Documenttranscriptie
,.y$glil-
trec*her
S*r*remrarlßftrffi
&adisreragr**r#efütr*rgr
fnsffuctions for use
Mode dGmploi
Gebruiksaanwijzing
@
ffi
Teekannendeckel
Lid of teapot
Couverclede la th6iöre
Theepotdeksel
Teefilter
Tea filter
Filtrede th6
Theefilter
Teekanne
Teapot
Th6iöre
Theepot
Wasserkocherdeckel
Kettlelid
Couvercle
de bouilloire
Waterkokerdeksel
Wasserkocher
Kettle
Bouilloire
Waterkoker
Unterteil
Base
Base
Basis
fmryumt
Bedienungsanleitung
Modell8100
Stand:März2005
copvrisht:
o
UilOgtg
D-68766
Hockenheim
&*äm t{otline tuutschknd
BeiFragen
zu denRezepten
undzumGebrauch
des GeräteskönnenSie sich direkt an unsere
Beraterin,
FrauBlum,wenden:
montags
unddienstags
von 8.00- 12.00Uhr
undvon13.00- 17.00Uhr
Service-Hotline- Rufnummer
0180s-941899(0,12 €/Min.)
TiErswFsdteFp;fun
2200W - 230V- - 50 Hz
max.1.8Liter,min.0,7 Liter
gebürstet
Edelstahl,
Kunststoff,
schwazmattiert
Kunststoff.
Unterteil!
schwazmattiert,mit KabelundGeräte3600drehbare
stecker,Kabelaufwicklung,
Kontaktverbindung
0.65m
Zuleitung:
cm (ohne/mitTeekanne)
Abmessungen: 18x 23,6x 25,7135,5
3750g
Gewicht:
. zweil/O-Schalter
für
Ausstattung:
mit Kontrollleuchte
- FunktionBliEkocher
(Kochen)
- FunKionSamowar
(Kochen+ Warmhalten)
. abgedecktesHeizelement
. TrockengehschuE
. Kochstopp
mit Abschaltautomatik
. SicherheitsdeckelfürBliukocher
. beidseitigeWasserstandsanzeige
. entnehmbarerKalKilter
Zubehör:
Teekanne
mit TeefilterundDeckel(ca.0.7 l)
Bedienungsanleitung
Leistung:
Inhalt:
Behälter:
TechnischeAnderungenvorbehalten.
ffi;c(
Siclm*treßßhimfiGrfue
1. Bitte lesenSie die folgendenAnweisungen
undbewahren
Siedieseauf.
2. BenutzenSie den Wasserkocher
stets auf
einerebenenOberfläche.
3. Tauchen
SiedasGerätkeinesfalls
in Wasser.
4. Schalter,Unterteilund Kabeldürfennichtmit
Wasserin KontaKkommen.Fallsdies doch
geschehen
sollte,müssenvor erneuterBenutzungalleTeilevollkommen
trockensein.
5. PrüfenSie regelmäßig
Steckerund Zuleitung
aufVerschleiß
oderBeschädigungen.
6. VeruendenSie das.Gerätausschließlich
zum
Erhiuenvon Wasserund nichtfür Milch,da
diesebeimKochenüberläuft.
7. StellenSiedasGerät(Unterteil)nie auf heiße
Oberfl
ächenoderein Metalltablett.
8. Stellen Sie sicher. dass der Deckel fest
geschlossen
ist und schaltenSieniemalsein,
wennkeinWassereingefülltist.
9. StellenSiesicher,dassallenBenuzern,insbesondereKindern, die Gefahren durch
austretendenDamof oder heiße WassersDriEerbekanntsind.
10. AchtenSie darauf,dassdie Zuleitungnicht
über die Arbeibfläche
hängt,da dies,insbesonderebei Kleinkindern,die evtl. daran
zu Unfällen
ziehen,
führenkann.
11. BeideBehälterund das Unterteilnie mit
ZubehörandererMarkenbetreiben.
12. Der BliEkocherist mit einem Trockengehschuzausgerüstet.
ErschaltetdasGerätaus,
wenndie Heizelemente
zu heißwerden,z.B.
wenndasWasserverkochtist. LassenSiedas
Danach
füllen
Gerätca. 15Minuten
abkühlen.
Sie den BliEkochermit kaltemWasser.Der
Trockengehschutz
schaltetsich aus und das
Gerätist wiederbetriebsbereit.
DasGerät ist ausschließlichfür den Haushaltsgebrauchbestimmt. Der Herstellerübernimmt
keine tlaftung bei unsachgemäßeroder fehlerhafter Verwendungodel nach Durchführungvon
Reparatur€ndurch nicht autorisierte Werkstätten oder Personen.
&nafrung &s 6e$tw atsNFffiadter
4. SchaltenSie das Gerät über den silbernen
I/O-Schalteroben am Handgriffein. Die
Konhollleuchte
am Unterteilleuchtetauf. Bei
VerwendungdiesesSchaltersschaltetsich
das Gerät nach Erreichendes Siedeounkb
automatisch
ab.
5. BringenSie das Wasserzum Kochenund
gießenSiebeimerstenMaldasWasserweg.
6. Sobalddas Wasserkocht,schaltetder automatische
Kochstopp
dasGerätaus.
7. Sie könnenden Behälterauchvor Erreichen
des Kochstoppsvom Unterteilabnehmen.
Allerdingswird der Kochvorgang
fortgesetzt,
sobalddas Gerät wieder auf das Unterteil
gestelltwird.
1 . Schließen
Sie das UnterteilmittelsZuleituno
2.
].
an dasStromnetz
an.
Füllen Sie den Behältervor dem ersten
Gebrauchmit mindestens
0,7 | Wasserund
höchstens1,8| Wasserund setzenSie ihn
geradeauf das Unterteil,damit der Kontald
mit demStromanschluss
hergestellt
wird.
DasGerätverfügtüber zwei l/O-Schalter
(sieheAbbildung
rechts):
a. silbernerI/O-Schalteran der Oberseite
desGriffsfür die Funktionals BliEkocher
mit automatischer
Abschaltung
,
b. roter l/O-Schaltermit integrierterKontrollleuchtefür die Samowar-Funktion
ohne automatische
Abschaltung(siehe
nächsteSeite).
Selbstverständlichkönnen Sie jederzeit den
Ein-/ Ausschalter bedienen, wenn Sie den
Vorgangfrüher beendenwollen.
Nach elner angemessenenKühlzeit kann das
Wasserwieder zum Kochengebracht werden,
wenn der Schalterauf ,.I. gestellt wird.
ReFnigangund We
Ziehen Sie vorher den Stecker aus der
Steckdose.
2. Behälter,Unterteilund Kabeldürfennicht in
Wassereingetaucht
werden.
WischenSie den Behälterund das Unterteil
mit einem feuchten Tuch und etwas
Spülmittelab. Verwenden
Sie keinescharfen
Scheuermittel
oderStahlwolle.
Um den Kalkfilterzu reinigen,entleeren
Siedas Gerätund lassendiesesabkühlen.
ZiehenSieden Filteraus der Ausgusstülle.
ReinigenSie den Filter mit einer Bürste
unter fließendemWasser oder legen Sie
den Filter in eine Schalemit Entkalkerlösung.Mit klaremWassernachspülen
und
wiederin die Ausgusstülle
einseEen.
je nach
Entkalken
Siedas Gerätregelmäßig,
Wasserhärte
und Gebrauchevtl. wöchentlich
einmal.BeachtenSie, dass Kesselstein
die
Leistung
desGerätes
starkmindert.
Zum Entkalkenfüllen Sie den Behälterbis
höchstenszur Hälfte mit einer Lösungaus
max. 1/3 Haushaltsessig
und 2/3 Wasser.
BringenSie die Flüssigkeit
zum Kochenund
lassenSie diese über Nacht im BliEkocher
stehen.DanachfüllenSiefrischesWasserein
und bringendieseserneut zum Kochen.
GießenSiediesesWasserweg.
Sie können auch einen handelsüblichen
Entkalkerfür Kochendwassergeräte
verwendenundnachdessenAnweisung
vorgehen.
Teekanne,
Filtereinsaü
und Deckelkönnenin
warmenWassermit einemmildenSoülmittel
gereinigtwerden.
Eencffiung d# eerüW als #mawar
5.
6.
7.
i'
1.
2.
3.
4.
Füllen Sie den Behälter bis zur MAX-Markierung mit Wasser.
Schalten Sie das Gerät an dem roten I/OSchalter unten am Handgriff ein. Bei dieser
Funktion wird das Wasser aufgekocht und
warm gehalten,d.h. sobalddie
anschließend
Wassertemperaturunter ca. 75 'C fällt, wird
das Wassererneut aufgekocht.
ACHTUNG:
In der Samowar-Funktion schaltet sich
das Gerät nicht automatisch ab.
Während des Auftochens leuchtet die Kontrollleuchte am Sockel.Sobald der SiedepunK
erreicht ist, schaltetsich diese Leuchteaus.
Die Kontrollleuchteam Handgriff schaltet sich
ein, sobald der Siedepunkterreicht ist. Wenn
das Wasser wieder auf ca. 75oC abgekühlt
ist, schaltet sich die Kontrollleuchteam Handgriff aus, der Kochvorgang beginnt erneut
äu
8.
und die Kontrollleuchteam Unterteil schaltet
sich ein. So sehen Sie jedezeit, in welcher
Phasesich der Samowargerade befindet.
FüllenSie die gewünschteTeemengein den
Teefilter (bis ca. 1/3 der Höhe des Filters)
und seüen diesen in die Teekanne ein. Bei
einer größere Teemenge können sich die
Teeblätter nicht mehr entfalten und der
Geschmackwird beeinträchtigt.
GießenSie nun heißesWasserauf und lassen
Sie den Tee nach Geschmack ziehen. Sie
erhalten einen stark konzentriertenTee.
Füllen Sie den BliEkocher erneut mit Wasser
und stellen ihn wieder auf das Untefteil.
Durch die eingeschalteteSamowar-Funktion
wird das Wasser bei Absinken der Temperatur automatischwieder aufgekocht.
Seuen Sie die Teekanne anstelledes Deckels
auf den BliEkocher.Durch den aufsteigenden
Dampf wird das Konzentrat bei etwa 70oC
warm gehalten.
Zum Teetrinken füllen Sie etwas von dem
Teekonzentrat aus der Teekanne in eine
Tasse und verdünnendieses nach Geschmack
mit heißem Wasser aus dem Bliukocher. So
können Sie die Stärke lhres Tees individuell
nach Ihrem GeschmaCkbestimmen.
10. Stellen Sie danach den Bliükocher wieder auf
das Untefteil sowie die Teekanne mit dem
Teekonzentrat zum Warmhalten wieder auf
das Bliukocher. Die Warmhaltefunktionwird
fortgesetzt.
11. Bitte denken Sie daran, das Gerät nach Ende
Ihrer Teezeremonieauszuschalten.
9.
rcFtung wn fffi
Für einenoptimalenTeegenuss
solltedas Wassermöglichstweichsein.VerwendenSie ggf. einesder
marktüblichen
Wasserfi
ltersysteme.
6ränerTee
ffitwrzerTx
Füllen Sie Teebläüer in den Teefilter (ca. 1/3 der
Für 0,5 LiterTeekonzentrat
werdenca. 8-10 TL
Tee in den Filtergegeben(ca. 1/3 der Füllhöhe
Filterhöhe).
desFilters).
Grüner (unfermentierter) Tee wird nicht mit
sprudelnd kochendem Wasser aufgegossen.
Wasserauf und
GießenSie sprudelndkochendes
sondern mit ca. 70-80oC heißem Wasser, d.h.
seEenSie die Kannezum Warmhaltenauf den
warten Sie, bis das Gerät nach dem ersten
Samowar.LassenSie den Tee nach Geschmack
Auftochen wieder etwas abgekühlt ist und
ziehen.
nehmen Sie den Behälter vom Sockel, wenn die
HeißerTee kann nach längererZiehzeitbitter
Kontrollleuchte im Sockel sich zum erneuten
weroen.
Aufkochenwieder einschaltet.
Das Konzentratkann 2-3 mal wieder aufqefüllt
SeEen Sie die Kanne zum Warmhalten auf den
undweiterverwendet
werden.
Samowar.LassenSie den Tee ziehen.
ReaiW.
üerRathersrlt&p
Die magenfreundliche,teeinfreie Alternative aus
dem südafrikanischenRooibos-Strauch,tanninarm
und reich an Mineralstoffenund Vitamin C.
FüllenSie den Teefilter zu ca. l/3 mit Rooibostee
und gießen diesen mit kochendem Wasser auf.
Teekanne auf den Samowar seEen und den Tee
nachGeschmack
ziehenlassen.
Frü&tet*
Füllen Sie den Teefilter zu 1/3 mit einem
Früchtetee nach Wahl und gießen diesen mit
sprudelnd kochendemWasser auf. Setzen Sie die
Kanne zum Warmhaltenauf den Samowar und
lassenSie den Tee mindestens10-15Min.ziehen.
Ein starker Früchtetee kann mit Wasser oder
Fruchtsaftverdünnt werden und als Basisz.B. für
einen Früchtepunschverwendet werden,
l(äe$e*tae
Tee aus Kräuternund Heilpflanzen
mit heilsamer
underfrischender
Wirkung.
Die Aufgusstemperatur
und Ziehzeit ist stark
abhängigvon den jeweiligen Kräutern. Bitte
beachten
SiedieAngabenauf derVerpackung.
Aufgrundder Warmhaltetemperatur
des Konzentratsvon c. 70oCist die Zubereitung
im Samowar
eine schonende,Wirkstoff erhaltendeZubereitunosart.
äee-Speialitätun
T@M
In Russlandwird traditionell stets Teekonzentrat
(Tschainik) und heißes Wasser im Samowar
bereitgehalten.
Tee ist das Nationalgetränk der Ostfriesen und
wird zu fast jeder Tageszeitund sowohl zu Süßem
als auch zu Salzigemgetrunken.
Für die russische Teezeremonie wird bevozuqt
eine starke Teemischung gewählt, z.B. grusinischer Tee oder Assam-Tee. Kochen Sie ein
Teekonzentratwie oben beschrieben.
Verwenden Sie einen kräftigen Tee, z.B.
Ostfriesenmischungoder Assam und kochen Sie
ein Teekonzentratwie oben beschrieben.
Dazu serviert man Zucker, Konfitüre und in
Zuckersirup eingelegte Früchte,,Warenije.'. Zunächst füllt man nach Geschmack ca. 1 Teil
Teekonzentrat und 2 Teile heißes Wasser in ein
Teeglas. Dann nimmt man nach Geschmack
Zucker, Konfitüre oder Früchte in den Mund und
lässtden Tee darüber laufen.
Tee wird in Russlandauch gerne mit herzhaften
Beilagen serviert, z.B. mit Blini (kleine Buchweizenpfannkuchen,serviert mit saurer Sahne,
Kaviar und Räucherlachs)oder mit piroschki
(Teigtaschenmit Hackfleischfüllung).
Wlnteryunsdt
wohltuend bei Erkältungen
7z I starker schwarzer Tee, l/s I Rum, y4 | Rotwein, 1 Stange Zimt,1/zTL getrockneterIngwer, 3
Gewüznelken, 7+ | Orangensaft
Zuerst den Tee zubereiten,wie oben beschrieben.
Orangensaft, Rum und Rotwein in einem Toof
zusammenmit den Gewürzenerhiuen, aber nicht
kochen. Den schwazen Tee zufügen, nach
Geschmack
verdünnenund mit Honigsüßen.
Zimt@
wirK aufbauend
undstärkend
Ca. 8 TL schwaaenTee zusammenmit 2 Zimtstangenin der Teekanneüberbrühenund ziehen
rassen.
Tee nachGeschmack
verdünnenund mit Honio
süßen.
4
-,Tee auf ßtfrFegerrArt
DfgttlEclgheTerlfgifec
Zum kräftigen ostfriesischen Tee qehören auf
jeden Fall KlunSbund Wutf;je.
Legen Sie großes Stück Kandiszucker(Klunge) in
die Teetasse und gießen Sie nach Geschmack
Teekonzentrat und heißes Wasser auf. Es muss
knistern. Gießen sie dann mit einem Sahnelöffel
einen Löffel Sahne (,,Wutkje=Wölkcken")in den
Nichtumrühren!
Das Klunge reicht meistensfür 2-3 TassenTee.
Zur Neujahrszeitgehören dazu auf jeden Fall ostfriesischeNeujahrshörnchen,,Rullerkes.'
und ein
Glas Branntwein.
Kindertre
Mischen Sie 3 Teile Rooibos-Tee,1 Teil Apfeltee
aus getrockneten Apfelschalenund -stücken und
etwas Zitronensaft oder dünn abgeschälteSchale
einer ungespritztenZitronen, 1 TL Rohzucker
Aus den Zutaten einen starken Tee kochen. nach
Geschmack
verdünnenund mit Honignachsüßen.
Tipp: Statt Honig 2-3 Fruchtgummibärchen
zum
Süßenin die Tasseqeben.
Theänial SpeFfretfrons
Power rating :
Volume!
Kettle:
Base!
Power cord:
Dimensions:
Weight:
Featulesr
Accessories:
2200 W - 230 V- - 50 Hz
max. 1,8 litres,min. 0,7 litres
stainlesssteel, brushed
plastic,black, textured
Plastic,black, textured, with cable and plug, cable
storage and 360o rotating connection
0,65 m
18 x 23,6 x 25,7135,5cm (without/with teapot)
37s0 g
.
two I/O switcheswith pilot lights for
- kettle function (boil)
- samovarfunction (boil + keep warm)
.
sealedheating element
.
boil-dry protection
.
automaticcutout with boil stoD
.
safew lid for the kettle
.
water level indicatoron both sides
.
removablecalciumfilter
Teapot with filter and lid (approx. 0.7 l)
Instruction booklet
ffi((
Subject to technical modifications.
fmpet@ntSa;@uads
1.
Please read these instructions carefulty and
keep them in a safe place.
2.
Ensurethat the kettle is always operated on a
level surface.
Never immersethe kettle in water.
3.
4.
5.
6.
7.
Switch, base, and cable must not come into
contact with water. Should this happen
accidentally, then ensure that all parts are
completely dry before the kettle is used
again.
Regularlycheck the plug and lead for wear
and damage.
Only use the kettle to boil water; do NOT
heat milk in the kettle, as it will simply boil
over.
Never place the base on a hot surface or a
metal trav,
8.
Always check that the lid is securelv closed
and do not switch on the kettle if it does not
contain water.
9.
Ensurethat users, in particularchildren,are
fully aware of the danger of escaping hot
steamand splashingboilingwater.
10. Ensure, that the power lead does not hang
down from the worKop as children can pull
the lead and thereby cause a serious
accident.
11. The kettle and base must not be operated
with accessoriesof other kettle makes.
12. The kettle is fitted with a dry-operation
cutout that switches off the heating elements
when they becometoo hot, for instancewhen
the kettle has boiled dry. Allow the kettle to
cool down for approx. 15 minutes. Then fill
the kettle with cold water:.This will reset the
cutout so that the kettle can be used aqain.
Only use the appliancefor domestic purposesin the manner describedin this booklet. The
manufacturerdoes not assumeany liability in caseof commercialor improper use.
fer crre
Ensfrue;täens
5.
6.
Bring water to boil, but pour away water from
first boiling.
As soon as the water boils, the kettle is
automatically switched off and the control
lamDtums out.
7.
However,boiling can be stopped by lifting the
kettle from the base. In this case, boiling will
be continued when the kettle is placed back
on the base.
8.
Optionallyyou can switch off the applianceby
pressing the I/O key if you want to stop
boiling before the automatic cutout ls
activated.
After an adequate cooling-off period the
water can once again be brought to boil by
pressingON the switch.
9.
1 . Plugthe lead of the base into the mains.
Fill the kettle with water (min. 0.5. litres,
max. 1.8 litres) and place the kettle level on
the base in order to establishthe contact with
the Dowerconnection,
2.
3.
The kettle disposesof two I/O switches:
a. a silver I/O switch on top of the handle
for the kettle function with automatic
cutout
b. a red I/O switch with integrated control
lamp for the samovar function (without
automaticcutout).
4
Switch on the kettle by pressingthe silver I/O
key. The control lamp in the base will turn
on. If switched on by this switch, the
appliance is automatically switched off after
having reachedthe boiling Point.
Cleaning and care
1 " . Always disconnect the plug from the mains
before cleaningthe kettle and base.
2.
Base, cable and kettle must never be
immersedinto water.
3.
WiDe the kettle and base with a moist cloth
and a drop of washing-up liquid. Never use
an aggressivescouringor steel wool'
6.
Descalethe keftle regularly, possibly once a
wee( depending on the hardness of the
water and the frequenry of use. Scale
heating
the
diminishes
significantly
oerformanceof the kettle.
7.
To descale fill half the kettle with a solution
of 2/3 water and 1/3 ordinary vinegar. Bring
to the boil and then leave it to stand
overnight. Next day pour away and fill the
kettle with fresh water and bring to the boil
again. This water must also be poured away.
8.
Teapot, tea filter and lid can be cleaned in
warm water with a mild washing-upliquid.
4. Cable and plug must be dried completely
before being used.
5.
To clean the filter, empty the kettle and let it
cool down. Then pull the filter out of the
spout. Clean it with a soft brush or place it
for some time in a dish with descalersolution.
Then rinse it thoroughly with clear u/ater and
place it into the spout again.
fimotrar function
During the boiling period, the red control light
in the baseis lighting.When the boilingpoint
is reached,this lampsturns out.
4
During the keep-warm period, the integrated
control light in the I/O switch is lighting. As
soon as the boiling processstarb again, this
lamps turns out and the lamp in the base
turns on. so you can see at any moment, in
which phasethe samovaris actually.
5 . Fill the desired amount of tea into the filter
(approx. 1/3 of the filter height) and place
the filter in the tea pot. Do not take more
tea, as this wouid affect the taste.
6 . Now add hot water and let the tea stand. You
will receivea strongly concentratedtea.
Fill the kettle again and place it on the base.
Due to the samovarfunction the water will be
brought to the boil and kept warm as
describedabove,
8. Placethe tea pot instead of the lid on top of
the kettle. The rising steam will keep the tea
concentrate inside at a temperature of
approx. 70oC.
For drinking, pour a little bit tea concentrate
into a cup and add as much hot water as you
want. So you can individually determine the
intensity of your tea.
10. Then put the kettle and the tea pot back onto
the base.The samovarfunction is continued.
11. Do not forget to switch off the appliance at
the end of your tea ceremony.
3.
C
I
t
I
i
t
,t
1. Fill the kettle up to the MAXmarkingwith
water.
by usingthe red I/O
2. Switchon the appliance
buttonbelowthe handle.In this functionthe
water is boiledup and then kept warm.this
of the
meansthat as soonasthe temperafure
waterfallsbelowapprox.75oC,it is boiledup
agarn,
ATTENTION
In the samovar function, the appliance
is not switched off automatically!
Frepratien of t&
we recommend
a waterfilter.
if necessary
to useas softwaterasavailable,
Werecommend
eteflr tffi
&h*tea
Filltea leafsintothe filter up to approx.1/3 of the
fill about8-10
To get 0.5 litresof tea concentrate
tea pot. approx.1/3 of the height.Placethe filter
of tea leafsintothe filter(approx.1/3 of
teaspoon
intothe tea pot,
the height.Placethe filterintothe tea pot,
Green(unfermented)tea is not preparedwith
Pourboilingwater on the tea and placethe tea
boilingwater,but with warmwaterwith approx.
pot on top of the kettle. Let the tea stand for a
70-80"C.After the water has boiledfor the first
while.
time, just wait until the applianceis switching
Tea may becomebitter after a long time of
from keepingwarm to reboilingbeforepouring
standing.
the waterontothetea,
The concentratemay be filled up two to three
Placethe tea pot on top of the kettle.Letthe tea
times.
standfor a while.
Raai,Wtpa
HerMl tea
The mild South-African alternative without
caffeine,rich in mineralsand vitamin C, poor of
tannicacids
Tea made of medicinalherbs with salutary and
soothing effects.
Fill tea leafs into the filter up to approx, 1/3 of the
tea pot. approx. 1/3 of the height. Placethe filter
into the tea pot. Fill up with boiling water and
leaveto stand on top of the samovar.
Fruit &a
The boiling temperature and stand time is
depending on the type of herbs used in the tea.
Pleasefollow the instructionson the tea packages.
Due to the temperatureof approx. 70oCin the tea
pot, the preparation is very considerate and
preservesthe active substances.
Fill fruit tea into the filter up to approx. 1/3 of the
tea pot. approx.1/3 of the height.Placethe filter
into the tea pot. Fill up with boiling water and
leaveto stand on top of the samovar.
Fill up with boilingwater and leave to stand on
top of the samovar.
A strong fruit tea can be diluted either with water
or with fruit juice may servea basisfor a punch.
Tea spcialities
RussäanT&time
Frbian Teatime "Teetied"
It's an old tradition in Russiato offer hot tea to
guests and so a good household always has a
samovar with boiling water and tea concentrate
(called"tchainlkJ.
Tea is nearly the national beverage in Eastern
Frisiaand is taken all the day long with sweetand
saltydishesas well.
Preparea strong tea concentrate,e.g. of a Frisian
mixture or of Assamtea, as describedabove.
The tasty Frisian tea is always served with
"Klun!e" (rock candy) and "Wulkje" (cream
cloud).
Place one large piece of rock candy into the cup
and fill up with tea concentrateand hot water. It
should crackle. Then add one spoon of cream on
top. It distributesin the tea like a cloud, which
explainsthe name"Wulkje"(littlecloud).
Do not stir!
In generalone rock candy is enough for two or
three cupsof tea.
For the new year the tea is served with a special
shortbread called "Rullerkes" and a qlass of
brandy.
For Russian tea, a strong mixture has to be
preferred, e.g. Grusinian tea or Assam tea.
Preparea tea concentrateas describedabove.
Serve sugar, jam and fruits in sugar syrup
C'varenijel. First fi11approx. 1 portion of tea
concentrate and 2 portions of hot water into a
heat-resistingglass.Then take some sugar, jam
or fruits into the mouth and let the tea flow over
it.
Tea is often served in Russia with salU dishes
such as bliny (small buckwheatpancakesserved
with sour cream, caviar and smoked salmon) or
with piroshki(pastrieswith meat stuffing).
Winturpun€Il
Te mi*urefarchildren
7z I strong black tea, 1/8 | rum, 7+ | red wine, 1
cinnamonstick, 7z teaspoon of dried ginger, 2
cloves, 1/ | orange juice
Preparea strong tea as describedabove. Heat red
wine and rum together with the spices in a
saucepan,but do not boil. Add the orangejuice
and the tea, dilute accordingto your taste and
sweetenwith some honey,
Mix 3 portionsof rooibostea, 1 poftion of apple
tea from dried apple peels and pieces, some
Iemonjuice or peelsof an untreatedlemonand 1
teaspoonof canesugar.
Preparea strong tea of the above mixture,dilute
it with warm water and add some honev to
sweetenit.
TlPP:
Insteadof honeyyou may use somejelly bearsto
sweetenthe tea.
CinnameRta
Preparea tea concentrateof approx. I teaspoons
of black tea and 2 cinnamonstick, and leave to
standfor a while.
Dilutewith hot water and add somehonev.
B
F*ßede
ü.wrlrpßaß
teesrnßgerc
Speolffuaffi*tt
Capacit6r
Volume:
Bouilloire:
Base:
Cordonl
Dimensions:
Poids:
C.äract6ristique:
Accessoir€s:
2200W - 230V- - 50 Hz
max.1,8litres,min,0,7 litres
Acierinox,bross6
plastique,
noir,texturd
Plastique,
noir,to,.tur6,aveccäbleet fiche,
rotatif360"
rangement
de cäble,connecteur
0,65m
18x 23,6x 25,7/35,5cm (ohne/mitTeekanne)
37s0g
.
deuxinterrupteurs
VO aveclampesde
contrölepour
.
(bouillir)
fonctionbouilloire
.
fonctionsamovar(bouilliret rechauffer)
.
couvett
6l6mentde chauffage
.
protection
ä sec
anti-bouillonnement
.
misehorstensionautomatique,
.
couvercle
de #curitö
.
affichage
du niveaud'eau
.
filtrecalcaireamovible
(approx.0.7 l)
Th6iöreavecfiltreet couvercle
Moded'emploi
ffiffi( (
Sous reserue de modifications techniques.
&m€rmes de *aßttd
I.
2.
?
4.
5.
7.
Veillezä ce que le couverclesoit toujours
bien fermdet n'allumezjamaisI'appareils'il
ne contientpasde l'eau.
que lesutilisateurs,
notamment
9. Assurez-vous,
les enfants, ont tous connaissancedes
par l'6chappement
de
dangersoccassion6s
vapeurou par lesdclaboussures
d'eau,
10. Veillezä ce que le cordonne d6bordepasdu
plande travail;celarisquede provoquerdes
accidentsnotammentchez les enfantsoui
tirentdessus.
11. Ne jamäis utiliserun röcipientou un socle
d'uneautremaroue.
12. Le bouilloireexpresest 6quipdd'unes6curitd
de chauffesans liquidequi l€teint lorsque
l'eau s'est 6vapor6e. Laissez l'appareil
refroidirDendant
environ15 min.Remolissezle ensuited'eaufroide.Las6curit6de chauffe
et
sans liquide s€teint automatiouement
prötä fonctionner.
l'appareil
estä nouveau
Läpparcil est pr6vue pour l'utilisation dans les menages.
Le manufacteurd€clinetoute rcsponsabilit6en cas d'usageinapprcprid ou inconecte
ou aprts que des r6parationsont 6t6 faites par des tiers.
les instructions
suivantes
Lisezattentivement
et conservez-les.
Utiliseztoujoursla chaudiÖre
sur unesudace
Dlate.
jamaislappareil
Neplongez
dansleau.
Le bouton,le socleet le cordond'alimentation ne doiventjamaisentrer en contact
avec de l'eau. Si cela arrive malgr6tout,
laissez-lessÖcheravant de r6utiliser le
bouilloire.
r6guliÖrement
la priseet le cordon
Contrölez
dhlimentationpour vdrifierle d6gr6d'usure
6ventuels.
et la pr6sence
d'endommagemenb
N'utilisez
läppareilque pourchaufferde l'eau
mais jamais pour chauffer du lait car il
d6bordeen bouillant.
Ne posezjamais l'appareil(socle)sur une
surfacechaudeou surun olateauen mdtal.
L
WßäntFen
5. AmenezI'eauä l'6bullitionet ietez-lalors de
la premiöreutilisation.
6. Lorsque l'eau bout le dispositif dhrröt
automatique
metlhppareilhorsmarche.
7. Vous pouvezenleverle bouilloiredu socle
avantque l'eaubout,maisle processus
sera
continu6aussitötque le bouilloireest remis
en placesur le socle.
8. Vous pouvez6galementvous servir de la
touche de commande manuelle ."Arr6t/
Marche" si vous voulez interrompre le
processus
de chauffeplustöt.
9. Aprösune durdede refroidissement
appropri6e vous pouvezä nouveauremettrede
l'eauä chauffer;replacez
le commutateur
sur
<<marche>.
Branchezle soclesur le secteurä l'aidedu
cordondalimentation.
2. Avant la premiöreutilisation,remplissezle
r6cipientd'eaujusqu'aumarquage
MAX(max.
1,8 litres,min. 0.7 litres)et placez-lesur le
soclepour6tablirle contactdlectrique.
L'appareil
disposede deuxinterrupteurs
:
a. interrupteurI/O argent6en haut de la
poign6e for la fonction < bouilloire
>
avecmisehorsmarcheautomatioue
b. interrupteurI/O aveclampede contröle
integröeen bas de la poigndepour la
fonction < samovar>, sans mise hors
serviceautomatique.
4 . MettezI'appareil
en marcheen appuyantsur
Ie boutonargent6.La lampede contröledans
le socle s'allume. Dans cette fonction
I'appareil est
mis
hors marche
automatiquement
aprösquel'eaua bouilli.
1.
Netln;pge et maintien
TirezIa fichede la prisede courantet laissez
refroidirläppareil.
2 . Essuyezle r6cipientet le socle avec un
chiffonhumideet un Deude lessive.N'utilisez
pas de produitsä dcureraggresifsou de la
oailledefer.
Pournettoyerle filtre, videz le rdcipientet
laisserrefroidirI'appareil.
Enleverle filtreet le
nettoyeravecunebrossesoupleou dansune
solution d6tarkante. Rinser sous l'eau
coulante.
4. Ddtartrezl'appareilr6guliörement,
dventuellementunefoisparsemaine,
selonla duretdde
l'eauet la fr6quence
d'utilisation,
Sachezque
la prdsencede tartre diminuefortementla
peformancede l'appareil.
10
jusquä
Pourd6trarterläppareil,remplissez-le
la moiti6avec213d'eauet 1/3 de vinaigre.
Amenezle liquideä dbullitionet laissez-le
reposerpendantla nuit dansla chaudiöre.
Videzl'appareil
et remplissezle
d'eaufraiche.
Mettez ä nouveau ä bouillir. Versez
ägalement
cetteeau.
6. Vouspouvez6galementutiliserun d6tartrant
pour appareilsä eau bouillante;procddez
doncselonles instructions
sur l'emballaoe
du
d6tartant.
7 . Pour ddtartrerle filtre, veuillezl?nleveret
mettre soit dans une solutiond'eau de de
vinaigresoit dansun d6tartrant.Bienrinser
avantde le remettreen place.
8 . La thdiöre,les couvercles
et le filtre peuvent
ötre nettoy6dans ltau chaudeavec une
lessivedouce.
Uffifisation dans [a fonetion SAMOIAR
La lampe de contröle dans l'interrupteur
shllume jusquä ce que I'eau est refroidieä
env. 75oC. A ce point, l'eau est remise ä
l€bullition et la lampe de contröle dans
l'interrupteurs€teint pendant que la lampe
dans le socleshllumede nouveau.Doncvous
voyez toujours dans quel phase le samovarse
trouve.
Versez du thd dans le filtre (env. 1/3 de
lhauteur du filtre), mettez le filtre dans la
thöiöre. Ne prenez pas plus de th6, cela
oourraitdiminuerl'aröme.
Ajoutez de l'eau chaude et laissezinfuser
selon votre goüt. Vous recevrez du th6
fortement concentr6.
7. Remplissezle bouilloirede nouveauavec de
I'eau et Dlacez-lesur le socle. Gräceä la
fonction SAMOVARl€bullition est continue
commedÖcritci-avant.
8. Placezla thdiöresur le bouilloireä la placedu
couvercle.Gräceä la vapeurmontantele thö
est tenu ä une temperatured'environ70oC,
9. Pour boire du thö, versez un peu de thö
concentrö dans la tasse et ajoutez de l'eau
chaude.Doncvous pouvez169lerindividuellement l'intensit6du th6.
10. Ensuiteolacezle bouilloiresur le socle et la
est continue.
thdiöreen haut. Le Drocessus
11. N'oubliez pas de mettre lhppareil hors
marcheaprÖsavoirfini la cdrdmoniede thÖ.
4.
l*
Remplissezle boulloire jusqu?u marquage
MAX .
2. Mettez l'appareil en marche en utilisant
l'interrupteurrouge en bas de la poign6e.
Dans cette fonction, l'eau est mise ä bouillir
et est tenue au chaud ensuite, c.-ä-d.
aussitötque la temp6raturetombe au-dessus
d'environ 75"C, I'eau est mise ä bouillir de
nouveau.
ATTENTION :
Dans cette fonction SAMOVAR I'appareil
n'est automatiquement pas mise hors
marche,
3. Pendantque l'eauest miseä bouiilir,Ia lampe
de contröle dans Ie socle shllume. Aussitöt
que point dtbullition est atteint, cette lampe
stteint.
1.
La prEparation du ttt6
pour une d6gustationparfaitenousrecommandons
on peut utiliserun
de I'eautrös douce.Si n6cessaire,
flltre d'eau.
Le thä noir
Le ttrd veft
Pour 0,5 | de thd concentrd versez 8-10 petites
cuillersde thö dans le filtre (1/3 de lhauteur).
Mettezle filtre dansla thdiöre.
Ajoutezde l'eau bouillanteet placezla thöiöresur
le bouilloirepour laisserinfuserle th6.
Le thd pourrait devenir amer aprös un certain
temps.
Le concentrdpeut Ötrerempli deux ä trois fois.
Versez8-10 petites cuillersde th6 dans le flltre
(1/3 de lhauteur).Mettezle filtre dansIa thdiöre.
Le th6 veft n'est pas prdpard avec de l'eau
bouillante,mais avec de l'eau chaude de 70 ä
80oC. Donc laissez refroidir l'eau un peu et
enlevezle bouilloiredans le moment,ou Ia lampe
de contröledans Ia poign6es€teint et celle dans
de socte s'allumepour commencerä bouillir de
nouveau,
Placez la th6iöre sur le bouilloire pour laisser
infuserle thö.
11
Ltnfttsiondetupfäsg"
Un th6 trös douxsanscafdinedu buissonrooibos
de lAfrique du Sud, riche en minerauxet
vitamine
C.
Versez8-10 Detitescuillersde th6 dans le filtre
(1/3 de lhauteur).Mettezle filtredansla th6iöre.
Ajoutezde I'eaubouillante.
Placezla thdiöresur le
infuserle th6.
bouilloire
oourlaisser
Uneinfusionde fruitspeutötredilu6eavecdu jus
de fruits ou de l'eauet peut servirde basepour
un Duncn.
Ltntuian defraiß
Gräce ä la temp6rature de 70oC environ, les
prdpar6es avec tous
tisanes sont
les
m6nagements possible et conservent bien les
principesactifs.
Versez 8-10 Detites cuillers de th6 dans le filtre
(1/3 de lhauteur). Mettez le filtre dans la thdiÖre.
Ajoutez de l'eau bouillante.Placezla th6iöre sur le
bouilloirepour laisserinfuserle th6.
L'inftsiaa auxkerW
Une bonne tisane pour la sant6.
La temp6rature et le temps d'infusion d6pendent
fortement des herbes utilis6, donc veuillez suivre
les indicationssur les paquets.
Eesspeciati&$se #rd
Thöäb ntsm
S€lonla traditionrusseil fauttoujoursavoirdu
thd mnenctrd(tchainik)et de I'eauchaudedans
tesamovar,
un th6 bien fort pour la cördmonie
Choisissez
russ.p.e. un th6 grusinien
ou un thd d'Assam.
Prdparezun concentrdde th6 commed6critciavant.
On sert le th6 avecdu sucre,de la confitureou
des fruits conservdsen sirop (< varenüe>. En
premierversezun peu de th6 (1 portion)dansla
tasseet ajoutez2 portionsd'eau chaude.Puis
prenezun peu de sucre,de la confitureou de
fruits dansla boucheet laissezcoulerle th6 audessus
du th6.
Le thd est souventaccompagnd
de plats sal6s
commepare exempleles bliny (petitscröpesde
sarrasinavecde la cr6mefraiche,du caviaret du
saumonfumd) ou bien avec les piroshki(petits
pät6sfarciesdeviandehach6e).
Lepu#t6'hitnr
Bienfaisant
encasd'unrhume
7z I de thd noir fort, r/s I de rhum, % | de vin
rouge, 1 bäton de canelle,7z petite cuillerde
gingembres6ch6,3 clousde girofles,% | de jus
dbrange
Pr6parezle thd commed6crit. Chauffezle vin
rougeavec le rhum et le jus dbrangeavec les
6picesdansunecasserolle
sansleslaisserbouillir.
Ajoutezfinalementle thd et sucrezle punchavec
du miel.
Fh6ä Iaarnlb
Prdparez
un thd fort de 8 petitescuillersde thd
noiret laissez
infuser.
Diluezle th6 avecde l'eauchaudeet aioutezdu
mielselonvotregoüt.
72
Tbää ta frtsonre-fise&hd'
Le th6 est le boissonnationaldes frisonset est
ddgustdpendanttoute la journ6eavec les plats
sucr6set sal6s.
Prenezun th6 assezfort, e.g. un mdlangefrison
ou du thd d?ssamet prdparezen concentrdde
thd commeddcritci-dessus.
Servezle thd ä la frisonnetoujours avec le
Kluntje (scure candi) et le Wulkje (< petit
nuage>).
Placezle sucrecandi dans la tasse,ajoutezdu
concentr6
de th6 et de l'eauchaude.Il faut oue le
sucre pdtille.Puis ajoutezune petite cuillerde
cröme(cequi produitle petitnuage,le,,Wulkje")
Neoasremuer!
Engdn6ralun morceaude sucrecandisuffit pour
2-3tassesde th6.
Pourla nouvelleanndeon sert le th6 avecdes
gaufresrouldesappel6es,,Rullerkes"
et un verre
d'eaudevie.
Infasien paurk
enfanb
Melangez3 portionsd'infusionau rooibosavec
une portion d'infusionä la pomme (peau et
morceaux
de pommes6ch6s)avecun peude jeu
de citronou de zestesde citronet 1 petitecuiller
desucrede canne.
Pr6parez
une bonneinfusion,diluezl'sinfusion
avecde l'eauet ajoutezdu miel pour sucrerle
boisson.
Tuyau:
Ajoutez2-3 oursen gommeg6lifi6eä la placedu
miel Dour suoer l'infusion.Les enfants vous
aimeront.
Tshnixlre gegevens
Vermogen:
Inhoud:
Reservoir:
Basis:
Voedingskabel:
Afmetingen:
Gewicht:
Kenmerken:
Toebehoren:
2200 W - 230 V- - 50 Hz
max. 1,8 liter, min. 0,7 liter
edelstaal,geborsteld
kunststof,zwart gematteerd
kunststot zwart gematteerd,met kabel en stekkervan
toestel, kabelopwikkeling,360o draaibare
contacwerbinding
0,65 m
18 x 23,6 x25,7135,5cm (zonder/mettheepot)
3750 g
.
twee l/O-schakelaarsmet controlelampjevoor
- functie snelkoker(koken)
- functie samovar(koken + warmhouden)
.
afgedektverwarmingselement
.
droogkookbeveiliging
.
kookstoomet automatischuitschakelen
.
veiligheidsdekselvoorsnelkoker
.
aan beidezijden
waterpeilindicator
.
uitneembarekalkfilter
theepot met theefilter en deksel (ca. 0.7 l)
gebruiksaanwijzing
Technische wijzigingen voorbehouden.
Veiligheidsin#ructies
.5.
lI o .
L-
Leesa.u.b, de volgendeinstructiesen bewaar
deze.
2Gebruik de waterkoker steeds op een vlakke
ondergrond.
Het apparaatnooitonderwater dompelen.
4 . De schakelaar,de basisen de voedingskabel
mogen niet met water in aanrakingkomen.
Wanneer dit toch gebeurt, moeten alle
onderdelenvoor een volgend gebruik weer
helemaaldroogzijn.
Controleer de stekker en de voedingskabel
regelmatigop slUtageof beschadigingen.
Gebruik het apparaat uitsluitend voor het
verwarmen van water en niet voor mell!
omdat deze bij het koken overloopt.
7 . Plaats het apparaat (basis) nooit op hete
of op een metalendienblad.
oppervlakken
8 . Zorg altijd ervoor dat het deksel goed vasEit
en schakelhet apparaatnooit in wanneerdit
niet met water qevuldis.
ffi(c
Zorg ervoor dat alle gebruikers, met name
kinderen, op de boogte zijn van de gevaren/
zoals het naar buiten komen van stoom of
spetters heet water.
10. Let erop dat de voedingskabelniet over het
werkvlakheen hangt,omdat dit met name bij
kleinekinderen,die er eventueelaan trekken,
tot ongelukkenkan leiden.
11. Het reservoiren de basis mogen niet met
toebehoren van andere merken worden
gebruikt.
12. De snelkoker is vooftien van een droogkookbeveiliging.Deze schakelt het apparaat uit
te heet
wanneer de verwarmingselementen
worden, bijv. wanneer het water verdampt ls.
Laat het apparaatca. 15 minuten aftoelen.
Vul de snelkoker daarna met koud water' De
gaat uit en het apparaat
droogkookbeveiliging
kan weer wordengebruikt.
9.
Het apparaat asuitsluitend bedoeld voor huishoudelijke doeleinden. De fabrikant aanvaardt
geen aansprakelijkheid bij ondeskundig of foutief gebruik of als reparaties door niet
geautoriseerde werkplaatsen of personen worden uitgevoerd'
!5
&ebFrrFk
van het apprcat als*tetkeker
Sluit de basis m.b.v. de voedingskabelop het
stroomnet aan.
2. Vul het reservoir voor de eerste ingebruikneming met water en plaats het reservoir
recht op de basis, om het contact met de
stroomaansluitingtot stand te brengen.
Het apparaat is voorzien van twee I/Oschakelaars (zie afbeeldingrechts):
a. zilveren
l/O-schakelaar aan
de
bovenzijdevan de greep voor de functie
als snelkokermet kooktop,
b. rode I/O-schakelaar met ge'ihtegreerd
controlelampje voor de samovar-functie
zonder kooktop (zie onder).
Vul maximaal tot 1,8 | en minimaal 0,7 |
water in het reservoir.
q
Schakel het apparaat m.b.v. de zilveren I/Oschakelaarboven op.de handgreepin. Het
controlelampjeaan de basis gaat branden. Bij
I
gebruik van deze schakelaarwordt het
apparaat automatisch uitgeschakeldbij
. bereiken
van het kookDunt.
6. Breng het water aan de kook en giet het
waterde eerstekeerweg.
7. Zodra het water kookt, schakelt de
automatische
kookstophet apparaatuit.
8. Wanneeru het reservoirvan de basisneemt
voordat de kookstopis bereikt,wordt he
kookproces
vervolgtwanneeru het reservoir
weerophet basisplaatst.
9. Natuurlijk
kunt u op elk momentde aan/uitschakelaar
bedienen,
als u het procesvroeger
wilt afbreken.
10. Na een adequateafkoeltijdkan het water
weer aan de kook gebrachtworden,als de
schakelaar
op ,,r. gezetwordt.
ReiniginEen ender*eud
1 . Trek van tevoren de
J!vyev"!q!!.
z.
?
4.
5.
14
stekker uit
het
Basis, kabel en waterreservoir mogen niet
in water,worden gedompeld.
Maak het reseryoir en de basis met een
vochtige doek en een beege afiruasmiddel
schoon. Gebruik geen harde schuurmiddelen
of staalwol.
om het kalkfilter schoon te maken, het
apparaat legen en laten ;fko;ü;''
Tä
voozichtig hit filter uit de tuit. Reinig het
filter met een borstel onder stromend ilrater
of plaats het filter in een schotel met
ontkalkingsoplossing. Met schoon water
naspoelenen weer in de tuit plaatsen.
Ontkalk het apparaat regelmatig, afhankelijk
van de hardheid van het wäter en hät
6.
,
7.
8.
gebruik, eventueel eenmaal per week.
Vergeet niet dat ketelsteenhet vermogen van
het apparaat sterk vermindert.
Vul het reservoir voor het ontkalken tot
maximaal de helft met een oplossing van
max. 1/3 huishoudazijnen 2/3 water. Breng
de vloeistof aan de kook en laat de oplossing
over nacht in het apparaat. Vul het reservoir
schogn water en breng dit opnieuw
T"l
1::
aar.tde kook' Giet dit water weg'
U kunt ook een in de handel gebruikelijke
ontkalker
voor
kokend-waterapparaten
gebruiken en
gebruikaanwijzing van de
.de
fabrikant opvolgen.
Theepot, filterinzet en dekel kunnen rn warm
water met een mild afiruasmiddelworden
gereinigd.
&brufk uanh& aprwt
1. Vul het reservoirtot aan de MAX-markering
met water. Voor een optimaaltheegenot
zijn.
moethetwaterzo zachtalsmogel'tjk
2. Schakelhet apparaatin aan de rode I/Oschakelaaronderaanop de handgreep.Bij
dezefunctiewordt het water aan de kook
gebrachten daarnawarm gehouden,d.w.z.
benedenca. 75
zodrade wateftemDeratuur
oC daalL wordt het water opnieuwaan de
kookgebracht.
ATTENTIE:
In de samovar-functiewordt het apparaat ni€t automatischuitgeschakeld.
3. l-üdenshet aan de kookbrengenbrandthet
aan de sokkel. Zodra het
controlelampje
koolguntis bereikt,gaatdit lampjeweeruit.
aan de handgreepgaat
4. Het controlelampje
brandenzodra het kookDuntbereiktis. Als
het water weer afgekoeldis tot ca. 75oC,
gaat het controlelampje
aan de handgreep
aßssmevar
uit, het kookprocesstart opnieuwen het
op de basisgaat branden.Zo
conüolelampje
ziet u op elk momentin welkefase zich de
samovarbevindt.
thee in het
5. Vul de gewenstehoeveelheid
theefilter(tot ca. 1/3 van de hoogtevan het
filter) en plaatshet filter in de theepot.Bij
een grotere hoeveelheidthee kunnen de
en de
zichniet meerontplooien
theeblaadjes
smaakwordtnadeligbeihvloedt.
6. Giet nu heet water op en laat de thee naar
smaak resp. volgens de onderstaande
trekken.U verkrijgteen sterk
aanbevelingen
geconcentreerde
thee.
7. Vul de snelkokeropnieuw met water en
plaab het reservoirweer op de basis.Door
wordt het
samovar-functie
de ingeschakelde
water bü dalendetemperafuurautomatisch
weeraande kookgebracht.
8. Zet in plaatsvan het dekselde theepotop de
snelkoker.Door de opstijgendedampwordt
bij ca.70oCwarmgehouden.
het concentraat
9. Om thee te drinkenvul een beetjevan het
uit de theepotin een kopje
theeconcentraat
naar smaakmet
en verdunhet concentraat
heet water uit de snelkoker.Zo kunt u de
intensiteitvan uw thee individueelnaar uw
smaakbepalen.
weerop de basisen
10. Zet daarnade snelkoker
voor het
de theepotmet het theeconcentraat
warmhoudenweer op de snelkokeren
weerin.
schakelde warmhoudfunctie
11. Denk er a.u.b, aan het apparaatna het
uit te
beöindigenvan uw thee-ceremonie
schakelen.
P,erci&n vamthae
tuar&ffieg
6tag*lc&x
wordenca. 8-10TL
Voor0,5 litertheeconcentraat
thee in het filter gegeven(ca. 1/3 van de
vulhoogte
vanhetfilter).
Giet borrelendkokendwater op en laat de thee
trekken,Plaatsde pot op de samovar.
Als de thee echterte lang treK kijgt hij een
bitterenasmaak.
2 tot 3 maalopgieten.
U kunthetconcentraat
in het theefilter(ca. 1/3 van
Vul de theeblaadjes
defilterhoogte).
Groenethee wordt niet met borrelendkokend
water opgegoten,maar met ca. 70-80oCheet
water, dus wacht totdat het apparaatna het
eersteopkokenweer iets is afgekoelden neem
het reservoirvan de basisals het controlelampje
in de sokkelvoor het opnieuwopkokenweergaat
branden.
Laatde thee trekkenen plaatsde pot voor het
op de samovar.
warmhouden
Bij groene thee worden de theeblaadjes
traditioneelvoor 2-3 aftrekselsachter elkaar
gebruikt.
15
Raotägt*t*
Het maagvriendelijke, caffeine- en theeihevrue
alternatief uit de Zuidafrikaanse Rooibos-struik,
arm aan tannine en rijk aan mineraalstoffenen
vitamineC.
Vul het theefilter voor ca. 1/3 met rooibos-theeen
giet deze met heet water op. Thee laten trekken
en de pot voor het warmhouden op de samovar
zetten.
llreadttwtfftee
trekken, Een sterke vruchtentheekan of met
waterof met vruchtensap
wordenverdunden als
basis b|v. voor een vruchtenpunchworden
gebruikt.
fraiA*taa
Theeuit kruidenen heelkruiden
met heilzameen
vervrissende
werking,
De watertemperatuur
en de trektijdzün in sterke
mateafhankeluk
van de kruiden.Neema.u.b.de
aanw|zingen
op de verpakking
in acht.
Bestaat uit gedroogde vruchten, gedeeltelijk ook
met bloesemsen bladeren.
Vul het theefilter voor 1/3 met vruchtenthee en
giet deze met borrelend kokend water op en laten
Thg€-sre.-*ialiteifun
Aeßenshaäe trebfel
Tkeetied - Tbeg mab in WrüxIaN
In Rusland staan traditioneel steeds theeconcentraat (Tschainik) en heet water in de
samovargereed.
Thee is de nationale drank van de Oostfriesenen
wordt op bijna alle uren van de dag en zowel met
iets zoets als ook met iets zouts gedronken.
Voor de Russische thee-ceremonie wordt bij
voorkeur een sterke theemelange gekozen, bijv.
Georgische thee of Assam-thee. Kook een
theeconcentraatzoals boven beschreven.
Gebruik een krachtige thee, bijv. Oostfriese
Melange of Assam, en kook een theeconcentraat
zoals boven beschreven.
Daarbijworden suiker, confiture en in suikersiroop
ingelegde vruchten,,Warenije" geserveerd. Eerst
vult men 1 deel theeconcentraaten 2 delen heet
water in een theeglas. Dan doet men naar smaak
suiker, confiture of vruchten in zijn mond en laat
de thee erover lopen.
Thee wordt in Rusland ook graag met hartige
bijgerechten geserveerd, bijv. met Blini (kleine
boekweitpannekoeken, geserveerd met zure
room. kaviaar en gerookte zalm) of met piroschki
(deegkussentjesgevuld met gehakt).
Win&rpunch
7u I sterke zwade thee, 1/+| rum, 7+ | rode wijn,
suikernaarsmaak
Eerst de thee bereiden, zoals boven beschreven.
Rum en rode wijn samen verhitten, maar niet aan
de kook brengen. De zwate thee toevoegen en
naar smaak suiker toevoeoen.
IO
Gewoonlijk blijven bij Oostfriese thee de
theeblaadjes in de pot. Daardoor wordt de thee
steedssterker en krijgt een bittere bijsmaak.
Daarom horen klunljeen
in de Oostfriesethee.
wulkjein
ieder geval
Leg een groot stuk kandijsuiker (klun!e) in de
theekop en giet naar smaak theeconcentraaten
heet water op. Giet dan met een roomlepel een
lepelue room (,,wulkje")in de thee.
Niet omroeren!
Het kluntje is meestal genoeg voor 2-3 kopjes
thee.
Kaneelt*ec
werktopbouwend
ensterkend
Ca. 8 TL zwarte thee samen met 2 kaneelstokjes
in de theepot met kokend water overgietenen 4-5
min. laten trekken. Het filter eruit nemen.
Thee naar smaak verdunnen en met honinq
zoeten.
ausdemHause
,xJm*Lry"
lr
t
r
c
r
n
al
Eierkocher
Art. Nr.8035
Toaster
At.Nr.8066
IGffeautomat
mit Glaskanne
Art. Nr. 8085
ts
:\a,ii.
:&::t
,ffi
#
rffi
Kaffeeautomat
mitThermoskanne
Ad.Nr.8095
Multi 3-in-7
Art.Nr.8475
Bliakocher 7,7 I
Art.Nr.8185
Backmeister
Art.Nr,8695
Anderungenvorbehalten!
t7
6arantiebestimmungen
Schädenam Gerät, die bei bestimmungsgemäßem
Gebrauchnachweislichauflerksfehler ztruckzufüfiren
slnd und uns unverzüglichnach Feststellungund innerhalb von 24 Monaten nach Lieferuno an den
Endverbraucher
mitgeteiltwerden,behebenwir unverzüglich.
Geräte,für die eine l4ängelbeseitigung
beanspruchtwird, sind uns einschließlich
vollständigausgefülltem,
maschinellerstelltemKaufbeleg,aus dem das Kaufdatumersichtlichsein muss, frei an unsereAnschrift
einzusenden.Der Garantieanspruch
erlischt,wenn Reparaturenoder Eingriffeam Gerät von dritter Stelle
vorgenommenwerden.
Warranty Canditians
I'despiteofcorrectuse,anydefectduetodefectiVemateria|sffi
yearsafter the date of purchase,the respectiveappliancewill be repairedor replacedfree of charqeat
our
option.
Pleasesendthe defectiveappliancetogetherwith the cash registerreceiptshowingthe date of purchaseto
our after-salesservice,postageprepaid.This warrantydoes not coverdamagesreiulting from tmproperuse
or repairby third pafties.
Conditionsde Garantie
Lesdefautsde l'appareil
qui se produisent
malgrdl'utilisation
correcte
suiteä unefautedeluGnEet?oni
noussommes
inform6s
immddiatement
aprösqu'ilssoientconstatds
dansles24 moisaprösla livraison
aux
preneurfinal,serontrdpar6sgratuitement.
Veuillezenvoyerä notre adresseles appareils,pour lesquelsvous r6clamezune suppression
de d6fautsavec
le bon dhchat montrantla date d'achat,port pay6. Notre obligationde garantiecesse,si de r{parationsou
des interventions
sont faitespar des tiers,
Garantievoorwaatden
Schadeaanhetapparaat,diebijcorrectgebruikaantoonbaarisffi
dieonsonmiddellijk
navaststelling
en binneneenterm|nvan24 maanden
na levering
aande eindgebruiker
wordt meegedeeld,
reparerenwij meteen.
Apparaaten,waarvoorgarantie in aanspraakwordt genomen,moeten ons samen met de Kassabonmet
koopdatum worden toegezonden,pofto betalt, Het recht op garantie vervalt, wanneer reparatiesof
manipulaties
aan het apparaatdoor iemandandersdan onzeklantenservice
wordendoorqevoerd.
uil{$Lry9
ZentralerKundendienstDeutschland
Kundendienst-Annahme
österreich
Mannheimer
Straße
4 . D-68766
HockenheimFriedrich
Wagner
& SohnGmbH& Co.KG
(+49)0 62 05/ 94 rB 27
Tel.
Kirchstetterngasse
25-29
Fax
(+49)0 62 0S/ 94 IB 22
A-1160
Wien
Email: info@unold,de
Tel.0043-1-493
1528-0
Internet:http://www.unolo.oe
Fax0043-1-493
1528-20