Sony BDV-E800W Snelstartgids

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Snelstartgids
SUBWOOFER
FRONT R
CENTER
Hoofdapparaat/
Unità principale
Surroundversterker/
Amplificatore surround
FRONT L
SUR L
SUR R
4-147-265-31(1)
©2009 Sony Corporation Printed in Malaysia
(1)
Gids voor snelle instelling/Guida di configurazione rapida
BDV-E800W
1
De luidsprekers aansluiten/Collegamento dei diffusori
Verbind de luidsprekerkabels met de SPEAKER-aansluitingen op het toestel die dezelfde kleur hebben.
Collegare i cavi del diffusore rispettando i colori sulle prese SPEAKER dell’unità.
Achterpaneel van het hoofdapparaat/
Pannello posteriore dell’unità principale
SPEAKER
FRONT R
FRONT L
CENTER
SUBWOOFER
DC5V
700mA MAX
SPEAKER
LAN(100)
Rood
Rosso
Wit
Bianco
Groen
Verde
Paars
Viola
Achterpaneel van de surroundversterker/
Pannello posteriore dell’amplificatore
surround
R
SURROUND SELECTOR
S-AIR ID
SPEAKER
SURROUND
PAIRING
C
B
A
SURROUND
BACK
L
Blauw
Blu
Grijs
Grigio
De luidsprekerkabels aansluiten op de luidspreker/Per collegare i cavi del diffusore al diffusore
Achterkant van de luidspreker/Parte posteriore del diffusore
2
Aansluiten op een televisie/Collegamento del televisore
Selecteer de aansluitingswijze voor video en audio afhankelijk van de aansluitingen op uw tv.
Selezionare il metodo di collegamento audio e video in base alle prese disponibili sul televisore.
Videoverbindingsmethode/Metodo di collegamento video
Methode 1/Metodo 1 Methode 2/Metodo 2 Methode 3/Metodo 3
AUDIO
DIGITAL IN
DMPORT
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO OUT
S-AIR ID
AUDIO IN
AUDIO IN
A. CAL MIC
ECM-AC2
SPEAKER
Y
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
COAXIAL
OPTICAL
R
L
R
L
FRONT R
FRONT L
EXT
DC5V
700mA MAX
EZW-RT10
TV
TV
DIGITAL IN
SAT/CABLE
A
B
C
DC5V
500mA MAX
LAN(100)
ANTENNA
FM
COAXIAL
75
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Y
COMPONENT VIDEO IN
HDMI IN
AUDIO OUT
L
R
TV/VIDEO
DIGITAL OUT
COAXIAL
OPTICAL
TV
VIDEO IN
VIDEO IN
Videokabel
Cavo video
HDMI-kabel**
Cavo HDMI**
AUDIO
DIGITAL IN
DMPORT
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO OUT
S-AIR ID
AUDIO IN
AUDIO IN
A. CAL MIC
ECM-AC2
SPEAKER
Y
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
COAXIAL
OPTICAL
R
L
R
L
FRONT R
FRONT L
EXT
DC5V
700mA MAX
EZW-RT10
TV
TV
DIGITAL IN
SAT/CABLE
A
B
C
DC5V
500mA MAX
LAN(100)
ANTENNA
FM
COAXIAL
75
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Y
COMPONENT VIDEO IN
AUDIO OUT
L
R
TV/VIDEO
DIGITAL OUT
COAXIAL
OPTICAL
TV
VIDEO IN
HDMI IN
VIDEO IN
HDMI IN
Videokabel
Cavo video
AUDIO
DIGITAL IN
DMPORT
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO OUT
S-AIR ID
AUDIO IN
AUDIO IN
A. CAL MIC
ECM-AC2
SPEAKER
Y
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
COAXIAL
OPTICAL
R
L
R
L
FRONT R
FRONT L
EXT
DC5V
700mA MAX
EZW-RT10
TV
TV
DIGITAL IN
SAT/CABLE
A
B
C
DC5V
500mA MAX
LAN(100)
ANTENNA
FM
COAXIAL
75
HDMI IN
AUDIO OUT
L
R
TV/VIDEO
DIGITAL OUT
COAXIAL
OPTICAL
TV
VIDEO IN
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Y
COMPONENT VIDEO IN
VIDEO IN
PB/CB PR/CRY
COMPONENT VIDEO IN
Videokabel
Cavo video
Componentvideokabel*
Cavo Component Video*
*Niet bijgeleverd/Non in dotazione
**Alleen geleverd bij modellen uit Singapore, Indonesië, Maleisië, Hongkong, de Filippijnen en Taiwan.
**In dotazione solo con i modelli per Singapore, Indonesia, Malaysia, Hong Kong, Filippine e Taiwan.
Audioverbindingsmethode/Metodo di collegamento audio
Methode 1/Metodo 1 Methode 2/Metodo 2
AUDIO
DIGITAL IN
DMPORT
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO OUT
S-AIR ID
AUDIO IN
AUDIO IN
A. CAL MIC
ECM-AC2
SPEAKER
Y
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
COAXIAL
OPTICAL
R
L
R
L
FRONT R
FRONT L
EXT
DC5V
700mA MAX
EZW-RT10
TV
TV
DIGITAL IN
SAT/CABLE
A
B
C
DC5V
500mA MAX
LAN(100)
ANTENNA
FM
COAXIAL
75
COAXIAL
DIGITAL OUT
AUDIO OUT
L
R
TV/VIDEO
HDMI IN
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Y
COMPONENT VIDEO IN
VIDEO IN
OPTICAL
DIGITAL OUT
OPTICAL
DIGITAL OUT
Digitale optische kabel*
Cavo ottico digitale*
AUDIO
DIGITAL IN
DMPORT
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO OUT
S-AIR ID
AUDIO IN
AUDIO IN
A. CAL MIC
ECM-AC2
SPEAKER
Y
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
COAXIAL
OPTICAL
R
L
R
L
FRONT R
FRONT L
EXT
DC5V
700mA MAX
EZW-RT10
TV
TV
DIGITAL IN
SAT/CABLE
A
B
C
DC5V
500mA MAX
LAN(100)
ANTENNA
FM
COAXIAL
75
OPTICAL
DIGITAL OUT
COAXIAL
DIGITAL OUT
HDMI IN
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Y
COMPONENT VIDEO IN
VIDEO IN
L
R
AUDIO OUTPUT
LR
AUDIO OUTPUT
Audiokabel*
Cavo audio*
*Niet bijgeleverd/Non in dotazione
Meer informatie vindt u in de gebruiksaanwijzing.
Per ulteriori dettagli, consultare le Istruzioni per l’uso.
3
Draadloze transmissie activeren/
Attivazione della trasmissione wireless
1. Plaats de draadloze zendontvangers zowel in het hoofdapparaat als in de
surroundversterker.
Inserire i transricevitori wireless sia nell’unità principale che nell’amplificatore
surround.
ANTENNA
AUD
IO
DIGITAL IN
DMPORT
HDMI OUT
COMPON
ENT VIDE
O OUT
VIDEO OUT
S-AIR ID
AUDIO IN
AUDIO IN
A. CAL MIC
ECM-AC2
SPEAKER
Y
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
FM
COAXIAL
75
COAXIAL
OPTICAL
R
L
R
L
FRONT R
FRONT L
CENTER
SUBWOOF
ER
EXT
DC5V
700mA MAX
EZW-RT10
TV
TV
DIGITAL IN
SAT/CABLE
A
B
C
DC5V
500mA MAX
SPEAKER
LAN(100)
R
SURROUND SELECTOR
S-AIR ID
SPEAKER
SURROUND
PAIRING
C
B
A
SURROUND
BACK
L
EZW-RT
10
Plaats de zendontvangers tot u een klik hoort.
Inserirli completamente fino a farli scattare.
2. Zet de S-AIR ID-schakelaars op A.
Impostare gli interruttori S-AIR ID su A.
Het S-AIR ID van het hoofdapparaat en de surroundversterker zijn standaard ingesteld op A.
Gli S-AIR ID sull’unità principale e sull’amplificatore surround sono impostati su A come impostazione predefinita
di fabbrica.
3. Sluit de netsnoeren aan (
) en schakel de toestellen in (
).
Collegare i cavi di alimentazione CA (
) e attivare lalimentazione (
).
POWER
4
“Snelinstelling uitvoeren/
Esecuzione di “Imp. Rapida
Plaats geen disc voor u “Snelinstelling” hebt uitgevoerd.
Non inserire dischi prima dell’esecuzione di “Imp. Rapida.
1.
Plaats batterijen in de afstandsbediening.
Inserire le pile nel telecomando.
2. Kies op de tv de ingang voor het
toestel zodat de hieronder afgebeelde
systeemschermen op het tv-scherm
verschijnen.
Impostare il selettore di ingresso del
televisore in modo che sullo schermo
del televisore vengano visualizzate
schermate di sistema come quelle
riportate di seguito.
Scherm “Snelinstelling”/
Schermata di “Imp. Rapida
Opstarten/
Avvio in corso
3. Voer de basisinstellingen uit door de
instructies van “Snelinstelling te
volgen met
/
/
/
en .
Eseguire le impostazioni di base
secondo le istruzioni sullo schermo in
“Imp. Rapida” mediante
/
/
/
e .
/
/
/
,
[De snelinstelling is nu voltooid.] wordt
weergegeven wanneer “Snelinstelling” voltooid is.
Quando “Imp. Rapida è giunta a termine, viene
visualizzato [Ora Imp. Rapida è completata].
5
Een disc afspelen/
Riproduzione di un disco
321
654
987
0
1. Druk op en plaats een disc in de
disclade.
Premere
e posizionare un disco sul
vassoio.
2. Druk op
om de disclade te sluiten.
Het afspelen start. Als het afspelen niet start, drukt
u op
.
Premere per chiudere il vassoio del
disco.
Viene avviata la riproduzione. Se la riproduzione
non si avvia, premere
.
Meer BD-functies gebruiken
Raadpleeg “BonusView/BD-Live gebruiken in de
gebruiksaanwijzing.
Uso di altre funzioni BD
Vedere “Utilizzo di BonusView/BD-Live nelle
Istruzioni per l’uso.

Documenttranscriptie

Meer informatie vindt u in de gebruiksaanwijzing. (1) Per ulteriori dettagli, consultare le Istruzioni per l’uso. 4-147-265-31(1) Gids voor snelle instelling/Guida di configurazione rapida BDV-E800W ©2009 Sony Corporation Printed in Malaysia 1 De luidsprekers aansluiten/Collegamento dei diffusori 2 Aansluiten op een televisie/Collegamento del televisore Verbind de luidsprekerkabels met de SPEAKER-aansluitingen op het toestel die dezelfde kleur hebben. Selecteer de aansluitingswijze voor video en audio afhankelijk van de aansluitingen op uw tv. Collegare i cavi del diffusore rispettando i colori sulle prese SPEAKER dell’unità. Selezionare il metodo di collegamento audio e video in base alle prese disponibili sul televisore. Achterpaneel van het hoofdapparaat/ Pannello posteriore dell’unità principale DC5VA MAX 700m ) (100 LAN KER Achterpaneel van de surroundversterker/ Pannello posteriore dell’amplificatore surround S-AIR SPEA ID A B C KER CE Groen Verde Wit Bianco Rood Rosso R Methode 2/Metodo 2 VIDEO IN KER TL FRON SPEA OOFE SUBW Methode 1/Metodo 1 Methode 3/Metodo 3 SPEA TR FRON NTER Videoverbindingsmethode/Metodo di collegamento video ING PAIR OUND SURR COMPONENT VIDEO IN VIDEO IN HDMI IN CTOR Y R SELE Blauw Blu OUND SURR ND OU SURRCK BA Paars Viola Grijs Grigio TV/VIDEO TV DIGITAL TV/VIDEO TV OUT IO OUT L OPTICAL HDMI DIGITAL O IN IO OUT L COM COM PR/CR Y IN HDMI Y HDMI PR/CR PB/CB AUDIO L TV L EXT TV Y FRONT R BLE SAT/CA IN DIGITAL PR / CR PB / C B HDMI DMP IN B C AUDIO IN L TV O OUT VIDE ENT L OUT VIDEO EXT PON COM R TV IN AUDIO Y BLE SAT/CA IN DIGITAL PR / CR PB / C B HDMI DMP 100) LAN( A MAX S-AI A IN B C AUDIO MIC A. CAL -AC2 ECM ENT R EXT AUDIO TV IN AUDIO IN PB / C B Y BLE SAT/CA IN DIGITAL PR / CR HDMI 75 DMP 100) LAN( L FRONT DIGITAL DC5V IN A MAX 500m B C MIC A. CAL -AC2 ECM R R ID S-AI A R AUDIO IN AUDIO IN OUT ORT DC5VA MAX 700m OPTICAL COAXIAL R SPEAKE FRONT L OUT VIDEO PON COM R L TV O OUT VIDE R R ID 500m ORT DC5VA MAX 700m OPTICAL COAXIAL DIGITAL DC5V OUT ORT R L FRONT R COAXIAL FM 10 RT EZW- AUDIO MIC A. CAL -AC2 ECM R R ID S-AI A SPEAKE FRONT A ANTENN 75 FM OUT DC5VA MAX 700m 100) LAN( DIGITAL A MAX 500m DC5V PB/CB A COAXIAL 10 O OUT OUT VIDEO PR/CR RT EZW- VIDE ENT PON O IN VIDE ENT VIDE COMPON ANTENN 75 FM COM L O IN IN Y A ANTENN COAXIAL 10 FRONT L IO OUT COAXIAL OPTICAL IN PB/CB PR/CR OUT R AUD O IN VIDE PONENT COAXIAL OPTICAL DIGITAL O IN VIDE R AUD O IN VIDE PONENT PB/CB TV/VIDEO TV OUT VIDE R AUD COAXIAL RT EZW- SUBWOOFER VIDEO IN L OPTICAL COAXIAL R SPEAKE FRONT R L FRONT CENTER Videokabel Cavo video HDMI-kabel** Cavo HDMI** Hoofdapparaat/ Unità principale Videokabel Cavo video Componentvideokabel* Cavo Component Video* *Niet bijgeleverd/Non in dotazione **Alleen geleverd bij modellen uit Singapore, Indonesië, Maleisië, Hongkong, de Filippijnen en Taiwan. **In dotazione solo con i modelli per Singapore, Indonesia, Malaysia, Hong Kong, Filippine e Taiwan. SUR R Audioverbindingsmethode/Metodo di collegamento audio Methode 1/Metodo 1 SUR L Methode 2/Metodo 2 DIGITAL OUT OPTICAL AUDIO OUTPUT R Surroundversterker/ Amplificatore surround OUT DIGITAL OPTICAL L IO OUT OUT DIGITAL OPTICAL O IN VIDE R AUD L R O IN VIDE O IN O IN ENT VIDE ENT VIDE COMPON IN PB/CB OUTPUT OUT DIGITAL COAXIAL COMPON HDMI L AUDIO TV/VIDEO OUT DIGITAL COAXIAL Y HDMI PR/CR IN PB/CB Y PR/CR A A ANTENN COAXIAL ANTENN 75 COAXIAL FM RT10 EZW- AUDIO L OUT VIDEO EXT TV PB / C B Y BLE SAT/CA IN DIGITAL R / CR P HDMI DIGITAL DC5V IN A MAX 500m B C DMP IO IN AUDIO R L OUT VIDEO EXT TV IN AUD PB / C B Y BLE SAT/CA IN DIGITAL R / CR P HDMI ORT DMP L FRONT 100) LAN( DC5V IN A MAX 500m B C MIC A. CAL -AC2 ECM R R ID S-AI A R IO IN AUDIO IN AUD ORT OPTICAL COAXIAL R SPEAKE FRONT Digitale optische kabel* Cavo ottico digitale* DIGITAL OUT DC5VA MAX 700m OPTICAL COAXIAL R L TV O OUT VIDE ENT PON COM R SPEAKE FRONT AUDIO MIC A. CAL -AC2 ECM R R ID S-AI A OUT DC5VA MAX 700m 100) LAN( Achterkant van de luidspreker/Parte posteriore del diffusore L TV O OUT VIDE ENT PON COM 75 FM RT10 EZW- De luidsprekerkabels aansluiten op de luidspreker/Per collegare i cavi del diffusore al diffusore Videokabel Cavo video R L FRONT Audiokabel* Cavo audio* *Niet bijgeleverd/Non in dotazione 3 Draadloze transmissie activeren/ Attivazione della trasmissione wireless 1. Plaats de draadloze zendontvangers zowel in het hoofdapparaat als in de surroundversterker. 4 “Snelinstelling” uitvoeren/ Inserire i transricevitori wireless sia nell’unità principale che nell’amplificatore surround. Esecuzione di “Imp. Rapida” Plaats geen disc voor u “Snelinstelling” hebt uitgevoerd. 5 Een disc afspelen/ Non inserire dischi prima dell’esecuzione di “Imp. Rapida”.  1. Plaats batterijen in de afstandsbediening. Riproduzione di un disco 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Inserire le pile nel telecomando. NA ANTEN L 75 COAXIA FM 0 -RT1 EZW RT10 EZW- AUDIO L TV VIDEO T VIDEO OUT L OUT EXT ONEN COMP DC5V TV PB / C Y BLE SAT/CA IN L DIGITA PR / CR B HDMI 500mA MAX S-AIR A L IN B MIC A. CAL C2 ECM-A S-AIR R ID C R DIGITA AUDIO AUDIO IN IN KER SPEA ID A B C L PAIRING  R TOR UND SURRO OUT SELEC D SURROUND SURROUN BACK RT DMPO DC5V MAX 700mA ) COAXIA (100 LAN L L OPTICA ER SPEAK FRONT R FRONT L ER SPEAK OFER R SUBWO CENTE Plaats de zendontvangers tot u een klik hoort. Inserirli completamente fino a farli scattare. 2. Kies op de tv de ingang voor het toestel zodat de hieronder afgebeelde systeemschermen op het tv-scherm verschijnen. 2. Zet de S-AIR ID-schakelaars op “A”. Impostare gli interruttori S-AIR ID su “A”. NA ANTEN L 75 COAXIA FM 0 -RT1 EZW RT10 EZW- AUDIO L TV VIDEO COMP T VIDEO ONEN OUT L OUT EXT DC5V TV BLE SAT/CA IN L DIGITA PR / CR PB / C B Y HDMI 500mA MAX S-AIR A L IN B C S-AIR R ID DIGITA MIC A. CAL C2 ECM-A R AUDIO IN AUDIO IN KER SPEA ID A B C L PAIRING R TOR UND SURRO OUT SELEC D SURROUND SURROUN BACK RT DMPO DC5V MAX 700mA ) (100 LAN COAXIA L OPTICA L ER SPEAK FRONT R FRONT L ER Impostare il selettore di ingresso del televisore in modo che sullo schermo del televisore vengano visualizzate schermate di sistema come quelle riportate di seguito. 1. Druk op  en plaats een disc in de disclade. Premere  e posizionare un disco sul vassoio. 2. Druk op  om de disclade te sluiten. Het afspelen start. Als het afspelen niet start, drukt u op . SPEAK S-AIR ID OFER R SUBWO CENTE A B S-AIR ID C Opstarten/ Avvio in corso A B C Scherm “Snelinstelling”/ Schermata di “Imp. Rapida” Gli S-AIR ID sull’unità principale e sull’amplificatore surround sono impostati su “A” come impostazione predefinita di fabbrica. Collegare i cavi di alimentazione CA () e attivare l’alimentazione (). 3. Voer de basisinstellingen uit door de instructies van “Snelinstelling” te volgen met /// en .    Eseguire le impostazioni di base secondo le istruzioni sullo schermo in “Imp. Rapida” mediante /// e . ///,   POWER Premere  per chiudere il vassoio del disco. Viene avviata la riproduzione. Se la riproduzione non si avvia, premere . Het S-AIR ID van het hoofdapparaat en de surroundversterker zijn standaard ingesteld op “A”. 3. Sluit de netsnoeren aan () en schakel de toestellen in ().  [De snelinstelling is nu voltooid.] wordt weergegeven wanneer “Snelinstelling” voltooid is. Quando “Imp. Rapida” è giunta a termine, viene visualizzato [Ora Imp. Rapida è completata]. Meer BD-functies gebruiken Raadpleeg “BonusView/BD-Live gebruiken” in de gebruiksaanwijzing. Uso di altre funzioni BD Vedere “Utilizzo di BonusView/BD-Live” nelle Istruzioni per l’uso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony BDV-E800W Snelstartgids

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Snelstartgids

in andere talen