Zibro D12 Installatie gids

Categorie
Ontvochtigers
Type
Installatie gids
1
142
1
1. LEES EERST DE GEBRUIKSAANWIJZING.
2. RAADPLEEG BIJ TWIJFEL UW DEALER.
KERNCOMPONENTEN
A
2
3
4
5
6
7
8
9
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Kacheldeur
Siliconenstrip kachel-
deur
Vensterpaneel
Glashouder
Pot / kachelpot
Deksel brand-
stoftrechter
Binnenschot
Vlamkast
Draaipen
Ruimte voor kachel-
pot
Ruimte voor aslade
Dampkamer
Aslade
Bescherming dampaf-
zuiger
Deksel voor damp-
kamer
Beschermkap onder-
houd
Wormaandrijving
Ontstekingsplug
Motorreductor wor-
maandrijving
Verstelbare kap ver-
brandingslucht
Recirculatieluchtfilter
Rookgassonde
Handbediende reset
Inspectieluik
Regelpaneel
Elektronicakaart
Drukschakelaar
Kamerthermostaat
Siliconenbuis
Rookafzuiger
Brandstoftrechter /
Pellettrechter
1
2
3
4
5
6
7
8
9
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
U
U
U
U
U U
U
U
U
U
U
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
U
31
man_Mirtilla.indd 142 25-5-10 11:50
143
Geachte mevrouw/mijnheer,
Gefeliciteerd met de door u aangeschafte Zibro-kachel. Dit is een hoogwaardig
product waarvan u bij juist, verantwoordelijk gebruik vele jaren comfort en ple-
zier zult beleven.
Om een maximale levensduur en veilig gebruik van dit Zibro verwarmingsproduct
zeker te stellen, dient u eerst deze handleiding zorgvuldig te lezen. Berg hem
daarna op, zodat u hem later nog eens kunt raadplegen.
Namens de fabrikant bieden wij u 24 maanden garantie op materiaal- en produc-
tiefouten.
Geniet van uw Zibro!
Met vriendelijke groet,
PVG International b.v.
Afdeling klantenservice.
1
1. LEES EERST DE GEBRUIKSAANWIJZING.
2. RAADPLEEG BIJ TWIJFEL UW DEALER.
man_Mirtilla.indd 143 25-5-10 11:50
144
A. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
Installeer dit apparaat alleen als het voldoet aan de plaatselijke/landelijke wetge-
ving, verordeningen en normen. Deze kachel is bedoeld voor het verwarmen van
ruimten in woningen en is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis in woonka-
mers, keukens en garages op droge plaatsen in normale huishoudelijke situaties.
Installeer de kachel niet in slaap- of badkamers.
De correcte installatie van deze kachel is uiterst belangrijk voor het juist functi-
oneren van het product en voor uw persoonlijke veiligheid. Daarom gelden de
volgende aanwijzingen:
Deze kachel moet worden geïnstalleerd door een door Zibro geautoriseerde
verwarmings- of installatiemonteur, anders is de garantie niet van kracht.
Als de in deze handleiding verstrekte gebruiksaanwijzingen afwijken van de
plaatselijke en/of regionale wetgeving, moet de strengste voorwaarde worden
toegepast. De fabrikant en distributeur wijzen uitdrukkelijk alle verantwoor-
delijkheid van de hand in geval de installatie niet voldoet aan de lokale wet-
en regelgeving en/of in geval van onjuiste beluchting en ventilatie en/of een
foutief gebruik.
De kachel mag alleen worden geïnstalleerd in een vertrek waarvan de locatie,
de bouwconstructie en het gebruik het veilige gebruik van de kachel niet be-
lemmeren.
Neem bij problemen met uw kachel of als u deze handleiding moeilijk kunt lezen
of niet (helemaal) begrijpt altijd direct contact op met uw dealer of installateur.
Voor het verbranden van pellets is zuurstof, en dus lucht, vereist.Zorg voor vol-
doende toevoer van frisse lucht in de ruimte. Per uur is 50 m³ lucht extra nodig in
aanvulling op de normale ventilatievereiste voor het vertrek. altijd voor aanvoer
van frisse lucht naar het vertrek via een toevoerkanaal met een doorsnede van
tenminste een kwart van de doorsnede van het rookkanaal en minimaal 100 cm
2
.
Het kan nodig zijn de mechanische ventilatie, wasdroger en/of de afzuigkap in de
keuken uit te schakelen, aangezien dit de trek die voor de kachel nodig is negatief
zou kunnen beïnvloeden.
Vervoer de kachel met de juiste apparatuur. Als niet de juiste apparatuur wordt
gebruikt, kan dit leiden tot persoonlijk letsel en/of schade aan de kachel.
Plaats geen brandbare voorwerpen en/of materialen binnen 200 mm van de
zij- en achterkanten van de kachel of binnen 800 mm van de voorkant van de
kachel.
De kachel is ontworpen voor vrijstaande installatie en is niet geschikt voor
inbouw. Houd een vrije afstand van 200 mm tussen de muren en de zij-/achter-
kanten van de kachel aan.
1
LET OP! Alle afbeeldingen in deze handleiding en op de verpakking zijn
alleen bedoeld als toelichting en indicatie en kunnen enigszins afwijken
van het apparaat dat u heeft gekocht. Alleen de werkelijke vorm is
belangrijk.
G
man_Mirtilla.indd 144 25-5-10 11:50
145
1
Plaats de kachel op een vuurvaste voetplaat als de vloer van brandbaar mate-
riaal is gemaakt. De vuurvaste voetplaat moet zoveel groter dan de kachel zijn
dat hij 400 mm voor de voorkant van de kachel uitsteekt en aan beide zijkanten
200 mm uitsteekt (zie afbeelding 1, onderdeel D en E).
Als de muren van brandbaar materiaal zijn gemaakt, zorg dan voor voldoende
afstand vanaf de zij-/achterkant van de kachel tot aan de muur. Zorg ervoor dat
de temperatuur van de muur zelfs op de hoogste stookstand nooit hoger kan
worden dan 80 °C. Breng bij twijfel een vuurvaste beschermplaat aan.
Tijdens gebruik kan de kachel aan de buitenkant erg heet worden. Laat NOOIT-
kinderen zonder toezicht bij de kachel achter. Houd toezicht op kinderen om
te voorkomen dat ze met de kachel spelen.
Deze kachel is niet bestemd voor gebruik door personen (waaronder begrepen
kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of met
onvoldoende ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan van of aanwij-
zingen met betrekking tot het gebruik van het apparaat hebben gekregen van
een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Tijdens gebruik kan de kachel aan de buitenkant erg heet worden. Gebruik
geschikte, hittebestendige persoonlijke beschermingen zoals hittebestendige
handschoenen bij het bedienen van de kachel.
Wees voorzichtig wanneer u de kacheltrechter (bij)vult met pellets wanneer de
kachel (nog) heet is. Zor ervoor dat de zak met pellets geen vuur kan vatten.
Pas op met brandbare kleding; deze kan in brand vliegen als u te dicht bij het
vuur in de kachel komt.
Werk niet met brandbare oplosmiddelen in dezelfde ruimte waar de kachel
brandt. Voorkom risico’s; verwijder brandbare oplosmiddelen en andere brand-
bare materialen uit het vertrek.
De kachel is zwaar; laat de sterkte van de vloer door een geautoriseerd expert
controleren.
Gebruik enkel droge houten pellets van een goede kwaliteit zonder resten van
lijm, hars of additieven. Diameter 6 mm. maximum lengte 30 mm. Alle conform
de DIN+ norm en/of Ö-norm.
Slecht, nat, geïmpregneerd of geverfd brandhout leidt tot de vorming van con-
dens en/of roet in de schoorsteen of in de kachel. Dit leidt tot verminderde
prestaties en mogelijk gevaarlijke situaties. Volg de in hoofdstuk D12 beschre-
ven vereisten op.
Laat de schoorsteen regelmatig schoonmaken en vegen volgens de lokale wet-
en regelgeving en/of zoals voorgeschreven door uw verzekering. Bij ontbreken
van lokale wet- en regelgeving en/of een voorschrift van de verzekering: laat
tenminste tweemaal per jaar (de eerste keer aan het begin van het stooksei-
zoen) uw totale kachelsysteem -inclusief schoorsteen-door een geautoriseerd
specialist nakijken en onderhouden. Bij intensief gebruik van de kachel moet
het hele systeem, inclusief schoorsteen, vaker worden schoongemaakt.
Gebruik de kachel niet als barbecue.
Sluit slechts één houtkachel aan per rookkanaal.
Handel altijd volgens de aanwijzingen van de lokale brandweer.
Gebruik geen andere brandstof dan de vermelde houten pellets. Andere brand-
stoffen zoals bijvoorbeeld - houten werkafval met lijm en/of solventen, - afval-
hout in het algemeen, - karton, - vloeibare brandstof, - alcohol, -petroleum,
- benzine, -afvalmateriaal of vuilnis, enz. zijn verboden.
Afbeelding 1, veilige
afstanden rond de kachel.
200
KACHEL
800
200
200
200
200
400
E E
D
L L
P
R
man_Mirtilla.indd 145 25-5-10 11:50
146
1
Voor deze kachel is ook een elektrische voeding nodig. Lees de onderstaande waar-
schuwingen en opmerkingen goed door:
Gebruik geen beschadigde voedingskabel.
Klem de kabel niet vast en buig hem niet.
Zorg ervoor dat de voedingskabel geen hete delen van de kachel raakt.
Gebruik geen verlengsnoer.
Controleer de netspanning. Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor geaarde
stopcontacten - Aansluitspanning 230 Volt/ ~50 Hz.
Het apparaat MOET altijd een geaarde aansluiting hebben. Als de voeding niet
geaard is, mag u het apparaat absoluut NIET aansluiten.
De stekker moet altijd gemakkelijk bereikbaar zijn als het apparaat is aange-
sloten.
Controleer alvorens het apparaat aan te sluiten of:
De aansluitspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje.
Het stopcontact en de voeding geschikt zijn voor het apparaat.
De stekker aan de kabel in het stopcontact past.
Laat de elektrische installatie door een erkende expert controleren als u niet zeker
weet of alles in orde is.
Dek luchtinlaten en -uitlaten nooit af.
Steek geen voorwerpen in de openingen van het apparaat.
Laat het apparaat nooit in contact komen met water. Sproei nooit water over
het apparaat en dompel het niet in water onder, anders kan er kortsluiting
ontstaan.
Trek de stekker altijd uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat schoon-
maken of voordat u het apparaat of een onderdeel van het apparaat gaat
vervangen.
Trek altijd de stekker uit het stopcontact alvorens onderhoud te plegen aan de
kachel.
Sluit het apparaat NOOIT met behulp van een verlengkabel aan. Als er geen
geschikt, geaard stopcontact beschikbaar is, dient u er een te laten installeren
door een erkende elektricien.
Trek de stekker altijd uit het stopcontact als het apparaat niet in gebruik is.
Een beschadigde stroomkabel mag alleen worden vervangen door de leveran-
cier of door een bevoegd persoon of een bevoegd servicepunt.
A.1 HET VUUR IN DE KACHEL IN EEN NOODSITUATIE UITMAKEN
Handel in geval van nood als volgt: Gebruik nooit water om het vuur uit te ma-
ken. een CO
2
-blusser (kooldioxideblusser) of bel de brandweer. Sluit bij een schoor-
steenbrand ook de smoorklep in de schoorsteen (als er een geïnstalleerd is).
A.2 DE KACHEL NORMAAL LATEN STOPPEN
De normale stop van de kachel gebeurt volgens de stopprocedure. Zie hoofdstuk
D.3.
Het niet opvolgen van de in deze handleiding gegeven eisen zou kunnen
leiden tot gevaarlijke situaties en leidt ertoe dat de garantie vervalt.
man_Mirtilla.indd 146 25-5-10 11:50
147
1
G
GEBRUIKSTIPS:
Zorg ervoor dat de kachel, de uitlaatpijp en het rookkanaal vanaf alle
kanten gemakkelijk toegankelijk zijn.
Start bij de eerste keer dat de kachel wordt gebruikt met een laag
vuur op (zie hoofdstuk C).
B. DE KACHEL EN HET ROOKKANAAL INSTALLEREN
De aansluiting van rookkanaal/schoorsteen op de kachel is zeer belangrijk voor het
juiste en veilige gebruik van de kachel. De installatie van het hele systeem (kachel
+ schoorsteen/rookkanaal) of van onderdelen daarvan mag daarom alleen worden
uitgevoerd door gespecialiseerde, geautoriseerde technici. Raadpleeg de installa-
tiehandleiding.
Rookkanaal en/of schoorsteen moeten te allen tijde schoon worden gehouden aan-
gezien roetafzettingen of onverbrande residuen de doorgang kunnen beperken.
Een ophoping van roet of residu zou zelfs in brand kunnen vliegen en gevaarlijke
situaties kunnen veroorzaken. Laat de schoorsteen schoonmaken en vegen volgens
de lokale wet- en regelgeving en/of zoals aangegeven door uw verzekering. Bij
ontbreken van lokale wet- en regelgeving en/of aanwijzingen van de verzekering:
laat tenminste eenmaal per jaar, aan het begin van het stookseizoen, uw totale
kachelsysteem -inclusief schoorsteen-door een geautoriseerd specialist nakijken en
onderhouden. Bij intensief gebruik van de kachel moet de schoorsteen vaker wor-
den schoongemaakt.
De trek van de rookgassen wordt binnenin de kachel bevorderd door een ventila-
tor. Het installeren van bijkomende ventilatoren binnen het rook/schoorsteensys-
teem kan de correcte werking van de extractieventilator van de rookgassen in het
gedrang brengen en moet daarom vermeden worden.
C. EERSTE INGEBRUIKNAME
G
Verwijder alle elementen, zoals papieren handleiding, handschoenen
(indien van toepassing), kachelgereedschap etc. uit de haard voordat u
deze in gebruik neemt.
G
Wanneer de kachel voor het eerst gestart wordt, heeft de wormaandrijving
extra tijd nodig om gevuld te worden met houten pellets, daarom moet ten
minste drie keer geprobeerd worden de kachel te starten omdat ook de
verbrandingskamer leeg is.
Na nieuwbouw of een verbouwing: laat het gebouw goed drogen alvorens de ka-
chel de eerste keer te gebruiken. Het is bekend dat muren, plafonds en/of vloeren
veel tijd nodig hebben om helemaal te drogen. Roet, asdeeltjes etc. kunnen zich
gemakkelijk aan niet helemaal gedroogde muren hechten.
De kachel is gemaakt van hoogwaardig staal met een beschermende coating. Tij-
dens de eerst stookbeurten hardt de coating verder en zet het staal zich. Dit proces
kost de nodige tijd. Om blijvende schade aan de kachel te voorkomen, moet dit
man_Mirtilla.indd 147 25-5-10 11:50
148
1
instoken geleidelijk en op een laag vuur gebeuren. Houd dit vuur laag gedurende
de eerste vier tot vijf uur; daarna kunt u het stookvermogen geleidelijk verhogen.
Laat de kachel tenminste nog drie tot vier uur constant branden. Tijdens de eerste
werking is het normaal dat er zich een onaangename geur vormt, zorg ervoor dat
u de ruimte tijdens deze periode goed ventileert.
Ventileer het vertrek voldoende.
Laat de kachel nooit draaien als de branddeur open is. Houd de deur altijd
gesloten tijdens de werking van de kachel.
D. NORMAAL GEBRUIK VAN DE KACHEL
KEY P1
KEY P2
LED 1
KEY P3
KEY P6
KEY P5
KEY P4LED 5LED 4DISPLAY B
DISPLAY A
LED 2 LED 3
Toets P1: verhoog de door de gebruiker vereiste kamertemperatuur. P1 kan
ook gebruikt worden om een indicatie van de rookgastemperatuur te geven
en het verbrandingsniveau te tonen
Toets P2: verlaag de door de gebruiker vereiste kamertemperatuur.
Toets P3: activeert de mogelijkheid om de gewenste kamertemperatuur aan te
passen.
Toets P4: (AAN-UIT) om alarmen in en uit te schakelen, te ontgrendelen.
Toets P5 en P6: om het uitgangsvermogen van de verbranding te verhogen of
te verlagen.
Led 1: timer is geactiveerd
Led 2: wormaandrijving is geactiveerd.
Led 3: ontvangt input van afstandsbediening.
Led 4: indicator van thermostaat
Led 5: insteltemperatuur of binnenste instelmenu.
Display A: tijdens het opstarten wordt de bovenstaande status getoond, tijdens
de normale werking wordt de verbrandingswaarde getoond, bij wijziging van
parameters toont het de parameter die gewijzigd wordt
Display B: tijdens het opstarten wordt de bovenstaande status getoond, tijdens
de werking wordt de vereiste kamertemperatuur door de gebruiker getoond,
tijdens de instelling van inputs toont het de parameteroutput.
D.1 DE KACHEL REGELEN
D.1.1. Gewone en ongewone opstartprocedure en werkingsmodus
D.1.1.1 Gewone opstartprocedure en werkingsmodus
De normale opstart- en werkprocedure van de kachel is als volgt:
1. Zorg ervoor dat de verbrandingskamer leeg en proper is,
man_Mirtilla.indd 148 25-5-10 11:50
149
1
2. Zorg ervoor dat de branddeur gesloten is.
3. Vul de brandstoftrechter met houten pellets van een goede kwaliteit
4. Druk op de toets P4 gedurende minimum 4 seconden tot de display “Fan Cand”
toont. De kachel bevindt zich nu in de ontbranding pre ventilatiefase die onge-
veer 2 minuten duurt.
5. Na de 2 minuten durende ontbranding pre ventilatiefase begint de kachel
pellts te laden naar de verbrandingskamer. De display toont “Load Wood”. Tij-
dens deze fase zal de wormaandrijving pellets brengen van de brandstoftrech-
ter naar de verbrandingskamer. Tegelijkertijd zal het ontstekingsmechanisme
de verbrandingskamer beginnen verwarmen.
6. Tijdens deze fase zal de warmte in de verbrandingskamer zodanig toenemen
dat het vuur zal starten.
7. De display toont nu “Fire on”
8. De luchtrecirculatieventilator van de kamer zal nu starten. Lucht vanuit de ka-
mer wordt langs de achterkant opgezogen in de kachel en de binnenkant van
de kachel wordt opgewarmd waarna de lucht in de kamer geblazen wordt.
