Sony DAV-SC6 de handleiding

Categorie
Digitale mediaspelers
Type
de handleiding
©2003 Sony Corporation
4-248-415-31(1)
Compact AV
System
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
DAV-SC6
NL
IT
SE
PL
2
NL
3
Stel het toestel niet bloot aan regen of
vocht om het gevaar voor brand of een
elektrische schok te voorkomen.
Installeer het toestel niet in een beperkte ruimte zoals
een boekenrek of een inbouwkast.
Om brand te voorkomen mogen de
verluchtingsopeningen van het toestel niet worden
afgedekt met kranten, tafelkleedjes, gordijnen, enz..
Plaats geen brandende kaarsen op het toestel.
Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals
een vaas op het toestel om elektrocutie of brand te
voorkomen.
Gooi de batterij niet weg maar lever
deze in als klein chemisch afval
(KCA).
Dit toestel is
geclassificeerd als een
laserproduct van klasse
1. Het label bevindt zich
onderaan op het toestel.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
• In het geval er vloeistof of een voorwerp in de
behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het
stopcontact trekken en het toestel eerst door een
deskundige laten nakijken, alvorens het weer in
gebruik te nemen.
• Het toestel blijft onder (net)spanning staan zolang de
stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf
uitgeschakeld.
• Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het
toestel geruime tijd niet te gebruiken. Om de
aansluiting op het stopcontact te verbreken, moet u
uitsluitend de stekker vastnemen. Trek nooit aan het
snoer zelf.
Installeren
• Kies een plaats waar een ongehinderde
luchtdoorstroming mogelijk is, om oververhitting van
vitale onderdelen te voorkomen.
• Zet het toestel niet op een zacht of wollig oppervlak
(een kleedje of deken), of tegen gordijnen, waardoor
de ventilatieopeningen geblokkeerd kunnen worden.
Installeer het toestel niet in de buurt van
warmtebronnen zoals radiatoren of heteluchtblazers
of op een plaats waar het is blootgesteld aan directe
zonnestraling, overmatig stof of mechanische
schokken.
Zet het toestel niet schuin. Het toestel is ontworpen
voor gebruik in horizontale stand.
Houd zowel het toestel als discs uit de buurt van
apparatuur waarin een krachtige magneet gebruikt
wordt, zoals een grote luidspreker of magnetronoven.
Plaats geen zware voorwerpen op het toestel.
• Als het toestel van een koude naar een warme
omgeving wordt gebracht kan er vocht binnenin het
toestel condenseren, hetgeen schade aan de lenzen tot
gevolg kan hebben. Wacht daarom bij het voor de
eerste maal installeren van het toestel, of wanneer u
dit van een koude naar een warme omgeving
verplaatst ongeveer 30 minuten voor u het in gebruik
neemt.
Dank u voor aankoop van dit Sony Compact AV
System. Voor u het toestel in gebruik neemt,
moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig
lezen en bewaren zodat u deze later nog kunt
raadplegen.
WAARSCHUWING
Welkom!
3
NL
Spanningsbronnen
Het netsnoer mag alleen door bevoegd vakpersoneel
worden vervangen.
Plaatsing
• Installeer het toestel op een goed geventileerde plaats
om te voorkomen dat het te sterk opwarmt.
De behuizing kan bij langdurige weergave met hoog
volume warm aanvoelen. Dat is normaal en duidt niet
op storing. Vermijd echter de behuizing aan te raken.
Plaats het toestel niet in een nauw bemeten en slecht
geventileerde ruimte om oververhitting te vermijden.
Blokkeer de ventilatiegaten niet door iets op het
toestel te plaatsen. Het systeem is uitgerust met een
krachtige versterker. Indien de ventilatiegaten
bovenaan worden afgesloten, kan het toestel
oververhit en defect raken.
• Plaats het toestel niet op een zachte ondergrond zoals
een tapijt waardoor de ventilatiegaten onderaan
kunnen worden afgesloten.
Installeer het toestel niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar het is
blootgesteld aan directe zonnestraling, overmatig stof
of mechanische schokken.
Werking
• Indien het toestel direct van een koude in een warme
of een zeer vochtige ruimte wordt gebracht, kan er
condensvorming optreden op de lenzen in het toestel.
In dat geval kan de werking van het toestel zijn
verstoord. Verwijder in dat geval de disc en laat het
toestel ongeveer een half uur aan staan tot alle vocht
is verdampt.
Haal de disc uit het toestel wanneer u dit verplaatst.
Indien u dat niet doet, kan de disc beschadigd worden.
• Om stroom te sparen kan het systeem volledig
worden afgezet met de [/1 toets op het systeem. Het
systeem is dan volledig uitgeschakeld, ook al blijft de
LED enige tijd branden.
Volumeregeling
Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van een
zeer stille passage of een onbespeeld gedeelte. Als u
dat toch doet, kunnen de luidsprekers worden
beschadigd wanneer er plots een piekwaarde wordt
bereikt.
Reiniging
Reinig de behuizing, het voorpaneel en de
bedieningselementen met een zachte doek die lichtjes
is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen
schuursponsje, schuurpoeder noch solventen zoals
alcohol of benzine.
Met alle vragen over eventuele problemen met uw
toestel kunt u steeds terecht bij uw dichtstbijzijnde
Sony handelaar.
Discs reinigen
Gebruik geen in de handel verkrijgbare CD/DVD-
reinigingsdisc. Die kan defecten veroorzaken.
Kleuren op een TV-scherm
Indien de luidsprekers de kleuren op het TV-scherm
beïnvloeden, moet u de TV meteen afzetten en na 15
tot 30 minuten weer aanzetten. Indien de kleuren nog
altijd vervormen, moet u de luidsprekers verder van de
TV af zetten.
Het kenplaatje bevindt zich onderaan op de buitenkant
van het toestel.
Het systeem verplaatsen
Wanneer u het toestel verplaatst, moet u de volgende
procedure gebruiken om het binnenste loopwerk te
beschermen. Verwijder de disc. Druk vervolgens op de
x toets op het toestel en houd deze ingedrukt. Nadat
“MECHA LOCK” op het display (voorpaneel) is
verschenen, trekt u de stekker uit het stopcontact.”
Voorzorgsmaatregelen
BELANGRIJK
Opgelet : Dit toestel kan voor onbepaalde duur een
stilstaand videobeeld of instelscherm op het TV-
scherm tonen. Als u dat beeld lange tijd op het TV-
scherm laat staan, bestaat het gevaar dat uw
televisiescherm onherstelbaar wordt beschadigd.
Vooral projectietelevisies zijn hier gevoelig voor.
NL
4
NL
Welkom! .................................................2
Voorzorgsmaatregelen............................3
Betreffende deze gebruiksaanwijzing.....6
Met dit toestel kunnen de volgende discs
worden afgespeeld............................6
Terminologie...........................................6
Opmerkingen betreffende discs ..............9
Bedieningsmenuweergave ....................10
Aan de slag
Uitpakken..............................................12
De batterijen in de afstandsbediening
plaatsen...........................................12
Stap 1: Luidsprekers aansluiten............13
Stap 2: Antennes aansluiten..................17
Stap 3: TV en videocomponenten
aansluiten........................................19
Stap 4: Het netsnoer aansluiten.............21
Luidsprekeropstelling ...........................22
Discs afspelen
Discs afspelen.......................................23
De weergave hervatten vanaf het punt
waar u de disc hebt gestopt.............25
(Resume Play)
Gebruik van het DVD Menu.................25
Bij het afspelen van VIDEO CD's met
PBC-functies (Ver. 2.0)..................26
(PBC-weergave)
Een MP3 Audio Track afspelen............27
JPEG-beeldbestanden afspelen.............28
Een eigen programma maken................31
(Programme Play)
Willekeurige weergave .........................32
(Shuffle Play)
Herhaalde weergave..............................33
(Repeat Play)
Een bepaald punt op een disc zoeken ...34
(Scan, Slow-motion Play)
Een titel/hoofdstuk/track/index/album/
bestand zoeken................................35
Disc-informatie controleren..................37
Geluidsregeling
Het geluid regelen................................. 42
Surround Sound-weergave ................... 44
Geluidseffecten..................................... 47
Diverse bijkomende functies
Hoeken wijzigen................................... 48
Ondertitels weergeven.......................... 49
Discs vergrendelen ............................... 50
(EIGEN
KINDERBEVEILIGING,
KINDERBEVEILIGING)
Andere handelingen
Uw TV bedienen met de meegeleverde
afstandsbediening........................... 55
Naar de video of een ander toestel
kijken.............................................. 56
Luisteren naar de radio......................... 57
Gebruik van het Radio Data System
(RDS) ............................................. 60
Gebruik van de Sleep Timer................. 60
U kunt de helderheid van het
uitleesvenster op het voorpaneel
regelen............................................ 61
Terugkeren naar de
standaardinstelling.......................... 61
Instellingen en afstellingen
Gebruik van het instelscherm............... 62
De taal voor schermweergave en geluid
kiezen .............................................63
(TAALKEUZE)
Beeldinstellingen..................................64
(SCHERMINSTELLING)
Individuele instellingen ........................ 65
(INDIVIDUELE INSTELLING)
Luidsprekerinstellingen........................ 67
(LUIDSPREKER)
Inhoudsopgave
5
NL
Aanvullende informatie
Verhelpen van storingen .......................71
Technische gegevens ............................74
Verklarende woordenlijst......................75
Onderdelen en bedieningselementen ....78
Taalcodelijst..........................................83
DVD instelmenulijst .............................84
Index .....................................................85
Beknopte handleiding voor afstandsbedi-
ening ...............................................86
6
NL
In deze gebruiksaanwijzing staan de
bedieningselementen op de afstandsbediening
beschreven. Ook de bedieningselementen op
het toestel kunnen worden gebruikt indien ze
dezelfde of soortgelijke namen hebben als die
op de afstandsbediening.
In deze gebruiksaanwijzing worden de
volgende symbolen gebruikt.
* MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) is een standaardformaat
van ISO/MPEG waarbij audiogegevens worden
gecomprimeerd.
Het “DVD VIDEO” logo is een handelsmerk.
Titel
Het langste deel van een beeld of track op een
DVD; bijvoorbeeld een film op video software
of een album op audio software.
Hoofdstuk
Delen van een beeld of een muziekstuk die
korter zijn dan titels. Een titel bestaat uit
verscheidene hoofdstukken. Sommige discs
bevatten geen hoofdstukken.
Album
Deel van een muziekstuk of een beeld op een
data CD met MP3 audio tracks of JPEG-
bestanden.
Track
Delen van een beeld of muziekstuk op een
VIDEO CD, Super Audio CD, CD of MP3.
Index (Super Audio CD, CD) / Video
Index (VIDEO CD)
Een getal waarmee een track wordt opgesplitst
zodat u makkelijk een bepaald punt op een
VIDEO CD, Super Audio CD of CD kunt
vinden. Sommige discs bevatten geen indexen.
Scène
Op een VIDEO CD met PBC-functies
(pagina 26) zijn de menuschermen,
bewegende beelden en stilstaande beelden
opgesplitst in “scènes”.
Betreffende deze
gebruiksaanwijzing
Symbool Betekenis
Functies beschikbaar voor DVD
VIDEO's en DVD-R's/DVD-RW's
in video mode of DVD+R's/
DVD+RW's
Functies beschikbaar in VIDEO CD
mode
Functies beschikbaar in CD mode
Functies beschikbaar in Super
Audio CD en Audio CD mode
Beschikbare functies voor MP3*
audio tracks
Functies beschikbaar voor JPEG
bestanden
Met dit toestel kunnen de
volgende discs worden
afgespeeld
Disc-formaat Disc-logo
DVD VIDEO
Super Audio
CD
VIDEO CD
Audio CD
CD-R/CD-RW
(audiogegeven
s) (MP3-
bestanden)
(JPEG-
bestanden)
Terminologie
Disc-formaat Disc-logo
7
NL
Bestand
Deel van een beeld op een data CD met JPEG-
beeldbestanden.
Opmerking bij PBC (Playback
Control) (VIDEO CD's)
Dit toestel beantwoordt aan Ver. 1.1 en Ver. 2.0
of VIDEO CD-normen. Afhankelijk van de disc
zijn er twee weergavemogelijkheden.
Betreffende een multi-sessie CD
Dit toestel kan alleen een multi-sessie CD
afspelen wanneer de eerste sessie een MP3
audio track bevat. Volgende MP3 audio tracks
die in latere sessies werden opgenomen,
kunnen eveneens worden afgespeeld.
Dit toestel kan alleen een multi-sessie CD
afspelen wanneer de eerste sessie een JPEG-
beeldbestand bevat. Volgende JPEG-
beeldbestanden die in latere sessies werden
opgenomen, kunnen eveneens worden
afgespeeld.
Indien audiotracks en beelden in muziek CD-
formaat of video CD-formaat zijn opgenomen
tijdens de eerste sessie, wordt alleen de eerste
sessie afgespeeld.
Regiocode
Op de achterkant van het toestel staat een
regiocode vermeld die ook op de DVD moet
vermeld staan om met dit toestel te kunnen
worden afgespeeld.
DVD's met label kunnen ook met dit toestel
worden afgespeeld.
Indien u een andere DVD probeert af te spelen,
verschijnt het bericht “Weergave van deze disc
niet toegestaan wegens regiobeperkingen.” op
het scherm. Het is mogelijk dat sommige DVD's
waarop geen regiocode staat vermeld, toch geen
DVD's kunnen worden afgespeeld.
Voorbeelden van discs die
niet kunnen worden
afgespeeld met het toestel
Het toestel kan de volgende discs niet afspelen:
CD-ROM's (behalve met extensie “.MP3,”
“.JPG,” of “.JPEG”)
Andere CD-R's/CD-RW's dan opgenomen in
de volgende formaten:
muziek CD-formaat
video CD-formaat
MP3/JPEG-formaat conform ISO9660*
Level 1/Level 2, of het uitgebreide formaat,
Joliet
Datasecties van CD-Extra's
DVD-ROM's
DVD Audio discs
DVD-RAM's
DVD-RW’s in VR (Video Recording) mode
Progressive JPEG-bestand
* Een logisch formaat van bestanden en mappen op
CD-ROM's, bepaald door ISO (International
Standard Organization)
Disc-type Mogelijkheden
VIDEO CD's
zonder PBC
functies
(Ver. 1.1 discs)
Weergave van bewegende
beelden en muziek.
VIDEO CD's
met PBC
functies
(Ver. 2.0 discs)
Weergave van interactieve
software met menuschermen op
het TV-scherm (PBC Playback),
met bovendien de
videoweergavefuncties van Ver.
1.1 discs. Hiermee kunnen ook
stilstaande hogeresolutiebeelden
worden afgespeeld als deze op
de disc staan.
DVD-
structuur
VIDEO
CD-,
Super
Audio CD-
of CD-
MP3-
structuur
Disc
Disc
Disc
Titel
Hoofdst
Track
Index
Album
Track
JPEG-
structuur
Disc
Album
Bestand
ALL
wordt vervolgd
8
NL
Plaats de volgende discs niet:
Een DVD met een verschillende regiocode
(pagina 7, 76).
Een disc die niet standaard of niet rond is
(zoals een kaart of een hart- of stervorm).
Een disc waarop papier of stickers zijn
gekleefd.
Een disc met resten van kleefmiddel of
kleefband.
Opmerkingen betreffende CD-R/CD-RW/ DVD-
R/DVD-RW (Video mode)
Sommige CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW's (Video
mode) niet met dit toestel kunnen worden afgespeeld
afhankelijk van de opnamekwaliteit, de staat van de
disc of de karakteristieken van de opnameapparatuur
en beveiligingssoftware.
Ook een disc die niet correct werd gefinaliseerd, wordt
niet afgespeeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
de opnameapparatuur voor meer informatie.
Merk op dat discs aangemaakt in Packet Write formaat
ook niet kunnen worden afgespeeld.
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met
copyright-beveilgingstechnologieën
Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs
die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc).
Onlangs hebben platenmaatschappijen muziekdiscs op
de markt gebracht die zijn gecodeerd met copyright-
beveiligingstechnologieën. Houd er rekening mee dat
sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm
en wellicht niet met dit product kunnen worden
afgespeeld.
Opmerking betreffende de
weergave van DVD's en
VIDEO CD's
Sommige weergavefuncties van DVD's en
VIDEO CD's kunnen opzettelijk door software-
producenten zijn vastgelegd. Dit apparaat speelt
DVD's en VIDEO CD's af volgens de inhoud
van de disc zodat bepaalde weergavefuncties
niet beschikbaar kunnen zijn. Raadpleeg daarom
de instructies die bij DVD's of VIDEO CD's
worden geleverd.
Auteursrechten
Dit product bevat copyright-
beveiligingstechnologie die is beschermd door
Amerikaanse patenten en andere intellectuele
eigendomsrechten. Het gebruik van deze
copyright-beveiligingstechnologie moet zijn
goedgekeurd door Macrovision, en is bedoeld
voor gebruik in huis en beperkte kring tenzij
Macrovision hiervoor uitdrukkelijk
toestemming heeft verleend. Aanpassing of
demontage is verboden.
Dit systeem is uitgerust met een Dolby* Digital
and Dolby Pro Logic (II) adaptive matrix
surround decoder en het DTS** Digital
Surround System.
* Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” en het dubbele D-symbool
zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
**Gefabriceerd onder licentie van Digital Theater
Systems, Inc.
“DTS” en “DTS Digital Surround” zijn
handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
9
NL
Behandeling van discs
Neem de disc vast aan de rand om ze proper te
houden. Raak het oppervlak niet aan.
Kleef niets op een disc.
Stel een disc niet bloot aan directe
zonnestraling of warmtebronnen zoals hete
luchtkanalen of in een auto die in de volle zon
geparkeerd staat en waarin de temperatuur
sterk kan oplopen.
Berg discs na gebruik weer op in de houder.
Reiniging
Maak een disc voor het afspelen altijd schoon
met een doek.
Wrijf van binnen naar buiten toe.
Gebruik geen solventen zoals benzine, thinner
en in de handel verkrijgbare
reinigingsmiddelen of antistatische sprays
voor grammofoonplaten.
Dit systeem kan alleen gewone ronde discs
afspelen en kan defect raken wanneer u er discs
met een andere vorm (b.v. kaart-, hart- of
stervormig) probeert mee af te spelen.
Gebruik geen disc waaraan een in de handel
verkrijgbare accessoire is bevestigd, zoals een
label of een ring.
Opmerkingen betreffende
discs
10
NL
Kies de functie die u wilt gebruiken via het bedieningsmenu. Het bedieningsmenuscherm verschijnt
wanneer de DVD DISPLAY toets wordt ingedrukt. Meer details vindt u op de pagina tussen haakjes.
Lijst van bedieningsmenupunten
Bedieningsmenuweergave
DISC Geeft de naam of het type weer van de disc die in het apparaat
is geplaatst.
TITEL (alleen DVD) (pagina 35)/
SCENE (alleen VIDEO CD bij PBC-
weergave) /TRACK (alleen VIDEO CD)
(pagina 35)
Om de titel (DVD) of de track (VIDEO CD) te kiezen voor
weergave.
Toont de scène (VIDEO CD bij PBC-weergave).
HOOFDSTUK (alleen DVD)
(pagina 36)/INDEX (alleen VIDEO CD)
(pagina 36)
Om het hoofdstuk (DVD) of de index (VIDEO CD) te kiezen
voor weergave.
ALBUM (alleen MP3) (pagina 27,
35)
Kiest het album (MP3) voor weergave.
TRACK (alleen Super Audio CD/
CD/MP3) (pagina 27, 35)
Om de track (Super Audio CD/CD/MP3) te kiezen voor
weergave.
INDEX (alleen Super Audio CD/
CD)
(pagina 36)
Geeft de index weer en selecteert de index (Super Audio CD)
die wordt afgespeeld.
TIJD (pagina 37) Verstreken en resterende speelduur controleren.
Tijdcode voor het zoeken naar beeld en muziek invoeren.
2: FRANS
3: SPAANS
1: ENGELS
Kiezen:
ONDERTITELING
DVD
DVD
1 2
(
2 7
)
MAKING SCENE
1 8
(
3 4
)
T
1 : 3 2 : 5 5
ENTER
Huidig titelnummer (Video CD/Super
Audio CD/CD: tracknummer)
Speelduur
Huidig hoofdstuknummer
(Video CD/Super Audio CD/
CD: indexnummer)
Pictogram van gekozen
bedieningsmenupunt
Bedieningsmenupunten
Functienaam van gekozen
bedieningsmenupunt
Melding
Naam of type
van disc
Totaal aantal
opgenomen
titels of tracks
Naam van de
huidige titel
Totaal aantal opgenomen hoofdstukken of indexen
Weergavestatus
(NWeergave, XPauze, xStop, enz.)
Type disc dat
wordt afgespeeld
Huidige instelling
Opties
11
NL
Tips
Bij elke druk op DVD DISPLAY verandert het bedieningsmenuscherm als volgt:
De bedieningsmenupunten hangen af van de disc.
De indicator voor het bedieningsmenu licht groen t op tenzij u HERHALEN op “UIT” hebt
ingesteld.
De indicator voor “HOEK” licht alleen groen op wanneer er meerdere hoeken op de disc staan.
GELUID (alleen DVD/VIDEO CD/
Super Audio CD/CD/MP3) (pagina 42)
Om de geluidsinstelling te wijzigen.
ONDERTITELING (alleen DVD)
(pagina 49)
Ondertitels weergeven.
Om de taal van de ondertitels te wijzigen.
ALBUM (alleen JPEG)
(pagina 29)
Kiest het album (JPEG) voor weergave.
BESTAND (alleen JPEG)
(pagina 29)
Om het bestand (JPEG) te kiezen voor weergave.
DATUM (alleen JPEG)
(pagina 41)
Toont de datuminformatie.
HOEK (alleen DVD) (pagina 48) Om de hoek te wijzigen.
STAND (alleen VIDEO CD/Super
Audio CD/CD/MP3/JPEG) (pagina 33)
Om de weergavestand te kiezen.
HERHALEN (pagina 33) Speelt herhaaldelijk de volledige disc (alle titels/alle tracks),
één titel/hoofdstuk/track/album of de inhoud van het
programma af.
EIGEN KINDERBEVEILIGING
(pagina 50)
Om weergavebeperkingen in te stellen.
Bedieningsmenuscherm
Bedieningsmenuscherm uit
m
12
NL
Controleer of het volgende is meegeleverd:
Luidsprekers (5)
Subwoofer (1)
AM-kaderantenne (1).
FM-draadantenne (1)
Luidsprekerkabels (3,5 m × 3, 10m × 2, 5m ×
1)
Afstandsbediening RM-SP800 (1)
R6 (AA) batterijen (2)
Gebruiksaanwijzing (1)
Luidsprekeraansluiting en -installatie (kaart)
(1)
Grote luidsprekers - Aansluiting (kaart) (1)
Dit toestel kan worden bediend met de
meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee
AA (R6) batterijen in de batterijhouder en hou
daarbij rekening met de 3 en # aanduidingen.
Richt de afstandsbediening op de
afstandsbedieningssensor op het toestel.
Opmerkingen
Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer
warme of vochtige plaats.
Gebruik geen nieuwe batterij samen met een oude.
Zorg ervoor dat er niets in de behuizing van de
afstandsbediening terechtkomt, vooral bij het
vervangen van de batterijen.
Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan
directe zonnestraling of felle verlichting. Hierdoor
kan de werking worden verstoord.
• Indien u de afstandsbediening gedurende lange tijd
niet zult gebruiken, verwijder dan de batterijen om
mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie te
voorkomen.
Aan de slag
Uitpakken
De batterijen in de
afstandsbediening
plaatsen
Aan de slag
13
NL
Sluit de meegeleverde luidsprekers aan met behulp van de meegeleverde luidsprekerkabels en let erop
dat de kleuren van de aansluitingen en de kabels overeenstemmen. Sluit geen andere luidsprekers aan
dan deze die bij het toestel zijn geleverd.
Voor optimaal surroundgeluid dient u de luidsprekerparameters (afstand, niveau, enz.) op te geven
zoals beschreven op pagina 22.
Benodigde kabels
Luidsprekerkabels
De stekker en de buis van de luidsprekerkabels hebben dezelfde kleur als het label van de aansluitingen.
Stap 1: Luidsprekers aansluiten
(–)
(+)
Gekleurde buis
(+)
(–)
14
NL
Luidsprekeraansluitingen
Opmerking over plaatsen van luidsprekers
Ga voorzichtig te werk wanneer u de subwoofer of een luidsprekerstandaard (niet bijgeleverd) die op
de voor-/surround luidsprekers is bevestigd, op een speciaal behandelde vloer (met was of olie
behandeld, gepolijst, enzovoort) plaatst; anders kunnen vlekken of verkleuringen optreden.
Sluit de aan op
Voorluidsprekers SPEAKER FRONT L (wit) en R (rood)
Surround luidsprekers SPEAKER SURR L (blauw) en R (grijs)
Middenluidspreker SPEAKER CENTER (groen)
Subwoofer SPEAKER WOOFER (paars)
CENTER FRONT LFRONT R
WOOFER SURR LSURR R
SPEAKER
Voorluidspreker (R)
Middenluidspreker
Voorluidspreker (L)
Surround luidspreker (R)
Subwoofer
Surround luidspreker (L)
Aan de slag
15
NL
Opmerking
Zorg ervoor dat de isolatie van de luidsprekerkabel niet in de SPEAKER aansluiting klem komt te zitten.
Tip
Sluit de luidsprekerkabel aan nadat het uiteinde is omgebogen. Vermijd dat de luidsprekerkabel klem raakt in de
SPEAKER aansluiting.
Kortsluiting van de luidsprekers voorkomen
Door kortsluiting van de luidsprekers kan het toestel worden beschadigd. Om dat te voorkomen, dient
u de volgende voorzorgsmaatregelen in acht te nemen bij het aansluiten van de luidsprekers. Zorg
ervoor dat een blootliggende draad van een luidsprekerkabel niet in contact komt met een andere
aansluitingsklem of een blootliggende draad van een andere luidsprekerkabel.
Voorbeelden van slechte staat van een luidsprekerkabel
Nadat alle componenten, luidsprekers en het netsnoer zijn aangesloten, dient u te controleren of alle
luidsprekers correct zijn aangesloten aan de hand van een testtoon. Voor meer details over de testtoon,
zie pagina 68.
Indien een luidspreker geen testtoon produceert of de testtoon wordt geproduceerd door een andere
luidspreker dan de luidspreker die wordt vermeld in het uitleesvenster, kan de luidspreker zijn
kortgesloten. Controleer dan de luidsprekeraansluiting opnieuw.
Opmerking
Verbind de luidsprekerkabel met de juiste aansluiting op de componenten: 3 op 3 en # op #. Indien de draden
worden omgewisseld, is er te weinig bass en kan het geluid zijn vervormd.
De gestripte
luidsprekerkabel raakt een
andere luidsprekerklem.
Gestripte kabels raken elkaar
doordat er teveel isolatie is
verwijderd.
Aan de slag
17
NL
Sluit de meegeleverde AM/FM-antennes aan om naar de radio te luisteren.
Antenne-aansluitingen
Opmerkingen
Om ruis te voorkomen, moet u de AM-kaderantenne zo ver mogelijk van het toestel en andere componenten
houden.
• Strek de FM-draadantenne volledig uit.
Hou de FM-draadantenne na het aansluiten zo horizontaal mogelijk.
Tip
Bij aansluiting van de meegeleverde AM-kaderantenne kunnen snoer (A) en snoer (B) naar believen worden
aangesloten.
Stap 2: Antennes aansluiten
Sluit de aan op
AM-kaderantenne AM-aansluitingen
FM-draadantenne FM 75 COAXIAL aansluiting
COAXIAL
FM 75
OPTICAL
DIGITAL
IN
AM
CENTER FRONT LFRONT R
WOOFER SURR LSURR R
SPEAKER
VIDEO OUTAUDIO OUT
VIDEO INAUDIO IN
RL
RL
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO INAUDIO IN
RL
VIDEO 2
OUTPUT(TO TV)
EURO AV
AM-kaderantenne
FM-draadantenne
AM
A
B
wordt vervolgd
18
NL
Tip
Gebruik bij slechte FM-ontvangst een 75-ohmige coaxiaalkabel (niet meegeleverd) om het toestel aan te sluiten op
een externe FM-antenne zoals hieronder afgebeeld.
COAXIAL
FM 75
AM
FM-
buitenantenne
Toestel
Aan de slag
19
NL
Benodigde kabels
SCART (EURO AV) kabel voor de aansluiting van een TV (niet
meegeleverd)
Audio-/videokabels (niet meegeleverd)
Bij het aansluiten van de kabels moet u ervoor zorgen dat de kleur van stekkers en aansluitingen van
de componenten overeenkomen.
Aansluitingen voor videocomponenten
Het toestel aansluiten op een TV
Sluit het toestel aan op uw TV met behulp van een SCART (EURO AV) kabel. Sluit de SCART (EURO
AV) kabel aan op T EURO AV OUTPUT (TO TV) op het toestel.
Indien u gebruik maakt van de SCART (EURO AV) kabel, controleer dan of de TV compatibel is met
S Video- of RGB-signalen. Wanneer de TV compatibel is met S Video, schakel dan de ingangsmode
van de TV om naar RGB-signalen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten TV.
Opmerking
Kies de 2CH STEREO mode wanneer u gebruik maakt van de VIDEO 1 lijnuitgangen. Wanneer u 2CH STEREO
niet kiest, kunnen de lijnuitgangen niet naar behoren functioneren.
Stap 3: TV en videocomponenten aansluiten
Sluit de aan op
TV T EURO AV OUTPUT (TO TV) aansluiting
Videorecorder VIDEO 1 aansluitingen
Digitale satellietontvanger VIDEO 2 aansluitingen
Geel (Video)
Wit (L/audio)
Rood (R/audio)
wordt vervolgd
20
NL
Opmerkingen
• Sluit de kabels stevig aan om ongewenste ruis te voorkomen.
• Raadpleeg de instructies die bij de TV zijn geleverd.
• Het toestel kan geen component videosignalen produceren.
Het toestel kan het audiosignaal van de aangesloten TV niet uitvoeren. Voer bij het beluisteren van het audiosignaal
van de TV via de aangesloten luidsprekers het audiosignaal van de TV in via de AUDIO IN L/R aansluiting.
Aansluiting op een TV met 4:3 scherm
Bij sommige discs past het beeld niet op het TV-scherm.
Zie pagina 64 om de breedte/hoogte-verhouding te wijzigen.
Een videorecorder aansluiten op het toestel
Sluit de digitale satellietontvanger alleen aan op VIDEO IN en AUDIO IN L/R van het toestel. Sluit de
stekkers stevig aan om gebrom en ruis te voorkomen. Wanneer VIDEO1 het geluid vervormt, sluit dan
de videorecorder aan op VIDEO2.
Het geluid van een TV of spelconsole (b.v.: PlayStation 2)
weergeven met het systeem
Verbind de audio-uitgangen van de TV of spelconsole met de VIDEO 2 AUDIO IN aansluitingen op
het systeem met behulp van de audiokabels (optie).
VIDEO
OUT
R
VIDEO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
L
VIDEO
OUT
R
AUDIO
OUT
L
OPTICAL
DIGITAL
OUT
INTPUT(FROM VIDEO)
EURO AV
COAXIAL
FM 75
OPTICAL
DIGITAL
IN
AM
CENTER FRONT LFRONT R
WOOFER SURR LSURR R
SPEAKER
VIDEO OUTAUDIO OUT
VIDEO INAUDIO IN
RL
RL
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO INAUDIO IN
RL
VIDEO 2
OUTPUT(TO TV)
EURO AV
IN OUT INOUT OUT
TV
Videorecorder
Digitale satellietontvanger
of PlayStation 2 enz.
Aan de slag
21
NL
Opmerkingen
• Sluit het toestel niet aan op een videorecorder. Wanneer de videosignalen via een videorecorder passeren, krijgt u
mogelijk geen helder beeld op het TV-scherm.
• Indien u met dit toestel geen beelden kunt bekijken van een videorecorder die is aangesloten op een TV met RGB
componentaansluitingen, moet u op uw TV instellen op t (Audio/Video). Wanneer u (RGB) kiest, kan
de TV geen signalen ontvangen van de videorecorder.
• Om de SmartLink-functie van uw videorecorder te kunnen gebruiken, moet u de videorecorder verbinden met de
SmartLink-aansluiting op uw TV.
• De SmartLink functie kan mogelijk niet naar behoren functioneren wanneer uw videorecorder via dit toestel is
aangesloten op uw TV.
• Het toestel voert geen S Video-signaal uit.
• Wanneer u “DVD” kiest door op FUNCTION (pagina 56) te drukken, worden het videosignaal en RGB-signaal
niet uitgevoerd via de VIDEO IN aansluitingen. Het toestel kan bovendien het componentvideosignaal niet
uitvoeren.
• Wanneer u VIDEO 1 of VIDEO 2 kiest door op FUNCTION (pagina 56) te drukken, wordt het audiosignaal van
de AUDIO L/R aansluiting uitgevoerd naar de aangesloten luidsprekers. Het audiosignaal wordt niet uitgevoerd via
T EURO AV OUTPUT (TO TV).
Voordat u het netsnoer van het toestel aansluit op een stopcontact, moet u de luidsprekers aansluiten
op het toestel (zie pagina 14).
Stap 4: Het netsnoer aansluiten
22
NL
Voor een optimale surround sound moeten alle
luidsprekers behalve de subwoofer even ver van
de luisterpositie worden geplaatst (A).
De middenluidspreker kan tot 1,6 meter (B) en
de achterluidsprekers tot 4,6 meter (C) dichter
bij de luisterpositie dan de voorluidsprekers
worden geplaatst.
De voorluidsprekers kunnen op 1,0 tot 7,0 meter
(A) van de luisterpositie worden geplaatst.
Plaats de luidsprekers zoals hieronder afgebeeld
Opmerking
Plaats de midden- en surround luidsprekers niet verder
van de luisterpositie dan de voorluidsprekers.
Betreffende magnetisch
afgeschermde luidsprekers (ter
voorkoming van kleurafwijking
op het TV-scherm)
De subwoofer in dit toestel is magnetisch
afgeschermd om magnetische lekken te
voorkomen. Toch kan er wat lekkage optreden
omdat de magneet zeer krachtig is. Wanneer de
subwoofer wordt gebruikt met een beeldbuis- of
projectie-TV, moet de subwoofer minstens 0,3
meter van het toestel zijn verwijderd. Wanneer
deze te dichtbij wordt geplaatst, kunnen de
kleuren op het scherm afwijken. Zet de TV af en
zet hem na 15 tot 30 minuten weer aan indien er
kleurafwijkingen optreden. Indien de kleuren
nog altijd afwijken, moet u de subwoofer verder
van de TV af zetten. Indien de kleuren dan nog
steeds afwijken, moet u controleren of er zich
geen magnetisch voorwerp dicht bij de
subwoofer bevindt. Kleurafwijking kan
optreden ten gevolge van interactie tussen de
subwoofer en het magnetisch object.
Voorbeelden van mogelijke bronnen van
magnetische storing zijn: magnetische sloten op
een TV-kastje e.d., medische apparatuur,
speelgoed, enz.
Luidsprekerparameters
bepalen
Voor een optimaal surround sound moet u eerst
de afstand van de aangesloten luidsprekers tot de
luisterpositie opgeven en balans en niveau
regelen. Schakel luidsprekerniveau en -balans
gelijk aan de hand van de testtoon.
Kies “LUIDSPREKERINSTELLING” in het
instelscherm. Zie “Luidsprekerinstellingen”
voor meer details (pagina 67).
Luidsprekeropstelling
Discs afspelen
23
NL
Afhankelijk van de DVD of VIDEO CD kunnen
sommige functies verschillend of onbeschikbaar
zijn.
Raadpleeg de instructies die bij de disc zijn
geleverd.
1 Zet de TV aan.
2 Zet de ingangskeuzeschakelaar van de
TV op dit toestel.
3 Druk op [/1 op het toestel.
Het toestel wordt aangeschakeld.
Tenzij de “DVD” modus is ingesteld, drukt
u op FUNCTION om “DVD” te selecteren.
“READY!” verschijnt in het uitleesvenster
op het voorpaneel en het toestel is klaar om
een disc in te brengen.
4 Breng een disc in.
Duw de disc in de gleuf tot ze automatisch
wordt ingetrokken.
De disc wordt automatisch ingetrokken en
“READING” verschijnt in het
uitleesvenster.
5 Druk op H.
Het toestel begint te spelen (continu
weergave).
Regel het volume op het toestel.
Na Stap 5
Bij sommige discs verschijnt er een menu op het
TV-scherm. Voor interactieve weergave volgt u
de instructies op het menuscherm. (DVD:
pagina 25), (VIDEO CD: pagina 26).
Disc verwijderen
Druk op A op het toestel of Z op de
afstandsbediening. Verwijder de disc nadat deze
door het toestel is uitgeworpen. “READY!”
verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
Het toestel aanzetten
Druk op [/1 op het toestel. Het toestel wordt
aangeschakeld. In de wachtstand schakelt het
toestel ook aan door op A op het toestel of door
op H te drukken.
Discs afspelen
Discs afspelen
[/1/
STANDBY indicator
A
FUNCTION
Regel hier
het volume
Aansluiting
voor
hoofdtelefoon
H
[/1
H
Disc-gleuf
FUNCTION
Met de weergavekant omlaag
wordt vervolgd
24
NL
Het toestel uitzetten
Druk op [/1 op de afstandsbediening. Het
toestel schakelt over naar de wachtstand en de
STANDBY indicator licht rood op. Om het
toestel volledig uit te schakelen, trekt u de
stekker uit het stopcontact.
Schakel het toestel niet uit tijdens het afspelen
van een disc door op [/1 op het toestel te
drukken. Hierdoor kunnen de menu-instellingen
immers worden gewist. Om het toestel af te
zetten, drukt u eerst op x om de weergave te
stoppen en vervolgens op [/1 op de
afstandsbediening.
Tip
Indien er al een disc in het toestel zit, kunt u die
afspelen door gewoon op H te drukken. Het toestel
schakelt over naar DVD en de weergave start (Auto-
functie). Tijdens geprogrammeerde weergave kan de
weergave alleen worden gestart door op H te
drukken.
Stroom sparen in de wachtstand
Druk eenmaal op [/1 op het toestel of [/1 op de
afstandsbediening.
Tip
De STANDBY indicator op het toestel licht op
wanneer het zich in de wachtstand bevindt.
Wachtstand annuleren
Druk eenmaal op [/1 op de afstandsbediening.
Bijkomende handelingen
* Pauzeren kan niet tijdens JPEG-weergave.
Opmerkingen
Wanneer er zich geen disc in het toestel bevindt,
verschijnt “READY!” in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
• Wanneer de DVD-weergave ongeveer een uur lang is
onderbroken, schakelt het toestel automatisch uit.
Om Druk op
Te stoppen x
Te pauzeren* X
De weergave te hervatten na
pauzeren
X of H
Naar volgende
hoofdstukken, tracks,
scènes of bestanden te gaan
in de continu weergavestand
>
Tijdens continu weergave
naar vorige hoofdstukken,
tracks, bestanden of scènes
te gaan
.
De weergave te stoppen en
de disc te verwijderen
Z
Het geluid te onderdrukken MUTING. Om de
geluidsonderdrukking
te annuleren, drukt u er
nogmaals op of regelt u
het volume met
VOLUME +.
X
H
x
./>
VOLUME +/
MUTING
Z
Discs afspelen
25
NL
Het toestel memoriseert het punt waar u op x
hebt gedrukt en “RESUME” verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel. Resume Play
blijft beschikbaar zolang de disc niet wordt
verwijderd, zelfs al wordt het toestel in de
wachtstand gebracht door op
[/1te drukken.
1 Druk tijdens het afspelen van een disc
op x om de weergave te stoppen.
“RESUME” verschijnt in het uitleesvenster
op het voorpaneel en u kunt de disc
herstarten vanaf het punt waar u ze hebt
gestopt.
Als “RESUME” niet verschijnt, is Resume
Play niet beschikbaar.
2 Druk op H.
Het toestel start de weergave vanaf het punt
waar u de disc in Stap 1 hebt gestopt.
Opmerkingen
Het is mogelijk dat de weergave niet precies op
hetzelfde punt wordt hervat afhankelijk van waar u de
disc hebt gestopt.
Het punt waar u de weergave hebt gestopt wordt
gewist wanneer:
u verandert van weergavestand.
u de instelling wijzigt in het instelmenu.
Tip
Om de weergave te starten vanaf het begin van de disc
drukt u tweemaal op x en vervolgens op H.
Een DVD is onderverdeeld in vele stukken beeld
of muziek. Deze stukken worden “titels”
genoemd. Bij het afspelen van een DVD die
verscheidene titels bevat, kunt u titels kiezen via
het DVD TOP MENU/ALBUM–.
Bij het afspelen van een DVD waarop items
zoals de taal van de ondertitels en het geluid
kunnen worden gekozen, kunt u die kiezen met
de DVD MENU/ALBUM+.
1 Druk op DVD TOP MENU/ALBUM– of
DVD MENU/ALBUM+.
Het discmenu verschijnt op het TV-scherm.
De inhoud van het menu varieert van disc
tot disc.
2 Druk op C/X/x/c of de cijfertoetsen om
het item te kiezen dat u wilt afspelen of
wijzigen.
3 Druk op ENTER.
Opmerking
Wanneer het DVD top menu of een DVD menu
ongeveer een uur lang verschijnt tijdens het afspelen
van een DVD, schakelt het toestel automatisch uit.
De weergave hervatten
vanaf het punt waar u de
disc hebt gestopt
(Resume Play)
H
x
Gebruik van het DVD Menu
DVD MENU/
ALBUM+
Cijfertoetsen
DVD TOP
MENU/
ALBUM–
C/X/x/c/
ENTER
26
NL
PBC-weergave (Playback Control) biedt de
mogelijkheid van eenvoudige interactieve
handelingen, zoekfuncties en dergelijke.
Met PBC-weergave kunt u VIDEO CD's
interactief afspelen door de instructies in het
menu op het TV-scherm te volgen.
1 Start de weergave van een VIDEO CD
met PBC-functies.
Het menu voor uw keuze verschijnt.
2 Kies het gewenste itemnummer door
op X/x of de cijfertoetsen te drukken.
3 Druk op ENTER.
4 Volg de instructies op het menuscherm
voor de interactieve handelingen.
Afhankelijk van de VIDEO CD kan de
procedure verschillen; raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die bij de disc wordt
geleverd.
Terugkeren naar het
menuscherm
Druk op O RETURN.
Opmerkingen
Bij sommige VIDEO CD's verschijnt het menu niet in
Stap 1.
• Afhankelijk van de VIDEO CD kan in de
gebruiksaanwijzing die bij de disc wordt geleverd
“Druk op ENTER” in Stap 3 zijn vervangen door
“Druk op SELECT”. Druk in dat geval op H.
Tip
Voor weergave zonder PBC, drukt u op ./> of
de cijfertoetsen met het toestel in de stopstand om een
track te kiezen en drukt u vervolgens op H of
ENTER.
“Weergave zonder PBC” verschijnt op het TV-scherm
en continu weergave begint. Er kunnen geen
stilstaande beelden zoals bijvoorbeeld een
menuscherm worden getoond. Om terug te keren naar
PBC-weergave, drukt u tweemaal op x en vervolgens
op H.
Bij het afspelen van VIDEO
CD's met PBC-functies
(Ver. 2.0)
(PBC-weergave)
O RETURN
Cijfertoetsen
H
x
./>
X/x/
ENTER
Discs afspelen
27
NL
U kunt MP3 audio tracks op CD-ROM's, CD-R's
of CD-RW's afspelen. Om tracks door de speler
te laten herkennen, moeten de discs echter zijn
opgenomen conform ISO9660 level 1, level 2 of
Joliet formaat. Multi-sessie discs kunnen ook
worden afgespeeld. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de CD-R/RW
apparatuur of opnamesoftware (niet
meegeleverd) voor details omtrent het
opnameformaat.
1 Plaats een MP3 data disc in het toestel.
2 Druk op H.
Het toestel begint de eerste MP3 audio track
in het eerste album op de disc te spelen.
Opmerkingen
• Het toestel kan MP3 (MPEG1 Audio Layer3) geluid
afspelen. Het toestel kan geen audiotracks met
MP3PRO indeling afspelen.
Dit toestel kan alleen een multi-sessie CD afspelen
wanneer de eerste sessie een MP3 audio track bevat.
Volgende MP3 audio tracks die in latere sessies
werden opgenomen, kunnen eveneens worden
afgespeeld.
• Maximum aantal albums op een disc: 99 (Een album
kan maximaal 250 MP3 audio tracks bevatten.)
Een album dat geen MP3 audio track bevat, wordt
overgeslagen.
Wanneer u de extensie “.MP3” toevoegt aan
gegevens van een ander formaat dan MP3, kan het
toestel de gegevens niet goed herkennen en
produceert deze een hard geluid dat uw luidsprekers
kan beschadigen.
Wanneer het toestel geen MP3 kan afspelen, moet u
de disc verwijderen en “INDIVIDUELE
INSTELLING” kiezen bij de instelitems. Kies
vervolgens “DATA CD PRIORITY”, zet dit op
“MP3” (pagina 66) en plaats de disc terug.
Het toestel kan tot 8 directory's diep gaan.
Kiezen van een album en
track
1 Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu en de discnaam van de
MP3 data disc verschijnen.
2 Druk op X/x om (ALBUM) te
kiezen en druk vervolgens op ENTER
of c.
De lijst van albums op de disc verschijnt.
3 Kies een album dat u wilt afspelen met
X/x en druk op ENTER.
Een MP3 Audio Track
afspelen
O RETURN
DVD
DISPLAY
DVD TOP
MENU/
ALBUM–
DVD MENU/
ALBUM+
C/X/x/c/
ENTER
MP3
ROCK BEST HIT
KARAOKE
JAZZ
R&B
MY FAVORITE SONGS
CLASSICAL
SALSA OF CUBA
BOSSANOVA
HOME TOWN
wordt vervolgd
28
NL
4 Kies (TRACK) met X/x en
druk op ENTER.
De lijst met tracks in het huidige album
verschijnt.
Als de volledige lijst met tracks of albums
niet in het venster kan worden
weergegeven, verschijnt de schuifbalk.
Druk op c om de schuifbalk te selecteren en
verschuif dan deze balk om met X/x de rest
van de lijst weer te geven. Druk op C of O
RETURN om terug te keren naar de track-
of albumlijst.
5 Kies een track met X/x, en druk
vervolgens op ENTER.
De gekozen track begint te spelen.
Terugkeren naar de vorige
weergave
Druk op O RETURN of C.
Het display uitzetten
Druk op DVD DISPLAY.
Opmerkingen
• Voor album- of tracknamen kunnen alleen letters uit
het alfabet en cijfers worden gebruikt. Andere tekens
verschijnen als “ ”.
Als het MP3-bestand dat u afspeelt, een ID3 tag heeft,
worden de gegevens van de ID3 tag weergegeven als
tracknaam.
• ID3 tag geldt alleen voor versie 1.
• Wanneer een MP3 met VBR (variabele bit rate)
wordt afgespeeld, kan de verstreken tijdsduur die
wordt aangegeven verschillen van de effectieve
tijdsduur.
Tip
Wanneer een MP3 data disc is ingebracht, kunt u een
album kiezen met behulp van DVD MENU/ALBUM+
of DVD TOP MENU/ALBUM– op de
afstandsbediening.
U kunt JPEG-beeldbestanden op CD-ROM's,
CD-R's of CD-RW's afspelen. Om de bestanden
door het toestel te laten herkennen, moeten de
discs echter zijn opgenomen conform ISO9660
level 1, level 2 of Joliet formaat. Multi-sessie
discs kunnen ook worden afgespeeld. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing van de CD-R/RW
apparatuur of opnamesoftware (niet
meegeleverd) voor details omtrent het
opnameformaat.
1 Plaats een JPEG data disc in het
toestel.
2 Druk op H.
Het toestel begint het eerste JPEG-
gegevensbestand in het eerste album op de
disc te spelen.
Opmerkingen
Het toestel kan bestanden met de extensie “.JPG” of
“.JPEG” afspelen.
Het toestel kan Multi Session CD's afspelen.
Een album dat geen JPEG bestand bevat, wordt
overgeslagen.
• Wanneer het toestel geen JPEG kan afspelen, moet u
de disc verwijderen en “INDIVIDUELE
INSTELLING” kiezen bij de instelitems.
Kies vervolgens “PRIORITEIT DATA-CD”, zet dit
op “JPEG” (pagina 66) en plaats de disc terug.
Een JPEG beeldbestand met een lengte of breedte van
meer dan 4.720 dots kan niet worden afgespeeld.
• Bepaalde CD-R's of CD-RW's kunnen niet met dit
toestel worden afgespeeld, afhankelijk van het
bestandsformaat.
Het toestel kan tot 8 directory's diep gaan.
• Progressive JPEG-beeldbestanden kunnen niet
worden afgespeeld met dit toestel.
HOME TOWN
ROCK BEST HIT
MP3
9.
2.
3.
4.
5.
6.
8.
10.
11.
7.
HIGHWAY1.
TAKE IT EASY
VIEW POINT
MY CHILDREN
DANCING
GOOD TASTE
DESTINATION
PLACE-KICK
PORT TOWER
STANDARD
MARATHON
JPEG-beeldbestanden
afspelen
Discs afspelen
29
NL
Kiezen van een album en
bestand
1 Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu en de naam van de
JPEG data disc verschijnen.
2 Druk op X/x om (ALBUM) te
kiezen en druk vervolgens op ENTER
of c.
De lijst van albums op de disc verschijnt.
3 Kies een album dat u wilt afspelen met
X/x en druk op ENTER.
4 Kies (BESTAND) met X/x en
druk op ENTER.
De lijst met bestanden in het huidige album
verschijnt.
Als de volledige lijst met bestanden of
albums niet in het venster kan worden
weergegeven, verschijnt de schuifbalk.
Druk op c om de schuifbalk te selecteren en
verschuif dan deze balk om met X/x de rest
van de lijst weer te geven. Druk op C of O
RETURN om terug te keren naar de
bestands- of albumlijst.
5 Kies een bestand met X/x, en druk
vervolgens op ENTER.
Het gekozen bestand begint te spelen.
Terugkeren naar de vorige
weergave
Druk op O RETURN of C.
Het display uitzetten
Druk op DVD DISPLAY.
Opmerkingen
• Voor album- of bestandsnamen kunnen alleen letters
uit het alfabet en cijfers worden gebruikt. Andere
tekens verschijnen als “ ”.
• Maximum aantal albums op een disc: 99 (Een album
kan maximaal 250 JPEG-bestanden bevatten.)
Tip
Wanneer een JPEG data disc is ingebracht, kunt u een
album kiezen met behulp van DVD MENU/ALBUM+
of DVD TOP MENU/ALBUM– op de
afstandsbediening.
O RETURN
DVD
DISPLAY
DVD TOP
MENU/
ALBUM–
DVD MENU/
ALBUM+
C/X/x/c/
ENTER
JPEG
FAMILY
FLOWER
GARDEN
TRAIN
CAR
MOUNTAIN
MOUNTAIN
FAMILY
JPEG
9.
2.
3.
4.
5.
6.
8.
10.
11.
7.
HAPPY1.
TRAVEL
BIRTHDAY
CELEBRATION
CHRISTMAS
MOM
BASEBALL
DAD
FRIEND
DRIVE
PARTY
30
NL
Diavoorstelling met JPEG
data disc
1 Druk op M tijdens de weergave van
een JPEG-beeld.
De diavoorstelling begint vanaf het huidige
beeld.
2 Druk op H om de diavoorstelling te
stoppen.
Vanaf het huidige beeld terugkeren naar
normale weergave.
De tussentijd van de
diavoorstelling wijzigen
Bij elke druk op M tijdens de diavoorstelling,
verandert de tussentijd. Bij elke druk op de toets
verandert de indicatie als volgt:
De FF3M tussentijd is korter dan FF2M.
Opmerking
Bij diavoorstelling kan weergave slechts in één
richting.
Het huidige beeld roteren
Roteer het huidige beeld met C/c.
Bij elke druk op c roteert het beeld een
kwartslag rechtsom.
Bij elke druk op C roteert het beeld een
kwartslag linksom.
Opmerking
Tijdens een diavoorstelling kan het beeld niet worden
geroteerd. Druk voor deze handeling op H om terug
te keren naar normale weergave.
H
M
FF1M t FF2M t FF3M
t
C/c
H
Discs afspelen
31
NL
U kunt zelf de volgorde bepalen waarin de tracks
op de disc worden afgespeeld en zo uw eigen
programma samenstellen. U kunt maximum 25
tracks programmeren.
1 Druk in de stopstand herhaaldelijk op
PLAY MODE op de afstandsbediening
tot “PGM” verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
Het programmamenu verschijnt op het TV-
scherm.
2 Druk op c.
De cursor gaat naar de track (in dit geval
“1”). Voor MP3 tracks kunnen worden
geprogrammeerd, moet eerst het album
worden gekozen.
Wanneer niet alle tracks in het venster
passen, verschijnt de schuifbalk. Druk op c
om de schuifbalk te selecteren en verschuif
dan deze balk om met X/x de rest van de
lijst weer te geven. Druk op C of O
RETURN om terug te keren naar de
tracklijst.
3 Kies de track die u wilt programmeren.
Kies bijvoorbeeld track “7”.
4 Druk op X/x of de cijfertoetsen om “7”
te kiezen en druk vervolgens op
ENTER.
Een eigen programma
maken
(Programme Play)
Cijfertoetsen
CLEAR
PLAY
MODE
H
REPEAT
O RETURN
C/X/x/c/
ENTER
Program Total Time 0:00
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
1
Program
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Total Time 0:00
Track
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
TRACK1
TRACK10
TRACK9
TRACK8
TRACK7
TRACK6
TRACK5
TRACK4
TRACK3
TRACK2
1
Program
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Total Time 0:00
Track
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
TRACK1
TRACK10
TRACK9
TRACK8
TRACK7
TRACK6
TRACK5
TRACK4
TRACK3
TRACK2
Program Total Time 12:34
3
4
5
6
7
8
9
10
2
1 TRACK7
Totale tijdsduur van de
geprogrammeerde tracks (behalve MP3)
wordt vervolgd
32
NL
5 Herhaal stap 2 tot 4 om andere tracks te
programmeren.
De geprogrammeerde tracks verschijnen in
de gekozen volgorde.
6 Druk op H om Programme Play te
starten.
Geprogrammeerde weergave start.
Na afloop van het programma kunt u
hetzelfde programma opnieuw starten door
op H te drukken.
Andere handelingen
Opmerkingen
• Programme Play werkt niet met DVD's en JPEG.
• Wanneer de disc wordt verwijderd, stopt
geprogrammeerde weergave en wordt het programma
gewist.
• Bij het programmeren van MP3 tracks wordt
“- - : - -” weergegeven als de totale tijdsduur van de
geprogrammeerde tracks.
Tip
Repeat Play is mogelijk met de geprogrammeerde
tracks. Druk tijdens geprogrammeerde weergave op
REPEAT of zet “HERHALEN” in het bedieningsmenu
“ALLES” (pagina 33).
U kunt tracks door het systeem laten “schudden”
en in willekeurige volgorde afspelen. De
afspeelvolgorde kan opnieuw worden gewijzigd
door nogmaals te “schudden”.
1 Druk in de stopstand herhaaldelijk op
PLAY MODE op de afstandsbediening
tot “SHUF” verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
Als u een MP3 disc afspeelt, kunt u alle
tracks in albums in willekeurige volgorde
afspelen.
Zie pagina
33 voor nadere bijzonderheden
omtrent willekeurige albumweergave.
2 Druk op H.
Terugkeren naar normale
weergave
Druk herhaaldelijk op PLAY MODE in de
stopstand tot
SHUF verdwijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel of druk op
CLEAR tijdens de weergave om terug te keren
naar normale weergave.
Om Doe dit
Normale
weergave te
hervatten
Druk op CLEAR tijdens de
weergave.
Het
programmamenu
af te zetten
Druk in de stopstand op PLAY
MODE om het programmamenu
af te zetten.
De
programmavolgo
rde te controleren
Druk in stap 5 op CLEAR en het
laatste programma wordt één voor
één geannuleerd.
Willekeurige weergave
(Shuffle Play)
CLEAR
PLAY
MODE
H
Discs afspelen
33
NL
Willekeurige weergave kiezen
in het bedieningsmenu
U kunt kiezen uit normal shuffle en album
shuffle (alleen MP3).
1 Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om (STAND) te
kiezen en druk vervolgens op ENTER
of c.
3 Selecteer SHUFFLE of SHUFFLE
(ALBUM) met behulp van X/x en druk
op ENTER.
SHUFFLE: willekeurige weergave van de
tracks op de disc.
SHUFFLE (ALBUM): willekeurige
weergave van de tracks in het gekozen
album.
4 Druk op H.
De gekozen willekeurige weergave start.
Opmerking
Shuffle Play wordt geannuleerd wanneer u de disc
uitwerpt. De weergavestand verandert als volgt:
SHUFFLE t CONTINU
SHUFFLE (ALBUM) t CONTINU (ALBUM)
U kunt alle titels/tracks/bestanden of één titel/
hoofdstuk/track op een disc afspelen.
In de Shuffle of Programme Play mode herhaalt
het toestel de tracks in willekeurige of
geprogrammeerde volgorde.
Tijdens PBC-weergave van VIDEO CD's
(pagina 26) is Repeat Play niet mogelijk.
1 Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om
(HERHALEN) te kiezen en druk op
ENTER of c.
Als u niet “UIT” kiest, licht de “REPEAT”
indicator groen op.
3 Kies de herhaalde weergavestand en
druk op ENTER.
DVD
DISPLAY
H
C/X/x/c/
ENTER
MP3
CONTINU
CONTINU(ALBUM)
SHUFFLE(ALBUM)
PROGRAMMEREN
SHUFFLE
HOME TOWN
(
1 5
)
ROCK BEST HIT
Herhaalde weergave
(Repeat Play)
CLEAR
DVD
DISPLAY
REPEAT
H
C/X/x/c/
ENTER
DVD
DVD
1 2
(
2 7
)
MAKING SCENE
1 8
(
3 4
)
T
1 : 3 2 : 5 5
ALLES
TITEL
HOOFDSTUK
UIT
wordt vervolgd
34
NL
x Bij het afspelen van een DVD
•UIT: geen herhaalde weergave.
ALLES: alle titels worden herhaald.
TITEL: huidige titel wordt herhaald.
HOOFDSTUK: huidig hoofdstuk
wordt herhaald.
x Bij weergave van een VIDEO CD/
Super Audio CD/CD/MP3 met
Programme Play op UIT
•UIT: geen herhaalde weergave.
ALLES: herhaalde weergave van alle
tracks op de disc of het huidige album
(alleen wanneer CONTINUE
(ALBUM) of SHUFFLE (ALBUM) is
gekozen in de weergavestand).
MUZIEKSTUK: huidige track wordt
herhaald.
x Bij het afspelen van een JPEG
•UIT: geen herhaalde weergave.
ALLES: herhaalde weergave van alle
bestanden op de disc (wanneer
CONTINU is gekozen in de
weergavestand) of het huidige album
(wanneer CONTINU (ALBUM) is
gekozen in de weergavestand).
x Wanneer Programme Play AAN staat
•UIT: geen herhaalde weergave.
ALLES: Program Play wordt
herhaald.
Repeat Play annuleren
Druk op CLEAR.
Opmerkingen
• Herhaalde weergave werkt niet met sommige DVD
discs.
• Herhaalde weergave wordt geannuleerd wanneer de
disc wordt uitgeworpen.
• Wanneer “ALLES” is gekozen, blijft herhaalde
weergave beperkt tot 5 keer.
Tips
• U kunt Repeat Play instellen vanuit de stopstand.
Druk na het kiezen van “HERHALEN” op H.
Herhaalde weergave start.
• U kunt de “HERHALEN” status direct laten
verschijnen.
Druk op REPEAT op de afstandsbediening.
• U kunt Repeat Play gebruiken voor DVD's met
hoofdstukken.
U kunt snel een bepaald punt op een disc zoeken
met beeld of vertraagde weergave.
Opmerkingen
• Bij sommige DVD/VIDEO CD's zijn bepaalde van de
beschreven handelingen niet mogelijk.
• Tijdens zoeken of vertraagde weergave staat het
geluid af.
Snel een bepaald punt zoeken
door een disc snel vooruit of
achteruit af te spelen (Scan)
1 Druk op m or M tijdens het afspelen
van een disc.
2 Wanneer u het gewenste punt hebt
gevonden, drukt u nogmaals op H om
terug te keren naar normale snelheid.
Een bepaald punt op een
disc zoeken
(Scan, Slow-motion Play)
SLOW /
m/M
H
Discs afspelen
35
NL
De scansnelheid wijzigen (alleen
DVD/VIDEO CD)
Bij elke druk op m of M tijdens het zoeken,
verandert de weergavesnelheid. Er zijn twee
snelheden beschikbaar. Bij elke druk op de toets
verandert de indicatie als volgt:
De FF2M/FR2m weergavesnelheid is
sneller dan FF1M/FR1m.
Vertraagde weergave (Slow-
motion play)
(alleen DVD/VIDEO CD)
Druk op of met het toestel in de
pauzestand.
Druk op Hom terug te keren naar de normale
snelheid.
De vertraagde weergavesnelheid
wijzigen
Bij elke druk op of tijdens vertraagde
weergave, verandert de weergavesnelheid. Er
zijn twee snelheden beschikbaar. Bij elke druk
op de toets verandert de indicatie als volgt:
De SLOW 2 /SLOW 2 weergavesnelheid
is trager dan SLOW 1 /SLOW 1 .
U kunt een titel (DVD), hoofdstuk (DVD), track
(CD, VIDEO CD, Super Audio CD, MP3),
index (VIDEO CD, Super Audio CD), album
(MP3, JPEG) en bestand (JPEG) zoeken. Aan
titels, tracks, albums en bestanden op de disc
zijn unieke nummers toegekend, zodat u ze kunt
kiezen via het bedieningsmenu. Ook aan
hoofdstukken en indexen zijn unieke nummers
toegekend, zodat u ze kunt kiezen door het
betreffende nummer in te voeren. U kunt ook
een bepaald punt zoeken aan de hand van de
tijdcode. (TIJD ZOEKEN).
Een titel/track/album/bestand
zoeken
1 Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om de zoekmethode te
kiezen en druk vervolgens op ENTER
of c.
Weergaverichting
FF1M t FF2M
t
Tegenovergestelde richting
FR1m t FR2m
t
Weergaverichting
SLOW 2 t SLOW 1
t
Tegenovergestelde richting (alleen DVD)
SLOW 2 t SLOW 1
t
Een titel/hoofdstuk/track/
index/album/bestand
zoeken
CLEAR
Cijfertoetsen
DVD
DISPLAY
O RETURN
C/X/x/c/
ENTER
wordt vervolgd
36
NL
x Bij het afspelen van een DVD
(TITEL)
x Bij het afspelen van een VIDEO CD
(TRACK)
x Bij het afspelen van een Super Audio
CD
(TRACK)
x Bij het afspelen van een CD
(TRACK)
x Bij het afspelen van een MP3
(ALBUM) of
(MUZIEKSTUK)
x Bij weergave van een JPEG-bestand
(ALBUM) of
(BESTAND)
Bijvoorbeeld: wanneer u
(MUZIEKSTUK) kiest
De lijst van tracks in het album verschijnt.
Als de volledige lijst met tracks of albums
niet in het venster kan worden
weergegeven, verschijnt de schuifbalk.
Druk op c om de schuifbalk te selecteren en
verschuif dan deze balk om met X/x de rest
van de lijst weer te geven. Druk op C of O
RETURN om terug te keren naar de track-
of albumlijst.
3 Druk op X/x om de gewenste track te
kiezen en druk op ENTER.
De weergave start vanaf de gekozen track.
Een hoofdstuk/index zoeken
1 Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om de zoekmethode te
kiezen.
x Bij het afspelen van een DVD
(HOOFDSTUK)
x Bij het afspelen van een VIDEO CD
(INDEX)
x Bij het afspelen van een Super Audio
CD
(INDEX)
Bijvoorbeeld: wanneer u
(HOOFDSTUK) kiest
“** (**)” wordt gekozen (** verwijst naar
een nummer).
Het cijfer tussen haakjes geeft het totale
aantal hoofdstukken of indexen aan.
3 Druk op ENTER of c.
“** (**)” verandert in “-- (**).
4 Druk op X/x of de cijfertoetsen om het
gewenste hoofdstuk of indexnummer
te selecteren.
Als u zich hebt vergist
Annuleer het cijfer door op CLEAR te
drukken en kies vervolgens een ander cijfer.
CD
11.
2.
3.
4.
5.
6.
10.
9.
8.
12.
7.
HIGHWAY1.
STANDARD
VIEW POINT
MY CHILDREN
DANCING
GOOD TASTE
DESTINATION
PORT TOWER
TAKE IT EASY
PLACE-KICK
LADY
MARATHON
CD
CD
20.
13.
14.
15.
16.
17.
19.
21.
18.
NO NAME
STAY
BAD
BEAUTIFUL
HOLD.ME
FIRST TIME
OUR EARTH
SWEETEST
22.KISS ME
BLUE SKY
23.
24.
FIRE
ANGEL
CD
DVD
DVD
1 2
(
2 7
)
MAKING SCENE
1 8
(
3 4
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
DVD
1 2
(
2 7
)
MAKING SCENE
T
1 : 3 2 : 5 5
– –
(
3 4
)
Discs afspelen
37
NL
5 Druk op ENTER.
Het toestel start de weergave vanaf het
gekozen cijfer.
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het
bedieningsmenu wordt uitgeschakeld.
Een bepaald punt zoeken aan de
hand van de tijdcode (TIJD
ZOEKEN)
Bijvoorbeeld: wanneer u de speelduur van de
huidige titel op een DVD zoekt
1 Kies (TIJD) in stap 2.
“T **:**:**” (speelduur van de huidige titel)
is geselecteerd.
2 Druk op ENTER of c.
“T--:--:--” verschijnt boven “T**:**:**.”
3 Voer de tijdcode in met behulp van de
cijfertoetsen, en druk vervolgens op
ENTER.
Om bijvoorbeeld te zoeken naar het punt na
2 uur, 10 minuten en 20 seconden, voert u
gewoon “2:10:20” in.
Opmerkingen
Titels, hoofdstukken of tracks verschijnen met
hetzelfde nummer als op de disc.
• U kunt geen scène op een VIDEO CD zoeken.
• Voer bij het afspelen van een DVD de speelduur van
de huidige titel in met behulp van de tijdcode. Voer
bij het afspelen van een CD, Super Audio CD,
VIDEO CD of MP3 de speelduur van de huidige track
in met behulp van de tijdcode.
Tip
U kunt de speelduur of resterende tijd laten weergeven.
Zie “Speelduur en resterende speelduur controleren”
(page 40).
Speelduur en resterende
speelduur controleren via het
uitleesvenster op het
voorpaneel
U kunt informatie over de disc bekijken, zoals
de resterende tijd, het totaal aantal titels op een
DVD of tracks op een Super Audio CD, CD,
VIDEO CD of MP3 met de display (pagina 79).
Druk op DISPLAY.
Bij elke druk op DISPLAY tijdens het afspelen
van de disc, verandert de indicatie zoals de
onderstaande tabellen laten zien.
Disc-informatie
controleren
DISPLAY
38
NL
Bij het afspelen van een DVD Bij het afspelen van een VIDEO
CD (zonder PBC functies), Super
Audio CD of CD
TITLE H M SCHAP
HMSCHAP
HMSCHAP
TITLE H M SCHAP
Speelduur en nummer van de huidige titel
Resterende speelduur en
nummer van de huidige titel
Speelduur en nummer van het
huidige hoofdstuk
Resterende speelduur en nummer
v
an het huidige hoofdstuk
Titel en speelduur
Huidig geluidsveld
INDEX M STRK
MS
MS
INDEX M STRK
Speelduur en huidig tracknummer
Resterende speelduur en
huidig tracknummer
Speelduur van de disc
Resterende speelduur
van de disc
Tracknaam en
speelduur
Huidig geluidsveld
Discs afspelen
39
NL
Bij het afspelen van een MP3
Bij het afspelen van een JPEG
Opmerkingen
• Bij sommige discs en weergavestanden kan de
bovenvermelde disc-informatie niet verschijnen.
• ID3 tag geldt alleen voor versie 1.
Als het MP3-bestand dat u afspeelt, een ID3 tag heeft,
worden de gegevens van de ID3 tag weergegeven als
tracknaam (bestand).
• Voor album-, track- of bestandsnamen kunnen alleen
letters uit het alfabet en cijfers worden gebruikt.
Andere tekens verschijnen als “ ”.
• In de volgende gevallen kan de verstreken speelduur
en de resterende duur van de track niet nauwkeurig
worden weergegeven.
bij weergave van een MP3-bestand met VBR
(variable bit rate).
Tips
• Bij het afspelen van VIDEO CD's met PBC-functies
verschijnt alleen de speelduur van de scène.
• De speelduur en de resterende speelduur van
hoofdstuk, titel, track, scène of disc verschijnen ook
op uw TV-scherm. Zie “Speelduur en resterende
speelduur controleren” hieronder voor meer
informatie over de manier waarop deze informatie
moet worden geïnterpreteerd.
MSTRK
MSTRK
Speelduur en huidig tracknummer
Resterende speelduur van
de huidige track
Track (bestand) naam
en speelduur
Album (map) en
speelduur
Huidig geluidsveld
Huidig bestandsnummer
Bestandsnaam
Albumnaam (map)
Huidig geluidsveld
40
NL
Speelduur en resterende
speelduur controleren
U kunt de speelduur en de resterende speelduur
van de huidige titel, hoofdstuk of track en de
totale of resterende speelduur van de disc
controleren. U kunt ook de DVD/CD/Super
Audio CD-tekst en MP3-mapnaam/
bestandsnaam/ID3 tag (alleen songtitel) op de
disc controleren.
1 Druk op DVD DISPLAY tijdens de
weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op DISPLAY om de
tijd te wijzigen.
De indicatie en het soort tijd dat u kunt
wijzigen hangen af van de disc die u
afspeelt.
x Bij het afspelen van een DVD
T **:**:**
Speelduur van de huidige titel
T–**:**:**
Resterende speelduur van de huidige
titel
C **:**:**
Speelduur van het huidige hoofdstuk
C–**:**:**
Resterende speelduur van het huidige
hoofdstuk
**:**:**
Speelduur van menu of huidige titel
zonder hoofdstuk
x Bij het afspelen van een VIDEO CD
(met PBC-functies)
**:**
Speelduur van de huidige scène
x Bij het afspelen van een VIDEO CD
(zonder PBC functies), Super Audio CD
of CD
•T **:**
Speelduur van de huidige track
T–**:**
Resterende speelduur van de huidige
track
•D **:**
Speelduur van de huidige disc
D–**:**
Resterende speelduur van de huidige
disc
x Bij het afspelen van een MP3
•T **:**
Speelduur van de huidige track
T–**:**
Resterende speelduur van de huidige
track
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het
bedieningsmenu wordt uitgeschakeld.
Opmerkingen
Het toestel kan alleen cijfers en letters tonen.
Afhankelijk van de disc die wordt afgespeeld, kan het
toestel slechts een beperkt aantal tekens weergeven.
Ook worden niet alle teksttekens weergegeven,
afhankelijk van de disc.
DISPLAY
DVD
DISPLAY
DVD
1 2
(
2 7
)
MAKING SCENE
1 8
(
3 4
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
Tijdinformatie
Disc-type
Discs afspelen
41
NL
Datuminformatie controleren
(alleen JPEG)
U kunt de datuminformatie controleren tijdens
de weergave wanneer de JPEG-beeldgegevens
de Exif* tag bevatten.
Druk op DVD DISPLAY tijdens de
weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
* “Exchangeable Image File Format” is een digitaal
camerabeeldformaat bepaald door de Japan
Electronics & Information technology Industries
Association.
Opmerking
Indien een disc geen datuminformatie bevat of deze is
beschadigd, kan die informatie niet worden
weergegeven.
Tip
De volgorde van de datuminformatie kan worden
gewijzigd via JPEG DATUM onder INDIVIDUELE
INSTELLING (pagina 66).
DVD
DISPLAY
MOUNTAIN
FAMILY
1
(
2 0
) BIRTHDAY
01 / 01/ 2003
JPEG
Datuminformatie
42
NL
Bij DVD's met meertalige geluidssporen kunt u
de taal kiezen waarin de DVD wordt afgespeeld.
Wanneer de DVD is opgenomen in
verschillende audioformaten (PCM, Dolby
Digital, MPEG audio of DTS) kunt u het
audioformaat kiezen bij het afspelen van een
DVD.
Bij stereo CD's, VIDEO CD's of MP3 kunt u het
geluid van het rechter of linker kanaal kiezen en
het geluid van het gekozen kanaal beluisteren
via de rechter en de linker luidspreker. (Het
stereo effect gaat dan wel verloren.) Bij een disc
met een liedje bijvoorbeeld kan het stemgeluid
via het rechter kanaal en de muziek via het linker
kanaal worden weergegeven. Als u dan alleen de
muziek wilt horen, kunt u het linker kanaal
kiezen en alleen het instrumentale geluid via
beide luidsprekers beluisteren.
1 Druk op DVD DISPLAY tijdens de
weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om (GELUID) te
kiezen en druk op ENTER of c.
De opties voor GELUID verschijnen.
3 Druk op X/x om het gewenste
audiosignaal te kiezen.
x Bij het afspelen van een DVD
De taalkeuze hangt af van de DVD.
De 4 cijfers die verschijnen, stellen de
taalcode voor. Kies de taalcode uit de lijst
op pagina 83. Als dezelfde taal twee of
meer keer verschijnt, wordt de DVD
opgenomen in meervoudig audioformaat.
x Bij het afspelen van een VIDEO CD,
CD, of MP3
De standaard instelling is onderstreept.
STEREO
: standaard stereo geluid
1/L : geluid van het linker kanaal
(mono)
2/R : geluid van het rechter kanaal
(mono)
x Bij het afspelen van een Super Audio
CD
In de stopstand verschillen de
instelmogelijkheden afhankelijk van de
Super Audio CD.
MULTI: de disc heeft een
meerkanaalsweergavezone.
2CH: de disc heeft een 2-
kanaalsweergavezone.
CD: om de disc af te spelen als een
gewone CD.
Opmerking
Niet alle discs bieden u de drie bovenstaande
keuzemogelijkheden bij het afspelen van een
Super Audio CD. Alles hangt af van de
laagconfiguratie van de Super Audio CD die
wordt afgespeeld.
4 Druk op ENTER.
Geluidsregeling
Het geluid regelen
AUDIO
DVD
DISPLAY
C/X/x/c/
ENTER
DVD
1 2
(
2 7
)
MAKING SCENE
1 8
(
3 4
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
2: FRANS
3: SPAANS
1: ENGELS
Geluidsregeling
43
NL
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het
bedieningsmenu wordt uitgeschakeld.
Opmerkingen
Bij discs zonder meervoudig audioformaat kan het
geluid niet worden gewijzigd.
Tijdens het afspelen van een DVD kan het geluid
automatisch veranderen.
Tip
U kunt GELUID direct kiezen door op AUDIO te
drukken. Bij elke druk op de toets verandert het item.
De audio-informatie van de
disc tonen
(alleen DVD)
Als u ”GELUID” kiest, verschijnen de
weergavekanalen op het scherm.
In Dolby Digital kunnen verscheidene signalen,
van mono tot 5.1-kanaalssignalen worden
opgenomen op een DVD. Het aantal opgenomen
kanalen hangt af van de DVD.
*”PCM”, “MPEG”, ”DTS” of “DOLBY
DIGITAL” verschijnt.
Bij ”DOLBY DIGITAL” verschijnen de
kanalen in de spelende track als volgt:
Voor Dolby Digital 5.1ch geluidscomponent:
Voorbeelden:
•PCM (stereo)
Dolby Surround
Dolby Digital 5.1ch
•DTS
Tips
• Wanneer het signaal surround signaalcomponenten
zoals LS, RS of S bevat, is het surround effect sterker.
• Bij de weergave van MPEG AUDIO geluidssporen,
worden PCM (stereo) signalen uitgevoerd.
DVD
1 2
(
2 7
)
MAKING SCENE
1 8
(
3 4
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DOLBY DIGITAL 3/2.1
PROGRAM FORMAT
DVD
1: ENGELS
Huidig audioformaat*
DOLBY DIGITAL
3 / 2 . 1
Surround component 2
Voorcomponent 2 +
Middencomponent 1
LEF (Low Frequency
Effect) component 1
PCM 48kHz 24bit
PROGRAM FORMAT
DOLBY SURROUND
DOLBY DIGITAL 2/0
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 3/2.1
PROGRAM FORMAT
DTS 3/2.1
PROGRAM FORMAT
44
NL
Surround sound-weergave kan door één van de
voorgeprogrammeerde geluidsvelden te kiezen.
Op die manier klinkt muziek bij u thuis net als in
een bioscoop of concertzaal.
*Met DCS-technologie
Betreffende DCS (Digital Cinema
Sound)
Samen met Sony Pictures Entertainment heeft
Sony de geluidsomgeving van zijn studio’s
gemeten en de meetwaarden samen met Sony’s
eigen DSP (Digital Signal Processor)
technologie gecombineerd om “Digital Cinema
Sound” te ontwikkelen. Bij een huisbioscoop
simuleert “Digital Cinema Sound” een ideale
bioscoopgeluidsomgeving volgens de voorkeur
van de filmregisseur.
Tip
Om het geluid van een TV of het stereo geluid van een
2-kanaalsbron weer te geven via de 6 luidsprekers van
het systeem, kiest u een ander geluidsveld dan “AUTO
FORMAT DIRECT AUTO” of “2 CHANNEL
STEREO”.
Met een hoofdtelefoon
Automatische decodering van
het audio-ingangssignaal
(AUTO FORMAT DIRECT
AUTO)
Deze automatische decodeerfunctie detecteert
automatisch het type audiosignaal dat wordt
ingevoerd (Dolby Digital, DTS of standaard 2-
kanaals stereo) en staat eventueel in voor de
nodige decodering. In deze stand wordt het
geluid weergegeven zoals het werd opgenomen/
gecodeerd, zonder enig effect (b.v. nagalm) toe
te voegen.
Wanneer er echter geen laagfrequente signalen
(Dolby Digital LFE, enz.) zijn, wordt een
laagfrequent signaal geproduceerd en naar de
subwoofer gestuurd.
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/- op
de afstandsbediening tot “A.F.D. AUTO”
verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
Surround Sound-weergave
Geluidsveld Display
AUTO FORMAT DIRECT
AUTO
A.F.D. AUTO
AUTO FORMAT DIRECT
PRO LOGIC
PRO LOGIC
AUTO FORMAT DIRECT
PRO LOGIC II MOVIE
PLII MOVIE
AUTO FORMAT DIRECT
PRO LOGIC II MUSIC
PLII MUSIC
CINEMA STUDIO EX A C. ST. EX A*
CINEMA STUDIO EX B C. ST. EX B*
CINEMA STUDIO EX C C. ST. EX C*
HALL HALL
JAZZ CLUB JAZZ CLUB
LIVE CONCERT L. CONCERT
GAME GAME
2 CHANNEL STEREO 2CH STEREO
Geluidsveld Display
HEADPHONE [2 CH] HP. [2CH]
HEADPHONE THEATER HP. THEATER
SOUND
FIELD +/
Geluidsregeling
45
NL
Alleen met voorluidsprekers
en subwoofer (2 CHANNEL
STEREO)
In deze modus wordt het geluid uitgevoerd via
de voorste linker- en rechterluidsprekers en de
subwoofer. Standaardmedia voor twee kanalen
(stereo) slaan de geluidsveldverwerking
volledig over. Indelingen voor surround-sound
via meerdere kanalen worden gereduceerd tot
afspelen via twee kanalen (downmixen).
Zo kunt u elk medium alleen met de voorste
linker- en rechterluidsprekers en de subwoofer
afspelen.
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/- op
de afstandsbediening tot “2CH STEREO”
verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
Films bekijken met Cinema
Studio EX
Cinema Studio EX is ideaal voor het bekijken
van films in multikanaalsformaat, zoals Dolby
Digital DVD. Deze mode reproduceert de
geluidskarakteristieken van de studio’s van
Sony Pictures Entertainment.
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD –/+ op
de afstandsbediening tot “C.ST.EX A (of B,
C)” verschijnt in het uitleesvenster op het
frontpaneel.
x C.ST.EX A (Cinema Studio EX A)
Reproduceert de geluidskarakteristieken van de
Sony Pictures Entertainment “Cary Grant
Theater” cinema productiestudio. Dit is een
standaard stand die is aangewezen voor
nagenoeg elke film.
x C.ST.EX B (Cinema Studio EX B)
Reproduceert de geluidskarakteristieken van de
Sony Pictures Entertainment “Kim Novak
Theater” cinema productiestudio. Deze stand is
ideaal voor science-fiction of actiefilms met veel
geluidseffecten.
x C.ST.EX C (Cinema Studio EX C)
Reproduceert de geluidskarakteristieken van de
Sony Pictures Entertainment muziek. Deze
stand is ideaal voor musicals of klassiekers met
muziek in de soundtrack.
x Betreffende Cinema Studio EX
Cinema Studio EX bestaat uit de volgende drie
elementen.
Virtual Multi Dimension
Creëert 5 virtuele luidsprekersets die de
luisteraar omringen op basis van één enkel
paar surround luidsprekers.
Screen Depth Matching
In een bioscoop lijkt het geluid vanuit het
beeld op het scherm te komen. Dit element
geeft dezelfde indruk in uw huiskamer door
het geluid van de voorluidsprekers in het
scherm te schuiven.
Cinema Studio Reverberation
Reproduceert het speciale nagalmeffect van
een bioscoop. Cinema Studio EX is de
geïntegreerde mode die deze elementen samen
laat werken.
Opmerkingen
De effecten van de virtuele luidsprekers kunnen meer
ruis veroorzaken in het weergavesignaal.
• Bij het beluisteren van geluidsvelden met virtuele
luidsprekers hoort u geen geluid rechtstreeks via de
surround luidsprekers.
SOUND
FIELD +/
SOUND
FIELD +/
46
NL
Andere geluidsvelden kiezen
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/–
op de afstandsbediening tot het
gewenste geluidsveld verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
x AUTO FORMAT DIRECT PRO LOGIC
Dolby Pro Logic maakt vijf uitvoerkanalen uit
2-kanaals bronnen. In deze modus wordt Pro
Logic decodering toegepast op het
ingangssignaal en het uitgangssignaal naar de
voor-, midden- en surround luidsprekers. Het
surround kanaal wordt dan mono.
x AUTO FORMAT DIRECT PRO LOGICII
MOVIE/MUSIC
Dolby Pro LogicII maakt vijf uitvoerkanalen
met volledige bandbreedte uit 2-kanaals
bronnen. Dit wordt gedaan met een
geavanceerde, zeer zuivere matrix surround
decodering die de ruimtelijke eigenschappen
van de oorspronkelijke opname extraheert
zonder nieuwe geluiden of toonvariaties toe te
voegen.
x HALL (Zaal)
Reproduceert de akoestiek van een rechthoekige
concertzaal.
x JAZZ CLUB (Jazz Club)
Reproduceert de akoestiek van een jazz club.
x L. CONCERT (Live Concert)
Reproduceert de akoestiek van een live concert
met 300 plaatsen.
x GAME (Spel)
Voor een maximale audio impact van video
game software.
x HEADPHONE [2CH]
In deze stand wordt het geluid uitgevoerd via de
hoofdtelefoon L/R. De geluidsveldregeling
geldt niet voor Standaard tweekanaals (stereo)
bronnen. Indelingen voor surround-sound via
meerdere kanalen worden gereduceerd tot
afspelen via twee kanalen (downmixen).
x HEADPHONE THEATER
In deze stand wordt het geluid als surround
uitgevoerd via hoofdtelefoon L/R.
Het surround-effect uitzetten
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/- op de
afstandsbediening tot “A.F.D. AUTO”
verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
Bij aansluiting van de hoofdtelefoon op
PHONES
Druk op SOUND FIELD +/- op de
afstandsbediening tot “HP. [2CH]” verschijnt in
het uitleesvenster op het voorpaneel.
Opmerkingen
Deze functie werkt niet bij de weergave van Super
AudioCD's en dts 2048 frame als ingangssignaal.
Wanneer het ingangssignaal afkomstig is van een
multikanaalsbron, worden AUTO FORMAT
DIRECT PRO LOGIC, AUTO FORMAT DIRECT
PRO LOGICII MOVIE/MUSIC uitgeschakeld en
wordt het signaal van de multikanaalsbron
rechtstreeks uitgevoerd.
Tip
Het systeem memoriseert het laatst gekozen
geluidsveld voor elke stand.
Wanneer u een functie als DVD of TUNER kiest,
wordt het geluidsveld dat het laatst voor de functie gold
automatisch opnieuw gekozen. Indien u bijvoorbeeld
een DVD beluistert met HALL als geluidsveld en u na
het overschakelen naar een andere functie weer
terugkeert naar DVD, wordt HALL opnieuw gekozen.
Met de tuner worden geluidsvelden afzonderlijk
onthouden voor alle voorinstelzenders.
SOUND
FIELD +/
Geluidsregeling
47
NL
Dit toestel biedt met een eenvoudige druk op een
toets keuze uit 2 soorten geluidseffecten. Kies
het gewenste geluidseffect.
Druk op NIGHT MODE of BASS LEVEL op
de afstandsbediening.
Het geluidseffect wordt geactiveerd.
x NIGHT MODE
In deze stand klinken de geluidseffecten en
dialogen zoals in een bioscoop, zelfs bij laag
volume. Dit is heel nuttig om 's nachts naar een
film te kijken.
x BASS LEVEL
Met BASS LEVEL aangeschakeld worden lage
frequenties versterkt.
Bij elke druk op BASS LEVEL verandert het
bass-niveau als volgt:
BASS OFF t BASS 1 t BASS 2 t
BASS OFF…
Geluidseffecten afzetten
Druk nogmaals op NIGHT MODE of
herhaaldelijk op BASS LEVEL op de
afstandsbediening tot “BASS OFF” verschijnt in
het uitleesvenster op het voorpaneel.
Opmerkingen
• De NIGHT MODE functie wordt alleen geactiveerd
bij een Dolby Digital ingangssignaal.
BASS LEVEL werkt niet wanneer een hoofdtelefoon
is aangesloten.
Bij het afspelen van een Super Audio CD werkt alleen
de BASS LEVEL functie en werkt de NIGHT MODE
functie niet.
Tip
Deze twee geluidseffecten kunnen tegelijkertijd
worden geactiveerd.
Geluidseffecten
BASS LEVEL
NIGHT MODE
48
NL
Bij DVD's waarop verschillende hoeken voor
een scène zijn opgenomen, kunt u de hoeken
tijdens het afspelen wijzigen.
Bij een scène met een rijdende trein kunt u
bijvoorbeeld een beeld tonen van voor de trein,
vanuit het linker venster of vanuit het rechter
venster terwijl de trein verder rijdt zonder de
beweging van de rijdende trein te onderbreken.
1 Druk op DVD DISPLAY tijdens de
weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om (HOEK) te
kiezen.
Het hoeknummer verschijnt.
Het cijfer tussen haakjes geeft het totale
aantal hoeken aan. De indicator voor
“HOEK” licht groen op wanneer er
meerdere hoeken op de disc staan.
3 Druk op ENTER of c.
Het hoeknummer verandert in “-”.
4 Kies het hoeknummer met behulp van
de cijfertoetsen of X/x en druk
vervolgens op ENTER.
De hoek wordt gewijzigd.
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het
bedieningsmenu wordt uitgeschakeld.
Opmerking
Bij sommige DVD's kunt u de hoeken niet wijzigen,
ook al zijn er meervoudige hoeken op opgenomen.
Tip
U kunt de hoek direct kiezen door op ANGLE te
drukken. Bij elke druk op de toets verandert de hoek.
Diverse bijkomende functies
Hoeken wijzigen
Cijfertoetsen
ANGLE
DVD
DISPLAY
C/X/x/c/
ENTER
DVD
1 2
(
2 7
)
MAKING SCENE
1 8
(
3 4
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
1
(
9
)
DVD
1 2
(
2 7
)
MAKING SCENE
1 8
(
3 4
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
(
9
)
Diverse bijkomende functies
49
NL
Bij discs waarop ondertitels zijn opgenomen,
kunt u die ondertitels tijdens het afspelen laten
verschijnen of doen verdwijnen. Bij discs
waarop meertalige ondertitels zijn opgenomen,
kunt u de taal van de ondertitels tijdens het
afspelen veranderen en naar believen aan- en
uitzetten. Zo kunt u bijvoorbeeld de taal kiezen
die u wilt leren en de ondertitels aanzetten voor
een beter begrip.
1 Druk op DVD DISPLAY tijdens de
weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om
(ONDERTITELING) te kiezen en druk op
ENTER of c.
De opties voor ONDERTITELING
verschijnen.
3 Druk op X/x om een taal te kiezen.
De taalkeuze hangt af van de DVD.
De 4 cijfers die verschijnen, stellen de
taalcode voor. Kies de taalcode uit de lijst
op pagina 83.
4 Druk op ENTER.
De ONDERTITELING instelling
wijzigen
Kies “UIT” in Stap 3.
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het
bedieningsmenu wordt uitgeschakeld.
Opmerking
Bij sommige DVD's kunt u de ondertitels niet
wijzigen, ook al zijn er meertalige ondertitels op
opgenomen.
Tip
U kunt ONDERTITELING direct kiezen door op
SUBTITLE te drukken. Bij elke druk op de toets
verandert het item.
Ondertitels weergeven
SUBTITLE
DVD
DISPLAY
C/X/x/c/
ENTER
1: ENGELS
2: FRANS
3: SPAANS
DVD
UIT
DVD
1 2
(
2 7
)
MAKING SCENE
1 8
(
3 4
)
T
1 : 3 2 : 5 5
50
NL
De weergave van discs kan op twee manieren
worden beperkt.
Eigen kinderbeveiliging
U kunt de weergave zo beperken dat het toestel
bepaalde discs niet kan afspelen.
Kinderbeveiliging
Voor de weergave van sommige DVD's kan
bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden
ingesteld.
Kinderbeveiliging en eigen kinderbeveiliging
werken met eenzelfde wachtwoord.
Eigen kinderbeveiliging
Een wachtwoord voor eigen kinderbeveiliging
kan voor maximaal 25 discs worden ingesteld.
Als u de 26e disc instelt, wordt de
afspeelbeperking voor de eerste disc waarvoor u
het wachtwoord hebt ingesteld, geannuleerd.
1 Plaats de disc die u wilt vergrendelen.
Druk tijdens het afspelen van een disc op x
om de weergave te stoppen.
2 Druk op DVD DISPLAY in de stopstand.
Het bedieningsmenu verschijnt.
3 Druk op X/x om (EIGEN
KINDERBEVEILIGING) te kiezen en
druk vervolgens op ENTER of c.
“EIGEN KINDERBEVEILIGING” wordt
geselecteerd.
4 Druk op X/x om “AAN t” te kiezen en
druk op ENTER.
x Als u geen wachtwoord hebt
ingevoerd
Het scherm voor het registreren van een
nieuw wachtwoord verschijnt.
Voer een 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
Het wachtwoord-bevestigingsscherm
verschijnt.
x Als u al een wachtwoord hebt
geregistreerd
Het wachtwoord-invoerscherm verschijnt.
Discs vergrendelen
(EIGEN KINDERBEVEILIGING,
KINDERBEVEILIGING)
x
Cijfertoetsen
DVD
DISPLAY
O RETURN
C/X/x/c/
ENTER
DVD
1 2
(
2 7
)
MAKING SCENE
1 8
(
3 4
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
AAN
WACHTWOORD
EIGEN KINDERBEVEILIGING
Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord
in en druk vervolgens op
.
ENTER
EIGEN KINDERBEVEILIGING
Geef het wachtwoord in,druk daarna op
.
ENTER
Diverse bijkomende functies
51
NL
5 Voer uw 4-cijferig wachtwoord
(opnieuw) in met behulp van de
cijfertoetsen, en druk vervolgens op
ENTER.
“Eigen kinderbeveiliging staat aan.”
verschijnt en het bedieningsmenuscherm
keert terug.
Indien u zich vergist bij het invoeren
van uw wachtwoord
Druk op C voor u ENTER indrukt en voer
het juiste nummer in.
Als u zich hebt vergist
Druk op O RETURN en begin dan opnieuw
vanaf Stap 3.
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het
bedieningsmenu wordt uitgeschakeld.
Eigen kinderbeveiliging uitzetten
1 Kies “UIT t” in stap 4 en druk vervolgens
op ENTER.
2 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met behulp
van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op
ENTER.
Wachtwoord wijzigen
1 Druk in stap 4 op X/x om “WACHTWOORD
t” te kiezen en druk vervolgens op
ENTER.
Het wachtwoord-invoerscherm verschijnt.
2 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met behulp
van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op
ENTER.
3 Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
4 Om uw wachtwoord te bevestigen, voert u
het nogmaals in met de cijfertoetsen en
drukt u vervolgens op ENTER.
Een disc afspelen waarvoor
Eigen Kinderbeveiliging is
ingesteld
1 Plaats de disc waarvoor Eigen
Kinderbeveiliging is ingesteld.
Het EIGEN KINDERBEVEILIGING
scherm verschijnt.
2 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
Het toestel is klaar voor weergave.
Opmerkingen
• Wanneer u de laag of zone verandert van een Super
Audio CD waarvoor Eigen kinderbeveiliging is
ingesteld, kan het wachtwoordinvoerscherm
verschijnen.
• Wanneer u het Eigen kinderbeveiligingswachtwoord
voor een Hybrid Super Audio CD instelt, werkt de
Eigen kinderbeveiliging alleen voor de huidige laag.
Tip
Indien u uw wachtwoord bent vergeten, voer dan het
cijfer “199703” in met de cijfertoetsen wanneer het
EIGEN KINDERBEVEILIGING scherm uw
wachtwoord vraagt en druk vervolgens op ENTER. U
wordt gevraagd een nieuw 4-cijferig wachtwoord in te
voeren.
EIGEN KINDERBEVEILIGING
Eigen kinderbeveiliging staat al aan.
Voor weergave voer uw wachtwoord
in en druk op
.
ENTER
52
NL
Weergave door kinderen
beperken (kinderbeveiliging)
(alleen DVD)
Voor de weergave van sommige DVD's kan
bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden
ingesteld. Dat kan met de functie
“Kinderbeveiliging”.
Een beperkte scène wordt niet afgespeeld of
wordt vervangen door een andere scène.
1 Druk op DVD SETUP in de stopstand.
Het instelscherm verschijnt.
2 Druk op X/x om “INDIVIDUELE
INSTELLING” te kiezen en druk op
ENTER.
“INDIVIDUELE INSTELLING”
verschijnt.
3 Druk op X/x om “KINDERBEVEILIGING
t” te kiezen en druk vervolgens op
ENTER of c.
x Als u nog geen wachtwoord hebt
ingevoerd
Het scherm voor het registreren van een
nieuw wachtwoord verschijnt.
Voer een 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
Het wachtwoord-bevestigingsscherm
verschijnt.
x Als u al een wachtwoord hebt
geregistreerd
Het wachtwoord-invoerscherm verschijnt.
4 Voer uw wachtwoord (opnieuw) in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
Het scherm voor het instellen van het
weergavebeperkingsniveau en het wijzigen
van het wachtwoord verschijnt.
H
Cijfertoetsen
DVD
SETUP
O RETURN
C/X/x/c/
ENTER
INDIVIDUELE INSTELLING
UIT
UIT
MP3
MM/DD/JJJJ
MUZIEKSTUKKEUZE
AUDIO DRC:
PRIORITEIT DATA-CD:
JPEG DATUM:
KINDERBEVEILIGING
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord
in en druk vervolgens op
.
ENTER
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
Geef het wachtwoord in,
druk daarna op
.
ENTER
INDIVIDUELE INSTELLING
STANDAARD:
WACHTWOORD WIJZIGEN
USA
NIVEAU: UIT
KINDERBEVEILIGING
Diverse bijkomende functies
53
NL
5 Druk op X/x om “STANDAARD” te
kiezen en druk op ENTER.
De gekozen items voor “STANDAARD”
verschijnen.
6 Druk op X/x om een geografisch
gebied als beperking te kiezen en druk
vervolgens op ENTER.
Het gebied wordt gekozen.
Wanneer u “ANDERE t” kiest, voer dan
de standaardcode in de tabel op pagina 54
in met behulp van de cijfertoetsen.
7 Druk op X/x om “NIVEAU” te kiezen en
druk op ENTER.
De gekozen items voor “NIVEAU”
verschijnen.
8 Kies het gewenste niveau met X/x, en
druk vervolgens op ENTER.
Kinderbeveiliging is ingesteld.
Hoe lager de waarde, hoe strenger de
beperking.
Als u zich hebt vergist
Druk op O RETURN om terug te keren naar
het vorige scherm.
Het instelscherm uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD SETUP tot het
instelscherm wordt uitgeschakeld.
De kinderbeveiligingsfunctie
uitschakelen en de DVD afspelen
nadat u uw wachtwoord hebt
ingevoerd
Zet “NIVEAU” in Stap 8 op “UIT”.
Wachtwoord wijzigen
1 Kies in stap 5 “WACHTWOORD WIJZIGEN
t” met x en druk vervolgens op ENTER.
Het wachtwoord-invoerscherm verschijnt.
2 Volg stap 3 om een nieuw wachtwoord in te
voeren.
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU:
STANDAARD:
WACHTWOORD WIJZIGEN
UIT
INDIVIDUELE INSTELLING
ANDERE
USA
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
STANDAARD:
WACHTWOORD WIJZIGEN
UITNIVEAU:
NC17
R
8:
7:
6:
5:
PG
PG13
G
4:
3:
2:
1:
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
STANDAARD:
WACHTWOORD WIJZIGEN
USA
PG134:NIVEAU:
54
NL
Een disc afspelen waarvoor
Kinderbeveiliging is ingesteld
1 Breng de disc in en druk op H.
Het KINDERBEVEILIGING scherm
verschijnt.
2 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
De weergave start.
Opmerkingen
• Bij het afspelen van DVD's zonder
kinderbeveiligingsfunctie kan de weergave niet
worden beperkt met deze speler.
• Bij sommige DVD's kan u worden gevraagd het
kinderbeveiligingsniveau te wijzigen. Voer dan uw
wachtwoord in en wijzig het niveau. Wanneer
Resume Play wordt gestopt, wordt het originele
niveau hersteld.
Tip
Wanneer u uw wachtwoord bent vergeten, verwijder
dan de disc en herhaal stap 1 tot 3 van “De weergave
door kinderen beperken.” Wanneer u wordt gevraagd
uw wachtwoord in te voeren, voert u “199703” in met
de cijfertoetsen en drukt u vervolgens op ENTER. U
wordt gevraagd een nieuw 4-cijferig wachtwoord in te
voeren. Nadat u in stap 3 een nieuw 4-cijferig
wachtwoord hebt ingevoerd, moet u de disc weer in het
toestel plaatsen en op H drukken. Voer uw nieuw
wachtwoord in wanneer het KINDERBEVEILIGING
scherm verschijnt.
Regiocode
Standaard Codenummer
Argentinië 2044
Australië 2047
België 2057
Brazilië 2070
Canada 2079
Chili 2090
China 2092
Denemarken 2115
Duitsland 2109
Filippijnen 2424
Finland 2165
Frankrijk 2174
Hong Kong 2219
India 2248
Indonesië 2238
Italië 2254
Japan 2276
Korea 2304
Maleis 2363
Mexico 2362
Nederland 2376
Nieuw-Zeeland 2390
Noorwegen 2379
Oostenrijk 2046
Pakistan 2427
Portugal 2436
Rusland 2489
Singapore 2501
Spanje 2149
Taiwan 2543
Thailand 2528
Verenigd Koninkrijk 2184
Zweden 2499
Zwitserland 2086
Andere handelingen
55
NL
Als het signaal van de afstandsbediening juist is
ingesteld, kunt u uw TV bedienen met de
meegeleverde afstandsbediening.
Opmerkingen
Wanneer u een nieuw codenummer invoert, wordt het
oude codenummer gewist.
Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening
vervangt, wordt het codenummer automatisch
teruggezet (SONY). Voer dan opnieuw het juiste
codenummer in.
TV's bedienen met de
afstandsbediening
Hou TV [/1 ingedrukt terwijl u de merkcode
van uw TV (zie tabel) in met behulp van de
cijfertoetsen invoert. Laat dan TV [/1 los.
Wanneer de merkcode met succes is ingesteld,
knippert de TV-knop traag. Wanneer de
instelling is mislukt, knippert de TV-knop vijf
keer snel.
Codenummers van bedienbare TV's
Als er meer dan één codenummer is vermeld,
voer ze dan één voor één in tot u het juiste
codenummer hebt gevonden.
TV
Andere handelingen
Uw TV bedienen met de
meegeleverde
afstandsbediening
TV CH +/–
TV/VIDEO
Cijfertoetsen
TV VOL +/–
TV ?/ 1
TV-knop
Merk Codenummer
SONY 001
AIWA 001, 047
DAEWOO 002, 004, 005, 006, 007, 015
FISHER 008
GOLDSTAR 002, 003, 011, 012, 015, 034
GRUNDIG 017, 034, 055
HITACHI 002, 013, 014, 015
ITT/NOKIA 021, 022
JVC 016
LOEWE 048, 049, 050
MAGNAVOX 002, 003, 018
MITSUBISHI/MGA 002, 003, 019
NEC 002, 003, 020
PANASONIC 009, 024
PHILIPS 015, 018
PIONEER 009, 025, 026, 040
RCA/PROSCAN 002, 010, 027, 028, 029
SAMSUNG 002, 003, 015, 031, 032, 033,
034, 051, 052, 053, 054
SANYO 008, 044, 045, 046
SHARP 035
TELEFUNKEN 023, 036, 037, 038
THOMSON 030, 037, 039
TOSHIBA 035, 040, 041
ZENITH 042, 043
wordt vervolgd
56
NL
CATV
De TV bedienen
U kunt uw TV bedienen met de onderstaande
toetsen.
De TV bedienen met de cijfertoetsen
Wanneer u de afstandsbediening in de TV mode
zet, kunt u de TV bedienen met de cijfertoetsen.
Druk op de TV-knop.
De TV-knop wordt rood en de
afstandsbediening schakelt over naar TV mode.
De TV-kanalen kunnen worden gekozen met de
cijfertoetsen.
>10 dient om een kanaalnummer hoger dan 10 te
kiezen.
Druk nogmaals op de TV-knop om de TV mode
te annuleren.
Opmerkingen
• Afhankelijk van de TV is het mogelijk dat u uw TV
niet kunt bedienen of sommige van de
bovenvermelde toetsen niet kunt gebruiken.
• De TV-knop dooft wanneer u de afstandsbediening
gedurende 10 seconden niet gebruikt.
Tip
Bij sommige TV's werkt dit ook als volgt. Press >10 en
dan het cijfer. (Om bijvoorbeeld 25 in te voeren, drukt
u op >10 en vervolgens op 2 en 5.)
U kunt videorecorders of andere toestellen
gebruiken die zijn aangesloten op VIDEO 1 of
VIDEO 2. Meer informatie over de bediening
vindt u in de gebruiksaanwijzing van het
betreffende toestel.
Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot
VIDEO 1 of VIDEO 2 waarop u het toestel
hebt aangesloten in het uitleesvenster op
het voorpaneel verschijnt.
Bij elke druk op FUNCTION verandert de
indicatie als volgt.
DVD t VIDEO 1 t VIDEO 2 t TUNER
(FM of AM) t TV* t DVD...
* Wanneer TV is gekozen, wordt het geluid van de
TV uitgevoerd.
Merk Codenummer
SONY 101
HAMLIN/REGAL 123, 124, 125, 126, 127
JERROLD/GI 102, 103, 104, 105, 106, 107,
108, 109, 119, 131
OAK 128, 129, 130
PANASONIC 120, 121, 122
PIONEER 115, 116
SCIENTIFIC
ATLANTA
110, 111, 112
TOCOM 117, 118, 131
ZENITH 113, 114
Druk op Mogelijkheden
TV [/1 De TV aan- of uitzetten.
TV/VIDEO De ingang van de TV
overschakelen tussen de TV en
andere bronnen.
TV VOL +/– Het TV-volume regelen.
TV CH +/– De TV-kanalen kiezen.
Naar de video of een ander
toestel kijken
FUNCTION
Andere handelingen
57
NL
Radiozenders voorinstellen
U kunt 20 FM radiozenders en 10 AM
radiozenders voorinstellen.Zet het volume
helemaal dicht alvorens af te stemmen.
1 Druk herhaaldelijk op BAND tot de
gewenste band verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
Bij elke druk op BAND wisselt de band af
tussen AM en FM.
2 Houd TUNING + of – ingedrukt tot het
zoeken begint en laat dan los.
Het zoeken stopt wanneer op een zender
wordt afgestemd. “TUNED” en “ST” (voor
stereo programma's) verschijnen in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
3 Druk op MEMORY.
Een voorinstelnummer verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
4 Druk op PRESET + of – om het
gewenste voorinstelnummer te kiezen.
5 Druk op ENTER.
De zender wordt opgeslagen.
6 Herhaal stap 1 tot 5 om andere zenders
op te slaan.
Een voorinstelnummer wijzigen
Begin opnieuw vanaf stap 1.
Luisteren naar de radio
MEMORY
[/1
BAND
FUNCTION
TUNING –/+
ENTER
x
PRESET
–/+
FM
ST
MHz
FM
ST
MHz
FM
ST
MHz
FM
ST
MHz
m
58
NL
Luisteren naar de radio
Sla eerst radiozenders op in het geheugen van
het toestel (zie “Radiozenders voorinstellen” op
pagina 57).
1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot
FM of AM verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
Er wordt afgestemd op de zender die het
laatst werd ontvangen.
2 Druk herhaaldelijk op PRESET + of –
om de gewenste voorinstelzender te
kiezen.
Bij elke druk op de toets stemt het toestel af
op een voorinstelzender.
Bij elke druk op BAND wisselt de band af
tussen AM en FM.
3 Regel het volume door op VOLUME +/–
te drukken.
De radio uitzetten
Druk op [/1.
Niet-vooringestelde radiozenders
beluisteren
Maak gebruik van handmatig of automatisch
afstemmen in stap 2.
Druk herhaaldelijk op TUNING + of – op de
afstandsbediening voor handmatig afstemmen.
Houd TUNING + of – op de afstandsbediening
ingedrukt voor automatisch afstemmen. Druk op
TUNING + of – om automatisch afstemmen te
stoppen.
Tips
• Wanneer een FM-programma is gestoord, druk dan
op STEREO/MONO op de afstandsbediening zodat
“MONO” verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel. Het stereo effect valt weg maar de
ontvangst is beter. Druk nogmaals op de toets om het
stereo effect te herstellen.
Richt de meegeleverde antennes om de ontvangst te
verbeteren.
Frequentie of geluidsveld
controleren
Druk herhaaldelijk op DISPLAY.
Bij elke druk op DISPLAY verandert het
uitleesvenster op het voorpaneel als volgt:
frequentie t geluidsveld t frequentie...
STEREO/
MONO
PRESET
–/+
TUNING –/+
FUNCTION
VOLUME +/–
[/1
BAND
DISPLAY
x
FM
FM
ST
MHz
m
Andere handelingen
59
NL
Voorinstelzenders benoemen
U kunt voorinstelzenders benoemen met
maximum 6 tekens. Deze namen (bijvoorbeeld
“XYZ”) verschijnen in het uitleesvenster op het
voorpaneel wanneer een zender wordt gekozen.
Merk op dat er voor elke voorinstelzender
slechts één naam kan worden ingevoerd.
1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot
FM of AM verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
Bij elke druk op BAND wisselt de band af
tussen AM en FM.
Er wordt afgestemd op de zender die het
laatst werd ontvangen.
Bij elke druk op FUNCTION verandert de
indicatie als volgt:
DVD t VIDEO 1 t VIDEO 2 t
TUNER (FM of AM) t TVt DVD…
2 Druk herhaaldelijk op PRESET + of –
om de voorinstelzender te kiezen die u
wilt benoemen.
3 Druk op NAME.
4 Geef een naam met behulp van de
cursortoetsen:
Druk op x/X om een teken te kiezen en
vervolgens op c om de cursor naar de
volgende positie te brengen.
Als u zich hebt vergist
Druk herhaaldelijk op C of c tot het teken
dat u wilt wijzigen knippert en druk
vervolgens op x/X om het juiste teken te
kiezen. Een radiozender kan worden
benoemd met hoofdletters, cijfers en
symbolen.
5 Druk op ENTER.
De zendernaam wordt opgeslagen.
NAME
PRESET
–/+
C/X/x/c/
ENTER
FUNCTION
BAND
60
NL
Wat is het Radio Data
System?
Radio Data System (RDS) is een service die
radiozenders in staat stelt om samen met het
gewone signaal extra informatie mee te sturen.
Deze tuner biedt handige RDS-mogelijkheden
zoals zendernaamweergave. RDS werkt alleen
met FM-zenders.*
Opmerking
RDS kan minder goed functioneren als de zender
waarop is afgestemd geen behoorlijk RDS-signaal
uitzendt of als het signaal te zwak is.
* Niet alle FM-zenders bieden een RDS service en
ook de diensten verschillen soms. Bent u niet
vertrouwd met RDS, vraag dan meer informatie bij
uw lokale radiozenders.
RDS-uitzendingen ontvangen
Kies gewoon een zender op de FM-band.
Wanneer u afstemt op een zender met RDS
services, verschijnt de zendernaam* bij de
TUNER informatie.
* Wanneer geen RDS-uitzending wordt ontvangen,
verschijnt de zendernaam eventueel niet in het
uitleesvenster.
U kunt het toestel op een vooringesteld tijdstip
laten uitschakelen zodat u in slaap kunt vallen
met muziek. De tijd kan worden ingesteld tot
180 minuten.
Druk op SLEEP.
Bij elke druk op deze toets veranderen de
minuten (resterende tijd) in het uitleesvenster als
volgt:
OFF t 0.10.00 (10MIN) t 0.20.00
(20MIN) t 0.30.00 (30MIN) t 1.00.00
(60MIN) t 1.30.00 (90MIN) t 2.00.00
(120MIN) t 2.30.00 (150MIN) t
3.00.00 (180MIN) t OFF…
Resterende tijd controleren
Druk eenmaal op SLEEP.
Resterende tijd wijzigen
Druk herhaaldelijk op SLEEP om de gewenste
tijd te kiezen.
Sleep Timer annuleren
Druk herhaaldelijk op SLEEP tot “SLEEP OFF”
verschijnt in het uitleesvenster.
Gebruik van het Radio
Data System (RDS)
Gebruik van de Sleep
Timer
SLEEP
Andere handelingen
61
NL
U kunt de helderheid van het uitleesvenster op
het voorpaneel regelen in twee stappen.
1 Druk herhaaldelijk op AMP MENU tot
“CUSTOMIZE” verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
2 Druk op x/X tot “DIMMER” verschijnt
in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
3 Druk op C/c.
Bij elke druk op deze toets verandert de
helderheid van het uitleesvenster.
U kunt de standaard systeemparameters zoals
luidsprekerinstelling en voorinstelzenders
herstellen.
1 Druk herhaaldelijk op AMP MENU tot
“CUSTOMIZE” verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
2 Druk op x/X tot “MEMO. CLR. N”
verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
3 Druk op C/c tot “MEMO. CLR. Y”
verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel en druk op ENTER.
Wanneer u “MEMO. CLR. N” kiest en op
ENTER drukt, wordt deze handeling
geannuleerd.
4 Druk op C/c tot “Really? Y” verschijnt
in het uitleesvenster op het voorpaneel
en druk op ENTER.
“ALL CLEAR!” verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel en de
standaardinstellingen zijn hersteld.
Wanneer u “Really? N” kiest en op ENTER
drukt, wordt deze handeling geannuleerd.
U kunt de helderheid van
het uitleesvenster op het
voorpaneel regelen
AMP MENU
C/X/x/c/
ENTER
Terugkeren naar de
standaardinstelling
AMP MENU
C/X/x/c/
ENTER
62
NL
Via het instelscherm kunt u diverse beeld- en
geluidsinstellingen verrichten. U kunt ook een
taal kiezen voor bijvoorbeeld de ondertitels en
het instelscherm. Zie pagina 63-69 voor meer
details omtrent het gebruik van het scherm. Voor
een algemene lijst van instelpunten, zie pagina
84.
Gebruik van het instelscherm
1 Druk op DVD SETUP in de stopstand.
Het instelscherm verschijnt.
2 Druk op X/x om het instelitem te kiezen
uit de lijst: “TAALKEUZE”,
“SCHERMINSTELLING”,
“INDIVIDUELE INSTELLING”,
“LUIDSPREKERINSTELLING” en
“HERSTELLEN
*
”. Druk vervolgens op
ENTER of c.
Het gekozen item verschijnt.
Bijvoorbeeld: “SCHERMINSTELLING”
3 Kies een item met X/x, en druk
vervolgens op ENTER of c.
De opties voor het gekozen item
verschijnen.
Bijvoorbeeld: “TV TYPE”
Druk op C of O RETURN om terug te
keren naar de instelpunten.
4 Kies een instelling met X/x, en druk
vervolgens op ENTER.
De instelling wordt gekozen en beëindigd.
Bijvoorbeeld: “4:3 PAN&SCAN”
Instellingen en afstellingen
Gebruik van het
instelscherm
DVD
SETUP
C/X/x/c/
ENTER
O RETURN
TAALKEUZE
SCHERMDISPL. :
DVD MENU :
GELUID :
ONDERTITELING :
ENGELS
ENGELS
ENGELS
ENGELS
Hoofditem
SCHERMINSTELLING
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
LINE:
AAN
HOESBEELD
VIDEO
16:9TV TYPE:
SCHERMINSTELLING
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
LINE:
TV TYPE:
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN&SCAN
16:9
Opties
AAN
HOESBEELD
VIDEO
4:3 PAN&SCAN
SCHERMINSTELLING
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
LINE:
TV TYPE:
Gekozen instelling
Instellingen en afstellingen
63
NL
Het instelscherm uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD SETUP tot het
instelscherm wordt uitgeschakeld.
* Wanneer u in stap 2 “HERSTELLEN
kiest, worden de volgende items weer standaard
ingesteld.
• Instelmenu (behalve KINDERBEVEILIGING)
(pagina 84)
Nadat u “HERSTELLEN” hebt gekozen en op ENTER
hebt gedrukt, kiest u “JA” om de instellingen terug te
stellen (dit duurt enkele seconden). Kies “NEE” en
druk op ENTER om te annuleren. Druk niet op [/1 bij
het terugstellen van het toestel.
Met “TAALKEUZE” kunt u de taal instellen
voor schermweergave of geluid.
Kies “TAALKEUZE” in het instelscherm. Voor
details omtrent het gebruik van het scherm, zie
“Gebruik van het instelscherm” (pagina 62)..
x SCHERMDISPL. (schermdisplay)
De taal voor het schermdisplay kiezen.
Kies de taal uit de lijst.
x DVD MENU (alleen DVD)
Verandert de taal voor het DVD menu.
x GELUID (alleen DVD)
De taal van de sound track kiezen.
Kies de taal uit de lijst.
x ONDERTITELING (alleen DVD)
De taal van de ondertitels kiezen.
Kies de taal uit de lijst.
Opmerking
Als u een taal kiest die niet is opgenomen op de DVD,
wordt één van de opgenomen talen automatisch
gekozen (behalve “SCHERMDISPL.”).
Tip
Wanneer u “ANDERE t” kiest in “DVD MENU”,
“ONDERTITELING” of “GELUID”, kies en voer dan
de taalcode uit de lijst in met behulp van de
cijfertoetsen (pagina 83).
Nadat u een keuze hebt gemaakt, verschijnt de taalcode
(4 cijfers) wanneer u de volgende keer “ANDERE t
kiest.
De taal voor
schermweergave en
geluid kiezen
(TAALKEUZE)
TAALKEUZE
SCHERMDISPL. :
DVD MENU :
GELUID :
ONDERTITELING :
ENGELS
ENGELS
ENGELS
ENGELS
64
NL
Kies de instellingen volgens de aangesloten TV.
Kies “SCHERMINSTELLING” in het
instelscherm. Voor details omtrent het gebruik
van het scherm, zie “Gebruik van het
instelscherm” (pagina 62).
Standaard instellingen zijn onderstreept.
x TV TYPE (alleen DVD)
Om de breedte/hoogte-verhouding van de
aangesloten TV te kiezen (4:3 of breedbeeld).
Opmerking
Bij sommige DVD’s kan “4:3 LETTER BOX”
automatisch worden gekozen in plaats van “4:3
PAN&SCAN” en omgekeerd.
x SCHERMBEVEILIGING
Als u de schermbeveiliging inschakelt,
verschijnt het schermbeveiligingsbeeld wanneer
u het toestel gedurende 15 minuten in de pauze-
of stopstand laat of wanneer u een CD, een
Super Audio CD, een MP3 of een JPEG-bestand
(behalve bij een diavoorstelling) langer dan 15
minuten afspeelt. De schermbeveiliging
voorkomt dat het scherm wordt beschadigd
(spookbeelden). Druk op H om de
schermbeveiliging af te zetten.
Beeldinstellingen
(SCHERMINSTELLING)
16:9
Kies dit wanneer u een
breedbeeldtelevisie of een televisie
met breedbeeldfunctie aansluit.
4:3
LETTER
BOX
Kies dit wanneer u een TV met 4:3
scherm aansluit. Toont een
breedbeeld met zwarte stroken
bovenaan en onderaan het scherm.
4:3
PAN&SCAN
Kies dit wanneer u een TV met 4:3
scherm aansluit. Toont
automatisch het breedbeeld op het
volledige scherm en snijdt het
overtollige gedeelte af.
SCHERMINSTELLING
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
LINE:
AAN
HOESBEELD
VIDEO
TV TYPE: 16:9
AAN
Om de schermbeveiliging aan te
zetten.
UIT
Om de schermbeveiliging uit te
zetten.
16:9
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN&SCAN
Instellingen en afstellingen
65
NL
x ACHTERGROND
Om de achtergrondkleur van het TV-scherm in
de stopstand of bij het afspelen van een CD te
kiezen.
x LINE
Om de methode te kiezen voor de uitvoer van
videosignalen via de T EURO AV OUTPUT
(TO TV) aansluitingen achteraan op het toestel.
Opmerking
Wanneer uw TV niet compatibel is met RGB-signalen,
verschijnt er geen beeld op het TV-scherm wanneer u
“RGB” kiest. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
uw TV.
Hiermee kunnen kinderbeveiliging en andere
instellingen worden verricht.
Kies “INDIVIDUELE INSTELLING” in het
instelscherm. Voor details omtrent het gebruik
van het scherm, zie “Gebruik van het
instelscherm” (pagina 62).
Standaard instellingen zijn onderstreept.
x KINDERBEVEILIGING t (alleen DVD)
Om een wachtwoord en
weergavebeperkingsniveau in te stellen voor het
afspelen van DVD's met weergavebeperking
voor kinderen. Voor details, zie “Weergave door
kinderen beperken (kinderbeveiliging)”
(pagina 52).
x MUZIEKSTUKKEUZE (alleen DVD)
Geeft het geluidsspoor met het grootste aantal
kanalen voorrang bij het afspelen van een DVD
met verschillende geluidsformaten (PCM,
MPEG audio, DTS of Dolby Digital).
Opmerkingen
• Wanneer u het item instelt op “AUTO” kan de taal
veranderen. De instelling “TRACKKEUZE” heeft
een hogere prioriteit dan de “AUDIO” instellingen
onder “TAALKEUZE” (pagina 63).
• Als PCM, DTS, MPEG audio en Dolby Digital
geluidssporen evenveel kanalen hebben, kiest het
toestel PCM, DTS, Dolby Digital en MPEG
geluidssporen in deze volgorde.
• Bij sommige DVD's kan de voorrang vooraf zijn
bepaald. In dat geval kunt u geen voorrang geven aan
het DTS, Dolby Digital of MPEG audio formaat door
“AUTO” te kiezen.
HOESBEELD
Het hoesbeeld (stilstaand beeld)
verschijnt alleen op de
achtergrond wanneer het is
opgenomen op de disc (CD-
EXTRA enz.). Als er geen
hoesbeeld op de disc staat,
verschijnt het “GRAFISCH
beeld.
GRAFISCH
Op de achtergrond verschijnt een
beeld dat vooraf in het toestel is
opgeslagen.
BLAUW
Blauwe achtergrond.
ZWART
Zwarte achtergrond.
VIDEO
Voert videosignalen uit.
RGB
Voert RGB-signalen uit.
Individuele instellingen
(INDIVIDUELE INSTELLING)
UIT
Geen voorrang toegekend.
AUTO
Voorrang toegekend.
INDIVIDUELE INSTELLING
UIT
UIT
MP3
MM/DD/JJJJ
KINDERBEVEILIGING
MUZIEKSTUKKEUZE
AUDIO DRC:
PRIORITEIT DATA-CD:
JPEG DATUM:
wordt vervolgd
66
NL
x AUDIO DRC
Versmalt het DYNAMISCHE bereik van de
sound track.
Dit is handig om 's nachts films te bekijken met
laag volume.
Opmerking
DYNAMISCHE range compression werkt alleen met
Dolby Digital bronnen.
x PRIORITEIT DATA-CD (alleen MP3,
JPEG)
Bepaalt welke gegevens bij voorkeur worden
weergegeven bij het afspelen van een DATA
CD (CD-ROM/CD-R/CD-RW) met MP3 audio
tracks en JPEG-beeldbestanden.
Opmerkingen
• Bij het afspelen van multi-sessie CD's bepaalt het
toestel zelf de laatste sessie of de sessie die is
gekoppeld aan de laatste sessie.
• Plaats de disc terug wanneer u deze instelling wijzigt.
x JPEG DATUM
Wijzig de datuminformatie van een JPEG-beeld
via het bedieningsmenu.
JJJJ: jaar
MM: maand
DD: dag
UIT
Geen compressie van het
DYNAMISCHE bereik.
AAN
De sound track wordt
weergegeven met het normale
DYNAMISCHE bereik.
MP3
Wanneer er een MP3-bestand op
de disc staat, herkent het toestel
deze disc als een “MP3 Disc”.
Wanneer er alleen JPEG-
bestanden op staan, herkent het
toestel de disc als een “JPEG
Disc”.
JPEG
Wanneer er een JPEG-bestand op
de disc staat, herkent het toestel
deze disc als een “JPEG Disc”.
Wanneer er alleen MP3-bestanden
op staan, herkent het toestel de
disc als een “MP3 Disc”.
MM/DD/JJJJ
JJJJ/MM/DD
DD/MM/JJJJ
JJJJ/DD/MM
Instellingen en afstellingen
67
NL
Voor een optimaal surround-geluid, moet u het
formaat van de aangesloten luidsprekers en hun
afstand tot uw luisterpositie instellen. Schakel
vervolgens luidsprekervolume en –balans gelijk
aan de hand van de testtoon.
Kies “LUIDSPREKERINSTELLING” in het
instelscherm. Voor details, zie “Gebruik van het
instelscherm” (pagina 62).
Standaard instellingen zijn onderstreept.
Terugkeren naar de standaard
instelling bij het wijzigen van een
instelling
Kies het item en druk op CLEAR.
x GROOTTE
Indien u geen midden- of surround luidsprekers
aansluit of de achterluidsprekers verplaatst,
moet u de parameters voor MIDDEN en
SURROUND instellen en de positie en hoogte
van de surround luidsprekers opgeven. De
instellingen van voorluidsprekers en subwoofer
zijn vastgelegd en kunnen niet worden
gewijzigd.
Opmerkingen
• Als u een item kiest, valt het geluid tijdelijk weg.
• De subwoofer kan een overdreven krachtig geluid
produceren afhankelijk van de instelling van de
andere luidsprekers.
Luidsprekerinstellingen
(LUIDSPREKER)
LUIDSPREKER
AFSTAND:
TEST TOON:
GROOTTE:
BALANS:
NIVEAU:
90
20
45
AA
BB
Positieschema
VOOR
JA
MIDDEN
JA: kies normaal deze instelling.
GEEN: kies deze instelling wanneer
geen middenluidspreker is
aangesloten.
SURROUND
ACHTER (LAAG): Kies dit als de
achterluidsprekers zich in sectie B
en D bevinden.
ACHTER (HOOG): Kies dit als de
achterluidsprekers zich in sectie B
en C bevinden.
OPZIJ (LAAG): Kies dit als de
achterluidsprekers zich in sectie A
en D bevinden.
OPZIJ (HOOG): Kies dit als de
achterluidsprekers zich in sectie A
en C bevinden.
GEEN: kies deze instelling wanneer
geen surround luidspreker is
aangesloten.
SUBWOOFER
JA
60
30
CC
DD
Hoogteschema
wordt vervolgd
68
NL
x AFSTAND
De standaard afstand voor de luidsprekers ten
opzichte van de luisterpositie staat hieronder
afgebeeld.
Verander de waarde via het instelscherm
wanneer u de luidsprekers verplaatst.
Opmerkingen
• Als u de afstand instelt, valt het geluid tijdelijk weg.
• Als de voor- en surround luidsprekers niet even ver
van de luisterpositie af staan, stel dan de afstand van
de dichtste luidspreker in.
• Plaats de surround luidsprekers niet verder van de
luisterpositie dan de voorluidsprekers.
• De instelling AFSTAND is alleen beschikbaar voor
Super Audio CD's.
x NIVEAU
U kunt het niveau van elke luidspreker regelen.
Zorg ervoor dat “TEST TOON” op “AAN”
staat.
x BALANS
U kunt de balans tussen linker en rechter
luidsprekers als volgt regelen. Zorg ervoor dat
“TEST TOON” op “AAN” staat.
Het volume van alle luidsprekers
tegelijk regelen
Gebruik de VOLUME regelaar op het toestel of
druk op VOLUME +/–.
x TEST TOON
De luidsprekers produceren een testtoon om
“NIVEAU” en “BALANS” te regelen.
VOOR
3,0 m
De afstand van de voorluidsprekers tot
de luisterpositie kan in stappen van
0,2 meter worden ingesteld van 1,0 tot
7,0 meter.
MIDDEN
3,0 m
De afstand van de middenluidspreker
kan in stappen van 0,2 meter van de
voorluidsprekers tot 1,6 meter dichter
bij de luisterpositie worden ingesteld.
SURROUND
3,0 m
De afstand van de surround
luidsprekers kan in stappen van 0,2
meter van de voorluidsprekers tot 4,6
meter dichter bij de luisterpositie
worden ingesteld.
3m 3m
3m
3m 3m
MIDDEN
0 dB
Regelt het niveau van de
middenluidspreker (–6 dB tot +6
dB, in stappen van 1 dB)
SURROUND
LEFT 0 dB
SURROUND
RIGHT 0 dB
Regelt het niveau van de surround
luidsprekers (–6 dB tot +6 dB, in
stappen van 1 dB)
SUBWOOFER
0 dB
Regelt het niveau van de subwoofer
(–6 dB tot +6 dB, in stappen van 1
dB)
VOOR
(MIDDEN)
Regel de balans tussen de linker en
rechter voorluidsprekers.
UIT
De luidsprekers produceren geen testtoon.
AAN
De testtoon wordt tegelijkertijd uitgevoerd
door de linker- en rechterluidspreker
wanneer u de balans aanpast. Als u een van
de items bij
“LUIDSPREKERINSTELLING”
selecteert, wordt de testtoon
achtereenvolgens uitgevoerd door elke
luidspreker.
Instellingen en afstellingen
69
NL
Regel luidsprekerbalans en -
niveau met de testtoon.
1 Druk op DVD SETUP in de stopstand.
Het instelscherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op X of x om
“LUIDSPREKER” te kiezen en druk
vervolgens op ENTER of c.
3 Druk herhaaldelijk op X of x om
“TESTTOON” te kiezen en druk
vervolgens op ENTER of c.
4 Druk herhaaldelijk op X of x om “AAN”
te kiezen en druk vervolgens op
ENTER.
Elke luidspreker produceert
achtereenvolgens de testtoon.
5 Regel “BALANS” en “NIVEAU” vanuit
de luisterpositie met behulp van C/X/x/
c.
Zowel de linker als de rechter luidsprekers
produceren een testtoon wanneer u
“BALANS” instelt.
Bij het instellen van “NIVEAU” wordt de
testtoon alleen geproduceerd door de
betreffende luidspreker.
6 Druk op ENTER na het verrichten van
de nodige instellingen.
7 Druk herhaaldelijk op X of x om
“TESTTOON” te kiezen en druk
vervolgens op ENTER.
8 Druk herhaaldelijk op X of x om “UIT”
te kiezen en druk vervolgens op
ENTER.
Opmerking
Bij het verrichten van de luidsprekerinstellingen, valt
het geluid tijdelijk weg.
Tip
Om balans of niveau te regelen zonder testtoon, kiest u
“BALANS” of “NIVEAU” in stap 3 en drukt u
vervolgens op ENTER. Regel dan balans of niveau met
X/x en druk op ENTER.
De luidsprekers instellen via
het uitleesvenster op het
toestel
De luidsprekers kunnen worden ingesteld met
behulp van het versterkermenu in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
1 Druk herhaaldelijk op AMP MENU tot
het gewenste instelpunt verschijnt in
het uitleesvenster op het voorpaneel.
SP. SETUP
Om luidsprekergrootte, -afstand en –positie
in te stellen.
LEVEL
Om balans en niveau van elke luidspreker
in te stellen en de testtoon aan/uit te zetten.
2 Druk op X of x om het gewenste item te
kiezen en druk vervolgens op C of c om
de gewenste instelling te kiezen.
Er is keuze uit de volgende instellingen:
SP. SETUP
CENTER
(middenluidspreker)
YES (ja)
NO (nee)
SURR.
(surround
luidsprekers)
YES (ja)
NO (nee)
F.D.
(afstand
voorluidsprekers)
1 tot 7 meter
AMP MENU
C/X/x/c/
ENTER
wordt vervolgd
70
NL
•LEVEL
Het amp menu verdwijnt wanneer u de
afstandsbediening gedurende enkele
seconden niet gebruikt.
C.D.
(afstand
middenluidsprekers)
Tot 1,6 meter
dichter bij de
luisterpositie dan de
voorluidsprekers.
(Kan niet op minder
dan 1 meter worden
ingesteld.)
S.D.
(afstand surround
luidsprekers)
Tot 4,6 meter
dichter bij de
luisterpositie dan de
voorluidsprekers.
(Kan niet op minder
dan 1 meter worden
ingesteld.)
S.P.
(positie surround
luidsprekers)
BEHIND (achter)
SIDE (opzij)
S.H.
(hoogte surround
luidsprekers)
LOW (laag)
HIGH (hoog)
T.TONE
(testtoon)
ON (aan)
OFF (uit)
F.______I_______
(balans
voorluidsprekers)
C.LEV
(niveau
middenluidspreker)
–6 dB tot +6 dB
S.L.LEV
(niveau linker
surround
luidspreker)
–6 dB tot +6 dB
S.R.LEV
(niveau rechter
surround
luidspreker)
–6 dB tot +6 dB
S.W.LEV
(niveau subwoofer)
–6 dB tot +6 dB
D.COMP
(dynamische
compressie)
ON (aan)
OFF (uit)
Aanvullende informatie
71
NL
Indien u problemen ondervindt bij het gebruik
van dit toestel, probeer die dan eerst zelf op de
lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Als
het probleem daarmee niet is opgelost,
raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony
handelaar.
Voeding
Het toestel schakelt niet aan.
Controleer of het netsnoer goed is aangesloten.
Indien de STANDBY indicator knippert.
Trek de stekker meteen uit het stopcontact en
controleer het volgende.
Zijn de + en – luidsprekerkabels kortgesloten?
Gebruikt u uitsluitend de voorgeschreven
luidsprekers?
Zijn de verluchtingsgaten bovenaan het toestel
afgesloten?
Steek de stekker na het controleren van de
bovenstaande punten en het oplossen van eventuele
problemen weer in het stopcontact en schakel het
toestel aan. Wanneer de indicator nog steeds
knippert of de oorzaak van het probleem na het
overlopen van bovenstaande punten niet is
gevonden, neem dan contact op met de
dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Beeld
Geen beeld.
De SCART (EURO AV) kabel is niet goed
aangesloten.
De SCART (EURO AV) kabel is beschadigd.
Het toestel is niet aangesloten op de juiste t
EURO AV INPUT aansluiting (pagina 19).
De video-ingang van de TV is niet ingesteld om
beelden met het toestel te bekijken.
Controleer de uitvoer van uw systeem
(pagina 65).
Het beeld vertoont ruis.
De disc is vuil of vervormd.
Als het videosignaal van het toestel via uw
videorecorder naar uw TV moet gaan, kan de
kopieerbeveiliging van sommige DVD-
programma's de beeldkwaliteit beïnvloeden.
Het beeld vult niet volledig het scherm, ook al
is de breedte/hoogte-verhouding onder “TV
TYPE” bij “SCHERMINSTELLING” op het
instelscherm ingesteld.
De breedte/hoogte-verhouding ligt vast op de
DVD.
Geluid
Geen geluid.
De luidsprekerkabel is niet goed aangesloten.
Druk op MUTING op de afstandsbediening
wanneer “MUTING ON” verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
Het toestel staat in de pauzestand of in de
vertraagde weergave-stand. Druk op H om terug
te keren naar de normale weergavestand.
Snel vooruit of snel achteruit is bezig. Druk op
H om terug te keren naar de normale
weergavestand.
Controleer de luidsprekerinstelling (pagina 22,
67).
Het linker en rechter geluid zijn niet in balans
of zijn omgewisseld.
Controleer of de luidsprekers en componenten
goed zijn aangesloten.
Regel de balansparameter in het BALANS menu
(pagina 68).
De subwoofer produceert geen geluid.
Controleer de luidsprekeraansluitingen en -
instellingen (pagina 22, 67).
Stel het geluidsveld in op “AUTO FORMAT
DIRECT AUTO” (pagina 44).
Sterke brom of ruis is hoorbaar.
Controleer of de luidsprekers en componenten
goed zijn aangesloten.
Controleer of de luidsprekers en componenten
goed zijn aangesloten.
3 meter verwijderd van een TV-toestel of
fluorescentieverlichting.
Plaats de TV verder van de audiocomponenten af.
De stekkers en aansluitingen zijn vuil. Maak ze
schoon met een doek die lichtjes is bevochtigd
met alcohol.
Reinig de disc.
Er is minder stereo effect bij het afspelen van
een VIDEO CD, een CD of een MP3.
Zet “AUDIO” in het instelscherm op “STEREO”
(pagina 42).
Controleer of het toestel goed is aangesloten.
Aanvullende informatie
Verhelpen van storingen
wordt vervolgd
72
NL
Het surround effect is moeilijk hoorbaar bij
weergave van een Dolby Digital, DTS of MPEG
geluidsspoor.
Controleer of de geluidsveldfunctie aan is
(pagina 44).
Controleer de luidsprekeraansluitingen en -
instellingen (pagina 22, 67).
Bij sommige DVD's is het uitgangssignaal niet
volledig compatibel met 5.1 kanalen. Het kan
mono of stereo zijn, ook al is het geluidsspoor
opgenomen in Dolby Digital of MPEG
audioformaat.
Alleen de middenluidspreker werkt.
Bij sommige discs weerklinkt het geluid alleen uit
de middenluidspreker.
Er komt geen geluid uit de middenluidspreker.
Controleer de aansluitingen en instellingen van de
luidsprekers.
Controleer of de geluidsveldfunctie aan is
(pagina 44).
De surround luidsprekers produceren geen of
slechts een heel zwak geluid.
Controleer de aansluitingen en instellingen van de
luidsprekers.
Controleer of de geluidsveldfunctie aan is
(pagina 44).
Kies een geluidsveld dat het woord “C. ST. EX”
bevat (pagina 45).
Bij sommige geluidsbronnen is het surround-
effect minder uitgesproken.
Bediening
Er kan niet worden afgestemd op
radiozenders.
Controleer of de antennes goed zijn aangesloten.
Regel de antennes en sluit eventueel een
buitenantenne aan.
Het zendersignaal is te zwak (bij automatisch
afstemmen). Stem handmatig af.
Er werden geen zenders vooringesteld of de
vooringestelde zenders werden gewist (bij het
zoeken naar vooringestelde zenders). Stel de
zenders opnieuw voorin (pagina 57).
Druk op DISPLAY zodat de frequentie verschijnt
in het uitleesvenster.
De afstandsbediening werkt niet.
Er bevinden zich obstakels tussen
afstandsbediening en het toestel.
De afstand tussen afstandsbediening en toestel is
te groot.
De afstandsbediening is niet op de
afstandsbedieningssensor op het toestel gericht.
De batterijen in de afstandsbediening zijn bijna
leeg.
De disc speelt niet.
Er zit geen disc in het toestel.
De disc zit omgekeerd.
Plaats de disc correct met de weergavekant naar
onderen op de disc-lade.
De disc zit niet goed in het toestel.
Het toestel kan geen CD-ROM's, enz. afspelen
(pagina 7).
De regiocode op de DVD komt niet overeen met
die op het toestel.
Er is condensvorming opgetreden in het toestel.
Verwijder de disc en laat het toestel ongeveer een
half uur aan staan (pagina 2).
Een MP3 audio track kan niet worden
afgespeeld.
De DATA CD is niet opgenomen in het MP3
formaat conform ISO9660 Level 1/Level 2 of
Joliet.
De MP3 audio track is niet voorzien van de
extensie “.MP3”.
De gegevens zijn niet van MP3 formaat, ondanks
de extensie “.MP3”.
Het toestel kan alleen MP3 (MPEG1 Audio
Layer3) geluid afspelen.
Verwijder de disc en kies “INDIVIDUELE
INSTELLING” in het instelmenu. Kies
vervolgens “DATA CD PRIORITY” en stel dit
weer in op “MP3”.
Directory-niveau hoger dan 8.
De titel van het MP3 audio album of track
wordt niet juist getoond.
Het apparaat kan alleen alfanumerieke tekens
weergeven. Andere tekens worden weergegeven
als “ ”.
Aanvullende informatie
73
NL
Een JPEG-beeldbestand kan niet worden
afgespeeld
De DATA CD is niet opgenomen in het JPEG-
formaat conform ISO9660 Level 1/Level 2 of
Joliet.
Het JPEG-beeldbestand heeft niet de extensie
“.JPG” of “.JPEG”.
De gegevens zijn niet van JPEG-formaat, ondanks
de extensie “.JPG” of “.JPEG”.
Het beeld is meer dan 4.720 punten lang of breed.
Verwijder de disc en kies “INDIVIDUELE
INSTELLING” in het instelmenu. Kies
vervolgens “DATA CD PRIORITY” en stel dit
weer in op “JPEG”.
Directory-niveau hoger dan 8.
Een Progressive JPEG-bestand kan niet worden
afgespeeld.
De titel van het JPEG album of bestand wordt
niet juist getoond.
Het apparaat kan alleen alfanumerieke tekens
weergeven. Andere tekens worden weergegeven
als “ ”.
Het wachtwoordinvoerscherm verschijnt niet
voor een Super Audio CD, ook al is Eigen
kinderbeveiliging ingesteld.
Eigen kinderbeveiliging wordt ingesteld voor
verschillende lagen van een Super Audio CD.
De disc begint niet te spelen vanaf het begin.
Programme Play, Shuffle Play of Repeat Play
werd geselecteerd (pagina 31, 32, 33).
Druk op CLEAR om deze functies te annuleren
alvorens een disc af te spelen.
Resume Play is geselecteerd.
Druk in de stopstand op x op het toestel of de
afstandsbediening en start de weergave
(pagina 25).
Het titel-, DVD- of PBC-menu verschijnt
automatisch op het TV-scherm.
Het toestel begint de disc automatisch af te
spelen.
De DVD is voorzien van een automatische
weergavefunctie.
De weergave stopt automatisch.
Sommige discs zijn voorzien van een
automatische pauzeerfunctie. Bij het afspelen van
een dergelijke disc stopt het toestel de weergave
bij het automatisch pauzeersignaal.
Het toestel schakelde uit tijdens het afspelen
van een DVD.
Wanneer de DVD weergave ongeveer een uur
lang is onderbroken of het DVD top menu of een
DVD menu ongeveer een uur lang verschijnt
tijdens het afspelen van een DVD, schakelt het
toestel automatisch uit.
Sommige functies zoals Stop, Search, Slow-
motion Play, Repeat Play, Shuffle Play of
Programme Play werken niet.
Bij sommige discs zijn bepaalde handelingen niet
mogelijk. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
de disc.
De berichten verschijnen niet in de gewenste
taal op het scherm.
Kies de taal voor het schermdisplay in het
instelscherm “SCHERMDISPL.” onder
“TAALKEUZE” ((pagina 63)).
De taal voor het geluid kan niet worden
gewijzigd.
Er zijn geen meertalige geluidssporen opgenomen
op de DVD.
De taal voor het geluid van de DVD kan niet
worden gewijzigd.
De taal voor de ondertiteling kan niet worden
gewijzigd.
Er zijn geen meertalige ondertitels opgenomen op
de DVD.
Ondertitels veranderen kan niet met de DVD.
De ondertiteling kan niet worden
uitgeschakeld.
Ondertitels uitschakelen kan niet met de DVD.
De hoeken kunnen niet worden gewijzigd.
Er zijn geen meervoudige hoeken opgenomen op
de DVD. (48pagina)
Hoeken veranderen kan niet met de DVD.
Een disc kan niet worden uitgeworpen en
“LOCKED” wordt op het display
weergegeven.
Neem contact op met uw Sony handelaar of een
plaatselijke erkende Sony onderhoudsdienst.
“C-32” verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
Zet het toestel uit en vervolgens weer aan door op
[/1 te drukken.
Het toestel werkt niet zoals het hoort.
Indien de werking wordt beïnvloed door statische
elektriciteit, druk dan op [/1 op het toestel om het
af te zetten en zet het vervolgens weer aan.
74
NL
Versterkergedeelte
Stereo mode 100 W + 100 W (4 ohm
bij 1 kHz, THD 10 %)
Surround mode Voor: 100 W + 100 W
Midden*:
100 W
Surround*:
100 W +
100W (4 ohm bij 1 kHz,
THD 10 %)
Subwoofer*:
100 W
(4 ohm bij 100 Hz, THD
10 %)
* Afhankelijk van geluidsveldinstelling en bron kan er
geen geluid hoorbaar zijn.
Ingangen VIDEO 1/VIDEO 2/TV:
Gevoeligheid: 150 mV
Impedantie: 50 kohm
Uitgangen VIDEO 1 (AUDIO
OUT):
Spanning: 1 V
Impedantie: 1 kohm
Hoofdtelefoon Geschikt voor
hoofdtelefoons met lage en
hoge impedantie.
Super Audio CD/DVD-systeem
Laser Halfgeleiderlaser
(Super Audio CD/DVD: λ
= 650 nm)
(CD: λ = 780 nm)
Emissieduur: continu
Signaalformaat NTSC of NTSC/PAL
Frequentiebereik (in 2 CH STEREO mode)
DVD (PCM): 2 Hz tot 22
kHz (±1 dB)
CD : 2 Hz tot 20 kHz (±1
dB)
Harmonische vervormingMinder dan 0,03 %
Tunergedeelte
Systeem PLL quartz-locked digital
synthesizer
FM tunergedeelte
Afstembereik 87,5 – 108,0 MHz (stappen
van 50 kHz)
Antenne FM-draadantenne
Antenne-aansluitingen 75 ohm, asymmetrisch
Tussenfrequentie 10,7 MHz
AM tunergedeelte
Afstembereik 531 – 1.602 kHz (met
interval van 9 kHz)
Antenne AM-kaderantenne
Tussenfrequentie 450 kHz
Videogedeelte (VIDEO 1, 2, EURO AV)
Ingangen Video: 1 Vp-p 75 ohm
Uitgangen Video: 1 Vp-p 75 ohm
Luidsprekers
Voor
Luidsprekersysteem Bass reflex
Luidspreker 70 mm diam. conus × 2, 25
mm diam. balanskoepel
Nominale impedantie 4 ohm
Afmetingen (ong.) 250 × 1196 × 250 mm
(b/h/d, Max. grootte met
stand)
250 × 646 × 250 mm
(b/h/d, Min. grootte met
stand)
Gewicht (ong.) 3,62 kg
Midden
Luidsprekersysteem Bass reflex
Luidspreker 70 mm diam. conus × 2, 25
mm diam. balanskoepel
Nominale impedantie 4 ohm
Afmetingen (ong.) 379 × 125 × 85 mm
(b/h/d, met stand)
Gewicht (ong.) 1,07 kg
Surround
Luidsprekersysteem Bass reflex
Luidspreker 70 mm diam. conus
Nominale impedantie 4 ohm
Afmetingen (ong.) 128 × 216 × 114 mm
(b/h/d, met stand)
Gewicht (ong.) 0,53 kg
Technische gegevens
Aanvullende informatie
75
NL
Subwoofer
Luidsprekersysteem Bass reflex
Luidspreker 160 mm diam. conus
Nominale impedantie 4 ohm
Afmetingen (ong.) 190 × 466 × 357 mm
(b/h/d)
Gewicht (ong.) 8,75 kg
Algemeen
Voeding 230 V AC, 50/60 Hz
Stroomverbruik 125 W
2 W (in de
stroomspaarstand)
Afmetingen (ong.) 380 × 60 × 337 mm (b/h/d)
incl. uitstekende
onderdelen
Gewicht (ong.) 4,2 kg
Bedrijfstemperatuur 5°C tot 35°C
Vochtigheidsgraad bij werking
5 % tot 90 %
Meegeleverde toebehoren Zie pagina 12.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Album
Deel van een muziekstuk of een beeld op een
data CD met MP3 audio tracks of JPEG-
bestanden.
Bestand
Deel van een beeld op een data CD met JPEG-
beeldbestanden.
Dolby Digital
Dit geluidsformaat voor bioscopen is
geavanceerder dan Dolby Surround Pro Logic.
Bij dit formaat is er een apart kanaal voor de
surround luidsprekers met een uitgebreid
frequentiebereik en een subwoofer voor een vol
bass-geluid. Dit formaat wordt ook wel “5.1
genoemd omdat het subwooferkanaal wordt
beschouwd als 0.1 kanaal (werkt alleen wanneer
een diep bass-effect is vereist). Alle zes de
kanalen van dit formaat worden apart
opgenomen voor een superieure
kanaalscheiding. Bovendien is er minder
signaalverlies doordat alle signalen digitaal
worden verwerkt.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II maakt vijf uitvoerkanalen
met volledige bandbreedte uit 2-kanaals
bronnen. Dit wordt gedaan met een
geavanceerde, zeer zuivere matrix surround
decodering die de ruimtelijke eigenschappen
van de oorspronkelijke opname extraheert
zonder nieuwe geluiden of toonvariaties toe te
voegen.
x Movie modus
U kunt de Movie modus gebruiken voor TV-
programma's in stereo en alle programma's die
in Dolby Surround zijn gecodeerd. Het resultaat
is een verbeterde gerichtheid van het geluidsveld
die de kwaliteit van afzonderlijk 5.1-kanaals
geluid benadert.
x Music modus
U kunt de Music modus gebruiken voor
muziekopnamen in stereo. Zo beschikt u over
een brede en diepe geluidsruimte.
Verklarende woordenlijst
wordt vervolgd
76
NL
Dolby Surround Pro Logic
Dolby Surround Pro Logic is een methode voor
het decoderen van Dolby Surround en
produceert vier kanalen op basis van
tweekanaalsgeluid. Vergeleken met het
vroegere Dolby Surround, reproduceert Dolby
Surround Pro Logic links-rechts verschuiving
natuurlijker en zijn geluiden nauwkeuriger te
lokaliseren. Om Dolby Surround Pro Logic
optimaal te benutten, dient u te beschikken over
een paar surround luidsprekers en een
middenluidspreker. De surround luidsprekers
produceren mono geluid.
DTS
Digitale audiocompressietechnologie
ontwikkeld door Digital Theater Systems, Inc.
Deze technologie is compatibel met 5.1-kanaals
surround sound. Het achterkanaal is stereo en er
is ook een apart subwooferkanaal. DTS
produceert hetzelfde digitale kwaliteitsgeluid
via 5.1 kanalen. De kanaalscheiding is
uitstekend omdat alle kanaalgegevens apart zijn
opgenomen en digitaal worden verwerkt.
DVD
Een disc die tot 8 uur beeld kan bevatten, met
eenzelfde diameter als de CD.
De datacapaciteit van een éénlagige en
enkelzijdige DVD is 4,7 GB (Giga Byte), wat 7
keer meer is dan die van een CD. De
datacapaciteit van een tweelagige en
dubbelzijdige DVD is 8,5 GB, van een éénlagige
en dubbelzijdige DVD 9,4 GB en van een
tweelagige en dubbelzijdige DVD 17 GB.
De beeldgegevens zijn van het MPEG 2 formaat,
één van de wereldwijde normen inzake digitale
compressietechnologie. De beeldgegevens
worden gecomprimeerd tot ongeveer 1/40e van
de oorspronkelijke grootte. De DVD maakt ook
gebruik van variabele codeertechnologie die de
toe te kennen gegevens aanpast volgens de
beeldstatus.
Audiogegevens worden opgenomen in Dolby
Digital en PCM, voor een meer natuurgetrouwe
weergave.
Een DVD biedt ook tal van geavanceerde
mogelijkheden zoals meervoudige hoeken,
meervoudige talen en kinderbeveiliging.
Filmsoftware, Videosoftware
DVD's kunnen worden opgedeeld in Film- en
Videosoftware. Op Film-DVD's staan dezelfde
beelden (24 frames per seconde) die in de
bioscoop worden vertoond. Op Video-DVD's,
zoals bijvoorbeeld TV-drama's of sitcoms, staan
beelden van 30 frames (of 60 velden) per
seconde.
Hoofdstuk
Onderverdeling van een titel op een DVD. Een
titel bestaat uit verscheidene hoofdstukken.
Kinderbeveiliging
Een functie van een DVD waarmee de weergave
van de disc kan worden beperkt volgens de
leeftijd van de gebruiker en het
beperkingsniveau in elk land. De beperking
verschilt van disc tot disc; wanneer ze is
geactiveerd, is weergave helemaal verboden,
worden gewelddadige scènes overgeslagen of
vervangen door andere scènes, enzovoort.
Multi-hoekfunctie
Op sommige DVD's zijn verschillende hoeken
of camerastandpunten voor een scène
opgenomen.
Multi-taalfunctie
Op sommige DVD's zijn geluid en ondertitels
opgenomen in verschillende talen.
Playback Control (PBC)
Signalen opgenomen op VIDEO CD’s (Versie
2.0) om de weergave te regelen.
Menuschermen opgenomen op VIDEO CD's
met PBC functies bieden de mogelijkheid van
eenvoudige interactieve programma's,
programma's met zoekfuncties, enzovoort.
Regiocode
Dit systeem is bedoeld ter bescherming van de
auteursrechten. Aan elke DVD-speler en DVD
wordt een regiocode toegekend volgens het
verkoopgebied. Elke regiocode staat vermeld op
de speler en de disc-verpakking. De speler kan
discs afspelen waarvan de regiocode
overeenkomt met zijn regiocode. De speler kan
ook discs afspelen met het merkteken “ .
Ook wanneer er geen regiocode vermeld is op de
DVD kan de regiobeperking worden
geactiveerd.
ALL
Aanvullende informatie
77
NL
Scène
Op een VIDEO CD met PBC-functies zijn de
menuschermen, bewegende beelden en
stilstaande beelden opgesplitst in zogenaamde
“scènes”.
Super Audio CD
Dit audioformaat is gebaseerd op de huidige
audio CD-normen maar bevat meer informatie
voor een hogere geluidskwaliteit. Er zijn drie
soorten discs: éénlagige, tweelagige en hybride
discs. Een hybride disc bevat zowel standaard
audio CD als Super Audio CD informatie.
Titel
Het langste deel van een beeld of track op een
DVD; bijvoorbeeld een film voor een stuk beeld
op video software of een album voor een stuk
muziek op audio software.
Track
Delen van een beeld of een stuk muziek op een
Super Audio CD, CD, VIDEO CD of MP3. Een
album bestaat uit verscheidene tracks (alleen
MP3).
VIDEO CD
Een compact disc die bewegende beelden bevat.
De beeldgegevens zijn van het MPEG 1 formaat,
één van de wereldwijde normen inzake digitale
compressietechnologie. De beeldgegevens
worden gecomprimeerd tot ongeveer 1/40e van
de oorspronkelijke grootte. Een 12 cm VIDEO
CD kan dus maximum 74 minuten bewegende
beelden bevatten.
VIDEO CD's bevatten ook compacte
audiogegevens. Geluiden buiten het hoorbare
bereik worden gecomprimeerd terwijl geluiden
die de mens wel kan worden, niet worden
gecomprimeerd. VIDEO CD’s kunnen 6 keer
meer audiogegevens bevatten dan conventionele
audio CD’s.
Er zijn twee versies van VIDEO CD’s.
Versie 1.1: hiermee kunnen alleen bewegende
beelden en geluid worden afgespeeld.
Versie 2.0: hiermee kunnen stilstaande
beelden met hoge resolutie worden bekeken en
PBC functies worden gebruikt.
Dit toestel is compatibel met beide versies.
78
NL
Meer details vindt u op de pagina's tussen haakjes.
Voorpaneel
A Disc-gleuf (23)
B A (uitwerpen) (23)
C H (weergave) (23)
D X (pauze) (24)
E x (stop) (24)
F ./> PREV/NEXT (vorig/volgend)
(24, 26, 57, 58)
G VOLUME +/– (23, 68)
H BASS LEVEL (bass-niveau) (47)
I PHONES (hoofdtelefoon) (aan de kant
van het systeem) aansluiting (23)
J SOUND FIELD (geluidsveld) –/+ (44, 45,
46)
K DISPLAY (weergave) (37, 40, 58)
L BAND (57, 58)
M FUNCTION (functie) (23, 56, 58)
N Uitleesvenster op het voorpaneel (79)
O (afstandsbedieningssensor) (12)
P [/1 (aan/uit) schakelaar/STANDBY
(wachtstand) indicator (23)
Onderdelen en bedieningselementen
Aanvullende informatie
79
NL
Uitleesvenster op het voorpaneel
Bij het afspelen van een DVD
Bij het afspelen van een Super Audio CD, CD, VIDEO CD (zonder PBC
functies) of MP3
Bij het luisteren naar de radio
TITLE H M SCHAP
DOLBY PL
DIGITAL
NIGHT
REP 1
PROG
BASS SHUF
Weergavestatus
Huidig hoofdstuknummer
Huidig geluidseffect
Huidig
titelnummer
Speelduur
Huidig geluid
Huidige stand
MSTRKSACD
PCM MP3
NIGHT
REP 1
PBC PROG
BASS SHUF
MULTI
Huidig geluid
Licht op tijdens PBC weergave
(alleen VIDEO CD)
Speelduur
Huidige stand
Weergavestatus
Huidig tracknummer
Huidig geluidseffect
Licht op tijdens MULTI
kanaalsweergave (alleen
Super Audio CD)
TUNED MONO
FMAM
STNIGHT
MHz
kHz BASS
Voorinstelnummer
Huidige band
Mono/Stereo effect
Huidige zender
Geluidseffect
wordt vervolgd
80
NL
Bij het afspelen van een JPEG
Weergavestatus
Huidig
bestandsnummer
82
NL
Afstandsbediening
Opmerking
Deze afstandsbediening licht op in het donker. Om te
kunnen oplichten, moet de afstandsbediening enige tijd
aan licht zijn blootgesteld.
A SLEEP (sluimer) (60)
B
Z (uitwerpen) (23, 24)
C DISPLAY (37, 40, 58)
D FUNCTION (23, 56, 58)
E STEREO/MONO (58)
F BAND (57, 58)
G PLAY MODE (weergavestand) (31, 32)
H CLEAR (wissen) (31, 32, 33, 35)
I TV (55)
J AUDIO (geluid) (42)
K ANGLE (hoek) (48)
L SUBTITLE (ondertiteling) (49)
M ./>, PREV/NEXT, PRESET –/+
(vorige/volgende, voorinstelling) (24,
26, 57, 58)
N H (weergave) (23, 26, 31, 32, 33)
O X (pauze) (24)
P DVD TOP MENU/ALBUM– (25, 27, 29)
Q C/X/x/c/ENTER (25, 26, 27, 29, 31, 33,
35, 42, 48, 49, 50, 52, 61, 62)
R DVD DISPLAY (DVD-weergave) (27, 29,
33, 35, 40, 42, 48, 49, 50)
S TV CH +/– (55)
T TV VOL +/– (55)
U TV [/1 (aan/wachtstand) (55)
V [/1 (wachtstand) (23, 57)
W REPEAT (herhalen) (31, 33)
X NAME (naam) (59)
Y SOUND FIELD +/– (geluidsveld) (44, 45,
46)
Z MEMORY (geheugen) (57)
wj NIGHT MODE (nachtstand) (47)
wk Cijfertoetsen (25, 26, 31, 35, 48, 50, 52,
55)
wl ENTER (57)
e; m/M/ / SLOW, TUNING /+
(traag, afstemmen) (30, 34, 57)
ez x (stop) (24, 25, 26, 50)
es MUTING (geluidsonderdrukking) (24)
ed DVD MENU/ALBUM+ (25, 27, 29)
ef VOLUME +/– (58)
eg O RETURN (terug) (25, 26, 27, 29, 31,
35, 50, 52, 62)
eh TV/VIDEO (55)
ej BASS LEVEL (47)
ek AMP MENU (61)
el DVD SETUP (DVD-instelling) (52, 62)
84
NL
Via het DVD instelmenu kunnen de volgende items worden ingesteld.
De volgorde op het scherm kan verschillen.
DVD instelmenulijst
TAALKEUZE
SCHERMDISPL.
DVD MENU
GELUID
ONDERTITELING
(Kies de taal die u wilt
gebruiken in de getoonde
talenlijst.)
(Kies de taal die u wilt
gebruiken in de getoonde
talenlijst.)
(Kies de taal die u wilt
gebruiken in de getoonde
talenlijst.)
(Kies de taal die u wilt
gebruiken in de getoonde
talenlijst.)
SCHERMINSTELLING
TV TYPE
SCHERMBEVEILIGING
ACHTERGROND
LINE
16:9
4:3 LETTER
4:3 PAN&SCAN
AAN
UIT
BEELD
GRAFISCH
BLAUW
ZWART
HOES-
VIDEO
RGB
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDER-
BEVEILIGIN
MUZIEKSTUKKEUZE
UIT
8.
7. NC17
STANDAARD
6. R
5.
4. PG13
3. PG
2.
1. G
USA
ANDERE t
WACHTWOORD WIJZIGEN
NIVEAU
UIT
AUTO
LUIDSPREKER
GROOTTE
AFSTAND
VOOR
MIDDEN
SURROUND
JA
JA
GEEN
ACHTER (LAAG)
SUBWOOFER
GEEN
JA
VOOR 1,0m – 7,0m
MIDDEN
1,0m – 7,0m
SURROUND
1,0m – 7,0m
NIVEAU MIDDEN –6 dB – +6 dB
–6 dB – +6 dB
SUBWOOFER
–6 dB – +6 dB
BALANS
VOOR 6 stappen naar
links of naar
rechts
TEST
TOON
UIT
AAN
HERSTELLEN
JA
BOX
SURROUND
LINKS
–6 dB – +6 dB
AUDIO
DRC
UIT
AAN
PRIORTEIT
DATA-CD
MP3
JPEG
JPEG
DATUM
MM/DD/JJJJ
JJJJ/MM/DD
DD/MM/JJJJ
JJJJ/DD/MM
SURROUND
RECHTS
NEE
ACHTER (HOOG)
OPZIJ (LAAG)
OPZIJ (HOOG)
Aanvullende informatie
85
NL
Cijfers
16:9 64
4:3 LETTER BOX 64
4:3 PAN&SCAN 64
A
ACHTERGROND 65
Achterpaneel 81
AFSTAND 68
Afstandsbediening 55, 82
ALBUM 27, 35
Album 6, 75
ANGLE 48
Antennes aansluiten 17
AUDIO DRC 66
B
BALANS 68
BASS LEVEL 47
Batterijen 12
Bedieningsmenu 10
Behandeling van discs 9
Bestand 7, 75
C
Continu weergave
CD/VIDEO CD/Super Audio
CD/DVD/MP3 23
D
DISPLAY 37
Dolby Digital 75
Dolby Surround Pro Logic 75
DTS 76
DVD 76
DVD MENU 63
E
EIGEN
KINDERBEVEILIGING 50
G
GELUID 42, 63
Geluidsveld 44
Geschikte discs 6
GROOTTE 67
H
HERSTELLEN 63
HOOFDSTUK 36
Hoofdstuk 6, 76
I
INDEX 36
Index 6
INDIVIDUELE INSTELLING
65
Instelscherm 62
J
JPEG 28
JPEG DATUM 66
K
KINDERBEVEILIGING 52,
65, 76
L
LINE 65
LUIDSPREKER 67
Luidsprekers aansluiten 13
M
MP3 27
Multi-hoekfunctie 48, 76
Multi-taalfunctie 42, 76
MUTING 24
MUZIEKSTUK 35
MUZIEKSTUKKEUZE 65
N
NIGHT MODE 47
NIVEAU 68
O
ONDERTITELING 49, 63
P
PBC-weergave 26, 76
PLAY MODE 31, 32
PRIORTEIT DATA-CD 66
Programme Play 31
R
Radio 58
RDS 60
Regiocode 7, 76
REPEAT 33
Resume Play 25
S
Scan 34
SCENE 10
Scène 6, 77
SCHERMBEVEILIGING 64
SCHERMDISPL. 63
Schermdisplay
Bedieningsmenuscherm 10
SCHERMINSTELLING 64
SHUFFLE 32
Shuffle Play 32
SLEEP 60
Slow-motion 34
Snel achteruit 34
Snel vooruit 34
Super Audio CD 77
T
TAALKEUZE 63
TESTTOON 68
TIJD ZOEKEN 35
TITEL 35
Titel 6, 77
Track 6, 27, 77
TV en videocomponenten
aansluiten 19
TV TYPE 64
U
Uitleesvenster op het
voorpaneel 79
V
Verhelpen van storingen 71
VIDEO CD 77
Voorinstelzender 57
Voorpaneel 78
Index
86
NL
Beknopte handleiding voor afstandsbediening
Opmerking
De afstandsbediening van het toestel werkt met dezelfde
signalen als andere Sony DVD producten.
Op sommige toetsen kunnen dan ook andere Sony DVD
producten reageren.
A Om het toestel op een bepaald tijdstip uit te laten
schakelen.
B Om de disc uit te werpen.
C Om het item in het display op het voorpaneel te
wijzigen.
D Om de component te kiezen die u wilt gebruiken.
E Schakelt om tussen mono of FM stereo ontvangst.
F Om de AM of FM band te kiezen.
G Om te kiezen tussen geprogrammeerde of
willekeurige weergave.
H Druk hierop om terug te keren naar continu
weergave, enz.
I Zet de afstandsbediening in de TV-stand.
Normale stand: schakelt uit.
TV-stand: wordt rood.
J Om het geluid te wijzigen.
K Om de hoeken te wijzigen bij het afspelen van een
DVD.
L Om de ondertitels te wijzigen.
M ./>, PREV/NEXT : Druk hierop om naar
het volgende hoofdstuk of track te gaan, of om
terug te keren naar het vorige hoofdstuk of track.
PRESET –/+ : Om alle voorinstelzenders te
overlopen.
N Om een disc af te spelen.
O Onderbreekt de weergave van een disc.
P Laat het titelmenu op het TV-scherm verschijnen.
MP3/JPEG: Om albums te kiezen.
Q Om items te kiezen of instellingen te verrichten.
R Om het bedieningsmenu op het TV-scherm te
tonen of items in te stellen.
S Om het TV-kanaal te kiezen.
T Om het TV-volume te regelen.
U Om de TV aan en uit te zetten.
V Hiermee wordt het systeem in- en uitgeschakeld.
W Laat het “HERHALEN” beeld op het TV-scherm
verschijnen.
X Activeert de benoemingsfunctie.
Y Om het geluidsveld te kiezen.
Z Indrukken om een zender op te slaan.
wj Maakt het geluid helder bij laag volume.
wk Om instel-items te kiezen. TV : Om
kanaalnummers te kiezen.*
wl Om items of instellingen uit te voeren.
e; m/M (SCAN) : Zoek een punt met beeld
tijdens het afspelen van een disc.
/ SLOW : Speel een disc vertraagd af in de
pauzestand.
TUNING –/+ : Overloop alle beschikbare
radiozenders.
ea Stopt de weergave van een disc.
es Zet het geluid uit.
ed Laat het DVD menu op het TV-scherm
verschijnen.
MP3/JPEG: Om albums te kiezen.
ef Om het SYSTEM volume te regelen.
eg Druk hierop om terug te keren naar het vorige
keuzescherm, enz.
eh Om de ingangsmode van de TV te wijzigen.
ej Bass-geluid wordt versterkt.
ek Laat het systeem op een vooringesteld tijdstip
uitschakelen en dimt het uitleesvenster op het
voorpaneel met twee stappen.
el Om het instelmenu op het TV-scherm te tonen of
items in te stellen.
* Bij sommige TV's werkt dit ook als volgt. Druk op >10 en
dan het cijfer. (Om bijvoorbeeld 25 in te voeren, drukt u op
>10 en vervolgens op 2 en 5.)

Documenttranscriptie

4-248-415-31(1) Compact AV System Gebruiksaanwijzing NL Istruzioni per l’uso IT Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL DAV-SC6 ©2003 Sony Corporation 3 WAARSCHUWING Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen. Installeer het toestel niet in een beperkte ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast. Om brand te voorkomen mogen de verluchtingsopeningen van het toestel niet worden afgedekt met kranten, tafelkleedjes, gordijnen, enz.. Plaats geen brandende kaarsen op het toestel. Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals een vaas op het toestel om elektrocutie of brand te voorkomen. Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA). • Installeer het toestel niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren of heteluchtblazers of op een plaats waar het is blootgesteld aan directe zonnestraling, overmatig stof of mechanische schokken. • Zet het toestel niet schuin. Het toestel is ontworpen voor gebruik in horizontale stand. • Houd zowel het toestel als discs uit de buurt van apparatuur waarin een krachtige magneet gebruikt wordt, zoals een grote luidspreker of magnetronoven. • Plaats geen zware voorwerpen op het toestel. • Als het toestel van een koude naar een warme omgeving wordt gebracht kan er vocht binnenin het toestel condenseren, hetgeen schade aan de lenzen tot gevolg kan hebben. Wacht daarom bij het voor de eerste maal installeren van het toestel, of wanneer u dit van een koude naar een warme omgeving verplaatst ongeveer 30 minuten voor u het in gebruik neemt. Welkom! Dit toestel is geclassificeerd als een laserproduct van klasse 1. Het label bevindt zich onderaan op het toestel. Voorzorgsmaatregelen Veiligheid • In het geval er vloeistof of een voorwerp in de behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het toestel eerst door een deskundige laten nakijken, alvorens het weer in gebruik te nemen. • Het toestel blijft onder (net)spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld. • Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het toestel geruime tijd niet te gebruiken. Om de aansluiting op het stopcontact te verbreken, moet u uitsluitend de stekker vastnemen. Trek nooit aan het snoer zelf. Installeren • Kies een plaats waar een ongehinderde luchtdoorstroming mogelijk is, om oververhitting van vitale onderdelen te voorkomen. • Zet het toestel niet op een zacht of wollig oppervlak (een kleedje of deken), of tegen gordijnen, waardoor de ventilatieopeningen geblokkeerd kunnen worden. 2NL Dank u voor aankoop van dit Sony Compact AV System. Voor u het toestel in gebruik neemt, moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig lezen en bewaren zodat u deze later nog kunt raadplegen. Voorzorgsmaatregelen Spanningsbronnen Het netsnoer mag alleen door bevoegd vakpersoneel worden vervangen. Plaatsing • Installeer het toestel op een goed geventileerde plaats om te voorkomen dat het te sterk opwarmt. • De behuizing kan bij langdurige weergave met hoog volume warm aanvoelen. Dat is normaal en duidt niet op storing. Vermijd echter de behuizing aan te raken. Plaats het toestel niet in een nauw bemeten en slecht geventileerde ruimte om oververhitting te vermijden. • Blokkeer de ventilatiegaten niet door iets op het toestel te plaatsen. Het systeem is uitgerust met een krachtige versterker. Indien de ventilatiegaten bovenaan worden afgesloten, kan het toestel oververhit en defect raken. • Plaats het toestel niet op een zachte ondergrond zoals een tapijt waardoor de ventilatiegaten onderaan kunnen worden afgesloten. • Installeer het toestel niet in de buurt van warmtebronnen of op een plaats waar het is blootgesteld aan directe zonnestraling, overmatig stof of mechanische schokken. Werking • Indien het toestel direct van een koude in een warme of een zeer vochtige ruimte wordt gebracht, kan er condensvorming optreden op de lenzen in het toestel. In dat geval kan de werking van het toestel zijn verstoord. Verwijder in dat geval de disc en laat het toestel ongeveer een half uur aan staan tot alle vocht is verdampt. • Haal de disc uit het toestel wanneer u dit verplaatst. Indien u dat niet doet, kan de disc beschadigd worden. • Om stroom te sparen kan het systeem volledig worden afgezet met de [/1 toets op het systeem. Het systeem is dan volledig uitgeschakeld, ook al blijft de LED enige tijd branden. Reiniging Reinig de behuizing, het voorpaneel en de bedieningselementen met een zachte doek die lichtjes is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder noch solventen zoals alcohol of benzine. Met alle vragen over eventuele problemen met uw toestel kunt u steeds terecht bij uw dichtstbijzijnde Sony handelaar. Discs reinigen Gebruik geen in de handel verkrijgbare CD/DVDreinigingsdisc. Die kan defecten veroorzaken. Kleuren op een TV-scherm Indien de luidsprekers de kleuren op het TV-scherm beïnvloeden, moet u de TV meteen afzetten en na 15 tot 30 minuten weer aanzetten. Indien de kleuren nog altijd vervormen, moet u de luidsprekers verder van de TV af zetten. Het kenplaatje bevindt zich onderaan op de buitenkant van het toestel. NL BELANGRIJK Opgelet : Dit toestel kan voor onbepaalde duur een stilstaand videobeeld of instelscherm op het TVscherm tonen. Als u dat beeld lange tijd op het TVscherm laat staan, bestaat het gevaar dat uw televisiescherm onherstelbaar wordt beschadigd. Vooral projectietelevisies zijn hier gevoelig voor. Het systeem verplaatsen Wanneer u het toestel verplaatst, moet u de volgende procedure gebruiken om het binnenste loopwerk te beschermen. Verwijder de disc. Druk vervolgens op de x toets op het toestel en houd deze ingedrukt. Nadat “MECHA LOCK” op het display (voorpaneel) is verschenen, trekt u de stekker uit het stopcontact.” Volumeregeling Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van een zeer stille passage of een onbespeeld gedeelte. Als u dat toch doet, kunnen de luidsprekers worden beschadigd wanneer er plots een piekwaarde wordt bereikt. 3NL Inhoudsopgave Welkom! ................................................. 2 Voorzorgsmaatregelen ............................ 3 Betreffende deze gebruiksaanwijzing ..... 6 Met dit toestel kunnen de volgende discs worden afgespeeld ............................ 6 Terminologie........................................... 6 Opmerkingen betreffende discs .............. 9 Bedieningsmenuweergave .................... 10 Aan de slag Uitpakken.............................................. 12 De batterijen in de afstandsbediening plaatsen ........................................... 12 Stap 1: Luidsprekers aansluiten ............ 13 Stap 2: Antennes aansluiten .................. 17 Stap 3: TV en videocomponenten aansluiten ........................................ 19 Stap 4: Het netsnoer aansluiten............. 21 Luidsprekeropstelling ........................... 22 Discs afspelen Discs afspelen ....................................... 23 De weergave hervatten vanaf het punt waar u de disc hebt gestopt............. 25 (Resume Play) Gebruik van het DVD Menu................. 25 Bij het afspelen van VIDEO CD's met PBC-functies (Ver. 2.0) .................. 26 (PBC-weergave) Een MP3 Audio Track afspelen............ 27 JPEG-beeldbestanden afspelen ............. 28 Een eigen programma maken................ 31 (Programme Play) Willekeurige weergave ......................... 32 (Shuffle Play) Herhaalde weergave.............................. 33 (Repeat Play) Een bepaald punt op een disc zoeken ... 34 (Scan, Slow-motion Play) Een titel/hoofdstuk/track/index/album/ bestand zoeken................................ 35 Disc-informatie controleren .................. 37 4NL Geluidsregeling Het geluid regelen................................. 42 Surround Sound-weergave ................... 44 Geluidseffecten..................................... 47 Diverse bijkomende functies Hoeken wijzigen ................................... 48 Ondertitels weergeven .......................... 49 Discs vergrendelen ............................... 50 (EIGEN KINDERBEVEILIGING, KINDERBEVEILIGING) Andere handelingen Uw TV bedienen met de meegeleverde afstandsbediening........................... 55 Naar de video of een ander toestel kijken.............................................. 56 Luisteren naar de radio ......................... 57 Gebruik van het Radio Data System (RDS) ............................................. 60 Gebruik van de Sleep Timer................. 60 U kunt de helderheid van het uitleesvenster op het voorpaneel regelen ............................................ 61 Terugkeren naar de standaardinstelling.......................... 61 Instellingen en afstellingen Gebruik van het instelscherm ............... 62 De taal voor schermweergave en geluid kiezen ............................................. 63 (TAALKEUZE) Beeldinstellingen .................................. 64 (SCHERMINSTELLING) Individuele instellingen ........................ 65 (INDIVIDUELE INSTELLING) Luidsprekerinstellingen ........................ 67 (LUIDSPREKER) Aanvullende informatie Verhelpen van storingen .......................71 Technische gegevens ............................ 74 Verklarende woordenlijst...................... 75 Onderdelen en bedieningselementen .... 78 Taalcodelijst .......................................... 83 DVD instelmenulijst ............................. 84 Index ..................................................... 85 Beknopte handleiding voor afstandsbediening ............................................... 86 5NL Betreffende deze gebruiksaanwijzing • In deze gebruiksaanwijzing staan de bedieningselementen op de afstandsbediening beschreven. Ook de bedieningselementen op het toestel kunnen worden gebruikt indien ze dezelfde of soortgelijke namen hebben als die op de afstandsbediening. • In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende symbolen gebruikt. Symbool Functies beschikbaar in VIDEO CD mode Functies beschikbaar in CD mode Functies beschikbaar in Super Audio CD en Audio CD mode Beschikbare functies voor MP3* audio tracks Functies beschikbaar voor JPEG bestanden * MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) is een standaardformaat van ISO/MPEG waarbij audiogegevens worden gecomprimeerd. Met dit toestel kunnen de volgende discs worden afgespeeld DVD VIDEO Super Audio CD 6NL Disc-logo VIDEO CD Audio CD CD-R/CD-RW (audiogegeven s) (MP3bestanden) (JPEGbestanden) Betekenis Functies beschikbaar voor DVD VIDEO's en DVD-R's/DVD-RW's in video mode of DVD+R's/ DVD+RW's Disc-formaat Disc-formaat Disc-logo Het “DVD VIDEO” logo is een handelsmerk. Terminologie • Titel Het langste deel van een beeld of track op een DVD; bijvoorbeeld een film op video software of een album op audio software. • Hoofdstuk Delen van een beeld of een muziekstuk die korter zijn dan titels. Een titel bestaat uit verscheidene hoofdstukken. Sommige discs bevatten geen hoofdstukken. • Album Deel van een muziekstuk of een beeld op een data CD met MP3 audio tracks of JPEGbestanden. • Track Delen van een beeld of muziekstuk op een VIDEO CD, Super Audio CD, CD of MP3. • Index (Super Audio CD, CD) / Video Index (VIDEO CD) Een getal waarmee een track wordt opgesplitst zodat u makkelijk een bepaald punt op een VIDEO CD, Super Audio CD of CD kunt vinden. Sommige discs bevatten geen indexen. • Scène Op een VIDEO CD met PBC-functies (pagina 26) zijn de menuschermen, bewegende beelden en stilstaande beelden opgesplitst in “scènes”. • Bestand Deel van een beeld op een data CD met JPEGbeeldbestanden. Disc DVDstructuur Titel Hoofdst VIDEO CD-, Super Audio CDof CD- Disc Track Index Disc MP3structuur Regiocode Op de achterkant van het toestel staat een regiocode vermeld die ook op de DVD moet vermeld staan om met dit toestel te kunnen worden afgespeeld. Album Track Disc JPEGstructuur opgenomen, kunnen eveneens worden afgespeeld. • Indien audiotracks en beelden in muziek CDformaat of video CD-formaat zijn opgenomen tijdens de eerste sessie, wordt alleen de eerste sessie afgespeeld. Album Bestand Opmerking bij PBC (Playback Control) (VIDEO CD's) Dit toestel beantwoordt aan Ver. 1.1 en Ver. 2.0 of VIDEO CD-normen. Afhankelijk van de disc zijn er twee weergavemogelijkheden. Disc-type Mogelijkheden VIDEO CD's zonder PBC functies (Ver. 1.1 discs) Weergave van bewegende beelden en muziek. VIDEO CD's met PBC functies (Ver. 2.0 discs) Weergave van interactieve software met menuschermen op het TV-scherm (PBC Playback), met bovendien de videoweergavefuncties van Ver. 1.1 discs. Hiermee kunnen ook stilstaande hogeresolutiebeelden worden afgespeeld als deze op de disc staan. Betreffende een multi-sessie CD • Dit toestel kan alleen een multi-sessie CD afspelen wanneer de eerste sessie een MP3 audio track bevat. Volgende MP3 audio tracks die in latere sessies werden opgenomen, kunnen eveneens worden afgespeeld. • Dit toestel kan alleen een multi-sessie CD afspelen wanneer de eerste sessie een JPEGbeeldbestand bevat. Volgende JPEGbeeldbestanden die in latere sessies werden DVD's met label ALL kunnen ook met dit toestel worden afgespeeld. Indien u een andere DVD probeert af te spelen, verschijnt het bericht “Weergave van deze disc niet toegestaan wegens regiobeperkingen.” op het scherm. Het is mogelijk dat sommige DVD's waarop geen regiocode staat vermeld, toch geen DVD's kunnen worden afgespeeld. Voorbeelden van discs die niet kunnen worden afgespeeld met het toestel Het toestel kan de volgende discs niet afspelen: • CD-ROM's (behalve met extensie “.MP3,” “.JPG,” of “.JPEG”) • Andere CD-R's/CD-RW's dan opgenomen in de volgende formaten: – muziek CD-formaat – video CD-formaat – MP3/JPEG-formaat conform ISO9660* Level 1/Level 2, of het uitgebreide formaat, Joliet • Datasecties van CD-Extra's • DVD-ROM's • DVD Audio discs • DVD-RAM's • DVD-RW’s in VR (Video Recording) mode • Progressive JPEG-bestand * Een logisch formaat van bestanden en mappen op CD-ROM's, bepaald door ISO (International Standard Organization) wordt vervolgd 7NL Plaats de volgende discs niet: • Een DVD met een verschillende regiocode (pagina 7, 76). • Een disc die niet standaard of niet rond is (zoals een kaart of een hart- of stervorm). • Een disc waarop papier of stickers zijn gekleefd. • Een disc met resten van kleefmiddel of kleefband. Opmerkingen betreffende CD-R/CD-RW/ DVDR/DVD-RW (Video mode) Sommige CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW's (Video mode) niet met dit toestel kunnen worden afgespeeld afhankelijk van de opnamekwaliteit, de staat van de disc of de karakteristieken van de opnameapparatuur en beveiligingssoftware. Ook een disc die niet correct werd gefinaliseerd, wordt niet afgespeeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de opnameapparatuur voor meer informatie. Merk op dat discs aangemaakt in Packet Write formaat ook niet kunnen worden afgespeeld. Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyright-beveilgingstechnologieën Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). Onlangs hebben platenmaatschappijen muziekdiscs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met copyrightbeveiligingstechnologieën. Houd er rekening mee dat sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden afgespeeld. Opmerking betreffende de weergave van DVD's en VIDEO CD's Sommige weergavefuncties van DVD's en VIDEO CD's kunnen opzettelijk door softwareproducenten zijn vastgelegd. Dit apparaat speelt DVD's en VIDEO CD's af volgens de inhoud van de disc zodat bepaalde weergavefuncties niet beschikbaar kunnen zijn. Raadpleeg daarom de instructies die bij DVD's of VIDEO CD's worden geleverd. 8NL Auteursrechten Dit product bevat copyrightbeveiligingstechnologie die is beschermd door Amerikaanse patenten en andere intellectuele eigendomsrechten. Het gebruik van deze copyright-beveiligingstechnologie moet zijn goedgekeurd door Macrovision, en is bedoeld voor gebruik in huis en beperkte kring tenzij Macrovision hiervoor uitdrukkelijk toestemming heeft verleend. Aanpassing of demontage is verboden. Dit systeem is uitgerust met een Dolby* Digital and Dolby Pro Logic (II) adaptive matrix surround decoder en het DTS** Digital Surround System. * Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. ** Gefabriceerd onder licentie van Digital Theater Systems, Inc. “DTS” en “DTS Digital Surround” zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc. Opmerkingen betreffende discs Behandeling van discs • Neem de disc vast aan de rand om ze proper te houden. Raak het oppervlak niet aan. • Kleef niets op een disc. • Stel een disc niet bloot aan directe zonnestraling of warmtebronnen zoals hete luchtkanalen of in een auto die in de volle zon geparkeerd staat en waarin de temperatuur sterk kan oplopen. • Berg discs na gebruik weer op in de houder. Reiniging • Maak een disc voor het afspelen altijd schoon met een doek. Wrijf van binnen naar buiten toe. • Gebruik geen solventen zoals benzine, thinner en in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen of antistatische sprays voor grammofoonplaten. Dit systeem kan alleen gewone ronde discs afspelen en kan defect raken wanneer u er discs met een andere vorm (b.v. kaart-, hart- of stervormig) probeert mee af te spelen. Gebruik geen disc waaraan een in de handel verkrijgbare accessoire is bevestigd, zoals een label of een ring. 9NL Bedieningsmenuweergave Kies de functie die u wilt gebruiken via het bedieningsmenu. Het bedieningsmenuscherm verschijnt wanneer de DVD DISPLAY toets wordt ingedrukt. Meer details vindt u op de pagina tussen haakjes. Totaal aantal opgenomen Totaal aantal opgenomen hoofdstukken of indexen titels of tracks Naam van de Weergavestatus Naam of type huidige titel (NWeergave, XPauze, xStop, enz.) van disc Huidig titelnummer (Video CD/Super Audio CD/CD: tracknummer) Huidig hoofdstuknummer (Video CD/Super Audio CD/ CD: indexnummer) DVD 1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE 18(34) Speelduur T Pictogram van gekozen bedieningsmenupunt DVD Type disc dat wordt afgespeeld 1:32:55 1: ENGELS 2: FRANS 3: SPAANS Huidige instelling Opties Bedieningsmenupunten Functienaam van gekozen bedieningsmenupunt ONDERTITELING ENTER Kiezen: Melding Lijst van bedieningsmenupunten DISC Geeft de naam of het type weer van de disc die in het apparaat is geplaatst. TITEL (alleen DVD) (pagina 35)/ Om de titel (DVD) of de track (VIDEO CD) te kiezen voor weergave. Toont de scène (VIDEO CD bij PBC-weergave). SCENE (alleen VIDEO CD bij PBCweergave) /TRACK (alleen VIDEO CD) (pagina 35) HOOFDSTUK (alleen DVD) (pagina 36)/INDEX (alleen VIDEO CD) Om het hoofdstuk (DVD) of de index (VIDEO CD) te kiezen voor weergave. (pagina 36) ALBUM (alleen MP3) (pagina 27, Kiest het album (MP3) voor weergave. TRACK (alleen Super Audio CD/ Om de track (Super Audio CD/CD/MP3) te kiezen voor weergave. 35) CD/MP3) (pagina 27, 35) INDEX (alleen Super Audio CD/ CD) Geeft de index weer en selecteert de index (Super Audio CD) die wordt afgespeeld. (pagina 36) TIJD (pagina 37) 10NL Verstreken en resterende speelduur controleren. Tijdcode voor het zoeken naar beeld en muziek invoeren. GELUID (alleen DVD/VIDEO CD/ Om de geluidsinstelling te wijzigen. Super Audio CD/CD/MP3) (pagina 42) ONDERTITELING (alleen DVD) Ondertitels weergeven. Om de taal van de ondertitels te wijzigen. ALBUM (alleen JPEG) Kiest het album (JPEG) voor weergave. BESTAND (alleen JPEG) Om het bestand (JPEG) te kiezen voor weergave. DATUM (alleen JPEG) Toont de datuminformatie. HOEK (alleen DVD) (pagina 48) Om de hoek te wijzigen. STAND (alleen VIDEO CD/Super Om de weergavestand te kiezen. (pagina 49) (pagina 29) (pagina 29) (pagina 41) Audio CD/CD/MP3/JPEG) (pagina 33) HERHALEN (pagina 33) Speelt herhaaldelijk de volledige disc (alle titels/alle tracks), één titel/hoofdstuk/track/album of de inhoud van het programma af. EIGEN KINDERBEVEILIGING Om weergavebeperkingen in te stellen. (pagina 50) Tips • Bij elke druk op DVD DISPLAY verandert het bedieningsmenuscherm als volgt: Bedieningsmenuscherm m Bedieningsmenuscherm uit De bedieningsmenupunten hangen af van de disc. • De indicator voor het bedieningsmenu licht groen t op tenzij u HERHALEN op “UIT” hebt ingesteld. • De indicator voor “HOEK” licht alleen groen op wanneer er meerdere hoeken op de disc staan. 11NL Aan de slag Uitpakken Controleer of het volgende is meegeleverd: • Luidsprekers (5) • Subwoofer (1) • AM-kaderantenne (1). • FM-draadantenne (1) • Luidsprekerkabels (3,5 m × 3, 10m × 2, 5m × 1) • Afstandsbediening RM-SP800 (1) • R6 (AA) batterijen (2) • Gebruiksaanwijzing (1) • Luidsprekeraansluiting en -installatie (kaart) (1) Grote luidsprekers - Aansluiting (kaart) (1) De batterijen in de afstandsbediening plaatsen Dit toestel kan worden bediend met de meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee AA (R6) batterijen in de batterijhouder en hou daarbij rekening met de 3 en # aanduidingen. Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor op het toestel. Opmerkingen • Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer warme of vochtige plaats. • Gebruik geen nieuwe batterij samen met een oude. • Zorg ervoor dat er niets in de behuizing van de afstandsbediening terechtkomt, vooral bij het vervangen van de batterijen. • Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan directe zonnestraling of felle verlichting. Hierdoor kan de werking worden verstoord. • Indien u de afstandsbediening gedurende lange tijd niet zult gebruiken, verwijder dan de batterijen om mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie te voorkomen. 12NL Stap 1: Luidsprekers aansluiten Aan de slag Sluit de meegeleverde luidsprekers aan met behulp van de meegeleverde luidsprekerkabels en let erop dat de kleuren van de aansluitingen en de kabels overeenstemmen. Sluit geen andere luidsprekers aan dan deze die bij het toestel zijn geleverd. Voor optimaal surroundgeluid dient u de luidsprekerparameters (afstand, niveau, enz.) op te geven zoals beschreven op pagina 22. Benodigde kabels Luidsprekerkabels De stekker en de buis van de luidsprekerkabels hebben dezelfde kleur als het label van de aansluitingen. (–) (+) (–) (+) Gekleurde buis 13NL Luidsprekeraansluitingen Sluit de aan op Voorluidsprekers SPEAKER FRONT L (wit) en R (rood) Surround luidsprekers SPEAKER SURR L (blauw) en R (grijs) Middenluidspreker SPEAKER CENTER (groen) Subwoofer SPEAKER WOOFER (paars) Voorluidspreker (R) Voorluidspreker (L) Middenluidspreker SPEAKER Surround luidspreker (R) FRONT R CENTER FRONT L SURR R WOOFER SURR L Subwoofer Surround luidspreker (L) Opmerking over plaatsen van luidsprekers Ga voorzichtig te werk wanneer u de subwoofer of een luidsprekerstandaard (niet bijgeleverd) die op de voor-/surround luidsprekers is bevestigd, op een speciaal behandelde vloer (met was of olie behandeld, gepolijst, enzovoort) plaatst; anders kunnen vlekken of verkleuringen optreden. 14NL Opmerking Zorg ervoor dat de isolatie van de luidsprekerkabel niet in de SPEAKER aansluiting klem komt te zitten. Sluit de luidsprekerkabel aan nadat het uiteinde is omgebogen. Vermijd dat de luidsprekerkabel klem raakt in de SPEAKER aansluiting. Aan de slag Tip Kortsluiting van de luidsprekers voorkomen Door kortsluiting van de luidsprekers kan het toestel worden beschadigd. Om dat te voorkomen, dient u de volgende voorzorgsmaatregelen in acht te nemen bij het aansluiten van de luidsprekers. Zorg ervoor dat een blootliggende draad van een luidsprekerkabel niet in contact komt met een andere aansluitingsklem of een blootliggende draad van een andere luidsprekerkabel. Voorbeelden van slechte staat van een luidsprekerkabel De gestripte luidsprekerkabel raakt een andere luidsprekerklem. Gestripte kabels raken elkaar doordat er teveel isolatie is verwijderd. Nadat alle componenten, luidsprekers en het netsnoer zijn aangesloten, dient u te controleren of alle luidsprekers correct zijn aangesloten aan de hand van een testtoon. Voor meer details over de testtoon, zie pagina 68. Indien een luidspreker geen testtoon produceert of de testtoon wordt geproduceerd door een andere luidspreker dan de luidspreker die wordt vermeld in het uitleesvenster, kan de luidspreker zijn kortgesloten. Controleer dan de luidsprekeraansluiting opnieuw. Opmerking Verbind de luidsprekerkabel met de juiste aansluiting op de componenten: 3 op 3 en # op #. Indien de draden worden omgewisseld, is er te weinig bass en kan het geluid zijn vervormd. 15NL Stap 2: Antennes aansluiten Aan de slag Sluit de meegeleverde AM/FM-antennes aan om naar de radio te luisteren. Antenne-aansluitingen Sluit de aan op AM-kaderantenne AM-aansluitingen FM-draadantenne FM 75Ω COAXIAL aansluiting AM-kaderantenne SPEAKER FRONT R CENTER VIDEO 2 VIDEO 1 FRONT L R AUDIO OUT L VIDEO 2 VIDEO OUT R AUDIO IN L AM EURO AV SURR R WOOFER SURR L OPTICAL DIGITAL R IN L AUDIO IN FM 75 VIDEO IN VIDEO IN COAXIAL OUTPUT(TO TV) FM-draadantenne Opmerkingen • Om ruis te voorkomen, moet u de AM-kaderantenne zo ver mogelijk van het toestel en andere componenten houden. • Strek de FM-draadantenne volledig uit. • Hou de FM-draadantenne na het aansluiten zo horizontaal mogelijk. Tip Bij aansluiting van de meegeleverde AM-kaderantenne kunnen snoer (A) en snoer (B) naar believen worden aangesloten. AM A B wordt vervolgd 17NL Tip Gebruik bij slechte FM-ontvangst een 75-ohmige coaxiaalkabel (niet meegeleverd) om het toestel aan te sluiten op een externe FM-antenne zoals hieronder afgebeeld. FMbuitenantenne Toestel AM FM 75 COAXIAL 18NL Stap 3: TV en videocomponenten aansluiten SCART (EURO AV) kabel voor de aansluiting van een TV (niet meegeleverd) Aan de slag Benodigde kabels Audio-/videokabels (niet meegeleverd) Bij het aansluiten van de kabels moet u ervoor zorgen dat de kleur van stekkers en aansluitingen van de componenten overeenkomen. Geel (Video) Wit (L/audio) Rood (R/audio) Aansluitingen voor videocomponenten Sluit de aan op TV T EURO AV OUTPUT (TO TV) aansluiting Videorecorder VIDEO 1 aansluitingen Digitale satellietontvanger VIDEO 2 aansluitingen Het toestel aansluiten op een TV Sluit het toestel aan op uw TV met behulp van een SCART (EURO AV) kabel. Sluit de SCART (EURO AV) kabel aan op T EURO AV OUTPUT (TO TV) op het toestel. Indien u gebruik maakt van de SCART (EURO AV) kabel, controleer dan of de TV compatibel is met S Video- of RGB-signalen. Wanneer de TV compatibel is met S Video, schakel dan de ingangsmode van de TV om naar RGB-signalen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten TV. Opmerking Kies de 2CH STEREO mode wanneer u gebruik maakt van de VIDEO 1 lijnuitgangen. Wanneer u 2CH STEREO niet kiest, kunnen de lijnuitgangen niet naar behoren functioneren. wordt vervolgd 19NL SPEAKER FRONT R CENTER VIDEO 2 VIDEO 1 FRONT L R AUDIO OUT L VIDEO 2 VIDEO OUT R AUDIO IN L AM EURO AV SURR R WOOFER COAXIAL SURR L OPTICAL DIGITAL R IN IN L AUDIO IN OUT FM 75 VIDEO IN VIDEO IN OUTPUT(TO TV) OUT OUT IN EURO AV VIDEO IN VIDEO OUT AUDIO IN AUDIO OUT VIDEO OUT OPTICAL DIGITAL OUT INTPUT(FROM VIDEO) AUDIO OUT L L R R Videorecorder Digitale satellietontvanger of PlayStation 2 enz. TV Opmerkingen • Sluit de kabels stevig aan om ongewenste ruis te voorkomen. • Raadpleeg de instructies die bij de TV zijn geleverd. • Het toestel kan geen component videosignalen produceren. • Het toestel kan het audiosignaal van de aangesloten TV niet uitvoeren. Voer bij het beluisteren van het audiosignaal van de TV via de aangesloten luidsprekers het audiosignaal van de TV in via de AUDIO IN L/R aansluiting. Aansluiting op een TV met 4:3 scherm Bij sommige discs past het beeld niet op het TV-scherm. Zie pagina 64 om de breedte/hoogte-verhouding te wijzigen. Een videorecorder aansluiten op het toestel Sluit de digitale satellietontvanger alleen aan op VIDEO IN en AUDIO IN L/R van het toestel. Sluit de stekkers stevig aan om gebrom en ruis te voorkomen. Wanneer VIDEO1 het geluid vervormt, sluit dan de videorecorder aan op VIDEO2. Het geluid van een TV of spelconsole (b.v.: PlayStation 2) weergeven met het systeem Verbind de audio-uitgangen van de TV of spelconsole met de VIDEO 2 AUDIO IN aansluitingen op het systeem met behulp van de audiokabels (optie). 20NL Opmerkingen Aan de slag • Sluit het toestel niet aan op een videorecorder. Wanneer de videosignalen via een videorecorder passeren, krijgt u mogelijk geen helder beeld op het TV-scherm. • Indien u met dit toestel geen beelden kunt bekijken van een videorecorder die is aangesloten op een TV met RGB componentaansluitingen, moet u op uw TV instellen op t (Audio/Video). Wanneer u (RGB) kiest, kan de TV geen signalen ontvangen van de videorecorder. • Om de SmartLink-functie van uw videorecorder te kunnen gebruiken, moet u de videorecorder verbinden met de SmartLink-aansluiting op uw TV. • De SmartLink functie kan mogelijk niet naar behoren functioneren wanneer uw videorecorder via dit toestel is aangesloten op uw TV. • Het toestel voert geen S Video-signaal uit. • Wanneer u “DVD” kiest door op FUNCTION (pagina 56) te drukken, worden het videosignaal en RGB-signaal niet uitgevoerd via de VIDEO IN aansluitingen. Het toestel kan bovendien het componentvideosignaal niet uitvoeren. • Wanneer u VIDEO 1 of VIDEO 2 kiest door op FUNCTION (pagina 56) te drukken, wordt het audiosignaal van de AUDIO L/R aansluiting uitgevoerd naar de aangesloten luidsprekers. Het audiosignaal wordt niet uitgevoerd via T EURO AV OUTPUT (TO TV). Stap 4: Het netsnoer aansluiten Voordat u het netsnoer van het toestel aansluit op een stopcontact, moet u de luidsprekers aansluiten op het toestel (zie pagina 14). 21NL Luidsprekeropstelling Voor een optimale surround sound moeten alle luidsprekers behalve de subwoofer even ver van de luisterpositie worden geplaatst (A). De middenluidspreker kan tot 1,6 meter (B) en de achterluidsprekers tot 4,6 meter (C) dichter bij de luisterpositie dan de voorluidsprekers worden geplaatst. De voorluidsprekers kunnen op 1,0 tot 7,0 meter (A) van de luisterpositie worden geplaatst. Plaats de luidsprekers zoals hieronder afgebeeld Betreffende magnetisch afgeschermde luidsprekers (ter voorkoming van kleurafwijking op het TV-scherm) De subwoofer in dit toestel is magnetisch afgeschermd om magnetische lekken te voorkomen. Toch kan er wat lekkage optreden omdat de magneet zeer krachtig is. Wanneer de subwoofer wordt gebruikt met een beeldbuis- of projectie-TV, moet de subwoofer minstens 0,3 meter van het toestel zijn verwijderd. Wanneer deze te dichtbij wordt geplaatst, kunnen de kleuren op het scherm afwijken. Zet de TV af en zet hem na 15 tot 30 minuten weer aan indien er kleurafwijkingen optreden. Indien de kleuren nog altijd afwijken, moet u de subwoofer verder van de TV af zetten. Indien de kleuren dan nog steeds afwijken, moet u controleren of er zich geen magnetisch voorwerp dicht bij de subwoofer bevindt. Kleurafwijking kan optreden ten gevolge van interactie tussen de subwoofer en het magnetisch object. Voorbeelden van mogelijke bronnen van magnetische storing zijn: magnetische sloten op een TV-kastje e.d., medische apparatuur, speelgoed, enz. Opmerking Plaats de midden- en surround luidsprekers niet verder van de luisterpositie dan de voorluidsprekers. Luidsprekerparameters bepalen Voor een optimaal surround sound moet u eerst de afstand van de aangesloten luidsprekers tot de luisterpositie opgeven en balans en niveau regelen. Schakel luidsprekerniveau en -balans gelijk aan de hand van de testtoon. Kies “LUIDSPREKERINSTELLING” in het instelscherm. Zie “Luidsprekerinstellingen” voor meer details (pagina 67). 22NL 4 Breng een disc in. Discs afspelen Met de weergavekant omlaag Afhankelijk van de DVD of VIDEO CD kunnen sommige functies verschillend of onbeschikbaar zijn. Raadpleeg de instructies die bij de disc zijn geleverd. Disc-gleuf A H Regel hier het volume 5 [/1/ STANDBY indicator FUNCTION Discs afspelen Duw de disc in de gleuf tot ze automatisch wordt ingetrokken. De disc wordt automatisch ingetrokken en “READING” verschijnt in het uitleesvenster. Discs afspelen Aansluiting voor hoofdtelefoon [/1 FUNCTION Druk op H. Het toestel begint te spelen (continu weergave). Regel het volume op het toestel. Na Stap 5 Bij sommige discs verschijnt er een menu op het TV-scherm. Voor interactieve weergave volgt u de instructies op het menuscherm. (DVD: pagina 25), (VIDEO CD: pagina 26). Disc verwijderen H 1 2 3 Zet de TV aan. Zet de ingangskeuzeschakelaar van de TV op dit toestel. Druk op [/1 op het toestel. Druk op A op het toestel of Z op de afstandsbediening. Verwijder de disc nadat deze door het toestel is uitgeworpen. “READY!” verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Het toestel aanzetten Druk op [/1 op het toestel. Het toestel wordt aangeschakeld. In de wachtstand schakelt het toestel ook aan door op A op het toestel of door op H te drukken. Het toestel wordt aangeschakeld. Tenzij de “DVD” modus is ingesteld, drukt u op FUNCTION om “DVD” te selecteren. “READY!” verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel en het toestel is klaar om een disc in te brengen. wordt vervolgd 23NL Het toestel uitzetten Druk op [/1 op de afstandsbediening. Het toestel schakelt over naar de wachtstand en de STANDBY indicator licht rood op. Om het toestel volledig uit te schakelen, trekt u de stekker uit het stopcontact. Schakel het toestel niet uit tijdens het afspelen van een disc door op [/1 op het toestel te drukken. Hierdoor kunnen de menu-instellingen immers worden gewist. Om het toestel af te zetten, drukt u eerst op x om de weergave te stoppen en vervolgens op [/1 op de afstandsbediening. Bijkomende handelingen Z ./> X H x MUTING Tip VOLUME +/– Indien er al een disc in het toestel zit, kunt u die afspelen door gewoon op H te drukken. Het toestel schakelt over naar DVD en de weergave start (Autofunctie). Tijdens geprogrammeerde weergave kan de weergave alleen worden gestart door op H te drukken. Om Druk op Stroom sparen in de wachtstand Te stoppen x Druk eenmaal op [/1 op het toestel of [/1 op de afstandsbediening. Te pauzeren* X Tip De STANDBY indicator op het toestel licht op wanneer het zich in de wachtstand bevindt. Wachtstand annuleren Druk eenmaal op [/1 op de afstandsbediening. De weergave te hervatten na X of H pauzeren Naar volgende > hoofdstukken, tracks, scènes of bestanden te gaan in de continu weergavestand Tijdens continu weergave naar vorige hoofdstukken, tracks, bestanden of scènes te gaan . De weergave te stoppen en de disc te verwijderen Z Het geluid te onderdrukken MUTING. Om de geluidsonderdrukking te annuleren, drukt u er nogmaals op of regelt u het volume met VOLUME +. * Pauzeren kan niet tijdens JPEG-weergave. Opmerkingen • Wanneer er zich geen disc in het toestel bevindt, verschijnt “READY!” in het uitleesvenster op het voorpaneel. • Wanneer de DVD-weergave ongeveer een uur lang is onderbroken, schakelt het toestel automatisch uit. 24NL (Resume Play) Het toestel memoriseert het punt waar u op x hebt gedrukt en “RESUME” verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Resume Play blijft beschikbaar zolang de disc niet wordt verwijderd, zelfs al wordt het toestel in de wachtstand gebracht door op [/1te drukken. Gebruik van het DVD Menu Een DVD is onderverdeeld in vele stukken beeld of muziek. Deze stukken worden “titels” genoemd. Bij het afspelen van een DVD die verscheidene titels bevat, kunt u titels kiezen via het DVD TOP MENU/ALBUM–. Bij het afspelen van een DVD waarop items zoals de taal van de ondertitels en het geluid kunnen worden gekozen, kunt u die kiezen met de DVD MENU/ALBUM+. Discs afspelen De weergave hervatten vanaf het punt waar u de disc hebt gestopt Cijfertoetsen H 1 x Druk tijdens het afspelen van een disc op x om de weergave te stoppen. “RESUME” verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel en u kunt de disc herstarten vanaf het punt waar u ze hebt gestopt. Als “RESUME” niet verschijnt, is Resume Play niet beschikbaar. 2 DVD TOP MENU/ ALBUM– C/X/x/c/ ENTER 1 Druk op DVD TOP MENU/ALBUM– of DVD MENU/ALBUM+. Het discmenu verschijnt op het TV-scherm. De inhoud van het menu varieert van disc tot disc. 2 Druk op H. Het toestel start de weergave vanaf het punt waar u de disc in Stap 1 hebt gestopt. DVD MENU/ ALBUM+ 3 Druk op C/X/x/c of de cijfertoetsen om het item te kiezen dat u wilt afspelen of wijzigen. Druk op ENTER. Opmerking Opmerkingen • Het is mogelijk dat de weergave niet precies op hetzelfde punt wordt hervat afhankelijk van waar u de disc hebt gestopt. • Het punt waar u de weergave hebt gestopt wordt gewist wanneer: – u verandert van weergavestand. – u de instelling wijzigt in het instelmenu. Wanneer het DVD top menu of een DVD menu ongeveer een uur lang verschijnt tijdens het afspelen van een DVD, schakelt het toestel automatisch uit. Tip Om de weergave te starten vanaf het begin van de disc drukt u tweemaal op x en vervolgens op H. 25NL Opmerkingen Bij het afspelen van VIDEO CD's met PBC-functies (Ver. 2.0) (PBC-weergave) Tip PBC-weergave (Playback Control) biedt de mogelijkheid van eenvoudige interactieve handelingen, zoekfuncties en dergelijke. Met PBC-weergave kunt u VIDEO CD's interactief afspelen door de instructies in het menu op het TV-scherm te volgen. Cijfertoetsen ./> H x X/x/ ENTER O RETURN 1 Start de weergave van een VIDEO CD met PBC-functies. Het menu voor uw keuze verschijnt. 2 3 4 Kies het gewenste itemnummer door op X/x of de cijfertoetsen te drukken. Druk op ENTER. Volg de instructies op het menuscherm voor de interactieve handelingen. Afhankelijk van de VIDEO CD kan de procedure verschillen; raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de disc wordt geleverd. Terugkeren naar het menuscherm Druk op O RETURN. 26NL • Bij sommige VIDEO CD's verschijnt het menu niet in Stap 1. • Afhankelijk van de VIDEO CD kan in de gebruiksaanwijzing die bij de disc wordt geleverd “Druk op ENTER” in Stap 3 zijn vervangen door “Druk op SELECT”. Druk in dat geval op H. Voor weergave zonder PBC, drukt u op ./> of de cijfertoetsen met het toestel in de stopstand om een track te kiezen en drukt u vervolgens op H of ENTER. “Weergave zonder PBC” verschijnt op het TV-scherm en continu weergave begint. Er kunnen geen stilstaande beelden zoals bijvoorbeeld een menuscherm worden getoond. Om terug te keren naar PBC-weergave, drukt u tweemaal op x en vervolgens op H. Een MP3 Audio Track afspelen 1 2 Discs afspelen U kunt MP3 audio tracks op CD-ROM's, CD-R's of CD-RW's afspelen. Om tracks door de speler te laten herkennen, moeten de discs echter zijn opgenomen conform ISO9660 level 1, level 2 of Joliet formaat. Multi-sessie discs kunnen ook worden afgespeeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de CD-R/RW apparatuur of opnamesoftware (niet meegeleverd) voor details omtrent het opnameformaat. Kiezen van een album en track DVD TOP MENU/ ALBUM– Het toestel begint de eerste MP3 audio track in het eerste album op de disc te spelen. Opmerkingen • Het toestel kan MP3 (MPEG1 Audio Layer3) geluid afspelen. Het toestel kan geen audiotracks met MP3PRO indeling afspelen. • Dit toestel kan alleen een multi-sessie CD afspelen wanneer de eerste sessie een MP3 audio track bevat. Volgende MP3 audio tracks die in latere sessies werden opgenomen, kunnen eveneens worden afgespeeld. • Maximum aantal albums op een disc: 99 (Een album kan maximaal 250 MP3 audio tracks bevatten.) • Een album dat geen MP3 audio track bevat, wordt overgeslagen. • Wanneer u de extensie “.MP3” toevoegt aan gegevens van een ander formaat dan MP3, kan het toestel de gegevens niet goed herkennen en produceert deze een hard geluid dat uw luidsprekers kan beschadigen. • Wanneer het toestel geen MP3 kan afspelen, moet u de disc verwijderen en “INDIVIDUELE INSTELLING” kiezen bij de instelitems. Kies vervolgens “DATA CD PRIORITY”, zet dit op “MP3” (pagina 66) en plaats de disc terug. • Het toestel kan tot 8 directory's diep gaan. C/X/x/c/ ENTER DVD DISPLAY Plaats een MP3 data disc in het toestel. Druk op H. DVD MENU/ ALBUM+ 1 O RETURN Druk op DVD DISPLAY. Het bedieningsmenu en de discnaam van de MP3 data disc verschijnen. 2 Druk op X/x om (ALBUM) te kiezen en druk vervolgens op ENTER of c. De lijst van albums op de disc verschijnt. HOME TOWN MP3 ROCK BEST HIT KARAOKE JAZZ R&B MY FAVORITE SONGS CLASSICAL SALSA OF CUBA BOSSANOVA 3 Kies een album dat u wilt afspelen met X/x en druk op ENTER. wordt vervolgd 27NL 4 Kies (TRACK) met X/x en druk op ENTER. JPEG-beeldbestanden afspelen De lijst met tracks in het huidige album verschijnt. HOME TOWN ROCK BEST HIT MP3 1.HIGHWAY 2.VIEW POINT 3.MY CHILDREN 4.DANCING 5.GOOD TASTE 6.DESTINATION 7.MARATHON 8.PLACE-KICK 9.TAKE IT EASY 10.PORT TOWER 11.STANDARD Als de volledige lijst met tracks of albums niet in het venster kan worden weergegeven, verschijnt de schuifbalk. Druk op c om de schuifbalk te selecteren en verschuif dan deze balk om met X/x de rest van de lijst weer te geven. Druk op C of O RETURN om terug te keren naar de trackof albumlijst. 5 Kies een track met X/x, en druk vervolgens op ENTER. De gekozen track begint te spelen. Terugkeren naar de vorige weergave Druk op O RETURN of C. Het display uitzetten Druk op DVD DISPLAY. Opmerkingen • Voor album- of tracknamen kunnen alleen letters uit het alfabet en cijfers worden gebruikt. Andere tekens verschijnen als “ ”. • Als het MP3-bestand dat u afspeelt, een ID3 tag heeft, worden de gegevens van de ID3 tag weergegeven als tracknaam. • ID3 tag geldt alleen voor versie 1. • Wanneer een MP3 met VBR (variabele bit rate) wordt afgespeeld, kan de verstreken tijdsduur die wordt aangegeven verschillen van de effectieve tijdsduur. Tip Wanneer een MP3 data disc is ingebracht, kunt u een album kiezen met behulp van DVD MENU/ALBUM+ of DVD TOP MENU/ALBUM– op de afstandsbediening. 28NL U kunt JPEG-beeldbestanden op CD-ROM's, CD-R's of CD-RW's afspelen. Om de bestanden door het toestel te laten herkennen, moeten de discs echter zijn opgenomen conform ISO9660 level 1, level 2 of Joliet formaat. Multi-sessie discs kunnen ook worden afgespeeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de CD-R/RW apparatuur of opnamesoftware (niet meegeleverd) voor details omtrent het opnameformaat. 1 2 Plaats een JPEG data disc in het toestel. Druk op H. Het toestel begint het eerste JPEGgegevensbestand in het eerste album op de disc te spelen. Opmerkingen • Het toestel kan bestanden met de extensie “.JPG” of “.JPEG” afspelen. • Het toestel kan Multi Session CD's afspelen. • Een album dat geen JPEG bestand bevat, wordt overgeslagen. • Wanneer het toestel geen JPEG kan afspelen, moet u de disc verwijderen en “INDIVIDUELE INSTELLING” kiezen bij de instelitems. Kies vervolgens “PRIORITEIT DATA-CD”, zet dit op “JPEG” (pagina 66) en plaats de disc terug. • Een JPEG beeldbestand met een lengte of breedte van meer dan 4.720 dots kan niet worden afgespeeld. • Bepaalde CD-R's of CD-RW's kunnen niet met dit toestel worden afgespeeld, afhankelijk van het bestandsformaat. • Het toestel kan tot 8 directory's diep gaan. • Progressive JPEG-beeldbestanden kunnen niet worden afgespeeld met dit toestel. 5 Kies een bestand met X/x, en druk vervolgens op ENTER. Het gekozen bestand begint te spelen. DVD TOP MENU/ ALBUM– DVD MENU/ ALBUM+ DVD DISPLAY 1 O RETURN Druk op DVD DISPLAY. Opmerkingen Druk op DVD DISPLAY. Druk op X/x om (ALBUM) te kiezen en druk vervolgens op ENTER of c. MOUNTAIN JPEG FAMILY FLOWER GARDEN TRAIN CAR 4 Druk op O RETURN of C. Het display uitzetten De lijst van albums op de disc verschijnt. 3 Terugkeren naar de vorige weergave C/X/x/c/ ENTER Het bedieningsmenu en de naam van de JPEG data disc verschijnen. 2 Discs afspelen Als de volledige lijst met bestanden of albums niet in het venster kan worden weergegeven, verschijnt de schuifbalk. Druk op c om de schuifbalk te selecteren en verschuif dan deze balk om met X/x de rest van de lijst weer te geven. Druk op C of O RETURN om terug te keren naar de bestands- of albumlijst. Kiezen van een album en bestand • Voor album- of bestandsnamen kunnen alleen letters uit het alfabet en cijfers worden gebruikt. Andere tekens verschijnen als “ ”. • Maximum aantal albums op een disc: 99 (Een album kan maximaal 250 JPEG-bestanden bevatten.) Tip Wanneer een JPEG data disc is ingebracht, kunt u een album kiezen met behulp van DVD MENU/ALBUM+ of DVD TOP MENU/ALBUM– op de afstandsbediening. Kies een album dat u wilt afspelen met X/x en druk op ENTER. Kies (BESTAND) met X/x en druk op ENTER. De lijst met bestanden in het huidige album verschijnt. MOUNTAIN FAMILY JPEG 1.HAPPY 2.BIRTHDAY 3.CELEBRATION 4.CHRISTMAS 5.MOM 6.BASEBALL 7.PARTY 8.DAD 9.TRAVEL 10.FRIEND 11.DRIVE 29NL Diavoorstelling met JPEG data disc M Het huidige beeld roteren H H C/c 1 Druk op M tijdens de weergave van een JPEG-beeld. De diavoorstelling begint vanaf het huidige beeld. 2 Druk op H om de diavoorstelling te stoppen. Vanaf het huidige beeld terugkeren naar normale weergave. De tussentijd van de diavoorstelling wijzigen t Bij elke druk op M tijdens de diavoorstelling, verandert de tussentijd. Bij elke druk op de toets verandert de indicatie als volgt: FF1M t FF2M t FF3M De FF3M tussentijd is korter dan FF2M. Opmerking Bij diavoorstelling kan weergave slechts in één richting. 30NL Roteer het huidige beeld met C/c. Bij elke druk op c roteert het beeld een kwartslag rechtsom. Bij elke druk op C roteert het beeld een kwartslag linksom. Opmerking Tijdens een diavoorstelling kan het beeld niet worden geroteerd. Druk voor deze handeling op H om terug te keren naar normale weergave. Een eigen programma maken 2 De cursor gaat naar de track (in dit geval “1”). Voor MP3 tracks kunnen worden geprogrammeerd, moet eerst het album worden gekozen. (Programme Play) Discs afspelen Cijfertoetsen 3 Kies de track die u wilt programmeren. Kies bijvoorbeeld track “7”. H Program 1 Track 2 1 3 2 4 3 5 4 6 5 7 6 8 7 9 8 10 9 10 C/X/x/c/ ENTER O RETURN Druk in de stopstand herhaaldelijk op PLAY MODE op de afstandsbediening tot “PGM” verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Het programmamenu verschijnt op het TVscherm. Program 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 TRACK1 TRACK2 TRACK3 TRACK4 TRACK5 TRACK6 TRACK7 TRACK8 TRACK9 TRACK10 Wanneer niet alle tracks in het venster passen, verschijnt de schuifbalk. Druk op c om de schuifbalk te selecteren en verschuif dan deze balk om met X/x de rest van de lijst weer te geven. Druk op C of O RETURN om terug te keren naar de tracklijst. REPEAT PLAY MODE 1 Total Time 0:00 Program 1 Track 2 1 3 2 4 3 5 4 6 5 7 6 8 7 9 8 10 9 10 U kunt zelf de volgorde bepalen waarin de tracks op de disc worden afgespeeld en zo uw eigen programma samenstellen. U kunt maximum 25 tracks programmeren. CLEAR Druk op c. Total Time 0:00 4 Total Time 0:00 TRACK1 TRACK2 TRACK3 TRACK4 TRACK5 TRACK6 TRACK7 TRACK8 TRACK9 TRACK10 Druk op X/x of de cijfertoetsen om “7” te kiezen en druk vervolgens op ENTER. Totale tijdsduur van de geprogrammeerde tracks (behalve MP3) Program 1 TRACK7 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Total Time 12:34 wordt vervolgd 31NL 5 Herhaal stap 2 tot 4 om andere tracks te programmeren. De geprogrammeerde tracks verschijnen in de gekozen volgorde. 6 Willekeurige weergave (Shuffle Play) Druk op H om Programme Play te starten. Geprogrammeerde weergave start. Na afloop van het programma kunt u hetzelfde programma opnieuw starten door op H te drukken. U kunt tracks door het systeem laten “schudden” en in willekeurige volgorde afspelen. De afspeelvolgorde kan opnieuw worden gewijzigd door nogmaals te “schudden”. Andere handelingen Om Doe dit Normale weergave te hervatten Druk op CLEAR tijdens de weergave. CLEAR PLAY MODE Het Druk in de stopstand op PLAY programmamenu MODE om het programmamenu af te zetten af te zetten. De Druk in stap 5 op CLEAR en het programmavolgo laatste programma wordt één voor rde te controleren één geannuleerd. H 1 Opmerkingen • Programme Play werkt niet met DVD's en JPEG. • Wanneer de disc wordt verwijderd, stopt geprogrammeerde weergave en wordt het programma gewist. • Bij het programmeren van MP3 tracks wordt “- - : - -” weergegeven als de totale tijdsduur van de geprogrammeerde tracks. Tip Repeat Play is mogelijk met de geprogrammeerde tracks. Druk tijdens geprogrammeerde weergave op REPEAT of zet “HERHALEN” in het bedieningsmenu “ALLES” (pagina 33). 32NL Druk in de stopstand herhaaldelijk op PLAY MODE op de afstandsbediening tot “SHUF” verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Als u een MP3 disc afspeelt, kunt u alle tracks in albums in willekeurige volgorde afspelen. Zie pagina 33 voor nadere bijzonderheden omtrent willekeurige albumweergave. 2 Druk op H. Terugkeren naar normale weergave Druk herhaaldelijk op PLAY MODE in de stopstand tot “SHUF” verdwijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel of druk op CLEAR tijdens de weergave om terug te keren naar normale weergave. Willekeurige weergave kiezen in het bedieningsmenu Herhaalde weergave (Repeat Play) U kunt kiezen uit normal shuffle en album shuffle (alleen MP3). H Discs afspelen U kunt alle titels/tracks/bestanden of één titel/ hoofdstuk/track op een disc afspelen. In de Shuffle of Programme Play mode herhaalt het toestel de tracks in willekeurige of geprogrammeerde volgorde. Tijdens PBC-weergave van VIDEO CD's (pagina 26) is Repeat Play niet mogelijk. C/X/x/c/ ENTER DVD DISPLAY REPEAT 1 Druk op DVD DISPLAY. CLEAR Het bedieningsmenu verschijnt. 2 Druk op X/x om (STAND) te kiezen en druk vervolgens op ENTER of c. HOME TOWN ROCK BEST HIT (15) H MP3 CONTINU CONTINU(ALBUM) SHUFFLE SHUFFLE(ALBUM) PROGRAMMEREN 1 3 Selecteer SHUFFLE of SHUFFLE (ALBUM) met behulp van X/x en druk op ENTER. SHUFFLE: willekeurige weergave van de tracks op de disc. SHUFFLE (ALBUM): willekeurige weergave van de tracks in het gekozen album. 4 C/X/x/c/ ENTER DVD DISPLAY Druk op DVD DISPLAY. Het bedieningsmenu verschijnt. 2 Druk op X/x om (HERHALEN) te kiezen en druk op ENTER of c. Als u niet “UIT” kiest, licht de “REPEAT” indicator groen op. 3 Kies de herhaalde weergavestand en druk op ENTER. Druk op H. De gekozen willekeurige weergave start. Opmerking Shuffle Play wordt geannuleerd wanneer u de disc uitwerpt. De weergavestand verandert als volgt: SHUFFLE t CONTINU SHUFFLE (ALBUM) t CONTINU (ALBUM) DVD 1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE 18(34) T DVD 1:32:55 UIT ALLES TITEL HOOFDSTUK wordt vervolgd 33NL x Bij het afspelen van een DVD • • • • UIT: geen herhaalde weergave. ALLES: alle titels worden herhaald. TITEL: huidige titel wordt herhaald. HOOFDSTUK: huidig hoofdstuk wordt herhaald. x Bij weergave van een VIDEO CD/ Super Audio CD/CD/MP3 met Programme Play op UIT • UIT: geen herhaalde weergave. • ALLES: herhaalde weergave van alle tracks op de disc of het huidige album (alleen wanneer CONTINUE (ALBUM) of SHUFFLE (ALBUM) is gekozen in de weergavestand). • MUZIEKSTUK: huidige track wordt herhaald. Een bepaald punt op een disc zoeken (Scan, Slow-motion Play) U kunt snel een bepaald punt op een disc zoeken met beeld of vertraagde weergave. x Bij het afspelen van een JPEG • UIT: geen herhaalde weergave. • ALLES: herhaalde weergave van alle bestanden op de disc (wanneer CONTINU is gekozen in de weergavestand) of het huidige album (wanneer CONTINU (ALBUM) is gekozen in de weergavestand). SLOW m/M / H Opmerkingen • Bij sommige DVD/VIDEO CD's zijn bepaalde van de beschreven handelingen niet mogelijk. • Tijdens zoeken of vertraagde weergave staat het geluid af. x Wanneer Programme Play AAN staat • UIT: geen herhaalde weergave. • ALLES: Program Play wordt herhaald. Repeat Play annuleren Druk op CLEAR. Opmerkingen • Herhaalde weergave werkt niet met sommige DVD discs. • Herhaalde weergave wordt geannuleerd wanneer de disc wordt uitgeworpen. • Wanneer “ALLES” is gekozen, blijft herhaalde weergave beperkt tot 5 keer. Tips • U kunt Repeat Play instellen vanuit de stopstand. Druk na het kiezen van “HERHALEN” op H. Herhaalde weergave start. • U kunt de “HERHALEN” status direct laten verschijnen. Druk op REPEAT op de afstandsbediening. • U kunt Repeat Play gebruiken voor DVD's met hoofdstukken. 34NL Snel een bepaald punt zoeken door een disc snel vooruit of achteruit af te spelen (Scan) 1 2 Druk op m or M tijdens het afspelen van een disc. Wanneer u het gewenste punt hebt gevonden, drukt u nogmaals op H om terug te keren naar normale snelheid. De scansnelheid wijzigen (alleen DVD/VIDEO CD) t Weergaverichting FF1M t FF2M t Tegenovergestelde richting FR1m t FR2m De FF2M/FR2m weergavesnelheid is sneller dan FF1M/FR1m. Vertraagde weergave (Slowmotion play) (alleen DVD/VIDEO CD) Druk op of pauzestand. U kunt een titel (DVD), hoofdstuk (DVD), track (CD, VIDEO CD, Super Audio CD, MP3), index (VIDEO CD, Super Audio CD), album (MP3, JPEG) en bestand (JPEG) zoeken. Aan titels, tracks, albums en bestanden op de disc zijn unieke nummers toegekend, zodat u ze kunt kiezen via het bedieningsmenu. Ook aan hoofdstukken en indexen zijn unieke nummers toegekend, zodat u ze kunt kiezen door het betreffende nummer in te voeren. U kunt ook een bepaald punt zoeken aan de hand van de tijdcode. (TIJD ZOEKEN). met het toestel in de Discs afspelen Bij elke druk op m of M tijdens het zoeken, verandert de weergavesnelheid. Er zijn twee snelheden beschikbaar. Bij elke druk op de toets verandert de indicatie als volgt: Een titel/hoofdstuk/track/ index/album/bestand zoeken CLEAR Druk op Hom terug te keren naar de normale snelheid. Cijfertoetsen De vertraagde weergavesnelheid wijzigen Bij elke druk op of tijdens vertraagde weergave, verandert de weergavesnelheid. Er zijn twee snelheden beschikbaar. Bij elke druk op de toets verandert de indicatie als volgt: C/X/x/c/ ENTER DVD DISPLAY O RETURN t Weergaverichting SLOW 2 t SLOW 1 1 t Tegenovergestelde richting (alleen DVD) SLOW 2 t SLOW 1 Een titel/track/album/bestand zoeken De SLOW 2 /SLOW 2 weergavesnelheid is trager dan SLOW 1 /SLOW 1 . Druk op DVD DISPLAY. Het bedieningsmenu verschijnt. 2 Druk op X/x om de zoekmethode te kiezen en druk vervolgens op ENTER of c. wordt vervolgd 35NL x Bij het afspelen van een DVD (TITEL) x Bij het afspelen van een VIDEO CD Een hoofdstuk/index zoeken 1 x Bij het afspelen van een Super Audio CD 2 (HOOFDSTUK) x Bij het afspelen van een CD x Bij het afspelen van een VIDEO CD (TRACK) (INDEX) x Bij het afspelen van een MP3 x Bij het afspelen van een Super Audio CD (ALBUM) of (MUZIEKSTUK) (INDEX) x Bij weergave van een JPEG-bestand (ALBUM) of (BESTAND) Bijvoorbeeld: wanneer u (HOOFDSTUK) kiest “** (**)” wordt gekozen (** verwijst naar een nummer). Het cijfer tussen haakjes geeft het totale aantal hoofdstukken of indexen aan. Bijvoorbeeld: wanneer u (MUZIEKSTUK) kiest De lijst van tracks in het album verschijnt. CD DVD 1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE 18(34) T 1:32:55 1.HIGHWAY 2.VIEW POINT 3.MY CHILDREN 4.DANCING 5.GOOD TASTE 6.DESTINATION 7.MARATHON 8.PLACE-KICK 9.TAKE IT EASY 10.PORT TOWER 11.STANDARD 12.LADY Als de volledige lijst met tracks of albums niet in het venster kan worden weergegeven, verschijnt de schuifbalk. Druk op c om de schuifbalk te selecteren en verschuif dan deze balk om met X/x de rest van de lijst weer te geven. Druk op C of O RETURN om terug te keren naar de trackof albumlijst. CD Druk op X/x om de gewenste track te kiezen en druk op ENTER. De weergave start vanaf de gekozen track. 36NL 3 DVD Druk op ENTER of c. “** (**)” verandert in “-- (**).” DVD 1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE ––(34) T 1:32:55 DVD CD 13.STAY 14.BAD 15.BEAUTIFUL 16.HOLD.ME 17.FIRST TIME 18.BLUE SKY 19.OUR EARTH 20.NO NAME 21.SWEETEST 22.KISS ME 23.FIRE 24.ANGEL 3 Druk op X/x om de zoekmethode te kiezen. x Bij het afspelen van een DVD (TRACK) CD Druk op DVD DISPLAY. Het bedieningsmenu verschijnt. (TRACK) 4 Druk op X/x of de cijfertoetsen om het gewenste hoofdstuk of indexnummer te selecteren. Als u zich hebt vergist Annuleer het cijfer door op CLEAR te drukken en kies vervolgens een ander cijfer. 5 Druk op ENTER. Het toestel start de weergave vanaf het gekozen cijfer. Disc-informatie controleren Het bedieningsmenu uitzetten Een bepaald punt zoeken aan de hand van de tijdcode (TIJD ZOEKEN) Bijvoorbeeld: wanneer u de speelduur van de huidige titel op een DVD zoekt 1 Kies (TIJD) in stap 2. “T **:**:**” (speelduur van de huidige titel) is geselecteerd. 2 Druk op ENTER of c. “T--:--:--” verschijnt boven “T**:**:**.” 3 Voer de tijdcode in met behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER. Om bijvoorbeeld te zoeken naar het punt na 2 uur, 10 minuten en 20 seconden, voert u gewoon “2:10:20” in. Speelduur en resterende speelduur controleren via het uitleesvenster op het voorpaneel Discs afspelen Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het bedieningsmenu wordt uitgeschakeld. U kunt informatie over de disc bekijken, zoals de resterende tijd, het totaal aantal titels op een DVD of tracks op een Super Audio CD, CD, VIDEO CD of MP3 met de display (pagina 79). DISPLAY Opmerkingen • Titels, hoofdstukken of tracks verschijnen met hetzelfde nummer als op de disc. • U kunt geen scène op een VIDEO CD zoeken. • Voer bij het afspelen van een DVD de speelduur van de huidige titel in met behulp van de tijdcode. Voer bij het afspelen van een CD, Super Audio CD, VIDEO CD of MP3 de speelduur van de huidige track in met behulp van de tijdcode. Druk op DISPLAY. Bij elke druk op DISPLAY tijdens het afspelen van de disc, verandert de indicatie zoals de onderstaande tabellen laten zien. Tip U kunt de speelduur of resterende tijd laten weergeven. Zie “Speelduur en resterende speelduur controleren” (page 40). 37NL Bij het afspelen van een DVD Speelduur en nummer van de huidige titel TITLE CHAP H M S Bij het afspelen van een VIDEO CD (zonder PBC functies), Super Audio CD of CD Speelduur en huidig tracknummer TRK Resterende speelduur en nummer van de huidige titel TITLE CHAP H M INDEX M S M S M S M S S Resterende speelduur en huidig tracknummer TRK Speelduur en nummer van het huidige hoofdstuk CHAP H M INDEX S Speelduur van de disc Resterende speelduur en nummer van het huidige hoofdstuk CHAP H M S Resterende speelduur van de disc Titel en speelduur Tracknaam en speelduur Huidig geluidsveld Huidig geluidsveld 38NL Opmerkingen Speelduur en huidig tracknummer • Bij sommige discs en weergavestanden kan de bovenvermelde disc-informatie niet verschijnen. • ID3 tag geldt alleen voor versie 1. • Als het MP3-bestand dat u afspeelt, een ID3 tag heeft, worden de gegevens van de ID3 tag weergegeven als tracknaam (bestand). • Voor album-, track- of bestandsnamen kunnen alleen letters uit het alfabet en cijfers worden gebruikt. Andere tekens verschijnen als “ ”. • In de volgende gevallen kan de verstreken speelduur en de resterende duur van de track niet nauwkeurig worden weergegeven. – bij weergave van een MP3-bestand met VBR (variable bit rate). TRK M S M S Resterende speelduur van de huidige track TRK Track (bestand) naam en speelduur Album (map) en speelduur Huidig geluidsveld Discs afspelen Bij het afspelen van een MP3 Tips • Bij het afspelen van VIDEO CD's met PBC-functies verschijnt alleen de speelduur van de scène. • De speelduur en de resterende speelduur van hoofdstuk, titel, track, scène of disc verschijnen ook op uw TV-scherm. Zie “Speelduur en resterende speelduur controleren” hieronder voor meer informatie over de manier waarop deze informatie moet worden geïnterpreteerd. Bij het afspelen van een JPEG Huidig bestandsnummer Bestandsnaam Albumnaam (map) Huidig geluidsveld 39NL Speelduur en resterende speelduur controleren U kunt de speelduur en de resterende speelduur van de huidige titel, hoofdstuk of track en de totale of resterende speelduur van de disc controleren. U kunt ook de DVD/CD/Super Audio CD-tekst en MP3-mapnaam/ bestandsnaam/ID3 tag (alleen songtitel) op de disc controleren. • C **:**:** Speelduur van het huidige hoofdstuk • C–**:**:** Resterende speelduur van het huidige hoofdstuk • **:**:** Speelduur van menu of huidige titel zonder hoofdstuk x Bij het afspelen van een VIDEO CD (met PBC-functies) • **:** Speelduur van de huidige scène x Bij het afspelen van een VIDEO CD (zonder PBC functies), Super Audio CD of CD DISPLAY • T **:** Speelduur van de huidige track • T–**:** Resterende speelduur van de huidige track • D **:** Speelduur van de huidige disc • D–**:** Resterende speelduur van de huidige disc DVD DISPLAY 1 Druk op DVD DISPLAY tijdens de weergave. Het bedieningsmenu verschijnt. DVD 1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE 18(34) T 1:32:55 DVD Disc-type Tijdinformatie x Bij het afspelen van een MP3 • T **:** Speelduur van de huidige track • T–**:** Resterende speelduur van de huidige track Het bedieningsmenu uitzetten Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het bedieningsmenu wordt uitgeschakeld. Opmerkingen 2 Druk herhaaldelijk op DISPLAY om de tijd te wijzigen. De indicatie en het soort tijd dat u kunt wijzigen hangen af van de disc die u afspeelt. x Bij het afspelen van een DVD • T **:**:** Speelduur van de huidige titel • T–**:**:** Resterende speelduur van de huidige titel 40NL • Het toestel kan alleen cijfers en letters tonen. • Afhankelijk van de disc die wordt afgespeeld, kan het toestel slechts een beperkt aantal tekens weergeven. Ook worden niet alle teksttekens weergegeven, afhankelijk van de disc. Datuminformatie controleren (alleen JPEG) Discs afspelen U kunt de datuminformatie controleren tijdens de weergave wanneer de JPEG-beeldgegevens de Exif* tag bevatten. DVD DISPLAY Druk op DVD DISPLAY tijdens de weergave. Het bedieningsmenu verschijnt. MOUNTAIN FAMILY 1 ( 2 0 ) BIRTHDAY JPEG 01 / 01/ 2003 Datuminformatie * “Exchangeable Image File Format” is een digitaal camerabeeldformaat bepaald door de Japan Electronics & Information technology Industries Association. Opmerking Indien een disc geen datuminformatie bevat of deze is beschadigd, kan die informatie niet worden weergegeven. Tip De volgorde van de datuminformatie kan worden gewijzigd via JPEG DATUM onder INDIVIDUELE INSTELLING (pagina 66). 41NL 2 Geluidsregeling Druk op X/x om (GELUID) te kiezen en druk op ENTER of c. De opties voor GELUID verschijnen. Het geluid regelen DVD 1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE 18(34) DVD T 1:32:55 1: ENGELS 2: FRANS 3: SPAANS Bij DVD's met meertalige geluidssporen kunt u de taal kiezen waarin de DVD wordt afgespeeld. Wanneer de DVD is opgenomen in verschillende audioformaten (PCM, Dolby Digital, MPEG audio of DTS) kunt u het audioformaat kiezen bij het afspelen van een DVD. Bij stereo CD's, VIDEO CD's of MP3 kunt u het geluid van het rechter of linker kanaal kiezen en het geluid van het gekozen kanaal beluisteren via de rechter en de linker luidspreker. (Het stereo effect gaat dan wel verloren.) Bij een disc met een liedje bijvoorbeeld kan het stemgeluid via het rechter kanaal en de muziek via het linker kanaal worden weergegeven. Als u dan alleen de muziek wilt horen, kunt u het linker kanaal kiezen en alleen het instrumentale geluid via beide luidsprekers beluisteren. 3 Druk op X/x om het gewenste audiosignaal te kiezen. x Bij het afspelen van een DVD De taalkeuze hangt af van de DVD. De 4 cijfers die verschijnen, stellen de taalcode voor. Kies de taalcode uit de lijst op pagina 83. Als dezelfde taal twee of meer keer verschijnt, wordt de DVD opgenomen in meervoudig audioformaat. x Bij het afspelen van een VIDEO CD, CD, of MP3 De standaard instelling is onderstreept. • STEREO: standaard stereo geluid • 1/L : geluid van het linker kanaal (mono) • 2/R : geluid van het rechter kanaal (mono) x Bij het afspelen van een Super Audio CD In de stopstand verschillen de instelmogelijkheden afhankelijk van de Super Audio CD. • MULTI: de disc heeft een meerkanaalsweergavezone. • 2CH: de disc heeft een 2kanaalsweergavezone. • CD: om de disc af te spelen als een gewone CD. AUDIO DVD DISPLAY 1 C/X/x/c/ ENTER Opmerking Druk op DVD DISPLAY tijdens de weergave. Niet alle discs bieden u de drie bovenstaande keuzemogelijkheden bij het afspelen van een Super Audio CD. Alles hangt af van de laagconfiguratie van de Super Audio CD die wordt afgespeeld. Het bedieningsmenu verschijnt. 4 42NL Druk op ENTER. Het bedieningsmenu uitzetten Voorbeelden: Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het bedieningsmenu wordt uitgeschakeld. • PCM (stereo) PROGRAM FORMAT Opmerkingen • Dolby Surround PROGRAM FORMAT Tip DOLBY DIGITAL 2/0 U kunt GELUID direct kiezen door op AUDIO te drukken. Bij elke druk op de toets verandert het item. DOLBY SURROUND De audio-informatie van de disc tonen (alleen DVD) Als u ”GELUID” kiest, verschijnen de weergavekanalen op het scherm. In Dolby Digital kunnen verscheidene signalen, van mono tot 5.1-kanaalssignalen worden opgenomen op een DVD. Het aantal opgenomen kanalen hangt af van de DVD. Huidig audioformaat* DVD 1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE 18(34) T 1:32:55 1: ENGELS • Dolby Digital 5.1ch PROGRAM FORMAT DOLBY DIGITAL 3/2.1 Geluidsregeling • Bij discs zonder meervoudig audioformaat kan het geluid niet worden gewijzigd. • Tijdens het afspelen van een DVD kan het geluid automatisch veranderen. PCM 48kHz 24bit • DTS PROGRAM FORMAT DTS 3/2.1 Tips • Wanneer het signaal surround signaalcomponenten zoals LS, RS of S bevat, is het surround effect sterker. • Bij de weergave van MPEG AUDIO geluidssporen, worden PCM (stereo) signalen uitgevoerd. DVD PROGRAM FORMAT DOLBY DIGITAL 3/2.1 * ”PCM”, “MPEG”, ”DTS” of “DOLBY DIGITAL” verschijnt. Bij ”DOLBY DIGITAL” verschijnen de kanalen in de spelende track als volgt: Voor Dolby Digital 5.1ch geluidscomponent: Surround component 2 DOLBY DIGITAL 3 / 2 . 1 Voorcomponent 2 + Middencomponent 1 LEF (Low Frequency Effect) component 1 43NL Surround Sound-weergave Surround sound-weergave kan door één van de voorgeprogrammeerde geluidsvelden te kiezen. Op die manier klinkt muziek bij u thuis net als in een bioscoop of concertzaal. Geluidsveld Display AUTO FORMAT DIRECT AUTO A.F.D. AUTO AUTO FORMAT DIRECT PRO LOGIC PRO LOGIC AUTO FORMAT DIRECT PRO LOGIC II MOVIE PLII MOVIE AUTO FORMAT DIRECT PRO LOGIC II MUSIC PLII MUSIC CINEMA STUDIO EX A C. ST. EX A* CINEMA STUDIO EX B C. ST. EX B* CINEMA STUDIO EX C C. ST. EX C* HALL HALL JAZZ CLUB JAZZ CLUB LIVE CONCERT L. CONCERT GAME GAME 2 CHANNEL STEREO 2CH STEREO *Met DCS-technologie Met een hoofdtelefoon Geluidsveld Display HEADPHONE [2 CH] HP. [2CH] HEADPHONE THEATER HP. THEATER Automatische decodering van het audio-ingangssignaal (AUTO FORMAT DIRECT AUTO) Deze automatische decodeerfunctie detecteert automatisch het type audiosignaal dat wordt ingevoerd (Dolby Digital, DTS of standaard 2kanaals stereo) en staat eventueel in voor de nodige decodering. In deze stand wordt het geluid weergegeven zoals het werd opgenomen/ gecodeerd, zonder enig effect (b.v. nagalm) toe te voegen. Wanneer er echter geen laagfrequente signalen (Dolby Digital LFE, enz.) zijn, wordt een laagfrequent signaal geproduceerd en naar de subwoofer gestuurd. SOUND FIELD +/– Betreffende DCS (Digital Cinema Sound) Samen met Sony Pictures Entertainment heeft Sony de geluidsomgeving van zijn studio’s gemeten en de meetwaarden samen met Sony’s eigen DSP (Digital Signal Processor) technologie gecombineerd om “Digital Cinema Sound” te ontwikkelen. Bij een huisbioscoop simuleert “Digital Cinema Sound” een ideale bioscoopgeluidsomgeving volgens de voorkeur van de filmregisseur. Tip Om het geluid van een TV of het stereo geluid van een 2-kanaalsbron weer te geven via de 6 luidsprekers van het systeem, kiest u een ander geluidsveld dan “AUTO FORMAT DIRECT AUTO” of “2 CHANNEL STEREO”. 44NL Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/- op de afstandsbediening tot “A.F.D. AUTO” verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Alleen met voorluidsprekers en subwoofer (2 CHANNEL STEREO) x C.ST.EX A (Cinema Studio EX A) Reproduceert de geluidskarakteristieken van de Sony Pictures Entertainment “Cary Grant Theater” cinema productiestudio. Dit is een standaard stand die is aangewezen voor nagenoeg elke film. x C.ST.EX B (Cinema Studio EX B) Reproduceert de geluidskarakteristieken van de Sony Pictures Entertainment “Kim Novak Theater” cinema productiestudio. Deze stand is ideaal voor science-fiction of actiefilms met veel geluidseffecten. Geluidsregeling In deze modus wordt het geluid uitgevoerd via de voorste linker- en rechterluidsprekers en de subwoofer. Standaardmedia voor twee kanalen (stereo) slaan de geluidsveldverwerking volledig over. Indelingen voor surround-sound via meerdere kanalen worden gereduceerd tot afspelen via twee kanalen (downmixen). Zo kunt u elk medium alleen met de voorste linker- en rechterluidsprekers en de subwoofer afspelen. Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD –/+ op de afstandsbediening tot “C.ST.EX A (of B, C)” verschijnt in het uitleesvenster op het frontpaneel. x C.ST.EX C (Cinema Studio EX C) SOUND FIELD +/– Reproduceert de geluidskarakteristieken van de Sony Pictures Entertainment muziek. Deze stand is ideaal voor musicals of klassiekers met muziek in de soundtrack. x Betreffende Cinema Studio EX Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/- op de afstandsbediening tot “2CH STEREO” verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Films bekijken met Cinema Studio EX Cinema Studio EX is ideaal voor het bekijken van films in multikanaalsformaat, zoals Dolby Digital DVD. Deze mode reproduceert de geluidskarakteristieken van de studio’s van Sony Pictures Entertainment. Cinema Studio EX bestaat uit de volgende drie elementen. • Virtual Multi Dimension Creëert 5 virtuele luidsprekersets die de luisteraar omringen op basis van één enkel paar surround luidsprekers. • Screen Depth Matching In een bioscoop lijkt het geluid vanuit het beeld op het scherm te komen. Dit element geeft dezelfde indruk in uw huiskamer door het geluid van de voorluidsprekers in het scherm te schuiven. • Cinema Studio Reverberation Reproduceert het speciale nagalmeffect van een bioscoop. Cinema Studio EX is de geïntegreerde mode die deze elementen samen laat werken. Opmerkingen SOUND FIELD +/– • De effecten van de virtuele luidsprekers kunnen meer ruis veroorzaken in het weergavesignaal. • Bij het beluisteren van geluidsvelden met virtuele luidsprekers hoort u geen geluid rechtstreeks via de surround luidsprekers. 45NL Andere geluidsvelden kiezen SOUND FIELD +/– x HEADPHONE [2CH] In deze stand wordt het geluid uitgevoerd via de hoofdtelefoon L/R. De geluidsveldregeling geldt niet voor Standaard tweekanaals (stereo) bronnen. Indelingen voor surround-sound via meerdere kanalen worden gereduceerd tot afspelen via twee kanalen (downmixen). x HEADPHONE THEATER In deze stand wordt het geluid als surround uitgevoerd via hoofdtelefoon L/R. Het surround-effect uitzetten Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– op de afstandsbediening tot het gewenste geluidsveld verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. x AUTO FORMAT DIRECT PRO LOGIC Dolby Pro Logic maakt vijf uitvoerkanalen uit 2-kanaals bronnen. In deze modus wordt Pro Logic decodering toegepast op het ingangssignaal en het uitgangssignaal naar de voor-, midden- en surround luidsprekers. Het surround kanaal wordt dan mono. x AUTO FORMAT DIRECT PRO LOGICII MOVIE/MUSIC Dolby Pro LogicII maakt vijf uitvoerkanalen met volledige bandbreedte uit 2-kanaals bronnen. Dit wordt gedaan met een geavanceerde, zeer zuivere matrix surround decodering die de ruimtelijke eigenschappen van de oorspronkelijke opname extraheert zonder nieuwe geluiden of toonvariaties toe te voegen. x HALL (Zaal) Reproduceert de akoestiek van een rechthoekige concertzaal. x JAZZ CLUB (Jazz Club) Reproduceert de akoestiek van een jazz club. x L. CONCERT (Live Concert) Reproduceert de akoestiek van een live concert met 300 plaatsen. x GAME (Spel) Voor een maximale audio impact van video game software. 46NL Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/- op de afstandsbediening tot “A.F.D. AUTO” verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Bij aansluiting van de hoofdtelefoon op PHONES Druk op SOUND FIELD +/- op de afstandsbediening tot “HP. [2CH]” verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Opmerkingen • Deze functie werkt niet bij de weergave van Super AudioCD's en dts 2048 frame als ingangssignaal. • Wanneer het ingangssignaal afkomstig is van een multikanaalsbron, worden AUTO FORMAT DIRECT PRO LOGIC, AUTO FORMAT DIRECT PRO LOGICII MOVIE/MUSIC uitgeschakeld en wordt het signaal van de multikanaalsbron rechtstreeks uitgevoerd. Tip Het systeem memoriseert het laatst gekozen geluidsveld voor elke stand. Wanneer u een functie als DVD of TUNER kiest, wordt het geluidsveld dat het laatst voor de functie gold automatisch opnieuw gekozen. Indien u bijvoorbeeld een DVD beluistert met HALL als geluidsveld en u na het overschakelen naar een andere functie weer terugkeert naar DVD, wordt HALL opnieuw gekozen. Met de tuner worden geluidsvelden afzonderlijk onthouden voor alle voorinstelzenders. Opmerkingen Geluidseffecten Dit toestel biedt met een eenvoudige druk op een toets keuze uit 2 soorten geluidseffecten. Kies het gewenste geluidseffect. • De NIGHT MODE functie wordt alleen geactiveerd bij een Dolby Digital ingangssignaal. • BASS LEVEL werkt niet wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten. • Bij het afspelen van een Super Audio CD werkt alleen de BASS LEVEL functie en werkt de NIGHT MODE functie niet. Deze twee geluidseffecten kunnen tegelijkertijd worden geactiveerd. NIGHT MODE Geluidsregeling Tip BASS LEVEL Druk op NIGHT MODE of BASS LEVEL op de afstandsbediening. Het geluidseffect wordt geactiveerd. x NIGHT MODE In deze stand klinken de geluidseffecten en dialogen zoals in een bioscoop, zelfs bij laag volume. Dit is heel nuttig om 's nachts naar een film te kijken. x BASS LEVEL Met BASS LEVEL aangeschakeld worden lage frequenties versterkt. Bij elke druk op BASS LEVEL verandert het bass-niveau als volgt: BASS OFF t BASS 1 t BASS 2 t BASS OFF… Geluidseffecten afzetten Druk nogmaals op NIGHT MODE of herhaaldelijk op BASS LEVEL op de afstandsbediening tot “BASS OFF” verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. 47NL 3 Druk op ENTER of c. Het hoeknummer verandert in “-”. Diverse bijkomende functies DVD 1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE 18(34) Hoeken wijzigen T DVD 1:32:55 –(9) Bij DVD's waarop verschillende hoeken voor een scène zijn opgenomen, kunt u de hoeken tijdens het afspelen wijzigen. Bij een scène met een rijdende trein kunt u bijvoorbeeld een beeld tonen van voor de trein, vanuit het linker venster of vanuit het rechter venster terwijl de trein verder rijdt zonder de beweging van de rijdende trein te onderbreken. 4 Kies het hoeknummer met behulp van de cijfertoetsen of X/x en druk vervolgens op ENTER. De hoek wordt gewijzigd. Het bedieningsmenu uitzetten Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het bedieningsmenu wordt uitgeschakeld. Opmerking Bij sommige DVD's kunt u de hoeken niet wijzigen, ook al zijn er meervoudige hoeken op opgenomen. Cijfertoetsen ANGLE U kunt de hoek direct kiezen door op ANGLE te drukken. Bij elke druk op de toets verandert de hoek. C/X/x/c/ ENTER DVD DISPLAY 1 Druk op DVD DISPLAY tijdens de weergave. Het bedieningsmenu verschijnt. 2 Druk op X/x om kiezen. (HOEK) te Het hoeknummer verschijnt. Het cijfer tussen haakjes geeft het totale aantal hoeken aan. De indicator voor “HOEK” licht groen op wanneer er meerdere hoeken op de disc staan. DVD 1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE 18(34) T 1:32:55 1(9) 48NL Tip DVD 3 Ondertitels weergeven Druk op X/x om een taal te kiezen. De taalkeuze hangt af van de DVD. De 4 cijfers die verschijnen, stellen de taalcode voor. Kies de taalcode uit de lijst op pagina 83. 4 Druk op ENTER. De ONDERTITELING instelling wijzigen Kies “UIT” in Stap 3. Het bedieningsmenu uitzetten Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het bedieningsmenu wordt uitgeschakeld. Opmerking Bij sommige DVD's kunt u de ondertitels niet wijzigen, ook al zijn er meertalige ondertitels op opgenomen. Tip U kunt ONDERTITELING direct kiezen door op SUBTITLE te drukken. Bij elke druk op de toets verandert het item. SUBTITLE C/X/x/c/ ENTER DVD DISPLAY 1 Diverse bijkomende functies Bij discs waarop ondertitels zijn opgenomen, kunt u die ondertitels tijdens het afspelen laten verschijnen of doen verdwijnen. Bij discs waarop meertalige ondertitels zijn opgenomen, kunt u de taal van de ondertitels tijdens het afspelen veranderen en naar believen aan- en uitzetten. Zo kunt u bijvoorbeeld de taal kiezen die u wilt leren en de ondertitels aanzetten voor een beter begrip. Druk op DVD DISPLAY tijdens de weergave. Het bedieningsmenu verschijnt. 2 Druk op X/x om (ONDERTITELING) te kiezen en druk op ENTER of c. De opties voor ONDERTITELING verschijnen. DVD 1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE 18(34) T DVD 1:32:55 UIT 1: ENGELS 2: FRANS 3: SPAANS 49NL 3 Discs vergrendelen (EIGEN KINDERBEVEILIGING, KINDERBEVEILIGING) Druk op X/x om (EIGEN KINDERBEVEILIGING) te kiezen en druk vervolgens op ENTER of c. “EIGEN KINDERBEVEILIGING” wordt geselecteerd. DVD 1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE 18(34) De weergave van discs kan op twee manieren worden beperkt. • Eigen kinderbeveiliging U kunt de weergave zo beperken dat het toestel bepaalde discs niet kan afspelen. • Kinderbeveiliging Voor de weergave van sommige DVD's kan bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden ingesteld. Kinderbeveiliging en eigen kinderbeveiliging werken met eenzelfde wachtwoord. T DVD 1:32:55 AAN WACHTWOORD 4 Druk op X/x om “AAN t” te kiezen en druk op ENTER. x Als u geen wachtwoord hebt ingevoerd Het scherm voor het registreren van een nieuw wachtwoord verschijnt. Eigen kinderbeveiliging Een wachtwoord voor eigen kinderbeveiliging kan voor maximaal 25 discs worden ingesteld. Als u de 26e disc instelt, wordt de afspeelbeperking voor de eerste disc waarvoor u het wachtwoord hebt ingesteld, geannuleerd. EIGEN KINDERBEVEILIGING Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord in en druk vervolgens op ENTER . Voer een 4-cijferig wachtwoord in met behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER. Het wachtwoord-bevestigingsscherm verschijnt. Cijfertoetsen x Als u al een wachtwoord hebt geregistreerd Het wachtwoord-invoerscherm verschijnt. x EIGEN KINDERBEVEILIGING C/X/x/c/ ENTER DVD DISPLAY 1 O RETURN Plaats de disc die u wilt vergrendelen. Druk tijdens het afspelen van een disc op x om de weergave te stoppen. 2 Druk op DVD DISPLAY in de stopstand. Het bedieningsmenu verschijnt. 50NL Geef het wachtwoord in,druk daarna op ENTER . 5 Voer uw 4-cijferig wachtwoord (opnieuw) in met behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER. “Eigen kinderbeveiliging staat aan.” verschijnt en het bedieningsmenuscherm keert terug. Een disc afspelen waarvoor Eigen Kinderbeveiliging is ingesteld 1 Plaats de disc waarvoor Eigen Kinderbeveiliging is ingesteld. Het EIGEN KINDERBEVEILIGING scherm verschijnt. Indien u zich vergist bij het invoeren van uw wachtwoord EIGEN KINDERBEVEILIGING Als u zich hebt vergist Eigen kinderbeveiliging staat al aan. Voor weergave voer uw wachtwoord in en druk op ENTER . Druk op O RETURN en begin dan opnieuw vanaf Stap 3. Het bedieningsmenu uitzetten Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het bedieningsmenu wordt uitgeschakeld. 2 Eigen kinderbeveiliging uitzetten 1 Kies “UIT t” in stap 4 en druk vervolgens op ENTER. 2 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER. Wachtwoord wijzigen 1 Druk in stap 4 op X/x om “WACHTWOORD t” te kiezen en druk vervolgens op ENTER. Het wachtwoord-invoerscherm verschijnt. 2 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER. 3 Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord in met behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER. 4 Om uw wachtwoord te bevestigen, voert u het nogmaals in met de cijfertoetsen en drukt u vervolgens op ENTER. Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER. Het toestel is klaar voor weergave. Opmerkingen Diverse bijkomende functies Druk op C voor u ENTER indrukt en voer het juiste nummer in. • Wanneer u de laag of zone verandert van een Super Audio CD waarvoor Eigen kinderbeveiliging is ingesteld, kan het wachtwoordinvoerscherm verschijnen. • Wanneer u het Eigen kinderbeveiligingswachtwoord voor een Hybrid Super Audio CD instelt, werkt de Eigen kinderbeveiliging alleen voor de huidige laag. Tip Indien u uw wachtwoord bent vergeten, voer dan het cijfer “199703” in met de cijfertoetsen wanneer het EIGEN KINDERBEVEILIGING scherm uw wachtwoord vraagt en druk vervolgens op ENTER. U wordt gevraagd een nieuw 4-cijferig wachtwoord in te voeren. 51NL Weergave door kinderen beperken (kinderbeveiliging) (alleen DVD) 3 Druk op X/x om “KINDERBEVEILIGING t” te kiezen en druk vervolgens op ENTER of c. x Als u nog geen wachtwoord hebt ingevoerd Voor de weergave van sommige DVD's kan bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden ingesteld. Dat kan met de functie “Kinderbeveiliging”. Een beperkte scène wordt niet afgespeeld of wordt vervangen door een andere scène. Het scherm voor het registreren van een nieuw wachtwoord verschijnt. INDIVIDUELE INSTELLING KINDERBEVEILIGING Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord in en druk vervolgens op ENTER . Voer een 4-cijferig wachtwoord in met behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER. Het wachtwoord-bevestigingsscherm verschijnt. Cijfertoetsen x Als u al een wachtwoord hebt geregistreerd H Het wachtwoord-invoerscherm verschijnt. C/X/x/c/ ENTER O RETURN DVD SETUP 1 INDIVIDUELE INSTELLING KINDERBEVEILIGING Geef het wachtwoord in, druk daarna op ENTER . Druk op DVD SETUP in de stopstand. Het instelscherm verschijnt. 2 Druk op X/x om “INDIVIDUELE INSTELLING” te kiezen en druk op ENTER. “INDIVIDUELE INSTELLING” verschijnt. INDIVIDUELE INSTELLING KINDERBEVEILIGING UIT MUZIEKSTUKKEUZE UIT AUDIO DRC: MP3 PRIORITEIT DATA-CD: MM/DD/JJJJ JPEG DATUM: 52NL 4 Voer uw wachtwoord (opnieuw) in met behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER. Het scherm voor het instellen van het weergavebeperkingsniveau en het wijzigen van het wachtwoord verschijnt. INDIVIDUELE INSTELLING KINDERBEVEILIGING NIVEAU: STANDAARD: WACHTWOORD WIJZIGEN UIT USA 5 Druk op X/x om “STANDAARD” te kiezen en druk op ENTER. De gekozen items voor “STANDAARD” verschijnen. Als u zich hebt vergist Druk op O RETURN om terug te keren naar het vorige scherm. Het instelscherm uitzetten INDIVIDUELE INSTELLING KINDERBEVEILIGING NIVEAU: UIT STANDAARD: USA WACHTWOORD WIJZIGEN ANDERE Druk op X/x om een geografisch gebied als beperking te kiezen en druk vervolgens op ENTER. Het gebied wordt gekozen. Wanneer u “ANDERE t” kiest, voer dan de standaardcode in de tabel op pagina 54 in met behulp van de cijfertoetsen. 7 Druk op X/x om “NIVEAU” te kiezen en druk op ENTER. De kinderbeveiligingsfunctie uitschakelen en de DVD afspelen nadat u uw wachtwoord hebt ingevoerd Zet “NIVEAU” in Stap 8 op “UIT”. Wachtwoord wijzigen 1 Kies in stap 5 “WACHTWOORD WIJZIGEN t” met x en druk vervolgens op ENTER. Het wachtwoord-invoerscherm verschijnt. 2 Volg stap 3 om een nieuw wachtwoord in te voeren. Diverse bijkomende functies 6 Druk herhaaldelijk op DVD SETUP tot het instelscherm wordt uitgeschakeld. De gekozen items voor “NIVEAU” verschijnen. INDIVIDUELE INSTELLING KINDERBEVEILIGING NIVEAU: STANDAARD: 8: 7: WACHTWOORD WIJZIGEN 6: 5: 4: 3: 2: 1: 8 UIT NC17 R PG13 PG G Kies het gewenste niveau met X/x, en druk vervolgens op ENTER. Kinderbeveiliging is ingesteld. INDIVIDUELE INSTELLING KINDERBEVEILIGING NIVEAU: 4: STANDAARD: WACHTWOORD WIJZIGEN PG13 USA Hoe lager de waarde, hoe strenger de beperking. 53NL Een disc afspelen waarvoor Kinderbeveiliging is ingesteld 1 2 Standaard Codenummer Argentinië 2044 Breng de disc in en druk op H. Australië 2047 Het KINDERBEVEILIGING scherm verschijnt. België 2057 Brazilië 2070 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER. Canada 2079 De weergave start. Chili 2090 China 2092 Denemarken 2115 Opmerkingen Duitsland 2109 • Bij het afspelen van DVD's zonder kinderbeveiligingsfunctie kan de weergave niet worden beperkt met deze speler. • Bij sommige DVD's kan u worden gevraagd het kinderbeveiligingsniveau te wijzigen. Voer dan uw wachtwoord in en wijzig het niveau. Wanneer Resume Play wordt gestopt, wordt het originele niveau hersteld. Filippijnen 2424 Tip Wanneer u uw wachtwoord bent vergeten, verwijder dan de disc en herhaal stap 1 tot 3 van “De weergave door kinderen beperken.” Wanneer u wordt gevraagd uw wachtwoord in te voeren, voert u “199703” in met de cijfertoetsen en drukt u vervolgens op ENTER. U wordt gevraagd een nieuw 4-cijferig wachtwoord in te voeren. Nadat u in stap 3 een nieuw 4-cijferig wachtwoord hebt ingevoerd, moet u de disc weer in het toestel plaatsen en op H drukken. Voer uw nieuw wachtwoord in wanneer het KINDERBEVEILIGING scherm verschijnt. 54NL Regiocode Finland 2165 Frankrijk 2174 Hong Kong 2219 India 2248 Indonesië 2238 Italië 2254 Japan 2276 Korea 2304 Maleisië 2363 Mexico 2362 Nederland 2376 Nieuw-Zeeland 2390 Noorwegen 2379 Oostenrijk 2046 Pakistan 2427 Portugal 2436 Rusland 2489 Singapore 2501 Spanje 2149 Taiwan 2543 Thailand 2528 Verenigd Koninkrijk 2184 Zweden 2499 Zwitserland 2086 Codenummers van bedienbare TV's Andere handelingen Uw TV bedienen met de meegeleverde afstandsbediening Als het signaal van de afstandsbediening juist is ingesteld, kunt u uw TV bedienen met de meegeleverde afstandsbediening. Opmerkingen TV Merk Codenummer SONY 001 AIWA 001, 047 DAEWOO 002, 004, 005, 006, 007, 015 FISHER 008 GOLDSTAR 002, 003, 011, 012, 015, 034 GRUNDIG 017, 034, 055 HITACHI 002, 013, 014, 015 ITT/NOKIA 021, 022 JVC 016 LOEWE 048, 049, 050 MAGNAVOX 002, 003, 018 MITSUBISHI/MGA 002, 003, 019 TV's bedienen met de afstandsbediening TV ?/ 1 NEC 002, 003, 020 PANASONIC 009, 024 PHILIPS 015, 018 PIONEER 009, 025, 026, 040 RCA/PROSCAN 002, 010, 027, 028, 029 SAMSUNG 002, 003, 015, 031, 032, 033, 034, 051, 052, 053, 054 SANYO 008, 044, 045, 046 TV-knop Cijfertoetsen TV CH +/– SHARP 035 TELEFUNKEN 023, 036, 037, 038 THOMSON 030, 037, 039 TOSHIBA 035, 040, 041 ZENITH 042, 043 Andere handelingen • Wanneer u een nieuw codenummer invoert, wordt het oude codenummer gewist. • Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening vervangt, wordt het codenummer automatisch teruggezet (SONY). Voer dan opnieuw het juiste codenummer in. Als er meer dan één codenummer is vermeld, voer ze dan één voor één in tot u het juiste codenummer hebt gevonden. TV/VIDEO TV VOL +/– Hou TV [/1 ingedrukt terwijl u de merkcode van uw TV (zie tabel) in met behulp van de cijfertoetsen invoert. Laat dan TV [/1 los. Wanneer de merkcode met succes is ingesteld, knippert de TV-knop traag. Wanneer de instelling is mislukt, knippert de TV-knop vijf keer snel. wordt vervolgd 55NL CATV Merk Codenummer SONY 101 HAMLIN/REGAL 123, 124, 125, 126, 127 JERROLD/GI 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 119, 131 OAK 128, 129, 130 PANASONIC 120, 121, 122 PIONEER 115, 116 SCIENTIFIC ATLANTA 110, 111, 112 TOCOM 117, 118, 131 ZENITH 113, 114 Naar de video of een ander toestel kijken U kunt videorecorders of andere toestellen gebruiken die zijn aangesloten op VIDEO 1 of VIDEO 2. Meer informatie over de bediening vindt u in de gebruiksaanwijzing van het betreffende toestel. FUNCTION De TV bedienen U kunt uw TV bedienen met de onderstaande toetsen. Druk op Mogelijkheden TV [/1 De TV aan- of uitzetten. TV/VIDEO De ingang van de TV overschakelen tussen de TV en andere bronnen. TV VOL +/– Het TV-volume regelen. TV CH +/– De TV-kanalen kiezen. De TV bedienen met de cijfertoetsen Wanneer u de afstandsbediening in de TV mode zet, kunt u de TV bedienen met de cijfertoetsen. Druk op de TV-knop. De TV-knop wordt rood en de afstandsbediening schakelt over naar TV mode. De TV-kanalen kunnen worden gekozen met de cijfertoetsen. >10 dient om een kanaalnummer hoger dan 10 te kiezen. Druk nogmaals op de TV-knop om de TV mode te annuleren. Opmerkingen • Afhankelijk van de TV is het mogelijk dat u uw TV niet kunt bedienen of sommige van de bovenvermelde toetsen niet kunt gebruiken. • De TV-knop dooft wanneer u de afstandsbediening gedurende 10 seconden niet gebruikt. Tip Bij sommige TV's werkt dit ook als volgt. Press >10 en dan het cijfer. (Om bijvoorbeeld 25 in te voeren, drukt u op >10 en vervolgens op 2 en 5.) 56NL Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot VIDEO 1 of VIDEO 2 waarop u het toestel hebt aangesloten in het uitleesvenster op het voorpaneel verschijnt. Bij elke druk op FUNCTION verandert de indicatie als volgt. DVD t VIDEO 1 t VIDEO 2 t TUNER (FM of AM) t TV* t DVD... * Wanneer TV is gekozen, wordt het geluid van de TV uitgevoerd. Luisteren naar de radio 4 Druk op PRESET + of – om het gewenste voorinstelnummer te kiezen. ST FM MHz Radiozenders voorinstellen U kunt 20 FM radiozenders en 10 AM radiozenders voorinstellen.Zet het volume helemaal dicht alvorens af te stemmen. 5 Druk op ENTER. De zender wordt opgeslagen. [/1 m FUNCTION ST BAND FM MHz 6 ENTER PRESET –/+ 1 TUNING –/+ x Herhaal stap 1 tot 5 om andere zenders op te slaan. Een voorinstelnummer wijzigen Begin opnieuw vanaf stap 1. Andere handelingen MEMORY Druk herhaaldelijk op BAND tot de gewenste band verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Bij elke druk op BAND wisselt de band af tussen AM en FM. 2 Houd TUNING + of – ingedrukt tot het zoeken begint en laat dan los. Het zoeken stopt wanneer op een zender wordt afgestemd. “TUNED” en “ST” (voor stereo programma's) verschijnen in het uitleesvenster op het voorpaneel. ST FM 3 MHz Druk op MEMORY. Een voorinstelnummer verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. ST FM MHz 57NL Niet-vooringestelde radiozenders beluisteren Luisteren naar de radio Sla eerst radiozenders op in het geheugen van het toestel (zie “Radiozenders voorinstellen” op pagina 57). [/1 DISPLAY FUNCTION BAND STEREO/ MONO Tips TUNING –/+ PRESET –/+ x VOLUME +/– 1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot FM of AM verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Er wordt afgestemd op de zender die het laatst werd ontvangen. FM m ST FM 2 MHz Druk herhaaldelijk op PRESET + of – om de gewenste voorinstelzender te kiezen. Bij elke druk op de toets stemt het toestel af op een voorinstelzender. Bij elke druk op BAND wisselt de band af tussen AM en FM. 3 Regel het volume door op VOLUME +/– te drukken. De radio uitzetten Druk op [/1. 58NL Maak gebruik van handmatig of automatisch afstemmen in stap 2. Druk herhaaldelijk op TUNING + of – op de afstandsbediening voor handmatig afstemmen. Houd TUNING + of – op de afstandsbediening ingedrukt voor automatisch afstemmen. Druk op TUNING + of – om automatisch afstemmen te stoppen. • Wanneer een FM-programma is gestoord, druk dan op STEREO/MONO op de afstandsbediening zodat “MONO” verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Het stereo effect valt weg maar de ontvangst is beter. Druk nogmaals op de toets om het stereo effect te herstellen. • Richt de meegeleverde antennes om de ontvangst te verbeteren. Frequentie of geluidsveld controleren Druk herhaaldelijk op DISPLAY. Bij elke druk op DISPLAY verandert het uitleesvenster op het voorpaneel als volgt: frequentie t geluidsveld t frequentie... Als u zich hebt vergist Voorinstelzenders benoemen U kunt voorinstelzenders benoemen met maximum 6 tekens. Deze namen (bijvoorbeeld “XYZ”) verschijnen in het uitleesvenster op het voorpaneel wanneer een zender wordt gekozen. Merk op dat er voor elke voorinstelzender slechts één naam kan worden ingevoerd. Druk herhaaldelijk op C of c tot het teken dat u wilt wijzigen knippert en druk vervolgens op x/X om het juiste teken te kiezen. Een radiozender kan worden benoemd met hoofdletters, cijfers en symbolen. 5 Druk op ENTER. De zendernaam wordt opgeslagen. FUNCTION BAND NAME C/X/x/c/ ENTER 1 Andere handelingen PRESET –/+ Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot FM of AM verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Bij elke druk op BAND wisselt de band af tussen AM en FM. Er wordt afgestemd op de zender die het laatst werd ontvangen. Bij elke druk op FUNCTION verandert de indicatie als volgt: DVD t VIDEO 1 t VIDEO 2 t TUNER (FM of AM) t TVt DVD… 2 3 4 Druk herhaaldelijk op PRESET + of – om de voorinstelzender te kiezen die u wilt benoemen. Druk op NAME. Geef een naam met behulp van de cursortoetsen: Druk op x/X om een teken te kiezen en vervolgens op c om de cursor naar de volgende positie te brengen. 59NL Gebruik van het Radio Data System (RDS) Wat is het Radio Data System? Radio Data System (RDS) is een service die radiozenders in staat stelt om samen met het gewone signaal extra informatie mee te sturen. Deze tuner biedt handige RDS-mogelijkheden zoals zendernaamweergave. RDS werkt alleen met FM-zenders.* Gebruik van de Sleep Timer U kunt het toestel op een vooringesteld tijdstip laten uitschakelen zodat u in slaap kunt vallen met muziek. De tijd kan worden ingesteld tot 180 minuten. SLEEP Opmerking RDS kan minder goed functioneren als de zender waarop is afgestemd geen behoorlijk RDS-signaal uitzendt of als het signaal te zwak is. * Niet alle FM-zenders bieden een RDS service en ook de diensten verschillen soms. Bent u niet vertrouwd met RDS, vraag dan meer informatie bij uw lokale radiozenders. RDS-uitzendingen ontvangen Kies gewoon een zender op de FM-band. Wanneer u afstemt op een zender met RDS services, verschijnt de zendernaam* bij de TUNER informatie. * Wanneer geen RDS-uitzending wordt ontvangen, verschijnt de zendernaam eventueel niet in het uitleesvenster. Druk op SLEEP. Bij elke druk op deze toets veranderen de minuten (resterende tijd) in het uitleesvenster als volgt: OFF t 0.10.00 (10MIN) t 0.20.00 (20MIN) t 0.30.00 (30MIN) t 1.00.00 (60MIN) t 1.30.00 (90MIN) t 2.00.00 (120MIN) t 2.30.00 (150MIN) t 3.00.00 (180MIN) t OFF… Resterende tijd controleren Druk eenmaal op SLEEP. Resterende tijd wijzigen Druk herhaaldelijk op SLEEP om de gewenste tijd te kiezen. Sleep Timer annuleren Druk herhaaldelijk op SLEEP tot “SLEEP OFF” verschijnt in het uitleesvenster. 60NL U kunt de helderheid van het uitleesvenster op het voorpaneel regelen U kunt de helderheid van het uitleesvenster op het voorpaneel regelen in twee stappen. Terugkeren naar de standaardinstelling U kunt de standaard systeemparameters zoals luidsprekerinstelling en voorinstelzenders herstellen. Andere handelingen C/X/x/c/ ENTER C/X/x/c/ ENTER AMP MENU AMP MENU 1 2 3 Druk herhaaldelijk op AMP MENU tot “CUSTOMIZE” verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Druk op x/X tot “DIMMER” verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Druk op C/c. 1 2 3 Bij elke druk op deze toets verandert de helderheid van het uitleesvenster. Druk herhaaldelijk op AMP MENU tot “CUSTOMIZE” verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Druk op x/X tot “MEMO. CLR. N” verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Druk op C/c tot “MEMO. CLR. Y” verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel en druk op ENTER. Wanneer u “MEMO. CLR. N” kiest en op ENTER drukt, wordt deze handeling geannuleerd. 4 Druk op C/c tot “Really? Y” verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel en druk op ENTER. “ALL CLEAR!” verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel en de standaardinstellingen zijn hersteld. Wanneer u “Really? N” kiest en op ENTER drukt, wordt deze handeling geannuleerd. 61NL 2 Instellingen en afstellingen Gebruik van het instelscherm Druk op X/x om het instelitem te kiezen uit de lijst: “TAALKEUZE”, “SCHERMINSTELLING”, “INDIVIDUELE INSTELLING”, “LUIDSPREKERINSTELLING” en “HERSTELLEN*”. Druk vervolgens op ENTER of c. Het gekozen item verschijnt. Bijvoorbeeld: “SCHERMINSTELLING” Via het instelscherm kunt u diverse beeld- en geluidsinstellingen verrichten. U kunt ook een taal kiezen voor bijvoorbeeld de ondertitels en het instelscherm. Zie pagina 63-69 voor meer details omtrent het gebruik van het scherm. Voor een algemene lijst van instelpunten, zie pagina 84. Gebruik van het instelscherm SCHERMINSTELLING TV TYPE: SCHERMBEVEILIGING: ACHTERGROND: LINE: 3 16:9 AAN HOESBEELD VIDEO Kies een item met X/x, en druk vervolgens op ENTER of c. De opties voor het gekozen item verschijnen. Bijvoorbeeld: “TV TYPE” SCHERMINSTELLING TV TYPE: 16:9 SCHERMBEVEILIGING:4:3 LETTER BOX ACHTERGROND: 4:3 PAN&SCAN LINE: Opties C/X/x/c/ ENTER O RETURN DVD SETUP 1 Druk op DVD SETUP in de stopstand. Het instelscherm verschijnt. Druk op C of O RETURN om terug te keren naar de instelpunten. 4 Kies een instelling met X/x, en druk vervolgens op ENTER. De instelling wordt gekozen en beëindigd. Bijvoorbeeld: “4:3 PAN&SCAN” Gekozen instelling Hoofditem 62NL TAALKEUZE SCHERMDISPL. : DVD MENU : GELUID : ONDERTITELING : ENGELS ENGELS ENGELS ENGELS SCHERMINSTELLING 4:3 PAN&SCAN TV TYPE: AAN SCHERMBEVEILIGING: HOESBEELD ACHTERGROND: VIDEO LINE: Het instelscherm uitzetten Druk herhaaldelijk op DVD SETUP tot het instelscherm wordt uitgeschakeld. * Wanneer u in stap 2 “HERSTELLEN” kiest, worden de volgende items weer standaard ingesteld. • Instelmenu (behalve KINDERBEVEILIGING) (pagina 84) Nadat u “HERSTELLEN” hebt gekozen en op ENTER hebt gedrukt, kiest u “JA” om de instellingen terug te stellen (dit duurt enkele seconden). Kies “NEE” en druk op ENTER om te annuleren. Druk niet op [/1 bij het terugstellen van het toestel. De taal voor schermweergave en geluid kiezen (TAALKEUZE) Met “TAALKEUZE” kunt u de taal instellen voor schermweergave of geluid. Kies “TAALKEUZE” in het instelscherm. Voor details omtrent het gebruik van het scherm, zie “Gebruik van het instelscherm” (pagina 62).. ENGELS ENGELS ENGELS ENGELS x SCHERMDISPL. (schermdisplay) De taal voor het schermdisplay kiezen. Kies de taal uit de lijst. x DVD MENU (alleen DVD) Instellingen en afstellingen TAALKEUZE SCHERMDISPL. : DVD MENU : GELUID : ONDERTITELING : Verandert de taal voor het DVD menu. x GELUID (alleen DVD) De taal van de sound track kiezen. Kies de taal uit de lijst. x ONDERTITELING (alleen DVD) De taal van de ondertitels kiezen. Kies de taal uit de lijst. Opmerking Als u een taal kiest die niet is opgenomen op de DVD, wordt één van de opgenomen talen automatisch gekozen (behalve “SCHERMDISPL.”). Tip Wanneer u “ANDERE t” kiest in “DVD MENU”, “ONDERTITELING” of “GELUID”, kies en voer dan de taalcode uit de lijst in met behulp van de cijfertoetsen (pagina 83). Nadat u een keuze hebt gemaakt, verschijnt de taalcode (4 cijfers) wanneer u de volgende keer “ANDERE t” kiest. 63NL 16:9 Beeldinstellingen (SCHERMINSTELLING) 4:3 LETTER BOX Kies de instellingen volgens de aangesloten TV. Kies “SCHERMINSTELLING” in het instelscherm. Voor details omtrent het gebruik van het scherm, zie “Gebruik van het instelscherm” (pagina 62). Standaard instellingen zijn onderstreept. SCHERMINSTELLING TV TYPE: SCHERMBEVEILIGING: ACHTERGROND: LINE: 4:3 PAN&SCAN Opmerking 16:9 AAN HOESBEELD VIDEO Bij sommige DVD’s kan “4:3 LETTER BOX” automatisch worden gekozen in plaats van “4:3 PAN&SCAN” en omgekeerd. x SCHERMBEVEILIGING x TV TYPE (alleen DVD) Om de breedte/hoogte-verhouding van de aangesloten TV te kiezen (4:3 of breedbeeld). 16:9 Kies dit wanneer u een breedbeeldtelevisie of een televisie met breedbeeldfunctie aansluit. 4:3 LETTER BOX Kies dit wanneer u een TV met 4:3 scherm aansluit. Toont een breedbeeld met zwarte stroken bovenaan en onderaan het scherm. 4:3 PAN&SCAN 64NL Kies dit wanneer u een TV met 4:3 scherm aansluit. Toont automatisch het breedbeeld op het volledige scherm en snijdt het overtollige gedeelte af. Als u de schermbeveiliging inschakelt, verschijnt het schermbeveiligingsbeeld wanneer u het toestel gedurende 15 minuten in de pauzeof stopstand laat of wanneer u een CD, een Super Audio CD, een MP3 of een JPEG-bestand (behalve bij een diavoorstelling) langer dan 15 minuten afspeelt. De schermbeveiliging voorkomt dat het scherm wordt beschadigd (spookbeelden). Druk op H om de schermbeveiliging af te zetten. AAN Om de schermbeveiliging aan te zetten. UIT Om de schermbeveiliging uit te zetten. x ACHTERGROND Om de achtergrondkleur van het TV-scherm in de stopstand of bij het afspelen van een CD te kiezen. HOESBEELD Het hoesbeeld (stilstaand beeld) verschijnt alleen op de achtergrond wanneer het is opgenomen op de disc (CDEXTRA enz.). Als er geen hoesbeeld op de disc staat, verschijnt het “GRAFISCH” beeld. Op de achtergrond verschijnt een beeld dat vooraf in het toestel is opgeslagen. BLAUW Blauwe achtergrond. ZWART Zwarte achtergrond. (INDIVIDUELE INSTELLING) Hiermee kunnen kinderbeveiliging en andere instellingen worden verricht. Kies “INDIVIDUELE INSTELLING” in het instelscherm. Voor details omtrent het gebruik van het scherm, zie “Gebruik van het instelscherm” (pagina 62). Standaard instellingen zijn onderstreept. INDIVIDUELE INSTELLING KINDERBEVEILIGING UIT MUZIEKSTUKKEUZE UIT AUDIO DRC: MP3 PRIORITEIT DATA-CD: MM/DD/JJJJ JPEG DATUM: x LINE Om de methode te kiezen voor de uitvoer van videosignalen via de T EURO AV OUTPUT (TO TV) aansluitingen achteraan op het toestel. VIDEO Voert videosignalen uit. RGB Voert RGB-signalen uit. Opmerking Wanneer uw TV niet compatibel is met RGB-signalen, verschijnt er geen beeld op het TV-scherm wanneer u “RGB” kiest. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV. x KINDERBEVEILIGING t (alleen DVD) Om een wachtwoord en weergavebeperkingsniveau in te stellen voor het afspelen van DVD's met weergavebeperking voor kinderen. Voor details, zie “Weergave door kinderen beperken (kinderbeveiliging)” (pagina 52). Instellingen en afstellingen GRAFISCH Individuele instellingen x MUZIEKSTUKKEUZE (alleen DVD) Geeft het geluidsspoor met het grootste aantal kanalen voorrang bij het afspelen van een DVD met verschillende geluidsformaten (PCM, MPEG audio, DTS of Dolby Digital). UIT Geen voorrang toegekend. AUTO Voorrang toegekend. Opmerkingen • Wanneer u het item instelt op “AUTO” kan de taal veranderen. De instelling “TRACKKEUZE” heeft een hogere prioriteit dan de “AUDIO” instellingen onder “TAALKEUZE” (pagina 63). • Als PCM, DTS, MPEG audio en Dolby Digital geluidssporen evenveel kanalen hebben, kiest het toestel PCM, DTS, Dolby Digital en MPEG geluidssporen in deze volgorde. • Bij sommige DVD's kan de voorrang vooraf zijn bepaald. In dat geval kunt u geen voorrang geven aan het DTS, Dolby Digital of MPEG audio formaat door “AUTO” te kiezen. wordt vervolgd 65NL x AUDIO DRC x JPEG DATUM Versmalt het DYNAMISCHE bereik van de sound track. Dit is handig om 's nachts films te bekijken met laag volume. Wijzig de datuminformatie van een JPEG-beeld via het bedieningsmenu. MM/DD/JJJJ JJJJ/MM/DD UIT AAN Geen compressie van het DYNAMISCHE bereik. De sound track wordt weergegeven met het normale DYNAMISCHE bereik. Opmerking DYNAMISCHE range compression werkt alleen met Dolby Digital bronnen. x PRIORITEIT DATA-CD (alleen MP3, JPEG) Bepaalt welke gegevens bij voorkeur worden weergegeven bij het afspelen van een DATA CD (CD-ROM/CD-R/CD-RW) met MP3 audio tracks en JPEG-beeldbestanden. MP3 Wanneer er een MP3-bestand op de disc staat, herkent het toestel deze disc als een “MP3 Disc”. Wanneer er alleen JPEGbestanden op staan, herkent het toestel de disc als een “JPEG Disc”. JPEG Wanneer er een JPEG-bestand op de disc staat, herkent het toestel deze disc als een “JPEG Disc”. Wanneer er alleen MP3-bestanden op staan, herkent het toestel de disc als een “MP3 Disc”. Opmerkingen • Bij het afspelen van multi-sessie CD's bepaalt het toestel zelf de laatste sessie of de sessie die is gekoppeld aan de laatste sessie. • Plaats de disc terug wanneer u deze instelling wijzigt. 66NL DD/MM/JJJJ JJJJ/DD/MM JJJJ: jaar MM: maand DD: dag Luidsprekerinstellingen Hoogteschema (LUIDSPREKER) Voor een optimaal surround-geluid, moet u het formaat van de aangesloten luidsprekers en hun afstand tot uw luisterpositie instellen. Schakel vervolgens luidsprekervolume en –balans gelijk aan de hand van de testtoon. Kies “LUIDSPREKERINSTELLING” in het instelscherm. Voor details, zie “Gebruik van het instelscherm” (pagina 62). Standaard instellingen zijn onderstreept. 60 D D 30 VOOR JA MIDDEN JA: kies normaal deze instelling. GEEN: kies deze instelling wanneer geen middenluidspreker is aangesloten. SURROUND ACHTER (LAAG): Kies dit als de achterluidsprekers zich in sectie B en D bevinden. ACHTER (HOOG): Kies dit als de achterluidsprekers zich in sectie B en C bevinden. OPZIJ (LAAG): Kies dit als de achterluidsprekers zich in sectie A en D bevinden. OPZIJ (HOOG): Kies dit als de achterluidsprekers zich in sectie A en C bevinden. GEEN: kies deze instelling wanneer geen surround luidspreker is aangesloten. Terugkeren naar de standaard instelling bij het wijzigen van een instelling Kies het item en druk op CLEAR. x GROOTTE Indien u geen midden- of surround luidsprekers aansluit of de achterluidsprekers verplaatst, moet u de parameters voor MIDDEN en SURROUND instellen en de positie en hoogte van de surround luidsprekers opgeven. De instellingen van voorluidsprekers en subwoofer zijn vastgelegd en kunnen niet worden gewijzigd. C Instellingen en afstellingen LUIDSPREKER GROOTTE: AFSTAND: NIVEAU: BALANS: TEST TOON: C SUBWOOFER JA Opmerkingen • Als u een item kiest, valt het geluid tijdelijk weg. • De subwoofer kan een overdreven krachtig geluid produceren afhankelijk van de instelling van de andere luidsprekers. Positieschema 90 A A 45 B B 20 wordt vervolgd 67NL x AFSTAND x NIVEAU De standaard afstand voor de luidsprekers ten opzichte van de luisterpositie staat hieronder afgebeeld. U kunt het niveau van elke luidspreker regelen. Zorg ervoor dat “TEST TOON” op “AAN” staat. MIDDEN 0 dB Regelt het niveau van de middenluidspreker (–6 dB tot +6 dB, in stappen van 1 dB) SURROUND LEFT 0 dB SURROUND RIGHT 0 dB Regelt het niveau van de surround luidsprekers (–6 dB tot +6 dB, in stappen van 1 dB) 3m 3m 3m SUBWOOFER Regelt het niveau van de subwoofer 0 dB (–6 dB tot +6 dB, in stappen van 1 dB) 3m 3m x BALANS Verander de waarde via het instelscherm wanneer u de luidsprekers verplaatst. VOOR 3,0 m De afstand van de voorluidsprekers tot de luisterpositie kan in stappen van 0,2 meter worden ingesteld van 1,0 tot 7,0 meter. MIDDEN 3,0 m De afstand van de middenluidspreker kan in stappen van 0,2 meter van de voorluidsprekers tot 1,6 meter dichter bij de luisterpositie worden ingesteld. SURROUND De afstand van de surround 3,0 m luidsprekers kan in stappen van 0,2 meter van de voorluidsprekers tot 4,6 meter dichter bij de luisterpositie worden ingesteld. Opmerkingen • Als u de afstand instelt, valt het geluid tijdelijk weg. • Als de voor- en surround luidsprekers niet even ver van de luisterpositie af staan, stel dan de afstand van de dichtste luidspreker in. • Plaats de surround luidsprekers niet verder van de luisterpositie dan de voorluidsprekers. • De instelling AFSTAND is alleen beschikbaar voor Super Audio CD's. 68NL U kunt de balans tussen linker en rechter luidsprekers als volgt regelen. Zorg ervoor dat “TEST TOON” op “AAN” staat. VOOR Regel de balans tussen de linker en (MIDDEN) rechter voorluidsprekers. Het volume van alle luidsprekers tegelijk regelen Gebruik de VOLUME regelaar op het toestel of druk op VOLUME +/–. x TEST TOON De luidsprekers produceren een testtoon om “NIVEAU” en “BALANS” te regelen. UIT De luidsprekers produceren geen testtoon. AAN De testtoon wordt tegelijkertijd uitgevoerd door de linker- en rechterluidspreker wanneer u de balans aanpast. Als u een van de items bij “LUIDSPREKERINSTELLING” selecteert, wordt de testtoon achtereenvolgens uitgevoerd door elke luidspreker. Regel luidsprekerbalans en niveau met de testtoon. 1 Druk op DVD SETUP in de stopstand. Het instelscherm verschijnt. 2 3 4 Druk herhaaldelijk op X of x om “LUIDSPREKER” te kiezen en druk vervolgens op ENTER of c. De luidsprekers instellen via het uitleesvenster op het toestel De luidsprekers kunnen worden ingesteld met behulp van het versterkermenu in het uitleesvenster op het voorpaneel. Druk herhaaldelijk op X of x om “TESTTOON” te kiezen en druk vervolgens op ENTER of c. Druk herhaaldelijk op X of x om “AAN” te kiezen en druk vervolgens op ENTER. 5 Regel “BALANS” en “NIVEAU” vanuit de luisterpositie met behulp van C/X/x/ c. Zowel de linker als de rechter luidsprekers produceren een testtoon wanneer u “BALANS” instelt. Bij het instellen van “NIVEAU” wordt de testtoon alleen geproduceerd door de betreffende luidspreker. 6 7 8 C/X/x/c/ ENTER AMP MENU 1 Druk op ENTER na het verrichten van de nodige instellingen. • SP. SETUP Om luidsprekergrootte, -afstand en –positie in te stellen. • LEVEL Om balans en niveau van elke luidspreker in te stellen en de testtoon aan/uit te zetten. Druk herhaaldelijk op X of x om “TESTTOON” te kiezen en druk vervolgens op ENTER. Druk herhaaldelijk op X of x om “UIT” te kiezen en druk vervolgens op ENTER. Opmerking Bij het verrichten van de luidsprekerinstellingen, valt het geluid tijdelijk weg. Tip Om balans of niveau te regelen zonder testtoon, kiest u “BALANS” of “NIVEAU” in stap 3 en drukt u vervolgens op ENTER. Regel dan balans of niveau met X/x en druk op ENTER. Druk herhaaldelijk op AMP MENU tot het gewenste instelpunt verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Instellingen en afstellingen Elke luidspreker produceert achtereenvolgens de testtoon. 2 Druk op X of x om het gewenste item te kiezen en druk vervolgens op C of c om de gewenste instelling te kiezen. Er is keuze uit de volgende instellingen: • SP. SETUP CENTER (middenluidspreker) YES (ja) NO (nee) SURR. (surround luidsprekers) YES (ja) NO (nee) F.D. (afstand voorluidsprekers) 1 tot 7 meter wordt vervolgd 69NL C.D. Tot 1,6 meter (afstand dichter bij de middenluidsprekers) luisterpositie dan de voorluidsprekers. (Kan niet op minder dan 1 meter worden ingesteld.) S.D. (afstand surround luidsprekers) Tot 4,6 meter dichter bij de luisterpositie dan de voorluidsprekers. (Kan niet op minder dan 1 meter worden ingesteld.) S.P. (positie surround luidsprekers) BEHIND (achter) SIDE (opzij) S.H. (hoogte surround luidsprekers) LOW (laag) HIGH (hoog) • LEVEL T.TONE (testtoon) ON (aan) OFF (uit) F.______I_______ (balans voorluidsprekers) C.LEV (niveau middenluidspreker) –6 dB tot +6 dB S.L.LEV (niveau linker surround luidspreker) –6 dB tot +6 dB S.R.LEV (niveau rechter surround luidspreker) –6 dB tot +6 dB S.W.LEV (niveau subwoofer) –6 dB tot +6 dB D.COMP (dynamische compressie) ON (aan) OFF (uit) Het amp menu verdwijnt wanneer u de afstandsbediening gedurende enkele seconden niet gebruikt. 70NL Aanvullende informatie Verhelpen van storingen Indien u problemen ondervindt bij het gebruik van dit toestel, probeer die dan eerst zelf op de lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Als het probleem daarmee niet is opgelost, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony handelaar. Voeding Het toestel schakelt niet aan. • Controleer of het netsnoer goed is aangesloten. Beeld Geen beeld. • De SCART (EURO AV) kabel is niet goed aangesloten. • De SCART (EURO AV) kabel is beschadigd. • Het toestel is niet aangesloten op de juiste t EURO AV INPUT aansluiting (pagina 19). • De video-ingang van de TV is niet ingesteld om beelden met het toestel te bekijken. • Controleer de uitvoer van uw systeem (pagina 65). Het beeld vertoont ruis. • De disc is vuil of vervormd. • Als het videosignaal van het toestel via uw videorecorder naar uw TV moet gaan, kan de kopieerbeveiliging van sommige DVDprogramma's de beeldkwaliteit beïnvloeden. Geluid Geen geluid. • De luidsprekerkabel is niet goed aangesloten. • Druk op MUTING op de afstandsbediening wanneer “MUTING ON” verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. • Het toestel staat in de pauzestand of in de vertraagde weergave-stand. Druk op H om terug te keren naar de normale weergavestand. • Snel vooruit of snel achteruit is bezig. Druk op H om terug te keren naar de normale weergavestand. • Controleer de luidsprekerinstelling (pagina 22, 67). Het linker en rechter geluid zijn niet in balans of zijn omgewisseld. • Controleer of de luidsprekers en componenten goed zijn aangesloten. • Regel de balansparameter in het BALANS menu (pagina 68). De subwoofer produceert geen geluid. • Controleer de luidsprekeraansluitingen en instellingen (pagina 22, 67). • Stel het geluidsveld in op “AUTO FORMAT DIRECT AUTO” (pagina 44). Aanvullende informatie Indien de STANDBY indicator knippert. Trek de stekker meteen uit het stopcontact en controleer het volgende. • Zijn de + en – luidsprekerkabels kortgesloten? • Gebruikt u uitsluitend de voorgeschreven luidsprekers? • Zijn de verluchtingsgaten bovenaan het toestel afgesloten? Steek de stekker na het controleren van de bovenstaande punten en het oplossen van eventuele problemen weer in het stopcontact en schakel het toestel aan. Wanneer de indicator nog steeds knippert of de oorzaak van het probleem na het overlopen van bovenstaande punten niet is gevonden, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde Sony handelaar. Het beeld vult niet volledig het scherm, ook al is de breedte/hoogte-verhouding onder “TV TYPE” bij “SCHERMINSTELLING” op het instelscherm ingesteld. • De breedte/hoogte-verhouding ligt vast op de DVD. Sterke brom of ruis is hoorbaar. • Controleer of de luidsprekers en componenten goed zijn aangesloten. • Controleer of de luidsprekers en componenten goed zijn aangesloten. 3 meter verwijderd van een TV-toestel of fluorescentieverlichting. • Plaats de TV verder van de audiocomponenten af. • De stekkers en aansluitingen zijn vuil. Maak ze schoon met een doek die lichtjes is bevochtigd met alcohol. • Reinig de disc. Er is minder stereo effect bij het afspelen van een VIDEO CD, een CD of een MP3. • Zet “AUDIO” in het instelscherm op “STEREO” (pagina 42). • Controleer of het toestel goed is aangesloten. wordt vervolgd 71NL Het surround effect is moeilijk hoorbaar bij weergave van een Dolby Digital, DTS of MPEG geluidsspoor. • Controleer of de geluidsveldfunctie aan is (pagina 44). • Controleer de luidsprekeraansluitingen en instellingen (pagina 22, 67). • Bij sommige DVD's is het uitgangssignaal niet volledig compatibel met 5.1 kanalen. Het kan mono of stereo zijn, ook al is het geluidsspoor opgenomen in Dolby Digital of MPEG audioformaat. Alleen de middenluidspreker werkt. • Bij sommige discs weerklinkt het geluid alleen uit de middenluidspreker. Er komt geen geluid uit de middenluidspreker. • Controleer de aansluitingen en instellingen van de luidsprekers. • Controleer of de geluidsveldfunctie aan is (pagina 44). De surround luidsprekers produceren geen of slechts een heel zwak geluid. • Controleer de aansluitingen en instellingen van de luidsprekers. • Controleer of de geluidsveldfunctie aan is (pagina 44). • Kies een geluidsveld dat het woord “C. ST. EX” bevat (pagina 45). • Bij sommige geluidsbronnen is het surroundeffect minder uitgesproken. Bediening Er kan niet worden afgestemd op radiozenders. • Controleer of de antennes goed zijn aangesloten. Regel de antennes en sluit eventueel een buitenantenne aan. • Het zendersignaal is te zwak (bij automatisch afstemmen). Stem handmatig af. • Er werden geen zenders vooringesteld of de vooringestelde zenders werden gewist (bij het zoeken naar vooringestelde zenders). Stel de zenders opnieuw voorin (pagina 57). • Druk op DISPLAY zodat de frequentie verschijnt in het uitleesvenster. 72NL De afstandsbediening werkt niet. • Er bevinden zich obstakels tussen afstandsbediening en het toestel. • De afstand tussen afstandsbediening en toestel is te groot. • De afstandsbediening is niet op de afstandsbedieningssensor op het toestel gericht. • De batterijen in de afstandsbediening zijn bijna leeg. De disc speelt niet. • Er zit geen disc in het toestel. • De disc zit omgekeerd. Plaats de disc correct met de weergavekant naar onderen op de disc-lade. • De disc zit niet goed in het toestel. • Het toestel kan geen CD-ROM's, enz. afspelen (pagina 7). • De regiocode op de DVD komt niet overeen met die op het toestel. • Er is condensvorming opgetreden in het toestel. Verwijder de disc en laat het toestel ongeveer een half uur aan staan (pagina 2). Een MP3 audio track kan niet worden afgespeeld. • De DATA CD is niet opgenomen in het MP3 formaat conform ISO9660 Level 1/Level 2 of Joliet. • De MP3 audio track is niet voorzien van de extensie “.MP3”. • De gegevens zijn niet van MP3 formaat, ondanks de extensie “.MP3”. • Het toestel kan alleen MP3 (MPEG1 Audio Layer3) geluid afspelen. • Verwijder de disc en kies “INDIVIDUELE INSTELLING” in het instelmenu. Kies vervolgens “DATA CD PRIORITY” en stel dit weer in op “MP3”. • Directory-niveau hoger dan 8. De titel van het MP3 audio album of track wordt niet juist getoond. • Het apparaat kan alleen alfanumerieke tekens weergeven. Andere tekens worden weergegeven als “ ”. Een JPEG-beeldbestand kan niet worden afgespeeld • De DATA CD is niet opgenomen in het JPEGformaat conform ISO9660 Level 1/Level 2 of Joliet. • Het JPEG-beeldbestand heeft niet de extensie “.JPG” of “.JPEG”. • De gegevens zijn niet van JPEG-formaat, ondanks de extensie “.JPG” of “.JPEG”. • Het beeld is meer dan 4.720 punten lang of breed. • Verwijder de disc en kies “INDIVIDUELE INSTELLING” in het instelmenu. Kies vervolgens “DATA CD PRIORITY” en stel dit weer in op “JPEG”. • Directory-niveau hoger dan 8. • Een Progressive JPEG-bestand kan niet worden afgespeeld. Het wachtwoordinvoerscherm verschijnt niet voor een Super Audio CD, ook al is Eigen kinderbeveiliging ingesteld. • Eigen kinderbeveiliging wordt ingesteld voor verschillende lagen van een Super Audio CD. De disc begint niet te spelen vanaf het begin. • Programme Play, Shuffle Play of Repeat Play werd geselecteerd (pagina 31, 32, 33). Druk op CLEAR om deze functies te annuleren alvorens een disc af te spelen. • Resume Play is geselecteerd. Druk in de stopstand op x op het toestel of de afstandsbediening en start de weergave (pagina 25). • Het titel-, DVD- of PBC-menu verschijnt automatisch op het TV-scherm. Sommige functies zoals Stop, Search, Slowmotion Play, Repeat Play, Shuffle Play of Programme Play werken niet. • Bij sommige discs zijn bepaalde handelingen niet mogelijk. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de disc. De berichten verschijnen niet in de gewenste taal op het scherm. • Kies de taal voor het schermdisplay in het instelscherm “SCHERMDISPL.” onder “TAALKEUZE” ((pagina 63)). De taal voor het geluid kan niet worden gewijzigd. • Er zijn geen meertalige geluidssporen opgenomen op de DVD. • De taal voor het geluid van de DVD kan niet worden gewijzigd. De taal voor de ondertiteling kan niet worden gewijzigd. • Er zijn geen meertalige ondertitels opgenomen op de DVD. • Ondertitels veranderen kan niet met de DVD. Aanvullende informatie De titel van het JPEG album of bestand wordt niet juist getoond. • Het apparaat kan alleen alfanumerieke tekens weergeven. Andere tekens worden weergegeven als “ ”. Het toestel schakelde uit tijdens het afspelen van een DVD. • Wanneer de DVD weergave ongeveer een uur lang is onderbroken of het DVD top menu of een DVD menu ongeveer een uur lang verschijnt tijdens het afspelen van een DVD, schakelt het toestel automatisch uit. De ondertiteling kan niet worden uitgeschakeld. • Ondertitels uitschakelen kan niet met de DVD. De hoeken kunnen niet worden gewijzigd. • Er zijn geen meervoudige hoeken opgenomen op de DVD. (48pagina) • Hoeken veranderen kan niet met de DVD. Het toestel begint de disc automatisch af te spelen. • De DVD is voorzien van een automatische weergavefunctie. Een disc kan niet worden uitgeworpen en “LOCKED” wordt op het display weergegeven. • Neem contact op met uw Sony handelaar of een plaatselijke erkende Sony onderhoudsdienst. De weergave stopt automatisch. • Sommige discs zijn voorzien van een automatische pauzeerfunctie. Bij het afspelen van een dergelijke disc stopt het toestel de weergave bij het automatisch pauzeersignaal. “C-32” verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. • Zet het toestel uit en vervolgens weer aan door op [/1 te drukken. Het toestel werkt niet zoals het hoort. • Indien de werking wordt beïnvloed door statische elektriciteit, druk dan op [/1 op het toestel om het af te zetten en zet het vervolgens weer aan. 73NL Technische gegevens Versterkergedeelte Stereo mode Surround mode 100 W + 100 W (4 ohm bij 1 kHz, THD 10 %) Voor: 100 W + 100 W Midden*: 100 W Surround*: 100 W + 100W (4 ohm bij 1 kHz, THD 10 %) Subwoofer*: 100 W (4 ohm bij 100 Hz, THD 10 %) * Afhankelijk van geluidsveldinstelling en bron kan er geen geluid hoorbaar zijn. Ingangen VIDEO 1/VIDEO 2/TV: Gevoeligheid: 150 mV Uitgangen Impedantie: 50 kohm VIDEO 1 (AUDIO OUT): Spanning: 1 V Impedantie: 1 kohm Hoofdtelefoon Geschikt voor hoofdtelefoons met lage en hoge impedantie. Tunergedeelte Systeem FM tunergedeelte Afstembereik Antenne Antenne-aansluitingen Tussenfrequentie AM tunergedeelte Afstembereik Antenne Tussenfrequentie Halfgeleiderlaser (Super Audio CD/DVD: λ = 650 nm) (CD: λ = 780 nm) Emissieduur: continu Signaalformaat NTSC of NTSC/PAL Frequentiebereik (in 2 CH STEREO mode) DVD (PCM): 2 Hz tot 22 kHz (±1 dB) CD : 2 Hz tot 20 kHz (±1 dB) Harmonische vervormingMinder dan 0,03 % 87,5 – 108,0 MHz (stappen van 50 kHz) FM-draadantenne 75 ohm, asymmetrisch 10,7 MHz 531 – 1.602 kHz (met interval van 9 kHz) AM-kaderantenne 450 kHz Videogedeelte (VIDEO 1, 2, EURO AV) Ingangen Uitgangen Video: 1 Vp-p 75 ohm Video: 1 Vp-p 75 ohm Luidsprekers Voor Luidsprekersysteem Luidspreker Nominale impedantie Afmetingen (ong.) Super Audio CD/DVD-systeem Laser PLL quartz-locked digital synthesizer Gewicht (ong.) Bass reflex 70 mm diam. conus × 2, 25 mm diam. balanskoepel 4 ohm 250 × 1196 × 250 mm (b/h/d, Max. grootte met stand) 250 × 646 × 250 mm (b/h/d, Min. grootte met stand) 3,62 kg Midden Luidsprekersysteem Luidspreker Nominale impedantie Afmetingen (ong.) Gewicht (ong.) Bass reflex 70 mm diam. conus × 2, 25 mm diam. balanskoepel 4 ohm 379 × 125 × 85 mm (b/h/d, met stand) 1,07 kg Surround Luidsprekersysteem Luidspreker Nominale impedantie Afmetingen (ong.) Gewicht (ong.) 74NL Bass reflex 70 mm diam. conus 4 ohm 128 × 216 × 114 mm (b/h/d, met stand) 0,53 kg Subwoofer Luidsprekersysteem Luidspreker Nominale impedantie Afmetingen (ong.) Gewicht (ong.) Bass reflex 160 mm diam. conus 4 ohm 190 × 466 × 357 mm (b/h/d) 8,75 kg Verklarende woordenlijst Album Deel van een muziekstuk of een beeld op een data CD met MP3 audio tracks of JPEGbestanden. Algemeen Bestand Voeding Stroomverbruik Deel van een beeld op een data CD met JPEGbeeldbestanden. Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. Dolby Digital Dit geluidsformaat voor bioscopen is geavanceerder dan Dolby Surround Pro Logic. Bij dit formaat is er een apart kanaal voor de surround luidsprekers met een uitgebreid frequentiebereik en een subwoofer voor een vol bass-geluid. Dit formaat wordt ook wel “5.1” genoemd omdat het subwooferkanaal wordt beschouwd als 0.1 kanaal (werkt alleen wanneer een diep bass-effect is vereist). Alle zes de kanalen van dit formaat worden apart opgenomen voor een superieure kanaalscheiding. Bovendien is er minder signaalverlies doordat alle signalen digitaal worden verwerkt. Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic II maakt vijf uitvoerkanalen met volledige bandbreedte uit 2-kanaals bronnen. Dit wordt gedaan met een geavanceerde, zeer zuivere matrix surround decodering die de ruimtelijke eigenschappen van de oorspronkelijke opname extraheert zonder nieuwe geluiden of toonvariaties toe te voegen. Aanvullende informatie 230 V AC, 50/60 Hz 125 W 2 W (in de stroomspaarstand) Afmetingen (ong.) 380 × 60 × 337 mm (b/h/d) incl. uitstekende onderdelen Gewicht (ong.) 4,2 kg Bedrijfstemperatuur 5°C tot 35°C Vochtigheidsgraad bij werking 5 % tot 90 % Meegeleverde toebehoren Zie pagina 12. x Movie modus U kunt de Movie modus gebruiken voor TVprogramma's in stereo en alle programma's die in Dolby Surround zijn gecodeerd. Het resultaat is een verbeterde gerichtheid van het geluidsveld die de kwaliteit van afzonderlijk 5.1-kanaals geluid benadert. x Music modus U kunt de Music modus gebruiken voor muziekopnamen in stereo. Zo beschikt u over een brede en diepe geluidsruimte. wordt vervolgd 75NL Dolby Surround Pro Logic Filmsoftware, Videosoftware Dolby Surround Pro Logic is een methode voor het decoderen van Dolby Surround en produceert vier kanalen op basis van tweekanaalsgeluid. Vergeleken met het vroegere Dolby Surround, reproduceert Dolby Surround Pro Logic links-rechts verschuiving natuurlijker en zijn geluiden nauwkeuriger te lokaliseren. Om Dolby Surround Pro Logic optimaal te benutten, dient u te beschikken over een paar surround luidsprekers en een middenluidspreker. De surround luidsprekers produceren mono geluid. DVD's kunnen worden opgedeeld in Film- en Videosoftware. Op Film-DVD's staan dezelfde beelden (24 frames per seconde) die in de bioscoop worden vertoond. Op Video-DVD's, zoals bijvoorbeeld TV-drama's of sitcoms, staan beelden van 30 frames (of 60 velden) per seconde. DTS Digitale audiocompressietechnologie ontwikkeld door Digital Theater Systems, Inc. Deze technologie is compatibel met 5.1-kanaals surround sound. Het achterkanaal is stereo en er is ook een apart subwooferkanaal. DTS produceert hetzelfde digitale kwaliteitsgeluid via 5.1 kanalen. De kanaalscheiding is uitstekend omdat alle kanaalgegevens apart zijn opgenomen en digitaal worden verwerkt. DVD Een disc die tot 8 uur beeld kan bevatten, met eenzelfde diameter als de CD. De datacapaciteit van een éénlagige en enkelzijdige DVD is 4,7 GB (Giga Byte), wat 7 keer meer is dan die van een CD. De datacapaciteit van een tweelagige en dubbelzijdige DVD is 8,5 GB, van een éénlagige en dubbelzijdige DVD 9,4 GB en van een tweelagige en dubbelzijdige DVD 17 GB. De beeldgegevens zijn van het MPEG 2 formaat, één van de wereldwijde normen inzake digitale compressietechnologie. De beeldgegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer 1/40e van de oorspronkelijke grootte. De DVD maakt ook gebruik van variabele codeertechnologie die de toe te kennen gegevens aanpast volgens de beeldstatus. Audiogegevens worden opgenomen in Dolby Digital en PCM, voor een meer natuurgetrouwe weergave. Een DVD biedt ook tal van geavanceerde mogelijkheden zoals meervoudige hoeken, meervoudige talen en kinderbeveiliging. 76NL Hoofdstuk Onderverdeling van een titel op een DVD. Een titel bestaat uit verscheidene hoofdstukken. Kinderbeveiliging Een functie van een DVD waarmee de weergave van de disc kan worden beperkt volgens de leeftijd van de gebruiker en het beperkingsniveau in elk land. De beperking verschilt van disc tot disc; wanneer ze is geactiveerd, is weergave helemaal verboden, worden gewelddadige scènes overgeslagen of vervangen door andere scènes, enzovoort. Multi-hoekfunctie Op sommige DVD's zijn verschillende hoeken of camerastandpunten voor een scène opgenomen. Multi-taalfunctie Op sommige DVD's zijn geluid en ondertitels opgenomen in verschillende talen. Playback Control (PBC) Signalen opgenomen op VIDEO CD’s (Versie 2.0) om de weergave te regelen. Menuschermen opgenomen op VIDEO CD's met PBC functies bieden de mogelijkheid van eenvoudige interactieve programma's, programma's met zoekfuncties, enzovoort. Regiocode Dit systeem is bedoeld ter bescherming van de auteursrechten. Aan elke DVD-speler en DVD wordt een regiocode toegekend volgens het verkoopgebied. Elke regiocode staat vermeld op de speler en de disc-verpakking. De speler kan discs afspelen waarvan de regiocode overeenkomt met zijn regiocode. De speler kan ook discs afspelen met het merkteken “ ALL ”. Ook wanneer er geen regiocode vermeld is op de DVD kan de regiobeperking worden geactiveerd. Scène Op een VIDEO CD met PBC-functies zijn de menuschermen, bewegende beelden en stilstaande beelden opgesplitst in zogenaamde “scènes”. Super Audio CD Dit audioformaat is gebaseerd op de huidige audio CD-normen maar bevat meer informatie voor een hogere geluidskwaliteit. Er zijn drie soorten discs: éénlagige, tweelagige en hybride discs. Een hybride disc bevat zowel standaard audio CD als Super Audio CD informatie. Titel Het langste deel van een beeld of track op een DVD; bijvoorbeeld een film voor een stuk beeld op video software of een album voor een stuk muziek op audio software. Delen van een beeld of een stuk muziek op een Super Audio CD, CD, VIDEO CD of MP3. Een album bestaat uit verscheidene tracks (alleen MP3). VIDEO CD Een compact disc die bewegende beelden bevat. De beeldgegevens zijn van het MPEG 1 formaat, één van de wereldwijde normen inzake digitale compressietechnologie. De beeldgegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer 1/40e van de oorspronkelijke grootte. Een 12 cm VIDEO CD kan dus maximum 74 minuten bewegende beelden bevatten. VIDEO CD's bevatten ook compacte audiogegevens. Geluiden buiten het hoorbare bereik worden gecomprimeerd terwijl geluiden die de mens wel kan worden, niet worden gecomprimeerd. VIDEO CD’s kunnen 6 keer meer audiogegevens bevatten dan conventionele audio CD’s. Er zijn twee versies van VIDEO CD’s. • Versie 1.1: hiermee kunnen alleen bewegende beelden en geluid worden afgespeeld. • Versie 2.0: hiermee kunnen stilstaande beelden met hoge resolutie worden bekeken en PBC functies worden gebruikt. Dit toestel is compatibel met beide versies. Aanvullende informatie Track 77NL Onderdelen en bedieningselementen Meer details vindt u op de pagina's tussen haakjes. Voorpaneel A Disc-gleuf (23) B A (uitwerpen) (23) C H (weergave) (23) D X (pauze) (24) E x (stop) (24) F ./> PREV/NEXT (vorig/volgend) (24, 26, 57, 58) I PHONES (hoofdtelefoon) (aan de kant van het systeem) aansluiting (23) J SOUND FIELD (geluidsveld) –/+ (44, 45, 46) K DISPLAY (weergave) (37, 40, 58) L BAND (57, 58) M FUNCTION (functie) (23, 56, 58) G VOLUME +/– (23, 68) N Uitleesvenster op het voorpaneel (79) H BASS LEVEL (bass-niveau) (47) O (afstandsbedieningssensor) (12) P [/1 (aan/uit) schakelaar/STANDBY (wachtstand) indicator (23) 78NL Uitleesvenster op het voorpaneel Bij het afspelen van een DVD Weergavestatus Huidig geluid Huidig geluidseffect Huidig hoofdstuknummer TITLE CHAP H M S DIGITAL DOLBY PL Huidig titelnummer Speelduur NIGHT BASS SHUF PROG REP 1 Huidige stand Licht op tijdens MULTI kanaalsweergave (alleen Super Audio CD) Huidig geluid SACD MULTI Huidig geluidseffect Weergavestatus TRK M S PCM MP3 Huidig tracknummer NIGHT BASS SHUF PBC PROG REP 1 Aanvullende informatie Bij het afspelen van een Super Audio CD, CD, VIDEO CD (zonder PBC functies) of MP3 Huidige stand Speelduur Licht op tijdens PBC weergave (alleen VIDEO CD) Bij het luisteren naar de radio Voorinstelnummer Mono/Stereo effect TUNED MONO FM AM Huidige band Geluidseffect ST NIGHT kHz BASS MHz Huidige zender wordt vervolgd 79NL Bij het afspelen van een JPEG Weergavestatus 80NL Huidig bestandsnummer Afstandsbediening G PLAY MODE (weergavestand) (31, 32) H CLEAR (wissen) (31, 32, 33, 35) I TV (55) J AUDIO (geluid) (42) K ANGLE (hoek) (48) L SUBTITLE (ondertiteling) (49) M ./>, PREV/NEXT, PRESET –/+ (vorige/volgende, voorinstelling) (24, 26, 57, 58) N H (weergave) (23, 26, 31, 32, 33) O X (pauze) (24) P DVD TOP MENU/ALBUM– (25, 27, 29) Q C/X/x/c/ENTER (25, 26, 27, 29, 31, 33, 35, 42, 48, 49, 50, 52, 61, 62) R DVD DISPLAY (DVD-weergave) (27, 29, 33, 35, 40, 42, 48, 49, 50) S TV CH +/– (55) T TV VOL +/– (55) U TV [/1 (aan/wachtstand) (55) V [/1 (wachtstand) (23, 57) W REPEAT (herhalen) (31, 33) X NAME (naam) (59) Y SOUND FIELD +/– (geluidsveld) (44, 45, 46) Z MEMORY (geheugen) (57) wj NIGHT MODE (nachtstand) (47) wk Cijfertoetsen (25, 26, 31, 35, 48, 50, 52, 55) wl ENTER (57) e; m/M/ / SLOW, TUNING –/+ (traag, afstemmen) (30, 34, 57) ez Opmerking Deze afstandsbediening licht op in het donker. Om te kunnen oplichten, moet de afstandsbediening enige tijd aan licht zijn blootgesteld. ed DVD MENU/ALBUM+ (25, 27, 29) ef VOLUME +/– (58) eg O RETURN (terug) (25, 26, 27, 29, 31, 35, 50, 52, 62) A SLEEP (sluimer) (60) eh TV/VIDEO (55) B Z (uitwerpen) (23, 24) ej BASS LEVEL (47) C DISPLAY (37, 40, 58) ek AMP MENU (61) D FUNCTION (23, 56, 58) el DVD SETUP (DVD-instelling) (52, 62) E STEREO/MONO (58) F BAND (57, 58) 82NL x (stop) (24, 25, 26, 50) es MUTING (geluidsonderdrukking) (24) DVD instelmenulijst Via het DVD instelmenu kunnen de volgende items worden ingesteld. De volgorde op het scherm kan verschillen. TAALKEUZE SCHERMINSTELLING SCHERMDISPL. (Kies de taal die u wilt gebruiken in de getoonde talenlijst.) TV TYPE DVD MENU (Kies de taal die u wilt gebruiken in de getoonde talenlijst.) SCHERMBEVEILIGING GELUID (Kies de taal die u wilt gebruiken in de getoonde talenlijst.) ONDERTITELING (Kies de taal die u wilt gebruiken in de getoonde talenlijst.) ACHTERGROND LINE LUIDSPREKER GROOTTE INDIVIDUELE INSTELLING AUDIO DRC UIT 8. 7. NC17 6. R 5. 4. PG13 3. PG 2. 1. G STANDAARD USA ANDERE t WACHTWOORD WIJZIGEN UIT AUTO UIT AAN KINDERNIVEAU BEVEILIGIN PRIORTEIT DATA-CD MP3 JPEG JPEG DATUM MM/DD/JJJJ JJJJ/MM/DD DD/MM/JJJJ JJJJ/DD/MM MUZIEKSTUKKEUZE AFSTAND NIVEAU BALANS TEST TOON HERSTELLEN 84NL 16:9 4:3 LETTER BOX 4:3 PAN&SCAN AAN UIT HOESBEELD GRAFISCH BLAUW ZWART VIDEO RGB JA NEE VOOR MIDDEN JA JA GEEN SURROUND ACHTER (LAAG) ACHTER (HOOG) OPZIJ (LAAG) OPZIJ (HOOG) GEEN SUBWOOFER JA VOOR 1,0m – 7,0m 1,0m – 7,0m MIDDEN SURROUND 1,0m – 7,0m MIDDEN –6 dB – +6 dB SURROUND –6 dB – +6 dB LINKS SURROUND –6 dB – +6 dB RECHTS SUBWOOFER –6 dB – +6 dB VOOR 6 stappen naar links of naar UIT rechts AAN Index Cijfers H R 16:9 64 4:3 LETTER BOX 64 4:3 PAN&SCAN 64 HERSTELLEN 63 HOOFDSTUK 36 Hoofdstuk 6, 76 A I Radio 58 RDS 60 Regiocode 7, 76 REPEAT 33 Resume Play 25 ACHTERGROND 65 Achterpaneel 81 AFSTAND 68 Afstandsbediening 55, 82 ALBUM 27, 35 Album 6, 75 ANGLE 48 Antennes aansluiten 17 AUDIO DRC 66 INDEX 36 Index 6 INDIVIDUELE INSTELLING 65 Instelscherm 62 BALANS 68 BASS LEVEL 47 Batterijen 12 Bedieningsmenu 10 Behandeling van discs 9 Bestand 7, 75 C Continu weergave CD/VIDEO CD/Super Audio CD/DVD/MP3 23 D DISPLAY 37 Dolby Digital 75 Dolby Surround Pro Logic 75 DTS 76 DVD 76 DVD MENU 63 E EIGEN KINDERBEVEILIGING 50 JPEG 28 JPEG DATUM 66 K KINDERBEVEILIGING 52, 65, 76 L LINE 65 LUIDSPREKER 67 Luidsprekers aansluiten 13 M MP3 27 Multi-hoekfunctie 48, 76 Multi-taalfunctie 42, 76 MUTING 24 MUZIEKSTUK 35 MUZIEKSTUKKEUZE 65 N NIGHT MODE 47 NIVEAU 68 O ONDERTITELING 49, 63 G P GELUID 42, 63 Geluidsveld 44 Geschikte discs 6 GROOTTE 67 PBC-weergave 26, 76 PLAY MODE 31, 32 PRIORTEIT DATA-CD 66 Programme Play 31 Scan 34 SCENE 10 Scène 6, 77 SCHERMBEVEILIGING 64 SCHERMDISPL. 63 Schermdisplay Bedieningsmenuscherm 10 SCHERMINSTELLING 64 SHUFFLE 32 Shuffle Play 32 SLEEP 60 Slow-motion 34 Snel achteruit 34 Snel vooruit 34 Super Audio CD 77 T TAALKEUZE 63 TESTTOON 68 TIJD ZOEKEN 35 TITEL 35 Titel 6, 77 Track 6, 27, 77 TV en videocomponenten aansluiten 19 TV TYPE 64 Aanvullende informatie B J S U Uitleesvenster op het voorpaneel 79 V Verhelpen van storingen 71 VIDEO CD 77 Voorinstelzender 57 Voorpaneel 78 85NL Beknopte handleiding voor afstandsbediening N O P Q R S T U V W X Y Z wj wk wl e; Opmerking De afstandsbediening van het toestel werkt met dezelfde signalen als andere Sony DVD producten. Op sommige toetsen kunnen dan ook andere Sony DVD producten reageren. A Om het toestel op een bepaald tijdstip uit te laten schakelen. B Om de disc uit te werpen. C Om het item in het display op het voorpaneel te wijzigen. D Om de component te kiezen die u wilt gebruiken. E Schakelt om tussen mono of FM stereo ontvangst. F Om de AM of FM band te kiezen. G Om te kiezen tussen geprogrammeerde of willekeurige weergave. H Druk hierop om terug te keren naar continu weergave, enz. I Zet de afstandsbediening in de TV-stand. Normale stand: schakelt uit. TV-stand: wordt rood. J Om het geluid te wijzigen. K Om de hoeken te wijzigen bij het afspelen van een DVD. L Om de ondertitels te wijzigen. M ./>, PREV/NEXT : Druk hierop om naar het volgende hoofdstuk of track te gaan, of om terug te keren naar het vorige hoofdstuk of track. 86NL ea es ed ef eg eh ej ek el PRESET –/+ : Om alle voorinstelzenders te overlopen. Om een disc af te spelen. Onderbreekt de weergave van een disc. Laat het titelmenu op het TV-scherm verschijnen. MP3/JPEG: Om albums te kiezen. Om items te kiezen of instellingen te verrichten. Om het bedieningsmenu op het TV-scherm te tonen of items in te stellen. Om het TV-kanaal te kiezen. Om het TV-volume te regelen. Om de TV aan en uit te zetten. Hiermee wordt het systeem in- en uitgeschakeld. Laat het “HERHALEN” beeld op het TV-scherm verschijnen. Activeert de benoemingsfunctie. Om het geluidsveld te kiezen. Indrukken om een zender op te slaan. Maakt het geluid helder bij laag volume. Om instel-items te kiezen. TV : Om kanaalnummers te kiezen.* Om items of instellingen uit te voeren. m/M (SCAN) : Zoek een punt met beeld tijdens het afspelen van een disc. / SLOW : Speel een disc vertraagd af in de pauzestand. TUNING –/+ : Overloop alle beschikbare radiozenders. Stopt de weergave van een disc. Zet het geluid uit. Laat het DVD menu op het TV-scherm verschijnen. MP3/JPEG: Om albums te kiezen. Om het SYSTEM volume te regelen. Druk hierop om terug te keren naar het vorige keuzescherm, enz. Om de ingangsmode van de TV te wijzigen. Bass-geluid wordt versterkt. Laat het systeem op een vooringesteld tijdstip uitschakelen en dimt het uitleesvenster op het voorpaneel met twee stappen. Om het instelmenu op het TV-scherm te tonen of items in te stellen. * Bij sommige TV's werkt dit ook als volgt. Druk op >10 en dan het cijfer. (Om bijvoorbeeld 25 in te voeren, drukt u op >10 en vervolgens op 2 en 5.)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348

Sony DAV-SC6 de handleiding

Categorie
Digitale mediaspelers
Type
de handleiding