Ferm AGM1043 Handleiding

Categorie
Haakse slijpers
Type
Handleiding
EN
DE
NL
FR
ES
PT
IT
SV
FI
NO
DA
HU
CS
SK
SL
PL
LT
LV
ET
RO
HR
SR
RU
UK
EL
ANGLE GRINDER
880W - 125MM
AGM1043
WWW.FERM.COM
PL
Original instructions 05
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 09
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
13
Traduction de la notice originale 17
Traducción del manual original 21
Tradução do manual original 25
Traduzione delle istruzioni originali 29
Översättning av bruksanvisning i original 33
Alkuperäisten ohjeiden käännös 37
Oversatt fra orginal veiledning 41
Oversættelse af den originale brugsanvisning 44
Eredeti használati utasítás fordítása 48
 
Prevod izvirnih navodil 56
 
 
Originalios instrukcijos vertimas 67
 
Algupärase kasutusjuhendi tõlge 74
 
Prevedeno s izvornih uputa 82
Prevod originalnog uputstva 86
 
 

99
13
NL
UMWELT
Entsorgung
8
DasProdukt,seinZubehörsowiedieVerpackung
müssenfüreinumweltfreundlichesRecycling
getrennt entsorgt werden.

EntsorgenSieElektrowerkzeugenichtüberden
Hausmüll.EntsprechendderEuropäischen
Richtlinie2002/96/EGfürElektro-und
ElektronikschrottsowiederEinführungindas
nationaleRechtmüssenElektrowerkzeuge,die
nicht mehr im Gebrauch sind, getrennt gesammelt
und umweltfreundlich entsorgt werden.
DasProduktunddasBenutzerhandbuchkönnen
geändertwerden.DietechnischenDatenkönnen
ohneVorankündigunggeändertwerden.
HAAKSE SLIJPER
AGM1043
HartelijkdankvoordeaanschafvanditFerm
product.
Hiermeeheeftueenuitstekendproduct
aangeschaft van één van de toonaangevende
Europese distributeurs.
Alle Ferm producten worden gefabriceerd volgens
dehoogsteprestatie-enveiligheidsnormen.Deel
vanonzelosoeisdeuitstekendeklantenservice
diewordtondersteunddooronzeuitgebreide
garantie.
Wij hopen dat u vele jaren naar tevredenheid
gebruikzultmakenvanditproduct.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
1
WAARSCHUWING
Lees de bijgesloten veiligheidsvoor-
schriften, de aanvullende veiligheids-
voorschriften en de instructies.
Het niet in acht nemen van de
veiligheidsvoorschriften en de instructies
kan leiden tot elektrische schok, brand
en/of ernstig letsel.
Bewaar de veiligheidsvoorschriften
en de instructies voor toekomstig
gebruik.
Devolgendesymbolenwordengebruiktinde
gebruikershandleiding of op het product:
1
Lees de gebruikershandleiding.
2
Gevaar voor persoonlijk letsel.
3
Gevaar voor elektrische schok.
4
Verwijder onmiddellijk de netstekker uit
het stopcontact indien de netkabel
beschadigd raakt en tijdens reiniging en
onderhoud.
6
Gevaar voor rondvliegende voorwerpen.
Houd omstanders uit de buurt van het
werkgebied.
5
Draag een veiligheidsbril. Draag
gehoorbescherming.
14
NL
I
Draag veiligheidshandschoenen.
J
Druk de asvergrendelingsknop niet in
terwijl de motor draait.
K
Brandgevaar.
8
Werp het product niet weg in
ongeschikte containers.
9
Het product is in overeenstemming met
de van toepassing zijnde
veiligheidsnormen in de Europese
richtlijnen.
AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOOR-
SCHRIFTEN VOOR HAAKSE SLIJPERS
● Demachineisontworpenvoorgebruikalseen
slijpmachineofdoorslijpmachine.Demachine
isnietgeschiktvoorwerkzaamhedenals
schuren, staalborstelen, polijsten, etc.
Gevaar voor persoonlijk letsel.
● Gebruikgeenaccessoiresdienietspeciek
zijnontworpenenaanbevolendoorde
fabrikant. Gevaar voor persoonlijk letsel.
● Controleerdemachineendeaccessoiresvoor
ieder gebruik. Gebruik geen accessoires die
verbogen,vervormdofopanderewijze
beschadigdzijn.Indienudemachineofeen
van de accessoires laat vallen, controleer dan
de machine of het accessoire op beschadiging.
Vervangindiennodighetaccessoire.
● Laatnahetmonterenvandeaccessoiresde
machine onbelast draaien op een veilige plek.
Indiendemachinesterkvibreert,schakeldan
onmiddellijk de machine uit, verwijder de
netstekker uit het stopcontact en probeer het
probleem te verhelpen.
● Zorgervoordatdemaximalesnelheidvande
slijpschijf groter is dan of gelijk is aan de
maximalesnelheidvandemachine.Ziehet
typeplaatje op de machine.
● Gebruikuitsluitendslijpschijvenmetdejuiste
dikteenbuitendiameter.Ziehettypeplaatjeop
de machine.
● Zorgervoordatdeasdiametervanslijpschijven,
afstandsringen, spanmoeren, etc. overeenkomt
met de diameter van de as op de machine.
● Zorgervoordatdeslijpschijfcorrectis
gemonteerd. Gebruik geen adapters of andere
hulpmiddelen om slijpschijven met een andere
asdiameter te monteren.
● Gebruikuitsluitendslijpschijvendieworden
aanbevolen door de fabrikant.
Gebruik uitsluitend beschermkappen die
speciekzijnontworpenvoordeslijpschijf.
● Gebruikuitsluitendslijpschijvendiegeschikt
zijnvoordetoepassing.Bijvoorbeeld:niet
slijpenmetdezijkantvaneendoorslijpschijf.
● Gebruikdemachinenietzonderde
beschermkap.Monteerdebeschermkap
stevigvastvooreenzoveiligmogelijkgebruik.
Zorgervoordatdegebruikerzoveelmogelijk
bescherming geniet tegen de slijpschijf.
● Zorgervoordathetwerkstukcorrectwordt
ondersteundofvastgezet.
● Draageenveiligheidsbril.
Draaggehoorbescherming.Draageen
stofmasker. Gebruik indien nodig andere
beschermingsmiddelen,zoals
veiligheidshandschoenen,
veiligheidsschoenen, etc.
Gevaar voor persoonlijk letsel.
● Houdomstandersuitdebuurtvanhet
werkgebied.Zorgervoordatallepersonenin
het werkgebied beschermende uitrusting
dragen. Gevaar voor persoonlijk letsel.
● Houdhetnetsnoeruitdebuurtvande
draaiendeslijpschijf.Indienhetnetsnoerde
draaiende slijpschijf raakt, kunnen uw handen
of armen in contact komen met de slijpschijf.
Gevaar voor persoonlijk letsel.
● Houddemachinevastbijdegeïsoleerde
oppervlakken op plekken waar de slijpschijf in
contact kan komen met verborgen bedrading
ofhetnetsnoer.Indiendeslijpschijfincontact
komt met een onder spanning staande draad,
kunnen de blootgestelde metalen delen van de
machine ook onder spanning komen.
Gevaar voor elektrische schok.
● Gebruikdemachinenietterwijludezenaastu
draagt. Gevaar voor persoonlijk letsel.
● Gebruikdemachinenietopwerkstukkendie
een maximale slijpdiepte vereisen die hoger is
dan de maximale slijpdiepte van de slijpschijf.
● Gebruikgeenaccessoiresdiekoelvloeistoffen
vereisen. Gevaar voor elektrische schok.
● Gebruikdemachinenietindebuurtvan
brandbare materialen. Brandgevaar.
● Bewerkgeenmaterialendieasbestbevatten.
Asbest wordt als kankerverwekkend
beschouwd.
● Bewerkgeenmetaalmeteen
magnesiumgehalte van meer dan 80%.
15
NL
● Weeseropbedachtdatdeslijpschijfnahet
uitschakelen van de machine nog korte tijd blijft
doordraaien.Probeernietzelfdeslijpschijftot
stilstand te brengen.
● Plaatsdemachinenooitopeentafelofeen
werkbankvoordatdezeisuitgeschakeld.
● Reinigregelmatigdeventilatieopeningen.
Gevaar voor elektrische schok.
Terugslag is een plotselinge reactie op een
vastgeklemde, vastgelopen of vervormde slijpschijf,
waardoor de machine uit het werkstuk omhoog in
derichtingvandegebruikerspringt.Indiende
slijpschijf in de snede vastgeklemd of vastgelopen
is, blokkeert de slijpschijf en springt de machine
snelteruginderichtingvandegebruiker.Indien
de slijpschijf in de snede vervormd raakt, kunnen
de achterkant van de slijpschijf in de bovenste
laagvanhetwerkstukgrijpen.Hierdoorklimtde
slijpschijfuitdesnedeenspringtdezeteruginde
richting van de gebruiker.
Terugslag is het resultaat van onjuist gebruik van
de machine en/of onjuiste gebruiksprocedures of
-omstandigheden. Terugslag kan worden
vermedendoordejuistevoorzorgsmaatregelenin
acht te nemen:
● Houddemachinestevigmetbeidehanden
vast.Plaatsuwarmenzodanigdatude
krachten die ontstaan bij terugslag kunt
weerstaan. Plaats uw lichaam aan één kant
van de slijpschijf. Plaats uw lichaam niet in lijn
met de slijpschijf. Terugslag kan de slijpschijf
naar achteren doen springen. Bij de juiste
voorzorgsmaatregelenkunnen
terugslagkrachten worden gecontroleerd door
de gebruiker.
● Weesuiterstvoorzichtingbijhetgebruikvan
de machine op hoeken, scherpe randen, etc.
Zorgervoordatdeslijpschijfnietgeblokkeerd
raakt. Gevaar voor terugslag.
● Indiendeslijpschijfblokkeertofindiendesnede
om een andere reden onderbroken wordt, laat
dan de aan/uit-schakelaar los en houd de
machine bewegingsloos in het materiaal totdat
de slijpschijf volledig tot stilstand komt.
Probeer nooit om de machine uit het werkstuk
verwijderen of de machine naar achteren te
trekken terwijl de slijpschijf in beweging is.
Gevaar voor terugslag.
● Gebruikgeenbotteofbeschadigdeslijpschijven.
Onscherpeofverkeerdgemonteerde
slijpschijvenzorgenvoorsmallesneden.
Hierdoorontstaatovermatigewrijvingen
terugslag en wordt het gevaar voor blokkeren
van de slijpschijf vergroot.
● Gebruikgeengetandezaagbladen.Gebruik
geenhoutbewerkingsbladenvoorzaagkettingen.
Gevaar voor persoonlijk letsel.
Elektrische veiligheid
3
Controleer altijd of de spanning van de
stroomtoevoer overeenkomt met de
spanning op het typeplaatje.
● Gebruikdemachinenietindienhetnetsnoerof
denetstekkerzijnbeschadigd.
● Gebruikuitsluitendverlengkabelsdiegeschikt
zijnvoorhetvermogenvandemachinemet
een minimale dikte van 1,5 mm
2
.Indienueen
verlengkabelhaspel gebruikt, rol dan altijd de
kabel volledig uit.
TECHNISCHE GEGEVENS
AGM1043
Netspanning V~ 230
Netfrequentie Hz 50
Ingangsspanning W 880
Toerental onbelast min
-1
11.000
Slijpschijf
Diameter mm 125
Asgat mm 22,2
Asdraad M14
Gewicht kg 2,2
GELUID EN VIBRATIE
AGM1043
Geluidsdruk(L
pa
) dB(A) 87,7
Geluidsvermogen(L
wa
) dB(A) 98,7
Onzekerheid(K) dB(A) 3
Vibratie m/s
2
7,52
Onzekerheid(K) m/s
2
1,5
2
Draag gehoorbescherming.
Trillingsniveau
Hettrillingsemissieniveau,datindeze
gebruiksaanwijzingwordtvermeld,isgemetenin
overeenstemming met een gestandaardiseerde
testvolgensEN60745;dezemagworden
gebruikt om twee machines met elkaar te
vergelijken en als voorlopige beoordeling van de
blootstelling aan trilling bij gebruik van de
machine voor de vermelde toepassingen
16
NL
- gebruik van de machine voor andere
toepassingen, of met andere of slecht
onderhouden accessoires, kan het
blootstellingsniveauaanzienlijkverhogen
- wanneer de machine is uitgeschakeld of
wanneerdezelooptmaargeenwerkverricht,
kandithetblootstellingsniveauaanzienlijk
reduceren
Beschermuzelftegendegevolgenvantrilling
door de machine en de accessoires te
onderhouden, uw handen warm te houden en uw
werkwijzeteorganiseren

Uw haakse slijper is ontworpen voor het slijpen
en doorslijpen van metselwerk en staal.
1. Aan/uit-schakelaar
2. Vergrendelingaan/uit-schakelaar
3. Asvergrendelingsknop
4. As
5. Beschermkap
6. Hoofdhandgreep
7. Extra handgreep
8. Koolborstelindicator
ASSEMBLAGE
4
Schakel voor assemblage altijd de
machine uit en verwijder de netstekker
uit het stopcontact.
Monteren en verwijderen van de slijpschijf

2
Probeer nooit de beschermkap te
verwijderen.
Monteren
● Plaatsdemachineopeentafelmetde
beschermkap (5) naar boven gericht.
● Monteerdeafstandsring(9)opdeas(4).
● Monteerdeslijpschijf(10)opdeas(4).
● Houddeasvergrendelingsknop(3)ingedrukt
en draai de spanmoer (11) stevig vast met
behulp van de steeksleutel (12).
Verwijderen
● Plaatsdemachineopeentafelmetde
beschermkap (5) naar boven gericht.
● Houddeasvergrendelingsknop(3)ingedrukt
en draai de spanmoer (11) los met behulp van
de steeksleutel (12).
● Verwijderdeslijpschijf(10)vandeas(4).
● Houddeasvergrendelingsknop(3)ingedrukt
en draai de spanmoer (11) stevig vast met
behulp van de steeksleutel (12).

● Draaideextrahandgreep(7)vastineenvan
demontagegaten(13).
GEBRUIK

● Omdemachineincontinubedrijfinte
schakelen, schuift u de vergrendeling (2) naar
rechts en de aan/uit-schakelaar (1) in de
richtingvandeslijpschijf(g.D1).
● Omdemachineuitteschakelen,druktuhet
onderste deel van de aan/uit-schakelaar (1) in
(g.D2).
Aanwijzingen voor optimaal gebruik
● Klemhetwerkstukvast.Gebruikeen
kleminrichting voor kleine werkstukken.
● Tekeneenlijnomderichtingtebepalen
waarin de slijpschijf moet worden geleid.
● Houddemachinemetbeidehandenvast.
● Schakeldemachinein.
● Wachttotdatdemachinevolledigopsnelheidis.
● Plaatsdeslijpschijfophetwerkstuk.
● Beweegdemachinelangsdevooraf
getekende lijn, waarbij de slijpschijf stevig
tegen het werkstuk wordt gedrukt.
● Oefennietteveeldrukuitopdemachine.
Laatdemachinehetwerkdoen.
● Schakeldemachineuitenwachttotde
machine volledig tot stilstand is gekomen
voordatudemachinewegzet.
REINIGING EN ONDERHOUD
4
Schakel voor reiniging en onderhoud
altijd de machine uit en verwijder de
netstekker uit het stopcontact.
● Reinigregelmatigdebehuizingmeteen
zachtedoek.
● Houddeventilatieopeningenvrijvanstofen
vuil.Gebruikindiennodigeenzachte,vochtige
doek om stof en vuil uit de ventilatieopeningen
te verwijderen.
17
FR

Indiendekoolborstelversletenzijn,gaatde
koolborstelindicator(8)branden.Dekoolborstels
moeten worden vervangen door de klantenservice
van de fabrikant of een gelijkwaardig
gekwaliceerdpersoon.
GARANTIE
Raadpleeg de bijgesloten garantiebepalingen.
MILIEU
Afdanking
8
Hetproduct,deaccessoiresendeverpakking
moeten worden gesorteerd voor milieuvriendelijke
recycling.
Uitsluitend voor EG-landen
Werp elektrisch gereedschap niet weg bij het
huisvuil.VolgensdeEuropeseRichtlijn2002/96/EG
voor Afgedankte Elektrische en Elektronische
Apparatuur en de implementatie ervan in
nationaal recht moet niet langer te gebruiken
elektrisch gereedschap gescheiden worden
verzameldenopeenmilieuvriendelijkewijze
worden verwerkt
Hetproductendegebruikershandleidingzijn
onderhevigaanwijzigingen.Specicatieskunnen
zonderopgaafvanredenenwordengewijzigd.
MEULEUSE D’ANGLE
AGM1043
MercipourvotreachatdeceproduitFerm.
Vousdisposezmaintenantd’unexcellentproduit,
proposé par l’un des principaux fabricants
européens.
Tous les produits que vous fournit Ferm sont
fabriqués selon les normes les plus exigeantes
en matière de performances et de sécurité.
Complété par notre garantie très complète,
l’excellence de notre service clientèle forme
également partie intégrante de notre philosophie.
Nousespéronsquevousproterezlongtempsde
ce produit.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
1
AVERTISSEMENT
Consultez les avertissements de
sécurité, les avertissements de
sécurité additionnels ainsi que les
instructions fournis ici.
Le non respect des avertissements
de sécurité et des instructions peut
occasionner une électrocution, un
incendie ou des blessures graves.
Conservez les avertissements de
sécurité et les instructions pour
référence future.
Lessymbolessuivantssontutilisésdans
le manuel d’utilisation ou apposés sur le produit :
1
Lisez le manuel d’utilisation.
2
Risque de blessures.
3
Risque d’électrocution.
4
Débranchez immédiatement la che de
la prise secteur si le câble secteur est
endommagé ainsi que durant le
nettoyage et la maintenance.
6
Risque de projection d’objets. Maintenez
les passants à l’écart de la zone de
travail.
5
Portez des lunettes de protection.
Portez une protection auditive.

Documenttranscriptie

ANGLE GRINDER 880W - 125MM EN Original instructions 05 PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 63 DE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 09 LT Originalios instrukcijos vertimas 67 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 13 LV Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 70 FR Traduction de la notice originale 17 ET Algupärase kasutusjuhendi tõlge 74 ES Traducción del manual original 21 RO Traducere a instrucţiunilor originale 78 PT Tradução do manual original 25 HR Prevedeno s izvornih uputa 82 IT Traduzione delle istruzioni originali 29 SR Prevod originalnog uputstva 86 SV Översättning av bruksanvisning i original 33 RU Перевод исходных инструкций 90 FI Alkuperäisten ohjeiden käännös 37 UK Переклад оригінальних інструкцій 94 NO Oversatt fra orginal veiledning 41 EL Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης 99 DA Oversættelse af den originale brugsanvisning 44 HU Eredeti használati utasítás fordítása 48 CS Překlad püvodního návodu k používání 52 SK Prevod izvirnih navodil 56 SL Preklad pôvodného návodu na použitie 59 WWW.FERM.COM AGM1043 NL UMwELT Entsorgung 8 Das Produkt, sein Zubehör sowie die Verpackung müssen für ein umweltfreundliches Recycling getrennt entsorgt werden. Nur für Eg-Länder Entsorgen Sie Elektrowerkzeuge nicht über den Hausmüll. Entsprechend der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG für Elektro- und Elektronikschrott sowie der Einführung in das nationale Recht müssen Elektrowerkzeuge, die nicht mehr im Gebrauch sind, getrennt gesammelt und umweltfreundlich entsorgt werden. Das Produkt und das Benutzerhandbuch können geändert werden. Die technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert werden. HAAKSE SLIJPER AGM1043 Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Ferm product. Hiermee heeft u een uitstekend product aangeschaft van één van de toonaangevende Europese distributeurs. Alle Ferm producten worden gefabriceerd volgens de hoogste prestatie- en veiligheidsnormen. Deel van onze filosofie is de uitstekende klantenservice die wordt ondersteund door onze uitgebreide garantie. Wij hopen dat u vele jaren naar tevredenheid gebruik zult maken van dit product. VEILIGHEIDSVOORSCHRIfTEN 1 wAARSCHUwING Lees de bijgesloten veiligheidsvoorschriften, de aanvullende veiligheidsvoorschriften en de instructies. Het niet in acht nemen van de veiligheidsvoorschriften en de instructies kan leiden tot elektrische schok, brand en/of ernstig letsel. Bewaar de veiligheidsvoorschriften en de instructies voor toekomstig gebruik. De volgende symbolen worden gebruikt in de gebruikershandleiding of op het product: 1 2 3 4 6 5 Lees de gebruikershandleiding. Gevaar voor persoonlijk letsel. Gevaar voor elektrische schok. Verwijder onmiddellijk de netstekker uit het stopcontact indien de netkabel beschadigd raakt en tijdens reiniging en onderhoud. Gevaar voor rondvliegende voorwerpen. Houd omstanders uit de buurt van het werkgebied. Draag een veiligheidsbril. Draag gehoorbescherming. 13 NL I ● Gebruik uitsluitend slijpschijven die worden aanbevolen door de fabrikant. Gebruik uitsluitend beschermkappen die Druk de asvergrendelingsknop niet in specifiek zijn ontworpen voor de slijpschijf. terwijl de motor draait. ● Gebruik uitsluitend slijpschijven die geschikt zijn voor de toepassing. Bijvoorbeeld: niet slijpen met de zijkant van een doorslijpschijf. Brandgevaar. ● Gebruik de machine niet zonder de beschermkap. Monteer de beschermkap Werp het product niet weg in stevig vast voor een zo veilig mogelijk gebruik. ongeschikte containers. Zorg ervoor dat de gebruiker zo veel mogelijk bescherming geniet tegen de slijpschijf. Het product is in overeenstemming met ● Zorg ervoor dat het werkstuk correct wordt de van toepassing zijnde ondersteund of vastgezet. veiligheidsnormen in de Europese ● Draag een veiligheidsbril. richtlijnen. Draag gehoorbescherming. Draag een AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORstofmasker. Gebruik indien nodig andere SCHRIfTEN VOOR HAAKSE SLIJPERS beschermingsmiddelen, zoals ● De machine is ontworpen voor gebruik als een veiligheidshandschoenen, slijpmachine of doorslijpmachine. De machine veiligheidsschoenen, etc. is niet geschikt voor werkzaamheden als Gevaar voor persoonlijk letsel. schuren, staalborstelen, polijsten, etc. ● Houd omstanders uit de buurt van het Gevaar voor persoonlijk letsel. werkgebied. Zorg ervoor dat alle personen in ● Gebruik geen accessoires die niet specifiek het werkgebied beschermende uitrusting zijn ontworpen en aanbevolen door de dragen. Gevaar voor persoonlijk letsel. fabrikant. Gevaar voor persoonlijk letsel. ● Houd het netsnoer uit de buurt van de ● Controleer de machine en de accessoires voor draaiende slijpschijf. Indien het netsnoer de ieder gebruik. Gebruik geen accessoires die draaiende slijpschijf raakt, kunnen uw handen verbogen, vervormd of op andere wijze of armen in contact komen met de slijpschijf. beschadigd zijn. Indien u de machine of een Gevaar voor persoonlijk letsel. van de accessoires laat vallen, controleer dan ● Houd de machine vast bij de geïsoleerde de machine of het accessoire op beschadiging. oppervlakken op plekken waar de slijpschijf in Vervang indien nodig het accessoire. contact kan komen met verborgen bedrading ● Laat na het monteren van de accessoires de of het netsnoer. Indien de slijpschijf in contact machine onbelast draaien op een veilige plek. komt met een onder spanning staande draad, Indien de machine sterk vibreert, schakel dan kunnen de blootgestelde metalen delen van de onmiddellijk de machine uit, verwijder de machine ook onder spanning komen. netstekker uit het stopcontact en probeer het Gevaar voor elektrische schok. probleem te verhelpen. ● Gebruik de machine niet terwijl u deze naast u ● Zorg ervoor dat de maximale snelheid van de draagt. Gevaar voor persoonlijk letsel. slijpschijf groter is dan of gelijk is aan de ● Gebruik de machine niet op werkstukken die maximale snelheid van de machine. Zie het een maximale slijpdiepte vereisen die hoger is typeplaatje op de machine. dan de maximale slijpdiepte van de slijpschijf. ● Gebruik uitsluitend slijpschijven met de juiste ● Gebruik geen accessoires die koelvloeistoffen dikte en buitendiameter. Zie het typeplaatje op vereisen. Gevaar voor elektrische schok. de machine. ● Gebruik de machine niet in de buurt van ● Zorg ervoor dat de asdiameter van slijpschijven, brandbare materialen. Brandgevaar. afstandsringen, spanmoeren, etc. overeenkomt ● Bewerk geen materialen die asbest bevatten. met de diameter van de as op de machine. Asbest wordt als kankerverwekkend ● Zorg ervoor dat de slijpschijf correct is beschouwd. gemonteerd. Gebruik geen adapters of andere ● Bewerk geen metaal met een hulpmiddelen om slijpschijven met een andere magnesiumgehalte van meer dan 80%. asdiameter te monteren. J K 8 9 14 Draag veiligheidshandschoenen. NL ● Wees erop bedacht dat de slijpschijf na het uitschakelen van de machine nog korte tijd blijft doordraaien. Probeer niet zelf de slijpschijf tot stilstand te brengen. ● Plaats de machine nooit op een tafel of een werkbank voordat deze is uitgeschakeld. ● Reinig regelmatig de ventilatieopeningen. Gevaar voor elektrische schok. Terugslag is een plotselinge reactie op een vastgeklemde, vastgelopen of vervormde slijpschijf, waardoor de machine uit het werkstuk omhoog in de richting van de gebruiker springt. Indien de slijpschijf in de snede vastgeklemd of vastgelopen is, blokkeert de slijpschijf en springt de machine snel terug in de richting van de gebruiker. Indien de slijpschijf in de snede vervormd raakt, kunnen de achterkant van de slijpschijf in de bovenste laag van het werkstuk grijpen. Hierdoor klimt de slijpschijf uit de snede en springt deze terug in de richting van de gebruiker. Terugslag is het resultaat van onjuist gebruik van de machine en/of onjuiste gebruiksprocedures of -omstandigheden. Terugslag kan worden vermeden door de juiste voorzorgsmaatregelen in acht te nemen: ● Houd de machine stevig met beide handen vast. Plaats uw armen zodanig dat u de krachten die ontstaan bij terugslag kunt weerstaan. Plaats uw lichaam aan één kant van de slijpschijf. Plaats uw lichaam niet in lijn met de slijpschijf. Terugslag kan de slijpschijf naar achteren doen springen. Bij de juiste voorzorgsmaatregelen kunnen terugslagkrachten worden gecontroleerd door de gebruiker. ● Wees uiterst voorzichting bij het gebruik van de machine op hoeken, scherpe randen, etc. Zorg ervoor dat de slijpschijf niet geblokkeerd raakt. Gevaar voor terugslag. ● Indien de slijpschijf blokkeert of indien de snede om een andere reden onderbroken wordt, laat dan de aan/uit-schakelaar los en houd de machine bewegingsloos in het materiaal totdat de slijpschijf volledig tot stilstand komt. Probeer nooit om de machine uit het werkstuk verwijderen of de machine naar achteren te trekken terwijl de slijpschijf in beweging is. Gevaar voor terugslag. ● Gebruik geen botte of beschadigde slijpschijven. Onscherpe of verkeerd gemonteerde slijpschijven zorgen voor smalle sneden. Hierdoor ontstaat overmatige wrijving en terugslag en wordt het gevaar voor blokkeren van de slijpschijf vergroot. ● Gebruik geen getande zaagbladen. Gebruik geen houtbewerkingsbladen voor zaagkettingen. Gevaar voor persoonlijk letsel. Elektrische veiligheid 3 Controleer altijd of de spanning van de stroomtoevoer overeenkomt met de spanning op het typeplaatje. ● Gebruik de machine niet indien het netsnoer of de netstekker zijn beschadigd. ● Gebruik uitsluitend verlengkabels die geschikt zijn voor het vermogen van de machine met een minimale dikte van 1,5 mm2. Indien u een verlengkabelhaspel gebruikt, rol dan altijd de kabel volledig uit. TECHNISCHE GEGEVENS AGM1043 Netspanning Netfrequentie Ingangsspanning Toerental onbelast Slijpschijf Diameter Asgat Asdraad Gewicht V~ Hz W min-1 mm mm kg 230 50 880 11.000 125 22,2 M14 2,2 GELUID EN VIBRATIE AGM1043 Geluidsdruk (Lpa) Geluidsvermogen (Lwa) Onzekerheid (K) Vibratie Onzekerheid (K) 2 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 87,7 98,7 3 7,52 1,5 Draag gehoorbescherming. Trillingsniveau Het trillingsemissieniveau, dat in deze gebruiksaanwijzing wordt vermeld, is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN 60745; deze mag worden gebruikt om twee machines met elkaar te vergelijken en als voorlopige beoordeling van de blootstelling aan trilling bij gebruik van de machine voor de vermelde toepassingen 15 NL - - gebruik van de machine voor andere toepassingen, of met andere of slecht onderhouden accessoires, kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen wanneer de machine is uitgeschakeld of wanneer deze loopt maar geen werk verricht, kan dit het blootstellingsniveau aanzienlijk reduceren Bescherm uzelf tegen de gevolgen van trilling door de machine en de accessoires te onderhouden, uw handen warm te houden en uw werkwijze te organiseren BESCHRIJVINg (fIg. A) Uw haakse slijper is ontworpen voor het slijpen en doorslijpen van metselwerk en staal. 1. Aan/uit-schakelaar 2. Vergrendeling aan/uit-schakelaar 3. Asvergrendelingsknop 4. As 5. Beschermkap 6. Hoofdhandgreep 7. Extra handgreep 8. Koolborstelindicator ASSEMBLAGE 4 Schakel voor assemblage altijd de machine uit en verwijder de netstekker uit het stopcontact. Monteren en verwijderen van de slijpschijf (fig. B) 2 Probeer nooit de beschermkap te verwijderen. Monteren ● Plaats de machine op een tafel met de beschermkap (5) naar boven gericht. ● Monteer de afstandsring (9) op de as (4). ● Monteer de slijpschijf (10) op de as (4). ● Houd de asvergrendelingsknop (3) ingedrukt en draai de spanmoer (11) stevig vast met behulp van de steeksleutel (12). Verwijderen ● Plaats de machine op een tafel met de beschermkap (5) naar boven gericht. ● Houd de asvergrendelingsknop (3) ingedrukt en draai de spanmoer (11) los met behulp van de steeksleutel (12). ● Verwijder de slijpschijf (10) van de as (4). 16 ● Houd de asvergrendelingsknop (3) ingedrukt en draai de spanmoer (11) stevig vast met behulp van de steeksleutel (12). Monteren van de extra handgreep (fig. C) ● Draai de extra handgreep (7) vast in een van de montagegaten (13). GEBRUIK In- en uitschakelen (fig. A & D) ● Om de machine in continubedrijf in te schakelen, schuift u de vergrendeling (2) naar rechts en de aan/uit-schakelaar (1) in de richting van de slijpschijf (fig. D1). ● Om de machine uit te schakelen, drukt u het onderste deel van de aan/uit-schakelaar (1) in (fig. D2). Aanwijzingen voor optimaal gebruik ● Klem het werkstuk vast. Gebruik een kleminrichting voor kleine werkstukken. ● Teken een lijn om de richting te bepalen waarin de slijpschijf moet worden geleid. ● Houd de machine met beide handen vast. ● Schakel de machine in. ● Wacht totdat de machine volledig op snelheid is. ● Plaats de slijpschijf op het werkstuk. ● Beweeg de machine langs de vooraf getekende lijn, waarbij de slijpschijf stevig tegen het werkstuk wordt gedrukt. ● Oefen niet te veel druk uit op de machine. Laat de machine het werk doen. ● Schakel de machine uit en wacht tot de machine volledig tot stilstand is gekomen voordat u de machine wegzet. REINIGING EN ONDERHOUD 4 Schakel voor reiniging en onderhoud altijd de machine uit en verwijder de netstekker uit het stopcontact. ● Reinig regelmatig de behuizing met een zachte doek. ● Houd de ventilatieopeningen vrij van stof en vuil. Gebruik indien nodig een zachte, vochtige doek om stof en vuil uit de ventilatieopeningen te verwijderen. FR Koolborstelindicator (fig. A) Indien de koolborstel versleten zijn, gaat de koolborstelindicator (8) branden. De koolborstels moeten worden vervangen door de klantenservice van de fabrikant of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon. GARANTIE Raadpleeg de bijgesloten garantiebepalingen. MILIEU Afdanking 8 Het product, de accessoires en de verpakking moeten worden gesorteerd voor milieuvriendelijke recycling. Uitsluitend voor EG-landen Werp elektrisch gereedschap niet weg bij het huisvuil. Volgens de Europese Richtlijn 2002/96/EG voor Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur en de implementatie ervan in nationaal recht moet niet langer te gebruiken elektrisch gereedschap gescheiden worden verzameld en op een milieuvriendelijke wijze worden verwerkt Het product en de gebruikershandleiding zijn onderhevig aan wijzigingen. Specificaties kunnen zonder opgaaf van redenen worden gewijzigd. MEULEUSE D’ANGLE AGM1043 Merci pour votre achat de ce produit Ferm. Vous disposez maintenant d’un excellent produit, proposé par l’un des principaux fabricants européens. Tous les produits que vous fournit Ferm sont fabriqués selon les normes les plus exigeantes en matière de performances et de sécurité. Complété par notre garantie très complète, l’excellence de notre service clientèle forme également partie intégrante de notre philosophie. Nous espérons que vous profiterez longtemps de ce produit. AVERTISSEMENTS DE SéCURITé 1 AVERTISSEMENT Consultez les avertissements de sécurité, les avertissements de sécurité additionnels ainsi que les instructions fournis ici. Le non respect des avertissements de sécurité et des instructions peut occasionner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conservez les avertissements de sécurité et les instructions pour référence future. Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel d’utilisation ou apposés sur le produit : 1 2 3 4 6 5 Lisez le manuel d’utilisation. Risque de blessures. Risque d’électrocution. Débranchez immédiatement la fiche de la prise secteur si le câble secteur est endommagé ainsi que durant le nettoyage et la maintenance. Risque de projection d’objets. Maintenez les passants à l’écart de la zone de travail. Portez des lunettes de protection. Portez une protection auditive. 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109

Ferm AGM1043 Handleiding

Categorie
Haakse slijpers
Type
Handleiding