F5D5131-16

Belkin F5D5131-16, SWITCH 10 / 100 À 16 PORTS #F5D5131EA16, SWITCH 10 / 100 À 24 PORTS #F5D5131EA24, SWITCH 10/100 À 16 PORTS #F5D5131EA16, SWITCH 10/100 À 24 PORTS #F5D5131EA24 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Belkin F5D5131-16 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
16-Port 10/100 Switch • 24-Port 10/100 Switch
Increase your network’s port count
Switch 10/100 16 Ports • Switch 10/100 24 Ports
Augmentez le nombre de ports de votre réseau
6-Port 10/100 Switch • 24-Port 10/100 Switch
Erhöhen Sie die Schnittstellenanzahl Ihres Netzwerks
6-poorts 10/100 switch • 24-poorts 10/100 switch
Breid het aantal poorten binnen uw netwerk uit
16Conmutador 10/100 de 16 puertos •
24Conmutador 10/100 de 24 puertos
Increase your network’s port count
Switch 10/100a 16Porte • Switch 10/100a 24Porte
Per aumentare il numero delle porte della rete
User Manual
Manuel de l’utilisateur
Benutzerhandbuch
Handleiding
Manual del usuario
Manuale utente
F5D5131-16
F5D5131-24
16-poorts 10/100 switch
24-poorts 10/100 switch
Handleiding
F5D5131-16
F5D5131-24
Breid het aantal poorten binnen uw netwerk uit
INHOUD
Inleiding
Productkenmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
De verpakking bevat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Kabellengte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Aanbevolen kabelstandaard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Fysieke afmetingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Zo werkt uw switch
LED’s op het frontpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Netwerkapparatuur aansluiten op uw switch
De switch op uw computers aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
De switch op een andere switch aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Plaatsing van de switch
Plaatsing op een vlakke ondergrond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Plaatsing in een 19-inch rek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
INLEIDING
Gefeliciteerd met de aankoop van dit Belkin-netwerkproduct van hoge kwaliteit. De
16- en 24-poorts 10/100 switches van Belkin stellen u in staat op eenvoudige wijze
poorten toe te voegen aan uw bestaande 10/100Mbps-netwerk.
Deze praktische en compacte switches beschikken over een duurzaam metalen
chassis dat aan de muur bevestigd kan worden en op uw bureau, of met behulp van
de meegeleverde rekmontageset in een 19-inch rek geplaatst kan worden. Auto-
negotiation zorgt voor automatische herkenning van de snelheid van de aangesloten
apparatuur (10/100Mbps netwerk) en van het soort kabel: straight-through
(rechtdoorlopend) of crossover (gekruist)—u hoeft u niet meer druk te maken om
het kabeltype. De 16- of 24-poorts 10/100 switch van Belkin is compatibel met de
meest gangbare besturingssystemen en zorgt voor probleemloze gegevensoverdracht
met Fast Ethernet-netwerksnelheden.
Productkenmerken
• Dedicated high-speed 10/100Mbps Ethernet-poorten
- 16 poorten (Belkin 16-poorts 10/100 switch F5D5131-16)
- 24 poorten (Belkin 24-poorts 10/100 switch F5D5131-24)
• Standaarden
- IEEE 802.3u 100Base-Tx
- IEEE 802.3 10Base-T
• 1U-chassis, geschikt voor plaatsing op uw bureau of in een 19-inch rek
• Interne voeding (100-240V AC/50-60Hz universele ingangsspanning)
Auto MDI/MDIX poorten • Ondersteunt 10/100Mbps auto-negotiation voor alle poorten
• Ondersteunt fullduplex en halfduplex auto-negotiation voor alle poorten
• “Collision detection” (botsingdetectie) voor alle poorten
• Ondersteunt IEEE 802.3x PAUSE frames flow control voor fullduplex-modus
• Ondersteunt Back-pressure flow control voor halfduplex-modus
• Ondersteuning voor maximaal 2000 MAC-adressen (F5D5131-16), of 4000 MAC-
adressen (F5D5131-24)
• Beperkte levenslange garantie van Belkin en gratis technische ondersteuning
Inhoud van de verpakking
• 16-poorts 10/100 switch of 24-poorts 10/100 switch
• netvoedingskabel
• Kit voor installatie in een 19-inch rek
• Vier zelfklevende rubberen voetjes voor plaatsing op het bureau
• Handleiding
Kabellengte
• 100m (328 ft.)