9. Tijdens de normale werking toont display A het outputniveau van de verwar-
mingswaarde van de kachel. De display zal bijvoorbeeld “on 4” tonen. Display
B toont de huidige kamertemperatuur, bijvoorbeeld “20°C”. Zie afbeelding 3.
Afb. 3
10. Toetsen P5 en P6 kunnen gebruikt worden om de verwarmingswaarde te ver-
hogen of te verlagen. De verwarmingswaarde verlagen betekent dat het lan-
ger zal duren voordat de kachel de vereiste kamertemperatuur bereikt.
11. Wanneer de kamertemperatuur de vereiste temperatuur bereikt heeft, zal de
kachel automatisch overschakelen naar de laagste verwarmingswaarde. Dis-
play A toont “on 1”. Display B zal nu “r IS” tonen, hetgeen betekent dat de
kamertemperatuur het vereiste niveau bereikt heeft en dat de kachel overge-
schakeld is naar het laagste mogelijke verwarmingsniveau.
G
Wanneer de vereiste kamertemperatuur bereikt is, zal de kachel NIET
uitgeschakeld worden. Het zal automatisch overschakelen naar het laagst
mogelijke verwarmingsniveau. Dit betekent dat de kachel de kamer zal
blijven verwarmen, maar bij de laagst mogelijke capaciteit.
G
Wanneer de kachel voor het eerst gestart wordt, heeft de
wormaandrijving extra tijd nodig om gevuld te worden met houten
pellets, daarom moet ten minste drie keer geprobeerd worden de kachel
te starten omdat ook de verbrandingskamer leeg is.
D.1.1.2 Ongewone opstartprocedure
Wanneer de kachel opgestart wordt bij een kamertemperatuur die lager is dan
ongeveer 12°C of wanneer de verbrandingslucht lager is dan 12°C, kan de opstart-
procedure verschillend zijn.
Wanneer de ontbrandingsprocedure bij deze lage temperaturen niet leidt tot een
man_Mirtilla.indd 149 25-5-10 11:50
150
1
goed brandend vuur, toont de display “ALAr No FirE”
G
Gebruik geen andere brandstof dan de vermelde houten pellets. Andere
brandstoffen zoals bijvoorbeeld - houten werkafval met lijm en/of
solventen, - afvalhout in het algemeen, - karton, - vloeibare brandstof,
- alcohol, -petroleum, - benzine, -afvalmateriaal of vuilnis, enz. zijn
verboden.
D.1.1.3 Ongewone opstartprocedure
Wanneer de kachel opgestart wordt bij een kamertemperatuur die lager is dan
ongeveer 0°C of wanneer de verbrandingslucht lager is dan 0°C, is de opstartpro-
cedure verschillend.
Wanneer de ontbrandingsprocedure bij deze lage temperaturen niet leidt tot een
goed brandend vuur, toont de display “Ont”.
Om het vuur te starten, dient u “aanmaakblokjes” te leggen op de bodem.
Steek het aanmaakblokje aan met een lucifer en wacht 1 minuut alvorens de ka-
chel te starten met de “normale opstartprocedure” zoals beschreven in D.1.1.1.
Wanneer dit niet leidt tot een goed brandend vuur, dienen de installatieparame-
ters van de kachel gewijzigd te worden door een professional. Neem contact op
met een door Zibro goedgekeurde installateur.
G
Gebruik geen andere brandstof dan de vermelde houten pellets. Andere
brandstoffen zoals bijvoorbeeld - houten werkafval met lijm en/of
solventen, - afvalhout in het algemeen, - karton, - vloeibare brandstof,
- alcohol, -petroleum, - benzine, -afvalmateriaal of vuilnis, enz. zijn
verboden.
D.2 DE VEREISTE KAMERTEMPERATUUR WIJZIGEN
1. Druk éénmaal op P3.
2. Druk 3 seconden op P1 om de vereiste kamertemperatuur te verhogen, display
B zal de gewijzigde vereiste temperatuur tonen.
3. Druk 3 seconden op P2 om de vereiste kamertemperatuur te verlagen, display
B zal de gewijzigde vereiste temperatuur tonen.
4. Wanneer display B de gewenste vereiste kamertemperatuur toont: druk op
geen enkele knop meer, wacht 3 seconden en de display zal terugkeren naar
de normale werkingsmodus.
5. De wijziging van de vereiste kamertemperatuur is nu voltooid.
De vereiste temperatuur kan gewijzigd worden tussen minimum 06°C tot maxi-
mum 41°C.
D.3 NORMALE UITSCHAKELING
Om de kachel uit te schakelen drukt u op P4 tot “OFF” getoond wordt op display A.
Tijdens de uitschakelfase wordt de toevoer van houten pellets naar de verbran-
dingskamer stopgezet, wordt de circulatieventilator van de kamerlucht uitgescha-
keld, wordt de rookextractieventilator na 20 minuten uitgeschakeld.
D.4 UITSCHAKELING IN NOODGEVALLEN
man_Mirtilla.indd 150 25-5-10 11:50
151
1
Handel in geval van nood als volgt: Gebruik nooit water om het vuur uit te ma-
ken. een CO
2
-blusser (kooldioxideblusser) of bel de brandweer. Sluit bij een schoor-
steenbrand ook de smoorklep in de schoorsteen (als er een geïnstalleerd is).
D.5 DE WARMTEAFGIFTE VAN DE KACHEL WIJZIGEN
Wanneer de kachel werkt EN de vereiste kamertemperatuur nog niet bereikt is, zal
de warmteafgifte van de kachel verhogen of verlagen als u op respectievelijk P5 of
P6 drukt door het verbrandingsniveau te wijzigen. Display A zal veranderen en de
overeenkomstige warmteafgifte van de kachel tonen. Zie afbeelding 4.
Afb. 4
In de opstartfase, wanneer het vuur (nog) niet brandt, kan de warmteafgifte (ver-
brandingsniveau) als volgt gewijzigd worden: druk op P1 en tegelijkertijd op P5 of
P6 om de warmteafgifte respectievelijk te verlagen of te verhogen.
Wanneer de kamertemperatuur de vereiste temperatuur bereikt heeft, zal de ka-
chel automatisch overschakelen naar de laagste verwarmingswaarde. Display A
toont “on 1”. Display B zal nu “r IS” tonen, hetgeen betekent dat de kamertem-
peratuur het vereiste niveau bereikt heeft en dat de kachel overgeschakeld is naar
het laagste mogelijke verwarmingsniveau. Wanneer de vereiste kamertemperatuur
bereikt is, zal de kachel NIET uitgeschakeld worden. Het zal automatisch overscha-
kelen naar het laagst mogelijke verwarmingsniveau. Dit betekent dat de kachel de
kamer zal blijven verwarmen, maar bij de laagst mogelijke capaciteit.
D.6 LUCHTCIRCULATIE IN HET VERTREK
Deze kachel is voorzien van een ventilator die de lucht in het vertrek laat circule-
ren. Als de ventilator ingeschakeld wordt, wordt er lucht langs de inwendige hete
oppervlakken van de kachel gevoerd, opgewarmd en als warme lucht weer aan het
vertrek afgegeven.
D.7 VLAMAANPASSING
Na de opstart kan de vlam aangepast worden door het PVC vlinderdeksel (40 mm
diameter) op de inlaat van de verbrandingslucht die zich achteraan de kachel be-
vindt. Zie afbeelding 5 en afbeelding 6.
Als de houten pellets die in de verbrandingskamer branden vallen/wegvliegen, be-
tekent dit dat er te veel verbrandingslucht in de kamer komt. Door aan het vlinder-
deksel te draaien zal de inlaatopening van de verbrandingslucht groter of kleiner
gemaakt worden. Hoe kleiner de inlaatopening, hoe kleiner de kans dat de houten
pellets zullen vallen/wegvliegen.
Afbeelding 5: de
vlinderklep. Merk op dat de
vlinderklep los meegeleverd
is.
Afbeelding 6:
achteraanzicht van de
kachel. De vlinderklep
geplaatst op de inlaat van
de verbrandingslucht.
man_Mirtilla.indd 151 25-5-10 11:50
152
1
G
De invloed die de vlinderklep heeft op de trek is afhankelijk van de
configuratie van het totale systeem van de schoorsteen, kachel of inlaat
van de verbrandingslucht. In sommige gevallen zal het sluiten van het
vlinderdeksel bijna geen effect hebben, in andere gevallen zal het effect
dan weer groot zijn.
D.8 STROOMONDERBREKIN
Afbeelding 7: indicatie op display na stroomonderbreking.
Na een stroomonderbreking of stroomuitval, zal de kachel “A1Ar no rEtE” tonen.
De rookextractieventilator zal de resterende rook gedurende 20 minuten nadat de
stroomtoevoer hersteld is afvoeren. Daarna zal de kachel naar de uitschakelfase
gaan.
Als u langer dan 1 seconde op knop P4 drukt, zal de uitschakelprocedure overruled
worden en zal de kachel in de verwarmingsmodus blijven.
D.9 ROOKTEMPERATUUR
Als u op P1 drukt tijdens de normale werking, zal gedurende 3 seconden een indi-
catie van de rooktemperatuur getoond worden op display B.
D.10 DE PELLETTRECHTER VULLEN MET PELLETS
Het dient vermeden te worden de pellettrechter te vullen terwijl de eenheid in
werking is.
Raak nooit roterende onderdelen binnenin de pellettrechter aan. Om het
risico te vermijden dat u roterende onderdelen binnenin de pellettrechter
aanraakt, is het best de kachel altijd volledig uit te schakelen door de
stekker uit het stopcontact te halen.
Als de trechter tijdens de werking toch bijgevuld zou moeten worden,
zorg er dan voor dat de pellets en/of de pelletzak niet in contact komt met
hete delen van de kachel omdat dit kan leiden tot gevaarlijke situaties.
Zorg ervoor dat u nooit roterende onderdelen binnenin de pellettrechter
aanraakt.
Pellets moeten zorgvuldig geladen worden in de pellettrechter (item 31 op be-
langrijke tekening van de onderdelen). Zorg ervoor dat de pellettrechter in alle
gevallen altijd volledig gesloten is met het deksel van de pellettrechter (item 6 op
belangrijke tekening van de onderdelen).
Vul de brandstoftrechter niet met resten uit de verbrandingskamer.
Voor meer informatie over de aanbevolen pellets: zie hoofdstuk D12.
man_Mirtilla.indd 152 25-5-10 11:50
153
1
D.11 TIMER EN KLOK
De kachel is voorzien van een klok en een weektimer. De kachel kan via 2 afzon-
derlijke programma’s geprogrammeerd worden.
De parameters zijn:
UT01 om de dag in te stellen
UT02 om het uur in te stellen
UT03 om de minuut in te stellen
UT04 om de technische parameters in te stellen (enkel voorbehouden voor
door Zibro goedgekeurde technici)
UT05 om het startuur voor programma 1 in te stellen
UT06 om het einduur voor programma 1 in te stellen
UT07 om de weekdagen waarop programma 1 gebruikt zal worden, in te stellen
UT08 om het startuur voor programma 2 in te stellen
UT09 om het einduur voor programma 2 in te stellen
UT010 om de weekdagen waarop programma 2 gebruikt zal worden, in te stellen
D.11.1. De klok instellen
Zorg ervoor dat de kachel in de normale modus werkt of in de “uit”-modus staat.
Om de dag van de week in te stellen:
1. Drukt u 2 keer op P3, display A zal “UT 01” tonen.
2. Druk op P1 of P2 tot display B de huidige dag van de week toont (zie tabel 1).
3. Bevestig de dag van de week door op P4 te drukken.
Dag Maandag Dinsdag Woensdag Donderdag Vrijdag Zaterdag Zondag Geen dag (*)
Display B Day 1 Day 2 Day 3 Day 4 Day 5 Day 6 Day 7 Off
(*) Geen dag betekent: geen dag is gespecificeerd in het kachelprogramma. Wan-
neer “Geen dag” gekozen is, worden de programma’s 1 en 2 uitgeschakeld. Wan-
neer display B “off” toont, betekent dit dat er geen dag gedefinieerd is door de
eindgebruiker.
Om de klok in te stellen:
1. Drukt u 3 keer op P3, display B zal “UT 02” tonen.
2. Verander het uur naar het huidige uur met de knoppen P1 en P2.
3. Druk nogmaals op P3, display B zal “UT 03” tonen.
4. Verander de minuten naar de huidige minuten met de knoppen P1 en P2.
5. Bevestig het uur door op P4 te drukken.
D.11.2 2 De weektimer instellen
Wanneer u de weektimerprogramma’s gebruikt: zorg ervoor dat de huidige dag
van de week geprogrammeerd is in UT 01.
De weektimer instellen voor programma 1.
1. Druk zoveel keer als nodig op P3 tot display A “UT05” toont.
2. Stel het startuur is voor programma 1 met behulp van P1 en P2. Het startuur
wordt getoond op display B
3. Druk nogmaals op P3, display A zal nu “UT 06” tonen en het einduur kan nu
geprogrammeerd worden
4. Stel het einduur is met behulp van P1 en P2. Het einduur wordt getoond op
display B
man_Mirtilla.indd 153 25-5-10 11:50
154
1
5. Druk nogmaals op P3, display A zal nu “UT 07” tonen. Per dag van de week kan
nu gedefinieerd worden of de kachel in- of uitgeschakeld moet worden op de
tijdstippen die gedefinieerd zijn in “UT 05” en “UT 06”.
6. Display B zal nu “off” of “on” tonen gevolgd door een nummer. (bijvoorbeeld
“on 2” of “on 5” of “off 2” of “off 4”.
- wanneer display B “on 3” toont, betekent dit dat programma 1 toegepast
kan worden op dag 3 van de week (woensdag). Op dag 3 (woensdag) zal de
kachel nu starten op het tijdstip dat geprogrammeerd is in “UT 05” en zal
het uitschakelen op het tijdstip dat geprogrammeerd is in “UT06”
- wanneer display B “off 3” toont, betekent dit dat programma 1 niet toege-
past kan worden. Op dag 3 (woensdag) heeft programma 1 geen effect op
de kachel.
7. Of programma 1 toegepast kan worden op een bepaalde dag, kan gewijzigd
worden door op P2 te drukken. Als u op P2 drukt wanneer display B “on 3”
toont, zal display B veranderen in “off 3”. Als u nogmaals op P2 drukt, zal het
opnieuw “on 3” tonen.
8. Met P1 kunt u bladeren door de dagen van de week tot u de dag bereikt heeft
waarvoor een wijziging vereist is. De verandering van On naar Off kan dan
gebeuren met behulp van P2.
Een voorbeeld van een cyclus van programma 1 na programma is als volgt:
Dag 1 Dag 2 Dag 3 Dag 4 Dag 5 Dag 6 Dag 7
Maandag Dinsdag Woensdag Donderdag Vrijdag Zaterdag Zondag
Display B on 1 on 2 On 3 on 4 off 5 off 6 off 7
Wanneer dag van de week in UT 01 geprogrammeerd is als “Off”, wordt program-
ma 1 uitgeschakeld.
De weektimer instellen voor programma 2:
1. Druk zoveel keer als nodig op P3 tot display A “UT08” toont.
2. Stel het startuur is voor programma 2 met behulp van P1 en P2. Het startuur
wordt getoond op display B.
3. Druk nogmaals op P3, display A zal nu “UT 09” tonen en het einduur kan nu
geprogrammeerd worden.
4. Stel het einduur is met behulp van P1 en P2. Het einduur wordt getoond op
display B.
5. Druk nogmaals op P3, display A zal nu “UT 10” tonen. Per dag van de week kan
nu gedefinieerd worden of de kachel in- of uitgeschakeld moet worden op de
tijdstippen die gedefinieerd zijn in “UT 08” en “UT 09”.
6. Display B zal nu “off” of “on” tonen gevolgd door een nummer. (bijvoorbeeld
“on 2” of “on 5” of “off 2” of “off 4”.
- wanneer display B “on 3” toont, betekent dit dat programma 2 toegepast
kan worden op dag 3 van de week (woensdag). Op dag 3 (woensdag) zal de
kachel nu starten op het tijdstip dat geprogrammeerd is in “UT 08” en zal
het uitschakelen op het tijdstip dat geprogrammeerd is in “UT09”
- wanneer display B “off 3” toont, betekent dit dat programma 2 niet toege-
past kan worden. Op dag 3 (woensdag) heeft programma 2 geen effect op
de kachel.
man_Mirtilla.indd 154 25-5-10 11:50
155
1
7. Of programma 2 toegepast kan worden op een bepaalde dag, kan gewijzigd
worden door op P2 te drukken. Als u op P2 drukt wanneer display B “on 3”
toont, zal display B veranderen in “off 3”. Als u nogmaals op P2 drukt, zal het
opnieuw “on 3” tonen.
8. Met P1 kunt u bladeren door de dagen van de week tot u de dag bereikt heeft
waarvoor een wijziging vereist is. De verandering van On naar Off kan dan
gebeuren met behulp van P2.
Beispiel für die Ausführung von Programm 2 an den einzelnen Wochentagen:
Dag 1 Dag 2 Dag 3 Dag 4 Dag 5 Dag 6 Dag 7
Maandag Dinsdag Woensdag Donderdag Vrijdag Zaterdag Zondag
Display B off 1 on 2 off 3 off 4 on 5 on 6 off 7
Een voorbeeld van een cyclus van programma 2 na programma is als volgt:
D.12 DE BRANDSTOF
Gebruik enkel houten pellets van een goede kwaliteit met een diameter van 6 mm
en een maximum lengte van 30 mm. Er zijn verschillende soorten van houten pel-
lets met verschillende eigenschappen en kwaliteit verkrijgbaar op de markt. Pellets
van een goede kwaliteit kunnen als volgt herkend worden:
- diameter 6 mm.
- maximum lengte 30 mm.
- houten pellets overeenkomstig DIN+ norm of overeenkomstig Ö-norm.
- goed samengedrukt, geen resten van lijm, hars of additieven.
- oppervlak glanst en is glad
- uniform in lengte en laag stofgehalte
- restwatergehalte: < 10%
- asgehalte: < 0,5%
- pellets van goede kwaliteit zinken wanneer ze in water gegooid worden
In het algemeen kan slechte brandstof voor deze kachel als volgt herkend wor-
den:
- andere diameter dan de vereiste 6 mm en/of een verscheidenheid aan diame-
ters
- verschillende variabele lengtes, hoger percentage van korte pellets
- het oppervlak vertoont verticale en/of horizontale barsten
- hoog stofgehalte
- oppervlak glanst niet
- drijft in water
Slechte brandstof gebruiken zal mogelijks leiden tot:
- slechte verbranding
- frequentie blokkering van de verbrandingskamer
- verhoogd pelletverbruik
- lage warmteafgifte en lage efficiëntie
- vuil op het glas
- meer assen en onverbrande korrels.
- hogere onderhoudskosten
man_Mirtilla.indd 155 25-5-10 11:50
1
156
Het gebruik van slechte pellets kan schade toebrengen aan uw kachel. Schade ver-
oorzaakt door slechts pellets valt niet onder de garantie.
Neem contact op met de Zibro-verkoper of de goedgekeurde Zibro-installateur
voor meer informatie over pellets.
Zelfs wanneer goede gestandaardiseerde pellets gebruikt worden, is
het normaal dat er verschillen optreden in de verbrandingssnelheid,
asproductie en de opbouw van gruis.
G
Bewaar en vervoer de pellets in absoluut droge omstandigheden. Houten
pellets kunnen aanzienlijk uitzetten wanneer ze in contact komen met
water.
G
E. VEILIGHEID
Voor een optimale veiligheid, is de kachel uitgerust met een hele reeks beveiligin-
gen. Indien u de oplossing niet vindt in dit hoofdstuk, raadpleeg dan hoofdstuk H
“probleemoplossing”.
E.1 ALARM VOOR DRUKSCHAKELAAR
De negatieve druk in de verbrandingskamer wordt gemeten en gecontroleerd.
Als de negatieve grens buiten de grenzen ligt, zal de display het volgende tonen:
“AlAr dEp” en zal de kachel de toevoer van pellets naar de verbrandingskamer
automatisch stopzetten en de uitschakelfase starten.
Te nemen acties:
1. Schakel de kachel uit met behulp van P4 (on/off).
2. Controleer de mogelijke oorzaak voor de “AlAr dEp” in hoofdstuk H “problee-
moplossing”.
3. Los de oorzaak van de fout op, volg indien nodig de instructies in hoofdstuk H
“probleemoplossing”, of neem contact op met een door Zibro goedgekeurde
ingenieur.
4. Reinig de verwarmingskamer.
5. Start de kachel (opnieuw).
E.2 ROOKSENSORALARM
Een temperatuurindicatie van de rookgassen wordt constant gemeten. In geval
deze sensor beschadigd of losgekoppeld is, zal de display “AlAr sond” tonen en zal
de kachel de toevoer van pellets naar de verbrandingskamer automatisch stopzet-
ten en de uitschakelfase starten.
Te nemen acties:
1. Schakel de kachel uit met behulp van P4 (on/off).
2. Neem contact op met een door Zibro goedgekeurde ingenieur.
E.3 ALARM GEEN START / GEEN VUUR
Ingeval: A. het vuur niet start, of B. het vuur uitdoofde of C. de temperatuur te
laag is, zal de display “AlAr no FirE” tonen en zal de kachel de toevoer van pellets
naar de verbrandingskamer automatisch stopzetten en de uitschakelfase starten.
1
man_Mirtilla.indd 156 25-5-10 11:50
1
157
Te nemen acties:
1. Schakel de kachel uit met behulp van P4 (on/off).
2. Controleer de mogelijke oorzaak voor de “AlAr no FirE” in hoofdstuk
H”probleemoplossing”.
3. Los de oorzaak van de fout op, volg indien nodig de instructies in hoofdstuk H
“probleemoplossing”, of neem contact op met een door Zibro goedgekeurde
ingenieur.
4. Reinig de verwarmingskamer.
5. Start de kachel (opnieuw).
E.4 INDICATIES EN ALARMEN VAN OVERVERHITTING
Als de temperatuur te hoog wordt, zal de display “RiS” tonen. Om de temperatuur
te verlagen naar de normale werkingsomstandigheden, zal de kachel de toevoer
van pellets naar de verbrandingskamer automatisch verminderen tot een mini-
mum en zal het de rookextractieventilator automatisch verhogen tot de hoogste
snelheid.
Ingeval de temperatuur niet daalt, maar zelfs verder stijgt, zal de kachel de toe-
voer van pellets naar de verbrandingskamer automatisch stopzetten en de uitscha-
kelfase starten. De display zal nu “AlaR HottEmp” tonen.
Als extra veiligheidsmaatregel is de kachel voorzien van een derde tempera-
tuursensor die de rookgastemperatuur en de kamertemperatuur meet. Wanneer
deze sensor een te hoge temperatuur detecteert, zal het de stroomtoevoer naar
de pellettrechter automatisch afsluiten en kachel uitschakelen. De display toont
“AlaR Sec”.
Te nemen acties:
Voor deze indicaties en alarmen: raadpleeg het hoofdstuk H “probleemoplos-
sing”.
E.5 ALARM VOOR STROOMUITVAL
Wanneer de stroomtoevoer naar de kachel tijdelijk onderbroken is, zal de display
“Alar no rEtE” tonen, zal de kachel de toevoer van pellets naar de verbrandingska-
mer automatisch stopzetten en zal het de uitschakelfase starten.
Te nemen acties:
1. Schakel de kachel uit met behulp van P4 (on/off).
2. Controleer de mogelijke oorzaak voor de “AlAr no rEtE” in hoofdstuk H “pro-
bleemoplossing”.
3. Los de oorzaak van de fout op, volg indien nodig de instructies in hoofdstuk H
“probleemoplossing”, of neem contact op met een door Zibro goedgekeurde
ingenieur.
4. Reinig de verwarmingskamer.
5. Druk langer dan 1 seconde op P4 om de alarmboodschap van de display te wis-
sen.
6. Start de kachel (opnieuw).
1
man_Mirtilla.indd 157 25-5-10 11:50
1
158
F. ONDERHOUD
Door de warmte, de as en het residu die ontstaan door de verbranding van het
brandhout is regelmatig schoonmaken en onderhoud door zowel de eindgebrui-
ker als een geautoriseerd technicus nodig. Periodiek de kachel zorgvuldig schoon-
maken is belangrijk voor de veiligheid en voor een efficiënte werking en verhoogt
tegelijkertijd de levensduur van de kachel.
Gebruik geen staalwol, waterstofchloride of andere bijtende, agressieve of kras-
sende producten voor het schoonmaken van de binnen- of buitenkant van de ka-
chel.
In het bijzonder na langere periodes van stilstand, moet de kachel en het schoor-
steensysteem gecontroleerd worden op blokkeringen.
F.1 DOOR DE (EIND-)GEBRUIKER UIT TE VOEREN ONDERHOUD
Taak Frequentie
De binnenkant van de kachel
schoonmaken
Maandelijks
De buitenkant van de kachel
schoomaken
Elke twee weken
De rookkamer reinigen Elke 2 weken
De vuurhaard reinigen Elke 2 weken
De verwarmingskamer reinigen Voor elke opstart en na elke 2 dagen ver-
branding.
De aslade schoonmaken Wanneer de lade vol is en voor elke op-
start.
De afdichting van de vuurdeur
controleren
Tweemaal per jaar, de eerste keer aan het
begin van het seizoen
De pellettrechter en wormaandrij-
ving reinigen
Een keer per maand
De exacte reinigingsfrequentie moet verhoogd worden bij gebruik van niet-opti-
male pellets.
Controleer voordat u onderhoud gaat uitvoeren of met schoonmaken
begint of het vuur helemaal uit is en eventuele hete oppervlakken
voldoende zijn afgekoeld.
Het niet opvolgen van de onderhoudsprocedures kan leiden tot
persoonlijk letsel, storingen en onherstelbare schade aan de kachel en het
gebouw.
Rookkanaal en/of schoorsteen moeten te allen tijde schoon worden
gehouden aangezien roetafzettingen of onverbrande residuen de
doorgang kunnen beperken. Een ophoping van roet of residuen zou zelfs
in brand kunnen vliegen en gevaarlijke situaties kunnen veroorzaken.
Laat de schoorsteen door een geautoriseerd specialist schoonmaken en
vegen volgens de lokale wet- en regelgeving en/of zoals voorgeschreven
door uw verzekering. Bij ontbreken van lokale wet- en regelgeving en/of
een voorschrift van de verzekering: laat tenminste tweemaal per jaar (de
eerste keer aan het begin van het stookseizoen) uw totale kachelsysteem
-inclusief schoorsteen- door een geautoriseerd specialist nakijken en
onderhouden. Bij intensief gebruik van de kachel moet het hele systeem,
inclusief schoorsteen, vaker worden schoongemaakt.
F.2
1
man_Mirtilla.indd 158 25-5-10 11:50
1
159
DOOR EEN GEAUTORISEERD TECHNICUS UIT TE VOEREN ONDERHOUD
Taak Frequentie*
Professionele inspectie en onderhoud
van de kachel (& het rookkanaal)
Tweemaal per seizoen, de eerste keer
aan het begin van het seizoen
Schoorsteen/rooksysteem reinigen/
vegen
Tweemaal per seizoen, de eerste keer
aan het begin van het seizoen
Het vervangen van onderdelen die niet
in deze handleiding worden genoemd
Na het constateren van schade
Aansluiting van de kachel op de
schoorsteen / het rookkanaal contro-
leren
Tweemaal per seizoen, de eerste keer
aan het begin van het seizoen
Alle overige onderhoudsactiviteiten
die niet specifiek worden genoemd in
deze handleiding.
Eenmaal per seizoen, de eerste keer
aan het begin van het seizoen
De ventilator reinigen Tweemaal per seizoen, de eerste keer
aan het begin van het stookseizoen
(*) De vermelde frequentie is een minimum frequentie. De lokale wetgeving en/of uw verze-
keringscontract kunnen voorrang hebben afhankelijk van wat het meest strikt is. Bij inten-
sief gebruik van de kachel moet de schoorsteen vaker worden gereinigd.
F.3 ONDERHOUDSTAKEN VOOR DE (EIND-)GEBRUIKER
Voer pas onderhoud aan de kachel uit nadat u hebt gecontroleerd of de
kachel van binnen en van buiten helemaal is afgekoeld!
Trek voorafgaand aan onderhoud altijd de stekker van de kachel uit het
stopcontact.
De volgende onderhoudstaken moeten regelmatig worden uitgevoerd:
F.3.1 De buiten- en binnenkant van de kachel schoonmaken
Maak het oppervlak van de kachel met (heet) water en zeep schoon. Gebruik geen
schurende of op oplosmiddelen gebaseerde schoonmaakproducten, anders kan de
afwerklaag van het oppervlak beschadigd raken.
F.3.2 De ruit schoonmaken
Reinig de ruit regelmatig. Het glas is hittebestendig, maar kan door snelle tem-
peratuurveranderingen barsten. Gebruik gewone glasreinigingsspray en schoon-
maaktissues. Zie afbeelding F1.
Reinig de glazen ruit uitsluitend als de kachel helemaal is afgekoeld!
F.3.3 De rookkamer reinigen
De rookkamer moet ten minste een keer elke 2 weken gereinigd worden.
Zorg ervoor dat de stroomtoevoer naar de kachel volledig losgekoppeld is.
1. Open de rookkamer met de 2 cilindrische bouten. Zie afbeelding F2.
1
Afbeelding F1
Afbeelding F2
Afbeelding F3
Afbeelding F4
man_Mirtilla.indd 159 25-5-10 11:50
1
160
2. Reinig de kamer met behulp van een stofzuiger en een zachte borstel. Reinig
de kamer met behulp van een stofzuiger en een zachte borstel. Verwijder de
beschermingsplaat niet binnenin de rookkamer.
Sluit de rookkamer opnieuw voorzichtig met de 2 cilindrische bouten. Controleer of
de afdichting tussen het deksel van de rookkamer en de kachel goed is.
F.3.4 De vuurhaard reinigen
De vuurhaard moet ten minste een keer elke 2 weken gereinigd worden.
1. Haal de verbrandingskamer uit de houder door deze op te tillen en neem hem
eruit. Zie afbeelding F3.
2. Haal de aslade uit de kachel. Zie afbeelding F4.
3. Reinig de zone onder de verbrandingskamer met een stofzuiger. Zie afbeelding F5.
4. Hef de achterzijde van de vuurhaard op, trek het naar u toe en neem het eruit.
Reinig de wand van de vuurhaard met een zachte borstel en een stofzuiger,
daarna kan het grondiger gereinigd worden met zeepwater. Zie afbeelding F6.
5. Reinig het gebied achter de achterwand van de vuurhaard met een zachte bor-
stel en een stofzuiger. Zie afbeelding F7.
Reinig de vuurhaard enkel wanneer de kachel volledig afgekoeld is!
Zorg ervoor dat de stroomtoevoer naar de kachel volledig losgekoppeld is.
6. Plaats de achterwand van de vuurhaard terug.
7. Plaats de aslade terug
8. Plaats de verwarmingskamer terug.
F.3.5 De verbrandingskamer reinigen
De verbrandingskamer moet ten minste voor elke opstart en een keer na elke twee
dagen achtereenvolgens verbranden gereinigd worden.
Reinig de verbrandingskamer enkel wanneer de kachel volledig afgekoeld
is!
1. Neem de verbrandingskamer eruit door deze uit de houder te heffen.
2. Neem de rooster van de verbrandingskamer van de verbrandingskamer. Zie
afbeelding F8.
3. Haal alle assen en resten uit de verbrandingskamer en de rooster ervan. Als de
gaten in de bodem van de verbrandingskamer verstopt zitten, gebruik dan een
scherp instrument om de gaten vrij te maken. Reinig de verbrandingskamer en
het rooster ervan verder met een borstel en stofzuiger.
G
Open gaten en een propere rooster van de verbrandingskamer zijn uiterst
belangrijk voor een goede verbranding van de pellets.
Plaats de verbrandingskamer en de rooster terug in de houder. Zorg ervoor dat de
1
Afbeelding F6
Afbeelding F7
Afbeelding F8
Afbeelding F5
man_Mirtilla.indd 160 25-5-10 11:50
1
161
ontbrandingsopening naar de achterkant van de eenheid gericht is, zie foto F9.
F.3.6 De aslade reinigen
De aslade moet gereinigd worden wanneer deze vol is en voor elke opstart.
De aslade bevindt zich onder de verbrandingskamer en kan uit de kachel gehaald
worden door deze naar u toe te trekken. Zie afbeelding F7.
Het wordt aangeraden de aslade leeg te maken in een metalen emmer met lucht-
dicht deksel. Aangezien bekend is dat as gedurende een lange tijd brandende/hete
kolen houdt.
Zorg ervoor dat de as niet in contact komt met brandbaar materiaal (zoals bijvoor-
beeld een houten vloer).
Reinig de aslade enkel wanneer de kachel volledig afgekoeld is!
F.3.7 De dichting van de vuurdeur controleren
Ten minste twee keer per jaar, de eerste keer voordat het seizoen begint, dient u
de afdichting van de
laaddeur op lekken en uitzicht te controleren. Zie afbeelding F10. Laat het vervan-
gen door een door Zibro goedgekeurde technicus indien nodig. Gebruik enkel de
originele reserveonderdelen van Zibro.
Controleer de dichting van de vuurdeur enkel wanneer de kachel volledig
afgekoeld is!
F.3.8 De pellettrechter en wormaandrijving reinigen
Controleer de pellettrechter en wormaandrijving een keer per maand op zaagstof
of ander afval. Zorg ervoor dat de pellettrechter leeg is. Zie afbeelding F11. Reinig
de pellettrechter en het zichtbare deel van de wormaandrijving met een stofzui-
ger.
Zorg ervoor dat de stroomtoevoer naar de kachel volledig losgekoppeld is.
1
Afbeelding F9, correcte
plaatsing van de
verbrandingskamer.
A = ontbrandingsopening,
opening moet spits lopen
naar de achterkant van de
eenheid.
B = verbrandingskamer
C = rooster van
verbrandingskamer. De
rooster moet geplaatst zijn
met de vlakke zijde naar
boven gericht
A
A
B
C
Afbeelding F10
Afbeelding F11
man_Mirtilla.indd 161 25-5-10 11:50
1
162
G. TECHNISCHE SERVICE,
ORIGINELE RESERVEONDERDELEN
Voordat een kachel de fabriek verlaat, wordt hij eerst zorgvuldig getest en in be-
drijf gesteld. Eventuele reparaties of inbedrijfstellingsactiviteiten die noodzakelijk
blijken te zijn tijdens of na het installeren moeten worden uitgevoerd door door
Zibro goedgekeurde verwarmingstechnici. Originele reserveonderdelen zijn alleen
en exclusief te verkrijgen via onze Technische Servicecenters en geautoriseerde ver-
kooppunten.
Zorg voordat u contact opneemt met uw dealer, het Technische Servicecenter of
de geautoriseerde verwarmingstechnicus dat u het model en serienummer bij de
hand hebt.
Gebruik alleen originele Zibro reserveonderdelen. Door het gebruik van andere
dan reserveonderdelen vervalt de garantie.
H. PROBLEMEN OPLOSSEN
PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING
Regelpaneel
start niet
Geen stroomtoevoer naar
de kachel
Controleer of de stekker aangesloten is
Zekering van printplaat is
doorgebrand
Vervang de zekering. Enkel door een door
Zibro goedgekeurde technicus
Regelpaneel is defect Vervang de code van het regelpaneel
COM0266. Enkel door een door Zibro goedge-
keurde technicus
Lintkabel is defect Vervang de lintkabel. COM0240. Enkel door
een door Zibro goedgekeurde technicus
Printplaat is defect Vervang de code van de printplaat COM0231.
Enkel door een door Zibro goedgekeurde
technicus
1
man_Mirtilla.indd 162 25-5-10 11:50
1
163
Kachel start
niet, alarm
getoond “AlAr
no FirE”
Het reservoir is leeg Vul het reservoir
De verbrandingskamer is
vuil
Reinig de verwarmingskamer. Zie hoofdstuk
F
De temperatuursensor
heeft de minimumtem-
peratuursdrempel om te
starten niet gedetecteerd
Maak de verbrandingskamer leeg en start
opnieuw, indien het probleem zich blijft
voordoen. Start de kachel met enkele "aan-
maakblokjes". Zie hoofdstuk D.1.1.2. Neem
contact op met een door Zibro goedge-
keurde technicus als het probleem zich blijft
voordoen.
Het ontstekingsmecha-
nisme is kapot
Vervang het ontstekingsmechanisme, code
COM0234. Enkel door een door Zibro goed-
gekeurde technicus
Buitentemperatuur is te
laag.
Maak de verbrandingskamer leeg en start
opnieuw, indien het probleem zich blijft
voordoen. Start de kachel met enkele "aan-
maakblojes". Zie hoofdstuk D.1.1.2. Neem
contact op met een door Zibro goedge-
keurde technicus als het probleem zich blijft
voordoen.
Houten pellets zijn nat Gebruik enkel droge houten pellets. Zie
hoofdstuk D.12.
Temperatuursensor is ge-
blokkeerd
Vervang het sensor, code COM0234. Enkel
door een door Zibro goedgekeurde technicus
Reinigingscyclus elk uur
(30 sec) komt niet overeen
met de gebruikte pellets
Het vuur kan bij sommige soorten pellets
uitgaan bij een minimum vermogen. Gebruik
andere pellets en verklein de inlaatopening
van de verbrandingslucht.
Elektronische printplaat is
defect
Vervang de elektronische printplaat code
COM0231. Enkel door een door Zibro goed-
gekeurde technicus
Houten pellets
geraken niet in
verbrandings-
kamer
Het reservoir is leeg Vul de pellettrechter.
Wormaandrijving is ge-
blokkeerd
Haal de stekker van de kachel uit het stop-
contact, duw de handbescherming binnenin
het reservoir weg, maak het reservoir leeg,
reinig zorgvuldig de zichtbare delen van de
wormaandrijving. Plaats de handbescherming
terug en start opnieuw. Neem contact op met
een door Zibro goedgekeurde technicus als
het probleem zich blijft voordoen.
Geen stroomtoevoer naar
de kachel
Controleer of de stekker aangesloten is
Motor van wormaandrij-
ving is beschadigd
Vervang de motor, Code COM0232. Enkel
door een door Zibro goedgekeurde technicus
Controleer of er een alarm
geactiveerd is op display
Zie desbetreffende paragraaf in dit hoofd-
stuk.
1
man_Mirtilla.indd 163 25-5-10 11:50
1
164
Het vuur gaat
uit en de kachel
stopt.
Het reservoir is leeg Vul het reservoir.
Wormaandrijving is ge-
blokkeerd
Haal de stekker van de kachel uit het stop-
contact, duw de handbescherming binnenin
het reservoir weg, maak het reservoir leeg,
reinig zorgvuldig de zichtbare delen van de
wormaandrijving. Plaats de handbescher-
ming terug en start opnieuw. Neem contact
op met een door Zibro goedgekeurde techni-
cus als het probleem zich blijft voordoen.
Houten pellets zijn niet
van goede kwaliteit.
Probeer houten pellets van een betere kwa-
liteit.
De parameter van fase 1
die ingesteld is in de print-
plaat is te laag.
De toevoer van houten pellets naar de
verbrandingskamer kan aangepast moeten
worden. Enkel door een door Zibro goedge-
keurde technicus
Controleer of er een alarm
geactiveer is op display
Zie desbetreffende paragraaf in dit hoofd-
stuk.
Het vuur heeft
een zwakke en
oranje vlam,
pellets branden
niet correct
en/of het glas
wordt (te) snel
zwart.
Er bereikt onvoldoende
verbrandingslucht het vuur
Controleer het volgende (door de eindgebrui-
ker):
- Mogelijke obstructies van de inlaatbuis van
de verbrandingslucht aan de achterkant van
de kachel (zie afbeelding 6 in hoofdstuk D.7.).
Reinig de inlaatbuis van verse lucht.
- roostergaten van de verbrandingskamer
verstopt en/of verbrandingskamer met te veel
as en/of verbrandingskamer te vuil en moet
gereinigd worden, zie hoofdstuk F.3.5.
Enkel door een door Zibro goedgekeurde
technicus: uitwisselbuizen binnenin de kachel
te vuil; reinig de extractorbladen en de loop
ervan.
De uitlaat/rookgasleiding/
schoorsteen is geblokkeerd
Laat de uitlaat/rookgasleiding/schoorsteen
onmiddellijk reinigen door een goedgekeur-
de schoorsteenveger. Neem contact op met
een goedgekeurde schoorsteenveger.
De kacher heeft interne
obstructies.
De kachel vereist onderhoud. Enkel door een
door Zibro goedgekeurde technicus
Rookextractor is bescha-
digd
Houten pellets kunnen branden dankzij de
natuurlijke trek van de schoorsteenrook. Laat
de ventilator onmiddellijk vervangen (cod.
Com0259) aangezien het slecht kan zijn voor
uw gezondheid. Enkel door een door Zibro
goedgekeurde technicus
Recirculatie-
ventilator van
kamerlucht
blijft werken
wanneer de
kachel koud is
Sensor van rookgastempe-
ratuur is kapot.
Vervang het temperatuursensor, code
Com0239. Enkel door een door Zibro goed-
gekeurde technicus
Elektronische printplaat is
kapot
Vervang de printplaat, code COM0231. Enkel
door een door Zibro goedgekeurde technicus
As op de vloer
rond de kachel
Gebroken, versleten of
beschadigde dichting van
de deur
Vervang de dichting. Code COM0244. Enkel
door een door Zibro goedgekeurde technicus
Rookleidingen zijn niet
luchtdicht
Enkel door een goedgekeurde schoorsteenin-
stallateur: Rookleidingen die niet luchtdicht
zijn, kunnen gevaarlijk zijn voor uw gezond-
heid. Dicht de fitting van de leiding onmid-
dellijk. (met siliconen bij hoge temperatuur)
en/of vervang de leidingen.
1
man_Mirtilla.indd 164 25-5-10 11:50
1
165
Kachel gaat uit.
Weergegeven
alarm is “AlAr
no rEtE”
Stekker (onopzettelijk)
losgekoppeld
Controleer of de stekker in het stopcontact
zit
Tijdelijke stroomuitval Controleer de stroomonderbreking en start
de kachel opnieuw
Defecte elektronische
printplaat
Vervang de elektronische printplaat code
COM0231. Enkel door een door Zibro goed-
gekeurde technicus
Kachel in
constante
toestand, de
display toont:
"RiS"
De door de gebruiker ver-
eiste kamertemperatuur is
bereikt
Dit is geen fout. De kachel werkt bij een mi-
nimum warmteafgifte: geen probleem
Bepaalde rookuitlaattem-
peratuurdrempel is bereikt
Dit is geen fout. De kachel werkt bij een mi-
nimum warmteafgifte: geen probleem
Kachel gaat uit.
Weergegeven
alarm is “AlAr
dEp”
De vuurdeur is niet geslo-
ten
Sluit de vuurdeur en controleer of de dichtin-
gen van de deur nog goed zijn. Laat de deur
indien nodig vervangen door een door Zibro
goedkeurde technicus code COM0244.
De uitlaat/rookgasleiding/
schoorsteen is geblokkeerd
Laat de uitlaat/rookgasleiding/schoorsteen
onmiddellijk reinigen door een goedgekeur-
de schoorsteenveger. Neem contact op met
een goedgekeurde schoorsteenveger.
Rookextractor is bescha-
digd
Houten pellets kunnen branden dankzij de
natuurlijke trek van de schoorsteenrook. Laat
de ventilator onmiddellijk vervangen (cod.
Com0259) aangezien het slecht kan zijn voor
uw gezondheid. Enkel door een door Zibro
goedgekeurde technicus
Mogelijke obstructies van de
inlaatbuis van de verbran-
dingslucht.
Reinig de inlaatbuis van de verse lucht (zie
afbeelding 6 in hoofdstuk D.7.)
Druksensor/schakelaar is
defect
Vervang de drukschakelaar code COM0233.
Enkel door een door Zibro goedgekeurde
technicus
Elektronische printplaat is
kapot
Vervang de elektronische printplaat code
COM0231. Enkel door een door Zibro goed-
gekeurde technicus
Overmatige schoorsteen-
lengte
Raadpleeg een schoorsteenexpert om te
controleren of de schoorsteen in overeen-
stemming is met de wetgeving. Raadpleeg
een door Zibro goedgekeurde technicus om
te controleren of de schoorsteen geschikt is
voor de kachel.
Ongunstige weersomstan-
digheden
Wanneer er een sterke wind is, kan er
een negatieve druk naar de schoorsteen
plaatsvinden. Controleer en start de kachel
opnieuw.
1
man_Mirtilla.indd 165 25-5-10 11:50
1
166
Kachel gaat uit.
Weergegeven
alarm is “AlAr
Sic”
Kachel is overhit Te hoge kamertemperatuur. Open deuren
naar andere kamers. Als het probleem zich
blijft voordoen, raadpleeg een door Zibro
goedgekeurde technicus.
Kachel is overhit Laat de kachel afkoelen en start hem op-
nieuw. Als het probleem zich blijft voordoen,
raadpleeg een door Zibro goedgekeurde
technicus.
De recirculatieventila-
tor van de kamerlucht is
defect
Vervang de ventilator, code COM0268. Enkel
door een door Zibro goedgekeurde technicus
Tijdelijke stroomuitval Een spanningsval tijdens de werking van de
kachel kan leiden tot oververhitting van de
interne kachel. Laat de kachel afkoelen en
start hem opnieuw.
Thermostaat is defect Vervang de thermostaat, code COM0238.
Enkel door een door Zibro goedgekeurde
technicus
Elektronische printplaat is
kapot
Vervang de elektronische printplaat code.
Code COM0231. Enkel door een door Zibro
goedgekeurde technicus
Kachel gaat uit.
Weergegeven
alarm is “AlAr
Sec”
Kachel is overhit Reset de kachel met de handmatige reset-
knop achteraan op de kachel. Mogelijke
oorzaak: te hoge kamertemperatuur. Open
deuren naar andere kamers. Als het pro-
bleem zich blijft voordoen, raadpleeg een
door Zibro goedgekeurde technicus.
Kachel gaat uit.
Weergegeven
alarm is “AlAr
HottEmp”
Sensor van rookgastempe-
ratuur is kapot.
Vervang het sensor, code COM0239. Enkel
door een door Zibro goedgekeurde technicus
Elektronische printplaat is
kapot
Vervang de elektronische printplaat code.
Code COM0231.Neem contact op met een
gespecialiseerde technicus
De recirculatieventila-
tor van de kamerlucht is
defect
Vervang ventilator, code COM0268 . Enkel
door een door Zibro goedgekeurde technicus
Te hoge parameter inge-
steld
Verander relatieve parameter. Enkel door
een door Zibro goedgekeurde technicus
Kachel gaat uit.
Weergegeven
alarm is “AlAr
Sond”
Temperatuursensor van
rookuitlaat losgekoppeld
Controleer of de sensor gekoppeld is aan de
printplaatkaart. Enkel door een door Zibro
goedgekeurd technicus.
Temperatuursensor van
rookuitlaat is defect.
Vervang het sensor, code COM0239. Enkel
door een door Zibro goedgekeurde technicus
Kachel in
constante toe-
stand. Display
toont “Stop
FirE
De verbrandingskamer
moet gereinigd worden.
De kachel werkt bij een minimum warmteaf-
gifte. De extractieventilator van de rook-
gassen werkt maximaal, geen rechtstreeks
probleem. Reinig de verbrandingskamer zo
snel mogelijk (zie hoofdstuk F.3.5)
Koude start wanneer de
kamerluchttemperatuur
lager is dan 12°C. Het ont-
stekingsmechanisme kan
de gewenste temperatuur
niet bereiken.
Gebruik aanmaakblokjes voor de BBQ om
het vuur aan te steken. Start de kachel dan
opnieuw wanneer de aanmaakblokjes bran-
den. Volg de normale procedure.
Display toont
"ont"
Kamertemperatuur lager
dan 0°C
Geen fout. De thermometer kan geen nega-
tieve temperaturen meten en weergeven.
1
man_Mirtilla.indd 166 25-5-10 11:50
1
167
I. GARANTIEBEPALINGEN
Voor uw kachel geldt een garantie van 24 maanden vanaf de datum van aankoop.
Binnen deze periode worden alle materiaal- of productiefouten conform de vol-
gende voorwaarden gratis hersteld:
1. Wij wijzen uitdrukkelijk alle overige aanspraken op schadeloosstelling, waar-
onder begrepen gevolgschade, af.
2. Eventuele reparatie of vervanging van onderdelen binnen de garantietermijn
leidt niet tot een verlenging van de garantietermijn.
3. De garantie vervalt als er veranderingen aan de kachel worden doorgevoerd,
niet-originele fabrieksonderdelen worden toegepast of de kachel door derden
wordt gerepareerd.
4. Onderdelen die onderhevig zijn aan reguliere slijtage of met een kortere le-
vensduur dan de bovenvermelde garantieperiode, zoals pakkingen, afdichtin-
gen, brandwerende voeringsmaterialen, glas*/ruit*, geverfde details en kera-
miek, etc. worden niet door de garantie gedekt.
5. De garantie is alleen geldig na overlegging van het originele aankoopbewijs,
met datum, waarop geen veranderingen mogen zijn aangebracht.
6. Garantie is niet van kracht voor schade die veroorzaakt is door handelingen die
niet in overeenstemming zijn met gebruiksaanwijzingen uit deze handleiding,
nalatigheid en het gebruik van een verkeerd type brandstof. Het gebruik van
verkeerde brandstof kan zelfs gevaarlijk zijn**.
7. De vervoerskosten en de risico’s die ontstaan tijdens het vervoer van de kachel
of de onderdelen ervan komen altijd voor rekening van de koper.
8. De garantie is enkel geldig wanneer de kachel geïnstalleerd is door een door
Zibro goedgekeurde installateur en wanneer het ondertekende protocol van
inbedrijfstelling voorgelegd kan worden.
Om onnodige kosten te voorkomen adviseren wij u eerst deze handleiding zorg-
vuldig door te lezen. Mocht u hier geen oplossing vinden, raadpleeg dan uw dealer
of installateur..
* De kachelruit is hittebestendig en is bestand tegen hogere temperaturen dan
de temperaturen die in de kachel kunnen optreden. Dit betekent dat schade
aan de kachelruit alleen maar kan ontstaan door oorzaken die niet binnen de
verantwoordelijkheid van de fabrikant/distributeur liggen. Schade aan de ka-
chelruit wordt daarom niet door de garantie gedekt.
** Zeer brandbare stoffen kunnen tot oncontroleerbare verbranding leiden,
waardoor er vlammen buiten de kachel komen. Mocht dit het geval zijn, pro-
beer dan nooit de kachel te verplaatsen, maar schakel hem dan altijd onmid-
dellijk uit. Gebruik in geval van nood een brandblusser van het type B: een
kooldioxide- of poederblusser.
1
man_Mirtilla.indd 167 25-5-10 11:50
1
168
J. TECHNISCHE DATA
Model Mirtilla
Type kachel Houtpellets
Capaciteit (*) W 2600 - 6600
Stroomverbruik (ontsteking / normale opera-
tie)
W 350 / 70
Aansluitspanning V/Hz 230/~50
Recirculatieluchtstroom (min - max) m³/h 120 - 260
Thermisch rendement bij nominale capaciteit /
gereduceerde capaciteit (*)
% 78,0 / 70,7
CO-gehalte bij 13% O
2
nominale / gereduceer-
de capaciteit (*)
% 0,037 / 0,057
Gemiddeld stofgehalte bij 13% O
2
mg/Nm³ 48
Voor vertrekken tot (**) 190
Rookgasuitlaatdiameter mm 80
Rookgastemperatuur bij nominale capaciteit /
gereduceerde capaciteit
°C 183 / 132
Massadebiet rookgassen bij nominale capaci-
teit / gereduceerde capaciteit
g/s 10,9/9,8
Trek van de schoorsteen nodig Pa 12
Smoorklep voor schoorsteen nodig Mogelijk ***
Kan worden toegepast op een schoorsteen-
combinatie met rookkanaal
Nee
Type brandstof (****) Pellets (DIN+ / Ö-norm)
Brandstofafmetingen, nom. lengte/diameter mm 30 / 6
Inhoud van pellettrechter kg 15
Autonomie (min-max) h 9 - 20
Intermitterend brandsysteem Ja
Hoofdbeluchtingsschuif Ja
Recirculatieventilator Ja
Luchtfilter Nee
Netto gewicht kg 100
(*) Volgens EN14785
(**) Ter indicatie, varieert per land/regio
(***) moet bepaald worden door een professionele goedgekeurde installateur
(****) Gebruik enkel aanbevolen brandstof.
Om u nog beter van dienst te zijn kunt u de meest recente versie van de gebrui-
kers-, installatie- en/ of service handleiding downloaden op www.zibro.com.
1
man_Mirtilla.indd 168 25-5-10 11:50
1
169
K. CONFORMITEITSVERKLARING
Conformiteitsverklaring
Wij, PVG Holding B.V.
Euterpehof 20
5342 CW Oss, Nederland
verklaren hierbij :
Dat de onderstaande producten qua ontwerp en uitvoering voldoen aan de desbe-
treffende basisveiligheids- en -gezondheidseisen van de EG-richtlijnen:
Productbeschrijving: Verwarmingstoestellen voor woningen
verwarmd door houten pellets
Merk: Zibro
Typeaanduiding product: Mirtilla
Toegepaste EG-richtlijnen: EG-laagspanningsrichtlijn
2006/95/EEC
EG EMC Richtlijn
2004/108/EC
EG RoHS Richtlijn
2002/95/ES
Toegepaste geharmoniseerde
normen: EN 14785: 2006
EN 55014-1
EN 60335-1 / EN 60335-2-102
EN 61000-3-2 / EN 61000-3-3
EN 61000-4-2 / 3 / 4 / 5 / 6
EN 61000-4-11 / EN 61000-4-13
EN 62233
Resultaten gecertificeerd door
de keuringsinstantie genaamd: IMQ Primacontrol S.R.L.
KIWA Italia S.p.a.
Datum: Mei 2010
Handtekening ondertekeningsbevoegde:
Ing. J.O.S. Groenevelt
Manager Sourcing and Business Development
1
man_Mirtilla.indd 169 25-5-10 11:50
D
Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen Sie bitte unsere Website www.zibro.com, oder setzen Sie sich mit
unserem Kundendienst in Verbindung (Telefonnummer auf www.zibro.com).
For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises til www.zibro.com eller det lokale Kundecenter (telefon-
numre findes i www.zibro.com).
Si necesita información o si tiene algún problema, visite nuestra página Web www.zibro.com, o póngase en contacto con el servicio cliente
(hallará el número de teléfono en www.zibro.com).
F
Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur notre site Web (www.zibro.
com) ou contactez le notre service client (vous trouverez l’adresse et numéro de téléphone sur www.zibro.com).
Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.zibro.com tai kysy neuvoa PVG
kuluttajapalvelukeskuksesta (www.zibro.com).
If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.zibro.com) or contact our sales support (you find its phone
number on www.zibro.com)
I
Per informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web www.zibro.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti (per conoscere il numero
di telefono, consultate www.zibro.com).
N
Hvis du trenger informasjon, eller hvis du har et problem med produktet, kan du gå til nettsidene www.zibro.com. Alternativt kan du kontakte
med PVG’ forbrukertjeneste (telefonnummeret i www.zibro.com).
Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek dan de onze website (www.zibro.com) of neem contact op met de afdeling
sales support (adres en telefoon op www.zibro.com).
P
Se necessitar de informações ou se tiver problemas, visite o Web site www.zibro.com ou contacte o Centro de Assistência (número de telefone
o www.zibro.com)
W przypadku problemów i w celu uzyskania szczegółowych informacji odwiedź stronę internetową Zibro dostępną pod adresem www.zibro.
com lub skontaktuj się z Centrum kontaktów Zibro (www.zibro.com)
S
Om du behöver service eller information eller har problem med apparaten kan du besöka www.zibro.com eller kontakta Zibro kundtjänst (du
hittar telefonnumret på www.zibro.com).
Če želite dodatne informacije, obiščite spletno mesto podjetja na naslovu www.zibro.com ali pokličite na telefonsko (www.zibro.com).
Daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorunla karşılaşırsanız, www.zibro.com adresindeki Zibro Internet sitesini ziyaret edin veya ülkenizde
bulunan Zibro müşteri merkeziyle iletişim kurun (telefon numarasını: www.zibro.com).
--- --- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
-- ---- -- ----
-- -- --- -----
-- -- --- -----
--- --- -- ----
-- ---- -- ----
www.zibro.com
PVG Traffic avg©100525 man_MIRTILLA
man_Mirtilla.indd 198 25-5-10 11:51

Documenttranscriptie

6 Kerncomponenten U 31 2 A Kacheldeur 2 Siliconenstrip kacheldeur 3 Vensterpaneel 4 Glashouder 5 Pot / kachelpot 6 Deksel brandstoftrechter 7 Binnenschot 8 Vlamkast 9 Draaipen J Ruimte voor kachelpot K Ruimte voor aslade L Dampkamer M Aslade N 1 7 3 8 9 J 4 5 K L Bescherming dampafzuiger M N O Deksel voor dampkamer P Beschermkap onderhoud Q Wormaandrijving R Ontstekingsplug Q S Motorreductor wormaandrijving R T Verstelbare kap verbrandingslucht S 21 Recirculatieluchtfilter U 20 22 Rookgassonde 23 Handbediende reset 24 Inspectieluik 25 Regelpaneel 26 Elektronicakaart 27 Drukschakelaar 28 Kamerthermostaat 29 Siliconenbuis 30 Rookafzuiger 31 Brandstoftrechter / Pellettrechter O 25 U U 26 U 27 U 21 P U 28 U 22 U 23 U 29 U 30 24 U 1. Lees eerst de gebruiksaanwijzing. 2. Raadpleeg bij twijfel uw dealer. 1 142 man_Mirtilla.indd 142 25-5-10 11:50 Geachte mevrouw/mijnheer, Gefeliciteerd met de door u aangeschafte Zibro-kachel. Dit is een hoogwaardig product waarvan u bij juist, verantwoordelijk gebruik vele jaren comfort en plezier zult beleven. Om een maximale levensduur en veilig gebruik van dit Zibro verwarmingsproduct zeker te stellen, dient u eerst deze handleiding zorgvuldig te lezen. Berg hem daarna op, zodat u hem later nog eens kunt raadplegen. Namens de fabrikant bieden wij u 24 maanden garantie op materiaal- en productiefouten. Geniet van uw Zibro! Met vriendelijke groet, PVG International b.v. Afdeling klantenservice. 1 143 man_Mirtilla.indd 143 25-5-10 11:50 G LET OP! Alle afbeeldingen in deze handleiding en op de verpakking zijn alleen bedoeld als toelichting en indicatie en kunnen enigszins afwijken van het apparaat dat u heeft gekocht. Alleen de werkelijke vorm is belangrijk. A. Veiligheidsaanwijzingen Installeer dit apparaat alleen als het voldoet aan de plaatselijke/landelijke wetgeving, verordeningen en normen. Deze kachel is bedoeld voor het verwarmen van ruimten in woningen en is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis in woonkamers, keukens en garages op droge plaatsen in normale huishoudelijke situaties. Installeer de kachel niet in slaap- of badkamers. De correcte installatie van deze kachel is uiterst belangrijk voor het juist functioneren van het product en voor uw persoonlijke veiligheid. Daarom gelden de volgende aanwijzingen: • Deze kachel moet worden geïnstalleerd door een door Zibro geautoriseerde verwarmings- of installatiemonteur, anders is de garantie niet van kracht. Als de in deze handleiding verstrekte gebruiksaanwijzingen afwijken van de plaatselijke en/of regionale wetgeving, moet de strengste voorwaarde worden toegepast. De fabrikant en distributeur wijzen uitdrukkelijk alle verantwoordelijkheid van de hand in geval de installatie niet voldoet aan de lokale weten regelgeving en/of in geval van onjuiste beluchting en ventilatie en/of een foutief gebruik. • De kachel mag alleen worden geïnstalleerd in een vertrek waarvan de locatie, de bouwconstructie en het gebruik het veilige gebruik van de kachel niet belemmeren. Neem bij problemen met uw kachel of als u deze handleiding moeilijk kunt lezen of niet (helemaal) begrijpt altijd direct contact op met uw dealer of installateur. Voor het verbranden van pellets is zuurstof, en dus lucht, vereist.Zorg voor voldoende toevoer van frisse lucht in de ruimte. Per uur is 50 m³ lucht extra nodig in aanvulling op de normale ventilatievereiste voor het vertrek. altijd voor aanvoer van frisse lucht naar het vertrek via een toevoerkanaal met een doorsnede van tenminste een kwart van de doorsnede van het rookkanaal en minimaal 100 cm2. Het kan nodig zijn de mechanische ventilatie, wasdroger en/of de afzuigkap in de keuken uit te schakelen, aangezien dit de trek die voor de kachel nodig is negatief zou kunnen beïnvloeden. • Vervoer de kachel met de juiste apparatuur. Als niet de juiste apparatuur wordt gebruikt, kan dit leiden tot persoonlijk letsel en/of schade aan de kachel. • Plaats geen brandbare voorwerpen en/of materialen binnen 200 mm van de zij- en achterkanten van de kachel of binnen 800 mm van de voorkant van de kachel. • De kachel is ontworpen voor vrijstaande installatie en is niet geschikt voor inbouw. Houd een vrije afstand van 200 mm tussen de muren en de zij-/achterkanten van de kachel aan. 1 144 man_Mirtilla.indd 144 25-5-10 11:50 200 • riaal is gemaakt. De vuurvaste voetplaat moet zoveel groter dan de kachel zijn P L dat hij 400 mm voor de voorkant van de kachel uitsteekt en aan beide zijkanten L 200 200 mm uitsteekt (zie afbeelding 1, onderdeel D en E). 200 KACHEL E E • 200 800 0 R de temperatuur van de muur zelfs op de hoogste stookstand nooit hoger kan D Afbeelding 1, veilige afstanden rond de kachel. Als de muren van brandbaar materiaal zijn gemaakt, zorg dan voor voldoende afstand vanaf de zij-/achterkant van de kachel tot aan de muur. Zorg ervoor dat 40 200 Plaats de kachel op een vuurvaste voetplaat als de vloer van brandbaar mate- worden dan 80 °C. Breng bij twijfel een vuurvaste beschermplaat aan. • Tijdens gebruik kan de kachel aan de buitenkant erg heet worden. Laat NOOITkinderen zonder toezicht bij de kachel achter. Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met de kachel spelen. • Deze kachel is niet bestemd voor gebruik door personen (waaronder begrepen kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of met onvoldoende ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan van of aanwijzingen met betrekking tot het gebruik van het apparaat hebben gekregen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. • Tijdens gebruik kan de kachel aan de buitenkant erg heet worden. Gebruik geschikte, hittebestendige persoonlijke beschermingen zoals hittebestendige handschoenen bij het bedienen van de kachel. • Wees voorzichtig wanneer u de kacheltrechter (bij)vult met pellets wanneer de kachel (nog) heet is. Zor ervoor dat de zak met pellets geen vuur kan vatten. • Pas op met brandbare kleding; deze kan in brand vliegen als u te dicht bij het vuur in de kachel komt. • Werk niet met brandbare oplosmiddelen in dezelfde ruimte waar de kachel brandt. Voorkom risico’s; verwijder brandbare oplosmiddelen en andere brandbare materialen uit het vertrek. • De kachel is zwaar; laat de sterkte van de vloer door een geautoriseerd expert controleren. • Gebruik enkel droge houten pellets van een goede kwaliteit zonder resten van lijm, hars of additieven. Diameter 6 mm. maximum lengte 30 mm. Alle conform de DIN+ norm en/of Ö-norm. • Slecht, nat, geïmpregneerd of geverfd brandhout leidt tot de vorming van condens en/of roet in de schoorsteen of in de kachel. Dit leidt tot verminderde prestaties en mogelijk gevaarlijke situaties. Volg de in hoofdstuk D12 beschreven vereisten op. • Laat de schoorsteen regelmatig schoonmaken en vegen volgens de lokale weten regelgeving en/of zoals voorgeschreven door uw verzekering. Bij ontbreken van lokale wet- en regelgeving en/of een voorschrift van de verzekering: laat tenminste tweemaal per jaar (de eerste keer aan het begin van het stookseizoen) uw totale kachelsysteem -inclusief schoorsteen-door een geautoriseerd specialist nakijken en onderhouden. Bij intensief gebruik van de kachel moet het hele systeem, inclusief schoorsteen, vaker worden schoongemaakt. • Gebruik de kachel niet als barbecue. • Sluit slechts één houtkachel aan per rookkanaal. • Handel altijd volgens de aanwijzingen van de lokale brandweer. • Gebruik geen andere brandstof dan de vermelde houten pellets. Andere brandstoffen zoals bijvoorbeeld - houten werkafval met lijm en/of solventen, - afvalhout in het algemeen, - karton, - vloeibare brandstof, - alcohol, -petroleum, - benzine, -afvalmateriaal of vuilnis, enz. zijn verboden. 1 145 man_Mirtilla.indd 145 25-5-10 11:50 Voor deze kachel is ook een elektrische voeding nodig. Lees de onderstaande waarschuwingen en opmerkingen goed door: • Gebruik geen beschadigde voedingskabel. • Klem de kabel niet vast en buig hem niet. • Zorg ervoor dat de voedingskabel geen hete delen van de kachel raakt. • Gebruik geen verlengsnoer. • Controleer de netspanning. Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor geaarde stopcontacten - Aansluitspanning 230 Volt/ ~50 Hz. • Het apparaat MOET altijd een geaarde aansluiting hebben. Als de voeding niet geaard is, mag u het apparaat absoluut NIET aansluiten. • De stekker moet altijd gemakkelijk bereikbaar zijn als het apparaat is aangesloten. • Controleer alvorens het apparaat aan te sluiten of: • De aansluitspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. • Het stopcontact en de voeding geschikt zijn voor het apparaat. • De stekker aan de kabel in het stopcontact past. Laat de elektrische installatie door een erkende expert controleren als u niet zeker weet of alles in orde is. • Dek luchtinlaten en -uitlaten nooit af. • Steek geen voorwerpen in de openingen van het apparaat. • Laat het apparaat nooit in contact komen met water. Sproei nooit water over het apparaat en dompel het niet in water onder, anders kan er kortsluiting ontstaan. • Trek de stekker altijd uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat schoonmaken of voordat u het apparaat of een onderdeel van het apparaat gaat vervangen. • Trek altijd de stekker uit het stopcontact alvorens onderhoud te plegen aan de kachel. • Sluit het apparaat NOOIT met behulp van een verlengkabel aan. Als er geen geschikt, geaard stopcontact beschikbaar is, dient u er een te laten installeren door een erkende elektricien. • Trek de stekker altijd uit het stopcontact als het apparaat niet in gebruik is. • Een beschadigde stroomkabel mag alleen worden vervangen door de leverancier of door een bevoegd persoon of een bevoegd servicepunt. A.1 Het vuur in de kachel in een noodsituatie uitmaken Handel in geval van nood als volgt: Gebruik nooit water om het vuur uit te maken. een CO2-blusser (kooldioxideblusser) of bel de brandweer. Sluit bij een schoorsteenbrand ook de smoorklep in de schoorsteen (als er een geïnstalleerd is). A.2 De kachel normaal laten stoppen De normale stop van de kachel gebeurt volgens de stopprocedure. Zie hoofdstuk D.3. Het niet opvolgen van de in deze handleiding gegeven eisen zou kunnen leiden tot gevaarlijke situaties en leidt ertoe dat de garantie vervalt. 1 146 man_Mirtilla.indd 146 25-5-10 11:50 G Gebruikstips: •  Zorg ervoor dat de kachel, de uitlaatpijp en het rookkanaal vanaf alle kanten gemakkelijk toegankelijk zijn. • Start bij de eerste keer dat de kachel wordt gebruikt met een laag vuur op (zie hoofdstuk C). B. De kachel en het rookkanaal installeren De aansluiting van rookkanaal/schoorsteen op de kachel is zeer belangrijk voor het juiste en veilige gebruik van de kachel. De installatie van het hele systeem (kachel + schoorsteen/rookkanaal) of van onderdelen daarvan mag daarom alleen worden uitgevoerd door gespecialiseerde, geautoriseerde technici. Raadpleeg de installatiehandleiding. Rookkanaal en/of schoorsteen moeten te allen tijde schoon worden gehouden aangezien roetafzettingen of onverbrande residuen de doorgang kunnen beperken. Een ophoping van roet of residu zou zelfs in brand kunnen vliegen en gevaarlijke situaties kunnen veroorzaken. Laat de schoorsteen schoonmaken en vegen volgens de lokale wet- en regelgeving en/of zoals aangegeven door uw verzekering. Bij ontbreken van lokale wet- en regelgeving en/of aanwijzingen van de verzekering: laat tenminste eenmaal per jaar, aan het begin van het stookseizoen, uw totale kachelsysteem -inclusief schoorsteen-door een geautoriseerd specialist nakijken en onderhouden. Bij intensief gebruik van de kachel moet de schoorsteen vaker worden schoongemaakt. De trek van de rookgassen wordt binnenin de kachel bevorderd door een ventilator. Het installeren van bijkomende ventilatoren binnen het rook/schoorsteensysteem kan de correcte werking van de extractieventilator van de rookgassen in het gedrang brengen en moet daarom vermeden worden. C. Eerste ingebruikname G G Verwijder alle elementen, zoals papieren handleiding, handschoenen (indien van toepassing), kachelgereedschap etc. uit de haard voordat u deze in gebruik neemt. Wanneer de kachel voor het eerst gestart wordt, heeft de wormaandrijving extra tijd nodig om gevuld te worden met houten pellets, daarom moet ten minste drie keer geprobeerd worden de kachel te starten omdat ook de verbrandingskamer leeg is. Na nieuwbouw of een verbouwing: laat het gebouw goed drogen alvorens de kachel de eerste keer te gebruiken. Het is bekend dat muren, plafonds en/of vloeren veel tijd nodig hebben om helemaal te drogen. Roet, asdeeltjes etc. kunnen zich gemakkelijk aan niet helemaal gedroogde muren hechten. De kachel is gemaakt van hoogwaardig staal met een beschermende coating. Tijdens de eerst stookbeurten hardt de coating verder en zet het staal zich. Dit proces kost de nodige tijd. Om blijvende schade aan de kachel te voorkomen, moet dit 1 147 man_Mirtilla.indd 147 25-5-10 11:50 instoken geleidelijk en op een laag vuur gebeuren. Houd dit vuur laag gedurende de eerste vier tot vijf uur; daarna kunt u het stookvermogen geleidelijk verhogen. Laat de kachel tenminste nog drie tot vier uur constant branden. Tijdens de eerste werking is het normaal dat er zich een onaangename geur vormt, zorg ervoor dat u de ruimte tijdens deze periode goed ventileert. Ventileer het vertrek voldoende. Laat de kachel nooit draaien als de branddeur open is. Houd de deur altijd gesloten tijdens de werking van de kachel. D. Normaal gebruik van de kachel • KEY P1 LED 1 KEY P2 KEY P3 LED 2 DISPLAY A DISPLAY B LED 4 LED 3 LED 5 KEY P6 KEY P4 KEY P5 Toets P1: verhoog de door de gebruiker vereiste kamertemperatuur. P1 kan ook gebruikt worden om een indicatie van de rookgastemperatuur te geven en het verbrandingsniveau te tonen • Toets P2: verlaag de door de gebruiker vereiste kamertemperatuur. • Toets P3: activeert de mogelijkheid om de gewenste kamertemperatuur aan te passen. • Toets P4: (AAN-UIT) om alarmen in en uit te schakelen, te ontgrendelen. • Toets P5 en P6: om het uitgangsvermogen van de verbranding te verhogen of te verlagen. • Led 1: timer is geactiveerd • Led 2: wormaandrijving is geactiveerd. • Led 3: ontvangt input van afstandsbediening. • Led 4: indicator van thermostaat • Led 5: insteltemperatuur of binnenste instelmenu. • Display A: tijdens het opstarten wordt de bovenstaande status getoond, tijdens de normale werking wordt de verbrandingswaarde getoond, bij wijziging van parameters toont het de parameter die gewijzigd wordt • Display B: tijdens het opstarten wordt de bovenstaande status getoond, tijdens de werking wordt de vereiste kamertemperatuur door de gebruiker getoond, tijdens de instelling van inputs toont het de parameteroutput. D.1 De kachel regelen D.1.1. Gewone en ongewone opstartprocedure en werkingsmodus D.1.1.1 Gewone opstartprocedure en werkingsmodus De normale opstart- en werkprocedure van de kachel is als volgt: 1 1. Zorg ervoor dat de verbrandingskamer leeg en proper is, 148 man_Mirtilla.indd 148 25-5-10 11:50 2. Zorg ervoor dat de branddeur gesloten is. 3. Vul de brandstoftrechter met houten pellets van een goede kwaliteit 4. Druk op de toets P4 gedurende minimum 4 seconden tot de display “Fan Cand” toont. De kachel bevindt zich nu in de ontbranding pre ventilatiefase die ongeveer 2 minuten duurt. 5. Na de 2 minuten durende ontbranding pre ventilatiefase begint de kachel pellts te laden naar de verbrandingskamer. De display toont “Load Wood”. Tijdens deze fase zal de wormaandrijving pellets brengen van de brandstoftrechter naar de verbrandingskamer. Tegelijkertijd zal het ontstekingsmechanisme de verbrandingskamer beginnen verwarmen. 6. Tijdens deze fase zal de warmte in de verbrandingskamer zodanig toenemen dat het vuur zal starten. 7. De display toont nu “Fire on” 8. De luchtrecirculatieventilator van de kamer zal nu starten. Lucht vanuit de kamer wordt langs de achterkant opgezogen in de kachel en de binnenkant van de kachel wordt opgewarmd waarna de lucht in de kamer geblazen wordt. 9. Tijdens de normale werking toont display A het outputniveau van de verwarmingswaarde van de kachel. De display zal bijvoorbeeld “on 4” tonen. Display B toont de huidige kamertemperatuur, bijvoorbeeld “20°C”. Zie afbeelding 3. Afb. 3 10. Toetsen P5 en P6 kunnen gebruikt worden om de verwarmingswaarde te verhogen of te verlagen. De verwarmingswaarde verlagen betekent dat het langer zal duren voordat de kachel de vereiste kamertemperatuur bereikt. 11. Wanneer de kamertemperatuur de vereiste temperatuur bereikt heeft, zal de kachel automatisch overschakelen naar de laagste verwarmingswaarde. Display A toont “on 1”. Display B zal nu “r IS” tonen, hetgeen betekent dat de kamertemperatuur het vereiste niveau bereikt heeft en dat de kachel overgeschakeld is naar het laagste mogelijke verwarmingsniveau. G G Wanneer de vereiste kamertemperatuur bereikt is, zal de kachel NIET uitgeschakeld worden. Het zal automatisch overschakelen naar het laagst mogelijke verwarmingsniveau. Dit betekent dat de kachel de kamer zal blijven verwarmen, maar bij de laagst mogelijke capaciteit. Wanneer de kachel voor het eerst gestart wordt, heeft de wormaandrijving extra tijd nodig om gevuld te worden met houten pellets, daarom moet ten minste drie keer geprobeerd worden de kachel te starten omdat ook de verbrandingskamer leeg is. D.1.1.2 Ongewone opstartprocedure Wanneer de kachel opgestart wordt bij een kamertemperatuur die lager is dan ongeveer 12°C of wanneer de verbrandingslucht lager is dan 12°C, kan de opstartprocedure verschillend zijn. Wanneer de ontbrandingsprocedure bij deze lage temperaturen niet leidt tot een 1 149 man_Mirtilla.indd 149 25-5-10 11:50 goed brandend vuur, toont de display “ALAr No FirE” G Gebruik geen andere brandstof dan de vermelde houten pellets. Andere brandstoffen zoals bijvoorbeeld - houten werkafval met lijm en/of solventen, - afvalhout in het algemeen, - karton, - vloeibare brandstof, - alcohol, -petroleum, - benzine, -afvalmateriaal of vuilnis, enz. zijn verboden. D.1.1.3 Ongewone opstartprocedure Wanneer de kachel opgestart wordt bij een kamertemperatuur die lager is dan ongeveer 0°C of wanneer de verbrandingslucht lager is dan 0°C, is de opstartprocedure verschillend. Wanneer de ontbrandingsprocedure bij deze lage temperaturen niet leidt tot een goed brandend vuur, toont de display “Ont”. Om het vuur te starten, dient u “aanmaakblokjes” te leggen op de bodem. Steek het aanmaakblokje aan met een lucifer en wacht 1 minuut alvorens de kachel te starten met de “normale opstartprocedure” zoals beschreven in D.1.1.1. Wanneer dit niet leidt tot een goed brandend vuur, dienen de installatieparameters van de kachel gewijzigd te worden door een professional. Neem contact op met een door Zibro goedgekeurde installateur. G Gebruik geen andere brandstof dan de vermelde houten pellets. Andere brandstoffen zoals bijvoorbeeld - houten werkafval met lijm en/of solventen, - afvalhout in het algemeen, - karton, - vloeibare brandstof, - alcohol, -petroleum, - benzine, -afvalmateriaal of vuilnis, enz. zijn verboden. D.2 De vereiste kamertemperatuur wijzigen 1. Druk éénmaal op P3. 2. Druk 3 seconden op P1 om de vereiste kamertemperatuur te verhogen, display B zal de gewijzigde vereiste temperatuur tonen. 3. Druk 3 seconden op P2 om de vereiste kamertemperatuur te verlagen, display B zal de gewijzigde vereiste temperatuur tonen. 4. Wanneer display B de gewenste vereiste kamertemperatuur toont: druk op geen enkele knop meer, wacht 3 seconden en de display zal terugkeren naar de normale werkingsmodus. 5. De wijziging van de vereiste kamertemperatuur is nu voltooid. De vereiste temperatuur kan gewijzigd worden tussen minimum 06°C tot maximum 41°C. D.3 Normale uitschakeling Om de kachel uit te schakelen drukt u op P4 tot “OFF” getoond wordt op display A. Tijdens de uitschakelfase wordt de toevoer van houten pellets naar de verbrandingskamer stopgezet, wordt de circulatieventilator van de kamerlucht uitgeschakeld, wordt de rookextractieventilator na 20 minuten uitgeschakeld. D.4 Uitschakeling in noodgevallen 1 150 man_Mirtilla.indd 150 25-5-10 11:50 Handel in geval van nood als volgt: Gebruik nooit water om het vuur uit te maken. een CO2-blusser (kooldioxideblusser) of bel de brandweer. Sluit bij een schoorsteenbrand ook de smoorklep in de schoorsteen (als er een geïnstalleerd is). d.5 de warMteaFGiFte Van de KacheL wiJziGen Wanneer de kachel werkt EN de vereiste kamertemperatuur nog niet bereikt is, zal de warmteafgifte van de kachel verhogen of verlagen als u op respectievelijk P5 of P6 drukt door het verbrandingsniveau te wijzigen. Display A zal veranderen en de overeenkomstige warmteafgifte van de kachel tonen. Zie afbeelding 4. Afb. 4 In de opstartfase, wanneer het vuur (nog) niet brandt, kan de warmteafgifte (verbrandingsniveau) als volgt gewijzigd worden: druk op P1 en tegelijkertijd op P5 of P6 om de warmteafgifte respectievelijk te verlagen of te verhogen. Wanneer de kamertemperatuur de vereiste temperatuur bereikt heeft, zal de kachel automatisch overschakelen naar de laagste verwarmingswaarde. Display A toont “on 1”. Display B zal nu “r IS” tonen, hetgeen betekent dat de kamertemperatuur het vereiste niveau bereikt heeft en dat de kachel overgeschakeld is naar het laagste mogelijke verwarmingsniveau. Wanneer de vereiste kamertemperatuur bereikt is, zal de kachel NIET uitgeschakeld worden. Het zal automatisch overschakelen naar het laagst mogelijke verwarmingsniveau. Dit betekent dat de kachel de Afbeelding 5: de vlinderklep. Merk op dat de vlinderklep los meegeleverd is. kamer zal blijven verwarmen, maar bij de laagst mogelijke capaciteit. d.6 LuchtcircuLatie in het VertreK Deze kachel is voorzien van een ventilator die de lucht in het vertrek laat circuleren. Als de ventilator ingeschakeld wordt, wordt er lucht langs de inwendige hete oppervlakken van de kachel gevoerd, opgewarmd en als warme lucht weer aan het vertrek afgegeven. d.7 VLaMaanPassinG Na de opstart kan de vlam aangepast worden door het PVC vlinderdeksel (40 mm diameter) op de inlaat van de verbrandingslucht die zich achteraan de kachel bevindt. Zie afbeelding 5 en afbeelding 6. Als de houten pellets die in de verbrandingskamer branden vallen/wegvliegen, be- Afbeelding 6: achteraanzicht van de kachel. De vlinderklep geplaatst op de inlaat van de verbrandingslucht. tekent dit dat er te veel verbrandingslucht in de kamer komt. Door aan het vlinderdeksel te draaien zal de inlaatopening van de verbrandingslucht groter of kleiner gemaakt worden. Hoe kleiner de inlaatopening, hoe kleiner de kans dat de houten pellets zullen vallen/wegvliegen. 1 151 man_Mirtilla.indd 151 25-5-10 11:50 G De invloed die de vlinderklep heeft op de trek is afhankelijk van de configuratie van het totale systeem van de schoorsteen, kachel of inlaat van de verbrandingslucht. In sommige gevallen zal het sluiten van het vlinderdeksel bijna geen effect hebben, in andere gevallen zal het effect dan weer groot zijn. D.8 Stroomonderbrekin Afbeelding 7: indicatie op display na stroomonderbreking. Na een stroomonderbreking of stroomuitval, zal de kachel “A1Ar no rEtE” tonen. De rookextractieventilator zal de resterende rook gedurende 20 minuten nadat de stroomtoevoer hersteld is afvoeren. Daarna zal de kachel naar de uitschakelfase gaan. Als u langer dan 1 seconde op knop P4 drukt, zal de uitschakelprocedure overruled worden en zal de kachel in de verwarmingsmodus blijven. D.9 Rooktemperatuur Als u op P1 drukt tijdens de normale werking, zal gedurende 3 seconden een indicatie van de rooktemperatuur getoond worden op display B. D.10 De pellettrechter vullen met pellets Het dient vermeden te worden de pellettrechter te vullen terwijl de eenheid in werking is. Raak nooit roterende onderdelen binnenin de pellettrechter aan. Om het risico te vermijden dat u roterende onderdelen binnenin de pellettrechter aanraakt, is het best de kachel altijd volledig uit te schakelen door de stekker uit het stopcontact te halen. Als de trechter tijdens de werking toch bijgevuld zou moeten worden, zorg er dan voor dat de pellets en/of de pelletzak niet in contact komt met hete delen van de kachel omdat dit kan leiden tot gevaarlijke situaties. Zorg ervoor dat u nooit roterende onderdelen binnenin de pellettrechter aanraakt. Pellets moeten zorgvuldig geladen worden in de pellettrechter (item 31 op belangrijke tekening van de onderdelen). Zorg ervoor dat de pellettrechter in alle gevallen altijd volledig gesloten is met het deksel van de pellettrechter (item 6 op belangrijke tekening van de onderdelen). Vul de brandstoftrechter niet met resten uit de verbrandingskamer. Voor meer informatie over de aanbevolen pellets: zie hoofdstuk D12. 1 152 man_Mirtilla.indd 152 25-5-10 11:50 D.11 Timer en klok De kachel is voorzien van een klok en een weektimer. De kachel kan via 2 afzonderlijke programma’s geprogrammeerd worden. De parameters zijn: • UT01 om de dag in te stellen • UT02 om het uur in te stellen • UT03 om de minuut in te stellen • UT04 om de technische parameters in te stellen (enkel voorbehouden voor door Zibro goedgekeurde technici) • UT05 om het startuur voor programma 1 in te stellen • UT06 om het einduur voor programma 1 in te stellen • UT07 om de weekdagen waarop programma 1 gebruikt zal worden, in te stellen • UT08 om het startuur voor programma 2 in te stellen • UT09 om het einduur voor programma 2 in te stellen • UT010 om de weekdagen waarop programma 2 gebruikt zal worden, in te stellen D.11.1. De klok instellen Zorg ervoor dat de kachel in de normale modus werkt of in de “uit”-modus staat. Om de dag van de week in te stellen: 1. Drukt u 2 keer op P3, display A zal “UT 01” tonen. 2. Druk op P1 of P2 tot display B de huidige dag van de week toont (zie tabel 1). 3. Bevestig de dag van de week door op P4 te drukken. Dag Display B Maandag Dinsdag Woensdag Donderdag Vrijdag Zaterdag Zondag Geen dag (*) Day 1 Day 2 Day 3 Day 4 Day 5 Day 6 Day 7 Off (*) Geen dag betekent: geen dag is gespecificeerd in het kachelprogramma. Wanneer “Geen dag” gekozen is, worden de programma’s 1 en 2 uitgeschakeld. Wanneer display B “off” toont, betekent dit dat er geen dag gedefinieerd is door de eindgebruiker. Om de klok in te stellen: 1. Drukt u 3 keer op P3, display B zal “UT 02” tonen. 2. Verander het uur naar het huidige uur met de knoppen P1 en P2. 3. Druk nogmaals op P3, display B zal “UT 03” tonen. 4. Verander de minuten naar de huidige minuten met de knoppen P1 en P2. 5. Bevestig het uur door op P4 te drukken. D.11.2 2 De weektimer instellen Wanneer u de weektimerprogramma’s gebruikt: zorg ervoor dat de huidige dag van de week geprogrammeerd is in UT 01. De weektimer instellen voor programma 1. 1. Druk zoveel keer als nodig op P3 tot display A “UT05” toont. 2. Stel het startuur is voor programma 1 met behulp van P1 en P2. Het startuur wordt getoond op display B 3. Druk nogmaals op P3, display A zal nu “UT 06” tonen en het einduur kan nu geprogrammeerd worden 4. Stel het einduur is met behulp van P1 en P2. Het einduur wordt getoond op display B 1 153 man_Mirtilla.indd 153 25-5-10 11:50 5. Druk nogmaals op P3, display A zal nu “UT 07” tonen. Per dag van de week kan nu gedefinieerd worden of de kachel in- of uitgeschakeld moet worden op de tijdstippen die gedefinieerd zijn in “UT 05” en “UT 06”. 6. Display B zal nu “off” of “on” tonen gevolgd door een nummer. (bijvoorbeeld “on 2” of “on 5” of “off 2” of “off 4”. - wanneer display B “on 3” toont, betekent dit dat programma 1 toegepast kan worden op dag 3 van de week (woensdag). Op dag 3 (woensdag) zal de kachel nu starten op het tijdstip dat geprogrammeerd is in “UT 05” en zal het uitschakelen op het tijdstip dat geprogrammeerd is in “UT06” - wanneer display B “off 3” toont, betekent dit dat programma 1 niet toegepast kan worden. Op dag 3 (woensdag) heeft programma 1 geen effect op de kachel. 7. Of programma 1 toegepast kan worden op een bepaalde dag, kan gewijzigd worden door op P2 te drukken. Als u op P2 drukt wanneer display B “on 3” toont, zal display B veranderen in “off 3”. Als u nogmaals op P2 drukt, zal het opnieuw “on 3” tonen. 8. Met P1 kunt u bladeren door de dagen van de week tot u de dag bereikt heeft waarvoor een wijziging vereist is. De verandering van On naar Off kan dan gebeuren met behulp van P2. Een voorbeeld van een cyclus van programma 1 na programma is als volgt: Dag 1 Dag 2 Dag 3 Dag 4 Dag 5 Dag 6 Dag 7 Maandag Dinsdag Woensdag Donderdag Vrijdag Zaterdag Zondag on 1 on 2 On 3 on 4 off 5 off 6 off 7 Display B Wanneer dag van de week in UT 01 geprogrammeerd is als “Off”, wordt programma 1 uitgeschakeld. De weektimer instellen voor programma 2: 1. Druk zoveel keer als nodig op P3 tot display A “UT08” toont. 2. Stel het startuur is voor programma 2 met behulp van P1 en P2. Het startuur wordt getoond op display B. 3. Druk nogmaals op P3, display A zal nu “UT 09” tonen en het einduur kan nu geprogrammeerd worden. 4. Stel het einduur is met behulp van P1 en P2. Het einduur wordt getoond op display B. 5. Druk nogmaals op P3, display A zal nu “UT 10” tonen. Per dag van de week kan nu gedefinieerd worden of de kachel in- of uitgeschakeld moet worden op de tijdstippen die gedefinieerd zijn in “UT 08” en “UT 09”. 6. Display B zal nu “off” of “on” tonen gevolgd door een nummer. (bijvoorbeeld “on 2” of “on 5” of “off 2” of “off 4”. - wanneer display B “on 3” toont, betekent dit dat programma 2 toegepast kan worden op dag 3 van de week (woensdag). Op dag 3 (woensdag) zal de kachel nu starten op het tijdstip dat geprogrammeerd is in “UT 08” en zal het uitschakelen op het tijdstip dat geprogrammeerd is in “UT09” - wanneer display B “off 3” toont, betekent dit dat programma 2 niet toegepast kan worden. Op dag 3 (woensdag) heeft programma 2 geen effect op de kachel. 1 154 man_Mirtilla.indd 154 25-5-10 11:50 7. Of programma 2 toegepast kan worden op een bepaalde dag, kan gewijzigd worden door op P2 te drukken. Als u op P2 drukt wanneer display B “on 3” toont, zal display B veranderen in “off 3”. Als u nogmaals op P2 drukt, zal het opnieuw “on 3” tonen. 8. Met P1 kunt u bladeren door de dagen van de week tot u de dag bereikt heeft waarvoor een wijziging vereist is. De verandering van On naar Off kan dan gebeuren met behulp van P2. Beispiel für die Ausführung von Programm 2 an den einzelnen Wochentagen: Display B Dag 1 Dag 2 Dag 3 Dag 4 Dag 5 Dag 6 Dag 7 Maandag Dinsdag Woensdag Donderdag Vrijdag Zaterdag Zondag off 1 on 2 off 3 off 4 on 5 on 6 off 7 Een voorbeeld van een cyclus van programma 2 na programma is als volgt: D.12 De brandstof Gebruik enkel houten pellets van een goede kwaliteit met een diameter van 6 mm en een maximum lengte van 30 mm. Er zijn verschillende soorten van houten pellets met verschillende eigenschappen en kwaliteit verkrijgbaar op de markt. Pellets van een goede kwaliteit kunnen als volgt herkend worden: - diameter 6 mm. - maximum lengte 30 mm. - houten pellets overeenkomstig DIN+ norm of overeenkomstig Ö-norm. - goed samengedrukt, geen resten van lijm, hars of additieven. - oppervlak glanst en is glad - uniform in lengte en laag stofgehalte - restwatergehalte: < 10% - asgehalte: < 0,5% - pellets van goede kwaliteit zinken wanneer ze in water gegooid worden In het algemeen kan slechte brandstof voor deze kachel als volgt herkend worden: - andere diameter dan de vereiste 6 mm en/of een verscheidenheid aan diameters - verschillende variabele lengtes, hoger percentage van korte pellets - het oppervlak vertoont verticale en/of horizontale barsten - hoog stofgehalte - oppervlak glanst niet - drijft in water Slechte brandstof gebruiken zal mogelijks leiden tot: - slechte verbranding - frequentie blokkering van de verbrandingskamer - verhoogd pelletverbruik - lage warmteafgifte en lage efficiëntie - vuil op het glas - meer assen en onverbrande korrels. - hogere onderhoudskosten 1 155 man_Mirtilla.indd 155 25-5-10 11:50 Het gebruik van slechte pellets kan schade toebrengen aan uw kachel. Schade veroorzaakt door slechts pellets valt niet onder de garantie. Neem contact op met de Zibro-verkoper of de goedgekeurde Zibro-installateur voor meer informatie over pellets. G G Zelfs wanneer goede gestandaardiseerde pellets gebruikt worden, is het normaal dat er verschillen optreden in de verbrandingssnelheid, asproductie en de opbouw van gruis. Bewaar en vervoer de pellets in absoluut droge omstandigheden. Houten pellets kunnen aanzienlijk uitzetten wanneer ze in contact komen met water. E. veiligheid Voor een optimale veiligheid, is de kachel uitgerust met een hele reeks beveiligingen. Indien u de oplossing niet vindt in dit hoofdstuk, raadpleeg dan hoofdstuk H “probleemoplossing”. E.1 Alarm voor drukschakelaar De negatieve druk in de verbrandingskamer wordt gemeten en gecontroleerd. Als de negatieve grens buiten de grenzen ligt, zal de display het volgende tonen: “AlAr dEp” en zal de kachel de toevoer van pellets naar de verbrandingskamer automatisch stopzetten en de uitschakelfase starten. Te nemen acties: 1. Schakel de kachel uit met behulp van P4 (on/off). 2. Controleer de mogelijke oorzaak voor de “AlAr dEp” in hoofdstuk H “probleemoplossing”. 3. Los de oorzaak van de fout op, volg indien nodig de instructies in hoofdstuk H “probleemoplossing”, of neem contact op met een door Zibro goedgekeurde ingenieur. 4. Reinig de verwarmingskamer. 5. Start de kachel (opnieuw). E.2 Rooksensoralarm Een temperatuurindicatie van de rookgassen wordt constant gemeten. In geval deze sensor beschadigd of losgekoppeld is, zal de display “AlAr sond” tonen en zal de kachel de toevoer van pellets naar de verbrandingskamer automatisch stopzetten en de uitschakelfase starten. Te nemen acties: 1. Schakel de kachel uit met behulp van P4 (on/off). 2. Neem contact op met een door Zibro goedgekeurde ingenieur. E.3 Alarm geen start / geen vuur Ingeval: A. het vuur niet start, of B. het vuur uitdoofde of C. de temperatuur te laag is, zal de display “AlAr no FirE” tonen en zal de kachel de toevoer van pellets 1 naar de verbrandingskamer automatisch stopzetten en de uitschakelfase starten. 156 man_Mirtilla.indd 156 25-5-10 11:50 Te nemen acties: 1. Schakel de kachel uit met behulp van P4 (on/off). 2. Controleer de mogelijke oorzaak voor de “AlAr no FirE” in hoofdstuk H”probleemoplossing”. 3. Los de oorzaak van de fout op, volg indien nodig de instructies in hoofdstuk H “probleemoplossing”, of neem contact op met een door Zibro goedgekeurde ingenieur. 4. Reinig de verwarmingskamer. 5. Start de kachel (opnieuw). e.4 indicaties en aLarMen Van OVerVerhittinG Als de temperatuur te hoog wordt, zal de display “RiS” tonen. Om de temperatuur te verlagen naar de normale werkingsomstandigheden, zal de kachel de toevoer van pellets naar de verbrandingskamer automatisch verminderen tot een minimum en zal het de rookextractieventilator automatisch verhogen tot de hoogste snelheid. Ingeval de temperatuur niet daalt, maar zelfs verder stijgt, zal de kachel de toevoer van pellets naar de verbrandingskamer automatisch stopzetten en de uitschakelfase starten. De display zal nu “AlaR HottEmp” tonen. Als extra veiligheidsmaatregel is de kachel voorzien van een derde temperatuursensor die de rookgastemperatuur en de kamertemperatuur meet. Wanneer deze sensor een te hoge temperatuur detecteert, zal het de stroomtoevoer naar de pellettrechter automatisch afsluiten en kachel uitschakelen. De display toont “AlaR Sec”. Te nemen acties: Voor deze indicaties en alarmen: raadpleeg het hoofdstuk H “probleemoplossing”. e.5 aLarM VOOr strOOMuitVaL Wanneer de stroomtoevoer naar de kachel tijdelijk onderbroken is, zal de display “Alar no rEtE” tonen, zal de kachel de toevoer van pellets naar de verbrandingskamer automatisch stopzetten en zal het de uitschakelfase starten. Te nemen acties: 1. Schakel de kachel uit met behulp van P4 (on/off). 2. Controleer de mogelijke oorzaak voor de “AlAr no rEtE” in hoofdstuk H “pro- 3. Los de oorzaak van de fout op, volg indien nodig de instructies in hoofdstuk H bleemoplossing”. “probleemoplossing”, of neem contact op met een door Zibro goedgekeurde ingenieur. 4. Reinig de verwarmingskamer. 5. Druk langer dan 1 seconde op P4 om de alarmboodschap van de display te wissen. 6. Start de kachel (opnieuw). 1 157 man_Mirtilla.indd 157 25-5-10 11:50 F. Onderhoud Door de warmte, de as en het residu die ontstaan door de verbranding van het brandhout is regelmatig schoonmaken en onderhoud door zowel de eindgebruiker als een geautoriseerd technicus nodig. Periodiek de kachel zorgvuldig schoonmaken is belangrijk voor de veiligheid en voor een efficiënte werking en verhoogt tegelijkertijd de levensduur van de kachel. Gebruik geen staalwol, waterstofchloride of andere bijtende, agressieve of krassende producten voor het schoonmaken van de binnen- of buitenkant van de kachel. In het bijzonder na langere periodes van stilstand, moet de kachel en het schoorsteensysteem gecontroleerd worden op blokkeringen. F.1 Door de (eind-)gebruiker uit te voeren onderhoud Taak Frequentie De binnenkant van de kachel schoonmaken Maandelijks De buitenkant van de kachel schoomaken Elke twee weken De rookkamer reinigen Elke 2 weken De vuurhaard reinigen Elke 2 weken De verwarmingskamer reinigen Voor elke opstart en na elke 2 dagen verbranding. De aslade schoonmaken Wanneer de lade vol is en voor elke opstart. De afdichting van de vuurdeur controleren Tweemaal per jaar, de eerste keer aan het begin van het seizoen De pellettrechter en wormaandrijving reinigen Een keer per maand De exacte reinigingsfrequentie moet verhoogd worden bij gebruik van niet-optimale pellets. Controleer voordat u onderhoud gaat uitvoeren of met schoonmaken begint of het vuur helemaal uit is en eventuele hete oppervlakken voldoende zijn afgekoeld. • Het niet opvolgen van de onderhoudsprocedures kan leiden tot persoonlijk letsel, storingen en onherstelbare schade aan de kachel en het gebouw. • Rookkanaal en/of schoorsteen moeten te allen tijde schoon worden gehouden aangezien roetafzettingen of onverbrande residuen de doorgang kunnen beperken. Een ophoping van roet of residuen zou zelfs in brand kunnen vliegen en gevaarlijke situaties kunnen veroorzaken. • Laat de schoorsteen door een geautoriseerd specialist schoonmaken en vegen volgens de lokale wet- en regelgeving en/of zoals voorgeschreven door uw verzekering. Bij ontbreken van lokale wet- en regelgeving en/of een voorschrift van de verzekering: laat tenminste tweemaal per jaar (de eerste keer aan het begin van het stookseizoen) uw totale kachelsysteem -inclusief schoorsteen- door een geautoriseerd specialist nakijken en onderhouden. Bij intensief gebruik van de kachel moet het hele systeem, inclusief schoorsteen, vaker worden schoongemaakt. 1 F.2 158 man_Mirtilla.indd 158 25-5-10 11:50 Door een geautoriseerd technicus uit te voeren onderhoud Taak Frequentie* Professionele inspectie en onderhoud van de kachel (& het rookkanaal) Tweemaal per seizoen, de eerste keer aan het begin van het seizoen Schoorsteen/rooksysteem reinigen/ vegen Tweemaal per seizoen, de eerste keer aan het begin van het seizoen Het vervangen van onderdelen die niet Na het constateren van schade in deze handleiding worden genoemd Aansluiting van de kachel op de schoorsteen / het rookkanaal controleren Tweemaal per seizoen, de eerste keer aan het begin van het seizoen Alle overige onderhoudsactiviteiten die niet specifiek worden genoemd in deze handleiding. Eenmaal per seizoen, de eerste keer aan het begin van het seizoen De ventilator reinigen Tweemaal per seizoen, de eerste keer aan het begin van het stookseizoen (*) De vermelde frequentie is een minimum frequentie. De lokale wetgeving en/of uw verzekeringscontract kunnen voorrang hebben afhankelijk van wat het meest strikt is. Bij intensief gebruik van de kachel moet de schoorsteen vaker worden gereinigd. F.3 Onderhoudstaken voor de (eind-)gebruiker Afbeelding F1 Voer pas onderhoud aan de kachel uit nadat u hebt gecontroleerd of de kachel van binnen en van buiten helemaal is afgekoeld! Trek voorafgaand aan onderhoud altijd de stekker van de kachel uit het stopcontact. De volgende onderhoudstaken moeten regelmatig worden uitgevoerd: F.3.1 De buiten- en binnenkant van de kachel schoonmaken Maak het oppervlak van de kachel met (heet) water en zeep schoon. Gebruik geen schurende of op oplosmiddelen gebaseerde schoonmaakproducten, anders kan de afwerklaag van het oppervlak beschadigd raken. Afbeelding F2 F.3.2 De ruit schoonmaken Reinig de ruit regelmatig. Het glas is hittebestendig, maar kan door snelle temperatuurveranderingen barsten. Gebruik gewone glasreinigingsspray en schoonmaaktissues. Zie afbeelding F1. Reinig de glazen ruit uitsluitend als de kachel helemaal is afgekoeld! Afbeelding F3 F.3.3 De rookkamer reinigen De rookkamer moet ten minste een keer elke 2 weken gereinigd worden. Zorg ervoor dat de stroomtoevoer naar de kachel volledig losgekoppeld is. Afbeelding F4 1. Open de rookkamer met de 2 cilindrische bouten. Zie afbeelding F2. 1 159 man_Mirtilla.indd 159 25-5-10 11:50 2. Reinig de kamer met behulp van een stofzuiger en een zachte borstel. Reinig de kamer met behulp van een stofzuiger en een zachte borstel. Verwijder de beschermingsplaat niet binnenin de rookkamer. Sluit de rookkamer opnieuw voorzichtig met de 2 cilindrische bouten. Controleer of de afdichting tussen het deksel van de rookkamer en de kachel goed is. Afbeelding F5 F.3.4 De vuurhaard reinigen De vuurhaard moet ten minste een keer elke 2 weken gereinigd worden. 1. Haal de verbrandingskamer uit de houder door deze op te tillen en neem hem eruit. Zie afbeelding F3. 2. Haal de aslade uit de kachel. Zie afbeelding F4. 3. Reinig de zone onder de verbrandingskamer met een stofzuiger. Zie afbeelding F5. 4. Hef de achterzijde van de vuurhaard op, trek het naar u toe en neem het eruit. Afbeelding F6 Reinig de wand van de vuurhaard met een zachte borstel en een stofzuiger, daarna kan het grondiger gereinigd worden met zeepwater. Zie afbeelding F6. 5. Reinig het gebied achter de achterwand van de vuurhaard met een zachte borstel en een stofzuiger. Zie afbeelding F7. Reinig de vuurhaard enkel wanneer de kachel volledig afgekoeld is! Afbeelding F7 Zorg ervoor dat de stroomtoevoer naar de kachel volledig losgekoppeld is. 6. Plaats de achterwand van de vuurhaard terug. 7. Plaats de aslade terug 8. Plaats de verwarmingskamer terug. Afbeelding F8 F.3.5 De verbrandingskamer reinigen De verbrandingskamer moet ten minste voor elke opstart en een keer na elke twee dagen achtereenvolgens verbranden gereinigd worden. Reinig de verbrandingskamer enkel wanneer de kachel volledig afgekoeld is! 1. Neem de verbrandingskamer eruit door deze uit de houder te heffen. 2. Neem de rooster van de verbrandingskamer van de verbrandingskamer. Zie afbeelding F8. 3. Haal alle assen en resten uit de verbrandingskamer en de rooster ervan. Als de gaten in de bodem van de verbrandingskamer verstopt zitten, gebruik dan een scherp instrument om de gaten vrij te maken. Reinig de verbrandingskamer en het rooster ervan verder met een borstel en stofzuiger. G Open gaten en een propere rooster van de verbrandingskamer zijn uiterst belangrijk voor een goede verbranding van de pellets. Plaats de verbrandingskamer en de rooster terug in de houder. Zorg ervoor dat de 1 160 man_Mirtilla.indd 160 25-5-10 11:50 ontbrandingsopening naar de achterkant van de eenheid gericht is, zie foto F9. a F.3.6 de aslade reinigen b De aslade moet gereinigd worden wanneer deze vol is en voor elke opstart. De aslade bevindt zich onder de verbrandingskamer en kan uit de kachel gehaald worden door deze naar u toe te trekken. Zie afbeelding F7. Het wordt aangeraden de aslade leeg te maken in een metalen emmer met luchtdicht deksel. Aangezien bekend is dat as gedurende een lange tijd brandende/hete a kolen houdt. Zorg ervoor dat de as niet in contact komt met brandbaar materiaal (zoals bijvoorbeeld een houten vloer). c Afbeelding F9, correcte plaatsing van de verbrandingskamer. A = ontbrandingsopening, opening moet spits lopen naar de achterkant van de eenheid. B = verbrandingskamer C = rooster van verbrandingskamer. De rooster moet geplaatst zijn met de vlakke zijde naar boven gericht Reinig de aslade enkel wanneer de kachel volledig afgekoeld is! F.3.7 de dichting van de vuurdeur controleren Ten minste twee keer per jaar, de eerste keer voordat het seizoen begint, dient u de afdichting van de laaddeur op lekken en uitzicht te controleren. Zie afbeelding F10. Laat het vervangen door een door Zibro goedgekeurde technicus indien nodig. Gebruik enkel de originele reserveonderdelen van Zibro. Controleer de dichting van de vuurdeur enkel wanneer de kachel volledig afgekoeld is! F.3.8 de pellettrechter en wormaandrijving reinigen Controleer de pellettrechter en wormaandrijving een keer per maand op zaagstof Afbeelding F10 of ander afval. Zorg ervoor dat de pellettrechter leeg is. Zie afbeelding F11. Reinig de pellettrechter en het zichtbare deel van de wormaandrijving met een stofzuiger. Zorg ervoor dat de stroomtoevoer naar de kachel volledig losgekoppeld is. Afbeelding F11 1 161 man_Mirtilla.indd 161 25-5-10 11:50 G. Technische service, originele reserveonderdelen Voordat een kachel de fabriek verlaat, wordt hij eerst zorgvuldig getest en in bedrijf gesteld. Eventuele reparaties of inbedrijfstellingsactiviteiten die noodzakelijk blijken te zijn tijdens of na het installeren moeten worden uitgevoerd door door Zibro goedgekeurde verwarmingstechnici. Originele reserveonderdelen zijn alleen en exclusief te verkrijgen via onze Technische Servicecenters en geautoriseerde verkooppunten. Zorg voordat u contact opneemt met uw dealer, het Technische Servicecenter of de geautoriseerde verwarmingstechnicus dat u het model en serienummer bij de hand hebt. Gebruik alleen originele Zibro reserveonderdelen. Door het gebruik van andere dan reserveonderdelen vervalt de garantie. H. Problemen oplossen Probleem Oorzaak Oplossing Regelpaneel start niet Geen stroomtoevoer naar de kachel Controleer of de stekker aangesloten is Zekering van printplaat is doorgebrand Vervang de zekering. Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus Regelpaneel is defect Vervang de code van het regelpaneel COM0266. Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus Lintkabel is defect Vervang de lintkabel. COM0240. Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus Printplaat is defect Vervang de code van de printplaat COM0231. Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus 1 162 man_Mirtilla.indd 162 25-5-10 11:50 Kachel start niet, alarm getoond “AlAr no FirE” Houten pellets geraken niet in verbrandingskamer Het reservoir is leeg Vul het reservoir De verbrandingskamer is vuil Reinig de verwarmingskamer. Zie hoofdstuk F De temperatuursensor heeft de minimumtemperatuursdrempel om te starten niet gedetecteerd Maak de verbrandingskamer leeg en start opnieuw, indien het probleem zich blijft voordoen. Start de kachel met enkele "aanmaakblokjes". Zie hoofdstuk D.1.1.2. Neem contact op met een door Zibro goedgekeurde technicus als het probleem zich blijft voordoen. Het ontstekingsmechanisme is kapot Vervang het ontstekingsmechanisme, code COM0234. Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus Buitentemperatuur is te laag. Maak de verbrandingskamer leeg en start opnieuw, indien het probleem zich blijft voordoen. Start de kachel met enkele "aanmaakblojes". Zie hoofdstuk D.1.1.2. Neem contact op met een door Zibro goedgekeurde technicus als het probleem zich blijft voordoen. Houten pellets zijn nat Gebruik enkel droge houten pellets. Zie hoofdstuk D.12. Temperatuursensor is geblokkeerd Vervang het sensor, code COM0234. Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus Reinigingscyclus elk uur (30 sec) komt niet overeen met de gebruikte pellets Het vuur kan bij sommige soorten pellets uitgaan bij een minimum vermogen. Gebruik andere pellets en verklein de inlaatopening van de verbrandingslucht. Elektronische printplaat is defect Vervang de elektronische printplaat code COM0231. Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus Het reservoir is leeg Vul de pellettrechter. Wormaandrijving is geblokkeerd Haal de stekker van de kachel uit het stopcontact, duw de handbescherming binnenin het reservoir weg, maak het reservoir leeg, reinig zorgvuldig de zichtbare delen van de wormaandrijving. Plaats de handbescherming terug en start opnieuw. Neem contact op met een door Zibro goedgekeurde technicus als het probleem zich blijft voordoen. Geen stroomtoevoer naar de kachel Controleer of de stekker aangesloten is Motor van wormaandrijving is beschadigd Vervang de motor, Code COM0232. Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus Controleer of er een alarm geactiveerd is op display Zie desbetreffende paragraaf in dit hoofdstuk. 1 163 man_Mirtilla.indd 163 25-5-10 11:50 Het reservoir is leeg Vul het reservoir. Wormaandrijving is geblokkeerd Haal de stekker van de kachel uit het stopcontact, duw de handbescherming binnenin het reservoir weg, maak het reservoir leeg, reinig zorgvuldig de zichtbare delen van de wormaandrijving. Plaats de handbescherming terug en start opnieuw. Neem contact op met een door Zibro goedgekeurde technicus als het probleem zich blijft voordoen. Houten pellets zijn niet van goede kwaliteit. Probeer houten pellets van een betere kwaliteit. De parameter van fase 1 die ingesteld is in de printplaat is te laag. De toevoer van houten pellets naar de verbrandingskamer kan aangepast moeten worden. Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus Controleer of er een alarm geactiveer is op display Zie desbetreffende paragraaf in dit hoofdstuk. Er bereikt onvoldoende verbrandingslucht het vuur Controleer het volgende (door de eindgebruiker): - Mogelijke obstructies van de inlaatbuis van de verbrandingslucht aan de achterkant van de kachel (zie afbeelding 6 in hoofdstuk D.7.). Reinig de inlaatbuis van verse lucht. - roostergaten van de verbrandingskamer verstopt en/of verbrandingskamer met te veel as en/of verbrandingskamer te vuil en moet gereinigd worden, zie hoofdstuk F.3.5. Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus: uitwisselbuizen binnenin de kachel te vuil; reinig de extractorbladen en de loop ervan. De uitlaat/rookgasleiding/ schoorsteen is geblokkeerd Laat de uitlaat/rookgasleiding/schoorsteen onmiddellijk reinigen door een goedgekeurde schoorsteenveger. Neem contact op met een goedgekeurde schoorsteenveger. De kacher heeft interne obstructies. De kachel vereist onderhoud. Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus Rookextractor is beschadigd Houten pellets kunnen branden dankzij de natuurlijke trek van de schoorsteenrook. Laat de ventilator onmiddellijk vervangen (cod. Com0259) aangezien het slecht kan zijn voor uw gezondheid. Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus Recirculatieventilator van kamerlucht blijft werken wanneer de kachel koud is Sensor van rookgastemperatuur is kapot. Vervang het temperatuursensor, code Com0239. Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus Elektronische printplaat is kapot Vervang de printplaat, code COM0231. Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus As op de vloer rond de kachel Gebroken, versleten of beschadigde dichting van de deur Vervang de dichting. Code COM0244. Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus Rookleidingen zijn niet luchtdicht Enkel door een goedgekeurde schoorsteeninstallateur: Rookleidingen die niet luchtdicht zijn, kunnen gevaarlijk zijn voor uw gezondheid. Dicht de fitting van de leiding onmiddellijk. (met siliconen bij hoge temperatuur) en/of vervang de leidingen. Het vuur gaat uit en de kachel stopt. Het vuur heeft een zwakke en oranje vlam, pellets branden niet correct en/of het glas wordt (te) snel zwart. 1 164 man_Mirtilla.indd 164 25-5-10 11:50 Stekker (onopzettelijk) losgekoppeld Controleer of de stekker in het stopcontact zit Tijdelijke stroomuitval Controleer de stroomonderbreking en start de kachel opnieuw Defecte elektronische printplaat Vervang de elektronische printplaat code COM0231. Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus Kachel in constante toestand, de display toont: "RiS" De door de gebruiker vereiste kamertemperatuur is bereikt Dit is geen fout. De kachel werkt bij een minimum warmteafgifte: geen probleem Bepaalde rookuitlaattemperatuurdrempel is bereikt Dit is geen fout. De kachel werkt bij een minimum warmteafgifte: geen probleem Kachel gaat uit. Weergegeven alarm is “AlAr dEp” De vuurdeur is niet gesloten Sluit de vuurdeur en controleer of de dichtingen van de deur nog goed zijn. Laat de deur indien nodig vervangen door een door Zibro goedkeurde technicus code COM0244. De uitlaat/rookgasleiding/ schoorsteen is geblokkeerd Laat de uitlaat/rookgasleiding/schoorsteen onmiddellijk reinigen door een goedgekeurde schoorsteenveger. Neem contact op met een goedgekeurde schoorsteenveger. Rookextractor is beschadigd Houten pellets kunnen branden dankzij de natuurlijke trek van de schoorsteenrook. Laat de ventilator onmiddellijk vervangen (cod. Com0259) aangezien het slecht kan zijn voor uw gezondheid. Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus Mogelijke obstructies van de inlaatbuis van de verbrandingslucht. Reinig de inlaatbuis van de verse lucht (zie afbeelding 6 in hoofdstuk D.7.) Druksensor/schakelaar is defect Vervang de drukschakelaar code COM0233. Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus Elektronische printplaat is kapot Vervang de elektronische printplaat code COM0231. Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus Overmatige schoorsteenlengte Raadpleeg een schoorsteenexpert om te controleren of de schoorsteen in overeenstemming is met de wetgeving. Raadpleeg een door Zibro goedgekeurde technicus om te controleren of de schoorsteen geschikt is voor de kachel. Ongunstige weersomstandigheden Wanneer er een sterke wind is, kan er een negatieve druk naar de schoorsteen plaatsvinden. Controleer en start de kachel opnieuw. Kachel gaat uit. Weergegeven alarm is “AlAr no rEtE” 1 165 man_Mirtilla.indd 165 25-5-10 11:50 Kachel is overhit Te hoge kamertemperatuur. Open deuren naar andere kamers. Als het probleem zich blijft voordoen, raadpleeg een door Zibro goedgekeurde technicus. Kachel is overhit Laat de kachel afkoelen en start hem opnieuw. Als het probleem zich blijft voordoen, raadpleeg een door Zibro goedgekeurde technicus. De recirculatieventilator van de kamerlucht is defect Vervang de ventilator, code COM0268. Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus Tijdelijke stroomuitval Een spanningsval tijdens de werking van de kachel kan leiden tot oververhitting van de interne kachel. Laat de kachel afkoelen en start hem opnieuw. Thermostaat is defect Vervang de thermostaat, code COM0238. Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus Elektronische printplaat is kapot Vervang de elektronische printplaat code. Code COM0231. Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus Kachel gaat uit. Weergegeven alarm is “AlAr Sec” Kachel is overhit Reset de kachel met de handmatige resetknop achteraan op de kachel. Mogelijke oorzaak: te hoge kamertemperatuur. Open deuren naar andere kamers. Als het probleem zich blijft voordoen, raadpleeg een door Zibro goedgekeurde technicus. Kachel gaat uit. Weergegeven alarm is “AlAr HottEmp” Sensor van rookgastemperatuur is kapot. Vervang het sensor, code COM0239. Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus Elektronische printplaat is kapot Vervang de elektronische printplaat code. Code COM0231.Neem contact op met een gespecialiseerde technicus De recirculatieventilator van de kamerlucht is defect Vervang ventilator, code COM0268 . Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus Te hoge parameter ingesteld Verander relatieve parameter. Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus Temperatuursensor van rookuitlaat losgekoppeld Controleer of de sensor gekoppeld is aan de printplaatkaart. Enkel door een door Zibro goedgekeurd technicus. Temperatuursensor van rookuitlaat is defect. Vervang het sensor, code COM0239. Enkel door een door Zibro goedgekeurde technicus De verbrandingskamer moet gereinigd worden. De kachel werkt bij een minimum warmteafgifte. De extractieventilator van de rookgassen werkt maximaal, geen rechtstreeks probleem. Reinig de verbrandingskamer zo snel mogelijk (zie hoofdstuk F.3.5) Koude start wanneer de kamerluchttemperatuur lager is dan 12°C. Het ontstekingsmechanisme kan de gewenste temperatuur niet bereiken. Gebruik aanmaakblokjes voor de BBQ om het vuur aan te steken. Start de kachel dan opnieuw wanneer de aanmaakblokjes branden. Volg de normale procedure. Kamertemperatuur lager dan 0°C Geen fout. De thermometer kan geen negatieve temperaturen meten en weergeven. Kachel gaat uit. Weergegeven alarm is “AlAr Sic” Kachel gaat uit. Weergegeven alarm is “AlAr Sond” Kachel in constante toestand. Display toont “Stop FirE Display toont "ont" 1 166 man_Mirtilla.indd 166 25-5-10 11:50 I. Garantiebepalingen Voor uw kachel geldt een garantie van 24 maanden vanaf de datum van aankoop. Binnen deze periode worden alle materiaal- of productiefouten conform de volgende voorwaarden gratis hersteld: 1. Wij wijzen uitdrukkelijk alle overige aanspraken op schadeloosstelling, waaronder begrepen gevolgschade, af. 2. Eventuele reparatie of vervanging van onderdelen binnen de garantietermijn leidt niet tot een verlenging van de garantietermijn. 3. De garantie vervalt als er veranderingen aan de kachel worden doorgevoerd, niet-originele fabrieksonderdelen worden toegepast of de kachel door derden wordt gerepareerd. 4. Onderdelen die onderhevig zijn aan reguliere slijtage of met een kortere levensduur dan de bovenvermelde garantieperiode, zoals pakkingen, afdichtingen, brandwerende voeringsmaterialen, glas*/ruit*, geverfde details en keramiek, etc. worden niet door de garantie gedekt. 5. De garantie is alleen geldig na overlegging van het originele aankoopbewijs, met datum, waarop geen veranderingen mogen zijn aangebracht. 6. Garantie is niet van kracht voor schade die veroorzaakt is door handelingen die niet in overeenstemming zijn met gebruiksaanwijzingen uit deze handleiding, nalatigheid en het gebruik van een verkeerd type brandstof. Het gebruik van verkeerde brandstof kan zelfs gevaarlijk zijn**. 7. De vervoerskosten en de risico’s die ontstaan tijdens het vervoer van de kachel of de onderdelen ervan komen altijd voor rekening van de koper. 8. De garantie is enkel geldig wanneer de kachel geïnstalleerd is door een door Zibro goedgekeurde installateur en wanneer het ondertekende protocol van inbedrijfstelling voorgelegd kan worden. Om onnodige kosten te voorkomen adviseren wij u eerst deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Mocht u hier geen oplossing vinden, raadpleeg dan uw dealer of installateur.. * De kachelruit is hittebestendig en is bestand tegen hogere temperaturen dan de temperaturen die in de kachel kunnen optreden. Dit betekent dat schade aan de kachelruit alleen maar kan ontstaan door oorzaken die niet binnen de verantwoordelijkheid van de fabrikant/distributeur liggen. Schade aan de kachelruit wordt daarom niet door de garantie gedekt. ** Zeer brandbare stoffen kunnen tot oncontroleerbare verbranding leiden, waardoor er vlammen buiten de kachel komen. Mocht dit het geval zijn, probeer dan nooit de kachel te verplaatsen, maar schakel hem dan altijd onmiddellijk uit. Gebruik in geval van nood een brandblusser van het type B: een kooldioxide- of poederblusser. 1 167 man_Mirtilla.indd 167 25-5-10 11:50 J. Technische Data Model Mirtilla Type kachel Houtpellets Capaciteit (*) W 2600 - 6600 Stroomverbruik (ontsteking / normale operatie) W 350 / 70 Aansluitspanning V/Hz 230/~50 Recirculatieluchtstroom (min - max) m³/h 120 - 260 Thermisch rendement bij nominale capaciteit / gereduceerde capaciteit (*) % 78,0 / 70,7 CO-gehalte bij 13% O2 nominale / gereduceerde capaciteit (*) % 0,037 / 0,057 Gemiddeld stofgehalte bij 13% O2 mg/Nm³ 48 Voor vertrekken tot (**) m³ 190 Rookgasuitlaatdiameter mm 80 Rookgastemperatuur bij nominale capaciteit / gereduceerde capaciteit °C 183 / 132 Massadebiet rookgassen bij nominale capaciteit / gereduceerde capaciteit g/s 10,9/9,8 Trek van de schoorsteen nodig Pa 12 Smoorklep voor schoorsteen nodig Mogelijk *** Kan worden toegepast op een schoorsteencombinatie met rookkanaal Nee Type brandstof (****) Brandstofafmetingen, nom. lengte/diameter Pellets (DIN+ / Ö-norm) mm 30 / 6 Inhoud van pellettrechter kg 15 Autonomie (min-max) h 9 - 20 Intermitterend brandsysteem Ja Hoofdbeluchtingsschuif Ja Recirculatieventilator Ja Luchtfilter Netto gewicht Nee kg 100 (*) Volgens EN14785 (**) Ter indicatie, varieert per land/regio (***) moet bepaald worden door een professionele goedgekeurde installateur (****) Gebruik enkel aanbevolen brandstof. Om u nog beter van dienst te zijn kunt u de meest recente versie van de gebruikers-, installatie- en/ of service handleiding downloaden op www.zibro.com. 1 168 man_Mirtilla.indd 168 25-5-10 11:50 K. Conformiteitsverklaring Conformiteitsverklaring Wij, PVG Holding B.V. Euterpehof 20 5342 CW Oss, Nederland verklaren hierbij : Dat de onderstaande producten qua ontwerp en uitvoering voldoen aan de desbetreffende basisveiligheids- en -gezondheidseisen van de EG-richtlijnen: Productbeschrijving: Verwarmingstoestellen voor woningen verwarmd door houten pellets Merk: Zibro Typeaanduiding product: Mirtilla Toegepaste EG-richtlijnen: EG-laagspanningsrichtlijn 2006/95/EEC EG EMC Richtlijn 2004/108/EC EG RoHS Richtlijn 2002/95/ES Toegepaste geharmoniseerde normen: EN 14785: 2006 EN 55014-1 EN 60335-1 / EN 60335-2-102 EN 61000-3-2 / EN 61000-3-3 EN 61000-4-2 / 3 / 4 / 5 / 6 EN 61000-4-11 / EN 61000-4-13 EN 62233 Resultaten gecertificeerd door de keuringsinstantie genaamd: IMQ Primacontrol S.R.L. KIWA Italia S.p.a. Datum: Mei 2010 Handtekening ondertekeningsbevoegde: Ing. J.O.S. Groenevelt Manager Sourcing and Business Development man_Mirtilla.indd 169 1 169 25-5-10 11:50 --- --- -- ----- -- --- ------ -- --- ------ ---- -- ---- -- -- --- ------ -- --- ------- --- -- ----- ---- -- ---- www.zibro.com D Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen Sie bitte unsere Website www.zibro.com, oder setzen Sie sich mit unserem Kundendienst in Verbindung (Telefonnummer auf www.zibro.com). DK For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises til www.zibro.com eller det lokale Kundecenter (telefonnumre findes i www.zibro.com). ES Si necesita información o si tiene algún problema, visite nuestra página Web www.zibro.com, o póngase en contacto con el servicio cliente (hallará el número de teléfono en www.zibro.com). F Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur notre site Web (www.zibro. com) ou contactez le notre service client (vous trouverez l’adresse et numéro de téléphone sur www.zibro.com). FIN Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.zibro.com tai kysy neuvoa PVG kuluttajapalvelukeskuksesta (www.zibro.com). GB If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.zibro.com) or contact our sales support (you find its phone number on www.zibro.com) I Per informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web www.zibro.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti (per conoscere il numero di telefono, consultate www.zibro.com). N Hvis du trenger informasjon, eller hvis du har et problem med produktet, kan du gå til nettsidene www.zibro.com. Alternativt kan du kontakte med PVG’ forbrukertjeneste (telefonnummeret i www.zibro.com). NL Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek dan de onze website (www.zibro.com) of neem contact op met de afdeling sales support (adres en telefoon op www.zibro.com). P Se necessitar de informações ou se tiver problemas, visite o Web site www.zibro.com ou contacte o Centro de Assistência (número de telefone o www.zibro.com) PL W przypadku problemów i w celu uzyskania szczegółowych informacji odwiedź stronę internetową Zibro dostępną pod adresem www.zibro. com lub skontaktuj się z Centrum kontaktów Zibro (www.zibro.com) S Om du behöver service eller information eller har problem med apparaten kan du besöka www.zibro.com eller kontakta Zibro kundtjänst (du hittar telefonnumret på www.zibro.com). SLO Če želite dodatne informacije, obiščite spletno mesto podjetja na naslovu www.zibro.com ali pokličite na telefonsko (www.zibro.com). TR Daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorunla karşılaşırsanız, www.zibro.com adresindeki Zibro Internet sitesini ziyaret edin veya ülkenizde PVG Traffic avg©100525 man_MIRTILLA bulunan Zibro müşteri merkeziyle iletişim kurun (telefon numarasını: www.zibro.com). man_Mirtilla.indd 198 25-5-10 11:51
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198

Zibro D12 Installatie gids

Categorie
Ontvochtigers
Type
Installatie gids