3!>;HFL;:ORQXQR!
FRANÇAIS - DISQUE DE NETTOYAGE POUR LECTEUR CD
Avec mode d’emploi vocal enregistré.
Système à sec haute performance pour nettoyer votre lecteur CD.
Mode d’emploi :
1 - Introduisez le CD, côté imprimé face à vous, dans le lecteur.
2 - Appuyez sur la touche ”lecture”.
3 - Le programme musical commence. Suivez alors le mode d’emploi vocal
et sélectionnez la piste n°9 au signal sonore.
Utilisation maximum : 30 nettoyages.
Un nettoyage régulier toutes les 10 à 15 heures d’utilisation est recommandé pour conserver vos
appareils en parfait état.
CASTELLANO - DISCO DE LIMPIEZA PARA LECTOR CD
Con instrucciones vocales de utilización grabadas.
Sistema en seco de alto rendimiento para limpiar su lector CD.
Instrucciones de utilización :
1 - Introduzca el CD con el lado impreso de cara a Vd., en el lector.
2 - Pulse la tecla ”lectura”.
3 - Empieza el programa musical. Siga entonces las instrucciones de utilización vocales y selec-
cione la pista n° 12 en la señal sonora.
Utilización máxima : 30 limpiezas.
Se recomienda una limpieza regular cada 10 o 15 horas de utilización para
conservar sus aparatos en perfectas condiciones.
PORTUGUÊS - DISCO DE LIMPEZA PARA LEITOR DE CD
Com modo de utilização vocal gravado.
Sistema a seco de elevado desempenho para limpar o seu leitor de CD.
Modo de utilização:
1 - Introduza o CD no leitor, com o lado impresso virado para si.
2 - Prima a tecla de “reprodução”.
3 - O programa musical tem início. Siga então o modo de utilização vocal e,
após o sinal sonoro, seleccione a faixa n.º 15. Utilização máxima: 30 limpezas.
Recomenda-se uma limpeza regular a cada 10 a 15 horas de utilização,
de modo a manter os seus aparelhos em perfeito estado.
ITALIANO - DISCO DI PULIZIA PER UNITÀ CD
Con istruzioni per l’uso vocali registrate.
Sistema a secco ad alte prestazioni per pulire l’unità CD.
Istruzioni per l’uso :
1 - Inserire il CD nell’unità, con la parte stampata rivolta verso di voi.
2 - Premere il tasto ”lettura”.
3 - Il programma musicale inizia. Seguire le istruzioni per l’uso vocali e selezionare
la pista n°13 allo scatto del segnale acustico. Utilizzabile 30 volte al massimo.
Per conservare gli apparecchi in perfetto stato, si consiglia di pulirli ogni 10-15 ore
di utilizzo.
Ελληνικ ∆IΣΚΟΣ ΚΑΘΑΡIΣΜΟΥ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ CD
µε γραµµνε φωνητικ οδηγε χρ"ση.
Στεγν$ σ%στηµα υψηλ" απ$δοση για τον καθαρισµ$ τη συσκευ" σα CD.
Οδηγε χρ"ση:
1 Εισγετε το CD στη συσκευ", µε την εκτυπωµνη πλευρ προ το µρο σα.
2 Πατ"στε το πλ"κτρο αναπαραγωγ" +play+.
3 Το µουσικ$ πρ$γραµµα αρχζει. Ακολουθ"στε τ$τε τι φωνητικ οδηγε χρ"ση και επιλ/τε
το κοµµτι αριθµ$ 9 µε την ηχητικ" προειδοποηση.
Μγιστη χρ"ση: 30 διαδικασε καθαρισµο%.
Συνιστται τακτικ$ καθαρισµ$ κθε 10 ω 15 4ρε χρ"ση για να διατηρ"σετε τι συσκευ
σα σε καλ" κατσταση.
Türk - CD OKUYUCU ‹Ç‹N TEM‹ZLEME D‹SK‹
Kay›tl› sesli kullan›m k›lavuzu. CD okuyucunuzu temizlemek üzere tasarlanm›fl
yüksek performansl› kuru temizleme sistemi.
Kullanma fiekli :
1 – CD’yi, bask›l› k›sm› size bakacak flekilde okuyucunuza yerlefltirin.
2 – « Okuma » tufluna bas›n.
3 – Müzikli program bafllayacakt›r. Sesli kullan›m k›lavuzunu takip edin ve 9 numaral› ses
parças›n› seçin.
Maksimum kullan›m: 30 temizleme.
Cihazlar›n›z› mükemmel bir durumda koruyabilmek için, her 10-15 saatlik kullan›mdan sonra
düzenli olarak temizlik yapman›z tavsiye edilir.
ENGLISH - CD DECK CLEANING DISK
With recorded instructions. A dry high-performance CD player cleaning system.
Instructions :
1 - Insert the CD into the player with the label side facing towards you.
2 - Press the “Play” button.
3 - The programme starts with some music. Wait for the recorded instructions and then at the tone
signal select track 10. Maximum uses : 30
Regular cleaning after each 10 to 15 playing hours is recommended in order
to keep your unit in best working order.
DEUTSCH - REINIGUNGSPLATTE FÜR CD-LAUFWERKE
Mit Sound-Gebrauchsanweisung.
Trockenes High-performance-Reiningungssystem für CD-Laufwerke.
Gebrauchsanweisung :
1 - CD-Platte in das Laufwerk einlegen (beschriftete Seite zeigt zum Körper).
2 - Auf die ”Ablesen”-Taste drücken.
3 - Start des Musikprogramms. Die Sound-Gebrauchsanweisung verfolgen und mit dem Signalton, die
Piste Nr. 11 wählen. Maximale Anwendung : 30 Reinigungen.
Um die Funktionstüchtigkeit Ihres Materials zu gewährleisten,
ist es empfehlenswert, alle 10 bis 15 Stunden eine Reinigung durchzuführen.
NEDERLANDS - REINIGINGSDISKETTE VOOR CD SPELER
Met vocaal opgenomen gebruiksaanwijzing.
Hoog prestatie leverend droog systeem om uw CD lezer te reinigen.
Gebruiksaanwijzing :
1 - Introduceer de CD, de bedrukte kant naar u toe, in de lezer.
2 - Druk op de toets ”Aflezen”.
3 - Het muzikale programma begint. Volg dan de vocale gebruiksaanwijzing en
selecteer de piste n° 14 op het geluidssignaal. Maximaal gebruik : 30 reinigingen.
Men raadt aan uw apparaat regelmatig iedere 10 tot 15 speeluren
te reinigen om hem in perfecte staat te behouden.
POLSKI - PŁYTA CZYSZCZĄCA DO ODTWARZACZA CD
Z głosową instrukcją obsługi.
System czyszczenia na sucho o wysokiej wydajności do odtwarzaczy CD.
Sposób użycia:
1 - Włożyć płytę CD, stroną z nadrukiem do siebie do odtwarzacza.
2 - Nacisnąć przycisk "odtwarzania".
3 - Program muzyczny włącza się. Postępować zgodnie z instrukcjami głosowymi i wybrać utwór
nr 9. Maksymalna ilość czyszczeń: 30 czyszczeń.
regularne czyszczenie co 10 do 15 godzin użytkowania jest zalecane dla zachowania idealnego
stanu urządzenia.
MAGYAR - TISZTÍTÓ LEMEZ A CD OLVASÓHOZ
Vokális felvétel használati móddal.
Rövid, nagy teljesítményű rendszer a CD olvasójának tisztítására.
Használati mód:
1 – A CD-t helyezze be a nyomtatott oldallal ön felé, olvasásra.
2 – Nyomja meg az ”olvasás” gombot.
3 – A zenés programm indul. Kövesse ekkor a vokális használati módot és válassza ki az n°9
pályát a hangos kijelzéskor. Maximális felhasználás: 30 tisztítás.
Ajánlott a rendszeres tisztítás minden 10, 15 órás használat után, hogy megörizze
a gépe kitünő állapotát.
ČESKY - ČISTICÍ DISK PRO PŘEHRÁVAČ CD
s nahrávkou mluveného návodu k použití
Vysokovýkonný systém suchého čištění pro přehrávač CD
Návod k použití:
1 – Vložte CD do přehrávače s potištěnou stranou obrácenou k sobě
2 – Stiskněte tlačítko „přehrávání“
3 – Začíná hudební program. Řiďte se mluveným návodem k použití a na zvukový signál vyberte
stopu č. 9. Maximální počet použití: 30 čištění
Abyste si své přístroje zachovali v dokonalém stavu, doporučujeme pravidelné čištění každých 10
až 15 hodin.
усский - Я Я CD-А
с записанной голосовой инструкцией по эксплуатации.
ысококачественная система сухой чистки для CD-плеера.
нструкция по применению
1 - ставьте в плеер CD-диск этикеткой к себе.
2 - ажмите кнопку ”оспроизведение”.
3 - ачнется воспроизведение музыкальной программы. ледуя указаниям голосовой инструкции, выберите
дорожку номер 9.
спользовать для чистки не более: 30 раз.
ля наилучшей работоспособности плеера рекомендуется производить чистку через
каждые 10 - 15 часов воспроизведения.
´d°w - Æd’ ¢MEOn ∞πNU“ Æd«¡… «_Æd«’ «∞LMb±πW ßw œÍ )DC( :
±l œ∞Oq ∞Dd¥IW «ùß∑FLU‰ «∞Bu¢w «∞Lºπq.
≤EU ≈®∑GU‰ §U· °JHU¡… √œ«¡ ´U∞OW ∞∑MEOn §NU“ Æd«¡… √Æd«Åp «∞LMb±πW ßw œÍ)DC( .
©d¥IW «ôß∑FLU‰ :
1- «œîq «∞Id’ «∞LMb±Z ßw œÍ )DC(≠w §NU“ «∞Id«¡…, ≈´∑∂U¸« ±s «∞πU≤V «∞LD∂uŸ «∞LIU°q ∞p.
2- ≈{Gj ´Kv “¸ «∞Id«¡… åerutcelò.
3- ¥∂b√ «∞∂d≤U±Z «∞LußOIw °Uô®∑GU‰. «¢∂l ´Mbzc ©d¥IW «ôß∑FLU‰ «∞Bu¢OW Ë«î∑d «∞LºU¸ ¸Ær 9 ´Mb «ô®U¸… «∞Bu¢OW.
«ôß∑FLU‰ «_ÆBv : 03 ´LKOW ¢MEOn.
¥uÅv °S§d«¡ ¢MEOn ±M∑Er °Fb Øq 01 «∞v 51 ßU´W ±s «ôß∑FLU‰ ∞KL∫U≠EW ´Kv √§Ne¢p °Q≠Cq •U∞W «®∑GU‰ ±LJMW.
NECD032923 toflashat100% 5/07/05 17:48 Page 2