Aanbevolen kabelstandaard
• Category 5
Fysieke afmetingen
16-poorts 10/100 switch – 274 x 166 x 43 mm
24-poorts 10/100 switch – 40 x 172 x 43mm
1
ZO WERKT UW SWITCH
Voedings-LED
• Groen – De switch functioneert normaal
• Uit — De switch wordt niet gevoed
Verbindings- en activiteit-LED (Link/Act)
• Ononderbroken groen – Er is een verbinding tot stand gebracht
• Knipperend groen – Er worden gegevens verstuurd en ontvangen
• Uit – Er is geen verbinding tot stand gebracht
Snelheids- (10/100M) LED
• Ononderbroken groen – 100Mbps-verbinding
• Uit – 10Mbps-verbinding
Duplex-modus/“Collision”-LED (FDX/COL)
• Ononderbroken groen – Er is een fullduplex-verbinding tot stand gebracht
• Uit – Er is een halfduplex-verbinding tot stand gebracht
• Knipperend groen – Er is voor deze poort sprake van “collisions” (botsingen) in de
halfduplex-modus
16-poorts 10/100 switch (F5D5131-16)
2
Duplex-modus/
“Collision”-LED’s
Verbindings/
activiteit-LED’s
Voedings-LED
Snelheid-LED’s
LED’s op het frontpaneel
De 16-poorts switch, met artikelnummer F5D5131-16, beschikt over twee rijen met LED’s die
informatie verstrekken over de verbindingssnelheid, activiteit en duplex-modus.
3
ZO WERKT UW SWITCH
Voedings-LED
• Groen – De switch functioneert normaal • Uit – De switch wordt niet gevoed
Verbindings- en activiteit-LED (Link/Act)
• Ononderbroken groen – Er is een verbinding tot stand gebracht
• Knipperend groen – Er worden gegevens verstuurd en ontvangen
• Uit – Er is geen verbinding tot stand gebracht
Snelheids-LED (10/100M)
• Ononderbroken groen – 100Mbps-verbinding •
Uit – 10Mbps-verbinding
Snelheid-LED’s
Verbindings/
activiteit-LED’s
Voedings-LED
Snelheid-LED’s
Verbindings/
activiteit-LED’s
24-poorts 10/100 switch (F5D5131-24)
LED’s op het frontpaneel
De 24-poorts switch, met artikelnummer F5D5131-24, beschikt over twee rijen met LED’s die
informatie verstrekken over de verbindingssnelheid, activiteit en duplex-modus.
4
NETWERKAPPARATUUR AANSLUITEN OP UW SWITCH
De switch op uw computers aansluiten
1. Schakel al uw apparaten uit.
2. Sluit een Ethernet-kabel aan tussen de netwerkinterfacekaart van elke computer en een
van de genummerde poorten aan de voorzijde van de switch.
3. Dankzij fullduplex en halfduplex auto-negotiation kunnen alle poorten op de switch
automatisch de snelheid van de aangesloten apparaten herkennen, waardoor gebruikers
zowel 10/100Base-Tx netwerkapparaten aan kunnen sluiten.
4. Bevestig de kabel van de netvoedingsadapter in de aansluiting voor voeding aan de
achterkant van de switch; sluit de netvoedingsadapter vervolgens aan op een
voedingsbron (stopcontact of stekkerdoos).
De switch op een andere switch aansluiten
1. Sluit een 10/100 Ethernet-kabel aan tussen een van de genummerde poorten aan de
voorzijde van de switch en een van de genummerde poorten op de andere switch die u
wilt aansluiten, al of niet in cascadeschakeling.
2. Dankzij fullduplex en halfduplex auto-negotiation kunnen alle poorten op de switch
automatisch de snelheid van de aangesloten apparaten herkennen, waardoor gebruikers
zowel 10/100Base-Tx netwerkswitches of hubs aan kunnen sluiten.
