Bauknecht ECTM 9145/1 PT de handleiding

Categorie
Magnetrons
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

1
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Manual de utilização
Instrucciones para el uso
Instrukcje użytkowania
Használati utasítás
Οδηγίες Χρήσης
Инструкция за употреба
Návod k použití
Návod na použitie
Instrucţiuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
ECTM 9145
2
Inhoudsopgave
BELANGRIJKE INFORMATIE 5
ALVORENS HET APPARAAT TE MONTEREN 5
MILIEUTIPS 5
HET APPARAAT MONTEREN 6
VOORDAT U DE OVEN AANSLUIT 6
NA DE AANSLUITING 6
ALVORENS DE OVEN TE GEBRUIKEN 7
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN 7
LEES DEZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR ZE VOOR RAADPLEGING IN DE
TOEKOMST 7
BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN 8
ALGEMEEN 8
VOORZICHTIG 8
ACCESSOIRES 9
ALGEMEEN 9
OVENSCHAAL KIEZEN 9
ROOSTER 9
BAK EN OPVANGPLAAT 9
STOOMBAK 9
WATERCONTAINER 9
FUNCTIES VAN HET APPARAAT 10
BEDIENINGSPANEEL 10
TOETSENVERGRENDELING 11
BERICHTEN 12
SNELKOPPELINGEN 13
3
e
AAN / UIT / PAUZE 14
KOOKWEKKER 14
INSTELLINGEN WIJZIGEN 15
TAAL 15
KLOKINSTELLING 16
HELDERHEID 16
VOLUME 17
ECO 17
KALIBREREN 18
TIJDENS DE BEREIDING 19
SPECIALE FUNCTIES 20
DEEG RIJZEN 21
ONTKALKEN 22
LEEGMAKEN 23
DESINFECTIE 24
YOGHURT 25
CONSERVERING 26
VOLTOOIEN 27
OPWARMEN 28
STOOM ONTDOOIEN 29
HANDMATIG 31
STOMEN 32
HETELUCHT + STOOM 33
HETELUCHT 34
4
BEGELEIDE MODUS 35
VLEES 36
GEVOGELTE 37
VIS 38
AARDAPPELEN 39
GROENTEN 40
RIJST / GRANEN 42
PASTA 43
EIEREN 44
PIZZA/PASTEI 45
DESSERTS 46
BROOD/CAKE 47
ONDERHOUD EN REINIGING 49
ALGEMEEN 49
GESCHIKT VOOR DE VAATWASMACHINE 49
DE STEUNEN VERWIJDEREN 50
HET OVENLAMPJE VERVANGEN 50
STORINGEN OPSPOREN 51
GEGEVENS VOOR HET TESTEN VAN DE VERWARMINGSPRES
TATIES 52
TECHNISCHE SPECIFICATIES 52
5
BELANGRIJKE INFORMATIE
D
IT APPARAAT VOLDOET AAN DE huidige
veiligheidsnormen.
BEWAAR deze instructiehandleiding en de mon-
tage-instructies op een veilige plaats voor
raadpleging in de toekomst.
GEEF DEZE instructies door aan een eventuele
nieuwe eigenaar als u het apparaat verkoopt.
ALVORENS HET APPARAAT TE MONTEREN
L
EES DEZE HANDLEIDING GOED DOOR. Dit zorgt er-
voor dat u volledig gebruik kunt maken van
alle technische voordelen van dit apparaat en
stelt u in staat het op een veilige en goede ma-
nier te gebruiken. Onjuist gebruik kan leiden
tot letsel of beschadigingen.
V
ERWIJDER DE VERPAKKING VAN HET APPARAAT en werp
deze weg op milieuverantwoorde wijze.
MILIEUTIPS
D
E VERPAKKING kan volledig worden
gerecycled, zoals wordt aange-
geven door het recycling-
symbool. Voor de verwerking
dienen de plaatselijke voor-
schriften te worden nageleefd.
Houd verpakkingsmateriaal (plas-
tic zakken, polystyreen enz.) buiten het bereik
van kinderen.
DIT APPARAAT is voorzien van het merkteken vol-
gens de Europese richtlijn 2002/96/EC inzake
Afgedankte Elektrische en Elektronische Ap-
paraten (WEEA). Door ervoor te zorgen dat dit
product op de juiste manier als afval wordt
verwerkt, helpt u mogelijk negatieve gevolgen
voor het milieu en de menselijke gezondheid
te voorkomen die anders zouden kunnen wor-
den veroorzaakt door een onjuiste verwerking
van dit product.
HET SYMBOOL op het pro-
duct of op de bijbehoren-
de documentatie geeft aan
dat dit product niet als huis-
houdelijk afval mag worden
behandeld. In plaats daarvan
moet het worden afgege-
ven bij een verzamelpunt
voor recycling van elektri-
sche en elektronische ap-
paraten.
AFDANKING moet worden
uitgevoerd in overeenstemming met de plaat-
selijke milieuvoorschriften voor afvalverwer-
king.
VOOR NADERE INFORMATIE over de behandeling, te-
rugwinning en recycling van dit product wordt
u verzocht contact op te nemen met het stads-
kantoor in uw woonplaats, uw afvalophaal-
dienst of de winkel waar u het product heeft
aangeschaft.
SNIJD DE VOEDINGSKABEL VAN HET APPARAAT DOOR
voordat u het apparaat afdankt, zodat het on-
bruikbaar wordt.
6
VOORDAT U DE OVEN AANSLUIT
V
ERZEKER U ERVAN DAT HET APPARAAT NIET BESCHADIGD
IS. Controleer of de ovendeur goed sluit en of
de interne deurvergrendeling niet beschadigd
is. Haal de oven leeg en reinig de binnenkant
met een zachte, vochtige doek.
NA DE AANSLUITING
A
LS DE OVEN VOOR HET EERSTE WORDT INGESCHAKELD,
wordt u verzocht de taal en de huidige tijd in
te stellen. Volg de instructies onder het kopje
“Instellingen wijzigen” in deze gebruiksaanwij-
zing. Het apparaat is gereed voor gebruik na-
dat deze twee stappen zijn uitgevoerd.
De fabrikanten kunnen niet aansprakelijk
gesteld worden voor eventuele problemen
die worden veroorzaakt doordat de gebruiker
deze instructies niet in acht heeft genomen.
G
EBRUIK HET APPARAAT NIET als het netsnoer of de
stekker beschadigd is, als het apparaat niet
goed werkt of als het beschadigd of gevallen
is. Dompel het netsnoer of de stekker niet on-
der in water. Houd het snoer uit de buurt van
warme oppervlakken. Hierdoor kunnen elek-
trische schokken, brand of andere ongevallen
worden veroorzaakt.
C
ONTROLEER of het ovengedeelte leeg is vóór de
montage.
C
ONTROLEER OF DE SPANNING op het typeplaatje
overeenstemt met de spanning in uw woning
U
KUNT DE OVEN ALLEEN INSCHAKELEN als de deur
goed gesloten is.
DIT APPARAAT MOET worden geaard. De fabrikant
kan niet aansprakelijk gesteld worden voor let-
sel aan personen of dieren noch voor materië-
le schade als het apparaat niet is geaard.
HET APPARAAT MONTEREN
HET APPARAAT mag alleen worden gebruikt
als het op de juiste wijze wordt inge-
bouwd (gemonteerd).
V
OLG DE MEEGELEVERDE afzonderlijke mon-
tage-instructies voor het installeren van
het apparaat.
BELANGRIJKE INFORMATIE
HET INSTALLEREN (MONTEREN) van dit apparaat op niet-permanente
locaties zoals op schepen, caravans, bussen enzovoort mag al-
leen worden uitgevoerd door een professional indien is vastge-
steld dat het apparaat op die locatie op een veilige manier kan
worden gebruikt.
7
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
VERWARM OF GEBRUIK GEEN ONTVLAMBARE MATERIALEN
in of bij de oven. De dampen kunnen brand of
een explosie veroorzaken.
L
AAT HET VOEDSEL NIET OVERKOKEN. Er kan brand
ontstaan.
L
AAT DE OVEN NIET ONBEWAAKT ACHTER, vooral niet
wanneer er papier, plastic of andere brandbare
materialen bij het koken worden gebruikt. Het
papier kan verkolen of vlam vatten en sommi-
ge kunststoffen kunnen smelten wanneer u
het voedsel opwarmt.
A
LS MATERIAAL BINNEN OF BUITEN DE OVEN IN BRAND
VLIEGT OF ALS ER ROOKONTWIKKELING IS, laat de oven-
deur dan dicht en schakel de oven uit. Trek de
stekker uit het stopcontact of sluit de stroom
af via de zekering of stroomonderbreker.
LEES DEZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR ZE VOOR RAADPLEGING IN DE TOEKOMST
L
AAT KINDEREN HET APPARAAT ALLEEN zonder toezicht
van volwassenen gebruiken na voldoende uitleg
zodat het kind het apparaat veilig kan gebruiken
en de gevaren van onjuist gebruik begrijpt.
DIT APPARAAT IS NIET BEDOELD VOOR gebruik door per-
sonen (waaronder kinderen) met een verminderd
fysiek, sensorisch of mentaal vermogen, tenzij er
toezicht is door een persoon die verantwoordelijk
is voor hun veiligheid.
TIJDENS GEBRUIK KUNNEN TOEGANKELIJKE DELEN VAN DE
OVEN HEET worden; houd kleine kinderen uit de
buurt.
G
EBRUIK GEEN bijtende chemicaliën of gassen
in dit apparaat. Dit type oven is speciaal ont-
worpen voor het verwarmen en bereiden van
voedsel. De oven is niet geschikt voor industri-
eel of laboratoriumgebruik.
P
LAATS OF VERPLAATS NOOIT kookgerei op de on-
derkant van de oven daar dit krassen kan ver-
oorzaken op het oppervlak. Plaats kookgerei
altijd op het rooster of de platen.
H
ANG OF PLAATS GEEN zware voorwerpen aan of
op de deur, omdat de deur en de scharnieren
hierdoor beschadigd kunnen worden.
De handgreep van de deur mag niet gebruikt
worden om dingen aan te hangen.
C
ONTROLEER DE DEURAFDICHTINGEN en het gebied er
omheen regelmatig op beschadigingen. In ge-
val van beschadiging mag het apparaat niet
worden gebruikt voordat het is gerepareerd
door een bevoegde onderhoudsmonteur.
ALVORENS DE OVEN TE GEBRUIKEN
OPEN DE DEUR, verwijder de accessoires en
controleer of de oven leeg is.
S
POEL DE WATERCONTAINER met kraanwater
(zonder schoonmaakmiddel) en vul deze
tot aan de “MAX”-markering.
S
CHUIF DE WATERCONTAINER in de uitsparing
totdat deze goed is vastgeklikt.
VOER DE KALIBRATIEFUNCTIE UIT en volg de in-
structies op het scherm.
O
PMERKING
DE WATERPOMP die verantwoordelijk is voor
het vullen en legen van de stoomboiler
is nu ingeschakeld. Deze klinkt in het be-
gin harder tijdens het pompen van lucht
en minder hard als de pomp weer wordt
gevuld met water.
D
IT IS NORMAAL en geen reden tot
ongerustheid.
NA KALIBRATIE moet u de oven laten afkoel-
en tot kamertemperatuur. en droog ver-
volgens eventueel vochtige delen af.
L
EEG DE WATERCONTAINER en droog deze al-
vorens hem opnieuw te gebruiken.
VOER GEDURENDE ONGEVEER EEN UUR DE FUNC-
TIE HETELUCHT UIT op 200°C om de geur en
rook van het beschermende vet en het
isolatiemateriaal te elimineren. Het ven-
ster moet gedurende deze handeling
open zijn.
G
EBRUIK dit apparaat niet als verwarming of
luchtbevochtiger.
8
ALGEMEEN
D
IT APPARAAT IS UITSLUITEND BEDOELD VOOR HUIS-
HOUDELIJK GEBRUIK!
VOORZICHTIG
V
OEDSEL EN ALCOHOL. Wees extra voorzichtig bij
het bereiden of opwarmen van voedsel dat al-
cohol bevat. Als u alcohol toevoegt (b.v. rum,
cognac, wijn etc.) bij het roosteren van vlees
of het bakken van cakes, onthoudt dan dat al-
cohol snel verdampt bij hoge temperaturen.
U moet daarom in acht houden dat de vrijge-
komen damp kan ontbranden als deze in con-
tact komt met het elektrische verwarmingsele-
ment. Indien mogelijk wordt aangeraden geen
alcohol in deze oven te gebruiken.
W
ANNEER U BABYVOEDING in een
zuigfles of potje in de mag-
netron verwarmt, moet u het
voedsel altijd doorroeren en de
temperatuur controleren voordat u het serveert.
Zo zorgt u ervoor dat de warmte gelijkmatig
wordt verdeeld en dat brandwonden worden
voorkomen.
BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN
GEBRUIK DE OVENRUIMTE NIET als opslagruimte.
D
RUPPELS VAN VRUCHTENSAPPEN kunnen perma-
nente vlekken opleveren. Laat de oven afkoe-
len en reinig deze voor het volgende gebruik.
L
AAT DE OVEN afkoelen voordat u deze schoon-
maakt. Het water aan de onderkant is heet na
een bereiding in de oven.
H
OUD DE DEURVERZEGELINGEN SCHOON. De ovendeur
moet goed kunnen sluiten.
V
EEG RESTEREND CONDENS AF dat aanwezig kan zijn
in de afgekoelde oven na een bereiding. Ver-
geet de bovenkant van het ovengedeelte niet;
dit wordt vaak vergeten. Voor bepaald voedsel
is een volledig droge oven nodig voor het bes-
te resultaat.
G
EBRUIK ALLEEN WATER in de watercontainer. Er
mogen geen andere vloeistoffen worden ge-
bruikt.
T
REK NOOIT volle platen naar buiten. Ga uiterst
voorzichtig te werk.
ALGEMEEN
E
R ZIJN VERSCHILLENDE accessoires verkrijgbaar.
Overtuig u er vóór de aankoop van dat deze
geschikt zijn voor bereiding met stoom en
hete lucht.
P
LAATS SCHALEN op het rooster. Het rooster kan
een hoger gewicht aan dat de bakplaat of de
stoombak.
OPEN DE OVENDEUR VOORZICHTIG
!
HETE LUCHT EN/OF STOOM KOMEN HEEL SNEL NAAR BUITEN.
GEBRUIK NA HET KOKEN OVENHANDSCHOENEN om u
niet aan de schalen, pannen of hete ovende-
len te branden.
ACCESSOIRES
ZORG VOOR EEN ruimte van ten minste 30 mm
tussen de bovenste rand van de schaal en de
bovenkant van het ovengedeelte zodat er vol-
doende stoom in de schaal kan komen.
9
ACCESSOIRES
STOOMBAK
GEBRUIK DE STOOMBAK voor voedsel als vis, groen-
ten en aardappelen.
GEBRUIK DE OVEN ZONDER
STOOMBAK voor voedsel
als rijst en granen.
BAK EN OPVANGPLAAT
G
EBRUIK DE BAK- EN OPVANGPLAAT onder het roos-
ter en de stoombak. De
plaat mag ook wor-
den gebruikt als kook-
gerei of bakplaat.
De bak- en opvangp-
laat wordt gebruikt om sap en voedseldeeltjes
op te vangen die anders de binnenkant van de
oven zouden bevuilen.
Plaats geen schalen direct op de bodem van
de oven.
ROOSTER
O
P HET ROOSTER circuleert hete lucht rond het
voedsel. Plaats het voedsel
rechtstreeks op het roos-
ter of gebruik het als
steun voor pannen, cake-
vormen of ander kookgerei. Als u het
voedsel rechtstreeks op het rooster plaatst,
plaatst u de bak- en opvangplaat eronder.
WATERCONTAINER
D
E WATERCONTAINER BEVINDT ZICH achter de deur en
is toegankelijk zodra de deur is geopend.
VOOR ALLE BEREIDINGSFUNC-
TIES , behalve voor Hete-
lucht, moet de watercontai-
ner vol zijn.
VUL DE WATERCONTAINER tot aan
de “MAX”-markering met
kraanwater.
GEBRUIK ENKEL vers kraanwa-
ter of fleswater zonder prik. Ge-
bruik nooit gedistilleerd of gefilterd water of
enige ander vloeistof in de watercontainer.
HET IS BELANGRIJK DE WATERCONTAINER NA ELK GEBRUIK
TE LEGEN. Dit is om hygiënische redenen. Tevens
vermijdt dit condens aan de binnenzijde van
het apparaat.
TREK DE WATERCONTAINER VOORZICHTIG (langzaam
zonder te knoeien) uit het compartiment.
Houd de container horizontaal zodat resterend
water uit de klepzitting kan druppelen.
OVENSCHAAL KIEZEN
G
EBRUIK WAAR MOGELIJK GEPERFOREERDE OVEN schalen
voor b.v. de bereiding van groenten. De stoom
kan dan van alle kanten binnendringen zodat
het voedsel gelijkmatig wordt bereid.
S
TOOM KOMT MAKKELIJK IN de ruimte tussen grote
stukken voedsel zoals grote aardappelen. Dit
zorgt voor een gelijkmatige en effectieve be-
reiding. Het zorgt ervoor dat een grote hoe-
veelheid voedsel even snel gaar is als een klei-
nere hoeveelheid. Het plaatsen van voedsel
met tussenruimte zorgt ervoor dat de stoom
gelijkmatig en eenvoudig bij de afzonderlij-
ke stukken voedsel kan komen waardoor het
even snel gaar is als kleinere hoeveelheden.
COMPACTERE GERECHTEN zoals kasserollen of bak-
producten, of voedsel zoals erwten of asper-
ges met weinig of geen tussenruimte hebben
een langere bereidingstijd omdat de stoom
minder ruimte heeft.
SPONS
DE BIJGELEVERDE SPONS kan ge-
bruikt worden om resterend
condens af te vegen dat na
een bereiding aanwezig kan
zijn in de afgekoelde oven. Het
is belangrijk om de oven te laten afkoelen om
brandwonden te voorkomen.
10
Settings
Manual
Cleaning
Appliance and display settings
BEDIENINGSPANEEL
DIGITAAL DISPLAY
AAN/UIT/PAUZE-TOETS
TERUG-TOETS
OK / SELECT-TOETS
(instellingen bevestigen)
S
TARTTOETS
+/- TOETSEN
Omhoog/omlaag scrollen of aan-
passen op hogere/lagere waarden
F
AVORIET-TOETS
(10 meest gebruikte functies)
M
ENU-TOETS
(kies functies)
FUNCTIES VAN HET APPARAAT
TEMPERATUURSENSOR
DEURAFDICHTING
WATERCONTAINER
KLEPZITTING
P
LAATNIVEAUS
STOOMINGANG
HETELUCHTVENTILATOR
Omhoog en trekken
Drukken
K
L
Om
E
NS
O
R
S
TOOMINGA
N
A
VO
RIET-T
OE
T
S
Set
l
S
T
M
(
k
S
STARTTOE
11
19:30
Key Lock
has been activated
Key Lock
has been deactivated
TOETSENVERGRENDELING
HOUD TEGELIJKERTIJD DE TERUGTOETS EN OK / SELECT INGEDRUKT TOTDAT TWEE PIEPTONEN HOORBAAR ZIJN
(3 SECONDEN).
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE om te verhin-
deren dat kinderen de oven kun-
nen bedienen zonder toezicht.
ALS DE VERGRENDELING IS GEACTIVEERD,
werken de toetsen niet.
E
R WORDT GEDURENDE 3 SECONDEN een bevestigingsbe-
richt weergegeven voordat wordt teruggekeerd naar
de vorige weergave.
DE TOETSENVERGRENDELING WORDT OP DEZELFDE MANIER GEDE-
ACTIVEERD als deze werd geactiveerd.
L
ET OP: deze toetsen werken alleen samen als de oven
uitgeschakeld is.

12
Temperature reached
Insert food and press
Please turn food
Empty and refill
container with water
Cooking nearly finished
Please check on food
Please stir food
Please remove and empty the container
Press OK/Select button when done
Draining Boiler
25%
BIJ GEBRUIK VAN SOMMIGE FUNCTIES kan de oven
stoppen en u verzoeken een handeling uit te
voeren of om u te adviseren over een te ge-
bruiken accessoire.
BERICHTEN
ALS EEN BERICHT VERSCHIJNT:
Open de deur (indien nodig).
Voer de handeling uit (indien nodig).
Sluit de deur en start opnieuw door de
starttoets in te drukken.
13
Pan Pizza
Lasagna
French Fries
Your most used cooking functions
Shortcut
Your most used cooking functions
French Fries
Shortcut
Shortcut
Shortcut
Your most used cooking functions
Pan Pizza
Lasagna
French Fries
Your most used cooking functions
SNELKOPPELINGEN
VOOR HET GEBRUIKSGEMAK stelt de
oven automatisch een lijst sa-
men van uw favoriete snelkoppe-
lingen.
DRUK OP DE SNELKOPPELINGSTOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om uw favoriete snelkoppel-
ing te kiezen. De meest gebruikte functie is voorgeselecteerd.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG / OK / SELECT om de ben-
odigde aanpassingen te maken.
DRUK OP DE STARTTOETS.
A
LS U de oven begint te gebruiken bestaat deze lijst uit 10 lege in-
gangen met de markering “shortcut. Naarmate u de oven langer
gebruikt, wordt de lijst automatisch gevuld met de snelkoppelin-
gen naar de meest gebruikte functies.
A
LS U HET SNELKOPPELINGSMENU ACTIVEERT, zal de functie die u het meest
heeft gebruikt zijn voorgeselecteerd als snelkoppeling nr. 1.
O
PMERKING: de volgorde van de functies in het snelkoppelingsmenu
wijzigt automatisch naar gelang uw kookgewoonten.
14
00 : 00 : 00
(HH) (MM) (SS)
Press to set Timer, OK to Start
^
^
Timer
00 : 59 : 59
00 : 00 : 00
Press to prolong, to switch off
^
HET APPARAAT WORDT IN-/UITGESCHAKELD OF
GEPAUZEERD met de AAN/UIT-knop.
AAN / UIT / PAUZE
WANNEER HET APPARAAT WORDT UITGESCHAKELD , wer-
ken de toetsen (met uitzondering van een
toets) niet. Alleen de OK-toets (zie Kookwek-
ker) blijft werken. De 24-uurs klok wordt weer-
gegeven.
W
ANNEER HET APPARAAT WORDT INGESCHAKELD , func-
tioneren alle toetsen normaal en wordt de 24-
uurs klok niet weergegeven.
O
PMERKING: De oven kan anders werken dan hier-
voor beschreven als de ECO-functie is in- of uitge-
schakeld (zie ECO voor meer informatie).
BIJ DE BESCHRIJVINGEN IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING
wordt ervan uitgegaan dat het apparaat is in-
geschakeld.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE als u een
kookwekker nodig heeft om de
tijd precies bij te houden, zo-
als voor de nagaartijd van braad-
stukken het bereiden van gerech-
ten op de kookplaat.
DEZE FUNCTIE IS ALLEEN BESCHIKBAAR
als de oven is uitgeschakeld of
stand-by is.
KOOKWEKKER
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de gewenste tijd voor de
kookwekker in te stellen.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS om de kookwekker te laten aftellen
.
W
ANNEER DE INGESTELDE TIJD VERSTREKEN IS hoort u een ge-
luidssignaal.
A
LS U OP DE STOPTOETS DRUKT voordat de kookwekker is afgelopen,
wordt deze uitgeschakeld.
15
Language
Time
Calibrate
Appliance and display settings
English
Français
Türkçe
Please select language
Language
has been set
Settings
Assisted Mode
Specials
Appliance and display settings
WANNEER HET APPARAAT VOOR HET
EERST WORDT INGESCHAKELD, wordt u
gevraagd de tijd en de 24-uurs
klok in te stellen.
N
A EEN STROOMUITVAL gaat de klok
knipperen en moet deze op-
nieuw ingesteld worden.
UW OVEN HEEFT een aantal functies
die kunnen worden aangepast
aan uw persoonlijke smaak.
INSTELLINGEN WIJZIGEN
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Settings
(Instellingen) wordt getoond.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om een van de aan te passen instellingen
te kiezen.
DRUK OP DE TERUGTOETS OM DE INSTELLINGEN AF TE SLUITEN als u gereed bent.
TAAL
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om een van de bes-
chikbare talen te kiezen.
DRUK NOGMAALS OP DE OK / SELECT-TOETS om uw wijziging
te bevestigen.
16
Time
Brightness
Language
Appliance and display settings
Press to set time, when done
^
^
00 : 00
(HH) (MM)
Time
has been set
Brightness
Volume
Time
Appliance and display settings
Medium
Low
High
For normal living conditions
Brightness
has been set
Press to set time, to confirm
^
^
00 : 00
(HH) (MM)
KLOKINSTELLING
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS . (De cijfers knipperen).
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de 24-uurs klok in te stellen.
DRUK NOGMAALS OP DE OK / SELECT-TOETS om uw wijziging te bevestigen.
INSTELLINGEN WIJZIGEN
HELDERHEID
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het door u gewenste hel-
derheidsniveau in te stellen.
DRUK NOGMAALS OP DE OK / SELECT-TOETS om uw selectie te bevesti-
gen.
D
E KLOK IS INGESTELD EN IN WERKING.
17
Eco Mode
Calibrate
Volume
Appliance and display settings
e
On
Off
Minimal power consumption
e
Eco Mode
has been set
e
e e
Volume
Eco Mode
Brightness
Appliance and display settings
Low
High
For normal living conditions
Medium
Volume
has been set
Eco Mode
is active
e
INSTELLINGEN WIJZIGEN
ECO
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de ECO-instelling AAN of
UIT te zetten.
DRUK NOGMAALS OP DE OK / SELECT-TOETS om uw wijziging te bevestigen.
A
LS ECO INGESCHAKELD IS, dan wordt het display na een bepaalde tijd
automatisch uitgeschakeld om energie te besparen. Het wordt au-
tomatisch opnieuw ingeschakeld als u op een toets drukt of de
deur opendoet.
ALS OFF (UIT) IS INGESTELD, dan wordt het display niet uitgeschakeld
en is de 24-uursklok altijd zichtbaar.
VOLUME
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het volume in te stellen op
High (hoog), Medium (gemiddeld), Low (laag) of Mute (onderdruk-
ken).
DRUK NOGMAALS OP DE OK / SELECT-TOETS om uw wijziging te
bevestigen.
18
Calibrate
Language
Eco Mode
Calibration of water boiling point
Do not open oven door
during calibration
END TIME
COOK TIME
00:10
14:22
Calibrate
INSTELLINGEN WIJZIGEN
KALIBREREN
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS . Het is belangrijk dat u de deur niet
opent totdat het volledige proces is voltooid.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS.
DRUK OP DE STARTTOETS.
K
ALIBRATIE
DE KOOKTEMPERATUUR VAN WATER is afhankelijk van de luchtdruk. Water
kookt sneller op grote hoogte dan op zeeniveau.
TIJDENS DE KALIBRATIE WORDT het apparaat automatisch geconfigu-
reerd op de huidige drukverhoudingen van de locatie. Dit kan meer
stoom dan gewoonlijk veroorzaken - dit is normaal.
N
A DE KALIBRATIE
LAAT DE OVEN AFKOELEN en veeg vochtige delen droog.
OPNIEUW KALIBREREN
GEWOONLIJK wordt de kalibratie eenmaal uitgevoerd. Dit zou afdoen-
de moeten zijn als de oven permanent in een huis wordt geïnstal-
leerd.
ALS U HET APPARAAT ECHTER in een caravan of iets dergelijks heeft geïn-
stalleerd, als u verhuisd bent naar een andere stad of anderszins de
installatiehoogte heeft gewijzigd, dan moet het apparaat voor ge-
bruik opnieuw worden gekalibreerd.
ALVORENS DEZE FUNCTIE TE GEBRUIKEN
moet u ervoor zorgen dat de
watercontainer is gevuld met
vers kraanwater.
19
WEIGHT
200 g
POWER COOK TIME
High 07:00
TIJDENS DE BEREIDING
ALS HET BEREIDINGSPROCES EENMAAL GESTART IS:
Kunt u de kooktijd eenvoudig met stappen van 1 minuut verlengen
door op de starttoets te drukken. Steeds wanneer u de toets indrukt,
wordt de tijd verlengd.
M
ET DE TOETSEN OMHOOG EN OMLAAG kunt u schakelen
tussen de parameters die u wilt wijzigen.
VIA DE OK / SELECT-TOETS selecteert u de parameter en kunt u deze
wijzigen (hij knippert). Gebruik de toetsen omhoog / omlaag om
uw instelling te wijzigen.
DRUK NOGMAALS OP DE OK / SELECT-TOETS om uw selectie te bevestigen.
De oven werkt automatisch verder met de nieuwe instelling.
D
OOR DE TERUGTOETS IN TE DRUKKEN keert u rechtstreeks terug naar de
laatste parameter die u heeft gewijzigd.
INSTELLINGEN WIJZIGEN
20
Specials
Settings
Finishing
VOLG ONDERSTAANDE INSTRUCTIES om
een speciale functie te gebruiken.
SPECIALE FUNCTIES
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat “Specials” (speciale functies) wordt getoond.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om een van de speciale functies te kiezen.
Volg de instructies in het betreffende hoofdstuk over die functie
(bijvoorbeeld: Deeg rijzen).
SPECIALE FUNCTIES
F
UNCTIE AANBEVOLEN GEBRUIK:
DEEG RIJZEN
G
EBRUIKEN OM het deeg in de oven te laten rijzen bij een constante
temperatuur van 40°C.
ONTKALKEN G
EBRUIKEN OM de boiler te ontkalken.
LEEGMAKEN H
ANDMATIG LEEGMAKEN van de boiler.
DESINFECTIE V
OOR HET DESINFECTEREN van babyflessen of -potjes.
YOGHURT V
OOR HET MAKEN VAN YOGHURT.
CONSERVERING V
OOR HET CONSERVEREN van voedsel zoals fruit en groenten.
21
Proving
Re-generation
Descale
For dough proving
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
40°C 00:20
13:35
Proving
SPECIALE FUNCTIES
DEEG RIJZEN
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de tijd in te stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
DE FUNCTIE PROVING (RIJZEN) wordt
gebruikt om deeg te laten rijzen.
Veel sneller dan op kamertempe-
ratuur.
E
ERSTE MAAL RIJZEN
PLAATS DE SCHAAL met deeg op het rooster op niveau 1 of 2. Bedek de
schaal met bakpapier.
VERKORT DE TIJD VAN HET RIJZEN met ¹/3 vergeleken met een traditioneel
recept.
T
WEEDE MAAL RIJZEN
NA HET UITROLLEN van het deeg kan het rijzen ook in de oven worden
uitgevoerd. Bedek het deeg met bakpapier en plaats de bakplaat
op niveau 2 of 3.
VERKORT DE TIJD VAN HET RIJZEN met de 1/2 vergeleken met een traditi-
oneel recept.
HET VERKORTEN VAN DE TIJD wordt aanbevolen om de omgevingstem-
peratuur in de oven optimaler is dan buiten de oven (d.w.z. de ka-
mertemperatuur).
Het dientengevolge noodzakelijk het rijzen voortijdig te stoppen.
Anders gaat het rijzen te ver door tijdens het opwarmen bij de bak-
programma’s in de begeleide modus (brood/cake).
22
Descaling
Proving
Drain
For descaling the boiler
Descale needed.
Press <OK> to descale, <back> to cancel
Empty and refill
container with descaler
PHASE
END TIME
PHASE TIME
1/3 00:11
11:10
Descaling
Empty and refill
container with water
Please remove and empty the container
Press OK/Select button when done
PHASE
END TIME
PHASE TIME
2/3 00:05
11:10
Rinsing
ONTKALKEN
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS . (De oven bereidt zich voor op het
ontkalken.)
H
ET APPARAAT BESCHIKT OVER EEN SYSTEEM dat aangeeft wanneer
het ontkalken van de oven nodig is. Voer ontkalking uit als
het bericht “Ontkalken is nodig” op het scherm verschijnt.
Alvorens het ontkalken uit te voeren, moet u ervoor zorgen
dat er voldoende ontkalkvloeistof aanwezig is. Wij raden
het gebruik van “Wpro active’clean”-ontkalker aan voor
koffie/espressoapparaten en ketels.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS nadat de watercontainer met ont-
kalker is geplaatst. Volg de richtlijnen op het scherm. Onder-
breek het proces niet totdat het voltooid is.
H
ET ONTKALKEN DUURT ongeveer een ½ uur. Er kan gedurende
die tijd geen bereidingsfunctie worden geactiveerd. Een
bericht (“Verwijder tank en leeg deze”) geeft het einde van
de bewerking aan.
N
A HET LEGEN van de watercontainer mag er zich geen aanslag meer in
het systeem bevinden. Het apparaat is nu correct ontkalkt en weer vei-
lig te gebruiken.
OPMERKING: ALS HET ONTKALKEN EENMAAL IS GESTART, moet de procedure al-
tijd worden voltooid.
HOEVEELHEID ONTKALKER
MENG 1 liter water met de volledige inhoud in een fles (250 ml) “Wpro
active’clean”-ontkalker. Als u niet beschikt over “Wpro active’clean”-
ontkalker, dan kunt u witte azijn gebruiken.
SPECIALE FUNCTIES
23
Drain
Descale
Disinfection
Draining of boiler
Preparing to empty boiler
press to cancel
Draining Boiler
25%
Please remove and empty the container
Press OK/Select button when done
SPECIALE FUNCTIES
LEEGMAKEN
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS .
H
ANDMATIG LEEGMAKEN van de boiler
kan worden uitgevoerd om ervoor
te zorgen dat er geen water achter-
blijft gedurende een periode.
A
LS DE TEMPERATUUR in de boiler te hoog is, dan start de
oven niet met de leegmaakprocedure totdat de tem-
peratuur is gedaald tot onder 60°C. Zodra de tempe-
ratuur voldoende is gedaald start het leegmaken au-
tomatisch.
24
Disinfection
Drain
Yoghurt
For disinfection
SPECIALE FUNCTIES
DESINFECTIE
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de tijd in te stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS .
V
OOR HET DESINFECTEREN van baby-
flesjes en andere items zoals pot-
jes voor conservering.
CONTROLEER of de items die u wilt
desinfecteren hittebestendig zijn
en een temperatuur van 100°C
aankunnen.
P
LAATS DE BAK- EN OPVANGPLAAT OF HET ROOSTER OP NIVEAU 1. Plaats de
items erop met voldoende ruimte ertussen zodat de stoom alle on-
derdelen goed kan bereiken.
ALLE ITEMS moet helemaal uit elkaar worden gehaald zodat de stoom
overal bij kan.
DROOG ALLE ONDERDELEN GOED AF alvorens ze weer in elkaar te zetten.
OPMERKING:
ER IS MINIMAAL 20 MINUTEN nodig voor goede resultaten en deze tijd
staat gelijk aan de standaardfabrieksinstelling. Het is niet mogelijk
minder tijd in te stellen.
DE MAX. TIJD is 1½ uur.
25
Yoghurt
Disinfection
Preservation
For making of yoghurt
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
40°c 03:00
10:20
Yoghurt
SPECIALE FUNCTIES
YOGHURT
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de tijd in te stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS .
V
OOR HET MAKEN VAN YOGHURT. Als
u ongepasteuriseerde melk ge-
bruikt, moet u deze opwarmen
tot 90°C en vervolgens laten af-
koelen tot onder 49°C (maar niet
verder dan 32°C. 43°C is opti-
maal). Anders wordt de yoghurt
niet dik.
VOEG ONGEVEER 100 G bestaande yoghurt met levende cultuur op kamer-
temperatuur aan 1 liter volle romig melk toe. (De melk en de yoghurt
moeten hetzelfde vetpercentage hebben).
PLAATS HET MENGSEL PER PORTIE (6-7) in glazen schaaltjes. Bedek elk schaaltje
goed met een deksel of hittebestendige plakfolie. U kunt ook speciale yo-
ghurtbekers gebruiken.
PLAATS DE SCHAALTJES op het rooster in de oven.
STEL DE TIJD IN OP 5 uur. (De fabrieksinstelling voor de temperatuur is 4C).
LAAT DE YOGHURT AFKOELEN en plaats deze vervolgens enkele uren in de koel-
kast alvorens te serveren. De yoghurt is 1-2 weken houdbaar. U kunt een
beetje (ongeveer 100 g) gebruiken voor nieuwe yoghurt als u deze bin-
nen 5-7 dagen gaat maken.
OPMERKING: Het is van groot beland dat alle kookgerei en potjes zeer
schoon zijn bij het maken van yoghurt om niet ongewild ongewenste
bacterieculturen te introduceren. Wij raden aan de functie “DESINFECTIE”
te gebruiken om de schaaltjes enz. te steriliseren voor gebruik.
26
Preservation
Yoghurt
Proving
For preservation of food
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
100°C 00:30
10:48
Preservation
SPECIALE FUNCTIES
CONSERVERING
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de te bewerken instelling
te selecteren.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS om te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de instelling te wijzigen.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS om te bevestigen. (Herhaal stap 2 en 5 indien nodig).
DRUK OP DE STARTTOETS .
V
OOR HET CONSERVEREN van fruit en
groenten.
P
LAATS HET ROOSTER OP NIVEAU LEVEL 2 met de opvangplaat eronder. Plaats
de voorbereide potten op het rooster. Als de potten te hoog zijn plaatst
u ze rechtstreeks op de bodem van de opvangplaat op niveau 1.
GEBRUIK ALLEEN FRUIT en groenten van goede kwaliteit.
Potten kunnen worden gereinigd met de desinfectiefunctie.
Open de deur nadat de conserveringstijd is verlopen maar houd de pot-
ten in de oven totdat ze zijn afgekoeld tot kamertemperatuur.
CONSERVERING
V
OEDSEL HOEVEELHEID TIJD TIPS
GROENTEN
P
OT 1 LITER 40 - 120 MIN
KOOK DE GROENTEN VOOR en vul de potten zoals wordt
beschreven voor het fruit. Pekel het in.
P
OT ½ LITER 25 - 105 MIN
FRUIT
P
OT 1 LITER 30 - 50 MIN
RIJP FRUIT hoeft niet te worden voorgekookt. Hard
fruit moet licht worden voorgekookt.
VUL DE POTTEN maar houd bovenin ongeveer 2 cm
vrij. Giet siroop over het fruit.
P
OT ½ LITER 15 - 35 MIN
27
Finishing
Specials
Reheat
For finishing of food
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
85°C 00:05
13:30
Finishing
VOLTOOIEN
DRUK OP DE MENUTOETS.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om VOLTOOIEN te selecteren.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS om te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de te bewerken instelling
te selecteren.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS om te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de instelling te wijzigen.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS om te bevestigen. (Herhaal stap 4 en 7 indien nodig).
DRUK OP DE STARTTOETS .
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE voor het op-
nieuw verwarming en afmaken
van reeds voltooide gerechten
zoals braadstukken, vis en gegra-
tineerde schotels.
P
LAATS HET VOEDSEL DAT MOET WORDEN BEREID in de stoombak op niveau
3 en plaats de opvangplaat eronder. Stel de temperatuur in zodat
deze overeenkomt met de eindtemperatuur van het voedsel na
doorroeren.


28
Reheating
Finishing
Steam Defrost
For reheating readymade food
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
100°C 00:05
14:07
Reheat
OPWARMEN
DRUK OP DE MENUTOETS.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om opwarmen te selecteren.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS om te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de te bewerken instelling
te selecteren.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS om te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de instelling te wijzigen.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS om te bevestigen. (Herhaal stap 4 en 7 indien nodig).
DRUK OP DE STARTTOETS .
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE voor het op-
warmen van 1 - 2 porties voedsel
dat is gekoeld of op kamertem-
peratuur is.
W
ANNEER U EEN MAALTIJD IN DE KOELKAST BEWAART
of op een bord om te worden verwarmd, leg
dan het dikkere voedsel aan
de buitenkant en het
dunnere in het mid-
den.
G
EBRUIK ALTIJD HET BIJGELEVERDE DEKSEL bij
deze functie.
E
NKELE MINUTEN NAGAARTIJD ZORGT
ALTIJD VOOR een beter resultaat.


GEKOELD VOEDSEL PORTIES OPWARMTIJD TEMPERATUUR TIPS
KANTENKLAAR MAALTIJD
1 - 2
25 - 30 MIN
100°C
PLAATS HET VOEDSEL met
deksel of hittebestendige
folie in de stoombak op
niveau 3.
PLAATS DE BAK- EN
OPVANGPLAAT eronder om
het water op te vangen.
SOEP 10 - 15
MIN
GROENTEN 60 - 70 MIN
RIJST EN PASTA 25 - 30 MIN
AARDAPPELEN IN STUKKEN 30 - 35 MIN
PLAKKEN VLEES 30 - 40 MIN
VLEES MET SAUS 10 - 15 MIN
VISFILETS 20 - 25 MIN
29
Steam Defrost
Reheat
Manual
For defrosting with steam
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
60°C 00:05
14:31
Steam Defrost
STOOM ONTDOOIEN
DRUK OP DE MENUTOETS.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om Stoom ontdooien te selecteren.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS om te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de te bewerken instelling
te selecteren.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS om te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de instelling te wijzigen.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS om te bevestigen. (Herhaal stap 4 en 7 indien nodig).
DRUK OP DE STARTTOETS .
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE voor het ont-
dooien van vlees, gevogelte, vis,
groenten, brood en fruit.
W
ANNEER U ONTDOOIT is het beter het voedsel iets bevroren te
laten en het voedsel even te laten staan om het ontdooipro-
ces te voltooien.
A
LS U HET VOEDSEL NA HET ONTDOOIEN EVEN LAAT STAAN WORDT HET
RESULTAAT ALTIJD BETER, omdat de temperatuur gelijkmatiger
door het voedsel verdeeld wordt.
P
LAATS BROOD met de verpakking eromheen zodat het niet klef wordt.
P
LAATS VOEDSEL ALS VLEES EN VIS zonder verpakking/folie in de stoom-
bak op niveau 3. Plaats de opvangplaat eronder op niveau 1 om het
water op te vangen.
D
RAAI HET VOEDSEL HALVERWEGE HET ONTDOOIEN OM EN VERDEEL REEDS
ONTDOOIDE STUKKEN OPNIEUW EN HAAL ZE VAN ELKAAR LOS.


30
STOOM ONTDOOIEN
VOEDSEL GEWICHT ONTDOOITIJD NAGAARTIJD TEMPERATUUR
VLEES
G
EHAKT
500 G 25 - 30 MIN
30 - 35 MIN
60°C
G
ESNEDEN 20 - 25 MIN
BRAADWORST 450 G 10 - 15 MIN 10 - 15 MIN
GEVOGELTE
H
EEL 1000 G 60 - 70 MIN 40 - 50 MIN
FILETS
500 G
25 - 30 MIN 20 - 25 MIN
POTEN 30 - 35 MIN 25 - 30 MIN
VIS
H
EEL 600 G 30 - 40 MIN 25 - 30 MIN
FILETS 300 G 10 - 15 MIN 10 - 15 MIN
BLOK 400 G 20 - 25 MIN 20 - 25 MIN
GROENTEN
B
LOK 300 G 25 - 30 MIN 20 - 25 MIN
STUKKEN 400 G 10 - 15 MIN 5 - 10 MIN
BROOD HEEL BROOD 500 G 15 - 20 MIN 25 - 30 MIN
BOTERHAMMEN
250 G
8 - 12 MIN 5 - 10 MIN
BROODJES EN KADETJES 10 - 12 MIN 5 - 10 MIN
CAKE 400 G 8 - 10 MIN 15 - 20 MIN
FRUIT GEMENGD 400 G 10 - 15 MIN 5 - 10 MIN
BESSEN 250 G 5 - 8 MIN 3 - 5 MIN
31
Manual
Steam Defrost
Assisted Mode
Manual cooking functions
VOLG ONDERSTAANDE INSTRUCTIES om
een handmatige functie te ge-
bruiken.
HANDMATIG
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat “Handmatig” wordt getoond
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om een van de handmatige functies te kiezen. Volg de in-
structies in het betreffende hoofdstuk over die functie.
HANDMATIGE FUNCTIES
F
UNCTIE AANBEVOLEN GEBRUIK:
STOMEN V
OOR BEREIDEN met stoom.
HETELUCHT + STOOM V
OOR HET BEREIDEN VAN gevogelte, gebraden vlees en gebakken vis.
HETELUCHT V
OOR HET BAKKEN VAN koekjes, taarten en pasteien.
32
Steam
Forced Air
Forced Air + Steam
For cooking with steam
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
100°C 00:20
15:34
Steam
HANDMATIG
STOMEN
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de te bewerken instelling te selecteren.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS om te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de instelling te wijzigen.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS om te bevestigen.
(Herhaal stap 2 en 5 indien nodig).
DRUK OP DE STARTTOETS .
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE voor voedsel
zoals groenten, vis, geperst fruit
en blancheren.
Z
ORG ERVOOR dat de oven tot
onder 100°C is afgekoeld al-
vorens deze functie te ge-
bruiken. Open de deur en
laat de oven afkoelen.


VOEDSEL TEMP °C TIJD ACCESSOIRES TIPS
RODE BIETEN KLEIN
100°C
50 - 60
MIN
STOOMBAK
op niveau 3
opvangplaat
op niveau 1
RODE KOOL
G
ESNEDEN
30 - 35 MIN
WITTE KOOL 25 - 30 MIN
WITTE
BONEN
ONDERGEDOMPELD 75 - 90 MIN
OPVANGPLAAT
op niveau 3
VOEG TWEEMAAL zoveel
water toe.
VISTERRINE 75 - 80°C 60 - 90
MIN
ROOSTER
op niveau 3
BEDEK HET VOEDSEL
MET EEN DEKSEL of met
hittebestendige
plastic folie.
GEBAKKEN
EIEREN
90°C 20 - 25
MIN
OPVANGPLAAT
op niveau 3
GNOCHI 90 - 100°C 10 - 15
MIN
STOOMBAK
op niveau 3
Opvangplaat
op niveau 1
P
LAATS HET VOEDSEL ALTIJD zonder verpakking
in de oven tenzij anderszins staat vermeld.
DE BEREIDINGSTIJDEN zijn gebaseerd op een oven op
kamertemperatuur.
33
Forced Air + Steam
Steam
Forced Air
For cooking poultry, roasts, meats and baked fish
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
180°C 00:20
16:03
Forced Air + Steam
High
STEAM LEVEL
HANDMATIG
HETELUCHT + STOOM
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de te bewerken instelling te selecteren.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS om te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de instelling te wijzigen.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS om te bevestigen. (Herhaal stap 2 en
5 indien nodig).
DRUK OP DE STARTTOETS .
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE voor het be-
reiden van geroosterd vlees, ge-
vogelte, aardappelen in de schil,
diepvriesvoedsel, biscuitgebak,
gebak, vis en pudding.


VOEDSEL
STOOM
NIVEAU
TEMP °C TIJD ACCESSOIRES TIPS
SPARERIBS LAAG 160 - 170°C 80 - 90 MIN
ROOSTER
op niveau 2
OPVANGPLAAT
OP NIVEAU 1
S
TART met de
botzijde omhoog
en draai ze na 30
minuten om.
KALKOENBORST,
ZONDER BOTJES 11½ KG
M
EDIUM 200 - 210°C 50 - 60 MIN
DE TEMPERATUUR
AAN DE BINNENZIJDE
moet oplopen
tot 72°C.
GEGRATINEERDE VIS LAAG 190 - 200°C 15 - 25 MIN
ROOSTER
op niveau 2
GEGRATINEERDE
GROENTEN
M
EDIUM
- HOOG
200 - 210°C 20 - 30 MIN
BROOD
LAAG
- MEDIUM
180 - 190°C 35 - 40 MIN
BAKPLAAT
op niveau 2
D
E BEREIDINGSTIJDEN zijn gebaseerd op een
voorgewarmde oven.
34
Forced Air
Forced Air + Steam
Steam
For cooking pastry, cakes and pies
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
160°C 00:10
16:11
Forced Air
No
PREHEAT
HANDMATIG
HETELUCHT
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de te bewerken instelling
te selecteren.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS om te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de instelling te wijzigen.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS om te bevestigen. (Herhaal stap 2 en 5 indien nodig).
DRUK OP DE STARTTOETS .
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE voor het be-
reiden van meringues, koekjes,
biscuitgebak, soufflés, gevogelte
en geroosterd vlees.
GEBRUIK ALTIJD HET ROOSTER om het voedsel op te leggen zo-
dat de lucht goed rond het voedsel kan circuleren.
GEBRUIK DE OPVANGPLAAT voor het bakken van kleine produc-
ten, zoals koekjes en broodjes.


VOEDSEL TEMP °C TIJD ACCESSOIRES TIPS
KONINGINNENBROOD 230°C 7 - 8 MIN
BAKPLAAT
op niveau 2
KOEKJES 165 - 175°C 12 - 15 MIN
MINISOESJES 190 - 200°C 25 - 30 MIN CONTROLEER of de oven droog is
BISCUITGEBAK 160°C
35 - 40
MIN
ROOSTER
op niveau 2
QUICHE
180 - 190°C
BLADERDEEG 15 - 20
MIN
BAKPLAAT
op niveau 2
BEVROREN
KIPPENVLEUGELS
OPWARMEN
190 - 200°C 15 - 18
MIN
DEK de plaat af met
bakpapier
D
E BEREIDINGSTIJDEN zijn gebaseerd op een voorgewarmde
oven.
35
Assisted Mode
Manual
Settings
Sensor assisted cooking
AUTO
Meat
Poultry
Bread/Cakes
Roast Beef
Roast Pork
Hotdog
See instructions for use for hints
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
200°C 00:40
11:55
Roast Beef
Ensure the water container is filled
with fresh tap water
VOLG ONDERSTAANDE INSTRUCTIES om
functies van Begeleide modus te
gebruiken.
BEGELEIDE MODUS
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat “Begeleide modus” wordt weergegeven
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om een van de functies van
Begeleide modus te kiezen.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS om te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het voedsel te selecteren.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS om te bevestigen.
VOLG de instructies op het scherm betreffende de watercontainer
en andere accessoires.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de te bewerken instelling
te selecteren.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS om te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de instelling te wijzigen.
DRUK OP DE OK / SELECT-TOETS om te bevestigen. (Herhaal stap 9 en 12 indien nodig).
DRUK OP DE STARTTOETS .
G
EBRUIK ALTIJD HET ROOSTER om het voedsel op te leggen zodat de
lucht goed rond het voedsel kan circuleren.
PLAATS DE OPVANGPLAAT onder het rooster of de stoombak
om water, vet en sap op te vangen.


36
BEGELEIDE MODUS
VLEES
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE om de items te bereiden die vermeld staan in onderstaande tabel.
VOEDSEL BEREIDINGSTIJD ACCESSOIRES TIPS
VLEES
B
RAADVLEES
RUNDVLEES 40 - 60 MIN
ROOSTER op niveau 2
Bak- en opvangplaat
op niveau 1
KRUID het
braadvlees en
plaats indien
gewenst een
vleesthermometer.
Plaats het
braadvlees op het
rooster.
V
ARKENSVLEES 60 - 80 MIN
LAMSVLEES 1 - 1½ UUR
KALFSVLEES 50 - 70 MIN
(GESTOOMD)WORSTBROODJE 10 - 15 MIN
STOOMBAK op niveau
3
Bak- en opvangplaat
op niveau 1
VERDEEL de
worstbroodjes
gelijkmatig in de
stoombak.
G
EHAKTBROOD 35 - 45 MIN ROOSTER op niveau 2
MAAK uw favoriete
gehaktrecept klaar
in de vorm van een
brood. Plaats het
gehaktbrood in een
ovenvaste schaal
op het rooster.
37
BEGELEIDE MODUS
GEVOGELTE
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE om de items te bereiden die vermeld staan in onderstaande tabel.
VOEDSEL BEREIDINGSTIJD ACCESSOIRES TIPS
GEVOGELTE KIP
FILETS
(GESTOOMD)
25 - 30 MIN
STOOMBAK op niveau 3
Bak- en opvangplaat
op niveau 1
KRUID de filets.
STUKKEN
(GEROOSTERD)
25 - 30 MIN
ROOSTER op niveau 3
Bak- en opvangplaat
op niveau 1
KRUID de stukken
en plaats ze
met de velzijde
omhoog.
H
EEL
(GEROOSTERD)
50 - 60 MIN
ROOSTER op niveau 2
Bak- en opvangplaat
op niveau 1
KRUID DE KIP en
plaats deze met
de borst omhoog.
Controleer of
de kip gaar is
door met een
tandenstoker in
het dikste deel te
prikken. Het sap
met kleurloos zijn.
E
END 1 - 1½ UUR
KRUID DE EEND en
plaats deze met de
borst omhoog.
38
BEGELEIDE MODUS
VIS
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE om de items te bereiden die vermeld staan in onderstaande tabel.
VOEDSEL BEREIDINGSTIJD ACCESSOIRES TIPS
VIS
H
ELE VIS
GEBAKKEN 25 - 40 MIN
ROOSTER
op niveau 2
SNIJD ENKELE GROEVEN in
de huid en plaats de
vis in een ovenvaste
schaal. Kruid de
vis en borstel er
wat boter en ei op.
Besprenkel de vis met
broodkruimels.
G
ESTOOMD 35 - 55 MIN
STOOMBAK
op niveau 3
Bak- en
opvangplaat
op niveau 1
K
RUID de vis en vul de
holte indien gewenst
met kruiden.
F
ILETS (STOOM) 12 - 18 MIN KRUID de filets.
V
ISBURGERS STOMEN 15 - 20 MIN KRUID de visburgers.
G
EGRATINEERD (BEVROREN) 35 - 45 MIN
ROOSTER
op niveau 2
ZORG ERVOOR dat
het voedsel in een
ovenvaste schaal
bovenop het rooster
is geplaatst.
SCHELPDIEREN
M
OSSELEN
GESTOOMD 8 - 12 MIN
STOOMBAK
op niveau 3
Bak- en
opvangplaat
op niveau 1
VERDEEL de mosselen
gelijkmatig in de
stoombak.
G
ARNALEN
39
BEGELEIDE MODUS
AARDAPPELEN
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE om de items te bereiden die vermeld staan in onderstaande tabel.
VOEDSEL BEREIDINGSTIJD ACCESSOIRES TIPS
AARDAPPELEN
GEKOOKT
HEEL 30 - 40 MIN
STOOMBAK
op niveau 3
Bak- en
opvangplaat
op niveau 1
G
EBRUIK aardappelen
van gelijke grootte.
S
TUKKEN 20 - 30 MIN
SNIJD de aardappelen
in stukken van gelijke
grootte.
G
EBAKKEN STUKKEN 45 - 55 MIN
ROOSTER
op niveau 2
P
LAATS de aardappelen
in een ovenvaste schaal
op het rooster.
G
EGRATINEERD 40 - 50 MIN
SNIJD de rauwe
aardappelen in schijven
en vermeng ze met
uien. Voeg zout, peper
en knoflook toe en
giet er room en melk
overheen. Besprenkel
het geheel met kaas.
(B
EVROREN)
FRANSE
FRITES
15 - 25 MIN
BAK- EN
OPVANGPLAAT
op niveau 2
PLAATS HET VOEDSEL als de
oven is voorverwarmd.
Roer de frites om als
dit wordt aangegeven.
Bestrooi de frites met
zout na de bereiding.
S
CHIJFJES 30 - 40 MIN
SCHIL DE AARDAPPELEN
en snijd ze in schijfjes.
Kruid de schijfjes
en besprenkel ze
met olie. Plaats het
voedsel als de oven is
voorverwarmd. Roer
ze om als dit wordt
aangegeven.
40
BEGELEIDE MODUS
GROENTEN
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE om de items te bereiden die vermeld staan in onderstaande tabel.
VOEDSEL BEREIDINGSTIJD ACCESSOIRES TIPS
GROENTEN
B
EVROREN GROENTEN 12 - 20 MIN
STOOMBAK
op niveau 3
Bak- en
opvangplaat
op niveau 1
P
LAATS DE GROENTEN IN DE
STOOMBAK. Verdeel de
groenten gelijkmatig.
W
ORTELEN 20 - 30 MIN
SNIJD DE WORTELEN IN
STUKKEN VAN GELIJKE
GROOTTE.
A
SPERGES 20 - 30 MIN
ARTISJOKKEN 40 - 55 MIN
GESTOOMD
GROENE
BONEN
20 - 30 MIN
BROCCOLI 15 - 25 MIN
VERDEEL DE BROCCOLI in
stukken.
B
LOEMKOOL 20 - 30 MIN
SPRUITJES
20 - 35 MIN
BEVROREN GEGRATINEERD 20 - 30 MIN
ROOSTER
op niveau 2
ZORG ERVOOR DAT HET
VOEDSEL IN EEN OVENVASTE
SCHAAL IS GEPLAATST.
41
GROENTEN
VOEDSEL BEREIDINGSTIJD ACCESSOIRES TIPS
GROENTEN
G
ESTOOMD
PAPRIKA 8 - 12 MIN
STOOMBAK
op niveau 3
Opvangplaat
op niveau 1
V
ERDEEL HET in stukken.
P
OMPOEN 5 - 10 MIN SNIJD de pompoen in stukken.
M
AÏS
KOLVEN
20 - 30 MIN
GEVULDE
TOMATEN
30 - 35 MIN
ROOSTER
op niveau 2
M
AAK EEN VULLING van gekookte
ham en rundergehakt, sint-
jakobsschelpen, knoflook en
kruiden. Snijd de bovenkant van de
tomaten en verwijder zaadjes en
pulp. Bestrooi de binnenkant met
zout en plaats ze ondersteboven om
uit te lekken. Snijd de pulp in kleine
stukken en voeg dit toe aan
de vulling. Vul de tomaten en
plaats de bovenkant erop. Plaats de
tomaten in een ovenvaste schaal en
besprenkel ze licht met olie.
P
APRIKA'S 35 - 40 MIN
SNIJD DE PAPRIK A'S horizontaal
doormidden en verwijder de kernen
en zaadjes. Meng rundergehakt, ui,
ei, broodkruimels, water of melk en
kruiden. Vul de paprika's en plaats ze
in een ovenvaste schaal. Besprenkel
de paprika's met broodkruimels en
plaats er een klontje boter op.
P
OMPOEN 20 - 30 MIN
SNIJD DE POMPOEN over de lengte in
twee helften en verwijder de zaadjes.
Bak champignons en prei en meng dit
met gesneden tomaat en wat crème
fraiche (of vermeng het met ajvar-
smaakmaker). Voeg kruiden toe. Vul
de pompoen en besprenkel met kaas.
A
UBERGINE 35 - 40 MIN
SNIJD DE POMPOEN over de lengte
in twee helften en verwijder de
meeste pulp. Snijd wat pulp in
kleine stukken en bak dit samen
met ui en champignons. Voeg
rundergehakt, samengeperste
tomaten, specerijen en kruiden
toe en laat het sudderen. Plaats
de aubergines in een ovenvaste
schaal en vul ze met het mengsel.
Besprenkel het geheel met kaas.
42
BEGELEIDE MODUS
RIJST / GRANEN
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE om de items te bereiden die vermeld staan in onderstaande tabel.
VOEDSEL BEREIDINGSTIJD ACCESSOIRES TIPS
RIJST
B
RUIN 20 - 60 MIN
BAK- EN
OPVANGPLAAT
op niveau 3
P
LAATS 300 ML RIJST in
500 ml water.
B
ASMATI 25 - 30 MIN
PLAATS 300 ml rijst in
450 ml water.
W
IT - LANGE
KORREL
35 - 40 MIN
PLAATS 300 ml rijst in
450 ml water.
KORREL
B
ULGUR 10 - 40 MIN
PLAATS 300 ml bulgur in
600 ml water.
C
OUSCOUS 10 - 15 MIN
PLAATS 300 ml couscous
in 300 ml water.
43
BEGELEIDE MODUS
PASTA
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE om de items te bereiden die vermeld staan in onderstaande tabel.
VOEDSEL BEREIDINGSTIJD ACCESSOIRES TIPS
PASTA LASAGNE
ZELF
GEMAAKT
25 - 35 MIN
ROOSTER
op niveau 2
BEREID uw favoriete recept of
volg het recept op de verpakking
van de lasagne. Plaats de lasagne
in een ovenvaste schaal op het
rooster.
B
EVROREN 40 - 50 MIN
ZORG ERVOOR DAT HET VOEDSEL IN EEN
OVENVASTE SCHAAL IS GEPLAATST.
44
BEGELEIDE MODUS
EIEREN
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE OM eieren te bereiden.
VOEDSEL BEREIDINGSTIJD ACCESSOIRES TIPS
EIEREN
H
ARD 15 - 18 MIN
STOOMBAK
op niveau 3
BAK- EN
OPVANGPLAAT
op niveau 1
ALS DE EIEREN koud gegeten
worden, spoelt u ze
onmiddellijk af met koud
water.
M
EDIUM 12 - 15 MIN
ZACHT 9 - 12 MIN
45
BEGELEIDE MODUS
PIZZA/PASTEI
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE om de items te bereiden die vermeld staan in onderstaande tabel.
O
PMERKING:
PIZZADEEG is uitermate geschikt om te laten rijzen m.b.v. de functie Rijzen.
VOEDSEL BEREIDINGSTIJD ACCESSOIRES TIPS
PIZZA/
PASTEI
P
IZZA
ZELF GEMAAKT 12 - 18 MIN
BAKPLAAT
op niveau 2
M
AAK deeg van 150 ml water, 15
g verse gist, 200 - 225 g bloem,
zout en olie. Laat het rijzen. Rol
het deeg uit op een ingevette
plaat. Voeg toppings als tomaten,
mozzarella, kaas en ham toe.
Plaats het voedsel wanneer dit
door de oven wordt aangegeven.
DUN (BEVROREN) 8 - 12 MIN
PLAATS HET VOEDSEL wanneer dit
door de oven wordt aangegeven.
P
AN (BEVROREN) 12 - 20 MIN
GEKOELD 7 - 12 MIN
QUICHE
LORRAINE
30 - 45 MIN
ROOSTER
op niveau
2
B
EREID HET DEEG (250 g bloem, 150
g boter + 2½ el water) of gebruik
kant-en-klaar deeg (400 - 450 g).
Plaats het deeg op een schaal.
Voeg een vulling toe van 200 g
ham en 175 g kaas en giet hier
een mengsel van 3 eieren en 300
ml room over. Plaats het voedsel
wanneer dit door de oven wordt
aangegeven.
(
BEVROREN) 20 - 30 MIN
PLAATS HET VOEDSEL wanneer dit
door de oven wordt aangegeven.
Zorg ervoor dat u een ovenvaste
schaal gebruikt.
46
BEGELEIDE MODUS
DESSERTS
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE om de items te bereiden die vermeld staan in onderstaande tabel.
VOEDSEL BEREIDINGSTIJD ACCESSOIRES TIPS
DESSERTS
VRUCHTENTAART
ZELF
GEMAAKT
20 - 30 MIN
ROOSTER
op niveau 2
M
AAK DEEG van 180 g bloem,
125 g boter en 1 ei (of
gebruik 300 - 350 g kant-
en-klaar deeg). Plaats het
deeg op een taartplaat en
besprenkel de onderkant
met broodkruimels om
het sap van de appels te
absorberen. Vul het met 3 - 4
gesneden appels vermengd
met suiker en kaneel.
B
EVROREN 15 - 20 MIN
ZORG ERVOOR dat het voedsel
in een ovenvaste schaal is
geplaatst.
G
EBAKKEN APPELS 20 - 30 MIN
VERWIJDER DE KLOKHUIZEN en vul
de appels met marsepein of
kaneel, suiker en boter. Plaats
ze in een ovenvaste schaal.
F
RUITCOMPÔTE 10 - 20 MIN
STOOMBAK
op niveau 3
BAK- EN
OPVANGPLAAT
op niveau 1
S
NIJD HET FRUIT in stukken.
C
RÈME BRÛLÉE 20 - 30 MIN
MIX VOOR 4 PORTIES 2 eidooiers
en 2 hele eieren met 3
eetlepels suiker en vanille.
Verwam 100 ml room + 200
ml melk en vermeng dit
met de eieren (of gebruik
uw eigen recept). Giet
het mengsel per portie in
schaaltjes en bedek deze
met plastic folie.
S
OUFFLÉ 35 - 50 MIN
ROOSTER
op niveau 2
MAAK EEN SOUFFLÉ met citroen,
chocolade of fruit en giet het
mengsel in een ovenvaste
schaal met een hoge rand.
Plaats het voedsel wanneer
dit door de oven wordt
aangegeven.
47
BEGELEIDE MODUS
BROOD/CAKE
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE om de items te bereiden die vermeld staan in onderstaande tabel.
VOEDSEL BEREIDINGSTIJD ACCESSOIRES TIPS
BROOD/CAKE
B
ROOD 30 - 40 MIN
BAK- EN
OPVANGPLAAT
op niveau 2
BEREID het deeg volgens uw
favoriete recept voor een licht
brood. Plaats het op de bak-
en opvangplaat om het te
laten rijzen. Plaats het voedsel
in de oven wanneer dit wordt
aangegeven.
B
ROODJES
BROODJES 10 - 15 MIN
BEREID het deeg volgens uw
favoriete recept voor een licht
brood. Maak rolletjes en plaats
ze op de bakplaat om ze te
laten rijzen. Plaats de broodjes
wanneer dit door de oven wordt
aangegeven.
OPMERKING: Deeg bestaande
uit 150 ml vocht en 200 - 225 g
bloem is optimaal voor één plaat.
B
EVROREN 10 - 13 MIN
KANT-EN-KLARE BROODJES
PLAATS het voedsel wanneer
dit wordt aangegeven.
V
OORGEBAKKEN 8 - 10 MIN
VACUÜMVERPAKTE BROODJES . Plaats
de broodjes wanneer dit door
de oven wordt aangegeven.
I
N BLIK 10 - 14 MIN
4 - 6 STUKS
VERWIJDER ZE uit de verpakking.
Plaats de broodjes wanneer dit
door de oven wordt aangegeven.
S
CONES 9 - 13 MIN
VORM een grote scone of maak
kleine scones op de ingevette
plaat. Plaats de scones
wanneer dit door de oven
wordt aangegeven.
M
OSKOVISCH GEBAK 35 - 50 MIN
ROOSTER
op niveau 2
MAAK EEN RECEPT met een
totaalgewicht van 700 - 800 g.
Plaats de cake als dit door de
oven wordt aangegeven.
48
BEGELEIDE MODUS
BROOD/CAKE
VOEDSEL BEREIDINGSTIJD ACCESSOIRES TIPS
BROOD/CAKE
M
UFFINS 15 - 20 MIN
BAK- EN OPVANGPLAAT
op niveau 2
M
AAK BESLAG voor 10 - 12 stuks
en vul papieren vormpjes. Plaats
het voedsel wanneer dit door de
oven wordt aangegeven.
K
OEKJES 10 - 15 MIN
PLAATS DE KOEKJES OP BAKPAPIER
(12 - 16 stuks). Plaats de koekjes
wanneer dit door de oven
wordt aangegeven.
M
ERINGUES 50 - 60 MIN
MAAK EEN BAKSEL van 2 eiwitten,
80 g suiker en 100g gedroogde
kokos. Bestrooi dit met vanille en
amandelolie. Vorm 20-24 stuks
op een ingevette bakplaat of
bakpapier. Plaats het voedsel
wanneer dit door de oven wordt
aangegeven.
OPMERKING: Zorg ervoor dat het
ovengedeelte is afgeveegd en
droog is. Zorg ervoor dat de boiler
leeg is (voer de functie Leegmaken
uit als u niet zeker bent).
49
ONDERHOUD EN REINIGING
NORMAAL GESPROKEN IS SCHOONMAKEN de enige
vorm van onderhoud die nodig is.
A
LS DE OVEN niet goed wordt schoongehouden,
kan dit tot aantasting van het ovenoppervlak
leiden, hetgeen de levensduur van het appa-
raat kan verkorten en mogelijk tot gevaarlijke
situaties kan leiden.
G
EBRUIK GEEN SCHUURSPONSJES,
SCHUURMIDDELEN, sponsjes van sta-
alwol, ruwe doeken e.d.; deze
kunnen het bedieningspaneel
en het oppervlak van de binnen- en buitenkant
van de oven beschadigen. Gebruik een spons met
een mild schoonmaakmiddel of een tissue met
een spray die geschikt is voor het schoonmak-
en van glas. Sproei het schoonmaakmiddel op
de tissue.
SPRAY NIET direct op de oven.
V
ERWIJDER REGELMATIG, vooral als u ge-
morst heeft, de platen, de steu-
nen en reinig de binnenkant van
de oven grondig. Vergeet de bo-
venkant van het ovengedeelte niet
(dit wordt vaak vergeten).
VERWIJDER, LEEG EN DROOG de watercontainer na
elk gebruik.
Z
OUT SCHUURT en als dit wordt afgezet in het ge-
deelte waarin voedsel wordt bereid, kan roest
optreden. Zure sauzen zoals ketchup, mosterd
of gezouten voedsel b.v. gerookte braadstuk-
ken bevatten chloride en zuren. Deze hebben
een negatief effect op stalen oppervlakken.
Het wordt aanbevolen het afgekoelde ovenge-
deelte na elk gebruik te reinigen.
G
EBRUIK EEN MILD SCHOONMAAKMIDDEL, water en
een zachte doek om de ovenruimte, voor- en
achterkant van de deur en de deursponning
schoon te maken.
Z
ORG ERVOOR DAT ER GEEN VET- of voedselresten
in de deursponning en op de deurverzege-
ling achterblijven. Als de deurverzegeling niet
schoon wordt gehouden kan dit leiden tot
schade aan de voorzijde of aan de zijkant daar
de deur niet goed sluit tijdens de werking van
de oven.
GESCHIKT VOOR DE VAATWASMACHINE
R
OOSTER
BAK- EN OPVANGPLAAT
STOOMBAK
PLAATSTEUNEN
ALGEMEEN
50
TREK/SCHUIF DE
STEUNEN naar vo-
ren om ze los te
koppelen. Reinig
de steunen en de
ovenwanden.
DE STEUNEN VERWIJDEREN
P
LAATS ZE WEER
door ze terug
te schuiven op
de haken in het
ovengedeelte.
G
EVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK! !
Z
ORG VOOR HET VOLGENDE ALVORENS HET LAMPJE TE
VERVANGEN:
Het apparaat is uitgeschakeld.
Het netsnoer van het apparaat is losgekoppeld.
De zekeringen zijn uit het kastje verwijderd
of zijn uitgeschakeld..
Plaats een doek op de boden van het
ovengedeelte ter bescherming van het
lampje en de glazen afdekking.
HET OVENLAMPJE VERVANGEN
DRAAI HET GLAZEN
GEDEELTE
linksom
om het los te
schroeven.
VERWIJDER
de verzegelingen
en de metalen ring en reinig
het glazen gedeelte.
VERVANG het oude lampje met een hit-
tebestendige halogeen (oven)lampje van
10 W, 12 V, G4.
PLAATS DE RING en verzegelingen terug op
het glazen gedeelte.
DRAAI HET GEHEEL rechtsom terug.
NIET GESCHIKT VOOR DE
VAATWASMACHINE
W
ATERPIJP
VERWIJDER DE WATERPIJP van de watercon-
tainer zodat deze eenvoudig kan worden
gereinigd. Houd in acht dat de pijp niet
mag worden gereinigd in een vaatwasma-
chine.
V
ERZEGELINGEN EN RINGEN
DEZE ITEMS behoren bij het ovenlampje en kun-
nen niet worden gereinigd in een vaatwasma-
chine.
W
ATERCONTAINER
DE WATERCONTAINER mag niet
worden gereinigd in een
vaatwasmachine. Gebruik
hiervoor een spons met een
mild schoonmaakmiddel.
ONDERHOUD EN REINIGING
51
STORINGEN OPSPOREN
ALS DE OVEN NIET WERKT, bel dan pas de klanten-
service als u gecontroleerd heeft of:
De stekker goed in het stopcontact zit.
De deur goed gesloten is.
De zekeringen in orde zijn en er stroom is.
De oven voldoende ventilatie heeft.
Wacht 10 minuten en probeer dan de oven
opnieuw te laten werken.
Open en sluit de deur voordat u het
opnieuw probeert.
ZO KUNT U ONNODIGE kosten besparen.
Als u de klantenservice belt, dient u het se-
rienummer en het typenummer van de oven
door te geven (zie het serviceplaatje). Raad-
pleeg het garantieboekje voor nadere infor-
matie.
A
LS HET NETSNOER MOET WORDEN VERVANGEN ,
moet dat gebeuren met een
origineel exemplaar, dat ver-
krijgbaar is via onze klan-
tenservice. Het netsnoer
mag uitsluitend door een be-
voegde onderhoudsmonteur
worden vervangen.
O
NDERHOUDSWERKZAAMHEDEN MO-
GEN UITSLUITEND DOOR EEN BEVOEGDE
ONDERHOUDSMONTEUR WORDEN UIT-
GEVOERD. Het is gevaarlijk voor
ongetrainde personen om on-
derhoudswerkzaamheden of
reparaties uit te voeren waarbij bescherm-
kappen moeten worden verwijderd.
V
ERWIJDER GEEN BESCHERMKAPPEN.
52
GEGEVENS VOOR HET TESTEN VAN DE VERWARMINGSPRESTATIES
IN OVEREENSTEMMING MET IEC 60350.
DE INTERNATIONALE ELEKTROTECHNISCHE COMMISSIE heeft een standaard ontworpen voor het vergelij-
kend testen van verwarmingsprestaties van verschillende ovens. Voor deze oven adviseren wij
het volgende:
TECHNISCHE SPECIFICATIES
TEST GESCHATTE TIJDSDUUR TEMPERATUUR VOORVERWARMDE OVEN ACCESSOIRES
8.4.1 30 - 35 MIN 150 °C NEE BAK- EN OPVANGPLAAT
8.4.2 18 - 20 MIN 170 °C JA BAK- EN OPVANGPLAAT
8.5.1 33 - 35 MIN 160 °C NEE ROOSTER
8.5.2 65 - 70 MIN 160 - 170 °C JA ROOSTER
VOEDINGSSPANNING 230 V/50 HZ
NOMINAAL INGANGSVERMOGEN 1450 W
Z
EKERING 10 A
H
ETELUCHT 1400 W
A
FMETINGEN BUITENKANT (HXBXD) 455 X 595 X 565
A
FMETINGEN BINNENKANT (HXBXD) 236 X 372 X 360
53
54
55
56
NL
4619- 694- 73651
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Bauknecht ECTM 9145/1 PT de handleiding

Categorie
Magnetrons
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor