Akai APR100BK de handleiding

Categorie
Radio's
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Check the contents
Insert the baeries
Switch on the APR100
Portable Radio
APR100
Controleer de inhoud
Kontrollieren Sie den Inhalt
Vérifiez le contenu
Revise el contenido
Kontroller indholdet
Ελέγξτε το περιεχόμενο
Plaats de baerijen
Legen Sie die Baerien ein
Placez les piles
Coloque las pilas
Sæt baeriet i
Τοποθετήστε τις μπαταρίες
Connect to the mains
Sluit aan op lichtnet
Raccordez au réseau électrique
Conecte a la red eléctrica
Tilslut på lysneet
Συνδέστε στο ηλεκτρικό δίκτυο
Zet de APR100 aan
Schalten Sie den APR100 ein
Allumez l'APR100
Encienda el APR100
Tænd APR100
Ενεργοποιήστε το APR100
Adjust the volume
Pas volume aan
Passen Sie die Lautstärke an
Réglez le volume
Ajuste el volumen
Indsl volumen
Ρυθμίστε την ένταση ήχου
START
OR
1
2
3
4 5
Click
For more informaon see www.akai.eu
Voor meer informae zie www.akai.eu
Für weitere Informaonen siehe www.akai.eu
Pour plus d’informaons, veuillez consulter le site www.akai.eu
For mere informaon besøg www.akai.eu
Para más información, visite www.akai.eu
Για περισσότερες πληροφορίες δείτε www.akai.eu
NL
DE
FR
DA
EL
ES
EN
Schließen Sie das Gerät an
das Stromnetz an
8
7
6
Select frequency
Switch off the APR 100
Kies frequene
Wählen Sie die Frequenz
Séleconnez la fréquence
Elija la emisora
Vælg frekvens
Ρυθμίστε την ένταση ήχου
Zet de APR100 uit
Schalten Sie den APR 100 aus
Eteignez l’APR 100
Apague el APR 100
Sluk APR 100
Απενεργοποιήστε το APR 100
Select FM/MW/LW
Kies FM/MW/LW
Wählen Sie FM/MW/LW
Séleconnez FM/MW/LW
Elija FM/MW/LW
Vælg FM/MW/LW
Eπιλέξτε FM/MW/LW
Analogue tuner:
-LW/AM/FM Stereo
recepon
General:
-Works on baeries
(4 AA, not included) and
on mains current
(AC/DC operaon)
-Line in connecon
220V/50Hz
Absorbed power:
5 Wa
Analoge tuner:
-LW/AM/FM Stereo
ontvangst
Algemeen:
-Werkt op baerijen
(4AA, niet meegeleverd)
en op netstroom
(AC/DC operaon)
-Line in aansluing
220V / 50Hz
Opgenomen vermogen:
5 Wa
Analog-Tuner:
-LW/AM/FM-Stereo-
Empfang
Allgemeines:
-Funkoniert mit
Baerien
(4AA, nicht mitgeliefert)
und Netzspannung
(AC/DC-Betrieb)
-Line-in-Anschluss
220 V/50 Hz
Leistungsaufnahme:
5 Wa
Αναλογικός δέκτης:
-Λήψη LW/AM/FM Stereo
Γενικά:
-Λειτουργεί με μπαταρίες
(4ΑΑ, δεν
συμπαραδίδονται) και
μέσω του ηλεκτρικού
δικτύου (AC/DC operaon)
-Σύνδεση Line in
220V/50Hz
Απορροφούμενη ισχύς:
5 Wa
Tuner analogique :
-Récepon stéréo
LW/AM/FM
Généralités :
-Fonconne sur piles
(4AA, non incluses)
et sur secteur (CA/CC)
-Raccord Line in
220 V / 50 Hz
Puissance absorbée:
5 Was
Sintonizador analógico:
-Recepción LW/AM/FM
estéreo
General:
-Funciona con pilas
(4 AA, no incluidas) o con
corriente eléctrica
(operación CA/CC)
-Conexión con la red
eléctrica:
220 V/50 Hz
Consumo de potencia:
5 W
Analog tuner:
-LW/AM/FM
Stereomodtagelse
Generelt:
-Kører på baerier
(4AA, følger ikke med)
og på lysneet
(AC/DC funkon)
-Line in lslutning
220V/ 50Hz
Effekorbrug:
5 Wa
FM
MW
LW
AM
Click
Specificaons Specificaes Technische Daten ΠροδιαγραφέςSpécificaons Especificaciones Specifikaoner
Antenna
© Elmarc

Documenttranscriptie

APR100 Portable Radio EN NL DE FR ES DA EL For more information see www.akai.eu Voor meer informatie zie www.akai.eu Für weitere Informationen siehe www.akai.eu Pour plus d’informations, veuillez consulter le site www.akai.eu Para más información, visite www.akai.eu For mere information besøg www.akai.eu Για περισσότερες πληροφορίες δείτε www.akai.eu 1 Check the contents 2 Insert the batteries 4 Switch on the APR100 START Controleer de inhoud Kontrollieren Sie den Inhalt Vérifiez le contenu Revise el contenido Kontroller indholdet Ελέγξτε το περιεχόμενο OR Plaats de batterijen Legen Sie die Batterien ein Placez les piles Coloque las pilas Sæt batteriet i Τοποθετήστε τις μπαταρίες Zet de APR100 aan Schalten Sie den APR100 ein Allumez l'APR100 Encienda el APR100 Tænd APR100 Ενεργοποιήστε το APR100 Click 3 Connect to the mains 5 Adjust the volume Sluit aan op lichtnet Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an Raccordez au réseau électrique Conecte a la red eléctrica Tilslut på lysnettet Συνδέστε στο ηλεκτρικό δίκτυο Pas volume aan Passen Sie die Lautstärke an Réglez le volume Ajuste el volumen Indstil volumen Ρυθμίστε την ένταση ήχου 6 Select FM/MW/LW Antenna Kies FM/MW/LW Wählen Sie FM/MW/LW Sélectionnez FM/MW/LW Elija FM/MW/LW Vælg FM/MW/LW Eπιλέξτε FM/MW/LW FM MW AM LW 7 Select frequency 8 Switch off the APR 100 Kies frequentie Wählen Sie die Frequenz Sélectionnez la fréquence Elija la emisora Vælg frekvens Ρυθμίστε την ένταση ήχου Zet de APR100 uit Schalten Sie den APR 100 aus Eteignez l’APR 100 Apague el APR 100 Sluk APR 100 Απενεργοποιήστε το APR 100 Click Specifications Specificaties Analogue tuner: -LW/AM/FM Stereo reception General: -Works on batteries (4 AA, not included) and on mains current (AC/DC operation) -Line in connection Analoge tuner: -LW/AM/FM Stereo ontvangst Algemeen: -Werkt op batterijen (4AA, niet meegeleverd) en op netstroom (AC/DC operation) -Line in aansluiting 220V/50Hz 220V / 50Hz Absorbed power: 5 Watt Opgenomen vermogen: 5 Watt Technische Daten Spécifications Analog-Tuner: -LW/AM/FM-StereoEmpfang Allgemeines: -Funktioniert mit Batterien (4AA, nicht mitgeliefert) und Netzspannung (AC/DC-Betrieb) -Line-in-Anschluss Tuner analogique : -Réception stéréo LW/AM/FM Généralités : -Fonctionne sur piles (4AA, non incluses) et sur secteur (CA/CC) -Raccord Line in 220 V/50 Hz Puissance absorbée: 5 Watts Leistungsaufnahme: 5 Watt 220 V / 50 Hz Especificaciones Specifikationer Sintonizador analógico: -Recepción LW/AM/FM estéreo General: -Funciona con pilas (4 AA, no incluidas) o con corriente eléctrica (operación CA/CC) -Conexión con la red eléctrica: 220 V/50 Hz Consumo de potencia: 5W Προδιαγραφές Analog tuner: -LW/AM/FM Stereomodtagelse Generelt: -Kører på batterier (4AA, følger ikke med) og på lysnettet (AC/DC funktion) -Line in tilslutning Αναλογικός δέκτης: -Λήψη LW/AM/FM Stereo Γενικά: -Λειτουργεί με μπαταρίες (4ΑΑ, δεν συμπαραδίδονται) και μέσω του ηλεκτρικού δικτύου (AC/DC operation) -Σύνδεση Line in 220V/ 50Hz 220V/50Hz Effektforbrug: 5 Watt Απορροφούμενη ισχύς: 5 Watt © Elmarc
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Akai APR100BK de handleiding

Categorie
Radio's
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor