Philips AZ7681 Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding
2
Deutsch
Bedienungselemente ........................4–5
Schnellstart ...........................................6
Stromversorgung...............................7–8
Akku/Kopfhörer .....................................9
CD Spielen.....................................10–11
Besonderheiten .............................12–15
Anschluß im Auto................................16
Allgemeine Informationen...................17
Fehlerbehebung.............................18–19
Nederlands
Bedieningstoetsen ........................20–21
Snelstart ..............................................22
Voeding..........................................23–24
Batterij/hoofdtelefoon.........................25
CD-speler.......................................26–27
Voorzieningen................................28–31
Aansluiting in de auto.........................32
Algemene informaties.........................33
Oplossen van problemen ..............34–35
Italiano
Comandi ........................................36–37
Avvio rapido.........................................38
Alimentazione ...............................39–40
Pacco batteria/cuffia...........................41
Riproduzione di CD........................42–43
Caratteristiche...............................44–47
Collegamento in automobile...............48
Informazioni generali...........................49
Ricerca guasti................................50–51
Svenska
Kontroller.......................................52–53
Snabbstart ...........................................54
Strömanslutning............................55–56
Batterier/hörlurar ................................57
CD-spelning...................................58–59
Funktioner......................................60–63
Anslutning i bil ....................................64
Allmän information..............................65
Felsökning .....................................66–67
Deutsch
Nederlands
Italiano
Svenska
BEDIENINGSTOETSEN
20
Nederlands
0
D
B
B
M
O
D
E
P
R
O
G
13
14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
BEDIENINGSTOETSEN
21
1 2; .................schakelt het toestel in, start en onderbreekt het afspelen van de CD
2 9....................stopt het afspelen van de CD, wist een programma, activeert het
laden en schakelt het toestel uit
3 § ..................springt en zoekt vooruit
4 .......................display
5 ∞ ..................springt en zoekt terug
6 DBB................DYNAMIC BASS BOOST schakelt de versterking van de bassen in/uit
7 MODE ............kiest de verschillende afspeelmogelijkheden: SHUFFLE,
SHUFFLE REPEAT ALL, REPEAT, REPEAT ALL en SCAN
8 RESUME ........slaat de als laatste gespeelde positie op
HOLD ............vergrendelt alle knoppen
OFF.................schakelt RESUME en HOLD uit
9 PROG .............programmeert nummers en controleert het programma
0 p....................3,5 mm bus voor hoofdtelefoon
! VOL E .......regelt de geluidssterkte
@ 4.5V DC..........aansluiting voor externe voeding
# .......................typeplaatje
$ OPEN 2 .........opent het CD-deksel
Nederlands
Dit apparaat voldoet aan de radio-ontstoringseisen van de
Europese Gemeenschap.
SNELSTART
22
Nederlands
1 OPEN
0
D
B
B
M
O
DE
PRO
G
.
2.
2
AA
LR6
UM3
0
3 CD 4
0
0
P
5
D
B
B
M
O
D
E
HOLD➟OFF
D
B
B
M
O
D
E
PR
O
G
6 PLAY 7 VOLUME
1.
2.
!!!
6
1.
~1sec
VOEDING
23
In dit toestel kunt u volgende batterijen gebruiken:
• alkaline batterijen (type LR6, UM3 of AA), of
• de oplaadbare Ni-Cd batterij AY 3361. Zorg ervoor dat u deze speciale batterij
koopt, alle andere batterijen zijn niet oplaadbaar.
Plaatsen van de batterijen
1 Druk op OPEN 2 om het CD-deksel te openen.
2 Open het batterijvakje en leg er 2 alkaline batterijen
of de oplaadbare batterij in.
Opmerkingen: – Oude en nieuwe of verschillende types
van batterijen mogen niet met elkaar
worden gecombineerd.
– Verwijder de batterijen als zij leeg zijn
of als het toestel lange tijd niet wordt
gebruikt.
Indicatie van lege batterijen
• Vervang de batterijen of sluit de netadapter aan
zodra A te zien is en bAtt wordt aangegeven.
Opmerkingen: De gemiddelde speelduur bedraagt onder
normale omstandigheden 14 uur met alkaline
batterijen en 4 uur met de oplaadbare batterij.
Batterijen niet weggooien,
maar inleveren als KCA.
ñ
Batterijen (meegeleverd of als optie verkrijgbaar)
Nederlands
VOEDING
24
Gebruik alleen de AY 3170 of AY 3160 net-adapter
(4,5 V gelijkstroom, positieve pool op de middelste
stift). Alle andere producten kunnen schade aan het
toestel veroorzaken.
1 Zorg ervoor dat de plaatselijke spanning met de
spanning van de adapter overeenstemt.
2 Sluit de net-adapter op de 4.5V DC gelijkstroom-
bus van de speler en op de muur-contactdoos aan.
Opmerking: Trek de adapter altijd uit de contactdoos, als u het toestel niet gebruikt.
1 Let erop dat de oplaadbare Ni-Cd batterij AY 3361 erin wordt geschoven.
2 Sluit de net-adapter op de 4.5V DC gelijkstroom-bus van de speler en op de muur-
contactdoos aan.
3 Indien nodig, één of twee keer 9 indrukken totdat
het toestel wordt uitgeschakeld.
y a wordt aangegeven en ChArGE is op het
display te zien.
• Het opladen stopt, wanneer u het toestel inschakelt of 8 uur voorbij zijn.
4 Als de batterij vol is, wordt a aangegeven en
FULL is op het display te zien.
Opmerking: Het is normaal dat de batterij tijdens het
opladen warm wordt.
Opladen van de batterij
Net-adapter (meegeleverd of als optie verkrijgbaar)
Nederlands
BATTERIJ/HOOFDTELEFOON
25
• Het opladen van reeds opgeladen of half opgeladen batterijen verkort de
levensduur ervan. Daarom moet de batterij volledig worden ontladen als hij enkele
keren gebruikt is.
• Ter vermijding van een kortsluiting mag de batterij niet met metalen voorwerpen in
aanraking komen.
• Als de batterij na het opladen zeer snel leeg wordt, is het einde van de levensduur
bereikt.
Aansluiten van de hoofdtelefoon
• Sluit de meegeleverde hoofdtelefoon op p aan.
Opmerking:
p
kan ook voor de aansluiting van uw hifi-
systeem (signaalverbinding) of uw autoradio
(adapter-cassette of signaalverbinding)
worden gebruikt. In beide gevallen moet de
geluidssterkte van de CD-speler op 8 worden
ingesteld.
0
Hoofdtelefoon (AY 3677, AY 3674)
Omgang met de batterij
Nederlands
Gebruik uw hoofdtelefoon met verstand
• Luisterveiligheid: Gebruik uw hoofdtelefoon niet met grote geluidssterkte.
Gehoordeskundigen waarschuwen voor een lange speelduur zonder
onderbrekingen. Als u een bellen in uw oren hoort, moet de geluidssterkte
worden gereduceerd of het gebruik worden beëindigd.
• Verkeersveiligheid: Gebruik het toestel niet tijdens het besturen van een
motorvoertuig, er zouden gevaarlijke verkeerssituaties kunnen ontstaan en in
talrijke gebieden is het verboden. In potentieel gevaarlijke situaties moet u
extreem voorzichtig zijn of het gebruik beëindigen. Zelfs als uw hoofdtelefoon
voor het gebruik buiten geschikt is en u de geluiden van buitenaf kunt horen, mag
de geluidssterkte niet zo hoog worden ingesteld dat u niet meer kunt horen wat
er rondom u heen gebeurt.
CD-SPELER
26
Met deze CD-speler kunnen alle soorten audio-discs
worden gespeeld, zoals bijv. CD-Recordables en
CD-Rewritables. Probeer geen CD-ROM, CDi, CDV of
computer-CD af te spelen.
1 Druk op de OPEN 2 schuif.
y Het deksel gaat open.
2 Leg er een audio-CD met de bedrukte zijde naar
boven in en druk voorzichtig op het midden van de CD
zodat hij precies op de naaf past. Sluit het deksel
door het aan de linker zijde naar beneden te drukken.
3 Druk 2; ongeveer 1 seconde lang in om het toestel
in te schakelen en de weergave te starten.
y Het actuele titelnummer en de reeds afgespeelde
tijd worden aangegeven.
•
U kunt de weergave onderbreken door 2; in te drukken.
y Het tijdstip waarop de weergave werd
onderbroken knippert.
• Ga door met de weergave door 2; nogmaals in te drukken.
4 Druk 9 in om de weergave te stoppen.
y Het totale aantal nummers en de totale afspeeltijd
van de CD worden op het display aangegeven.
5 Druk 9 nogmaals in om het toestel uit te schakelen.
6 Pak de CD bij de rand vast als u hem eruit haalt en
druk voorzichtig op de naaf als u de CD optilt.
0
PROG
Afspelen van een CD
Nederlands
CD-SPELER
27
• Als een CD-Rewritable (CD-Recordable) niet goed opgenomen is, wordt
nF dISC op het display aangegeven. In dit geval gebruikt u FINALIZE op
uw CD-recorder om de opname te beëindigen.
• Als u een CD-Rewritable afspeelt duurt het 5–25 seconden na het
indrukken van 2; totdat de geluidsweergave begint.
• De weergave stopt zodra u het CD-deksel opent.
• Tijdens het lezen van de CD, knippert dISC.
• Als er 90 seconden lang niets gebeurt, wordt het toestel automatisch uitgeschakeld
om energie te sparen. In dit geval gaan instellingen zoals DBB, Program verloren.
• De geluidssterkte wordt door het gebruik van
VOL E ingesteld.
• Druk DBB in om de versterking van de bassen in of
uit te schakelen.
y ∂ wordt aangegeven, als de versterking van
de bassen geactiveerd is.
DBB
M
O
D
E
0
VOL
Instelling van geluidssterkte en geluid
Weergave inlichtingen
Nederlands
VOORZIENINGEN
28
Kiezen van een nummer gedurende weergave
• Druk ∞ of § één of meerdere keren heel even in om
naar het begin van het actuele, vorige of volgende
nummer te springen.
y De weergave wordt met het gekozen nummer
voortgezet en het titelnummer wordt op het
display aangegeven.
Kiezen van een nummer als de weergave gestopt is.
1 Druk ∞ of § één of meerdere keren heel even in.
y Het gekozen titelnummer wordt op het display aangegeven.
2 Druk 2; in om het afspelen van de CD te starten.
y De weergave start met het gekozen nummer.
Zoeken van een passage tijdens de weergave
1 Houd ∞ of § ingedrukt om een bepaalde passage terug of vooruit op te zoeken.
y Het zoeken wordt gestart en de weergave wordt met geringe geluidssterkte
voortgezet. Na 2 seconden wordt het zoeken sneller.
2 Laat de toets los, als u de gewenste passage bereikt heeft.
y De normale weergave wordt vanaf hier voortgezet.
Opmerking: – In de SCAN-modus is het zoeken niet mogelijk.
– In de SHUFFLE-, SHUFFLE REPEAT ALL-, REPEAT- modus of tijdens het
afspelen van een programma kan alleen binnen het betreffende
nummer worden gezocht.
B
MODE
PROG
Kiezen van een nummer en zoeken
Nederlands
VOORZIENINGEN
29
U kunt tot 15 nummers kiezen en deze in een gewenste
volgorde in het geheugen opslaan. U kunt elk nummer
meer dan één keer opslaan.
1 Als de weergave gestopt is, kiest u een nummer met
∞ of §.
2 Druk PROG in om het nummer op te slaan.
y
PROGRAM gaat branden, het titelnummer wordt gepro-
grammeerd en P met het totale aantal opgeslagen
nummers wordt op het display aangegeven.
3 Kies en programmeer alle gewenste nummers op
deze wijze.
4 Druk 2; in om de weergave van de door u gekozen
nummers te starten.
y
PROGRAM wordt aangegeven en de weergave begint.
• U kunt het programma controleren door PROG meer dan 2 seconden lang ingedrukt
te houden.
y Op het display worden achter elkaar alle opgeslagen nummers aangegeven.
Opmerkingen: – Als u PROG indrukt en er geen nummer wordt gekozen, wordt
SELECt
aangegeven.
– Als u probeert meer dan 15 nummers op te slaan, geeft het display
FULL
aan.
Wissen van het programma
1 Indien nodig, druk 9 in om de weergave te stoppen.
2 Druk 9 in om het programma te wissen.
y CLEAr wordt één keer aangegeven, PROGRAM
verdwijnt en het programma is gewist.
Opmerkingen: Het programma wordt eveneens gewist, als u
– de stroomtoevoer onderbreekt,
– het CD-deksel opent of
– het toestel automatisch uitgeschakeld wordt.
P
R
O
G
Programmeren van titelnummers
Nederlands
VOORZIENINGEN
30
U kunt de als laatste afgespeelde positie opslaan. Bij
een nieuwe start wordt de weegave daar voortgezet
waar u gestopt bent.
1 Schakel de schuif gedurende de weergave op
RESUME om RESUME te activeren.
y RESUME wordt aangegeven.
2 Druk 9 in als u de weergave wilt stoppen.
3 Druk 2; in, als u weer opnieuw met de weergave
wilt beginnen.
y RESUME wordt aangegeven en de weergave gaat
daar weer verder waar u gestopt bent.
• Om RESUME te inactiveren schakelt u de schuif op OFF.
y RESUME gaat uit.
U kunt de knoppen op het toestel vergrendelen. Als er
een toets ingedrukt wordt, gebeurt er dan niets.
1 Schakel de schuif op HOLD om HOLD te activeren.
y Alle knoppen zijn vergrendeld. HoLd wordt op
het display aangegeven, als er een knop wordt
ingedrukt. Wordt het toestel uitgeschakeld,
wordt HoLd alleen aangegeven, als 2; en 9
ingedrukt worden.
2 Om HOLD te inactiveren, schakelt u de schuif op OFF.
Opmerking: Als u HOLD uitschakelt door de schuif op
RESUME te zetten en opnieuw start, gaat
de weergave daar verder waar u gestopt bent.
M
O
D
E
O
F
F
R
E
S
U
M
E
H
O
L
D
Vergrendelen van alle knoppen – HOLD
M
O
D
E
OFF RESUME HOLD
Opslaan van de als laatste afgepeelde positie – RESUME
Nederlands
VOORZIENINGEN
31
Het is mogelijk nummers in een willekeurige volgorde te spelen, een nummer of de CD
te herhalen en de eerste seconden van een nummer te spelen.
1 Druk tijdens de weergave MODE zo vaak in als nodig
is om één van de volgende mogelijkheden op het
display te laten verschijnen:
y SHUFFLE: Alle nummers van de CD worden in
willekeurige volgorde gespeeld tot alle nummers
één keer gespeeld zijn.
y
SHUFFLE REPEAT ALL: Alle nummers van de CD worden
steeds weer in willekeurige volgorde gespeeld.
y REPEAT: Het actuele nummer wordt steeds weer gespeeld.
y REPEAT ALL: De complete CD wordt steeds weer
gespeeld.
y SCAN: De eerste 10 seconden van alle resterende
nummers worden achter elkaar gespeeld.
2 De weergave begint in de gekozen modus na 2 seconden.
3 Om naar de normale weergave terug te keren, moet MODE worden ingedrukt totdat
de display indicatie verdwijnt.
Het toestel is met een voorziening uitgerust die bij het gebruik van diverse toetsen
een akoestisch signaal laat horen.
• Houd DBB langer dan 3 seconden ingedrukt.
Als het akoestische signaal uitgeschakeld was:
y bEEP is op het display te zien en het
akoestische signaal is geactiveerd.
Als het akoestische ingeschakeld was:
y wordt no bEEP aangegeven en het
akoestische signaal wordt geïnactiveerd.
Akoestisch feedback
MODE
PROG
Kiezen van verschillende afspeelmogelijkheden – MODE
Nederlands
AANSLUITING IN DE AUTO
32
Gebruik alleen de AY 3545
auto-spanningsomvormer (4,5 V,
gelijkstroom, positieve pool op
middelste stift) en de AY 3501
auto adapter-cassette. Alle
andere producten kunnen schade
aan het toestel veroorzaken.
1 Plaats de CD-speler op een
horizontaal, trillingsvrij en
stabiel oppervlak. Zorg ervoor
dat het een veilige plaats is
waar de speler geen gevaar of hindernis voor de bestuurder en passagiers is.
2 Sluit de gelijkstroomstekker van de spanningsomvormer op de 4.5V DC gelijkstroom-
bus van de CD-speler aan
(alleen voor een 12 V auto-accu, negatieve aarding)
.
3 Steek de spanningsomvormer in de bus van de sigarettenaansteker. Indien nodig,
moet de bus van de sigarettenaansteker worden gereinigd om een goed electrisch
contact te verkrijgen.
4 Draai de geluidssterkte lager en sluit de stekker van de adapter-cassette op de
p -bus van de CD-speler aan.
5 Schuif de adapter cassette voorzichtig in het cassettevak van de autoradio.
6 Zorg ervoor dat het snoer bij het rijden geen belemmering vormt.
7 Start de CD-speler, zet VOL E op 8 en stel het geluid met de bedieningstoetsen
van de autoradio in.
• Verwijder de spanningsomvormer altijd uit de bus van de sigarettenaansteker, als
de CD-speler niet gebruikt wordt.
Opmerkingen: – Vermijd bovenmatige hitte door de autoverwarming of direct zonlicht
(bijv. in een geparkeerde auto in de zomer).
– Beschikt uw auto over een LINE IN-aansluiting, kunt u die beter voor
de autoradio-aansluiting gebruiken dan de adapter-cassette. Sluit de
signaalverbinding op deze LINE IN-aansluiting en de
p
-aansluiting
van de CD-speler aan.
0
D
B
B
M
O
D
E
P
R
O
G
4,5 V DC
DIGIT
AL
DIGIT
AL
DIGIT
AL
Gebruik in de auto (aansluitingen meegeleverd of als optie verkrijgbaar)
Nederlands
ALGEMENE INFORMATIES
33
• Raak de lens A van de CD-speler niet aan.
• Stel het toestel, de batterijen of CD’s niet bloot aan
vocht, regen, zand of bovenmatige hitte (veroorzaakt
door verwarming of direct zonlicht).
• U kunt de CD-speler met een zacht, een beetje
vochtig gemaakt, pluisvrij doekje reinigen. Gebruik
geen reinigingsmiddelen, zij kunnen corrosie veroorzaken.
• Om de CD te reinigen veegt u met een zacht, pluisvrij doekje in een rechte lijn van
het midden naar de rand. Een reinigingsmiddel kan de disc beschadigen! Schrijf
nooit op een CD en plak er geen stickers op.
• De lens kan beslaan als het toestel plotseling van een koude naar een warme
omgeving wordt gebracht. Dan is het afspelen van een CD niet mogelijk. Laat de
CD-speler in een warme omgeving staan tot het vocht verdampt is.
• Ingeschakelde mobiele telefoons in de buurt van de CD-speler kunnen storingen
veroorzaken.
• Laat het toestel niet vallen, het zou beschadigd kunnen worden.
• Wij hebben de hoeveelheid verpakkingsmateriaal zoveel mogelijk beperkt en ervoor
gezorgd dat de verpakking gemakkelijk in 3 materialen te scheiden is: karton (doos),
polystyreenschuim (buffer) en polyethyleen (zakken, plastic folie).
• Uw apparaat bestaat uit materialen die door een gespecialiseerd bedrijf gerecycled
kunnen worden. Informeer waar u verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude
apparatuur voor recycling kunt inleveren.
Met het oog op het milieu
A
Omgang met CD-speler en CD’s
Nederlands
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
34
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Geen stroom, de Batterijen
weergave begint Batterijen liggen er niet goed in Leg de batterijen er goed in
niet
Batterijen zijn leeg Vervang de batterijen
Contactpennen zijn vuil Maak ze met een doekje
schoon
Net adapter
Verbinding zit los Sluit de adapter goed aan
Gebruik in de auto
Sigarettenaansteker heeft Schakel de onsteking in of
geen stroom als de ontsteking leg er batterijen in
uitgeschakeld is
nF dISC CD-RW (CD-R) is niet goed Gebruik FINALIZE op de
indicatie opgenomen CD-recorder om de opname
klaar te maken
no dISC De CD is vol krassen of vuil Vervang of reinig de CD
indicatie
Er zit geen CD in of de CD zit Leg er een CD in met het
er verkeerd in etiket naar boven
De laser lens is beslagen Wacht tot de lens helder is
HoLd
HOLD is geactiveerd Inactiveer HOLD
indicatie en/of
Elektrostatische ontlading Onderbreek de aansluiting
geen reactie op
van het toestel op het
bedieningstoetsen
stroomnet of neem de
batterijen er enkele
seconden lang uit
Nederlands
WAARSCHUWING
Probeer in geen geval het toestel zelf te repareren, anders vervalt de
garantie.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
35
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
De CD springt over De CD is beschadigd of vuil Vervang of reinig de CD
nummers heen
RESUME, SHUFFLE of PROGRAM is Schakel RESUME, SHUFFLE
actief of PROGRAM uit
Geen geluid of PAUSE is geactiveerd Druk 2; in
slechte
Loszittende, verkeerde of Controleer en reinig de
geluidskwaliteit
vuile aansluitingen aansluitingen
Geluidssterkte is niet ingesteld Stel de geluidssterkte in
Hoofdtelefoon wordt Let op de L (links) en R
verkeerd gedragen (rechts) indicaties
Sterke magnetische velden Verander de positie van de
in de buurt van de CD-speler speler of de aansluitingen
Gebruik in de auto
Adapter-cassette is er Schuif de adapter-cassette
verkeerd ingeschoven er goed in
Temperatuur in de auto is Geef de CD-speler tijd om
te hoog/laag zich aan de temperatuur
aan te passen
Sigarettenaansteker/bus is vuil Reinig de
sigarettenaansteker/bus
Verkeerde weergave richting Verander de autoreverse-
van de autoreverse-functie van drichting
de auto-cassettespeler
Opladen van de Gebruik van de verkeerde Gebruik alleen de Ni-Cd
batterij functioneert batterijen batterij AY 3361
niet
Contacten zijn vuil Reinig ze met een doekje
Nederlands
Als er een storing optreedt, controleer dan eerst de in de onderstaande lijst
aangegeven punten voordat u het toestel ter reparatie geeft. Als u het probleem
niet met behulp van deze aanwijzingen kunt oplossen, neem dan contact op met uw
leverancier of service-organisatie.

Documenttranscriptie

Deutsch Deutsch Bedienungselemente ........................4–5 Schnellstart ...........................................6 Stromversorgung...............................7–8 Akku/Kopfhörer .....................................9 CD Spielen.....................................10–11 Besonderheiten .............................12–15 Anschluß im Auto................................16 Allgemeine Informationen...................17 Fehlerbehebung.............................18–19 Nederlands Nederlands Bedieningstoetsen ........................20–21 Snelstart ..............................................22 Voeding..........................................23–24 Batterij/hoofdtelefoon.........................25 CD-speler.......................................26–27 Voorzieningen................................28–31 Aansluiting in de auto.........................32 Algemene informaties.........................33 Oplossen van problemen ..............34–35 Italiano Italiano Comandi ........................................36–37 Avvio rapido.........................................38 Alimentazione ...............................39–40 Pacco batteria/cuffia...........................41 Riproduzione di CD........................42–43 Caratteristiche...............................44–47 Collegamento in automobile ...............48 Informazioni generali...........................49 Ricerca guasti................................50–51 Svenska Svenska Kontroller.......................................52–53 Snabbstart ...........................................54 Strömanslutning............................55–56 Batterier/hörlurar ................................57 CD-spelning...................................58–59 Funktioner......................................60–63 Anslutning i bil ....................................64 Allmän information..............................65 Felsökning .....................................66–67 2 BEDIENINGSTOETSEN 4 5 3 Nederlands 6 2 1 D BB MODE PROG 7 8 9 10 0 14 11 12 13 20 BEDIENINGSTOETSEN 1 2; .................schakelt het toestel in, start en onderbreekt het afspelen van de CD 2 9....................stopt het afspelen van de CD, wist een programma, activeert het laden en schakelt het toestel uit 3 § ..................springt en zoekt vooruit 5 ∞ ..................springt en zoekt terug 6 DBB................DYNAMIC BASS BOOST schakelt de versterking van de bassen in/uit 7 MODE ............kiest de verschillende afspeelmogelijkheden: SHUFFLE, SHUFFLE REPEAT ALL, REPEAT, REPEAT ALL en SCAN 8 RESUME ........slaat de als laatste gespeelde positie op HOLD ............vergrendelt alle knoppen OFF.................schakelt RESUME en HOLD uit 9 PROG .............programmeert nummers en controleert het programma 0 p....................3,5 mm bus voor hoofdtelefoon ! VOL E .......regelt de geluidssterkte @ 4.5V DC..........aansluiting voor externe voeding # .......................typeplaatje $ OPEN 2 .........opent het CD-deksel Dit apparaat voldoet aan de radio-ontstoringseisen van de Europese Gemeenschap. 21 Nederlands 4 .......................display SNELSTART 1 OPEN 2 DBB MOD E PROG . 2. 0 1. 2. AA LR6 UM3 Nederlands 1. 3 CD 4 5 HOLD➟OFF P DBB MODE 0 0 0 6 PLAY 7 VOLUME ~1sec DB B 6 MODE !!! 22 PROG VOEDING Batterijen (meegeleverd of als optie verkrijgbaar) Nederlands In dit toestel kunt u volgende batterijen gebruiken: • alkaline batterijen (type LR6, UM3 of AA), of • de oplaadbare Ni-Cd batterij AY 3361. Zorg ervoor dat u deze speciale batterij koopt, alle andere batterijen zijn niet oplaadbaar. Plaatsen van de batterijen 1 Druk op OPEN 2 om het CD-deksel te openen. 2 Open het batterijvakje en leg er 2 alkaline batterijen of de oplaadbare batterij in. Opmerkingen: – Oude en nieuwe of verschillende types van batterijen mogen niet met elkaar worden gecombineerd. – Verwijder de batterijen als zij leeg zijn of als het toestel lange tijd niet wordt gebruikt. ñ Batterijen niet weggooien, maar inleveren als KCA. Indicatie van lege batterijen • Vervang de batterijen of sluit de netadapter aan zodra A te zien is en bAtt wordt aangegeven. Opmerkingen: De gemiddelde speelduur bedraagt onder normale omstandigheden 14 uur met alkaline batterijen en 4 uur met de oplaadbare batterij. 23 VOEDING Net-adapter (meegeleverd of als optie verkrijgbaar) Gebruik alleen de AY 3170 of AY 3160 net-adapter (4,5 V gelijkstroom, positieve pool op de middelste stift). Alle andere producten kunnen schade aan het toestel veroorzaken. Nederlands 1 Zorg ervoor dat de plaatselijke spanning met de spanning van de adapter overeenstemt. 2 Sluit de net-adapter op de 4.5V DC gelijkstroombus van de speler en op de muur-contactdoos aan. Opmerking: Trek de adapter altijd uit de contactdoos, als u het toestel niet gebruikt. Opladen van de batterij 1 Let erop dat de oplaadbare Ni-Cd batterij AY 3361 erin wordt geschoven. 2 Sluit de net-adapter op de 4.5V DC gelijkstroom-bus van de speler en op de muurcontactdoos aan. 3 Indien nodig, één of twee keer 9 indrukken totdat het toestel wordt uitgeschakeld. y a wordt aangegeven en ChArGE is op het display te zien. • Het opladen stopt, wanneer u het toestel inschakelt of 8 uur voorbij zijn. 4 Als de batterij vol is, wordt a aangegeven en FULL is op het display te zien. Opmerking: Het is normaal dat de batterij tijdens het opladen warm wordt. 24 BATTERIJ/HOOFDTELEFOON Omgang met de batterij • Ter vermijding van een kortsluiting mag de batterij niet met metalen voorwerpen in aanraking komen. • Als de batterij na het opladen zeer snel leeg wordt, is het einde van de levensduur bereikt. Hoofdtelefoon (AY 3677, AY 3674) Aansluiten van de hoofdtelefoon • Sluit de meegeleverde hoofdtelefoon op p aan. Opmerking: p kan ook voor de aansluiting van uw hifisysteem (signaalverbinding) of uw autoradio (adapter-cassette of signaalverbinding) worden gebruikt. In beide gevallen moet de geluidssterkte van de CD-speler op 8 worden ingesteld. 0 Gebruik uw hoofdtelefoon met verstand • Luisterveiligheid: Gebruik uw hoofdtelefoon niet met grote geluidssterkte. Gehoordeskundigen waarschuwen voor een lange speelduur zonder onderbrekingen. Als u een bellen in uw oren hoort, moet de geluidssterkte worden gereduceerd of het gebruik worden beëindigd. • Verkeersveiligheid: Gebruik het toestel niet tijdens het besturen van een motorvoertuig, er zouden gevaarlijke verkeerssituaties kunnen ontstaan en in talrijke gebieden is het verboden. In potentieel gevaarlijke situaties moet u extreem voorzichtig zijn of het gebruik beëindigen. Zelfs als uw hoofdtelefoon voor het gebruik buiten geschikt is en u de geluiden van buitenaf kunt horen, mag de geluidssterkte niet zo hoog worden ingesteld dat u niet meer kunt horen wat er rondom u heen gebeurt. 25 Nederlands • Het opladen van reeds opgeladen of half opgeladen batterijen verkort de levensduur ervan. Daarom moet de batterij volledig worden ontladen als hij enkele keren gebruikt is. CD-SPELER Afspelen van een CD Met deze CD-speler kunnen alle soorten audio-discs worden gespeeld, zoals bijv. CD-Recordables en CD-Rewritables. Probeer geen CD-ROM, CDi, CDV of computer-CD af te spelen. Nederlands 1 Druk op de OPEN 2 schuif. y Het deksel gaat open. 2 Leg er een audio-CD met de bedrukte zijde naar boven in en druk voorzichtig op het midden van de CD zodat hij precies op de naaf past. Sluit het deksel door het aan de linker zijde naar beneden te drukken. 3 Druk 2; ongeveer 1 seconde lang in om het toestel in te schakelen en de weergave te starten. y Het actuele titelnummer en de reeds afgespeelde tijd worden aangegeven. PRO G • U kunt de weergave onderbreken door 2; in te drukken. y Het tijdstip waarop de weergave werd onderbroken knippert. • Ga door met de weergave door 2; nogmaals in te drukken. 4 Druk 9 in om de weergave te stoppen. y Het totale aantal nummers en de totale afspeeltijd van de CD worden op het display aangegeven. 5 Druk 9 nogmaals in om het toestel uit te schakelen. 6 Pak de CD bij de rand vast als u hem eruit haalt en druk voorzichtig op de naaf als u de CD optilt. 0 26 CD-SPELER Weergave inlichtingen • Als een CD-Rewritable (CD-Recordable) niet goed opgenomen is, wordt nF dISC op het display aangegeven. In dit geval gebruikt u FINALIZE op uw CD-recorder om de opname te beëindigen. Nederlands • Als u een CD-Rewritable afspeelt duurt het 5–25 seconden na het indrukken van 2; totdat de geluidsweergave begint. • De weergave stopt zodra u het CD-deksel opent. • Tijdens het lezen van de CD, knippert dISC. • Als er 90 seconden lang niets gebeurt, wordt het toestel automatisch uitgeschakeld om energie te sparen. In dit geval gaan instellingen zoals DBB, Program verloren. Instelling van geluidssterkte en geluid • De geluidssterkte wordt door het gebruik van VOL E ingesteld. VOL 0 • Druk DBB in om de versterking van de bassen in of uit te schakelen. y ∂ wordt aangegeven, als de versterking van de bassen geactiveerd is. DBB E MOD 27 VOORZIENINGEN Kiezen van een nummer en zoeken Nederlands Kiezen van een nummer gedurende weergave • Druk ∞ of § één of meerdere keren heel even in om naar het begin van het actuele, vorige of volgende nummer te springen. y De weergave wordt met het gekozen nummer B voortgezet en het titelnummer wordt op het display aangegeven. MODE G PRO Kiezen van een nummer als de weergave gestopt is. 1 Druk ∞ of § één of meerdere keren heel even in. y Het gekozen titelnummer wordt op het display aangegeven. 2 Druk 2; in om het afspelen van de CD te starten. y De weergave start met het gekozen nummer. Zoeken van een passage tijdens de weergave 1 Houd ∞ of § ingedrukt om een bepaalde passage terug of vooruit op te zoeken. y Het zoeken wordt gestart en de weergave wordt met geringe geluidssterkte voortgezet. Na 2 seconden wordt het zoeken sneller. 2 Laat de toets los, als u de gewenste passage bereikt heeft. y De normale weergave wordt vanaf hier voortgezet. Opmerking: – In de SCAN-modus is het zoeken niet mogelijk. – In de SHUFFLE-, SHUFFLE REPEAT ALL-, REPEAT- modus of tijdens het afspelen van een programma kan alleen binnen het betreffende nummer worden gezocht. 28 VOORZIENINGEN Programmeren van titelnummers U kunt tot 15 nummers kiezen en deze in een gewenste volgorde in het geheugen opslaan. U kunt elk nummer meer dan één keer opslaan. 2 Druk PROG in om het nummer op te slaan. y PROGRAM gaat branden, het titelnummer wordt geprogrammeerd en P met het totale aantal opgeslagen nummers wordt op het display aangegeven. P RO Nederlands 1 Als de weergave gestopt is, kiest u een nummer met ∞ of §. G 3 Kies en programmeer alle gewenste nummers op deze wijze. 4 Druk 2; in om de weergave van de door u gekozen nummers te starten. y PROGRAM wordt aangegeven en de weergave begint. • U kunt het programma controleren door PROG meer dan 2 seconden lang ingedrukt te houden. y Op het display worden achter elkaar alle opgeslagen nummers aangegeven. Opmerkingen: – Als u PROG indrukt en er geen nummer wordt gekozen, wordt SELECt aangegeven. – Als u probeert meer dan 15 nummers op te slaan, geeft het display FULL aan. Wissen van het programma 1 Indien nodig, druk 9 in om de weergave te stoppen. 2 Druk 9 in om het programma te wissen. y CLEAr wordt één keer aangegeven, PROGRAM verdwijnt en het programma is gewist. Opmerkingen: Het programma wordt eveneens gewist, als u – de stroomtoevoer onderbreekt, – het CD-deksel opent of – het toestel automatisch uitgeschakeld wordt. 29 VOORZIENINGEN Opslaan van de als laatste afgepeelde positie – RESUME U kunt de als laatste afgespeelde positie opslaan. Bij een nieuwe start wordt de weegave daar voortgezet waar u gestopt bent. Nederlands 1 Schakel de schuif gedurende de weergave op RESUME om RESUME te activeren. y RESUME wordt aangegeven. E MOD OF FR ES UM EH OL D 2 Druk 9 in als u de weergave wilt stoppen. 3 Druk 2; in, als u weer opnieuw met de weergave wilt beginnen. y RESUME wordt aangegeven en de weergave gaat daar weer verder waar u gestopt bent. • Om RESUME te inactiveren schakelt u de schuif op OFF. y RESUME gaat uit. Vergrendelen van alle knoppen – HOLD U kunt de knoppen op het toestel vergrendelen. Als er een toets ingedrukt wordt, gebeurt er dan niets. 1 Schakel de schuif op HOLD om HOLD te activeren. y Alle knoppen zijn vergrendeld. HoLd wordt op het display aangegeven, als er een knop wordt ingedrukt. Wordt het toestel uitgeschakeld, wordt HoLd alleen aangegeven, als 2; en 9 ingedrukt worden. 2 Om HOLD te inactiveren, schakelt u de schuif op OFF. Opmerking: Als u HOLD uitschakelt door de schuif op RESUME te zetten en opnieuw start, gaat de weergave daar verder waar u gestopt bent. 30 E MOD OF FR ES UM EH OL D VOORZIENINGEN Kiezen van verschillende afspeelmogelijkheden – MODE 1 Druk tijdens de weergave MODE zo vaak in als nodig is om één van de volgende mogelijkheden op het display te laten verschijnen: y SHUFFLE: Alle nummers van de CD worden in willekeurige volgorde gespeeld tot alle nummers één keer gespeeld zijn. E MOD y SHUFFLE REPEAT ALL: Alle nummers van de CD worden steeds weer in willekeurige volgorde gespeeld. y REPEAT: Het actuele nummer wordt steeds weer gespeeld. y REPEAT ALL: De complete CD wordt steeds weer gespeeld. y SCAN: De eerste 10 seconden van alle resterende nummers worden achter elkaar gespeeld. PRO Nederlands Het is mogelijk nummers in een willekeurige volgorde te spelen, een nummer of de CD te herhalen en de eerste seconden van een nummer te spelen. G 2 De weergave begint in de gekozen modus na 2 seconden. 3 Om naar de normale weergave terug te keren, moet MODE worden ingedrukt totdat de display indicatie verdwijnt. Akoestisch feedback Het toestel is met een voorziening uitgerust die bij het gebruik van diverse toetsen een akoestisch signaal laat horen. • Houd DBB langer dan 3 seconden ingedrukt. Als het akoestische signaal uitgeschakeld was: y bEEP is op het display te zien en het akoestische signaal is geactiveerd. Als het akoestische ingeschakeld was: y wordt no bEEP aangegeven en het akoestische signaal wordt geïnactiveerd. 31 AANSLUITING IN DE AUTO Gebruik in de auto (aansluitingen meegeleverd of als optie verkrijgbaar) Nederlands Gebruik alleen de AY 3545 auto-spanningsomvormer (4,5 V, gelijkstroom, positieve pool op middelste stift) en de AY 3501 auto adapter-cassette. Alle andere producten kunnen schade aan het toestel veroorzaken. 4,5 V DC DBB MODE PROG 1 Plaats de CD-speler op een horizontaal, trillingsvrij en stabiel oppervlak. Zorg ervoor dat het een veilige plaats is waar de speler geen gevaar of hindernis voor de bestuurder en passagiers is. DIGITA L DIGITA L 0 2 Sluit de gelijkstroomstekker van de spanningsomvormer op de 4.5V DC gelijkstroombus van de CD-speler aan (alleen voor een 12 V auto-accu, negatieve aarding). 3 Steek de spanningsomvormer in de bus van de sigarettenaansteker. Indien nodig, moet de bus van de sigarettenaansteker worden gereinigd om een goed electrisch contact te verkrijgen. 4 Draai de geluidssterkte lager en sluit de stekker van de adapter-cassette op de p -bus van de CD-speler aan. 5 Schuif de adapter cassette voorzichtig in het cassettevak van de autoradio. 6 Zorg ervoor dat het snoer bij het rijden geen belemmering vormt. 7 Start de CD-speler, zet VOL E op 8 en stel het geluid met de bedieningstoetsen van de autoradio in. • Verwijder de spanningsomvormer altijd uit de bus van de sigarettenaansteker, als de CD-speler niet gebruikt wordt. Opmerkingen: – Vermijd bovenmatige hitte door de autoverwarming of direct zonlicht (bijv. in een geparkeerde auto in de zomer). – Beschikt uw auto over een LINE IN-aansluiting, kunt u die beter voor de autoradio-aansluiting gebruiken dan de adapter-cassette. Sluit de signaalverbinding op deze LINE IN-aansluiting en de p -aansluiting van de CD-speler aan. 32 ALGEMENE INFORMATIES Omgang met CD-speler en CD’s • Raak de lens A van de CD-speler niet aan. A Nederlands • Stel het toestel, de batterijen of CD’s niet bloot aan vocht, regen, zand of bovenmatige hitte (veroorzaakt door verwarming of direct zonlicht). • U kunt de CD-speler met een zacht, een beetje vochtig gemaakt, pluisvrij doekje reinigen. Gebruik geen reinigingsmiddelen, zij kunnen corrosie veroorzaken. • Om de CD te reinigen veegt u met een zacht, pluisvrij doekje in een rechte lijn van het midden naar de rand. Een reinigingsmiddel kan de disc beschadigen! Schrijf nooit op een CD en plak er geen stickers op. • De lens kan beslaan als het toestel plotseling van een koude naar een warme omgeving wordt gebracht. Dan is het afspelen van een CD niet mogelijk. Laat de CD-speler in een warme omgeving staan tot het vocht verdampt is. • Ingeschakelde mobiele telefoons in de buurt van de CD-speler kunnen storingen veroorzaken. • Laat het toestel niet vallen, het zou beschadigd kunnen worden. Met het oog op het milieu • Wij hebben de hoeveelheid verpakkingsmateriaal zoveel mogelijk beperkt en ervoor gezorgd dat de verpakking gemakkelijk in 3 materialen te scheiden is: karton (doos), polystyreenschuim (buffer) en polyethyleen (zakken, plastic folie). • Uw apparaat bestaat uit materialen die door een gespecialiseerd bedrijf gerecycled kunnen worden. Informeer waar u verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparatuur voor recycling kunt inleveren. 33 OPLOSSEN VAN PROBLEMEN WAARSCHUWING Probeer in geen geval het toestel zelf te repareren, anders vervalt de garantie. Nederlands Probleem Mogelijke oorzaak Geen stroom, de weergave begint niet Batterijen Batterijen liggen er niet goed in Leg de batterijen er goed in Batterijen zijn leeg Vervang de batterijen Contactpennen zijn vuil Maak ze met een doekje schoon Net adapter Verbinding zit los Sluit de adapter goed aan Gebruik in de auto Sigarettenaansteker heeft Schakel de onsteking in of geen stroom als de ontsteking leg er batterijen in uitgeschakeld is CD-RW (CD-R) is niet goed Gebruik FINALIZE op de opgenomen CD-recorder om de opname klaar te maken De CD is vol krassen of vuil Vervang of reinig de CD Er zit geen CD in of de CD zit Leg er een CD in met het er verkeerd in etiket naar boven De laser lens is beslagen Wacht tot de lens helder is HOLD is geactiveerd Inactiveer HOLD Elektrostatische ontlading Onderbreek de aansluiting van het toestel op het stroomnet of neem de batterijen er enkele seconden lang uit nF dISC indicatie no dISC indicatie HoLd indicatie en/of geen reactie op bedieningstoetsen 34 Oplossing OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De CD springt over nummers heen De CD is beschadigd of vuil RESUME, SHUFFLE of PROGRAM is actief PAUSE is geactiveerd Loszittende, verkeerde of vuile aansluitingen Geluidssterkte is niet ingesteld Hoofdtelefoon wordt verkeerd gedragen Sterke magnetische velden in de buurt van de CD-speler Gebruik in de auto Adapter-cassette is er verkeerd ingeschoven Temperatuur in de auto is te hoog/laag Vervang of reinig de CD Schakel RESUME, SHUFFLE of PROGRAM uit Druk 2; in Controleer en reinig de aansluitingen Stel de geluidssterkte in Let op de L (links) en R (rechts) indicaties Verander de positie van de speler of de aansluitingen Geen geluid of slechte geluidskwaliteit Sigarettenaansteker/bus is vuil Verkeerde weergave richting van de autoreverse-functie van de auto-cassettespeler Opladen van de Gebruik van de verkeerde batterij functioneert batterijen niet Contacten zijn vuil Schuif de adapter-cassette er goed in Geef de CD-speler tijd om zich aan de temperatuur aan te passen Reinig de sigarettenaansteker/bus Verander de autoreversedrichting Gebruik alleen de Ni-Cd batterij AY 3361 Reinig ze met een doekje 35 Nederlands Als er een storing optreedt, controleer dan eerst de in de onderstaande lijst aangegeven punten voordat u het toestel ter reparatie geeft. Als u het probleem niet met behulp van deze aanwijzingen kunt oplossen, neem dan contact op met uw leverancier of service-organisatie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Philips AZ7681 Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding