpakking is uw verantwoordelijkheid. FedEx-verpakking of dubbele dozen worden aanbevolen.
Chauvet behoudt zich het recht voor om (het) geretourneerde product(en) naar eigen
inzicht te repareren of te vervangen.
Helicopter Q6 Gebruikershandleiding Rev. 2
Page 93 of 94
Neem contact op
Neem contact op
Algemene informatie
Technische ondersteuning
Chauvet World Headquarters
Adres: 5200 NW 108th Ave.
Sunrise, FL 33351
Stem: (954) 577-4455
Fax: (954) 929-5560
Gratis nummer: (800) 762-1084
Stem: (844) 393-7575
Fax: (954) 756-8015
Email:
[email protected]
Website: www.chauvetdj.com
Chauvet Europe Ltd
Adres: Unit 1C
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK
NG16 6NT
Stem: +44 (0) 1773 511115
Fax: +44 (0) 1773 511110
Email:
[email protected]
Website: www.chauvetdj.eu
Chauvet Europe BVBA
Adres: Stokstraat 18
9770 Kruishoutem
Belgium
Stem: +32 9 388 93 97
Email:
[email protected]
Adres: 3, Rue Ampère
91380 Chilly-Mazarin
France
Stem: +33 1 78 85 33 59
Email:
[email protected]
Website: www.chauvetdj.eu
Chauvet France
Website: www.chauvetdj.eu
Chauvet Germany
Adres: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen
Germany
Stem: +49 421 62 60 20
Email:
[email protected]
Website: www.chauvetdj.eu
Chauvet Mexico
Adres: Av. de las Partidas 34 - 3B
(Ingang via Calle 2)
Zona Industrial Lerma
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Stem: +52 (728) 690-2010
Email:
[email protected]
Website: www.chauvetdj.mx
Bezoek de toepasselijke website hierboven om onze contactgegevens te verifiëren en de instructies te
bekijken om ondersteuning te vragen. Buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Benelux, Frankrijk,
Duitsland of Mexico of de Benelux kunt u contact opnemen met de officiële distributeur.
Page 94 of 94
Helicopter Q6 Gebruikershandleiding Rev. 2