DeWalt D21582K Handleiding

Categorie
Boorhamers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

B
Copyright
DeWALT
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 6
Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 17
English (original instructions) 29
Español (traducido de las instrucciones originales) 40
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 52
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 64
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 76
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 88
Português (traduzido das instruções originais) 98
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 109
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 119
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 129
 (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 140
76
neDerlanDs
DIAMANTBOORMACHINE
D21580, D21582
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies)
Gefeliciteerd!
U heeft gereedschap van
DeWALT
gekocht.
Door haar jarenlange ervaring, grondige
productontwikkeling en innovatie heeft D
e
WALT zich
tot één van de meest betrouwbare partners voor
gebruikers van professioneel elektrisch gereedschap
ontwikkeld.
Technische gegevens
D21580 D21582
Spanning V 230 230
Type 1 1
Opgenomen vermogen W 1705/1510 1705
Afgegeven vermogen W 1705/900 1150
Toerental, onbelast
1e versnelling min
-1
0–1100 0–1100
2e versnelling min
-1
0–2500 0–2500
Toerental, belast
1e versnelling min
-1
0–650 0–650
2e versnelling min
-1
0–1.450 0–1450
Schroefdraad spindel 1/2" 1/2"
(uitwendig) (inwendig)
Zijhandgreep mm 53 53
(Euronorm) (Euronorm)
Beveiligingsklasse II II
Max. waterdruk bar 3
Gewicht kg 5,4 5,9
BOORCAPACITEITEN
Boren in metselwerk
1e versnelling
Handbediend
mm 91–100 91–100
Stationair
mm 91–152 91–152
max. toegestane lengte:
Handbediend
mm 150 150
Stationair
mm 350 350
2e versnelling
Handbediend
mm 10–82 10–82
Stationair
mm 10–82 10–82
max. toegestane lengte:
Handbediend
mm 150 150
Stationair
mm 350 350
Boren in beton
1e versnelling
Handbediend
mm –
Stationair
mm – 70–132
max. toegestane lengte:
Handbediend
mm – 350
Stationair
mm – 350
2e versnelling
Handbediend
mm – 10–40
Stationair
mm 10–70
max. toegestane lengte:
Handbediend
mm – 350
Stationair
mm – 350
D21580 D21582
Handbediend
Lawaaiwaarden en vibratiewaarden (triax-vectorsom) volgens
EN60745-2-1:
L
P
A
(emissie geluidsdrukniveau) dB(A)
90,0 90,0
L
WA
(niveau geluidsvermogen) dB(A)
101,0 101,0
K (onzekerheid voor het
gegeven geluidsniveau) dB(A)
2,9 2,9
Vibratie-emissiewaarde a
h
=
m/s²
4,3 4,3
onzekerheid K = m/s²
2,0 2,0
Het in dit informatieblad gegeven
trillingsuitstootniveau werd gemeten in
overeenstemming met een in EN60745 gegeven
gestandaardiseerde test en kan worden gebruikt om
een stuk gereedschap met een ander te vergelijken.
Het kan worden gebruikt voor een voorlopige
beoordeling van blootstelling.
WAARSCHUWING: Het aangegeven
trillingsemissieniveau vertegenwoordigt
de belangrijkste toepassingen van het
gereedschap. Maar als het gereedschap
wordt gebruikt voor andere toepassingen,
met verschillende accessoires of als het
niet goed wordt onderhouden, dan kan
de trillingsemissie verschillend zijn. Dit
kan het blootstellingsniveau aanzienlijk
verhogen over de hele werkperiode.
Een schatting van het blootstellingsniveau
voor trilling moet ook rekening houden
met hoe vaak het gereedschap
uitgeschakeld is of wanneer het
gereedschap wel aan staat maar niet
daadwerkelijk gebruikt wordt. Dit kan het
blootstellingsniveau aanzienlijk verlagen
over de hele werkperiode.
77
neDerlanDs
WAARSCHUWING: Bepaal extra
veiligheidsmaatregelen om de gebruiker
te beschermen tegen trillingseffecten
zoals: onderhoud het gereedschap en
de accessoires, houd de handen warm,
organisatie van werkpatronen.
Zekeringen:
Europa 230 V-gereedschap 10 ampère, stroomnet
OPMERKING: Dit toestel is bedoeld voor
aansluiting op een stroomvoorzieningssysteem met
een maximale toegestame systeemimpedantie Zmax
van 0,25Ω op het interfacepunt (elektriciteitskast)
van de voorziening van de gebruiker.
De gebruiker moet ervoor zorgen dat dit
toestel alleen wordt aangesloten op een
elektriciteitssysteem dat aan bovenvermeld
vereiste voldoet. Indien nodig kan de gebruiker
het elektriciteitsbedrijf vragen naar de
systeemimpedantie op het interfacepunt.
Definities: Veiligheidsrichtlijnen
De onderstaande definities beschrijven het
veiligheidsniveau voor ieder signaleringswoord. Lees
de gebruiksaanwijzing a.u.b. zorgvuldig door en let
op deze symbolen.
GEVAAR: Geeft een dreigend gevaar
aan dat, indien dit niet wordt voorkomen,
leidt tot de dood of ernstig letsel.
WAARSCHUWING: Geeft een mogelijk
gevaar aan dat, indien dit niet wordt
voorkomen, kan leiden tot de dood of
ernstig letsel.
VOORZICHTIG: Geeft een mogelijk
gevaarlijke situatie aan die, indien dit niet
wordt voorkomen, zou kunnen leiden
tot gering of matig letsel.
OPMERKING: Geeft een handeling
aan waarbij geen persoonlijk letsel
optreedt die, indien niet voorkomen,
schade aan goederen kan
veroorzaken.
Wijst op het gevaar voor elektrische
schok.
Wijst op brandgevaar.
EG verklaring van overeenstemming
RICHTLIJN VOOR MACHINES
DIAMANTBOORMACHINE
D21583
DeWALT
verklaart dat deze producten zoals
beschreven onder Technische gegevens in
overeenstemming zijn met:
2006/42/EG, EN60745-1:2009+A11:2010,
EN60745-2-1:2010.
Deze producten voldoen ook aan de Richtlijn
2004/108/EG (tot 19.04.2016), 2014/30/EU
(vanaf 20.04.2016) en 2011/65/EU. Neem voor
meer informatie contact op met
DeWALT
via het
volgende adres of kijk op de achterzijde van de
gebruiksaanwijzing.
De ondergetekende is verantwoordelijk voor de
samenstelling van het technische bestand en legt
deze verklaring af namens
DeWALT
.
Markus Rompel
Directeur Engineering
DeWALT
, Richard-Slinger-Strase 11,
D-65510, Idstein, Duitsland
22.02.2016
Algemene veiligheidswaarschuwingen
elektrisch gereedschap
WAARSCHUWING! Lees alle
veiligheidswaarschuwingen en
instructies. Indien geen gevolg aan
deze aanwijzingen wordt gegeven, kan
dit leiden tot elektrische schok, brand of
ernstig letsel.
BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN
INSTRUCTIESOM LATER TE RAADPLEGEN
De term ‘elektrisch gereedschap’ in alle onderstaande
waarschuwingen verwijst naar uw elektrisch
gereedschap met netvoeding (met snoer) of
accugedreven (draadloos) elektrisch gereedschap.
1) VEILIGHEID VAN HET WERKGEBIED
a) Houd het werkgebied schoon en zorg
voor goede verlichting. Rommelige of
donkere plekken vragen om ongevallen.
b) Gebruik geen elektrisch gereedschap in
een explosief-gevoelige omgeving, zoals
in de buurt van brandbare vloeistoffen,
gassen of stof. Elektrisch gereedschap
78
neDerlanDs
b) Gebruik een beschermende uitrusting.
Draag altijd oogbescherming. Het
gebruik van veiligheidsuitrustingen zoals een
stofmasker, antislip-veiligheidsschoenen, een
helm of gehoorbescherming, vermindert de
kans op letsels.
c) Vermijd dat het werktuig onopzettelijk
start. Zorg ervoor dat de schakelaar in
de stand ‘uit’ is voordat u aansluit op de
stroombron en/of accu bij het opnemen
of verdragen van het gereedschap. Als
u elektrische werktuigen met uw vinger op
de schakelaar verplaatst, of een elektrisch
werktuig aansluit met de schakelaar al aan,
kan dit ongevallen tot gevolg hebben.
d) Verwijder alle afstelsleutels of
moersleutels voordat u het elektrische
werktuig aanzet. Een moersleutel of
afstelsleutel die nog vastzit aan een draaiend
onderdeel van het elektrische werktuig, kan
tot letsels leiden.
e) Reik niet te ver. Sta stevig op de
grond en behoud voortdurend uw
evenwicht. Hierdoor hebt u in onverwachte
omstandigheden een betere controle over
het elektrische werktuig.
f) Draag geschikte kleding. Draag geen
losse kleding of sieraden. Houd uw haar,
kleding en handschoenen uit de buurt van
bewegende onderdelen. Losse kleding,
sieraden of lang haar kunnen vastraken in
bewegende onderdelen.
g) Als er hulpmiddelen zijn geleverd voor
de verbinding van voorzieningen voor
stofafvoer en stofverzameling, zorg
dan ervoor dat ze aangesloten zijn en
op de juiste manier worden gebruikt.
Stofverzameling kan aan stof gerelateerde
gevaren beperken.
4) HET GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRISCHE
WERKTUIGEN
a) Forceer het elektrische werktuig niet.
Gebruik het juiste elektrische werktuig
voor uw toepassing. Het gereedschap zal
zijn werk beter en veiliger doen tegen de
snelheid waarvoor het is bedoeld.
b) Gebruik het elektrische werktuig niet als
de schakelaar het niet in- en uitschakelt.
Elk werktuig dat niet met de schakelaar
kan worden bediend, is gevaarlijk en moet
worden gerepareerd.
c) Koppel de stekker los van de stroombron
en/of accu van het elektrische
gereedschap voordat u aanpassingen
aanbrengt, accessoires verwisselt
of elektrisch gereedschap opbergt.
creëert vonken waardoor stof of dampen
vlam kunnen vatten.
c) Houd kinderen en omstanders uit de
buurt tijdens het gebruik van elektrisch
gereedschap. Verstrooidheid kan leiden tot
verlies van controle over het gereedschap.
2) ELEKTRISCHE VEILIGHEID
a) Stekkers van elektrische werktuigen
mogen alleen worden gebruikt in een
geschikt stopcontact. Pas de stekker
op geen enkele manier aan. Gebruik
geen adapterstekkers met een geaard
elektrisch werktuig. Ongemodificeerde
stekkers en bijpassende stopcontacten
verminderen het risico van elektrische
schokken.
b) Vermijd lichaamscontact met geaarde
oppervlakten zoals leidingen, radiatoren,
fornuizen en koelkasten. Er bestaat een
verhoogd risico voor elektrische schokken als
uw lichaam geaard is.
c) Stel elektrische werktuigen niet bloot aan
regen of water. Als er water in elektrische
werktuigen terechtkomt, neemt het risico van
een elektrische schok toe.
d) Gebruik het snoer niet verkeerd. Gebruik
het snoer nooit om een elektrisch
werktuig te verplaatsen, te slepen of de
stekker uit het stopcontact te trekken.
Houd het snoer uit de buurt van hitte,
olie, scherpe kanten of bewegende delen.
Beschadigde of verwarde snoeren verhogen
het risico van een elektrische schok.
e) Als u een elektrisch werktuig buiten
bedient, gebruik dan een verlengsnoer dat
geschikt is voor gebruik in de open lucht.