3. Alle poorten ondersteunen auto MDI- en MDIX-functionaliteit. Bij een cascadeschakeling
of bij aansluiting van switches of hubs kan de gebruiker gebruik maken van een straight-
through- (rechtdoorlopende) of een crossover-kabel (gekruist).
Belangrijk: Maak als u twee switches met elkaar wilt verbinden, gebruik van een enkele kabel.
Als u gebruik maakt van meerdere kabels, kan een loop veroorzaakt worden met ongewenste
collisions (botsingen) als gevolg. Hierdoor zal uw netwerk niet naar behoren functioneren.
5
PLAATSING VAN DE SWITCH
De switches kunnen aan de muur worden bevestigd of op een vlakke ondergrond of in een
19-inch rek worden geplaatst.
Plaatsing op een vlakke ondergrond
1. Bevestig de vier meegeleverde rubberen voetjes aan de onderzijde van de switch.
In de vier hoeken van de switch staat duidelijk aangegeven waar de voetjes
aangebracht zouden moeten worden.
2. Zorg ervoor dat er voldoende ruimte voor ventilitie rondom de switch aanwezig is.
3. Plaatsing op een vlakke ondergrond.
Plaatsing in een 19-inch rek
1. Als u de switch in een rek wilt monteren, dient u de voetjes niet onder de switch
te bevestigen. Indien de rubberen voetjes al aangebracht zijn, verwijder deze dan.
2. Bevestig de montagebeugel aan beide zijden van de switch met behulp van de
meegeleverde schroeven.
3. Plaats de switch in het rek en zorg ervoor dat de openingen van de
montagebeugels zich ter hoogte van de opening in het rek bevinden.
4. Plaats de schroeven op de daarvoor bestemde opening in de montagebeugels en
schroef ze vast.
6
PROBLEMEN OPLOSSEN
Ga voor meer informatie aangaande de installatie van dit product naar
www.belkin.nl/networking of neem contact op met de afdeling technische
ondersteuning via het gratis telefoonnummer.
Voordat u ons belt
Zet indien mogelijk uw systeem aan voordat u telefonisch contact opneemt met
Belkin voor technische ondersteuning en gebruik hierbij een telefoon die zich in de
buurt van de switch bevindt. Houdt u er rekening mee dat u verzocht kunt worden
gedetailleerde informatie te verstrekken.
7
INFORMATIE
FCC-verklaring
VERKLARING VAN CONFORMITEIT MET DE FCC-VOORSCHRIFTEN VOOR
ELEKTROMAGNETISCHE COMPATIBILITEIT
Wij, Belkin Corporation, gevestigd 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, Verenigde
Staten van Amerika, verklaren hierbij dat wij de volledige verantwoordelijkheid aanvaarden dat
de producten met artikelnummers
F5D5131-16 F5D5131-24
waar deze verklaring betrekking op heeft,
voldoen aan Deel 15 van de FCC-regelgeving. De werking van het apparaat is onderworpen aan de
volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken, en (2) dit
apparaat moet ongevoelig zijn voor storingen van buitenaf, waaronder storingen die de werking van
het apparaat nadelig kunnen beïnvloeden.
CE-conformiteitsverklaring
Wij, Belkin Corporation, stellen ons ervoor verantwoordelijk dat de producten met artikelnummers F5D5131-16
en F5D5131-24, waarop deze verklaring van toepassing is, voldoen aan de emissienorm EN55022 en aan de
immuniteitsnormen EN55024, LVP EN61000-3-2 en EN61000-3-3.
ICES (F5D5131-16)
Dit digitale apparaat uit Klasse B voldoet aan de Canadese norm ICES-003. Cet appareil numérique de la classe
B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
ICES (F5D5131-24)
Dit digitale apparaat uit klasse A voldoet aan de Canadese norm ICES-003. Cet appareil numérique de la classe
B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Beperkte levenslange productgarantie van Belkin Corporation
Belkin Corporation garandeert dit product gedurende zijn hele levensduur voor materiaal- en fabricagefouten.
In geval van defecten heeft Belkin de keuze tussen een gratis reparatie of vervanging, op voorwaarde dat het
product binnen de garantieperiode wordt teruggebracht naar de leverancier en dat de transportkosten vooraf
worden betaald. Houdt u er rekening mee dat u op verzoek het aankoopbewijs moet kunnen vertonen.
Deze garantie geldt niet voor beschadigingen als gevolg van ongelukken, misbruik, verkeerd gebruik of
verkeerde toepassing; en evenmin wanneer het product zonder schriftelijke toestemming van Belkin is
gewijzigd; of als het serienummer van Belkin is verwijderd of veranderd.
ER KAN ALLEEN EEN BEROEP WORDEN GEDAAN OP DE BOVENSTAANDE GARANTIES EN TOEZEGGINGEN, ONGEACHT
ENIGE ANDERE UITDRUKKELIJKE OF IMPLICIETE, VERBALE OF SCHRIFTELIJKE TOEZEGGINGEN. BELKIN DOET GEEN
ENKELE TOEZEGGING MET BETREKKING TOT DE VERKOOPBAARHEID VAN DIT PRODUCT OF DE GESCHIKTHEID ERVAN
VOOR EEN BEPAALDE TOEPASSING.
Leveranciers, vertegenwoordigers en werknemers van Belkin zijn niet gemachtigd deze garantie op enigerlei
wijze te wijzigen, te verlengen of uit te breiden. BELKIN IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR SPECIFIEKE SCHADE,
INCIDENTELE SCHADE OF GEVOLGSCHADE TEN GEVOLGE VAN HET NIET NAKOMEN VAN DE GARANTIE, OF TEN
GEVOLGE VAN ENIG ANDER JURIDISCH CONFLICT, WAARONDER INBEGREPEN WINSTDERVING,
PRODUCTIETIJDVERLIES, GOODWILL, BESCHADIGING VAN PROGRAMMA’S OF GEGEVENS DIE ZIJN OPGESLAGEN
IN OF WORDEN GEBRUIKT DOOR BELKIN-PRODUCTEN, EN HET OPNIEUW PROGRAMMEREN OF REPRODUCEREN
ERVAN.
In sommige staten of landen is het niet toegestaan om incidentele schade, gevolgschade en impliciete
garanties uit te sluiten, in dat geval gelden de bovenstaande garantiebeperkingen niet voor u. Deze garantie
verleent u specifieke rechten. Maar afhankelijk van waar u zich bevindt, beschikt u mogelijk ook over andere
rechten.
© 2004 Belkin Corporation. Alle rechten voorbehouden. Alle handelsnamen zijn
geregistreerde handelsmerken van de betreffende rechthebbenden.
P74504ea
belkin.com
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • USA
Tel: 310.898.1100
Fax: 310.898.1111
Belkin Ltd.
Express Business Park • Shipton Way • Rushden
NN10 6GL • Verenigd Koninkrijk
Tel: +44 (0) 1933 35 2000
Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • Nederland
Tel: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 München • Duitsland
Tel: +49 (0) 89 143405 0
Fax: +49 (0) 89 143405 100
Belkin SAS
5 Rue du Petit Robinson • 3ème étage
78350 Jouy en Josas • Frankrijk
Tel: +33 (0) 1 34 58 14 00
Fax: +33 (0) 1 39 46 62 89
Belkin technische ondersteuning
Europa: 00 800 223 55 460
USA: 877 736 5771
© 2004 Belkin Corporation. Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son
marcas registradas de los respectivos fabricantes enumerados.
P74504ea
belkin.com
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220-5221 • EE.UU.
Tel: 310.898.1100
Fax: 310.898.1111
Belkin Ltd.
Express Business Park • Shipton Way • Rushden
NN10 6GL • Reino Unido
Tel: +44 (0) 1933 35 2000
Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • Holanda
Tel: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 München • Alemania
Tel: +49 (0) 89 143405 0
Fax: +49 (0) 89 143405 100
Belkin SAS
5 Rue du Petit Robinson • 3ème étage
78350 Jouy en Josas • Francia
Tel: +33 (0) 1 34 58 14 00
Fax: +33 (0) 1 39 46 62 89
Asistencia técnica de Belkin
Europa: 00 800 223 55 460
EE.UU.: 877.736.5771
1/61