TW86104P

Siemens TW86104P, TW86103P, TW86105P Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Siemens TW86104P Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
18
nl
Veiligheidsaanwijzingen
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, neem deze altijd
in acht en bewaar deze goed! Als u dit apparaat aan iemand
anders geeft, lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee. Dit
apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en de
huiselijke omgeving.
WGevaar voor elektrische schokken!
Gebruik het apparaat alleen binnenshuis bij kamertemperatuur
en tot 2000 m boven de zeespiegel. Het apparaat mag uitsluitend
via een conform de voorschriften geïnstalleerd stopcontact met
randaarde op een stroomnet met wisselstroom worden aangesloten.
Overtuig u ervan dat het randaardesysteem van de elektrische
huisinstallatie conform de elektrotechnische voorschriften is
geïnstalleerd. Sluit het apparaat aan, en gebruik het conform de
informatie op het typeplaatje. Om gevaarlijke situaties te vermijden
mogen reparaties aan het apparaat, zoals vervanging van een
beschadigd aansluitsnoer, alleen door onze servicedienst worden
uitgevoerd.
Dit apparaat mag door kinderen van 8 jaar en ouder en door
personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis worden gebruikt
indien dit onder toezicht gebeurt of indien zij over het veilige gebruik
van het apparaat zijn geïnstrueerd en de hieruit voortvloeiende
gevaren hebben begrepen. Kinderen onder de 8 moeten van het
apparaat en aansluitsnoer worden weggehouden en mogen het
apparaat niet bedienen. Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen.
De reiniging en ontkalking mogen niet door kinderen worden
uitgevoerd, tenzij de kinderen 8 jaar of ouder zijn en zij deze
werkzaamheden onder toezicht uitvoeren.
Het apparaat, de
basis of het aansluitsnoer nooit onderdompelen in water. De kan
uitsluitend in combinatie met de meegeleverde basis gebruiken.
19
nl
Gebruik het apparaat uitsluitend indien het aansluitsnoer en het
apparaat geen beschadigingen vertonen. Trek bij storingen direct de
stekker uit het stopcontact of schakel de netspanning uit.
WGevaar voor brand!
De basis of kan niet neerzetten op of in de buurt van hete
oppervlakken, zoals fornuisplaten. Vetspatten voorkomen om het
kunststof niet te beschadigen.
WGevaar voor brandwonden!
Het apparaat wordt heet tijdens het gebruik. Het apparaat daarom
alleen aan de handgreep vastpakken en het deksel alleen in koude
toestand openen.
Het apparaat alleen met een vergrendeld deksel gebruiken.

gevaar optreden door naar buiten spattend kokend water.
WVerbrandingsgevaar!
Na het gebruik kunnen de oppervlakken van het verwarmings-
element of de warmhoudplaat nog enige tijd heet zijn.
K
Niet gebruiken in de buurt van water dat zich in een
badkuip, wasbak enz. bevindt.
WVerstikkingsgevaar!
Laat kinderen niet met verpakkingsmateriaal spelen.
WGevaar voor letsel!
Onjuist gebruik van het apparaat kan letsel tot gevolg hebben.
20
nl
Gefeliciteerd met uw nieuwe product van
Siemens. Aan dit kwalitatief hoogwaardige
product zult u veel plezier beleven.
Onderdelen en
bedieningsorganen
1 Waterkoker
(met waterniveau-aanduiding)
2 Deksel
3 Dekselontgrendelingsknop
4 O AAN/UIT-schakelaar
5 Temperatuuraanduiding (verlicht)
6 + – knop (temperatuurinstelling)
7 Knop U (warm houden)
8
9 Sokkel
10 Kabelgeleider
Belangrijk: Gebruik de waterkoker 1 alleen
met de meegeleverde sokkel 9.
Gebruik de waterkoker uitsluitend voor
water. Melk en oplosdranken branden
aan en beschadigen het apparaat. Zet de
waterkoker 1 niet aan zonder water erin
en vul hem niet te ver; let op de aandui-
dingen min en max. Als de waterkoker te
vol is, kookt het water over!
Voordat u de waterkoker
in gebruik neemt
Verwijder alle stickers en folie.
Rol het netsnoer ver genoeg af van de
kabelgeleider 10 en steek de stekker in
het stopcontact.
Vul de waterkoker 1 met water. Wacht
tot het water kookt en gooi het dan weg.
Herhaal deze procedure. Zo zorgt u dat
de waterkoker klaar is voor normaal
gebruik.
Voeg de eerste keer dat het water kookt
een eetlepel witte azijn toe.
Water koken
Vul de waterkoker via de tuit of het open
deksel 2 (druk op de dekselontgrende-
lingsknop 3) met water.
Controleer de hoeveelheid water op de
waterniveau-aanduiding (min en max).
Sluit het deksel 2 totdat het vastklikt en
plaats de waterkoker 1 op de sokkel 9.
Druk op de O AAN/UIT-schakelaar 4.
De waterkoker laat een geluid horen en
de standaard ingestelde temperatuur
(100°C) gaat branden. Het water wordt
opgewarmd.
Door op de knop 6 + of – te drukken, kunt
u de temperatuur instellen op ca. 
ca. 80°C, ca. 90°C of ca. 100°C.
Als het water de ingestelde temperatuur
heeft bereikt, schakelt de waterkoker
automatisch uit, gaat de temperatuuraan-
duiding 5 uit en klinkt er een signaal.
Opmerking: De temperatuur kan tijdens het
opwarmen altijd worden gewijzigd. Tijdens
het opwarmen gaat de huidige temperatuur
branden; de ingestelde temperatuur knip-
pert totdat deze is bereikt.
Als de temperatuur niet kan worden inge-
steld, is het water in de waterkoker heter
dan de gewenste temperatuur. De huidige
temperatuur gaat branden.
U kunt de waterkoker op elk moment
uitzetten door opnieuw op de O AAN/UIT-
schakelaar 4 te drukken.
Waarschuwing: Als u de waterkoker 1
voordat het verwarmen voltooid is van de
sokkel afneemt en terugzet, gaat de water-
koker niet door met het verwarmen van het
water. De gekozen instelling gaat verloren
(terug naar fabrieksinstelling).
NB: Gebruik de waterkoker alleen met het
deksel 28 op zijn
plaats.
Er kan op de sokkel 9 wat condenswater
verschijnen. Dit is normaal; het betekent
niet dat de waterkoker 1 lekt.
21
nl
Als u de temperatuur instelt op 100°C,
schakelt de waterkoker pas uit wanneer het
water het kookpunt heeft bereikt, dus nadat
het korte tijd heeft geborreld.
Laat de waterkoker nadat het water gekookt
heeft, 5 minuten afkoelen voordat u de
waterkoker opnieuw met water vult.
Zet het apparaat niet aan als de waterkoker
1 leeg is, want dan reageert de oververhit-
tingsbeveiliging en schakelt het apparaat
zichzelf automatisch uit.
Warmhoudinstelling
U kunt de warmhoudinstelling bij elke tem-
peratuur inschakelen.
Druk op knop 7. U (warm houden) gaat
branden en de functie wordt geactiveerd.
Als u dit weer wilt uitschakelen, drukt u nog-
maals op knop 7. De aanduiding U gaat uit.
Opmerking: De warmhoudfunctie schakelt
na 30 minuten automatisch uit. De waterko-
ker laat een signaal horen.
Reiniging en onderhoud
W Gevaar van elektrische schokken!
Dompel het apparaat niet onder in water en
plaats het niet in de vaatwasser!
Gebruik geen stoom om het apparaat te
reinigen.
Neem vóór het reinigen de stekker van
het apparaat uit het stopcontact.
Reinig de buitenzijde van de waterkoker
1 en de sokkel 9 met een vochtige
doek. Gebruik geen sterke of schurende
schoonmaakmiddelen.
8, laat het weken
in wat azijn en spoel het af met schoon
water.
Spoel de waterkoker 18
met schoon water.
Tip: Maak het roestvrij stalen oppervlak
schoon met een speciaal daarvoor bestemd
schoonmaakproduct.
Ontkalken
Door regelmatig te ontkalken
gaat de waterkoker langer mee;
blijft de waterkoker goed werken;
bespaart u energie.
Ontkalk de waterkoker 1 met azijn of een
ontkalkingsmiddel.
Vul de waterkoker 1 met water tot aan het
merkteken 1.5 en breng het aan de kook.
Voeg vervolgens een kleine hoeveelheid
witte azijn toe en laat alles enkele uren
staan. U kunt ook een ontkalkingsmiddel
gebruiken. Volg dan de instructies van de
fabrikant.
Spoel de waterkoker 18
met schoon water.
Waarschuwing: Gebruik geen harde voor-
werpen om kalkafzettingen te verwijderen,
want dan beschadigt u de afdichting.
Tip: Als u de waterkoker dagelijks gebruikt,
moet u vaker ontkalken.
Problemen oplossen
De waterkoker warmt niet op; de tempera-
tuuraanduiding 5 gaat niet branden.
De oververhittingsbeveiliging is ingescha-
keld.
Laat de waterkoker 1 enige tijd afkoelen
zodat het apparaat weer kan worden
aangezet.
Het apparaat schakelt zichzelf uit voordat
het water aan de kook komt.
Er is te veel kalkafzetting in de water-
koker.
Ontkalk de waterkoker volgens de aanwij-
zingen.
85
de Garantiebedingungen
Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils
zuständigen Landes vertretung herausgegebenen Garantie-
bedingungen des Landes, in dem das Gerät gekauft
wurde. Sie können die Garantiebedingungen jederzeit über
Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben,
oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Die
Garantie bedingungen für Deutschland und die Adressen
nden Sie auf den letzten vier Seiten dieses Heftes.
Darüber hinaus sind die Garantie bedingungen auch im
Internet unter der benannten Webadresse hinterlegt. Für
die Inanspruchnahme von Garantie leistungen ist in jedem
Fall die Vorlage des Kauf beleges erforderlich.
Änderungen vorbehalten.
en Guarantee
The guarantee conditions for this appliance are as dened
by our representative in the country in which it is sold.
Details regarding these conditions can be obtained from the
dealer from whom the appliance was purchased. The bill of
sale or receipt must be produced when making any claim
under the terms of this guarantee.
Changes reserved.
fr Garantie
Les conditions de garantie applicables sont celles publiées
par notre distributeur dans le pays où a été eectué l’achat.
Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l’appareil
fournira les modalités de garantie sur simple demande de
votre part. En cas de recours en garantie, veuillez toujours
vous munir de la preuve d’achat.
Sous réserve de modications.
it Condizioni di garanzia
Per questo apparecchio sono valide le condizioni di
garanzia pubblicate dal nostro rappresentante nel paese
di vendita. Il rivenditore, presso il quale è stato acquistato
l’apparecchio, è sempre ben disposto a fornire a richiesta
informazioni a proposito. Per l’esercizio del diritto di
garanzia è comunque necessario presentare il documento
di acquisto.
Con riserva di modica.
nl Garantievoorwaarden
Voor dit apparaat gelden de garantievoor-waarden die
worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons
bedrijf in het land van aankoop. De leverancier, bij wie u
het apparaat heeft gekocht, geeft u hierover graag meer
informatie. Om aanspraak te maken op de garantie heeft
u altijd uw aankoopbewijs nodig.
Wijzigingen voorbehouden.
da Garantibetingelser
På dette apparat yder Siemens 2 års reklamationsret.
Købsnota skal altid vedlægges ved indsendelse til
reparation, hvis denne ønskes udført indenfor retten til
reklamation. Medfølger købsnota ikke, vil reparationen altid
blive udført mod beregning.
Indsendelse til reparation
Skulle Deres Siemens apparat gå i stykker, kan det
indsendes til vort serviceværksted:
BSH Hvidevarer A/S, Telegrafvej 4,
2750 Ballerup, tlf. 44 89 88 10.
Ret til ændringer forbeholdes.
no Garanti
For dette apparatet gjelder de garantibetingelser som er
oppgitt av vår representant i de respektive land. Detaljer
om disse garantibetingelsene får du ved å henvende deg
til elektrohandelen der du har kjøpt apparatet. Ved krav i
forbindelse med garantiytelser, er det i alle fall nødvendig å
legge fram kvittering for kjøpet av apparatet.
Det tas forbehold om endringer.
sv Garantivillkor
I Sverige gäller av EHL antagna konsument bestämmelser.
Den fullständiga texten nns hos din handlare. Spar kvittot.
Rätt till ändringar förbehålls.
 Takuu
Tälle laitteelle ovat voimassa maahantuojan myöntämät
takuuehdot. Täydelliset takuuehdot saat myyntiliikkeeltä,
josta olet ostanut laitteen. Takuutapauksessa on näytettävä
ostokuitti.
Oikeus muutoksiin pidätetään.
es Condiciones de garantía
CONDICIONES DE GARANTIA PAE Siemens se
compromete a reparar o reponer de forma gratuita durante
un período de 24 meses, a partir de la fecha de compra
por el usuario nal, las piezas cuyo defecto o falta de
funcionamiento obedezca a causas de fabricación, así
como la mano de obra necesaria para su reparación,
siempre y cuando el aparato sea llevado por el usuario al
taller del Servicio Técnico Autorizado por Siemens.
En el caso de que el usuario solicitara la visita del
Técnico Autorizado a su domicilio para la reparación del
aparato, estará obligado el usuario a pagar los gastos
del desplazamiento. Esta garantía no incluye: lámparas,
cristales, plásticos, ni piezas estéticas, reclamadas
después del primer uso, ni averías producidas por causas
ajenas a la fabricación o por uso no doméstico. Igualmente
no están amparadas por esta garantía las averías o falta
de funcionamiento producidas por causas no imputables al
aparato (manejo inadecuado del mismo, limpiezas, voltajes
e instalación incorrecta) o falta de seguimiento de las
instrucciones de funcionamiento y mantenimiento que para
cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones.
Para la efectividad de esta garantía es imprescindible
acreditar por parte del usuario y ante el Servicio Autorizado
de Siemens, la fecha de adquisición mediante la
correspondiente FACTURA DE COMPRA que el usuario
acompañará con el aparato cuando ante la eventualidad de
una avería lo tenga que llevar al Taller Autorizado.
1/94