2
ENGLISH
Warnings !
1. Tighten screw so that desk mounting plate
is fi rmly attached, but do not overtighten.
Overtightening can damage the screws and
greatly reduce their holding power.
2. Do not remove or loosen screw when the fl at
screen TV is fi xed on the bracket. Doing so may
cause the screen to fall down.
3. For security option, tighten the screws with
security allen wrench
DEUTSCH
Warnungen!
1. Ziehen Sie die Schraube so fest, dass die
Tischmontageplatte sicher angebracht ist,
aber überziehen Sie nicht. Durch Überziehen
kann die Schraube beschädigt werden und ihre
Haltekraft beträchtlich vermindert werden.
2. Entfernen oder lockern Sie die Schrauben
nicht, wenn der Flachbildschirm-Fernseher
an der Halterung befestigt ist. Wenn Sie das
machen, kann der Bildschirm herunterfallen.
3. Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen
die Schrauben mit einem Sicherheits-
Inbusschlüssel fest.
FRANÇAIS
Avertissements !
1. Serrer les vis afi n que la plaque de montage
de bureau soit solidement fi xée, mais sans trop
serrer. Un serrage excessif peut endommager
les vis et fortement réduire leur force de
maintien.
2. Ne pas retirer ou desserrer les vis lorsque la
TV à écran plat est fi xée sur le support. Dans le
cas contraire, l'écran peut tomber.
3. Pour plus de sécurité, serrer les vis avec des
clés Allen de sécurité
NEDERLANDS
Waarschuwing!
1. Draai de schroef stevig aan zodat het
bureaubevestigingssyteem stevig bevestigd is,
maar draai de schroef niet te strak aan. Door
de schroef te strak aan te draaien kunt u deze
beschadigen en het draagvermogen aanzienlijk
verminderen.
2. Draai geen schroeven los wanneer de TV is
bevestigd aan het systeem. Anders kan het
scherm omlaag vallen.
3. Vanwege veiligheidsoverwegingen dient u de
bouten aan te draaien met een veiligheids
inbussleutel.