Avent SCF276/42 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

19
Elektronische Display Wijzer
Sterilisator werkt niet
Er ontsnapt te veel stoom uit de deksel
Het duurt te lang voordat de
sterilisator uitschakelt
Onderste balkje
en balkjes aan de
zijkant knipperen
en pieptoon klinkt
Bovenste balkje
en balkjes aan de
zijkant knipperen
en pieptoon klinkt
Controleer dat het snoer is aangesloten op de sterilisator en dat de stekker in het stopcontact zit.
De onderdelen zijn niet correct geplaatst. Raadpleeg de instructies.
Er zijn maar weinig artikelen geplaatst in de sterilisator – kleinere inhoud duurt langer.
Er is onvoldoende water in de sterilisator. Schakel het apparaat uit, giet het water weg
(wees voorzichtig in het geval de sterilisator heet is) en vervang het met exact 90ml voor
stand 1, of 200ml voor stand 2 en zet de sterilisator weer aan.
Er is te veel water in de sterilisator. Schakel het apparaat uit, giet het water weg
(wees voorzichtig in het geval de sterilisator heet is) en vervang het met exact 90ml voor
stand 1, of 200ml voor stand 2 en zet de sterilisator weer aan.
PIEPTOON
PIEPTOON
Probleemwijzer
Onderhoud van uw sterilisator
Om kalkvorming te verminderen kan voorgekookt of gefilterd water
gebruikt worden. Ontkalk de sterilisator elke vier weken (of zo vaak als
nodig) om er zeker van te zijn dat hij optimaal blijft werken. Gebruik
voor het ontkalken van uw sterilisator alleen citroenzuur of azijn,
anders kan het apparaat onherstelbaar beschadigd worden. Vermijd
contact met de ogen, dit kan irritatie veroorzaken. Buiten bereik van
kinderen houden.
NAAR KEUZE:
1. Meng één zakje citroenzuur (10 g) met 200ml water en giet dit in de
lege sterilisator*. Schakel de sterilisator aan voor 1 à 2 minuten zonder
de deksel. Haal de stekker uit het stopcontact en laat de inhoud nog
30 minuten inwerken. Giet het water weg en spoel de sterilisator om.
Laat nu een volledige cyclus draaien met de deksel erop, met exact
90ml water, zonder producten. Droog de sterilisator vervolgens af.
OF:
2.
Giet 100ml keuken- of schoonmaakazijn gemengd met 200ml koud
water in de sterilisator. Laat dit net zolang inwerken totdat alle
kalkaanslag opgelost is. Giet het apparaat leeg en spoel het grondig na.
* Citroenzuur is verkrijgbaar bij de meeste drogisten – voorkom contact
met ogen in verband met irritatie. Buiten bereik van kinderen bewaren.
AANWIJZINGEN VOOR EEN VEILIG GEBRUIK
• Zorg ervoor dat de sterilisator tijdens gebruik op een stevige, vlakke
ondergrond staat.
• Tijdensgebruikbevatdesterilisatorkokendwaterenontsnapter
stoom door de ventilatieopening in de deksel.
• Zetnooitvoorwerpenbovenopdesterilisator.
• Voorzichtigopenen,destoomkanverbrandingveroorzaken.
• Gedurendedesterilisatiewordendesterilisatorendekselergheet
• Hetapparaataltijdbuitenbereikvankinderenhouden.
• Open de deksel nooit tijdens gebruik de 6 minuten durende
sterilisatieperiode. Artikelen zijn alleen steriel nadat de 6
minuten cyclus is afgelopen.
• Omdesterilisatortijdensdecyclustestoppen,drukdeaan/uit
knop voor 2 seconden in (waarna de sterilisator opnieuw ingesteld
kan worden) of haal de stekker uit het stopcontact.
• Haalaltijdeersthetsnoeruitdeachterkantvandesterilisator
voordat u resterend water afgiet of het apparaat omspoelt.
• Haaldestekkeruithetstopcontactwanneerhetapparaatniet
gebruikt wordt.
• Omdesterilisatorvollediguitteschakelendientdestekkeruithet
stopcontact worden genomen.