Het gebruik van een snoer dat geschikt is
voor gebruik in de open lucht, vermindert het
risico van een elektrische schok.
f) Indien het bedienen van een elektrisch
gereedschap in een vochtige plaats
niet kan worden vermeden, gebruik dan
een voeding beschermd door een RCD
(residustroomapparaat). Het gebruik van
een RCD verlaagt het risico van elektrische
schokken.
3) PERSOONLIJKE VEILIGHEID
a) Blijf alert, kijk naar wat u doet en gebruik
uw gezond verstand als u elektrische
werktuigen gebruikt. Gebruik geen
elektrische werktuigen als u moe of
onder de invloed van drugs, alcohol
of medicijnen bent. Een moment van
onoplettendheid tijdens het gebruik van
een elektrisch werktuig kan leiden tot
ernstigletsel.
79
neDerlanDs
onder stroom zetten en de gebruiker een
elektrische schok geven.
Gebruik de zijhandgrepen die bij dit
gereedschap werden geleverd. Als u de
controle over het apparaat verliest, kunt u
verwondingen oplopen.
Draag een veiligheidsbril of andere
bescherming van uw ogen. Door het werken
met de boormachine kunnen er spaanders
rondvliegen. Vliegende deeltjes kunnen
permanente beschadiging van de ogen
veroorzaken.
Boortjes, gereedschap en het gebied waar
wordt geboord worden heet tijdens gebruik.
Draag handschoenen wanneer u ze aanraakt.
Gebruik de diamantboormachine onder
constante supervisie
Zorg ervoor dat elektrische bedrading en gas-
of waterbuizen niet geraakt worden.
Gebruik detectiesystemen voor aanvang van de
werkzaamheden.
Zorg dat het doorsnijaccessoire goed op de
plaats zit.
Controleer alle schroeven en draai ze goed vast
voordat u de machine gebruikt.
Zorg er bij neerwaartse boorwerkzaamheden
voor dat de kern veilig kan vallen zonder iemand
die beneden staat te verwonden.
U mag alleen omlaag, horizontaal en boven
uw hoofd (omhoog) boren. Bij boven uw
hoofd boren (omhoog) is waterkoeling NIET
TOEGESTAAN).
Gebruik bij toepassingen met handbediening
altijd de zijhandgreep en houd de machine met
beide handen vast.
Zorg ervoor dat u op een stabiel oppervlak staat
en dat u te allen tijde in evenwicht bent voor
een betere controle van de aanloopschok.
Houd de machine tijdens gebruik uitsluitend
vast aan de zijhandgreep en andere
plastic oppervlakken. Als onbedoeld een
elektriciteitskabel wordt geraakt, komen alle
metalen delen onder spanning te staan met
gevaar voor een elektrische schok.
Gebruik de machine niet in een vochtige of
natte omgeving.
Schakel de machine onmiddellijk uit als er
sprake is van waterlekkage.
Schakel de machine na onderbreking van de
werkzaamheden niet in tot de kernboor vrij
kanronddraaien.
Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen
verminderen het risico dat het elektrische
werktuig toevallig wordt geactiveerd.
d) Bewaar elektrische werktuigen die
niet worden gebruikt buiten het bereik
van kinderen en laat mensen die niet
vertrouwd zijn met het elektrische
werktuig of met deze instructies het
elektrische werktuig niet gebruiken.
Elektrische werktuigen zijn gevaarlijk in de
handen van onervaren gebruikers.
e) Onderhoud elektrische werktuigen.
Controleer op foutieve uitlijning of
vastlopen van beweegbare delen,
gebroken onderdelen of een andere
omstandigheid die de werking van het
elektrische werktuig kan beïnvloeden.
Als het elektrische werktuig beschadigd
is, laat dit dan repareren voordat u
het gebruikt. Veel ongevallen worden
veroorzaakt door slecht onderhouden
elektrische werktuigen.
f) Houd zaagwerktuigen scherp en schoon.
Goed onderhouden zaagwerktuigen met
scherpe zaagkanten zullen minder snel
vastlopen en zijn makkelijker te gebruiken.
g) Gebruik het elektrische werktuig,
hulpstukken e.d. overeenkomstig deze
instructies en houd daarbij rekening met
de werkomstandigheden en het uit te
voeren werk. Het gebruik van het elektrische
werktuig voor handelingen die afwijken van
die waarvoor het werktuig bedoeld is, zou
een gevaarlijke situatie tot gevolg kunnen
hebben.
5) SERVICE
a) Laat uw elektrische werktuig onderhouden
door een erkende onderhoudsmonteur die
alleen identieke vervangingsonderdelen
gebruikt. Hiermee wordt de veiligheid van
het elektrische werktuig gewaarborgd.
Aanvullende veiligheidsinstructies
voor boormachines
Draag oorbescherming. Blootstelling aan
lawaai kan leiden tot gehoorverlies.
Houd elektrisch gereedschap alleen vast aan
geïsoleerde oppervlakken wanneer u een
handeling uitvoert waarbij het accessoire
van het zaaggereedschap in contact
kan komen met verborgen bedrading
of het eigen netsnoer. Accessoires van
zaaggereedschap die in contact komen met
bedrading waar spanning op staat, kunnen
metalen onderdelen van het gereedschap
80
neDerlanDs
Veilig werken met Boorstandaards
Wanneer een boormachine niet goed is
gemonteerd, kan een risicovolle situatie
ontstaan. Bevestig de boormachine
zorgvuldig in de boorstandaard en controleer
dat de boorstandaard goed vaststaat.
Wanneer de boorstandaard wordt vastgezet
met een vacuümtoestel, kunnen gevaarlijke
situaties ontstaan.
Controleer het oppervlak waarop de
boorstandaard zal worden vastgemaakt, een
onregelmatig gevormd (ruw) oppervlak kan
de effectiviteit van het zuigsysteem aanzienlijk
verminderen. Een gecoat of gelamineerd
oppervlak kan tijdens het werken worden
losgetrokken
Het minimum-vacuümniveau mag niet lager
zijn dan 600 mbar. Controleer deze waarde
zo nu en dan op de drukmeter.
Gebruik geen boortjes met een diameter
die groter is dan aanbevolen. Raadpleeg de
technische gegevens voor de aanbevolen
boortjes.
Aanvullende instructies voor gebruik
in stationaire stand
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
Risicovolle situatie als gevolg van afgebroken
onderdelen. Controleer altijd de boortjes
voorafgaand aan gebruik. Gebruik nooit
verbogen of beschadigde boortjes.
Gebruik van booraccessoires die niet
worden aanbevolen, kan leiden tot letsel
als gevolg van verlies van controle. Gebruik
alleen boortjes die zijn ontworpen voor dit
gereedschap en houd rekening met de
minimale en maximale diameter en lengte van
deze boortjes.
Wanneer het boortje niet goed wordt
vastgeklemd of geplaatst kan dat leiden tot
een gevaarlijke situatie door gebroken en
weggeslingerde delen van het boortje. Zorg
ervoor dat het boortje goed is gemonteerd en
afgesteld. Zet het boortje vast met voldoende
aanhaalmoment.
Draag altijd geschikte uitrusting voor
persoonlijke bescherming, zoals:
Gehoorbescherming zodat het risico van
gehoorverlies wordt verminderd
Handschoenen, bij het werken met boortjes
of ruw materiaal, zodat het risico van
verwonding door scherpe randen wordt
verminderd
Schakel altijd de machine uit om onbedoeld
starten te voorkomen. Neem in het bijzonder
notie van deze procedure nadat de netspanning
onderbroken is geweest of de stekker van de
netspanning is genomen.
Het monteren van de machine op een
standaard wordt aanbevolen om het
gebruiksgemak te verhogen en het risico van
letsel te verminderen.
Gebruik de hulphandgrepen die bij het
gereedschap worden geleverd.
Verlies van controle kan leiden tot persoonlijk
letsel.
Trek bij vastlopen van het boortje de stekker
uit het stopcontact, verwijder de oorzaak van
het vastlopen voordat u de machine weer
inschakelt.
DROOG BOREN
Droog boren is geschikt voor metselwerk
(bakstenen, cementblokken).
Gebruik altijd een geschikt stofafzuigsysteem.
Gebruik altijd kernboren die zijn ontworpen voor
droog boren.
Gebruik de machine niet handbediend met
kernboren die groter zijn dan 100 mm.
Monteer de boormachine altijd op een
standaard als de te boren gaten groter zijn dan
100 mm.
Draag bij droge toepassingen een stofmasker.
D21582 - NAT BOREN
Nat boren is geschikt voor steen en beton.
Geebruik altijd een waterkoelingsysteem en een
wateropvangsysteem.
Gebruik altijd kernboren die zijn ontworpen voor
nat boren.
Gebruik de machine niet handbediend met
kernboren die groter zijn dan 40 mm.
Monteer de boormachine altijd op een
standaard als de te boren gaten groter zijn dan
40 mm.
De maximum waterdruk is 3 bar. Gebruik een
overdrukventiel in het geval van een hogere
waterdruk.
Gebruik uitsluitend schoon kraanwater voor
koelingsdoeleinden.
Voorkom dat er water de motor of andere
elektrische onderdelen binnendringt. Zorg
ervoor dat de PRCD geen contact met het
water maakt.
81
neDerlanDs
Toepassingen in beton
Wanneer de machine gebruikt wordt
in toepassingen waarbij de max.
toegestane diameter voor handbediening
wordt overschreden, zorg er dan voor
dat de machine op een standaard is
gemonteerd. Bedien de machine nooit
met de hand in deze toepassingen,
omdat het kan leiden tot controleverlies
en ernstige verwonding.
POSITIE DATUMCODE (FIG. 1)
De datumcode (X) die ook het jaar van fabricage
bevat, is binnen in de behuizing geprint.
Voorbeeld:
2016 XX XX
Jaar van fabricage
Inhoud van het pakket
Het pakket bevat:
1 Diamantboormachine
1 Zijhandgreep
1 Steeksleutel, 22 mm
1 Steeksleutel, 32 mm
1 Slang met kraan (D21582)
1 Transportkoffer
1 Gebruiksaanwijzing
Controleer het gereedschap, onderdelen of
hulpstukken op schade die tijdens het vervoer
veroorzaakt kan zijn.
Neem de tijd om vóór het gebruik deze
gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
Beschrijving (Fig. 1, 2)
WAARSCHUWING: Breng nooit
veranderingen aan het elektrisch
gereedschap of enig onderdeel daarvan
aan. Dit kan schade of lichamelijk letsel
tot gevolg hebben.
A. Schakelaar voor elektronisch regelbaar toerental
B. Blokkeerknop
C. Waarschuwingsindicatielamp voor overbelasting
D. Spindel
E. Zijhandgreep
F. Mechanische toerenomschakelaar
G. Wateraansluiting (D21582)
Veiligheidsbril, ter voorkoming van letsel door
rondvliegende deeltjes
Anti-slipschoeisel, ter voorkoming van letsel
door gladde oppervlakken
Risicovolle situatie als gevolg van
stofproductie wanneer wordt geboord zonder
wateraanvoer. Gebruik een toestel voor
stofafzuiging, als dat beschikbaar is, of ten
minste een stofmasker.
Overige risico’s
Ondanks het toepassen van de relevante
veiligheidsvoorschriften en de implementatie van
veiligheidsmiddelen kunnen sommige overige risico’s
niet worden vermeden. Dit zijn:
– Gehoorbeschadiging.
Risico op lichamelijke letsels door rondvliegende
deeltjes.
Risico op brandwonden door bijbehoren die
warm worden tijdens de bediening.
Risico op lichamelijke letsel door langdurig
gebruik.
De volgende factoren verhogen het risico van
ademhalingsproblemen:
Geen stofafzuiging aangesloten wanneer droog
wordt geboord
Onvoldoende stofafzuiging doordat uitlaatfilters
niet zijn gereinigd
Markeringen op gereedschap
De volgende pictogrammen worden afgebeeld op
het gereedschap:
Waarschuwing voor veilig gebruik
Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing.
Draag oorbescherming.
Draag oogbescherming.
Geen watervoorziening
Watervoorziening
Versnellingskeuze
Toepassingen in metselwerk
82
neDerlanDs
wordt tevens vastlopen van motor en overbrenging
voorkomen. De koppelbegrenzing is in de fabriek
vast ingesteld.
Electronische
overbelastingsbeveiliging
De elektronische overbelastingsbeveiliging is
een extra beveiliging: zodra de stroom een
bepaalde waarde overschrijdt, dan licht de
waarschuwingsindicatielamp (C) op om aan te
even dat de machine naar de overbelastingsstand
schakelt indien de werkzaamheden worden
voortgezet en de op de machine uitgeoefdende
druk onveranderd blijft. Door de druk op de
machine te verminderen, schakelt the machine terug
naar de normale stand.
Als de overbelasting gehandhaafd blijft, schakelt
machine de machine uit. Zodoende wordt
oververhitting van de motorwindingen voorkomen.
De machine is weer operationeel nadat de belasting
is opgeheven.
Thermische beveiliging
Nadat de machine gedurende langere periode
onder overbelasting heeft gewerkt, sluit de
thermische beveiliging de machine af om de motor
te beschermen. De machine is weer operationeel
nadat de thermische beveiliging is afgekoeld.
De duur van de afkoelingsperiode is afhankelijk
van de oververhitting van de motor en de
omgevingstemperatuur.
Watervoorziening
D21582
De geïntegreerde waterdoorvoer stroomt direct door
de motoras voor continu koeling van de kernboor in
natte boortoepassingen.
Elektrische veiligheid
De elektrische motor is ontworpen voor slechts
één spanning. Controleer altijd of de voltage
overeenstemt met de voltage op de typeplaat.
Uw
DeWALT
gereedschap is dubbel
geïsoleerd in overeenstemming met
EN60745; er is daarom geen aarddraad
nodig.
In het geval dat het snoer of de stekker moet
worden vervangen, kan het gereedschap uitsluitend
worden gerepareerd door een geautoriseerde
servicemonteur of door een gekwalificeerde
elektricien.
OPTIES (FIG. 2)
D21580, D21582
H. D215804 Stofafzuigsysteem
I. D27902 Stofafzuiginstallatie
J. D215821 Boorstandaard
K. D215831 Boorstandaard
L. D215834 Reduceerring 60 naar 53
mm kraag (voor gebruik met
D215831)
D21582
M. D215824 Waterpomp
N. D215822 Wateropvangring
(voor gebruik met D215821)
O. D215823 Reserve-afdichting voor
wateropvangring (3 stuks)
(voor gebruik met D215822)
P. D215832 Wateropvangring
(voor gebruik met D215831)
Q. D215833 Reserve-afdichting voor
wateropvangring (3 stuks)
(voor gebruik met D215832)
BEOOGD GEBRUIK
Uw D21580, D21582 diamant-boormachine
is ontworpen voor droog boren in gemetselde
materialen, zoals baksteen, gasbetonblokken,
enz. met een droog diamantboortje tot 92mm, in
combinatie met een toestel voor stofafzuiging.
Uw D21582 diamantboormachine kan ook gebruikt
worden voor nat boren in bouwsteen, steenbeton
en versterkt beton met een diamantkernboor voor
nat boren en een watervoorziening.
De machine kan handbediend worden gebruikt
in toepassingen tot 100 mm voor metselwerk of
40 mm voor beton. Wanneer u gaten boort groter
dan 100 mm in metselwerk of 40 mm in beton,
moet de boormachine worden gebruikt op een
boorstandaard, bijvoorbeeld de D215821.
NIET gebruiken in vochtige omstandigheden of in
de buurt van ontvlambare vloeistoffen of gassen.
Deze diamant-boormachines zijn professioneel
elektrisch gereedschap.
HOUD het werktuig uit de buurt van kinderen.
Toezicht is vereist wanneer dit gereedschap wordt
gebruikt door onervaren personen.
Koppelbegrenzing
Alle (klop) boormachines zijn uitgerust met
een koppelbegrenzing waardoor de maximum
koppelreactie naar de gebruiker in geval van
vastlopen van het boortje wordt beperkt. Hierdoor
83
neDerlanDs
Gebruk nooit de PRCD als
hoofdschakelaar. Schakel de PRCD
altijd uit als de machine onbelast is.
MONTAGE EN AANPASSINGEN
WAARSCHUWING: Om het gevaar
op letsel te verminderen schakelt
u het apparaat uit en sluit u de
stroombron van de machine af
voordat u accessoires installeert of
verwijdert, voordat u instellingen
aanpast of wijzigt, of als u
reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat de
hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie
staat. Het onbedoeld opstarten kan letsel
veroorzaken.
Aanbrengen van de zijhandgreep
(Fig. 3)
De zijhandgreep (E) kan worden gemonteerd voor
linkshandige of rechtshandige gebruikers.
WAARSCHUWING: Gebruik de
machine alleen als de zijhandgreep op
juiste wijze is gemonteerd.
1. Draai de zijhandgreep om hem los te maken.
2. Voor rechtshandige gebruikers: houd de
zijhandgreep aan de linkerkant van de machine
en schuif de klem over de kraag.
Voor linkshandige gebruikers: houd de
zijhandgreep aan de rechterkant van de
machine en schuif de klem over de kraag.
3. Draai de handgreep in de gewenste stand en
zet hem vast.
Monteren en demonteren van een
accessoire (Fig. 4)
Deze machine maakt gebruik van kernboren en
adapters die direct op de spindel (D) draaien.
Wij adviseren om uitsluitend professionele
accessoires te gebruiken.
1. Selecteer de gewenste kernboor voor nat of
droog boren.
2. Volg de aanwijzingen bij de kernboor of de
aanbevelingen van de fabrikant voor het
bevestigen van het hulpstuk. Het kan nodig
zijn om een adapter te gebruiken om de boor
passend op de spindel te maken.
3. Houd met de steeksleutel (R) de spindel vast
en draai de kernboor (S) met de steeksleutel (T)
rechtsom vast.
Een verlengsnoer gebruiken
Gebruik, als een verlengsnoer nodig is, een
goedgekeurd 3-aderig verlengsnoer dat geschikt is
voor de stroomvoorziening van dit gereedschap (zie
technische gegevens). De minimale geleidergrootte
is 1,5 mm
2
; de maximale lengte is 30 m.
Als u een haspel gebruikt, dient u het snoer altijd
volledig af te rollen.
DI-schakelaar
(beschermingsschakelaar PRCD)
(Fig. 1)
D21582
De boormachine is voorzien van een draagbare
reststroomschakelaar (Residual Current Device
- RCD) (Z), die de gebruiker beschermt tegen
een elektrische schok doordat het circuit wordt
onderbroken wanneer een lekstroom van 10 mA
of meer wordt gedetecteerd. Voor apparaten die
werken op 115 V is de nominale lekstroom 6 mA.
WAARSCHUWING: Gebruik
de machine niet zonder het
reststroomapparaat. Gebruik de machine
niet als het reststroomapparaat niet
correct werkt. Het reststroomapparaat
werkt alleen wanneer de machine
is aangesloten op een geaarde
wandcontactdoos.
DE RESTSTROOMSCHAKELAAR (RCD) INSCHAKELEN
I = ON (rode LED licht op).
Schakel de boormachine in (raadpleeg ook het
hoofdstuk In- en Uitschakelen).
Ga in omgekeerde volgorde te werk als u de
boormachine wilt uitschakelen.
DE RESTSTROOMSCHAKELAAR (RCD) TESTEN
O = Testknop: de schakelaar moet het circuit
onderbreken (de boormachine wordt
uitgeschakeld).
WAARSCHUWING:
Wanneer, in de teststand, de
schakelaar het circuit niet onderbreekt,
bevelen wij aan het apparaat door
een D
eWA
LT-servicedienst te laten
inspecteren.
Het is niet toegestaan om enige
modificatie aan de machine aan
te brengen, met name is het niet
toegestaan om de PRCD te openen of
de kabel te repareren of te vervangen.
84
neDerlanDs
BEDIENING
Gebruiksaanwijzing
WAARSCHUWING: Houd u altijd
aan de veiligheidsinstructies en van
toepassing zijnde voorschriften.
WAARSCHUWING: Om het gevaar
op ernstig persoonlijk letsel te
verminderen, zet u het gereedschap
uit en ontkoppelt u het van de
stroomvoorziening, voordat u enige
aanpassing maakt of hulpstukken of
accessoires verwijdert/installeert.
WAARSCHUWING:
Let op de eventueel aanwezige gas-,
water- en elektriciteitsleidingen.
Forceer de machine niet. Overmatige
druk op de machine versnelt het boren
niet maar resulteert juist in slechtere
prestaties en voortijdige slijtage van de
machine.
Verminder de effecten van trillingen
door ervoor te zorgen dat de
omgevingstemperatuur niet te koud is,
de machine en de accessoires goed
zijn onderhouden en dat de omvang
van het werkstuk geschikt is voor
deze machine.
Juiste positie van de handen
(Fig. 1, 6)
WAARSCHUWING: Om het risico op
ernstig persoonlijk letsel te verminderen,
dient u ALTIJD de handen in de juiste
positie te hebben, zoals afgebeeld.
WAARSCHUWING: Om het risico op
ernstig persoonlijk letsel te verminderen,
houdt u het ALTIJD stevig vast,
anticiperend op een plotseling reactie.
De juiste positie van de handen betekent één hand
aan de zijgreep (E), terwijl u met de andere hand de
hoofdgreep (Y) vasthoudt.
In- en uitschakelen (Fig. 1)
Druk op de schakelaar (A) om de machine te
starten. Het toerental van de machine wordt
bepaald door de druk die op de schakelaar wordt
uitgeoefend.
Druk voor continu bedrijf de schakelaar (A) in en
houd deze ingedrukt. Druk op de blokkeerknop (B)
en laat de schakelaar los.
Stop de machine door de schakelaar los te laten.
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat de
gehele eenheid goed vastzit alvorens met
de bewerking te beginnen.
Mechanische toerenomschakelaar
(Fig. 1)
De machine is uitgerust met een mechanische
toerenomschakelaar (F) waarmee de verhouding
tussen toerental en koppel kan worden gewijzigd.
1. Laat de schakelaar los en kies de gewenste
stand nadat de motor tot stilstand is gekomen.
2. De schakelaar moet altijd recht tegenover de
markeringen op het motorhuis staan.
3. Zie de technische gegevens voor de keuze
van de juiste versnelling overeenkomstig de
diameter van de kernboor en het te boren
materiaal.
4. Verdraai de schakelaar niet bij volle belasting of
tijdens het gebruik.
Aansluiten op een watervoorziening
(Fig. 5)
D21582
Deze machines hebben een standaard 1/8"
pijpschroefdraad voor de wateraansluiting (G).
1. Verwijder de dopschroef (U). Bewaar de
dopschroef zorgvuldig!
2. Schroef de mannelijke aansluiting van de
waterslang (V) in de aansluiting (G) en draai
hem stevig vast.
3. Sluit de waterkraan (W).
4. Sluit de waterslang aan op een geschikte
watervoorziening.
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat
de druk van de watervoorziening binnen
het nominale drukbereik valt zoals in de
technische gegevens vermeld is.
Regelen van de watertoevoer (Fig. 5)
De waterkraan (W) op de waterslang kan worden
afgesteld om de aanvoer van koelwater naar de
kernboor te regelen.
1. Draai de kraan met de klok mee om de aanvoer
te verminderen.
2. Draai de kraan tegen de klok in om de aanvoer
te vermeerderen.
Voor gebruik
1. Plaats het gewenste hulpstuk.
2. Markeer de plek waar het gat moet worden
geboord.
85
neDerlanDs
Nat boren
D21582
1. Sluit de machine aan op een geschikte
watervoorziening.
2. Stel de watertoevoer af als gewenst.
3. Ga te werk zoals hierboven beschreven.
WAARSCHUWING: BOOR NIET NAT
(waterkoeling) wanneer u boven uw
hoofd (omhoog) werkt.
WAARSCHUWING: Als er water uit het
afvoergat in de hals van het motorbehuis
sijpelt, stop dan onmiddelllijk de
werkzaamheden en laat de machine door
een erkend service-center repareren.
Boorstandaard
D21582K
1. Boren met de standaard is alleen toegestaan in
neerwaartse en horizontale richting.
2. De standaard moet stationair zijn, bevestigd
met bouten of een vacuümtoestel.
OPMERKING: Gebruik als bouten voor de
stationaire standaard Cat. Nr.: D212825 voor
beton of D215826 voor metselwerk.
ONDERHOUD
Uw elektrisch gereedschap van D
e
WALT is
ontworpen om gedurende een lange periode te
werken met een minimum aan onderhoud. Een
blijvend goede werking is afhankelijk van goede
verzorging en regelmatig reinigen.
WAARSCHUWING: Om het gevaar
op letsel te verminderen schakelt
u het apparaat uit en sluit u de
stroombron van de machine af
voordat u accessoires installeert of
verwijdert, voordat u instellingen
aanpast of wijzigt, of als u
reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat de
hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie
staat. Het onbedoeld opstarten kan letsel
veroorzaken.
Breng de machine regelmatig naar een erkend
service-center voor inspectie. Hieronder valt controle
van de koolborstels, aftoppen van de olie in het
motorhuis en vervanging van de afdichtingsring van
het motorhuis.
Probleemoplossing
Als uw machine niet naar behoren lijkt te werken,
volg dan onderstaande aanwijzingen. Als dit het
probleem niet oplost, neem dan contact op met uw
reparatiedienst.
Schakel het continu bedrijf uit door de schakelaar
kort in te drukken en deze meteen weer los te
laten. Schakel altijd de machine uit wanneer het
werk is beëindigd en voordat u de stekker uit het
stopcontact haalt.
Algemene aanwijzingen voor het
boren met diamantkernboren
WAARSCHUWING: Volg de
aanwijzingen bij de kernboor of de
aanbevelingen van de fabrikant voor het
gebruik van het hulpstuk.
WAARSCHUWING: Wanneer
de machine in toepassingen met
handbediening gebruikt wordt, adviseren
wij om een centreerboor in de kernboor
te plaatsen om de rand van het te boren
gat nauwkeuriger te lokaliseren. Wanneer
de machine in stationaire toepassingen,
d.w.z. op een standaard, gebruikt wordt,
is het gebruik van een centreerboor niet
nodig.
1. Plaats het centreerboortje in de kernboor.
De centreerboor wordt gemonteerd in een
adapter die tussen de spindel van de machine
en de kernboor past.
2. Plaats het centreerboortje op de plek waar
het gat geboord moet worden en schakel de
machine in.
3. Boor op lage snelheid totdat de kernboor
ongeveer 5-10 mm in het oppervlak vreet.
4. Neem de machine van het werkstuk en trek de
stekker uit de wandcontactdoos.
5. Verwijder de centreerboor uit zijn houder.
6. Steek de stekker in de wandcontactdoos en
plaats de kernboor in het werkstuk.
7. Ga verder met boren onder volle belasting en
boor tot de gewenste diepte.
WAARSCHUWING: Gebruik de
machine niet voor het mengen of roeren
van licht ontvlambare vloeistoffen.
Droog boren
1. Zorg ervoor dat de afdekkap in de
wateraansluiting is aangebracht (D21582).
2. Sluit de machine aan op een geschikt
stofafzuigsysteem.
3. Ga te werk zoals hierboven beschreven.
86
neDerlanDs
stofmasker bij het uitvoeren van deze
procedure.
WAARSCHUWING: Gebruik nooit
oplosmiddelen of andere ruwe
chemicaliën voor het reinigen van de niet-
metalen onderdelen van het werktuig.
Deze chemicaliën kunnen de materialen
die in deze onderdelen gebruikt worden,
verzwakken. Gebruik een doek enkel
bevochtigd met water en zachte zeep.
Laat nooit vloeistof in het gereedschap
lopen en dompel nooit enig deel van het
gereedschap onder in vloeistof.
Optionele hulpstukken
WAARSCHUWING: Omdat
hulpstukken, behalve die van D
e
WALT,
niet zijn getest in combinatie met dit
product, kan het gebruik van dergelijke
hulpstukken gevaarlijk zijn. Om het
risico van letsel te beperken, mogen
bij dit product uitsluitend accessoires
worden gebruikt die zijn aanbevolen door
D
e
WALT.
Raadpleeg uw dealer voor nadere informatie over de
geschikte hulpstukken en accessoires.
STOFAFZUIGSYSTEEM (FIG. 6)
De D27902 stofafzuiginstallatie (I) zorgt voor
een juiste en veilige afvoer van stof in alle
boortoepassingen. Het D215804 stofafzuigsysteem
(H) is benodigd om de eenheid geschikt te maken
voor droge boortoepassingen.
WATERPOMP (FIG. 7)
Door vuil van de het werkgebied af te voeren en
de kernboor af te koelen in natte toepassingen,
verzorgt de D215824 waterpomp (M) de
watervoorziening op plaatsen waar geen
leidingwater leverbaar is.
BOORSTANDAARD (FIG. 2, 7)
Met behulp van de D215831 boorstandaard
(K) is het mogelijk om uw diamantboormachine
in stationaire toepassingen te gebruiken voor
verhoogde nauwkeurigheid, comfort en stabiliteit.
De D215834 reduceerring is benodigd om de kraag
van de boormachine passend voor de boorhouder
te maken.
WAARSCHUWING: de stander NIET
GEBRUIKEN met een vacuümpomp op
een muur of plafond.
Als alternatief: De D215821 boorstandaard (J) maakt
een snelle opstelling van uw diamantboormachine
voor stationair gebruik mogelijk.
Kernboor snijdt niet
Materiaal te hard voor kernboor
Kiese een geschiktere kernboor (met zachtere
segmenten).
Pas nat boren toe indien geschikt.
Segments zien er geglaceerd en gepolijst uit
Boor in abrasief materiaal om de
diamantsegmenten opnieuw bloot te leggen.
Afgevoerde water te schoon en te vloeibaar
Waterstroom vertraagt het boren en voorkomt dat
de diamantsegmenten zichzelf kunnen scherpen.
Verminder de waterstroom.
Stof hoopt op in kernboor
Ophopend stof vertraagt de boorsnelheid.
Gebruik het juiste stofafzuigsysteem.
Verwijder de kernboor regelmatig om slijpsel te
verwijderen.
Boorsnelheid niet juist
Zie technische gegevens voor de juiste
snelheden.
Segmenten en kern zijn verbrand
Vermeerder de waterstroom.
Segmenten slijten te snel
Kiese een geschiktere kernboor (met hardere
segmenten).
Verminder de druk op de kernboor.
Smering
Uw elektrisch gereedschap behoeft geen extra
smering.
Stofafzuiging (Droog werken)
WAARSCHUWING: Sluit, wanneer
u droog werkt, een toestel voor
stofafzuiging aan dat is ontworpen in
overeenstemming met de relevante
voorschriften voor stofemissies.
Reinigen
WAARSCHUWING: Blaas vuil en stof
met droge lucht uit de behuizing als vuil
zich zichtbaar opstapelt in en rond de
ventilatieopeningen. Draag goedgekeurde
oogbescherming en goedgekeurd
87
neDerlanDs
De D215822/D215832 wateropvangring (14/16) is
benodigd om de eenheid geschikt te maken voor
natte boortoepassingen.
Bescherming van het milieu
Gescheiden inzameling. Producten en
batterijen die zijn voorzien van dit symbool,
mogen niet bij het normale huishoudelijke
afval worden weggegooid.
Producten en batterijen bevatten materialen die
kunnen worden teruggewonnen en gerecycled,
zodat de vraag naar grondstoffen afneemt. Recycle
elektrische producten en batterijen volgens de lokale
voorschriften. Nadere informatie is beschikbaar op
www.2helpU.com.
Belgique et
Luxembourg België
en Luxemburg
DeWALT - Belgium BVBA
Egide Walschaertsstraat 16
2800 Mechelen
Tel: NL 32 15 47 37 63
Tel: FR 32 15 47 37 64
Fax: 32 15 47 37 99
www.dewalt.be
Danmark DeWALT
Roskildevej 22
2620 Albertslund
Tel: 70 20 15 10
Fax: 70 22 49 10
www.dewalt.dk
Deutschland DeWALT
Richard Klinger Str. 11
65510 Idstein
Tel: 06126-21-1
Fax: 06126-21-2770
www.dewalt.de
Ελλάς DeWALT (Ελλάς) Α.Ε.
EΔΡΑ-ΓΡΑΦΕΙΑ : Στράβωνος 7
& Λ. Βουλιαγμένης, Γλυφάδα 166 74, Αθήνα
SERVICE : Ημερος Τόπος 2 (Χάνι Αδάμ) – 193 00 Ασπρόπυργος
Τηλ: 00302108981616
Φαξ: 00302108983570
www.dewalt.gr
España DeWALT Ibérica, S.C.A.
Parc de Negocios “Mas Blau”
Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
Tel: 934 797 400
Fax: 934 797 419
www.dewalt.es
France DeWALT
5, allée des Hêtres
BP 30084, 69579 Limonest Cedex
Tel: 04 72 20 39 20
Fax: 04 72 20 39 00
www.dewalt.fr
Schweiz
Suisse
Svizzera
DeWALT
In der Luberzen 42
8902 Urdorf
Tel: 044 - 755 60 70
Fax: 044 - 730 70 67
www.dewalt.ch
Ireland DeWALT
Calpe House Rock Hill
Black Rock, Co. Dublin
Tel: 00353-2781800
Fax: 00353-2781811
www.dewalt.ie
Italia DeWALT
via Energypark
20871 Vimercate (MB), IT
Tel: 800-014353
39 039 9590200
Fax: 39 039 9590313
www.dewalt.it
Nederlands DeWALT Netherlands BV
Holtum Noordweg 35
6121 RE BORN, Postbus 83, 6120 AB BORN
Tel: 31 164 283 063
Fax: 31 164 283 200
www.dewalt.nl
Norge DeWALT
Postboks 4613, Nydalen
0405 Oslo
Tel: 45 25 13 00
Fax: 45 25 08 00
www.dewalt.no
Österreich DeWALT
Werkzeug Vertriebsges m.b.H
Oberlaaerstrasse 248, A-1230 Wien
Tel: 01 - 66116 - 0
Fax: 01 - 66116 - 614
www.dewalt.at
Portugal DeWALT Limited, SARL
Centro de Escritórios de Sintra Avenida
Almirante Gago Coutinho, 132/134, Edifício 14
2710-418 Sintra
Tel: 214 66 75 00
Fax: 214 66 75 80
www.dewalt.pt
Suomi DeWALT
PL 47
00521 Helsinki
Puh: 010 400 4333
Faksi: 0800 411 340
www.dewalt.fi
Sverige DeWALT
Box 94
431 22 Mölndal
Tel: 031 68 61 60
Fax: 031 68 60 08
www.dewalt.se
Türkiye KALE Hırdavat ve Makina A.Ş.
Defterdar Mah. Savaklar Cad. No:15
Edirnekapı / Eyüp / İSTANBUL 34050 TÜRKİYE
Tel: 0212 533 52 55
Faks: 0212 533 10 05
www.dewalt.com.tr
United
Kingdom
DeWALT, 210 Bath Road;
Slough, Berks SL1 3YD
Tel: 01753-567055
Fax: 01753-572112
www.dewalt.co.uk
Australia DeWALT
810 Whitehorse Road Box Hill
VIC 3103 Australia
Tel: Aust 1800 338 002
Tel: NZ 0800 339 258
www.dewalt.com.au
www.dewalt.co.nz
Middle East Africa DeWALT
P.O. Box - 17164,
Jebel Ali Free Zone (South), Dubai, UAE
Tel: 971 4 812 7400
Fax: 971 4 2822765
www.dewalt.ae
N472579 04/16

Documenttranscriptie

Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 6 Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 17 English (original instructions) 29 Español (traducido de las instrucciones originales) 40 Français (traduction de la notice d’instructions originale) 52 Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 64 Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 76 Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 88 Português (traduzido das instruções originais) 98 Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 109 Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 119 Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 129 Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 140 Copyright DeWALT B Nederlands DIAMANTBOORMACHINE D21580, D21582 Gefeliciteerd! U heeft gereedschap van DeWALT gekocht. Door haar jarenlange ervaring, grondige productontwikkeling en innovatie heeft DeWALT zich tot één van de meest betrouwbare partners voor gebruikers van professioneel elektrisch gereedschap ontwikkeld. Technische gegevens D21580 D21582 Spanning V 230 230 Type 1 1 Opgenomen vermogen W 1705/1510 1705 Afgegeven vermogen W 1705/900 1150 Toerental, onbelast 1e versnelling min-1 0–1100 0–1100 2e versnelling min-1 0–2500 0–2500 Toerental, belast 1e versnelling min-1 0–650 0–650 2e versnelling min-1 0–1.450 0–1450 Schroefdraad spindel 1/2" 1/2" (uitwendig) (inwendig) Zijhandgreep mm 53 53 (Euronorm) (Euronorm) Beveiligingsklasse II II Max. waterdruk bar – 3 Gewicht kg 5,4 5,9 BOORCAPACITEITEN Boren in metselwerk 1e versnelling Handbediend Stationair max. toegestane lengte: Handbediend Stationair 2e versnelling Handbediend Stationair max. toegestane lengte: Handbediend Stationair 76 mm mm 91–100 91–152 91–100 91–152 mm mm 150 350 150 350 mm mm 10–82 10–82 10–82 10–82 mm mm 150 350 150 350 Boren in beton 1e versnelling Handbediend Stationair max. toegestane lengte: Handbediend Stationair 2e versnelling Handbediend Stationair max. toegestane lengte: Handbediend Stationair mm mm – – – 70–132 mm mm – – 350 350 mm mm – – 10–40 10–70 mm mm – – 350 350 D21580 D21582 Handbediend Lawaaiwaarden en vibratiewaarden (triax-vectorsom) volgens EN60745-2-1: LPA (emissie geluidsdrukniveau) dB(A) 90,0 90,0 LWA (niveau geluidsvermogen) dB(A) 101,0 101,0 K (onzekerheid voor het gegeven geluidsniveau) dB(A) 2,9 2,9 Vibratie-emissiewaarde ah = m/s² 4,3 4,3 onzekerheid K = m/s² 2,0 2,0 Het in dit informatieblad gegeven trillingsuitstootniveau werd gemeten in overeenstemming met een in EN60745 gegeven gestandaardiseerde test en kan worden gebruikt om een stuk gereedschap met een ander te vergelijken. Het kan worden gebruikt voor een voorlopige beoordeling van blootstelling. WAARSCHUWING: Het aangegeven trillingsemissieniveau vertegenwoordigt de belangrijkste toepassingen van het gereedschap. Maar als het gereedschap wordt gebruikt voor andere toepassingen, met verschillende accessoires of als het niet goed wordt onderhouden, dan kan de trillingsemissie verschillend zijn. Dit kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen over de hele werkperiode. Een schatting van het blootstellingsniveau voor trilling moet ook rekening houden met hoe vaak het gereedschap uitgeschakeld is of wanneer het gereedschap wel aan staat maar niet daadwerkelijk gebruikt wordt. Dit kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verlagen over de hele werkperiode. Nederlands WAARSCHUWING: Bepaal extra veiligheidsmaatregelen om de gebruiker te beschermen tegen trillingseffecten zoals: onderhoud het gereedschap en de accessoires, houd de handen warm, organisatie van werkpatronen. Zekeringen: Europa 230 V-gereedschap 10 ampère, stroomnet OPMERKING: Dit toestel is bedoeld voor aansluiting op een stroomvoorzieningssysteem met een maximale toegestame systeemimpedantie Zmax van 0,25Ω op het interfacepunt (elektriciteitskast) van de voorziening van de gebruiker. De gebruiker moet ervoor zorgen dat dit toestel alleen wordt aangesloten op een elektriciteitssysteem dat aan bovenvermeld vereiste voldoet. Indien nodig kan de gebruiker het elektriciteitsbedrijf vragen naar de systeemimpedantie op het interfacepunt. Definities: Veiligheidsrichtlijnen EG verklaring van overeenstemming RICHTLIJN VOOR MACHINES DIAMANTBOORMACHINE D21583 DeWALT verklaart dat deze producten zoals beschreven onder Technische gegevens in overeenstemming zijn met: 2006/42/EG, EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-1:2010. Deze producten voldoen ook aan de Richtlijn 2004/108/EG (tot 19.04.2016), 2014/30/EU (vanaf 20.04.2016) en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met DeWALT via het volgende adres of kijk op de achterzijde van de gebruiksaanwijzing. De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namens DeWALT. De onderstaande definities beschrijven het veiligheidsniveau voor ieder signaleringswoord. Lees de gebruiksaanwijzing a.u.b. zorgvuldig door en let op deze symbolen. GEVAAR: Geeft een dreigend gevaar aan dat, indien dit niet wordt voorkomen, leidt tot de dood of ernstig letsel. WAARSCHUWING: Geeft een mogelijk gevaar aan dat, indien dit niet wordt voorkomen, kan leiden tot de dood of ernstig letsel. VOORZICHTIG: Geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan die, indien dit niet wordt voorkomen, zou kunnen leiden tot gering of matig letsel. OPMERKING: Geeft een handeling aan waarbij geen persoonlijk letsel optreedt die, indien niet voorkomen, schade aan goederen kan veroorzaken. Wijst op het gevaar voor elektrische schok. Wijst op brandgevaar. Markus Rompel Directeur Engineering DeWALT, Richard-Slinger-Strase 11, D-65510, Idstein, Duitsland 22.02.2016 Algemene veiligheidswaarschuwingen elektrisch gereedschap WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidswaarschuwingen en instructies. Indien geen gevolg aan deze aanwijzingen wordt gegeven, kan dit leiden tot elektrische schok, brand of ernstig letsel. BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIESOM LATER TE RAADPLEGEN De term ‘elektrisch gereedschap’ in alle onderstaande waarschuwingen verwijst naar uw elektrisch gereedschap met netvoeding (met snoer) of accugedreven (draadloos) elektrisch gereedschap. 1) VEILIGHEID VAN HET WERKGEBIED a) Houd het werkgebied schoon en zorg voor goede verlichting. Rommelige of donkere plekken vragen om ongevallen. b) Gebruik geen elektrisch gereedschap in een explosief-gevoelige omgeving, zoals in de buurt van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch gereedschap 77 Nederlands c) creëert vonken waardoor stof of dampen vlam kunnen vatten. Houd kinderen en omstanders uit de buurt tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap. Verstrooidheid kan leiden tot verlies van controle over het gereedschap. 2) ELEKTRISCHE VEILIGHEID a) Stekkers van elektrische werktuigen mogen alleen worden gebruikt in een geschikt stopcontact. Pas de stekker op geen enkele manier aan. Gebruik geen adapterstekkers met een geaard elektrisch werktuig. Ongemodificeerde stekkers en bijpassende stopcontacten verminderen het risico van elektrische schokken. b) Vermijd lichaamscontact met geaarde oppervlakten zoals leidingen, radiatoren, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico voor elektrische schokken als uw lichaam geaard is. c) Stel elektrische werktuigen niet bloot aan regen of water. Als er water in elektrische werktuigen terechtkomt, neemt het risico van een elektrische schok toe. d) Gebruik het snoer niet verkeerd. Gebruik het snoer nooit om een elektrisch werktuig te verplaatsen, te slepen of de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe kanten of bewegende delen. Beschadigde of verwarde snoeren verhogen het risico van een elektrische schok. e) Als u een elektrisch werktuig buiten bedient, gebruik dan een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik in de open lucht. Het gebruik van een snoer dat geschikt is voor gebruik in de open lucht, vermindert het risico van een elektrische schok. f) Indien het bedienen van een elektrisch gereedschap in een vochtige plaats niet kan worden vermeden, gebruik dan een voeding beschermd door een RCD (residustroomapparaat). Het gebruik van een RCD verlaagt het risico van elektrische schokken. 3) PERSOONLIJKE VEILIGHEID a) Blijf alert, kijk naar wat u doet en gebruik uw gezond verstand als u elektrische werktuigen gebruikt. Gebruik geen elektrische werktuigen als u moe of onder de invloed van drugs, alcohol of medicijnen bent. Een moment van onoplettendheid tijdens het gebruik van een elektrisch werktuig kan leiden tot ernstig letsel. 78 b) c) d) e) f) g) Gebruik een beschermende uitrusting. Draag altijd oogbescherming. Het gebruik van veiligheidsuitrustingen zoals een stofmasker, antislip-veiligheidsschoenen, een helm of gehoorbescherming, vermindert de kans op letsels. Vermijd dat het werktuig onopzettelijk start. Zorg ervoor dat de schakelaar in de stand ‘uit’ is voordat u aansluit op de stroombron en/of accu bij het opnemen of verdragen van het gereedschap. Als u elektrische werktuigen met uw vinger op de schakelaar verplaatst, of een elektrisch werktuig aansluit met de schakelaar al aan, kan dit ongevallen tot gevolg hebben. Verwijder alle afstelsleutels of moersleutels voordat u het elektrische werktuig aanzet. Een moersleutel of afstelsleutel die nog vastzit aan een draaiend onderdeel van het elektrische werktuig, kan tot letsels leiden. Reik niet te ver. Sta stevig op de grond en behoud voortdurend uw evenwicht. Hierdoor hebt u in onverwachte omstandigheden een betere controle over het elektrische werktuig. Draag geschikte kleding. Draag geen losse kleding of sieraden. Houd uw haar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen. Losse kleding, sieraden of lang haar kunnen vastraken in bewegende onderdelen. Als er hulpmiddelen zijn geleverd voor de verbinding van voorzieningen voor stofafvoer en stofverzameling, zorg dan ervoor dat ze aangesloten zijn en op de juiste manier worden gebruikt. Stofverzameling kan aan stof gerelateerde gevaren beperken. 4) HET GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRISCHE WERKTUIGEN a) Forceer het elektrische werktuig niet. Gebruik het juiste elektrische werktuig voor uw toepassing. Het gereedschap zal zijn werk beter en veiliger doen tegen de snelheid waarvoor het is bedoeld. b) Gebruik het elektrische werktuig niet als de schakelaar het niet in- en uitschakelt. Elk werktuig dat niet met de schakelaar kan worden bediend, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. c) Koppel de stekker los van de stroombron en/of accu van het elektrische gereedschap voordat u aanpassingen aanbrengt, accessoires verwisselt of elektrisch gereedschap opbergt. Nederlands d) e) f) g) Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrische werktuig toevallig wordt geactiveerd. Bewaar elektrische werktuigen die niet worden gebruikt buiten het bereik van kinderen en laat mensen die niet vertrouwd zijn met het elektrische werktuig of met deze instructies het elektrische werktuig niet gebruiken. Elektrische werktuigen zijn gevaarlijk in de handen van onervaren gebruikers. Onderhoud elektrische werktuigen. Controleer op foutieve uitlijning of vastlopen van beweegbare delen, gebroken onderdelen of een andere omstandigheid die de werking van het elektrische werktuig kan beïnvloeden. Als het elektrische werktuig beschadigd is, laat dit dan repareren voordat u het gebruikt. Veel ongevallen worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrische werktuigen. Houd zaagwerktuigen scherp en schoon. Goed onderhouden zaagwerktuigen met scherpe zaagkanten zullen minder snel vastlopen en zijn makkelijker te gebruiken. Gebruik het elektrische werktuig, hulpstukken e.d. overeenkomstig deze instructies en houd daarbij rekening met de werkomstandigheden en het uit te voeren werk. Het gebruik van het elektrische werktuig voor handelingen die afwijken van die waarvoor het werktuig bedoeld is, zou een gevaarlijke situatie tot gevolg kunnen hebben. onder stroom zetten en de gebruiker een elektrische schok geven. • Gebruik de zijhandgrepen die bij dit gereedschap werden geleverd. Als u de controle over het apparaat verliest, kunt u verwondingen oplopen. • Draag een veiligheidsbril of andere bescherming van uw ogen. Door het werken met de boormachine kunnen er spaanders rondvliegen. Vliegende deeltjes kunnen permanente beschadiging van de ogen veroorzaken. • Boortjes, gereedschap en het gebied waar wordt geboord worden heet tijdens gebruik. Draag handschoenen wanneer u ze aanraakt. • Gebruik de diamantboormachine onder constante supervisie • Zorg ervoor dat elektrische bedrading en gasof waterbuizen niet geraakt worden. Gebruik detectiesystemen voor aanvang van de werkzaamheden. • Zorg dat het doorsnijaccessoire goed op de plaats zit. • Controleer alle schroeven en draai ze goed vast voordat u de machine gebruikt. • Zorg er bij neerwaartse boorwerkzaamheden voor dat de kern veilig kan vallen zonder iemand die beneden staat te verwonden. • U mag alleen omlaag, horizontaal en boven uw hoofd (omhoog) boren. Bij boven uw hoofd boren (omhoog) is waterkoeling NIET TOEGESTAAN). 5) SERVICE a)  Laat uw elektrische werktuig onderhouden door een erkende onderhoudsmonteur die alleen identieke vervangingsonderdelen gebruikt. Hiermee wordt de veiligheid van het elektrische werktuig gewaarborgd. • Gebruik bij toepassingen met handbediening altijd de zijhandgreep en houd de machine met beide handen vast. Aanvullende veiligheidsinstructies voor boormachines • Houd de machine tijdens gebruik uitsluitend vast aan de zijhandgreep en andere plastic oppervlakken. Als onbedoeld een elektriciteitskabel wordt geraakt, komen alle metalen delen onder spanning te staan met gevaar voor een elektrische schok. • Draag oorbescherming. Blootstelling aan lawaai kan leiden tot gehoorverlies. • Houd elektrisch gereedschap alleen vast aan geïsoleerde oppervlakken wanneer u een handeling uitvoert waarbij het accessoire van het zaaggereedschap in contact kan komen met verborgen bedrading of het eigen netsnoer. Accessoires van zaaggereedschap die in contact komen met bedrading waar spanning op staat, kunnen metalen onderdelen van het gereedschap • Zorg ervoor dat u op een stabiel oppervlak staat en dat u te allen tijde in evenwicht bent voor een betere controle van de aanloopschok. • Gebruik de machine niet in een vochtige of natte omgeving. • Schakel de machine onmiddellijk uit als er sprake is van waterlekkage. • Schakel de machine na onderbreking van de werkzaamheden niet in tot de kernboor vrij kan ronddraaien. 79 Nederlands • Schakel altijd de machine uit om onbedoeld starten te voorkomen. Neem in het bijzonder notie van deze procedure nadat de netspanning onderbroken is geweest of de stekker van de netspanning is genomen. • Het monteren van de machine op een standaard wordt aanbevolen om het gebruiksgemak te verhogen en het risico van letsel te verminderen. • Gebruik de hulphandgrepen die bij het gereedschap worden geleverd. Veilig werken met Boorstandaards • • • • Verlies van controle kan leiden tot persoonlijk letsel. • Trek bij vastlopen van het boortje de stekker uit het stopcontact, verwijder de oorzaak van het vastlopen voordat u de machine weer inschakelt. DROOG BOREN • Droog boren is geschikt voor metselwerk (bakstenen, cementblokken). • Gebruik altijd een geschikt stofafzuigsysteem. • Gebruik altijd kernboren die zijn ontworpen voor droog boren. • Gebruik de machine niet handbediend met kernboren die groter zijn dan 100 mm. • Monteer de boormachine altijd op een standaard als de te boren gaten groter zijn dan 100 mm. • Draag bij droge toepassingen een stofmasker. D21582 - NAT BOREN • Nat boren is geschikt voor steen en beton. • Geebruik altijd een waterkoelingsysteem en een wateropvangsysteem. • Gebruik altijd kernboren die zijn ontworpen voor nat boren. • Gebruik de machine niet handbediend met kernboren die groter zijn dan 40 mm. • Monteer de boormachine altijd op een standaard als de te boren gaten groter zijn dan 40 mm. • De maximum waterdruk is 3 bar. Gebruik een overdrukventiel in het geval van een hogere waterdruk. • Gebruik uitsluitend schoon kraanwater voor koelingsdoeleinden. • Voorkom dat er water de motor of andere elektrische onderdelen binnendringt. Zorg ervoor dat de PRCD geen contact met het water maakt. 80 • • Wanneer een boormachine niet goed is gemonteerd, kan een risicovolle situatie ontstaan. Bevestig de boormachine zorgvuldig in de boorstandaard en controleer dat de boorstandaard goed vaststaat. Wanneer de boorstandaard wordt vastgezet met een vacuümtoestel, kunnen gevaarlijke situaties ontstaan. Controleer het oppervlak waarop de boorstandaard zal worden vastgemaakt, een onregelmatig gevormd (ruw) oppervlak kan de effectiviteit van het zuigsysteem aanzienlijk verminderen. Een gecoat of gelamineerd oppervlak kan tijdens het werken worden losgetrokken Het minimum-vacuümniveau mag niet lager zijn dan 600 mbar. Controleer deze waarde zo nu en dan op de drukmeter. Gebruik geen boortjes met een diameter die groter is dan aanbevolen. Raadpleeg de technische gegevens voor de aanbevolen boortjes. Aanvullende instructies voor gebruik in stationaire stand VEILIGHEIDSMAATREGELEN • Risicovolle situatie als gevolg van afgebroken onderdelen. Controleer altijd de boortjes voorafgaand aan gebruik. Gebruik nooit verbogen of beschadigde boortjes. • Gebruik van booraccessoires die niet worden aanbevolen, kan leiden tot letsel als gevolg van verlies van controle. Gebruik alleen boortjes die zijn ontworpen voor dit gereedschap en houd rekening met de minimale en maximale diameter en lengte van deze boortjes. • Wanneer het boortje niet goed wordt vastgeklemd of geplaatst kan dat leiden tot een gevaarlijke situatie door gebroken en weggeslingerde delen van het boortje. Zorg ervoor dat het boortje goed is gemonteerd en afgesteld. Zet het boortje vast met voldoende aanhaalmoment. • Draag altijd geschikte uitrusting voor persoonlijke bescherming, zoals: • Gehoorbescherming zodat het risico van gehoorverlies wordt verminderd • Handschoenen, bij het werken met boortjes of ruw materiaal, zodat het risico van verwonding door scherpe randen wordt verminderd Nederlands • • • Veiligheidsbril, ter voorkoming van letsel door rondvliegende deeltjes Anti-slipschoeisel, ter voorkoming van letsel door gladde oppervlakken Risicovolle situatie als gevolg van stofproductie wanneer wordt geboord zonder wateraanvoer. Gebruik een toestel voor stofafzuiging, als dat beschikbaar is, of ten minste een stofmasker. Overige risico’s Ondanks het toepassen van de relevante veiligheidsvoorschriften en de implementatie van veiligheidsmiddelen kunnen sommige overige risico’s niet worden vermeden. Dit zijn: – Gehoorbeschadiging. – Risico op lichamelijke letsels door rondvliegende deeltjes. Toepassingen in beton Wanneer de machine gebruikt wordt in toepassingen waarbij de max. toegestane diameter voor handbediening wordt overschreden, zorg er dan voor dat de machine op een standaard is gemonteerd. Bedien de machine nooit met de hand in deze toepassingen, omdat het kan leiden tot controleverlies en ernstige verwonding. POSITIE DATUMCODE (FIG. 1) De datumcode (X) die ook het jaar van fabricage bevat, is binnen in de behuizing geprint. Voorbeeld: 2016 XX XX – Risico op brandwonden door bijbehoren die warm worden tijdens de bediening. – Risico op lichamelijke letsel door langdurig gebruik. De volgende factoren verhogen het risico van ademhalingsproblemen: Jaar van fabricage Inhoud van het pakket Het pakket bevat: – Geen stofafzuiging aangesloten wanneer droog wordt geboord 1 Diamantboormachine – Onvoldoende stofafzuiging doordat uitlaatfilters niet zijn gereinigd 1 Steeksleutel, 22 mm 1 Zijhandgreep 1 Steeksleutel, 32 mm Markeringen op gereedschap 1 Slang met kraan (D21582) De volgende pictogrammen worden afgebeeld op het gereedschap: 1 Gebruiksaanwijzing Waarschuwing voor veilig gebruik Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing. Draag oorbescherming. 1 Transportkoffer • Controleer het gereedschap, onderdelen of hulpstukken op schade die tijdens het vervoer veroorzaakt kan zijn. • Neem de tijd om vóór het gebruik deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen. Beschrijving (Fig. 1, 2) WAARSCHUWING: Breng nooit veranderingen aan het elektrisch gereedschap of enig onderdeel daarvan aan. Dit kan schade of lichamelijk letsel tot gevolg hebben.  Draag oogbescherming. Geen watervoorziening A. Schakelaar voor elektronisch regelbaar toerental Watervoorziening B. Blokkeerknop C. Waarschuwingsindicatielamp voor overbelasting Versnellingskeuze D. Spindel E. Zijhandgreep Toepassingen in metselwerk F. Mechanische toerenomschakelaar G. Wateraansluiting (D21582) 81 Nederlands OPTIES (FIG. 2) D21580, D21582 H. D215804 Stofafzuigsysteem I. D27902 Stofafzuiginstallatie J. D215821 Boorstandaard K. D215831 Boorstandaard L. D215834 Reduceerring 60 naar 53 mm kraag (voor gebruik met D215831) D21582 M. D215824 Waterpomp N. D215822 Wateropvangring (voor gebruik met D215821) O. D215823 Reserve-afdichting voor wateropvangring (3 stuks) (voor gebruik met D215822) P. D215832 Wateropvangring (voor gebruik met D215831) Q. D215833 Reserve-afdichting voor wateropvangring (3 stuks) (voor gebruik met D215832) BEOOGD GEBRUIK Uw D21580, D21582 diamant-boormachine is ontworpen voor droog boren in gemetselde materialen, zoals baksteen, gasbetonblokken, enz. met een droog diamantboortje tot 92 mm, in combinatie met een toestel voor stofafzuiging. Uw D21582 diamantboormachine kan ook gebruikt worden voor nat boren in bouwsteen, steenbeton en versterkt beton met een diamantkernboor voor nat boren en een watervoorziening. De machine kan handbediend worden gebruikt in toepassingen tot 100 mm voor metselwerk of 40 mm voor beton. Wanneer u gaten boort groter dan 100 mm in metselwerk of 40 mm in beton, moet de boormachine worden gebruikt op een boorstandaard, bijvoorbeeld de D215821. NIET gebruiken in vochtige omstandigheden of in de buurt van ontvlambare vloeistoffen of gassen. Deze diamant-boormachines zijn professioneel elektrisch gereedschap. HOUD het werktuig uit de buurt van kinderen. Toezicht is vereist wanneer dit gereedschap wordt gebruikt door onervaren personen. Koppelbegrenzing Alle (klop) boormachines zijn uitgerust met een koppelbegrenzing waardoor de maximum koppelreactie naar de gebruiker in geval van vastlopen van het boortje wordt beperkt. Hierdoor 82 wordt tevens vastlopen van motor en overbrenging voorkomen. De koppelbegrenzing is in de fabriek vast ingesteld. Electronische overbelastingsbeveiliging De elektronische overbelastingsbeveiliging is een extra beveiliging: zodra de stroom een bepaalde waarde overschrijdt, dan licht de waarschuwingsindicatielamp (C) op om aan te even dat de machine naar de overbelastingsstand schakelt indien de werkzaamheden worden voortgezet en de op de machine uitgeoefdende druk onveranderd blijft. Door de druk op de machine te verminderen, schakelt the machine terug naar de normale stand. Als de overbelasting gehandhaafd blijft, schakelt machine de machine uit. Zodoende wordt oververhitting van de motorwindingen voorkomen. De machine is weer operationeel nadat de belasting is opgeheven. Thermische beveiliging Nadat de machine gedurende langere periode onder overbelasting heeft gewerkt, sluit de thermische beveiliging de machine af om de motor te beschermen. De machine is weer operationeel nadat de thermische beveiliging is afgekoeld. De duur van de afkoelingsperiode is afhankelijk van de oververhitting van de motor en de omgevingstemperatuur. Watervoorziening D21582 De geïntegreerde waterdoorvoer stroomt direct door de motoras voor continu koeling van de kernboor in natte boortoepassingen. Elektrische veiligheid De elektrische motor is ontworpen voor slechts één spanning. Controleer altijd of de voltage overeenstemt met de voltage op de typeplaat. Uw DeWALT gereedschap is dubbel geïsoleerd in overeenstemming met EN60745; er is daarom geen aarddraad nodig. In het geval dat het snoer of de stekker moet worden vervangen, kan het gereedschap uitsluitend worden gerepareerd door een geautoriseerde servicemonteur of door een gekwalificeerde elektricien. Nederlands Een verlengsnoer gebruiken Gebruik, als een verlengsnoer nodig is, een goedgekeurd 3-aderig verlengsnoer dat geschikt is voor de stroomvoorziening van dit gereedschap (zie technische gegevens). De minimale geleidergrootte is 1,5 mm2; de maximale lengte is 30 m. MONTAGE EN AANPASSINGEN Als u een haspel gebruikt, dient u het snoer altijd volledig af te rollen. DI-schakelaar (beschermingsschakelaar PRCD) (Fig. 1) D21582 De boormachine is voorzien van een draagbare reststroomschakelaar (Residual Current Device - RCD) (Z), die de gebruiker beschermt tegen een elektrische schok doordat het circuit wordt onderbroken wanneer een lekstroom van 10 mA of meer wordt gedetecteerd. Voor apparaten die werken op 115 V is de nominale lekstroom 6 mA. WAARSCHUWING: Gebruik de machine niet zonder het reststroomapparaat. Gebruik de machine niet als het reststroomapparaat niet correct werkt. Het reststroomapparaat werkt alleen wanneer de machine is aangesloten op een geaarde wandcontactdoos. DE RESTSTROOMSCHAKELAAR (RCD) INSCHAKELEN I = ON (rode LED licht op). Schakel de boormachine in (raadpleeg ook het hoofdstuk In- en Uitschakelen). Ga in omgekeerde volgorde te werk als u de boormachine wilt uitschakelen. DE RESTSTROOMSCHAKELAAR (RCD) TESTEN O = Testknop: de schakelaar moet het circuit onderbreken (de boormachine wordt uitgeschakeld). WAARSCHUWING:  • W  anneer, in de teststand, de schakelaar het circuit niet onderbreekt, bevelen wij aan het apparaat door een DeWALT-servicedienst te laten inspecteren. • Het is niet toegestaan om enige modificatie aan de machine aan te brengen, met name is het niet toegestaan om de PRCD te openen of de kabel te repareren of te vervangen. • Gebruk nooit de PRCD als hoofdschakelaar. Schakel de PRCD altijd uit als de machine onbelast is. WAARSCHUWING: Om het gevaar op letsel te verminderen schakelt u het apparaat uit en sluit u de stroombron van de machine af voordat u accessoires installeert of verwijdert, voordat u instellingen aanpast of wijzigt, of als u reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie staat. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken. Aanbrengen van de zijhandgreep (Fig. 3) De zijhandgreep (E) kan worden gemonteerd voor linkshandige of rechtshandige gebruikers. WAARSCHUWING: Gebruik de machine alleen als de zijhandgreep op juiste wijze is gemonteerd. 1. Draai de zijhandgreep om hem los te maken. 2. Voor rechtshandige gebruikers: houd de zijhandgreep aan de linkerkant van de machine en schuif de klem over de kraag. Voor linkshandige gebruikers: houd de zijhandgreep aan de rechterkant van de machine en schuif de klem over de kraag. 3. Draai de handgreep in de gewenste stand en zet hem vast. Monteren en demonteren van een accessoire (Fig. 4) Deze machine maakt gebruik van kernboren en adapters die direct op de spindel (D) draaien. Wij adviseren om uitsluitend professionele accessoires te gebruiken. 1. Selecteer de gewenste kernboor voor nat of droog boren. 2. Volg de aanwijzingen bij de kernboor of de aanbevelingen van de fabrikant voor het bevestigen van het hulpstuk. Het kan nodig zijn om een adapter te gebruiken om de boor passend op de spindel te maken. 3. Houd met de steeksleutel (R) de spindel vast en draai de kernboor (S) met de steeksleutel (T) rechtsom vast. 83 Nederlands WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat de gehele eenheid goed vastzit alvorens met de bewerking te beginnen. BEDIENING Gebruiksaanwijzing Mechanische toerenomschakelaar (Fig. 1) WAARSCHUWING: Houd u altijd aan de veiligheidsinstructies en van toepassing zijnde voorschriften. De machine is uitgerust met een mechanische toerenomschakelaar (F) waarmee de verhouding tussen toerental en koppel kan worden gewijzigd. WAARSCHUWING: Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u het van de stroomvoorziening, voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. 1. Laat de schakelaar los en kies de gewenste stand nadat de motor tot stilstand is gekomen. 2. De schakelaar moet altijd recht tegenover de markeringen op het motorhuis staan. 3. Zie de technische gegevens voor de keuze van de juiste versnelling overeenkomstig de diameter van de kernboor en het te boren materiaal. WAARSCHUWING: • Let op de eventueel aanwezige gas-, water- en elektriciteitsleidingen. • Forceer de machine niet. Overmatige druk op de machine versnelt het boren niet maar resulteert juist in slechtere prestaties en voortijdige slijtage van de machine. • Verminder de effecten van trillingen door ervoor te zorgen dat de omgevingstemperatuur niet te koud is, de machine en de accessoires goed zijn onderhouden en dat de omvang van het werkstuk geschikt is voor deze machine. 4. Verdraai de schakelaar niet bij volle belasting of tijdens het gebruik. Aansluiten op een watervoorziening (Fig. 5) D21582 Deze machines hebben een standaard 1/8" pijpschroefdraad voor de wateraansluiting (G). 1. Verwijder de dopschroef (U). Bewaar de dopschroef zorgvuldig! 2. Schroef de mannelijke aansluiting van de waterslang (V) in de aansluiting (G) en draai hem stevig vast. 3. Sluit de waterkraan (W). 4. Sluit de waterslang aan op een geschikte watervoorziening. WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat de druk van de watervoorziening binnen het nominale drukbereik valt zoals in de technische gegevens vermeld is. Regelen van de watertoevoer (Fig. 5) De waterkraan (W) op de waterslang kan worden afgesteld om de aanvoer van koelwater naar de kernboor te regelen. 1. Draai de kraan met de klok mee om de aanvoer te verminderen. 2. Draai de kraan tegen de klok in om de aanvoer te vermeerderen. Voor gebruik 1. Plaats het gewenste hulpstuk. 2. Markeer de plek waar het gat moet worden geboord. 84 Juiste positie van de handen (Fig. 1, 6) WAARSCHUWING: Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, dient u ALTIJD de handen in de juiste positie te hebben, zoals afgebeeld. WAARSCHUWING: Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, houdt u het ALTIJD stevig vast, anticiperend op een plotseling reactie. De juiste positie van de handen betekent één hand aan de zijgreep (E), terwijl u met de andere hand de hoofdgreep (Y) vasthoudt. In- en uitschakelen (Fig. 1) Druk op de schakelaar (A) om de machine te starten. Het toerental van de machine wordt bepaald door de druk die op de schakelaar wordt uitgeoefend. Druk voor continu bedrijf de schakelaar (A) in en houd deze ingedrukt. Druk op de blokkeerknop (B) en laat de schakelaar los. Stop de machine door de schakelaar los te laten. Nederlands Schakel het continu bedrijf uit door de schakelaar kort in te drukken en deze meteen weer los te laten. Schakel altijd de machine uit wanneer het werk is beëindigd en voordat u de stekker uit het stopcontact haalt. Algemene aanwijzingen voor het boren met diamantkernboren Nat boren D21582 1. Sluit de machine aan op een geschikte watervoorziening. 2. Stel de watertoevoer af als gewenst. 3. Ga te werk zoals hierboven beschreven. WAARSCHUWING: BOOR NIET NAT (waterkoeling) wanneer u boven uw hoofd (omhoog) werkt.  AARSCHUWING: Volg de W aanwijzingen bij de kernboor of de aanbevelingen van de fabrikant voor het gebruik van het hulpstuk. WAARSCHUWING: Wanneer de machine in toepassingen met handbediening gebruikt wordt, adviseren wij om een centreerboor in de kernboor te plaatsen om de rand van het te boren gat nauwkeuriger te lokaliseren. Wanneer de machine in stationaire toepassingen, d.w.z. op een standaard, gebruikt wordt, is het gebruik van een centreerboor niet nodig. 1. Plaats het centreerboortje in de kernboor. De centreerboor wordt gemonteerd in een adapter die tussen de spindel van de machine en de kernboor past. 2. Plaats het centreerboortje op de plek waar het gat geboord moet worden en schakel de machine in. 3. Boor op lage snelheid totdat de kernboor ongeveer 5-10 mm in het oppervlak vreet. 4. Neem de machine van het werkstuk en trek de stekker uit de wandcontactdoos. 5. Verwijder de centreerboor uit zijn houder. 6. Steek de stekker in de wandcontactdoos en plaats de kernboor in het werkstuk. 7. Ga verder met boren onder volle belasting en boor tot de gewenste diepte. WAARSCHUWING: Gebruik de machine niet voor het mengen of roeren van licht ontvlambare vloeistoffen. Droog boren 1. Zorg ervoor dat de afdekkap in de wateraansluiting is aangebracht (D21582). 2. Sluit de machine aan op een geschikt stofafzuigsysteem. 3. Ga te werk zoals hierboven beschreven. WAARSCHUWING: Als er water uit het afvoergat in de hals van het motorbehuis sijpelt, stop dan onmiddelllijk de werkzaamheden en laat de machine door een erkend service-center repareren. Boorstandaard D21582K 1. Boren met de standaard is alleen toegestaan in neerwaartse en horizontale richting. 2. De standaard moet stationair zijn, bevestigd met bouten of een vacuümtoestel. OPMERKING: Gebruik als bouten voor de stationaire standaard Cat. Nr.: D212825 voor beton of D215826 voor metselwerk. ONDERHOUD Uw elektrisch gereedschap van DeWALT is ontworpen om gedurende een lange periode te werken met een minimum aan onderhoud. Een blijvend goede werking is afhankelijk van goede verzorging en regelmatig reinigen. WAARSCHUWING: Om het gevaar op letsel te verminderen schakelt u het apparaat uit en sluit u de stroombron van de machine af voordat u accessoires installeert of verwijdert, voordat u instellingen aanpast of wijzigt, of als u reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie staat. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken. Breng de machine regelmatig naar een erkend service-center voor inspectie. Hieronder valt controle van de koolborstels, aftoppen van de olie in het motorhuis en vervanging van de afdichtingsring van het motorhuis. Probleemoplossing Als uw machine niet naar behoren lijkt te werken, volg dan onderstaande aanwijzingen. Als dit het probleem niet oplost, neem dan contact op met uw reparatiedienst. 85 Nederlands Kernboor snijdt niet Materiaal te hard voor kernboor • Kiese een geschiktere kernboor (met zachtere segmenten). • Pas nat boren toe indien geschikt. Segments zien er geglaceerd en gepolijst uit • Boor in abrasief materiaal om de diamantsegmenten opnieuw bloot te leggen. Afgevoerde water te schoon en te vloeibaar Waterstroom vertraagt het boren en voorkomt dat de diamantsegmenten zichzelf kunnen scherpen. • Verminder de waterstroom. Stof hoopt op in kernboor Ophopend stof vertraagt de boorsnelheid. • Gebruik het juiste stofafzuigsysteem. • Verwijder de kernboor regelmatig om slijpsel te verwijderen. Boorsnelheid niet juist • Zie technische gegevens voor de juiste snelheden. Segmenten en kern zijn verbrand • Vermeerder de waterstroom. Segmenten slijten te snel • Kiese een geschiktere kernboor (met hardere segmenten). • Verminder de druk op de kernboor. stofmasker bij het uitvoeren van deze procedure. WAARSCHUWING: Gebruik nooit oplosmiddelen of andere ruwe chemicaliën voor het reinigen van de nietmetalen onderdelen van het werktuig. Deze chemicaliën kunnen de materialen die in deze onderdelen gebruikt worden, verzwakken. Gebruik een doek enkel bevochtigd met water en zachte zeep. Laat nooit vloeistof in het gereedschap lopen en dompel nooit enig deel van het gereedschap onder in vloeistof. Optionele hulpstukken WAARSCHUWING: Omdat hulpstukken, behalve die van DeWALT, niet zijn getest in combinatie met dit product, kan het gebruik van dergelijke hulpstukken gevaarlijk zijn. Om het risico van letsel te beperken, mogen bij dit product uitsluitend accessoires worden gebruikt die zijn aanbevolen door DeWALT. Raadpleeg uw dealer voor nadere informatie over de geschikte hulpstukken en accessoires. STOFAFZUIGSYSTEEM (FIG. 6) De D27902 stofafzuiginstallatie (I) zorgt voor een juiste en veilige afvoer van stof in alle boortoepassingen. Het D215804 stofafzuigsysteem (H) is benodigd om de eenheid geschikt te maken voor droge boortoepassingen. WATERPOMP (FIG. 7) Smering Uw elektrisch gereedschap behoeft geen extra smering. Stofafzuiging (Droog werken) WAARSCHUWING: Sluit, wanneer u droog werkt, een toestel voor stofafzuiging aan dat is ontworpen in overeenstemming met de relevante voorschriften voor stofemissies. Reinigen WAARSCHUWING: Blaas vuil en stof met droge lucht uit de behuizing als vuil zich zichtbaar opstapelt in en rond de ventilatieopeningen. Draag goedgekeurde oogbescherming en goedgekeurd 86 Door vuil van de het werkgebied af te voeren en de kernboor af te koelen in natte toepassingen, verzorgt de D215824 waterpomp (M) de watervoorziening op plaatsen waar geen leidingwater leverbaar is. BOORSTANDAARD (FIG. 2, 7) Met behulp van de D215831 boorstandaard (K) is het mogelijk om uw diamantboormachine in stationaire toepassingen te gebruiken voor verhoogde nauwkeurigheid, comfort en stabiliteit. De D215834 reduceerring is benodigd om de kraag van de boormachine passend voor de boorhouder te maken. WAARSCHUWING: de stander NIET GEBRUIKEN met een vacuümpomp op een muur of plafond. Als alternatief: De D215821 boorstandaard (J) maakt een snelle opstelling van uw diamantboormachine voor stationair gebruik mogelijk. Nederlands De D215822/D215832 wateropvangring (14/16) is benodigd om de eenheid geschikt te maken voor natte boortoepassingen. Bescherming van het milieu Gescheiden inzameling. Producten en batterijen die zijn voorzien van dit symbool, mogen niet bij het normale huishoudelijke afval worden weggegooid. Producten en batterijen bevatten materialen die kunnen worden teruggewonnen en gerecycled, zodat de vraag naar grondstoffen afneemt. Recycle elektrische producten en batterijen volgens de lokale voorschriften. Nadere informatie is beschikbaar op www.2helpU.com. 87 Belgique et Luxembourg België en Luxemburg DeWALT - Belgium BVBA Egide Walschaertsstraat 16 2800 Mechelen Tel: NL 32 15 47 37 63 Tel: FR 32 15 47 37 64 Fax: 32 15 47 37 99 www.dewalt.be [email protected] Danmark DeWALT Roskildevej 22 2620 Albertslund Tel: Fax: 70 20 15 10 70 22 49 10 www.dewalt.dk [email protected] Deutschland DeWALT Richard Klinger Str. 11 65510 Idstein Tel: Fax: 06126-21-1 06126-21-2770 www.dewalt.de [email protected] Ελλάς DeWALT (Ελλάς) Α.Ε. EΔΡΑ-ΓΡΑΦΕΙΑ : Στράβωνος 7 & Λ. Βουλιαγμένης, Γλυφάδα 166 74, Αθήνα SERVICE : Ημερος Τόπος 2 (Χάνι Αδάμ) – 193 00 Ασπρόπυργος Τηλ: Φαξ: 00302108981616 00302108983570 www.dewalt.gr [email protected] España DeWALT Ibérica, S.C.A. Parc de Negocios “Mas Blau” Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6 08820 El Prat de Llobregat (Barcelona) Tel: Fax: 934 797 400 934 797 419 www.dewalt.es [email protected] France DeWALT 5, allée des Hêtres BP 30084, 69579 Limonest Cedex Tel: Fax: 04 72 20 39 20 04 72 20 39 00 www.dewalt.fr [email protected] Schweiz Suisse Svizzera DeWALT In der Luberzen 42 8902 Urdorf Tel: Fax: 044 - 755 60 70 044 - 730 70 67 www.dewalt.ch [email protected] Ireland DeWALT Calpe House Rock Hill Black Rock, Co. Dublin Tel: Fax: 00353-2781800 00353-2781811 www.dewalt.ie Italia DeWALT via Energypark 20871 Vimercate (MB), IT Tel: 800-014353 39 039 9590200 39 039 9590313 www.dewalt.it Fax: Nederlands DeWALT Netherlands BV Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN, Postbus 83, 6120 AB BORN Tel: Fax: 31 164 283 063 31 164 283 200 www.dewalt.nl Norge DeWALT Postboks 4613, Nydalen 0405 Oslo Tel: Fax: 45 25 13 00 45 25 08 00 www.dewalt.no [email protected] Österreich DeWALT Werkzeug Vertriebsges m.b.H Oberlaaerstrasse 248, A-1230 Wien Tel: Fax: 01 - 66116 - 0 01 - 66116 - 614 www.dewalt.at [email protected] Portugal DeWALT Limited, SARL Centro de Escritórios de Sintra Avenida Almirante Gago Coutinho, 132/134, Edifício 14 2710-418 Sintra Tel: Fax: 214 66 75 00 214 66 75 80 www.dewalt.pt [email protected] Suomi DeWALT PL 47 00521 Helsinki Puh: Faksi: 010 400 4333 0800 411 340 www.dewalt.fi [email protected] Sverige DeWALT Box 94 431 22 Mölndal Tel: Fax: 031 68 61 60 031 68 60 08 www.dewalt.se [email protected] Türkiye KALE Hırdavat ve Makina A.Ş. Defterdar Mah. Savaklar Cad. No:15 Edirnekapı / Eyüp / İSTANBUL 34050 TÜRKİYE Tel: Faks: 0212 533 52 55 0212 533 10 05 www.dewalt.com.tr United Kingdom DeWALT, 210 Bath Road; Slough, Berks SL1 3YD Tel: Fax: 01753-567055 01753-572112 www.dewalt.co.uk [email protected] Australia DeWALT 810 Whitehorse Road Box Hill VIC 3103 Australia Tel: Aust 1800 338 002 Tel: NZ 0800 339 258 www.dewalt.com.au www.dewalt.co.nz Middle East Africa DeWALT P.O. Box - 17164, Jebel Ali Free Zone (South), Dubai, UAE Tel: Fax: www.dewalt.ae [email protected] N472579 971 4 812 7400 971 4 2822765 04/16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

DeWalt D21582K Handleiding

Categorie
Boorhamers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor