Chief ICMPSA4T02 Installatie gids

Categorie
Flat-panel wandsteunen
Type
Installatie gids
iCMPSA4 Installation Instructions
4
AVVERTENZA: Il superamento della portata massima
specificata può causare gravi lesioni personali e danni
all'unità! L'installatore ha la responsabilità di accertare che il
peso combinato di tutti i componenti montati su iCMPSA4
non sia superiore a 34 kg (75 libbre). L'uso di prodotti più
pesanti del massimo peso indicato potrebbe comportare la
caduta del supporto e dei suoi accessori con potenziali
lesioni personali.
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN en
WAARSCHUWINGEN!
WAARSCHUWING: Een WAARSCHUWING vestigt uw
aandacht op de mogelijkheid van ernstig of dodelijk letsel als
u de instructies niet opvolgt.
VOORZICHTIG: De aanwijzing VOORZICHTIG vestigt
uw aandacht op de mogelijkheid van beschadiging of
onherstelbare beschadiging van de apparatuur als u de
betreffende instructies niet opvolgt.
WAARSCHUWING: Door niet alle instructies te lezen,
volledig te begrijpen en op te volgen, riskeert u ernstig
persoonlijk letsel, beschadiging van de apparatuur en het
vervallen van de fabrieksgarantie. Degene die het product
installeert is ervoor verantwoordelijk dat alle onderdelen aan
de hand van de meegeleverde handleiding op de juiste wijze
worden samengebouwd en gemonteerd.
WAARSCHUWING: Het bieden van onvoldoende
constructiesterkte voor dit onderdeel kan leiden tot ernstig
persoonlijk letsel of schade aan de apparatuur! Het is de
verantwoordelijkheid van de installateur om ervoor te zorgen
dat de constructie waaraan deze installatie wordt bevestigd
vijf maal het gewicht van alle apparatuur kan dragen.
Verstevig indien nodig de constructie voordat het onderdeel
geïnstalleerd wordt. De dikte van gipsplaat op de wand
waaraan de bevestigingsplaat wordt bevestigt mag maximaal
15,9mm zijn.
WAARSCHUWING: Het overschrijden van de
gewichtscapaciteit kan ernstig persoonlijk letsel of schade
aan de apparatuur tot gevolg hebben! Het is de
verantwoordelijkheid van de installateur om te controleren dat
het totale gewicht van de onderdelen bevestigd aan de
iCMPSA4 niet groter is dan 34 kg. Het gebruik van producten
zwaarder dan het maximum aangegeven gewicht kan
resulteren in het bezwijken van de bevestigingplaat en de
accesoires wat persoonlijk letsel tot gevolg kan hebben.
IMPORTANTS AVERTISSEMENTS ET
PRÉCAUTIONS!
AVERTISSEMENT : Un ADVERTISSEMENT vous met en
garde contre les possibilités de blessures graves ou de
danger de mort si vous ne suivez pas les instructions.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous met en garde
contre les possibilités d´endommagements et de destruction
de l´équipement si vous ne suivez pas les instructions
correspondantes.
AVERTISSEMENT : Le manque de la lecture, de la
compréhension et du respect total de toutes les instructions,
peut entraîner des blessures corporelles graves,
endommager l'équipement ou annuler la garantie d'usine. Il
incombe à l'installateur de s'assurer que tous les composants
sont correctement assemblés et installés à l'aide des
instructions fournies.
AVERTISSEMENT : L'absence d'apport d'une sistance
structurelle appropriée pour ce composant peut entraîner des
blessures corporelles graves ou endommager l'équipement !
Il est de la responsabilité de l'installateur de s'assurer que la
structure à laquelle ce composant est attaché peut supporter
cinq fois le poids total de l'équipement. Veuillez-donc
renforcer la structure le cas échéant avant d'installer ce
composant. Le mur sur lequel le support est fixé doit avoir
une épaisseur maximale de cloison sèche de 15,9mm.
AVERTISSEMENT : L’excès de capacité de poids peut
causer de graves blessures corporelles ou endommager le
matériel ! Il est de la responsabilité de l'installateur de
s'assurer que le poids combiné de tous les composants
attachés au iCMPSA4 ne dépasse pas 34 kg. L'utilisation de
produits dépassant le poids maximal indiqué risque de
provoquer l'effondrement du support et de ses accessoires,
avec d'éventuels risques de blessures.

!
. 

, .
: 

, 
.
iCMPSA4 Installation Instructions
46
BASISPLAAT AAN WAND BEVESTIGEN
Bevestiging aan houten raamwerk
WAARSCHUWING: AFWEZIGHEID VAN AFDOENDE
STRUCTURELE STERKTE VOOR DEZE COMPONENT
KAN TOT ERNSTIG LICHAMELIJK LETSEL OF
BESCHADIGING VAN DE APPARATUUR LEIDEN! Het
behoort tot de verantwoordelijkheid van de installateur te
zorgen dat de structuur waaraan deze component is
bevestigd, in totaal vijfmaal het gewicht van alle apparatuur
kan dragen. Versterk zo nodig de structuur voordat u de
component installeert.
1. Houd de basisplaat (B) horizontaal en markeer de plaats
van de voorboorgaten.
2. Boor twee voorboorgaten met een diameter van 1/4 inch
(6,3 mm) in het houten raamwerk op de plaats van de
merktekens.
3. Gebruik een 9/16-inch dopsleutel (14,2 mm) om de twee
houtdraadbouten (G) door de twee platte
onderlegschijfjes (H) en de basisplaat (B) in het houten
raamwerk te plaatsen.
Bevestiging aan beton
WAARSCHUWING: AFWEZIGHEID VAN AFDOENDE
STRUCTURELE STERKTE VOOR DEZE COMPONENT
KAN TOT ERNSTIG LICHAMELIJK LETSEL OF
BESCHADIGING VAN DE APPARATUUR LEIDEN! Het
behoort tot de verantwoordelijkheid van de installateur te
zorgen dat de structuur waaraan deze component is
bevestigd, in totaal vijfmaal het gewicht van alle apparatuur
kan dragen. Versterk zo nodig de structuur voordat u de
component installeert.
1. Houd de basisplaat (B) horizontaal en markeer de plaats
van de voorboorgaten.
2. Boor twee voorboorgaten met een diameter van 3/8 inch
(10 mm) in het montagevlak.
3. Plaats de twee ankers (F) in de voorboorgaten.
4. Gebruik een 9/16-inch dopsleutel (14,2 mm) om de twee
schroeven (G) door de twee platte onderlegschijfjes (H)
en de wandplaat (B) in de twee ankers (F) te plaatsen.
VOORZICHTIG: Die Schrauben NICHT zu fest
anziehen!
1
1/4 inch (6,3 mm)
1
x 2
2
x 2
3
(G) x 2
9/16 inch (14,2 mm)
(B)
(H) x 2
1A
4
1
x 2
2
x 2
9/16 inch (14,2 mm)
3
(B)
3/8 inch (10 mm)
(F) x 2
(G) x 2
(H) x 2
Installation Instructions iCMPSA4
47
ZWENKARM AAN BASISPLAAT
BEVESTIGEN
BELANGRIJK! Bij displays met een montagemal
van 100 x 100 mm met verzonken gaten moet het
display op de zwenkarm (A) worden gemonteerd
voordat de zwenkarm aan de basisplaat (B) wordt
bevestigd. Zie ‘DISPLAY INSTALLEREN,
montagemal van
100 x 100 mm met verzonken gaten’. Nadat het
display is geïnstalleerd, gaat u hieronder verder.
VOORZICHTIG: U KUNT LICHAMELIJK
LETSEL OPLOPEN ALS DE ZWENKARM
TEGEN UW VINGERS INZAKT!
Let erop dat u tijdens de installatie uw handen en
vingers uit de buurt van knelpunten houdt.
1. Schuif de montagebeugel (A) van de zwenkarm
naar beneden in de basisplaat (B).
2. Zet de zwenkarm (A) op de basisplaat (B) vast
door de schroef met de zeskantsleutel (K) aan
te draaien.
2
1
(B)
(A)
2
(K)
iCMPSA4 Installation Instructions
48
PLAATS SCHERM
BELANGRIJK! Ga te werk zoals hieronder aangegeven:
Voor het installeren van een scherm met een gatpatroon van 200 x 100, 200 x 200, 300 x 300, 400 x 200
of 400 x 400 gaat u verder naar stap 3A.
Voor het installeren van een scherm met een gatpatroon van 100 x 100 mm, gaat u, zoals vereist, verder
naar stap 3B of 3C.
3
3A
Gatpatroon van 200 x 100, 200 x 200,
300 x 300, 400 x 200 of 400 x 400
Verticale beugels bevestigen
WAARSCHUWING: ONEIGENLIJKE
INSTALLATIE KAN LEIDEN TOT VALLEN VAN
MONTAGEONDERDELEN, DIT KAN RESULTEREN
IN ERNSTIGE VERWONDINGEN OF SCHADE
AAN DE APPARATUUR! Vervang de apparatuur
NIET. Gebruik enkel apparatuur geleverd of vermeld
door de fabrikant.
1. Bepaal en markeer de verticale middenstand
tussen de bovenste en onderste montagegaten
aan de linkerzijde van het scherm.
2. Bepaal en markeer de verticale middenstand
tussen de bovenste en onderste montagegaten
aan de rechterzijde van het scherm.
3. Richt de verticale montagebeugel (E) zo dat de
montagegaten bovenaan en de montagegroeven
onderaan liggen.
4. Plaats de montagegaten en -groeven in de
verticale montagebeugel (E) op een lijn met de
montagegaten boven- en onderaan het scherm.
5. Stel de positie van de verticale montagebeugel (E)
in tot het markeerteken uit Stap 1 op een lijn staat
met het middelste markeerteken op de verticale
montagebeugel (E).
6. Bevestig de verticale montagebeugel (E) aan
de linkerkant op het scherm met twee Philips-
kruiskopschroeven (N tot AA)
OPMERKING: Gebruik ook #10 platte plaatjes (BB)
bij gebruik van schroeven N of P.
OPMERKING: Als het scherm een verzonken
montageoppervlak, uitsteeksels of
een voedingskast heeft, moet bredere
en langere montageapparatuur
worden geplaatst tussen het scherm
en de verticale montagebeugels (E).
7. Herhaal de Stappen 3 tot 6 voor de verticale
montagebeugel aan de rechterkant en gebruik
dezelfde plaatsen van de gaten om de beugels
horizontaal op een lijn te plaatsen.
1
4
E x 2
Montage
gaten
Montage
groeven
Installation Instructions iCMPSA4
49
3A
Bevestig de middelste beugel
1. Bevestig de middelste beugel (C) op de verticale
montagebeugels (E) en gebruik vier M4 x 12 mm Philips-
kruiskopschroeven (N) en vier #10 platte plaatjes (BB).
2. Bevestig de iCMPSA4 op de beugel met twee M4 x 8 mm
Phillips-kruiskopschroeven (M) in de bovenste twee
montagegaten.
3. Volledige bevestiging van de iCMPSA4 met twee
M4 x 8 mm Phillips-kruiskopschroeven (M) in de
onderste twee montagegaten.
4. Ga naar Stap 3B.
(CC) x 4
(BB) x 4
[Enkel gebruikt
met N- of P-schroeven]
(N tot AA) x 4
(E) x 2
6
(N) x 4
(BB) x 4
1
(C)
2
3
(M) x 2
(M) x 2
iCMPSA4 Installation Instructions
50
Gelijk vallende montagemal van 100 x 100 mm
BELANGRIJK! Deze procedure is alleen van toepassing
wanneer de montagegaten (mal van 100 x 100 mm) aan de
achterzijde van het display gelijk vallen met het achtervlak van het
display OF wanneer de beugels (C, E) eerder zijn geïnstalleerd
volgens stap 3A.
WAARSCHUWING: OVERSCHRIJDING VAN DE
GEWICHTSCAPACITEIT KAN TOT ERNSTIG LICHAMELIJK
LETSEL OF BESCHADIGING VAN DE APPARATUUR LEIDEN!
Het behoort tot de verantwoordelijkheid van de installateur te
zorgen dat het gewicht van alle componenten die aan de
iCMPSA4 zijn bevestigd, in totaal niet hoger is dan 75 lbs
(34 kg).
1. Zorg dat de Centris beugel gemakkelijk kan draaien en
kantelen, maar toch vast genoeg zit om het display in de
gewenste stand te houden. Verstel de beugel zo nodig voordat
u doorgaat. Zie ‘AFSTELLEN’.
VOORZICHTIG: DOOR DE VERKEERDE MAAT
SCHROEVEN TE GEBRUIKEN, KAN HET DISPLAY
BESCHADIGING OPLOPEN! Schroeven van de juiste
maat worden gemakkelijk en volledig in de montagegaten
van het display gedraaid.
2. Gebruik een kruiskopschroevendraaier om de twee schroeven
(M) in de bovenste getapte montagegaten aan de achterzijde
van het display (of in de beugels C, E; indien geïnstalleerd) te
plaatsen.
3. Draai de schroeven helemaal in het display (of in de beugels
C, E; indien geïnstalleerd) en draai ze vervolgens 3 volledige
slagen linksom.
WAARSCHUWING: ALS DE SCHROEVEN NIET NAAR
BEHOREN PAKKEN IN DE SCHROEFDRAAD VAN HET
DISPLAY, KAN DIT ERTOE LEIDEN DAT DE HOUDER VALT
MET ERNSTIG LICHAMELIJK LETSEL OF BESCHADIGING
VAN DE APPARATUUR TOT GEVOLG! Draai de schroeven
linksom ALLEEN voor zover dit nodig is voor de installatie van
de Centris beugel!
4. Hef het display op en richt het zodanig uit dat de schroeven in
de achterzijde van het display (of in de beugels C, E; indien
geïnstalleerd) in debovenste traanvormige montagegaten van
de Centris beugel passen. Laat het display op zijn plaats
zakken.
OPMERKING: Draai de schroeven op dit moment NIET aan.
5. Gebruik een kruiskopschroevendraaier om de twee schroeven
(M) door de onderste traanvormige montagegaten van de
Centris beugel in het display (of in de beugels C, E; indien
geïnstalleerd) te plaatsen.
6. Draai alle vier schroeven (M) vast. Niet te vast aandraaien!
3B
5
1
3
M x 2
M x 2
4
2
Installation Instructions iCMPSA4
51
Montagemal van 100 x 100 mm met verzonken gaten
BELANGRIJK! Deze procedure is alleen van toepassing wanneer de montagegaten (mal van 100 x 100 mm) aan
de achterzijde van het display in het achtervlak van het display zijn verzonken.
WAARSCHUWING: OVERSCHRIJDING VAN DE GEWICHTSCAPACITEIT KAN TOT ERNSTIG LICHAMELIJK
LETSEL OF BESCHADIGING VAN DE APPARATUUR LEIDEN! Het behoort tot de verantwoordelijkheid van de
installateur te zorgen dat het gewicht van alle componenten die aan de iCMPSA4 zijn bevestigd, in totaal niet hoger
is dan 75 lbs (34 kg).
1. Zorg dat de Centris beugel gemakkelijk kan draaien en kantelen, maar toch vast genoeg zit om het display in de
gewenste stand te houden. Verstel de beugel zo nodig voordat u doorgaat. Zie ‘AFSTELLEN’.
2. Leg het display voorzichtig op een beschermend oppervlak met de voorzijde omlaag.
VOORZICHTIG: DOOR DE VERKEERDE MAAT SCHROEVEN TE GEBRUIKEN, KAN HET DISPLAY
BESCHADIGING OPLOPEN! Schroeven van de juiste maat worden gemakkelijk en volledig in de montagegaten van
het display gedraaid.
3. Plaats de vier pasringen (CC) over de montagegaten in de achterzijde van het display.
4. Richt de houder zodanig dat de traanvormige montagegaten van de Centris beugel op de gaten in de vier pasringen
(CC) zijn uitgelijnd.
WAARSCHUWING: ALS DE SCHROEVEN NIET NAAR BEHOREN PAKKEN IN DE SCHROEFDRAAD VAN
HET DISPLAY, KAN DIT ERTOE LEIDEN DAT DE HOUDER VALT MET ERNSTIG LICHAMELIJK LETSEL OF
BESCHADIGING VAN DE APPARATUUR TOT GEVOLG!
5. Gebruik een kruiskopschroevendraaier om de vier schroeven (P) door de vier montagegaten van de Centris beugel
en de pasringen (CC) in het display te plaatsen. Draai alle vier schroeven (P) vast. Niet te vast aandraaien!
6. Ga door met ‘ZWENKARM AAN BASISPLAAT BEVESTIGEN’.
3C
TOP
4
5
P x 4
1
3
CC x 4
iCMPSA4 Installation Instructions
52
KABELBEHEER
VOORZICHTIG: Zorg ervoor dat de kabel los genoeg is om het scherm te bewegen, en dat de kabels
niet worden gekeneld bij het plaatsen van bedekking (D) of schroeven (J).
1. Plaats de kabels voorzichtig in de holte onderaan de montagearmen (A).
2. Installeer de bedekking (D) met twee schroeven (J).
5
AFSTELLEN
1. Om de spansterkte van de schuinstand bij te stellen, draait u de stelschroef zo nodig enigszins losser of vaster
met de zeskantsleutel (K).
OPMERKING: Als het display op de zwenkarm (A) is gemonteerd, maak dan eerst alle kabels los en verwijder
het display (zie ‘DISPLAY INSTALLEREN’).
2. Om de spansterkte voor uittrekken en draaien bij te stellen, draait u de stelschroeven zo nodig enigszins
losser of vaster met de zeskantsleutels (K, L).
4
1
2
9/16" (14.2mm)
1
2
(J) x 2
(D)
(A)

Documenttranscriptie

iCMPSA4 AVVERTENZA: Il superamento della portata massima specificata può causare gravi lesioni personali e danni all'unità! L'installatore ha la responsabilità di accertare che il peso combinato di tutti i componenti montati su iCMPSA4 non sia superiore a 34 kg (75 libbre). L'uso di prodotti più pesanti del massimo peso indicato potrebbe comportare la caduta del supporto e dei suoi accessori con potenziali lesioni personali. Installation Instructions IMPORTANTS AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS! AVERTISSEMENT : Un ADVERTISSEMENT vous met en garde contre les possibilités de blessures graves ou de danger de mort si vous ne suivez pas les instructions. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous met en garde BELANGRIJKE AANWIJZINGEN en WAARSCHUWINGEN! contre les possibilités d´endommagements et de destruction de l´équipement si vous ne suivez pas les instructions correspondantes. AVERTISSEMENT : Le manque de la lecture, de la WAARSCHUWING: Een WAARSCHUWING vestigt uw aandacht op de mogelijkheid van ernstig of dodelijk letsel als u de instructies niet opvolgt. VOORZICHTIG: De aanwijzing VOORZICHTIG vestigt uw aandacht op de mogelijkheid van beschadiging of onherstelbare beschadiging van de apparatuur als u de betreffende instructies niet opvolgt. WAARSCHUWING: Door niet alle instructies te lezen, volledig te begrijpen en op te volgen, riskeert u ernstig persoonlijk letsel, beschadiging van de apparatuur en het vervallen van de fabrieksgarantie. Degene die het product installeert is ervoor verantwoordelijk dat alle onderdelen aan de hand van de meegeleverde handleiding op de juiste wijze worden samengebouwd en gemonteerd. compréhension et du respect total de toutes les instructions, peut entraîner des blessures corporelles graves, endommager l'équipement ou annuler la garantie d'usine. Il incombe à l'installateur de s'assurer que tous les composants sont correctement assemblés et installés à l'aide des instructions fournies. AVERTISSEMENT : L'absence d'apport d'une résistance structurelle appropriée pour ce composant peut entraîner des blessures corporelles graves ou endommager l'équipement ! Il est de la responsabilité de l'installateur de s'assurer que la structure à laquelle ce composant est attaché peut supporter cinq fois le poids total de l'équipement. Veuillez-donc renforcer la structure le cas échéant avant d'installer ce composant. Le mur sur lequel le support est fixé doit avoir une épaisseur maximale de cloison sèche de 15,9mm. AVERTISSEMENT : L’excès de capacité de poids peut WAARSCHUWING: Het bieden van onvoldoende constructiesterkte voor dit onderdeel kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel of schade aan de apparatuur! Het is de verantwoordelijkheid van de installateur om ervoor te zorgen dat de constructie waaraan deze installatie wordt bevestigd vijf maal het gewicht van alle apparatuur kan dragen. Verstevig indien nodig de constructie voordat het onderdeel geïnstalleerd wordt. De dikte van gipsplaat op de wand waaraan de bevestigingsplaat wordt bevestigt mag maximaal 15,9mm zijn. causer de graves blessures corporelles ou endommager le matériel ! Il est de la responsabilité de l'installateur de s'assurer que le poids combiné de tous les composants attachés au iCMPSA4 ne dépasse pas 34 kg. L'utilisation de produits dépassant le poids maximal indiqué risque de provoquer l'effondrement du support et de ses accessoires, avec d'éventuels risques de blessures. ! WAARSCHUWING: Het overschrijden van de gewichtscapaciteit kan ernstig persoonlijk letsel of schade aan de apparatuur tot gevolg hebben! Het is de verantwoordelijkheid van de installateur om te controleren dat het totale gewicht van de onderdelen bevestigd aan de iCMPSA4 niet groter is dan 34 kg. Het gebruik van producten zwaarder dan het maximum aangegeven gewicht kan resulteren in het bezwijken van de bevestigingplaat en de accesoires wat persoonlijk letsel tot gevolg kan hebben. . , . : , . 4 iCMPSA4 Installation Instructions 1 BASISPLAAT AAN WAND BEVESTIGEN 1 Bevestiging aan houten raamwerk x2 WAARSCHUWING: AFWEZIGHEID VAN AFDOENDE x2 2 STRUCTURELE STERKTE VOOR DEZE COMPONENT KAN TOT ERNSTIG LICHAMELIJK LETSEL OF BESCHADIGING VAN DE APPARATUUR LEIDEN! Het behoort tot de verantwoordelijkheid van de installateur te zorgen dat de structuur waaraan deze component is bevestigd, in totaal vijfmaal het gewicht van alle apparatuur kan dragen. Versterk zo nodig de structuur voordat u de component installeert. 1/4 inch (6,3 mm) (H) x 2 (B) 3 1. Houd de basisplaat (B) horizontaal en markeer de plaats van de voorboorgaten. 2. Boor twee voorboorgaten met een diameter van 1/4 inch (6,3 mm) in het houten raamwerk op de plaats van de merktekens. 3. Gebruik een 9/16-inch dopsleutel (14,2 mm) om de twee houtdraadbouten (G) door de twee platte onderlegschijfjes (H) en de basisplaat (B) in het houten raamwerk te plaatsen. (G) x 2 9/16 inch (14,2 mm) Bevestiging aan beton 1A WAARSCHUWING: AFWEZIGHEID VAN AFDOENDE 1 x2 2 x2 STRUCTURELE STERKTE VOOR DEZE COMPONENT KAN TOT ERNSTIG LICHAMELIJK LETSEL OF BESCHADIGING VAN DE APPARATUUR LEIDEN! Het behoort tot de verantwoordelijkheid van de installateur te zorgen dat de structuur waaraan deze component is bevestigd, in totaal vijfmaal het gewicht van alle apparatuur kan dragen. Versterk zo nodig de structuur voordat u de component installeert. 3/8 inch (10 mm) (H) x 2 3 (F) x 2 1. Houd de basisplaat (B) horizontaal en markeer de plaats van de voorboorgaten. 2. Boor twee voorboorgaten met een diameter van 3/8 inch (10 mm) in het montagevlak. 3. Plaats de twee ankers (F) in de voorboorgaten. 4. Gebruik een 9/16-inch dopsleutel (14,2 mm) om de twee schroeven (G) door de twee platte onderlegschijfjes (H) en de wandplaat (B) in de twee ankers (F) te plaatsen. VOORZICHTIG: Die Schrauben NICHT zu fest (B) 4 (G) x 2 9/16 inch (14,2 mm) 46 anziehen! Installation Instructions iCMPSA4 2 ZWENKARM AAN BASISPLAAT BEVESTIGEN BELANGRIJK! Bij displays met een montagemal van 100 x 100 mm met verzonken gaten moet het display op de zwenkarm (A) worden gemonteerd voordat de zwenkarm aan de basisplaat (B) wordt bevestigd. Zie ‘DISPLAY INSTALLEREN, montagemal van 100 x 100 mm met verzonken gaten’. Nadat het display is geïnstalleerd, gaat u hieronder verder. 1 (A) VOORZICHTIG: U KUNT LICHAMELIJK LETSEL OPLOPEN ALS DE ZWENKARM TEGEN UW VINGERS INZAKT! Let erop dat u tijdens de installatie uw handen en vingers uit de buurt van knelpunten houdt. 1. Schuif de montagebeugel (A) van de zwenkarm naar beneden in de basisplaat (B). 2. Zet de zwenkarm (A) op de basisplaat (B) vast door de schroef met de zeskantsleutel (K) aan te draaien. (B) 2 (K) 47 iCMPSA4 3 Installation Instructions PLAATS SCHERM BELANGRIJK! Ga te werk zoals hieronder aangegeven: • • Voor het installeren van een scherm met een gatpatroon van 200 x 100, 200 x 200, 300 x 300, 400 x 200 of 400 x 400 gaat u verder naar stap 3A. Voor het installeren van een scherm met een gatpatroon van 100 x 100 mm, gaat u, zoals vereist, verder naar stap 3B of 3C. 3A Gatpatroon van 200 x 100, 200 x 200, 300 x 300, 400 x 200 of 400 x 400 Verticale beugels bevestigen WAARSCHUWING: ONEIGENLIJKE INSTALLATIE KAN LEIDEN TOT VALLEN VAN MONTAGEONDERDELEN, DIT KAN RESULTEREN IN ERNSTIGE VERWONDINGEN OF SCHADE AAN DE APPARATUUR! Vervang de apparatuur NIET. Gebruik enkel apparatuur geleverd of vermeld door de fabrikant. Ex2 Montage gaten 1 1. Bepaal en markeer de verticale middenstand tussen de bovenste en onderste montagegaten aan de linkerzijde van het scherm. 2. Bepaal en markeer de verticale middenstand tussen de bovenste en onderste montagegaten aan de rechterzijde van het scherm. 3. Richt de verticale montagebeugel (E) zo dat de montagegaten bovenaan en de montagegroeven onderaan liggen. 4. Plaats de montagegaten en -groeven in de verticale montagebeugel (E) op een lijn met de montagegaten boven- en onderaan het scherm. 5. Stel de positie van de verticale montagebeugel (E) in tot het markeerteken uit Stap 1 op een lijn staat met het middelste markeerteken op de verticale montagebeugel (E). 6. Bevestig de verticale montagebeugel (E) aan de linkerkant op het scherm met twee Philipskruiskopschroeven (N tot AA) 4 Montage groeven OPMERKING: Gebruik ook #10 platte plaatjes (BB) bij gebruik van schroeven N of P. OPMERKING: Als het scherm een verzonken montageoppervlak, uitsteeksels of een voedingskast heeft, moet bredere en langere montageapparatuur worden geplaatst tussen het scherm en de verticale montagebeugels (E). 7. 48 Herhaal de Stappen 3 tot 6 voor de verticale montagebeugel aan de rechterkant en gebruik dezelfde plaatsen van de gaten om de beugels horizontaal op een lijn te plaatsen. Installation Instructions iCMPSA4 3A (CC) x 4 (BB) x 4 [Enkel gebruikt met N- of P-schroeven] 6 (E) x 2 (N tot AA) x 4 Bevestig de middelste beugel (C) 1 1. Bevestig de middelste beugel (C) op de verticale montagebeugels (E) en gebruik vier M4 x 12 mm Philipskruiskopschroeven (N) en vier #10 platte plaatjes (BB). 2. Bevestig de iCMPSA4 op de beugel met twee M4 x 8 mm Phillips-kruiskopschroeven (M) in de bovenste twee montagegaten. 3. Volledige bevestiging van de iCMPSA4 met twee M4 x 8 mm Phillips-kruiskopschroeven (M) in de onderste twee montagegaten. 4. Ga naar Stap 3B. (N) x 4 (BB) x 4 2 (M) x 2 3 (M) x 2 49 iCMPSA4 Installation Instructions 3B Gelijk vallende montagemal van 100 x 100 mm BELANGRIJK! Deze procedure is alleen van toepassing wanneer de montagegaten (mal van 100 x 100 mm) aan de achterzijde van het display gelijk vallen met het achtervlak van het display OF wanneer de beugels (C, E) eerder zijn geïnstalleerd volgens stap 3A. WAARSCHUWING: OVERSCHRIJDING VAN DE GEWICHTSCAPACITEIT KAN TOT ERNSTIG LICHAMELIJK LETSEL OF BESCHADIGING VAN DE APPARATUUR LEIDEN! Het behoort tot de verantwoordelijkheid van de installateur te zorgen dat het gewicht van alle componenten die aan de iCMPSA4 zijn bevestigd, in totaal niet hoger is dan 75 lbs (34 kg). 4 1. VOORZICHTIG: DOOR DE VERKEERDE MAAT SCHROEVEN TE GEBRUIKEN, KAN HET DISPLAY BESCHADIGING OPLOPEN! Schroeven van de juiste maat worden gemakkelijk en volledig in de montagegaten van het display gedraaid. 1 2 3 Zorg dat de Centris beugel gemakkelijk kan draaien en kantelen, maar toch vast genoeg zit om het display in de gewenste stand te houden. Verstel de beugel zo nodig voordat u doorgaat. Zie ‘AFSTELLEN’. 2. Gebruik een kruiskopschroevendraaier om de twee schroeven (M) in de bovenste getapte montagegaten aan de achterzijde van het display (of in de beugels C, E; indien geïnstalleerd) te plaatsen. 3. Draai de schroeven helemaal in het display (of in de beugels C, E; indien geïnstalleerd) en draai ze vervolgens 3 volledige slagen linksom. Mx2 WAARSCHUWING: ALS DE SCHROEVEN NIET NAAR BEHOREN PAKKEN IN DE SCHROEFDRAAD VAN HET DISPLAY, KAN DIT ERTOE LEIDEN DAT DE HOUDER VALT MET ERNSTIG LICHAMELIJK LETSEL OF BESCHADIGING VAN DE APPARATUUR TOT GEVOLG! Draai de schroeven linksom ALLEEN voor zover dit nodig is voor de installatie van de Centris beugel! 4. Hef het display op en richt het zodanig uit dat de schroeven in de achterzijde van het display (of in de beugels C, E; indien geïnstalleerd) in de bovenste traanvormige montagegaten van de Centris beugel passen. Laat het display op zijn plaats zakken. OPMERKING: Draai de schroeven op dit moment NIET aan. 5 50 Mx2 5. Gebruik een kruiskopschroevendraaier om de twee schroeven (M) door de onderste traanvormige montagegaten van de Centris beugel in het display (of in de beugels C, E; indien geïnstalleerd) te plaatsen. 6. Draai alle vier schroeven (M) vast. Niet te vast aandraaien! Installation Instructions 3C iCMPSA4 Montagemal van 100 x 100 mm met verzonken gaten BELANGRIJK! Deze procedure is alleen van toepassing wanneer de montagegaten (mal van 100 x 100 mm) aan de achterzijde van het display in het achtervlak van het display zijn verzonken. WAARSCHUWING: OVERSCHRIJDING VAN DE GEWICHTSCAPACITEIT KAN TOT ERNSTIG LICHAMELIJK LETSEL OF BESCHADIGING VAN DE APPARATUUR LEIDEN! Het behoort tot de verantwoordelijkheid van de installateur te zorgen dat het gewicht van alle componenten die aan de iCMPSA4 zijn bevestigd, in totaal niet hoger is dan 75 lbs (34 kg). 1. Zorg dat de Centris beugel gemakkelijk kan draaien en kantelen, maar toch vast genoeg zit om het display in de gewenste stand te houden. Verstel de beugel zo nodig voordat u doorgaat. Zie ‘AFSTELLEN’. 2. Leg het display voorzichtig op een beschermend oppervlak met de voorzijde omlaag. VOORZICHTIG: DOOR DE VERKEERDE MAAT SCHROEVEN TE GEBRUIKEN, KAN HET DISPLAY BESCHADIGING OPLOPEN! Schroeven van de juiste maat worden gemakkelijk en volledig in de montagegaten van het display gedraaid. 3. Plaats de vier pasringen (CC) over de montagegaten in de achterzijde van het display. 4. Richt de houder zodanig dat de traanvormige montagegaten van de Centris beugel op de gaten in de vier pasringen (CC) zijn uitgelijnd. WAARSCHUWING: ALS DE SCHROEVEN NIET NAAR BEHOREN PAKKEN IN DE SCHROEFDRAAD VAN HET DISPLAY, KAN DIT ERTOE LEIDEN DAT DE HOUDER VALT MET ERNSTIG LICHAMELIJK LETSEL OF BESCHADIGING VAN DE APPARATUUR TOT GEVOLG! 5. Gebruik een kruiskopschroevendraaier om de vier schroeven (P) door de vier montagegaten van de Centris beugel en de pasringen (CC) in het display te plaatsen. Draai alle vier schroeven (P) vast. Niet te vast aandraaien! 6. Ga door met ‘ZWENKARM AAN BASISPLAAT BEVESTIGEN’. 5 Px4 1 43 CC x 4 TOP 51 iCMPSA4 Installation Instructions AFSTELLEN 4 1. Om de spansterkte van de schuinstand bij te stellen, draait u de stelschroef zo nodig enigszins losser of vaster met de zeskantsleutel (K). OPMERKING: Als het display op de zwenkarm (A) is gemonteerd, maak dan eerst alle kabels los en verwijder het display (zie ‘DISPLAY INSTALLEREN’). 2. Om de spansterkte voor uittrekken en draaien bij te stellen, draait u de stelschroeven zo nodig enigszins losser of vaster met de zeskantsleutels (K, L). 1 2 9/16" (14.2mm) 5 KABELBEHEER VOORZICHTIG: Zorg ervoor dat de kabel los genoeg is om het scherm te bewegen, en dat de kabels niet worden gekeneld bij het plaatsen van bedekking (D) of schroeven (J). 1. Plaats de kabels voorzichtig in de holte onderaan de montagearmen (A). 2. Installeer de bedekking (D) met twee schroeven (J). 1 (A) (D) 2 52 (J) x 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Chief ICMPSA4T02 Installatie gids

Categorie
Flat-panel wandsteunen
Type
Installatie gids