• Dompeldesterilisatornooitonderinwater.
• Gebruikdesterilisatornooitzonderwater.
• Gebruikgeenbleekmiddelofchemischesterilisatietabletten/
oplossingen in de sterilisator of voor artikelen die gesteriliseerd
moeten worden.
• Gebruikgeenschuurmiddelen,desinfecterendereinigingsmiddelen
of schuursponsjes voor het schoonmaken van de sterilisator.
• Gebruikgeenonthardwater.
• Gebruikhetmeegeleverdeelektrischsnoernietvoorandere
apparaten en gebruik geen ander snoer voor de digitale sterilisator.
• Wanneer de instructies voor het onkalken niet gevolgd worden, kan
dit tot onherstelbare schade leiden.
• Dedigitalesterilisatorheeftgeenonderdelendievervangen
kunnen worden. Probeer de sterilisator niet zelf te openen
of te repareren.
• WAARSCHUWING:Ditapparaatisbedoeldvoorgebruikdoor
verantwoordelijke personen. Buiten bereik van kinderen houden.
• Ditapparaatisnietbedoeldvoorgebruikdoorpersonen,inclusief
kinderen, met verminderde lichamelijke of mentale capaciteiten, of
zonder ervaring met of kennis van het apparaat, tenzij zij
instructies voor het gebruik hebben ontvangen en onder supervisie
staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
• Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
18
Instructies voor gebruik
De Philips AVENT Digitale Stoomsterilisator is één van een
nieuwe generatie intelligente producten van Philips AVENT.
De digitale sterilisator gebruikt de intensieve hitte van de stoom om
schadelijke bacteriën te doden zodat al uw spulletjes voor het voeden
zo veilig en snel mogelijk gesteriliseerd worden. De sterilisator heeft
twee verschillende standen voor een groter gemak:
Op stand 1 (Alternatieve 6 uur stand)wordt de inhoud van de sterilisator
gedurende een 6 minuten durende cyclus gesteriliseerd. Zolang de deksel
niet word geopend blijft de inhoud voor 6 uur lang steriel.
Op stand 2 wordt de cyclus voortdurend herhaald zodat de inhoud voor
maximaal 24 uur steriel blijft. Zo heeft u dag en nacht schone, steriele
flessen.
Behalve flessen en borstvoeding accessoires kunt u ook andere artikelen
steriliseren mits deze uitgekookt mogen worden (raadpleeg hiervoor de
voorschriften van de fabrikant betreffende sterilisatie).
Lees eerst deze gebruiksaanwijzing IN ZIJN GEHEEL door, vóórdat u de
digitale sterilisator voor de eerste keer gebruikt en BEWAAR DEZE voor
toekomstig gebruik. Ook verkrijgbaar op www.philips.com/AVENT
Inhoud (zie afbeelding A, pagina 2)
a) Deksel f) Sterilisator
b) Bovenste mandje g) Maatbeker
c) Flessenrek h) Ontkalker (citroenzuur)
d) Onderste mandje (hetzelfde als b) i) Flessentang
e) Middensteel j) Snoer en stekker
NB: Bovenste en onderste mandjes zijn identiek
Vóórdat u de sterilisator voor de eerste keer gebruikt
(zie afbeelding B en Elektronische Display Wijzer)
Neem alle onderdelen uit de sterilisator.
1. Gebruik de meegeleverde maatbeker en vul de sterilisator met exact
90ml kraanwater.
2. Zet alle blauwe onderdelen in elkaar (mandjes, steel en flessenrek).
Plaats de in elkaar gezette onderdelen in de sterilisator en doe de
deksel erop.
3. Sluit het snoer aan op de achterkant van de sterilisator en steek
de stekker in het stopcontact.
4. Op de display knippert nu een ‘0’ om aan te geven dat er een stand
gekozen moet worden. Wanneer de knop één maal kort wordt
ingedrukt begint er een ‘1’ te knipperen. Wanneer nu de knop voor
twee seconden ingedrukt wordt begint een ‘0’ te roteren. De cyclus
voor stand 1 is nu begonnen.
5. De sterilisatiecyclus begint zodra het water de temperatuur van
100°C heeft bereikt en dit in stoom verandert. Wanneer de
cyclus bijna klaar is geeft de display de resterende tijd aan. (zie
‘Elektronische Display Wijzer’)
6. Aan het eind van de cyclus laat het apparaat 5 maal een pieptoon
horen. Op de display ziet u 3 balkjes, eerst knipperen deze, daarna
blijven ze in beeld.
7. Laat het apparaat voor 3 minuten afkoelen. Neem vervolgens de
stekker uit het stopcontact en haal het snoer uit de achterkant van
de sterilisator.
8. Neem de mandjes en het flessenrek uit de sterilisator. Giet eventueel
resterend water weg en droog het apparaat af. De sterilisator is nu
klaar voor gebruik.
Steriliseren in stand 1 – steriele periode van 6 uur
Steriliseren in stand 2 – steriele periode van 24 uur
(zie afbeelding C, pagina 3)
Steriliseren van maximaal zes 260ml, 125ml of 330ml AVENT flessen.
Was alle producten af in een mild sopje en spoel ze af voordat
u deze steriliseert.
1. Gebruik de meegeleverde maatbeker en vul de sterilisator met exact
90ml kraanwater voor stand 1 OF met 200ml water voor stand 2.
2. Schuif het onderste mandje over de middensteel. Plaats 2
afsluitringen over de middensteel. Schuif het flessenrek over de
middensteel met de hals naar beneden totdat hij op de bovenste
afsluitring steunt.
3. Plaats de spenen door het midden van de gaten in het flessenrek
op het onderste mandje. Plaats 4 afsluitringen over de middensteel.
4. Plaats de flessen ondersteboven in het flessenrek. Duw het bovenste
mandje op de middensteel totdat deze op het palletje steunt. Plaats
de afsluitdoppen en de flessentang in het bovenste mandje.
5. Het bovenste mandje is niet nodig voor het steriliseren van 330ml
flessen.
6. Plaats de in elkaar gezette onderdelen in de sterilisator en plaats
de deksel op het apparaat. Sluit het snoer aan op de achterkant van
de sterilisator en steek de stekker in het stopcontact. Op de display
knippert nu een ‘0’ om aan te geven dat er een stand gekozen moet
worden.
7. Voor het kiezen van stand 1 drukt u de knop één maal kort in waarna
het nummer van de gekozen stand begint te knipperen. Om de
sterilisator aan te zetten houdt u de knop voor twee seconden
ingedrukt, daarna loslaten. Een ‘0’ begint nu te roteren en stand 1 is
begonnen.
OF
Als u stand 2 wilt gebruiken, drukt u de knop twee maal in waarna
het nummer van de gekozen stand begint te knipperen Om de
sterilisator aan te zetten houdt u de knop voor twee seconden
ingedrukt, daarna loslaten. Een ‘0’ begint nu te roteren en stand
2 is begonnen.
8. Neem de deksel niet van de sterilisator vóórdat de 6 minuten durende
cyclus is afgelopen.
Het wordt aangeraden om de sterilisator na de
sterilisatiecyclus voor 3 minuten te laten afkoelen.
Wanneer de
sterilisatie cyclus is geëindigd laat het apparaat 5 maal een pieptoon
horen en op de display ziet u 3 balkjes. Producten blijven maximaal 6
uur lang steriel, mits de deksel ongeopend blijft. Na 2 uur begint de
display met aftellen van de resterende steriele tijd. Na 2 uur verandert
de display naar 2 balkjes en na nog eens 2 uur naar 1 balkje. Zodra
stand 1 of 2 is afgelopen klinkt er een lange pieptoon en begint er op
de een ‘0’ te knipperen †. De producten moeten nu direct gebruikt
worden, of anders opnieuw gesteriliseerd. (Zie ‘Verwijderen van
onderdelen na een sterilisatie cyclus’). Haal het snoer uit het
apparaat. Giet eventueel resterend water weg, spoel de sterilisator
om en droog het apparaat af.
† De complete cyclus is afgelopen 6 uur na de start van stand 1 en
24 uur na de start van stand 2. De sterilisator kan op ieder moment
gedurende een cyclus worden gestopt door de knop gedurende
2 seconden ingedrukt te houden. Er klinkt dan een pieptoon en op
de display knippert er een ‘0’ om aan te geven dat er weer een stand
gekozen moet worden.
Steiliseren van de Philips AVENT Handkolf.
(zie afbeelding D, pagina 3)
Was alle producten en onderdelen af in een mild sopje en spoel ze
af voordat u deze steriliseert.
1. Haal de borstpomp uit elkaar en klik de borstkolf in de gleuf in het
bovenste mandje en plaats de andere onderdelen van de borstkolf in
het mandje zoals aangegeven in de afbeelding.
2. Zet de overige onderdelen van de ISIS borstkolf in het onderste
mandje.
3. Er kunnen maximaal zes 125ml of 260ml flessen (zonder
afsluitringen, spenen of afsluitdoppen) gesteriliseerd worden samen
met de kolf.
4. Volg de instructies voor het steriliseren.
Verwijderen van onderdelen na een sterilisatie cyclus
(zie afbeelding E, pagina 3)
1. Wanneer de cyclus van procedure/stand 1 is beëindigd zet u het
apparaat met een druk op de knop weer in de neutraal stand.
2. Wanneer in procedure/stand 2 (na sterilisatie) 3 streepjes afgebeeld
worden, kunt u met een druk op de knop de cyclus onderbreken, om
een onderdeel toe te voegen of te verwijderen. Door opnieuw op de
knop te drukken kunt u de cyclus laten hervatten (hersteriliseren).
Hiervoor drukt u de knop één maal in, de sterilisator zal onmiddellijk
beginnen met steriliseren en de 24 uur cyclus wordt voortgezet
waar deze was gepauzeerd. Wanneer de stekker uit het stopcontact
wordt gehaald wordt de cyclus beëindigd.
3. Was uw handen grondig voordat u de gesteriliseerde artikelen uit
de sterilisator neemt.
4. Verwijder de deksel.
5. Schud eventueel water van de onderdelen voor het in elkaar zetten.
6. De flessentang kan worden gebruikt om kleine voorwerpen uit de
sterilisator te nemen en om de spenen door de afsluitringen van
de flessen te trekken.
7. Gesteriliseerde onderdelen moeten direct gebruikt/in elkaar gezet
worden, of opnieuw gesteriliseerd. Afgekolfde melk kan in een
steriele bewaarfles maximaal 48 uur in de koelkast bewaard
worden (niet in de deur) of maximaal 3 maanden in de vriezer.
Maak verse poedermelk pas klaar direct voor het voeden.
8. Na elke cyclus moet u het apparaat minimaal 3 minuten laten
afkoelen voordat u het opent en onderdelen uit neemt. Nadat de
cyclus van procedure/stand 1 is afgerond moet het apparaat
minimaal 10 minuten kunnen afkoelen voordat een nieuwe
sterilisatiecyclus wordt opgestart.
Vaatwasser mandje (zie afbeelding F, pagina 3)
1. De twee mandjes kunnen samen geklemd worden om een houder
te vormen voor kleinere artikelen zoals spenen, borstkolf onderdelen,
fopspenen etc. Hierin kunnen ze worden afgewassen in het bovenste
rek van uw vaatwasser voordat ze gesteriliseerd worden.
2. Om de mandjes samen te klemmen legt u de mandjes zo op elkaar
dat de markeringen tegenover elkaar staan en klikt u de mandjes aan
elkaar. Om de mandjes te openen worden ze uit elkaar getrokken, u
plaatst daarvoor uw vingers in de uitsparingen in de zijkant.
WAARSCHUWING: Als uw Philips AVENT artikelen worden
afgewassen in de vaatwasser samen met vaatwerk waarop nog
restjes van sterke sauzen zitten, zoals tomatensaus, dan kunnen
deze na verloop van tijd gaan verkleuren.
NL NL

Documenttranscriptie

NL NL Instructies voor gebruik ingedrukt, daarna loslaten. Een ‘0’ begint nu te roteren en stand 1 is begonnen. De Philips AVENT Digitale Stoomsterilisator is één van een nieuwe generatie intelligente producten van Philips AVENT. De digitale sterilisator gebruikt de intensieve hitte van de stoom om schadelijke bacteriën te doden zodat al uw spulletjes voor het voeden zo veilig en snel mogelijk gesteriliseerd worden. De sterilisator heeft twee verschillende standen voor een groter gemak: Op stand 1 (Alternatieve 6 uur stand)wordt de inhoud van de sterilisator gedurende een 6 minuten durende cyclus gesteriliseerd. Zolang de deksel niet word geopend blijft de inhoud voor 6 uur lang steriel. Op stand 2 wordt de cyclus voortdurend herhaald zodat de inhoud voor maximaal 24 uur steriel blijft. Zo heeft u dag en nacht schone, steriele flessen. Behalve flessen en borstvoeding accessoires kunt u ook andere artikelen steriliseren mits deze uitgekookt mogen worden (raadpleeg hiervoor de voorschriften van de fabrikant betreffende sterilisatie). Lees eerst deze gebruiksaanwijzing IN ZIJN GEHEEL door, vóórdat u de digitale sterilisator voor de eerste keer gebruikt en BEWAAR DEZE voor toekomstig gebruik. Ook verkrijgbaar op www.philips.com/AVENT OF Als u stand 2 wilt gebruiken, drukt u de knop twee maal in waarna het nummer van de gekozen stand begint te knipperen Om de sterilisator aan te zetten houdt u de knop voor twee seconden ingedrukt, daarna loslaten. Een ‘0’ begint nu te roteren en stand 2 is begonnen. 8. Neem de deksel niet van de sterilisator vóórdat de 6 minuten durende cyclus is afgelopen. Het wordt aangeraden om de sterilisator na de sterilisatiecyclus voor 3 minuten te laten afkoelen.Wanneer de sterilisatie cyclus is geëindigd laat het apparaat 5 maal een pieptoon horen en op de display ziet u 3 balkjes. Producten blijven maximaal 6 uur lang steriel, mits de deksel ongeopend blijft. Na 2 uur begint de display met aftellen van de resterende steriele tijd. Na 2 uur verandert de display naar 2 balkjes en na nog eens 2 uur naar 1 balkje. Zodra stand 1 of 2 is afgelopen klinkt er een lange pieptoon en begint er op de een ‘0’ te knipperen †. De producten moeten nu direct gebruikt worden, of anders opnieuw gesteriliseerd. (Zie ‘Verwijderen van onderdelen na een sterilisatie cyclus’). Haal het snoer uit het apparaat. Giet eventueel resterend water weg, spoel de sterilisator om en droog het apparaat af. † De complete cyclus is afgelopen 6 uur na de start van stand 1 en 24 uur na de start van stand 2. De sterilisator kan op ieder moment gedurende een cyclus worden gestopt door de knop gedurende 2 seconden ingedrukt te houden. Er klinkt dan een pieptoon en op de display knippert er een ‘0’ om aan te geven dat er weer een stand gekozen moet worden. Inhoud (zie afbeelding A, pagina 2) a) Deksel f) Sterilisator b) Bovenste mandje g) Maatbeker c) Flessenrek h) Ontkalker (citroenzuur) d) Onderste mandje (hetzelfde als b) i) Flessentang e) Middensteel j) Snoer en stekker NB: Bovenste en onderste mandjes zijn identiek Steiliseren van de Philips AVENT Handkolf. Vóórdat u de sterilisator voor de eerste keer gebruikt (zie afbeelding D, pagina 3) Was alle producten en onderdelen af in een mild sopje en spoel ze af voordat u deze steriliseert. 1. Haal de borstpomp uit elkaar en klik de borstkolf in de gleuf in het bovenste mandje en plaats de andere onderdelen van de borstkolf in het mandje zoals aangegeven in de afbeelding. 2. Zet de overige onderdelen van de ISIS borstkolf in het onderste mandje. 3. Er kunnen maximaal zes 125ml of 260ml flessen (zonder afsluitringen, spenen of afsluitdoppen) gesteriliseerd worden samen met de kolf. 4. Volg de instructies voor het steriliseren. (zie afbeelding B en Elektronische Display Wijzer) Neem alle onderdelen uit de sterilisator. 1. Gebruik de meegeleverde maatbeker en vul de sterilisator met exact 90ml kraanwater. 2. Zet alle blauwe onderdelen in elkaar (mandjes, steel en flessenrek). Plaats de in elkaar gezette onderdelen in de sterilisator en doe de deksel erop. 3. Sluit het snoer aan op de achterkant van de sterilisator en steek de stekker in het stopcontact. 4. Op de display knippert nu een ‘0’ om aan te geven dat er een stand gekozen moet worden. Wanneer de knop één maal kort wordt ingedrukt begint er een ‘1’ te knipperen. Wanneer nu de knop voor twee seconden ingedrukt wordt begint een ‘0’ te roteren. De cyclus voor stand 1 is nu begonnen. 5. De sterilisatiecyclus begint zodra het water de temperatuur van 100°C heeft bereikt en dit in stoom verandert. Wanneer de cyclus bijna klaar is geeft de display de resterende tijd aan. (zie ‘Elektronische Display Wijzer’) 6. Aan het eind van de cyclus laat het apparaat 5 maal een pieptoon horen. Op de display ziet u 3 balkjes, eerst knipperen deze, daarna blijven ze in beeld. 7. Laat het apparaat voor 3 minuten afkoelen. Neem vervolgens de stekker uit het stopcontact en haal het snoer uit de achterkant van de sterilisator. 8. Neem de mandjes en het flessenrek uit de sterilisator. Giet eventueel resterend water weg en droog het apparaat af. De sterilisator is nu klaar voor gebruik. Verwijderen van onderdelen na een sterilisatie cyclus (zie afbeelding E, pagina 3) 1. Wanneer de cyclus van procedure/stand 1 is beëindigd zet u het apparaat met een druk op de knop weer in de neutraal stand. 2. Wanneer in procedure/stand 2 (na sterilisatie) 3 streepjes afgebeeld worden, kunt u met een druk op de knop de cyclus onderbreken, om een onderdeel toe te voegen of te verwijderen. Door opnieuw op de knop te drukken kunt u de cyclus laten hervatten (hersteriliseren). Hiervoor drukt u de knop één maal in, de sterilisator zal onmiddellijk beginnen met steriliseren en de 24 uur cyclus wordt voortgezet waar deze was gepauzeerd. Wanneer de stekker uit het stopcontact wordt gehaald wordt de cyclus beëindigd. 3. Was uw handen grondig voordat u de gesteriliseerde artikelen uit de sterilisator neemt. 4. Verwijder de deksel. 5. Schud eventueel water van de onderdelen voor het in elkaar zetten. 6. De flessentang kan worden gebruikt om kleine voorwerpen uit de sterilisator te nemen en om de spenen door de afsluitringen van de flessen te trekken. 7. Gesteriliseerde onderdelen moeten direct gebruikt/in elkaar gezet worden, of opnieuw gesteriliseerd. Afgekolfde melk kan in een steriele bewaarfles maximaal 48 uur in de koelkast bewaard worden (niet in de deur) of maximaal 3 maanden in de vriezer. Maak verse poedermelk pas klaar direct voor het voeden. 8. Na elke cyclus moet u het apparaat minimaal 3 minuten laten afkoelen voordat u het opent en onderdelen uit neemt. Nadat de cyclus van procedure/stand 1 is afgerond moet het apparaat minimaal 10 minuten kunnen afkoelen voordat een nieuwe sterilisatiecyclus wordt opgestart. Steriliseren in stand 1 – steriele periode van 6 uur Steriliseren in stand 2 – steriele periode van 24 uur (zie afbeelding C, pagina 3) Steriliseren van maximaal zes 260ml, 125ml of 330ml AVENT flessen. Was alle producten af in een mild sopje en spoel ze af voordat u deze steriliseert. 1. Gebruik de meegeleverde maatbeker en vul de sterilisator met exact 90ml kraanwater voor stand 1 OF met 200ml water voor stand 2. 2. Schuif het onderste mandje over de middensteel. Plaats 2 afsluitringen over de middensteel. Schuif het flessenrek over de middensteel met de hals naar beneden totdat hij op de bovenste afsluitring steunt. 3. Plaats de spenen door het midden van de gaten in het flessenrek op het onderste mandje. Plaats 4 afsluitringen over de middensteel. 4. Plaats de flessen ondersteboven in het flessenrek. Duw het bovenste mandje op de middensteel totdat deze op het palletje steunt. Plaats de afsluitdoppen en de flessentang in het bovenste mandje. 5. Het bovenste mandje is niet nodig voor het steriliseren van 330ml flessen. 6. Plaats de in elkaar gezette onderdelen in de sterilisator en plaats de deksel op het apparaat. Sluit het snoer aan op de achterkant van de sterilisator en steek de stekker in het stopcontact. Op de display knippert nu een ‘0’ om aan te geven dat er een stand gekozen moet worden. 7. Voor het kiezen van stand 1 drukt u de knop één maal kort in waarna het nummer van de gekozen stand begint te knipperen. Om de sterilisator aan te zetten houdt u de knop voor twee seconden Vaatwasser mandje (zie afbeelding F, pagina 3) 1. De twee mandjes kunnen samen geklemd worden om een houder te vormen voor kleinere artikelen zoals spenen, borstkolf onderdelen, fopspenen etc. Hierin kunnen ze worden afgewassen in het bovenste rek van uw vaatwasser voordat ze gesteriliseerd worden. 2. Om de mandjes samen te klemmen legt u de mandjes zo op elkaar dat de markeringen tegenover elkaar staan en klikt u de mandjes aan elkaar. Om de mandjes te openen worden ze uit elkaar getrokken, u plaatst daarvoor uw vingers in de uitsparingen in de zijkant. WAARSCHUWING: Als uw Philips AVENT artikelen worden afgewassen in de vaatwasser samen met vaatwerk waarop nog restjes van sterke sauzen zitten, zoals tomatensaus, dan kunnen deze na verloop van tijd gaan verkleuren. 18 Onderhoud van uw sterilisator Elektronische Display Wijzer Om kalkvorming te verminderen kan voorgekookt of gefilterd water gebruikt worden. Ontkalk de sterilisator elke vier weken (of zo vaak als nodig) om er zeker van te zijn dat hij optimaal blijft werken. Gebruik voor het ontkalken van uw sterilisator alleen citroenzuur of azijn, anders kan het apparaat onherstelbaar beschadigd worden. Vermijd contact met de ogen, dit kan irritatie veroorzaken. Buiten bereik van kinderen houden. NAAR KEUZE: 1. Meng één zakje citroenzuur (10 g) met 200ml water en giet dit in de lege sterilisator*. Schakel de sterilisator aan voor 1 à 2 minuten zonder de deksel. Haal de stekker uit het stopcontact en laat de inhoud nog 30 minuten inwerken. Giet het water weg en spoel de sterilisator om. Laat nu een volledige cyclus draaien met de deksel erop, met exact 90ml water, zonder producten. Droog de sterilisator vervolgens af. OF: 2. Giet 100ml keuken- of schoonmaakazijn gemengd met 200ml koud water in de sterilisator. Laat dit net zolang inwerken totdat alle kalkaanslag opgelost is. Giet het apparaat leeg en spoel het grondig na. * Citroenzuur is verkrijgbaar bij de meeste drogisten – voorkom contact met ogen in verband met irritatie. Buiten bereik van kinderen bewaren. Sterilisator is aangesloten en stand kan gekozen worden PIEPTOON PIEPTOON Klaar voor selectie van stand 2 Klaar voor selectie van stand 1 PIEPTOON PIEPTOON Stand 1 sterilisatie aan de gang – aangegeven door pieptoon en roterende ‘0’ AANWIJZINGEN VOOR EEN VEILIG GEBRUIK • Zorg ervoor dat de sterilisator tijdens gebruik op een stevige, vlakke ondergrond staat. • Tijdens gebruik bevat de sterilisator kokend water en ontsnapt er stoom door de ventilatieopening in de deksel. • Zet nooit voorwerpen boven op de sterilisator. • Voorzichtig openen, de stoom kan verbranding veroorzaken. • Gedurende de sterilisatie worden de sterilisator en deksel erg heet • Het apparaat altijd buiten bereik van kinderen houden. • Open de deksel nooit tijdens gebruik de 6 minuten durende sterilisatieperiode. Artikelen zijn alleen steriel nadat de 6 minuten cyclus is afgelopen. • Om de sterilisator tijdens de cyclus te stoppen, druk de aan/uit knop voor 2 seconden in (waarna de sterilisator opnieuw ingesteld kan worden) of haal de stekker uit het stopcontact. • Haal altijd eerst het snoer uit de achterkant van de sterilisator voordat u resterend water afgiet of het apparaat omspoelt. • Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet gebruikt wordt. • Om de sterilisator volledig uit te schakelen dient de stekker uit het stopcontact worden genomen. • Dompel de sterilisator nooit onder in water. • Gebruik de sterilisator nooit zonder water. • Gebruik geen bleekmiddel of chemische sterilisatie tabletten/ oplossingen in de sterilisator of voor artikelen die gesteriliseerd moeten worden. • Gebruik geen schuurmiddelen, desinfecterende reinigingsmiddelen of schuursponsjes voor het schoonmaken van de sterilisator. • Gebruik geen onthard water. • Gebruik het meegeleverde elektrisch snoer niet voor andere apparaten en gebruik geen ander snoer voor de digitale sterilisator. • Wanneer de instructies voor het onkalken niet gevolgd worden, kan dit tot onherstelbare schade leiden. • De digitale sterilisator heeft geen onderdelen die vervangen kunnen worden. Probeer de sterilisator niet zelf te openen of te repareren. • WAARSCHUWING: Dit apparaat is bedoeld voor gebruik door verantwoordelijke personen. Buiten bereik van kinderen houden. • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen, inclusief kinderen, met verminderde lichamelijke of mentale capaciteiten, of zonder ervaring met of kennis van het apparaat, tenzij zij instructies voor het gebruik hebben ontvangen en onder supervisie staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. • Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Stand 2 sterilisatie aan de gang – aangegeven door pieptoon 3 balkjes die oplopen en teruglopen. Terugtellende nummers geven aan dat de sterilisatie bijna complete is (alleen voor stand 1) PIEPTOON X5 Sterilisatie is compete – aangegeven door 5 korte pieptonen en 3 knipperende balkjes – artikelen blijven nu nog steriel voor 6 uur mits de deksel ongeopend blijft. Artikelen blijven nog maximaal 6 uur steriel Artikelen blijven nog maximaal 4 uur steriel Artikelen blijven nog maximaal 2 uur steriel PIEPTOON PIEPTOON PIEPTOON Sterilisatie van Stand 1 cyclus (6 uur) is compleet, Stand 2 Cyclus (24 uur) – aangegeven door een lange pieptoon en knipperende ‘0’ Waterniveau te hoog. Zie Probleemwijzer Waterniveau to laag. Zie Probleemwijzer Probleemwijzer Sterilisator werkt niet Controleer dat het snoer is aangesloten op de sterilisator en dat de stekker in het stopcontact zit. Er ontsnapt te veel stoom uit de deksel De onderdelen zijn niet correct geplaatst. Raadpleeg de instructies. Het duurt te lang voordat de sterilisator uitschakelt Er zijn maar weinig artikelen geplaatst in de sterilisator – kleinere inhoud duurt langer. Onderste balkje en balkjes aan de zijkant knipperen en pieptoon klinkt Er is onvoldoende water in de sterilisator. Schakel het apparaat uit, giet het water weg (wees voorzichtig in het geval de sterilisator heet is) en vervang het met exact 90ml voor stand 1, of 200ml voor stand 2 en zet de sterilisator weer aan. PIEPTOON Bovenste balkje en balkjes aan de zijkant knipperen PIEPTOON en pieptoon klinkt Er is te veel water in de sterilisator. Schakel het apparaat uit, giet het water weg (wees voorzichtig in het geval de sterilisator heet is) en vervang het met exact 90ml voor stand 1, of 200ml voor stand 2 en zet de sterilisator weer aan. 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Avent SCF276/42 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor