König KN-WS700 Handleiding

Categorie
Weerstations
Type
Handleiding
18
Attention :
Ce symbole figure sur l’appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne
doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour
ce genre de produits.
NEDERLANDS
Weerstation
Waarschuwingen
Reiniging en onderhoud:
Alleen voor gebruik binnenshuis.
Om het risico van brand of een elektrische schok te vermijden, stel dit apparaat niet bloot aan vocht
of regen.
Voorkom oververhitting en blokkeer de ventilatieopeningen op de digitale fotolijst niet.
Houd de digitale fotolijst uit direct zonlicht.
Gebruik altijd de uitwerpknoppen op de sleuven van de geheugenkaart om de geheugenkaarten te
verwijderen.
Ontmantel de digitale fotolijst niet. Er bestaat een risico op een elektrische schok en er bevinden
zich geen voor de gebruiker bruikbare onderdelen binnenin. Het ontmantelen van de digitale fotolijst
maakt uw garantie ongeldig.
Het LCD-scherm schoonmaken
Behandel het scherm zorgvuldig. Het scherm van de digitale fotolijst is gemaakt van glas en kan
gemakkelijk gebroken of gekrast worden.
U kunt een zachte, niet-schurend doek zoals een doek voor de cameralens of glas gebruiken om
het LCD-scherm schoon te maken als vingerafdrukken of stof zich op het LCD scherm ophoopt, het
is beter om de reinigingsdoek met schoonmaakmiddel te bevochtigen om het scherm schoon te
vegen.
WAARSCHUWING:
Schakel het apparaat uit vóór een kaart of USB-apparaat aan te sluiten.
Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen om een
elektrische schok te vermijden.
Inleiding:
Dank u voor de aanschaf van de digitale fotolijst. Het is ontworpen om snel en gemakkelijk foto’s
opgenomen met uw digitale camera, mobiele telefoon, of vanaf een geheugenkaart te bekijken. Lees
deze gebruikershandleiding zorgvuldig door om de digitale fotolijst op de juiste wijze te gebruiken.
Kenmerken:
1. Bestandsformaat: JPEG.
2. Muziek bestandsformaat: MP3, WMA.
3. Geheugenkaart: SD/MS/ MMC/SDHC.
4. USB-interface: USB 2.0.
5. Foto & muziek: diapresentatie met achtergrondmuziek
6. Ondersteunt het weergeven van afbeeldingen in de miniatuurmodus.
7. Ingebouwde klok en kalender met diapresentatievenster, geplande automatische aan/uit.
8. Afbeelding weergavemodus: diapresentatie-, preview-, zoom-, rotatiefuncties.
9. Instelbare diavoorstelling snelheid en 8 overgangsmodi.
10. Instelbare helderheid, contrast en verzadiging.
11. Uniek ontwerp: verschillende lijstkleuren en lijsten te selecteren.
12. OSD-taal: Engels en andere talen selecteerbaar.
19
Verpakking checklist:
1. 8” digitale fotolijst 1 stuks
2. Gebruikershandleiding: 1 stuks
3. Afstandsbediening: 1 stuks
4. AC/DC-adapter: 1 stuks
5. Draadloze sensor voor de afstandsbediening: 1 stuks
6. Beugel: 1 stuks
1 Product diagram
1.1 Afstandsbediening
1) VOEDING Aan/Uit-schakelaar.
2) BGM Druk op de BGM-knop om de achtergrondmuziek in de diapresentatiemodus af te spelen.
3) DEMPEN Druk op de “DEMPEN”-knop om het geluid te dempen.
4) MENU Hoofdmenu openen
5) Navigatie omhoog.
6) TERUG Ga naar bovenste pagina terug.
7) Navigatie links.
8) Navigatie rechts.
9) Navigatie omlaag.
10) INSTELLEN Ga direct naar de instelmodus.
11)
Afspelen/Pauze: In de afspeelmodus, druk op deze knop om te pauzeren; druk nogmaals
om te blijven afspelen.
12) OK Druk om te bevestigen. Afspelen/Pauze: In de afspeelmodus, druk op deze knop om te
pauzeren; druk nogmaals om te blijven afspelen.
13) ZOOM In de pauzestand van één afbeelding, druk op ZOOM om de weergavegrootte van de
afbeelding te vergroten.
14/15) VOL +/– verhogen/verlagen van het volume.
16) ROTEREN In de pauzestand van één afbeelding, druk op deze knop om de afbeelding 90
o
met
de klok mee te roteren.
17)
Teruggaan naar het vorige muziekbestand.
18)
Verplaats vooruit naar het volgende muziekbestand.
20
1.2 Bodem van de lijst
1. VOEDING
2. VORIGE/OMHOOG
3. AFSPELEN/PAUZE/OK
4. VOL+/LINKS
5. VOL-/RECHTS
6. VOLGENDE/OMLAAG
7. TERUG
1. SD/ MMC/MS/SDHC CARD
2. Oortelefoonaansluiting
3. USB-poort
4. Mini-USB-poort
5. DC IN
2. Plaatsen en vervangen van de batterij
Plaats de afstandsbediening naar beneden gericht, druk
het geribbelde oppervlak van het batterijdeksel omlaag
en trek naar u toe om de houder te verwijderen. Plaats
een CR2025 lithiumbatterij in de houder met de
positieve zijde naar u toe gericht. Plaats de houder
terug.
3. Aan de slag
3.1 Steek de beugel in de sleuf van de digitale fotolijst en draai de steun rechtsom. Zorg ervoor dat de
standaard vergrendeld is alvorens het stabiel op de tafel te plaatsen. Raadpleeg de afbeelding
hieronder.
21
3.2 Zet de digitale fotolijst met aangebrachte steun op een vlakke stabiele ondergrond, en steek het
ene uiteinde van de AC-adapter in een standaard 110-240V AC stopcontact en het andere
uiteinde in de DC IN-slot op de lijst.
3.2 Verwijder de beschermende folie die het LCD-scherm bedekt.
3.3 Verwijder de kunststoffen batterijisolator uit het batterijvak en controleer of een batterij in de
afstandsbediening is aangebracht. Raadpleeg “Plaatsen en vervangen van de batterij” als u een
nieuwe batterij nodig hebt.
3.4 Druk op de “VOEDING”-knop op de afstandsbediening.
4. Gebruiksaanwijzing
Na het inschakelen van het apparaat, zal het eerst het
opstartlogo tonen en vervolgens het hoofdmenu.
4.1 Kaart en USB
Het apparaat ondersteunt SD/SDHC/MS/MMC en USB 2.0. Na
het plaatsen van een kaart of USB-apparaat, druk in de
“weer”-modus tweemaal op “TERUG” om terug te gaan naar
het hoofdmenu waar u opnieuw Foto, Muziek, Kalender,
Bestand, Instelling of Weer kunt selecteren. Druk op “OK” om
het gewenste item te bevestigen.
Opmerking: Zorg ervoor dat er ondersteunde beeld- of muziekbestanden op de kaart of USB-apparaat
aanwezig zijn.
4.2 Fotoweergavemodus
Druk op “TERUG” om in het hoofdmenu GEHEUGEN of USB
te kiezen en bevestig met “OK”. Markeer Foto, druk op “OK
om de beeldoverzichtmodus te openen, gebruik “▲▼◄►” om
de afbeelding te kiezen, druk op “OK” om de foto in één venster
weer te geven.
In het geval de fotolijst muziek begint af te spelen, druk op
DEMPEN” als u het geluid wilt uitschakelen.
Druk op “OK” om het weergeven van de diavoorstelling in de
geselecteerde diamodus te beginnen.
Wijzig het foto-effect als volgt: druk op “INSTELLEN” om met ▲▼de weergavemodus, schermratio of
overigen te selecteren, druk op “OK” om te bevestigen. Ga met de “TERUG”-knop terug naar de
“instellen”-items.
4.3. Muziekmodus
Druk op de “TERUG”-knop om USB of KAART in het kaartmenu te kiezen. Kies vervolgens Muziek,
druk op “OK” om het muziekmenu te openen, druk op “
” om het vorige of volgende nummer
direct te openen. Druk op “VOL+/-” om het volume te verhogen/verlagen.
4.4 Weermodus
Kies Weer in het hoofdmenu en druk op “OK” om het
weermenu te openen. Het toont de temperaturen binnens- en
buitenshuis en vochtigheidsgraad.
22
4.5 Kalendermodus
Selecteer Kalender vanuit het hoofdmenu, druk op “OK” om te
openen, gebruik “▲▼” om de maand en “◄►” om de dag die u
wilt bekijken te selecteren.
4.6 Bestand
Druk op de “TERUG”-knop om GEHEUGENKAART of USB in
het kaartmenu te kiezen. Selecteer Bestand en druk op “OK
om het bestandsmenu te openen. U kunt in deze modus alle
bestanden op de geheugenkaart bladeren en het gewenste
bestand selecteren.
4.7 Instellen
Druk op “Instellen” vanaf het hoofdmenu, en druk vervolgens
op “OK” of druk direct op “Instellen” op de afstandsbediening
om het Instellingenmenu te open. Druk op “OK” om het door u
gewenste instelitem te selecteren, gebruik vervolgens “◄►
om het subitem te selecteren die u wilt instellen, Druk op “▲▼
om het vorige of volgende item te openen, het zal automatisch
worden opslagen. Druk op “TERUG” om naar de
Instellingenmenu terug te keren.
5. PC-aansluiting
U kunt het apparaat via de USB-kabel op de externe apparatuur aansluiten om bestanden over te
brengen.
A. Zet de digitale fotolijst aan, en sluit het vervolgens met behulp van een USB-kabel op uw Windows
2000/XP ondersteund PC-systeem aan.
B. Het apparaat wordt automatisch gedetecteerd en zal het “PC aansluiten”-pictogram tonen,
vervolgens kunt u de bestanden overbrengen. U moet de digitale fotolijst bij het overbrengen van,
kopieer-/wis- of bewerkingshandelingen opnieuw opstarten.
OPMERKING: Ontkoppel nooit de USB-kabel tijdens het overzetten van bestanden of tijdens de
werking. Hierdoor kan uw digitale fotolijst beschadigen. Druk op het “Veilig hardware
verwijderen”-pictogram in het systeemvak rechtsonder op uw monitor.
6. Technische specificaties
Adapter: Ingang AC 100-240 V 50/60 Hz, Uitgang DC 5 V/1,5 A
Afbeeldingformaat: JPEG
Audio-formaat: MP3 en WMA
Geheugenkaarten: SD/SDHC/MMC/MS
USB: USB Host (hoge snelheid 2.0 verbonden via de lange USB-kabel)
Parameter scherm:
Schermgrootte: 8” TFT
Resolutie: 800 x 600 pixels
Computer USB
DPF MINI USB OTG
23
Contrast: 200-300:1
Aspectratio: 4:3
Helderheid: 200-250 cd/m
2
Responstijd: 20 ms
Bedrijfstemperatuur: 0 °C ~ 40 °C, Luchtvochtigheid: 10-85%
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit
product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus
wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de
elektrische voeding en van andere apparatuur als zich
problemen voordoen. Stel het product niet bloot aan water of
vocht.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik
van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de
garantie.
Algemeen:
- Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud.
- Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de
respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
- Deze handleiding is met zorg samengesteld. Er kunnen echter geen rechten aan worden ontleend.
König Electronic kan geen aansprakelijkheid aanvaarden voor eventuele fouten in deze handleiding
of de gevolgen daarvan.
- Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en
elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort
producten zijn er speciale inzamelingspunten.
ITALIANO
Stazione meteorologica
Precauzioni:
Precauzioni e Manutenzione
Da utilizzare solo all’interno.
Per evitare rischi di incendio o scossa elettrica non esporre l’unità all’umidità eccessiva o alla
pioggia.
Per evitare il surriscaldamento, non bloccare i fori di ventilazione sulla cornice della foto digitale.
Tenere la cornice al riparo dalla luce diretta del sole.
Utilizzare sempre i pulsanti di espulsione sugli slot delle schede di memoria per espellere le schede.
Non smontare la Cornice per Foto Digitali. Vi è il rischio di shock elettrico e non vi sono all’interno
parti aggiustabili dall’utilizzatore. Lo smontare la Cornice Foto Digitale annullerà la vostra garanzia.
Pulire lo schermo LCD
Maneggiare lo schermo con cura. Lo schermo della Cornice Foto Digitale è fatto di vetro è può
rompersi facilmente o graffiarsi.
Potete utilizzare un panno soffice non abrasivo come un panno pulente da vetro o da obiettivo per
pulire lo schermo LCD; se si sono accumulate sullo schermo LCD ditate e polvere è meglio inumidire
il panno con del detergente per strofinare lo schermo.
78
Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité /
Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad /
Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring /
Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / Δήλωση συμφωνίας /
Overensstemmelse erklæring / Overensstemmelse forklaring
We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, /
Εμείς
Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC, ’s-Hertogenbosch
The Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Nederland / Paesi Bassi / Países Bajos / Hollandia /
Alankomaat / Holland / Nizozemí / Olanda / Ολλανδία
Tel. / Tél / Puh / Τηλ. : 0031 73 5991055
Email / Couriel / Sähköposti / e-post: [email protected]
Declare that product: / erklären, dass das Produkt: / Déclarons que le produit : / verklaren dat het
product: / Dichiara che il prodotto: / Declara que el producto: / Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: /
Vakuutamme, että: / Intygar att produkten: / prohlašuje, že výrobek: / Declarăm că acest produs: /
Δηλώνουμε ότι το προϊόν: / Erklærer at produktet: / Forsikrer at produktet:
Brand: / Marke: / Marque : / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: /
Mærke: / Merke: KÖNIG ELECTRONIC
Model: / Modell: / Modèle : / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: KN-WS700
Description: Weather station
Beschreibung: Wetterstation
Description : Station météorologique
Omschrijving: Weerstation
Descrizione: Stazione meteorologica
Descripción: Estación meteorológica
Megnevezése: Időjárásjelző állomás
Kuvaus: Digitaalinen kuvakehys
Beskrivning: Väderstation
Popis: Meterologická stanice
Descriere: Staţie meteo
Περιγραφή: Μετεωρολογικός σταθμός
Beskrivelse: Digital Fotoramme
Beskrivelse: Værstasjon
Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux
normes suivantes : / in overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti
standard: / es conforme a las siguientes normas: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää
seuraavat standardit: / Överensstämmer med följande standarder: / splňuje následující normy: / Este în
conformitate cu următoar
ele standarde: / Συμμορφώνεται με τις ακόλουθες προδιαγραφές: /
Overensstemmelse med følgende standarder: / Overensstemmer med følgende standarder:
EN55013:2001+A1+A2, EN61000-3-3:2008, EN55020:2007, EN55022:2006:A1:2007,
EN55024:1998+A1:2001+A2:2003, EN61000-3-2:2006, EN61000-3-3:2008,
EN60950-1:2006+A11:2009
EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE /
EU direktívák / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία(ες) της
ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 2004/108/EC, 2002/95/EC, 2006/95/EC
79
‘s-Hertogenbosch, 28-10-11
Ms. / Frau / Mme. / Mevrouw / Sig.ra / D. / úrhölgy / Sl. / Frøken / Fru. /
Dna. / Κα: W. van Noorloos
Purchase Manager / Einkaufsleiterin / Responsable des achats /
Inkoopmanager / Responsabile degli acquisti / Administrador de
compras / Beszerzési vezető / Inköpschef / Ostopäällikkö / Nákupní
manažér / Innkjøpssjef / Indkøbschef / Manager achiziţii / Διευθύντρια
Αγορών
Copyright ©

Documenttranscriptie

Attention : Ce symbole figure sur l’appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits. NEDERLANDS Weerstation Waarschuwingen Reiniging en onderhoud: • Alleen voor gebruik binnenshuis. • Om het risico van brand of een elektrische schok te vermijden, stel dit apparaat niet bloot aan vocht of regen. • Voorkom oververhitting en blokkeer de ventilatieopeningen op de digitale fotolijst niet. • Houd de digitale fotolijst uit direct zonlicht. • Gebruik altijd de uitwerpknoppen op de sleuven van de geheugenkaart om de geheugenkaarten te verwijderen. • Ontmantel de digitale fotolijst niet. Er bestaat een risico op een elektrische schok en er bevinden zich geen voor de gebruiker bruikbare onderdelen binnenin. Het ontmantelen van de digitale fotolijst maakt uw garantie ongeldig. Het LCD-scherm schoonmaken • Behandel het scherm zorgvuldig. Het scherm van de digitale fotolijst is gemaakt van glas en kan gemakkelijk gebroken of gekrast worden. • U kunt een zachte, niet-schurend doek zoals een doek voor de cameralens of glas gebruiken om het LCD-scherm schoon te maken als vingerafdrukken of stof zich op het LCD scherm ophoopt, het is beter om de reinigingsdoek met schoonmaakmiddel te bevochtigen om het scherm schoon te vegen. WAARSCHUWING: Schakel het apparaat uit vóór een kaart of USB-apparaat aan te sluiten. Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen om een elektrische schok te vermijden. Inleiding: Dank u voor de aanschaf van de digitale fotolijst. Het is ontworpen om snel en gemakkelijk foto’s opgenomen met uw digitale camera, mobiele telefoon, of vanaf een geheugenkaart te bekijken. Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door om de digitale fotolijst op de juiste wijze te gebruiken. Kenmerken: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Bestandsformaat: JPEG. Muziek bestandsformaat: MP3, WMA. Geheugenkaart: SD/MS/ MMC/SDHC. USB-interface: USB 2.0. Foto & muziek: diapresentatie met achtergrondmuziek Ondersteunt het weergeven van afbeeldingen in de miniatuurmodus. Ingebouwde klok en kalender met diapresentatievenster, geplande automatische aan/uit. Afbeelding weergavemodus: diapresentatie-, preview-, zoom-, rotatiefuncties. Instelbare diavoorstelling snelheid en 8 overgangsmodi. Instelbare helderheid, contrast en verzadiging. Uniek ontwerp: verschillende lijstkleuren en lijsten te selecteren. OSD-taal: Engels en andere talen selecteerbaar. 18 Verpakking checklist: 1. 8” digitale fotolijst 2. Gebruikershandleiding: 3. Afstandsbediening: 4. AC/DC-adapter: 5. Draadloze sensor voor de afstandsbediening: 6. Beugel: 1 stuks 1 stuks 1 stuks 1 stuks 1 stuks 1 stuks 1 Product diagram 1.1 Afstandsbediening 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) VOEDING ─ Aan/Uit-schakelaar. BGM ─ Druk op de BGM-knop om de achtergrondmuziek in de diapresentatiemodus af te spelen. DEMPEN ─ Druk op de “DEMPEN”-knop om het geluid te dempen. MENU ─ Hoofdmenu openen ▲ ─ Navigatie omhoog. TERUG ─ Ga naar bovenste pagina terug. ◄ ─ Navigatie links. ► ─ Navigatie rechts. ▼ ─ Navigatie omlaag. INSTELLEN ─ Ga direct naar de instelmodus. ─ Afspelen/Pauze: In de afspeelmodus, druk op deze knop om te pauzeren; druk nogmaals om te blijven afspelen. 12) OK ─ Druk om te bevestigen. Afspelen/Pauze: In de afspeelmodus, druk op deze knop om te pauzeren; druk nogmaals om te blijven afspelen. 13) ZOOM ─ In de pauzestand van één afbeelding, druk op ZOOM om de weergavegrootte van de afbeelding te vergroten. 14/15) VOL +/– ─ verhogen/verlagen van het volume. 16) ROTEREN ─ In de pauzestand van één afbeelding, druk op deze knop om de afbeelding 90o met de klok mee te roteren. 17) ─ Teruggaan naar het vorige muziekbestand. 18) ─ Verplaats vooruit naar het volgende muziekbestand. 19 1.2 Bodem van de lijst 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. VOEDING VORIGE/OMHOOG AFSPELEN/PAUZE/OK VOL+/LINKS VOL-/RECHTS VOLGENDE/OMLAAG TERUG 1. 2. 3. 4. 5. SD/ MMC/MS/SDHC CARD Oortelefoonaansluiting USB-poort Mini-USB-poort DC IN 2. Plaatsen en vervangen van de batterij Plaats de afstandsbediening naar beneden gericht, druk het geribbelde oppervlak van het batterijdeksel omlaag en trek naar u toe om de houder te verwijderen. Plaats een CR2025 lithiumbatterij in de houder met de positieve zijde naar u toe gericht. Plaats de houder terug. 3. Aan de slag 3.1 Steek de beugel in de sleuf van de digitale fotolijst en draai de steun rechtsom. Zorg ervoor dat de standaard vergrendeld is alvorens het stabiel op de tafel te plaatsen. Raadpleeg de afbeelding hieronder. 20 3.2 Zet de digitale fotolijst met aangebrachte steun op een vlakke stabiele ondergrond, en steek het ene uiteinde van de AC-adapter in een standaard 110-240V AC stopcontact en het andere uiteinde in de DC IN-slot op de lijst. 3.2 Verwijder de beschermende folie die het LCD-scherm bedekt. 3.3 Verwijder de kunststoffen batterijisolator uit het batterijvak en controleer of een batterij in de afstandsbediening is aangebracht. Raadpleeg “Plaatsen en vervangen van de batterij” als u een nieuwe batterij nodig hebt. 3.4 Druk op de “VOEDING”-knop op de afstandsbediening. 4. Gebruiksaanwijzing Na het inschakelen van het apparaat, zal het eerst het opstartlogo tonen en vervolgens het hoofdmenu. 4.1 Kaart en USB Het apparaat ondersteunt SD/SDHC/MS/MMC en USB 2.0. Na het plaatsen van een kaart of USB-apparaat, druk in de “weer”-modus tweemaal op “TERUG” om terug te gaan naar het hoofdmenu waar u opnieuw Foto, Muziek, Kalender, Bestand, Instelling of Weer kunt selecteren. Druk op “OK” om het gewenste item te bevestigen. Opmerking: Zorg ervoor dat er ondersteunde beeld- of muziekbestanden op de kaart of USB-apparaat aanwezig zijn. 4.2 Fotoweergavemodus Druk op “TERUG” om in het hoofdmenu GEHEUGEN of USB te kiezen en bevestig met “OK”. Markeer Foto, druk op “OK” om de beeldoverzichtmodus te openen, gebruik “▲▼◄►” om de afbeelding te kiezen, druk op “OK” om de foto in één venster weer te geven. In het geval de fotolijst muziek begint af te spelen, druk op “DEMPEN” als u het geluid wilt uitschakelen. Druk op “OK” om het weergeven van de diavoorstelling in de geselecteerde diamodus te beginnen. Wijzig het foto-effect als volgt: druk op “INSTELLEN” om met ▲▼de weergavemodus, schermratio of overigen te selecteren, druk op “OK” om te bevestigen. Ga met de “TERUG”-knop terug naar de “instellen”-items. 4.3. Muziekmodus Druk op de “TERUG”-knop om USB of KAART in het kaartmenu te kiezen. Kies vervolgens Muziek, ” om het vorige of volgende nummer druk op “OK” om het muziekmenu te openen, druk op “ direct te openen. Druk op “VOL+/-” om het volume te verhogen/verlagen. 4.4 Weermodus Kies Weer in het hoofdmenu en druk op “OK” om het weermenu te openen. Het toont de temperaturen binnens- en buitenshuis en vochtigheidsgraad. 21 4.5 Kalendermodus Selecteer Kalender vanuit het hoofdmenu, druk op “OK” om te openen, gebruik “▲▼” om de maand en “◄►” om de dag die u wilt bekijken te selecteren. 4.6 Bestand Druk op de “TERUG”-knop om GEHEUGENKAART of USB in het kaartmenu te kiezen. Selecteer Bestand en druk op “OK” om het bestandsmenu te openen. U kunt in deze modus alle bestanden op de geheugenkaart bladeren en het gewenste bestand selecteren. 4.7 Instellen Druk op “Instellen” vanaf het hoofdmenu, en druk vervolgens op “OK” of druk direct op “Instellen” op de afstandsbediening om het Instellingenmenu te open. Druk op “OK” om het door u gewenste instelitem te selecteren, gebruik vervolgens “◄►” om het subitem te selecteren die u wilt instellen, Druk op “▲▼” om het vorige of volgende item te openen, het zal automatisch worden opslagen. Druk op “TERUG” om naar de Instellingenmenu terug te keren. 5. PC-aansluiting U kunt het apparaat via de USB-kabel op de externe apparatuur aansluiten om bestanden over te brengen. A. Zet de digitale fotolijst aan, en sluit het vervolgens met behulp van een USB-kabel op uw Windows 2000/XP ondersteund PC-systeem aan. B. Het apparaat wordt automatisch gedetecteerd en zal het “PC aansluiten”-pictogram tonen, vervolgens kunt u de bestanden overbrengen. U moet de digitale fotolijst bij het overbrengen van, kopieer-/wis- of bewerkingshandelingen opnieuw opstarten. DPF MINI USB OTG Computer USB OPMERKING: Ontkoppel nooit de USB-kabel tijdens het overzetten van bestanden of tijdens de werking. Hierdoor kan uw digitale fotolijst beschadigen. Druk op het “Veilig hardware verwijderen”-pictogram in het systeemvak rechtsonder op uw monitor. 6. Technische specificaties • • • • • • Adapter: Ingang AC 100-240 V 50/60 Hz, Uitgang DC 5 V/1,5 A Afbeeldingformaat: JPEG Audio-formaat: MP3 en WMA Geheugenkaarten: SD/SDHC/MMC/MS USB: USB Host (hoge snelheid 2.0 verbonden via de lange USB-kabel) Parameter scherm: Schermgrootte: 8” TFT Resolutie: 800 x 600 pixels 22 Contrast: Aspectratio: Helderheid: Responstijd: Bedrijfstemperatuur: 200-300:1 4:3 200-250 cd/m2 20 ms 0 °C ~ 40 °C, Luchtvochtigheid: 10-85% Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen voordoen. Stel het product niet bloot aan water of vocht. Onderhoud: Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen. Garantie: Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie. Algemeen: - Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud. - Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend. - Deze handleiding is met zorg samengesteld. Er kunnen echter geen rechten aan worden ontleend. König Electronic kan geen aansprakelijkheid aanvaarden voor eventuele fouten in deze handleiding of de gevolgen daarvan. - Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging. Let op: Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten. ITALIANO Stazione meteorologica Precauzioni: Precauzioni e Manutenzione ● Da utilizzare solo all’interno. ● Per evitare rischi di incendio o scossa elettrica non esporre l’unità all’umidità eccessiva o alla pioggia. ● Per evitare il surriscaldamento, non bloccare i fori di ventilazione sulla cornice della foto digitale. ● Tenere la cornice al riparo dalla luce diretta del sole. ● Utilizzare sempre i pulsanti di espulsione sugli slot delle schede di memoria per espellere le schede. ● Non smontare la Cornice per Foto Digitali. Vi è il rischio di shock elettrico e non vi sono all’interno parti aggiustabili dall’utilizzatore. Lo smontare la Cornice Foto Digitale annullerà la vostra garanzia. Pulire lo schermo LCD ● Maneggiare lo schermo con cura. Lo schermo della Cornice Foto Digitale è fatto di vetro è può rompersi facilmente o graffiarsi. ● Potete utilizzare un panno soffice non abrasivo come un panno pulente da vetro o da obiettivo per pulire lo schermo LCD; se si sono accumulate sullo schermo LCD ditate e polvere è meglio inumidire il panno con del detergente per strofinare lo schermo. 23 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / Δήλωση συμφωνίας / Overensstemmelse erklæring / Overensstemmelse forklaring We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, / Εμείς Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC, ’s-Hertogenbosch The Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Nederland / Paesi Bassi / Países Bajos / Hollandia / Alankomaat / Holland / Nizozemí / Olanda / Ολλανδία Tel. / Tél / Puh / Τηλ. : 0031 73 5991055 Email / Couriel / Sähköposti / e-post: [email protected] Declare that product: / erklären, dass das Produkt: / Déclarons que le produit : / verklaren dat het product: / Dichiara che il prodotto: / Declara que el producto: / Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: / Vakuutamme, että: / Intygar att produkten: / prohlašuje, že výrobek: / Declarăm că acest produs: / Δηλώνουμε ότι το προϊόν: / Erklærer at produktet: / Forsikrer at produktet: Brand: / Marke: / Marque : / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: / Mærke: / Merke: KÖNIG ELECTRONIC Model: / Modell: / Modèle : / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: KN-WS700 Description: Weather station Beschreibung: Wetterstation Description : Station météorologique Omschrijving: Weerstation Descrizione: Stazione meteorologica Descripción: Estación meteorológica Megnevezése: Időjárásjelző állomás Kuvaus: Digitaalinen kuvakehys Beskrivning: Väderstation Popis: Meterologická stanice Descriere: Staţie meteo Περιγραφή: Μετεωρολογικός σταθμός Beskrivelse: Digital Fotoramme Beskrivelse: Værstasjon Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux normes suivantes : / in overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti standard: / es conforme a las siguientes normas: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää seuraavat standardit: / Överensstämmer med följande standarder: / splňuje následující normy: / Este în conformitate cu următoarele standarde: / Συμμορφώνεται με τις ακόλουθες προδιαγραφές: / Overensstemmelse med følgende standarder: / Overensstemmer med følgende standarder: EN55013:2001+A1+A2, EN61000-3-3:2008, EN55020:2007, EN55022:2006:A1:2007, EN55024:1998+A1:2001+A2:2003, EN61000-3-2:2006, EN61000-3-3:2008, EN60950-1:2006+A11:2009 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία(ες) της ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 2004/108/EC, 2002/95/EC, 2006/95/EC 78 ‘s-Hertogenbosch, 28-10-11 Ms. / Frau / Mme. / Mevrouw / Sig.ra / D. / úrhölgy / Sl. / Frøken / Fru. / Dna. / Κα: W. van Noorloos Purchase Manager / Einkaufsleiterin / Responsable des achats / Inkoopmanager / Responsabile degli acquisti / Administrador de compras / Beszerzési vezető / Inköpschef / Ostopäällikkö / Nákupní manažér / Innkjøpssjef / Indkøbschef / Manager achiziţii / Διευθύντρια Αγορών Copyright © 79
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79

König KN-WS700 Handleiding

Categorie
Weerstations
Type
Handleiding