Chief ICLPFA1T02 Installatie gids

Categorie
Flat-panel wandsteunen
Type
Installatie gids
Installation Instructions iCLPFA1
3
WARNUNG: Wenn für diese Komponente keine
ausreichende bauliche Tragkraft vorhanden ist, kann dies zu
schweren Körperverletzungen oder Schäden an den Geräten
führen! Der Installateur ist dafür verantwortlich zu überprüfen,
ob die Wand, an der diese Komponente verankert wird, das
Fünffache der Gesamtlast aller befestigten Geräte sicher
tragen kann. Andernfalls muss die Wand verstärkt werden,
bevor die Komponente angebracht wird.
WARNUNG: Wenn das zulässige Gewicht überschritten
wird, kann dies zu schweren Körperverletzungen oder
Schäden an den Geräten führen! Der Monteur ist dafür
verantwortlich, dass das kombinierte Gewicht aller
Komponenten, die am Modell iCLPFA1 befestigt sind, nicht
mehr als 56 kg beträgt.
ADVERTÊNCIAS e AVISOS
IMPORTANTES!
ADVERTÊNCIA: Os alertas de ADVERTÊNCIA avisam-no
para a possibilidade de ocorrência de graves lesões ou
morte no caso de incumprimento das instruções.
AVISO: Os alertas de AVISO avisam-no para a possibilidade
de danos ou destruição do equipamento no caso de
incumprimento das instruções.
ADVERTÊNCIA: Se não ler, compreender completamente e
seguir todas as instruções podem ocorrer graves lesões
pessoais, danos no equipamento e a garantia de fábrica
pode ser anulada! É da responsabilidade do instalador
certificar-se de que todos os componentes são
correctamente montados e instalados de acordo com as
instruções fornecidas.
ADVERTÊNCIA: Se o for proporcionado apoio estrutural
adequado a este componente podem ocorrer graves lesões
pessoais ou danos no equipamento! É da responsabilidade
do instalador certificar-se de que a estrutura à qual este
componente é ligado pode suportar cinco vezes o peso
combinado de todo o equipamento. Reforce a estrutura
conforme necessário antes de instalar o componente.
ADVERTÊNCIA: Exceder a capacidade de peso pode
resultar em graves lesões pessoais ou danos no
equipamento! É da responsabilidade do instalador certificar-
se de que o peso combinado de todos os componentes
ligados ao iCLPFA1 não excede 56 kg.
AVVERTENZE e PRECAUZIONI
IMPORTANTI!
AVVERTENZA: Un'AVVERTENZA mette in guardia in merito
alla possibilità di gravi infortuni, anche letali, qualora non si
osservino le istruzioni.
ATTENZIONE: Un'ATTENZIONE indica la possibilità di gravi
danni all'attrezzatura qualora non ci si attiene alle istruzioni al
riguardo.
AVVERTENZA: La mancata comprensione e ottemperanza
alle istruzioni fornite può provocare gravi lesioni personali,
danni all'apparecchiatura o invalidare la garanzia fornita dal
produttore. Spetta all'installatore verificare che tutti i
componenti siano assemblati correttamente e installati
secondo le istruzioni fornite.
AVVERTENZA: Una resistenza strutturale inadeguata per
questo componente può arrecare gravi infortuni o
danneggiare l'apparecchiatura. È responsabilità
dell'installatore verificare che la struttura alla quale è fissato il
componente sostenga con sicurezza cinque volte il carico
combinato di tutta l'apparecchiatura. Rinforzare la struttura
secondo necessità prima di installare i componenti.
AVVERTENZA: Un peso superiore alla capacità nominale
può arrecare gravi infortuni o danneggiare l'apparecchiatura.
È responsabilità dell'installatore verificare che il peso totale
di tutti i componenti montati sull'i iCLPFA1 non superi 56 kg
(125 lb).
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN en
WAARSCHUWINGEN!
WAARSCHUWING: Een WAARSCHUWING vestigt uw
aandacht op de mogelijkheid van ernstig of dodelijk letsel als
u de instructies niet opvolgt.
VOORZICHTIG: De aanwijzing VOORZICHTIG vestigt
uw aandacht op de mogelijkheid van beschadiging of
onherstelbare beschadiging van de apparatuur als u de
betreffende instructies niet opvolgt.
WAARSCHUWING: Door niet alle instructies te lezen,
volledig te begrijpen en op te volgen, riskeert u ernstig
persoonlijk letsel, beschadiging van de apparatuur en het
vervallen van de fabrieksgarantie. Degene die het product
installeert is ervoor verantwoordelijk dat alle onderdelen aan
de hand van de meegeleverde handleiding op de juiste wijze
worden samengebouwd en gemonteerd.
iCLPFA1 Installation Instructions
4
WAARSCHUWING: Als u voor deze component
onvoldoende constructiesterkte beschikbaar stelt, riskeert u
ernstig persoonlijk letsel of beschadiging van de apparatuur!
Degene die de structuur monteert waaraan deze component
is bevestigd, is ervoor verantwoordelijk dat deze minimaal vijf
maal het gezamenlijke gewicht van alle apparatuur kan
dragen. Zonodig dient u de structuur vóór de montage van de
component te versterken.
WAARSCHUWING: Overschrijding van het draagvermogen
kan de oorzaak zijn van ernstig persoonlijk letsel en
beschadiging van de apparatuur! Degene die het product
installeert is ervoor verantwoordelijk dat het totale gewicht
van alle componenten die aan de iCLPFA1 worden bevestigd
een gewicht van 56 kg niet overschrijdt.
IMPORTANTS AVERTISSEMENTS ET
PRÉCAUTIONS!
AVERTISSEMENT : Un ADVERTISSEMENT vous met en
garde contre les possibilités de blessures graves ou de
danger de mort si vous ne suivez pas les instructions.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous met en garde
contre les possibilités d´endommagements et de destruction
de l´équipement si vous ne suivez pas les instructions
correspondantes.
AVERTISSEMENT : Le manque de la lecture, de la
compréhension et du respect total de toutes les instructions,
peut entraîner des blessures corporelles graves,
endommager l'équipement ou annuler la garantie d'usine. Il
incombe à l'installateur de s'assurer que tous les composants
sont correctement assemblés et installés à l'aide des
instructions fournies.
AVERTISSEMENT : L'absence de l'apport d'une résistance
structurelle appropriée pour ce composant peut entraîner des
blessures corporelles graves ou endommager l'équipement.
Il incombe à l'installateur de s'assurer que la structure à
laquelle le composant est attaché peut soutenir cinq fois le
poids combiné de tout l'équipement. Renforcer la structure
selon les besoins avant l'installation du composant.
AVERTISSEMENT : Dépasser la capacité pondérale peut
entraîner des blessures corporelles graves ou endommager
l'équipement. Il incombe à l'installateur de s'assurer que le
poids combiné de tous les composants attachés à iCLPFA1
n'est pas supérieur à 56 kg (125 lb).

!
. 

, .
. 

, 
.
. , 
, 
,
, 
!  - 
, 

.
. 


!  - 
, 
, 
. 
.
. 

!  - 
, 
,  iCLPFA1 
125  (56 ).
VIGTIGE ADVARSLER OG
FORHOLDSREGLER!
ADVARSEL: ADVARSEL advarer dig om muligheden
for alvorlig skade eller dødsfald, hvis du ikke følger
instruktionerne.
FORSIGTIG: FORSIGTIG advarer dig om muligheden for
beskadigelse eller destruktion af udstyr, hvis du ikke følger de
tilhørende instruktioner.
ADVARSEL:
Hvis du ikke læser, grundigt forstår og følger alle
instruktioner kan dette resultere i alvorlig personskade,
beskadigelse af udstyr eller ugyldiggørelse af fabriksgarantien!
Det er installatørens ansvar at sørge for, at alle komponenter
samles korrekt og installeres i følge de vedlagte instruktioner.
iCLPFA1 Installation Instructions
56
ARMDEEL VERWIJDEREN VAN DE
WANDPLAAT
1. Verwijder de vier schroeven waarmee het armdeel
(A) aan de wandplaat is bevestigd met een
zeskantsleutel (K) en bewaar
deze.
2. Schuif het armdeel (A) van de wandplaat af.
1
3
1
x 4X
2
Wandplaat
Installation Instructions iCLPFA1
57
WANDPLAAT AAN WAND BEVESTIGEN
Bevestiging aan beton
WAARSCHUWING: Afwezigheid van afdoende
structurele sterkte voor deze component kan tot ernstig
lichamelijk letsel of beschadiging van de apparatuur
leiden! Het behoort tot de verantwoordelijkheid van de
installateur te zorgen dat de structuur waaraan deze
component is bevestigd, in totaal vijfmaal het gewicht
van alle apparatuur kan dragen. Versterk zo nodig de
structuur voordat u de component installeert.
1. Houd de wandplaat horizontaal en markeer de plaats
van de voorboorgaten.
2. Boor twee voorboorgaten met een diameter van
9,5 mm (3/8 inch) in het beton.
3. Plaats de ankers (E) in de gaten.
VOORZICHTIG: Houtdraadbouten (V) niet te vast
aandraaien!
4. Plaats de houtdraadbouten (V) door de platte
onderlegschijfjes (W) en de wandplaat
in de ankers (E).
4
1
x4
2
x4
V x4
14,3 mm (9/16 inch)
2
3
x4
9,5 mm (3/8 inch)
W x4
E x4
Wandplaat
iCLPFA1 Installation Instructions
58
ARMCONSTRUCTIE AAN
WANDPLAAT BEVESTIGEN
1. Breng de armconstructie (A) in één lijn met de
wandplaat en schuif de armconstructie
op zijn plaats.
2. Draai de schroeven (die bij 1. werden verwijderd) in
het armdeel (A) en de wandplaat met behulp van
de zeskantsleutel (K).
3
3
1
2
x4
A
F x4
Wandplaat
Installation Instructions iCLPFA1
59
VLAKPLAAT AAN DISPLAY BEVESTIGEN
VESA-compatibel display
BELANGRIJK! Voor de installatie van een display met een montagemal die
groter is dan 200 X 200 mm, gaat u naar ‘BEUGELS AAN DISPLAY
BEVESTIGEN’. Ga anders hieronder verder.
OPMERKING: Afbeelding toont 100 x 100 mm montagemal; montagemallen
van 75 x 75 mm, 100 x 200 mm en 200 x 200 mm zien er
ongeveer net zo uit.
1. Leg het display op een beschermend oppervlak met de voorzijde omlaag.
VOORZICHTIG: Door schroeven met een onjuiste diameter te gebruiken,
kan het display beschadiging oplopen! Schroeven met de juiste diameter
worden gemakkelijk in de montagegaten van het display gedraaid.
2. Selecteer de schroef diameter door het bevestigingsmateriaal (8 mm,
6 mm, 5 mm of 4 mm) in de zakjes ‘A’ t/m ‘D’ te vergelijken met de
montagegaten in het display.
3. Selecteer de pasringen als volgt:
Er zijn geen pasringen nodig als de montagegaten niet verzonken zijn
en de vlakplaat (G) plat tegen het display kan liggen.
De pasringen (GA of GB) moeten worden gebruikt als de vlakplaat (G)
wegens uitstekende delen niet plat kan liggen. Selecteer de kortste
pasring die afdoende vult. Alle pasringen moeten even lang zijn.
VOORZICHTIG:
Door schroeven van verkeerde lengte te gebruiken, kan het
display beschadiging oplopen! Schroeven van de juiste lengte pakken in de
schroefdraad zonder contact te maken met de basis van de montagegaten.
4. Selecteer de schroef lengte als volgt:
Plaats met uw hand de KORTSTE schroef met de geselecteerde
diameter (AA, BA, CA of DA) door de vlakplaat (G) en de geselecteerde
pasring (GA of GB, indien nodig) in het montagegat van het display.
Draai de schroef op dit moment NIET in het gat aan.
Als de juiste schroeflengte wordt gebruikt, steekt de basis van de
schroefkop een eind gelijk aan of groter dan de diameter van de
schroef boven de vlakplaat (G) uit. Als de schroeflengte niet voldoet,
gebruik dan een langere schroef. Selecteer de kortste schroef die
de vereiste lengte zal uitsteken.
VOORZICHTIG: Schroeven niet te vast aandraaien!
5. Wees voorzichtig bij het plaatsen van de geselecteerde schroeven. Let op
het volgende:
Het tapeind is naar de basis van het display gericht en.
alle toepasselijke montagegaten van het display (4 of 6)
worden gebruikt.
6. Ga naar ‘DISPLAY AAN ARMCONSTRUCTIE BEVESTIGEN’.
4
5
x4
5
x4
1
1
G
G
GA x 4, GB x4
iCLPFA1 Installation Instructions
60
PLAATS BEUGELS OP SCHERM
(voor gatenpatronen groter dan 200x200mm)
1. Leg scherm omgekeerd op beschermend oppervlak.
OPMERKING: Voor sommige gatenpatronen is het
noodzakelijk om de linker en rechter
beugels met elkaar om te wisselen.
OPGEPAST: Gebruik van schroeven met verkeerde
diameter kan uw scherm beschadigen! Geschikte
schroeven kunnen gemakkelijk in de montagegaten van
het scherm worden ingepast.
2. Selecteer de schroef diameter door apparatuurzakken
"A" tot en met "D" te controleren (8 mm, 6 mm, 5 mm,
of 4 mm) en te vergelijken met de montagegaten op
het scherm.
3. Selecteer platen:
Schroeven met diameter van 6 mm en 8 mm:
Gebruik platte plaat (FB) en schouderplaat (FA).
Schroeven met diameter van 4 mm en 5 mm:
Gebruik platte plaat (EB) en schouderplaat (EA).
4. Selecteer afstandhouders:
Als de montagegaten niet zijn verzonken, en
beide beugels (C) plat op het scherm kunnen
worden gelegd, moeten geen afstandhouders
worden gebruikt.
Als de montagegaten zijn verzonken, of als
uitsteeksels verhinderen dat de beugels (C)
plat kunnen worden gelegd, moeten afstandhouders
(GA of GB) worden gebruikt. Selecteer de kortste
afstandhouder, deze zorgt voor de gepaste afstand.
Alle afstandhouders moeten even lang zijn.
OPGEPAST: Gebruik van schroeven met verkeerde
lengte kan uw scherm beschadigen! Geschikte schroeven
hebben een gepaste schroefdraad voor ineengrijpen,
zonder dat ze de bodem van de montagegaten van het
scherm raken.
5. Selecteer de schroeflengte:
Plaats manueel de schroef met de KORTSTE lengte
en de geselecteerde diameter (AA, BA, CA of DA)
door de geselecteerde platte plaat (EB of FB), de
geselecteerde schouderplaat, de beugel (C), de
geselecteerde afstandhouder (GA of GB, indien
nodig) in het montagegat van het scherm. Pas de
schroef nu nog NIET in het gat.
De gepaste schroeflengte vereist dat de basis van
de schroefkop boven de platte plaat (E) uitsteekt,
met een lengte die gelijk is aan of groter is dan de
schroefdiameter. Als de schroeflengte ongepast is,
moet een langere schroef worden gebruikt.
Selecteer de kortste schroef die met de vereiste
lengte uitsteekt.
6. Plaats de geselecteerde schroeven voorzichtig, maar draai
ze nog NIET te vast. Zorg ervoor dat alle geschikte
montagegaten van het scherm (4, 6 of 8) worden gebruikt.
2 5
3
3
1
1
6
x4, x6, x8
6
x4, x6, x8
4
GA, GB
EB, FB
EA, FA
2 5
3
3
EB, FB
EA, FA
5
C x2
C x2
OPMERKING: Voor
sommige gatenpatronen
moet u de beugels
omwisselen.
Installation Instructions iCLPFA1
61
BEUGELS AAN VLAKPLAAT
BEVESTIGEN
1. Breng de beugels (B) in één lijn met de vlakplaat
(G) en schuif de beugels op hun plaats.
2. Gebruik de zeskantsleutel (K) om de schroeven (N)
door de onderlegschijfjes (P), de vlakplaat (G) en
de beugels (B) in de moeren (Q) te plaatsen.
Stevig aandraaien.
6
7
1
2
x 4
x 4
2
11,1 mm (7/16 inch)
B x 2
G
Q x 4 P x 4 N x 4
iCLPFA1 Installation Instructions
62
VLAKPLAAT AAN DISPLAY
BEVESTIGEN
1. Breng de horizontale beugels van de
vlakplaatconstructie in één lijn met de verticale
beugels (C) en schuif de beugels op hun plaats.
2. Gebruik de zeskantsleutel (K) om de schroeven
(N) door de onderlegschijfjes (P) en de horizontale
beugels (B) in de steunplaten (H) te plaatsen.
Stevig aandraaien.
3. Centreer de vlakplaatconstructie op de achterzijde
van het display.
VOORZICHTIG: Schroeven niet te vast
aandraaien!
4. Draai alle schroeven (4, 6 of 8) door de verticale
beugels (C) in het display vast.
7
1
C x 2
x 8
2
H x 4
N x 8
P x 8
x 4, x 6, x 8
4
3
C x 2
Installation Instructions iCLPFA1
63
DISPLAY AAN ARMCONSTRUCTIE
BEVESTIGEN
WAARSCHUWING: Overschrijding van de
gewichtscapaciteit kan tot ernstig lichamelijk letsel of
beschadiging van de apparatuur leiden! Het behoort
tot de verantwoordelijkheid van de installateur te
zorgen dat het gewicht van alle componenten die
aan de iCLPFA1 zijn bevestigd, in totaal niet hoger is
dan 56 kg (125 lbs).
1. Breng de sleuven in het bovenste gedeelte van
de vlakplaat (G) in één lijn met de lipjes op het
bovenste gedeelte van de armconstructie (A). Laat
het display op zijn plaats zakken, met het draaibare
tapeind op de vlakplaat (G) in de sleuf van de
armconstructie (A).
2. Plaats de pasring (R), het onderlegschijfje (S) en
de moer (T) op het tapeind. Stevig aandraaien.
8
KABELBEHEER
VOORZICHTIG: Zorg dat er voldoende speling in
de kabel zit voor verplaatsing van het display en dat
de kabels niet knel komen te zitten door de installatie
van de afdekkingen (J) of de schroeven (U).
1. Plaats de kabels voorzichtig in de openingen in de
onderste gedeelten van de montagearmen.
2. Installeer elke afdekking (J) met twee schroeven
(U).
9
1
2
1
2
x8
12,7 mm (1/2 inch)
R
S
T
J x4
U x8
G
A
1
2
12,7 mm (1/2 inch)
R
S
T
G
A
iCLPFA1 Installation Instructions
64
AFSTELLEN
Schuinstand
1. Draai de knop voor de schuinstand los.
2. Zet het display onder de gewenste hoek
(-15° tot +15°) schuin.
3. Draai de knop voor de schuinstand aan.
10
1
Uittrekken en draaien
WAARSCHUWING:
Overmatig los- of vastdraaien
van de stelschroeven kan tot ernstig lichamelijk letsel
of beschadiging van de apparatuur leiden!
1. Gebruik de zeskantsleutels (L, M) om de
stelschroeven zo nodig bij te stellen teneinde
de gewenste spansterkte te verkrijgen.
-15°
+1
2
3
1
1
14,3 mm
(9/16 inch)

Documenttranscriptie

Installation Instructions WARNUNG: Wenn für diese Komponente keine ausreichende bauliche Tragkraft vorhanden ist, kann dies zu schweren Körperverletzungen oder Schäden an den Geräten führen! Der Installateur ist dafür verantwortlich zu überprüfen, ob die Wand, an der diese Komponente verankert wird, das Fünffache der Gesamtlast aller befestigten Geräte sicher tragen kann. Andernfalls muss die Wand verstärkt werden, bevor die Komponente angebracht wird. WARNUNG: Wenn das zulässige Gewicht überschritten wird, kann dies zu schweren Körperverletzungen oder Schäden an den Geräten führen! Der Monteur ist dafür verantwortlich, dass das kombinierte Gewicht aller Komponenten, die am Modell iCLPFA1 befestigt sind, nicht mehr als 56 kg beträgt. ADVERTÊNCIAS e AVISOS IMPORTANTES! ADVERTÊNCIA: Os alertas de ADVERTÊNCIA avisam-no para a possibilidade de ocorrência de graves lesões ou morte no caso de incumprimento das instruções. AVISO: Os alertas de AVISO avisam-no para a possibilidade de danos ou destruição do equipamento no caso de incumprimento das instruções. ADVERTÊNCIA: Se não ler, compreender completamente e seguir todas as instruções podem ocorrer graves lesões pessoais, danos no equipamento e a garantia de fábrica pode ser anulada! É da responsabilidade do instalador certificar-se de que todos os componentes são correctamente montados e instalados de acordo com as instruções fornecidas. ADVERTÊNCIA: Se não for proporcionado apoio estrutural adequado a este componente podem ocorrer graves lesões pessoais ou danos no equipamento! É da responsabilidade do instalador certificar-se de que a estrutura à qual este componente é ligado pode suportar cinco vezes o peso combinado de todo o equipamento. Reforce a estrutura conforme necessário antes de instalar o componente. ADVERTÊNCIA: Exceder a capacidade de peso pode resultar em graves lesões pessoais ou danos no equipamento! É da responsabilidade do instalador certificarse de que o peso combinado de todos os componentes ligados ao iCLPFA1 não excede 56 kg. iCLPFA1 AVVERTENZE e PRECAUZIONI IMPORTANTI! AVVERTENZA: Un'AVVERTENZA mette in guardia in merito alla possibilità di gravi infortuni, anche letali, qualora non si osservino le istruzioni. ATTENZIONE: Un'ATTENZIONE indica la possibilità di gravi danni all'attrezzatura qualora non ci si attiene alle istruzioni al riguardo. AVVERTENZA: La mancata comprensione e ottemperanza alle istruzioni fornite può provocare gravi lesioni personali, danni all'apparecchiatura o invalidare la garanzia fornita dal produttore. Spetta all'installatore verificare che tutti i componenti siano assemblati correttamente e installati secondo le istruzioni fornite. AVVERTENZA: Una resistenza strutturale inadeguata per questo componente può arrecare gravi infortuni o danneggiare l'apparecchiatura. È responsabilità dell'installatore verificare che la struttura alla quale è fissato il componente sostenga con sicurezza cinque volte il carico combinato di tutta l'apparecchiatura. Rinforzare la struttura secondo necessità prima di installare i componenti. AVVERTENZA: Un peso superiore alla capacità nominale può arrecare gravi infortuni o danneggiare l'apparecchiatura. È responsabilità dell'installatore verificare che il peso totale di tutti i componenti montati sull'i iCLPFA1 non superi 56 kg (125 lb). BELANGRIJKE AANWIJZINGEN en WAARSCHUWINGEN! WAARSCHUWING: Een WAARSCHUWING vestigt uw aandacht op de mogelijkheid van ernstig of dodelijk letsel als u de instructies niet opvolgt. VOORZICHTIG: De aanwijzing VOORZICHTIG vestigt uw aandacht op de mogelijkheid van beschadiging of onherstelbare beschadiging van de apparatuur als u de betreffende instructies niet opvolgt. WAARSCHUWING: Door niet alle instructies te lezen, volledig te begrijpen en op te volgen, riskeert u ernstig persoonlijk letsel, beschadiging van de apparatuur en het vervallen van de fabrieksgarantie. Degene die het product installeert is ervoor verantwoordelijk dat alle onderdelen aan de hand van de meegeleverde handleiding op de juiste wijze worden samengebouwd en gemonteerd. 3 iCLPFA1 Installation Instructions ! WAARSCHUWING: Als u voor deze component onvoldoende constructiesterkte beschikbaar stelt, riskeert u ernstig persoonlijk letsel of beschadiging van de apparatuur! Degene die de structuur monteert waaraan deze component is bevestigd, is ervoor verantwoordelijk dat deze minimaal vijf maal het gezamenlijke gewicht van alle apparatuur kan dragen. Zonodig dient u de structuur vóór de montage van de component te versterken. . , . . , WAARSCHUWING: Overschrijding van het draagvermogen kan de oorzaak zijn van ernstig persoonlijk letsel en beschadiging van de apparatuur! Degene die het product installeert is ervoor verantwoordelijk dat het totale gewicht van alle componenten die aan de iCLPFA1 worden bevestigd een gewicht van 56 kg niet overschrijdt. . . , , , , ! IMPORTANTS AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS! - , . AVERTISSEMENT : Un ADVERTISSEMENT vous met en garde contre les possibilités de blessures graves ou de danger de mort si vous ne suivez pas les instructions. . ! , , PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous met en garde contre les possibilités d´endommagements et de destruction de l´équipement si vous ne suivez pas les instructions correspondantes. . . . AVERTISSEMENT : Le manque de la lecture, de la compréhension et du respect total de toutes les instructions, peut entraîner des blessures corporelles graves, endommager l'équipement ou annuler la garantie d'usine. Il incombe à l'installateur de s'assurer que tous les composants sont correctement assemblés et installés à l'aide des instructions fournies. AVERTISSEMENT : L'absence de l'apport d'une résistance structurelle appropriée pour ce composant peut entraîner des blessures corporelles graves ou endommager l'équipement. Il incombe à l'installateur de s'assurer que la structure à laquelle le composant est attaché peut soutenir cinq fois le poids combiné de tout l'équipement. Renforcer la structure selon les besoins avant l'installation du composant. AVERTISSEMENT : Dépasser la capacité pondérale peut entraîner des blessures corporelles graves ou endommager l'équipement. Il incombe à l'installateur de s'assurer que le poids combiné de tous les composants attachés à iCLPFA1 n'est pas supérieur à 56 kg (125 lb). 4 ! - , 125 , (56 iCLPFA1 ). VIGTIGE ADVARSLER OG FORHOLDSREGLER! ADVARSEL: ADVARSEL advarer dig om muligheden for alvorlig skade eller dødsfald, hvis du ikke følger instruktionerne. FORSIGTIG: FORSIGTIG advarer dig om muligheden for beskadigelse eller destruktion af udstyr, hvis du ikke følger de tilhørende instruktioner. ADVARSEL: Hvis du ikke læser, grundigt forstår og følger alle instruktioner kan dette resultere i alvorlig personskade, beskadigelse af udstyr eller ugyldiggørelse af fabriksgarantien! Det er installatørens ansvar at sørge for, at alle komponenter samles korrekt og installeres i følge de vedlagte instruktioner. iCLPFA1 Installation Instructions 1 ARMDEEL VERWIJDEREN VAN DE WANDPLAAT 1 x4 Verwijder de vier schroeven waarmee het armdeel (A) aan de wandplaat is bevestigd met een zeskantsleutel (K) en bewaar deze. 2. Schuif het armdeel (A) van de wandplaat af. X 3 Wandplaat 2 56 1. Installation Instructions iCLPFA1 2 WANDPLAAT AAN WAND BEVESTIGEN Bevestiging aan beton 1 WAARSCHUWING: Afwezigheid van afdoende x4 structurele sterkte voor deze component kan tot ernstig lichamelijk letsel of beschadiging van de apparatuur leiden! Het behoort tot de verantwoordelijkheid van de installateur te zorgen dat de structuur waaraan deze component is bevestigd, in totaal vijfmaal het gewicht van alle apparatuur kan dragen. Versterk zo nodig de structuur voordat u de component installeert. x4 2 9,5 mm (3/8 inch) Wandplaat E x4 W x4 3 1. Houd de wandplaat horizontaal en markeer de plaats van de voorboorgaten. 2. Boor twee voorboorgaten met een diameter van 9,5 mm (3/8 inch) in het beton. 3. Plaats de ankers (E) in de gaten. VOORZICHTIG: Houtdraadbouten (V) niet te vast x4 aandraaien! 4. 4 Plaats de houtdraadbouten (V) door de platte onderlegschijfjes (W) en de wandplaat in de ankers (E). V x4 14,3 mm (9/16 inch) 57 iCLPFA1 Installation Instructions 3 ARMCONSTRUCTIE AAN WANDPLAAT BEVESTIGEN 1 A Wandplaat 3 2 x4 F x4 58 1. Breng de armconstructie (A) in één lijn met de wandplaat en schuif de armconstructie op zijn plaats. 2. Draai de schroeven (die bij 1. werden verwijderd) in het armdeel (A) en de wandplaat met behulp van de zeskantsleutel (K). Installation Instructions iCLPFA1 4 VLAKPLAAT AAN DISPLAY BEVESTIGEN VESA-compatibel display 5 BELANGRIJK! Voor de installatie van een display met een montagemal die x4 groter is dan 200 X 200 mm, gaat u naar ‘BEUGELS AAN DISPLAY BEVESTIGEN’. Ga anders hieronder verder. OPMERKING: Afbeelding toont 100 x 100 mm montagemal; montagemallen van 75 x 75 mm, 100 x 200 mm en 200 x 200 mm zien er ongeveer net zo uit. G 1. Leg het display op een beschermend oppervlak met de voorzijde omlaag. VOORZICHTIG: Door schroeven met een onjuiste diameter te gebruiken, kan het display beschadiging oplopen! Schroeven met de juiste diameter worden gemakkelijk in de montagegaten van het display gedraaid. 2. Selecteer de schroef diameter door het bevestigingsmateriaal (8 mm, 6 mm, 5 mm of 4 mm) in de zakjes ‘A’ t/m ‘D’ te vergelijken met de montagegaten in het display. 3. Selecteer de pasringen als volgt: 1 • • Er zijn geen pasringen nodig als de montagegaten niet verzonken zijn en de vlakplaat (G) plat tegen het display kan liggen. De pasringen (GA of GB) moeten worden gebruikt als de vlakplaat (G) wegens uitstekende delen niet plat kan liggen. Selecteer de kortste pasring die afdoende vult. Alle pasringen moeten even lang zijn. VOORZICHTIG: Door schroeven van verkeerde lengte te gebruiken, kan het display beschadiging oplopen! Schroeven van de juiste lengte pakken in de schroefdraad zonder contact te maken met de basis van de montagegaten. 5 4. x4 Selecteer de schroef lengte als volgt: • • G Plaats met uw hand de KORTSTE schroef met de geselecteerde diameter (AA, BA, CA of DA) door de vlakplaat (G) en de geselecteerde pasring (GA of GB, indien nodig) in het montagegat van het display. Draai de schroef op dit moment NIET in het gat aan. Als de juiste schroeflengte wordt gebruikt, steekt de basis van de schroefkop een eind gelijk aan of groter dan de diameter van de schroef boven de vlakplaat (G) uit. Als de schroeflengte niet voldoet, gebruik dan een langere schroef. Selecteer de kortste schroef die de vereiste lengte zal uitsteken. VOORZICHTIG: Schroeven niet te vast aandraaien! 5. GA x 4, GB x4 Wees voorzichtig bij het plaatsen van de geselecteerde schroeven. Let op het volgende: • • 1 6. Het tapeind is naar de basis van het display gericht en. alle toepasselijke montagegaten van het display (4 of 6) worden gebruikt. Ga naar ‘DISPLAY AAN ARMCONSTRUCTIE BEVESTIGEN’. 59 iCLPFA1 Installation Instructions 5 6 PLAATS BEUGELS OP SCHERM x4, x6, x8 (voor gatenpatronen groter dan 200x200mm) 1. 2 5 Leg scherm omgekeerd op beschermend oppervlak. OPMERKING: Voor sommige gatenpatronen is het noodzakelijk om de linker en rechter beugels met elkaar om te wisselen. 3 EB, FB OPGEPAST: Gebruik van schroeven met verkeerde 3 EA, FA diameter kan uw scherm beschadigen! Geschikte schroeven kunnen gemakkelijk in de montagegaten van het scherm worden ingepast. C x2 2. Selecteer de schroef diameter door apparatuurzakken "A" tot en met "D" te controleren (8 mm, 6 mm, 5 mm, of 4 mm) en te vergelijken met de montagegaten op het scherm. 3. Selecteer platen: 1 • • 4. Selecteer afstandhouders: • OPMERKING: Voor sommige gatenpatronen moet u de beugels omwisselen. Schroeven met diameter van 6 mm en 8 mm: Gebruik platte plaat (FB) en schouderplaat (FA). Schroeven met diameter van 4 mm en 5 mm: Gebruik platte plaat (EB) en schouderplaat (EA). • Als de montagegaten niet zijn verzonken, en beide beugels (C) plat op het scherm kunnen worden gelegd, moeten geen afstandhouders worden gebruikt. Als de montagegaten zijn verzonken, of als uitsteeksels verhinderen dat de beugels (C) plat kunnen worden gelegd, moeten afstandhouders (GA of GB) worden gebruikt. Selecteer de kortste afstandhouder, deze zorgt voor de gepaste afstand. Alle afstandhouders moeten even lang zijn. OPGEPAST: Gebruik van schroeven met verkeerde lengte kan uw scherm beschadigen! Geschikte schroeven hebben een gepaste schroefdraad voor ineengrijpen, zonder dat ze de bodem van de montagegaten van het scherm raken. 6 5. x4, x6, x8 Selecteer de schroeflengte: • 2 5 • 3 EB, FB 3 EA, FA C x2 6. 4 GA, GB 60 1 Plaats manueel de schroef met de KORTSTE lengte en de geselecteerde diameter (AA, BA, CA of DA) door de geselecteerde platte plaat (EB of FB), de geselecteerde schouderplaat, de beugel (C), de geselecteerde afstandhouder (GA of GB, indien nodig) in het montagegat van het scherm. Pas de schroef nu nog NIET in het gat. De gepaste schroeflengte vereist dat de basis van de schroefkop boven de platte plaat (E) uitsteekt, met een lengte die gelijk is aan of groter is dan de schroefdiameter. Als de schroeflengte ongepast is, moet een langere schroef worden gebruikt. Selecteer de kortste schroef die met de vereiste lengte uitsteekt. Plaats de geselecteerde schroeven voorzichtig, maar draai ze nog NIET te vast. Zorg ervoor dat alle geschikte montagegaten van het scherm (4, 6 of 8) worden gebruikt. Installation Instructions iCLPFA1 6 BEUGELS AAN VLAKPLAAT BEVESTIGEN 1. Breng de beugels (B) in één lijn met de vlakplaat (G) en schuif de beugels op hun plaats. 2. Gebruik de zeskantsleutel (K) om de schroeven (N) door de onderlegschijfjes (P), de vlakplaat (G) en de beugels (B) in de moeren (Q) te plaatsen. Stevig aandraaien. 1 Bx2 G 11,1 mm (7/16 inch) 2 x4 7 Qx4 Px4 Nx4 2 x4 61 iCLPFA1 Installation Instructions 7 VLAKPLAAT AAN DISPLAY BEVESTIGEN 1 1. Breng de horizontale beugels van de vlakplaatconstructie in één lijn met de verticale beugels (C) en schuif de beugels op hun plaats. 2. Gebruik de zeskantsleutel (K) om de schroeven (N) door de onderlegschijfjes (P) en de horizontale beugels (B) in de steunplaten (H) te plaatsen. Stevig aandraaien. 3. Centreer de vlakplaatconstructie op de achterzijde van het display. Cx2 VOORZICHTIG: Schroeven niet te vast aandraaien! 4. 2 x8 Hx4 Px8 Nx8 4 x 4, x 6, x 8 Cx2 3 62 Draai alle schroeven (4, 6 of 8) door de verticale beugels (C) in het display vast. Installation Instructions 8 iCLPFA1 DISPLAY AAN ARMCONSTRUCTIE BEVESTIGEN 1 G WAARSCHUWING: Overschrijding van de 12,7 mm (1/2 inch) A gewichtscapaciteit kan tot ernstig lichamelijk letsel of beschadiging van de apparatuur leiden! Het behoort tot de verantwoordelijkheid van de installateur te zorgen dat het gewicht van alle componenten die aan de iCLPFA1 zijn bevestigd, in totaal niet hoger is dan 56 kg (125 lbs). 2 1. Breng de sleuven in het bovenste gedeelte van de vlakplaat (G) in één lijn met de lipjes op het bovenste gedeelte van de armconstructie (A). Laat het display op zijn plaats zakken, met het draaibare tapeind op de vlakplaat (G) in de sleuf van de armconstructie (A). 2. Plaats de pasring (R), het onderlegschijfje (S) en de moer (T) op het tapeind. Stevig aandraaien. R S T 1 G A 12,7 mm (1/2 inch) 2 R S T 9 KABELBEHEER VOORZICHTIG: Zorg dat er voldoende speling in de kabel zit voor verplaatsing van het display en dat de kabels niet knel komen te zitten door de installatie van de afdekkingen (J) of de schroeven (U). 1. Plaats de kabels voorzichtig in de openingen in de onderste gedeelten van de montagearmen. 2. Installeer elke afdekking (J) met twee schroeven (U). 1 J x4 U x8 2 x8 63 iCLPFA1 10 Installation Instructions AFSTELLEN 1 Schuinstand -15° 1. Draai de knop voor de schuinstand los. 2. Zet het display onder de gewenste hoek (-15° tot +15°) schuin. 3. Draai de knop voor de schuinstand aan. 2 0° 3 +15° Uittrekken en draaien WAARSCHUWING: Overmatig los- of vastdraaien van de stelschroeven kan tot ernstig lichamelijk letsel of beschadiging van de apparatuur leiden! 1 1. 1 14,3 mm (9/16 inch) 64 Gebruik de zeskantsleutels (L, M) om de stelschroeven zo nodig bij te stellen teneinde de gewenste spansterkte te verkrijgen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Chief ICLPFA1T02 Installatie gids

Categorie
Flat-panel wandsteunen
Type
Installatie gids