DE
Rührschüssel WMF ProfiSelect
Rührschüssel mit Seitengriffen
aus Cromargan® Edelstahl Rostfrei 18/10.
Stabiler Standring aus Kunststoff.
Besonders geeignet für Anwendungen im Wasserbad und zum
Aufschlagen von z.B: Eiern, Desserts, Sahne, etc.
Bei Verwendung im Wasserbad bitte Topflappen verwenden.
Schüssel und Standring spülmaschinengeeignet.
GB
WMF ProfiSelect mixing bowl
Mixing bowl with side handles made
of Cromargan® stainless steel 18/10.
Sturdy stand made of high quality synthetic material.
Particularly ideal for applications in the bain-marie and for beating,
e.g.: eggs, desserts, cream etc. If using as a bain marie, please use pot
holders. Bowl and stand are dishwasher safe.
FR
Bol à malaxer WMF ProfiSelect
Bol à malaxer avec paire de poignées en
acier inoxydable 18/10 Cromargan®.
Support stable en plastique haut de gamme.
Particulièrement indiqué pour une cuisson au bain-marie et pour
battre par ex. : les œufs, desserts, la crème etc.
En cas de cuisson au bain-marie, veuillez utiliser des maniques.
Bol et support lavables au lave-vaisselle.
ES
Fuente para batir WMF ProfiSelect
Fuente para batir con asas laterales
de Cromargan® de acero inoxidable 18/10.
Sólido anillo soporte de material plástico de alta calidad.
Especialmente apto para aplicaciones al baño María y batir alimentos
tales como: huevos, postres, nata, etc.
Si lo utiliza al baño María, no olvide emplear manoplas.
La fuente y el anillo soporte son aptos para el lavavajillas.
IT
Bastardella WMF ProfiSelect
Bastardella con manici laterali
in acciaio inox 18/10 Cromargan®.
Anello di supporto stabile in materiale plastico di alta qualità.
È particolarmente indicata per preparazioni a bagnomaria e per
montare uova, dolci, panna, ecc.
Per le preparazioni a bagnomaria utilizzare le presine. La bastardella
e l’anello di supporto sono adatti al lavaggio in lavastoviglie.
NL
Roerschaal WMF ProfiSelect
Roerschaal met zijgrepen
van Cromargan® edelstaal RVS 18/10.
Stabiele ring uit hoogwaardig kunststof.
Bijzonder geschikt voor gebruik in een bain marie of voor het opklop-
pen van bijv. eieren, desserts, slagroom, etc.
Bij gebruik in een bain marie moet u pannenlappen gebruiken.
Roerschaal en ring zijn geschikt voor de afwasmachine
JP
ミキシングボウル WMF ProfiSelect
Cromargan(クロマーガン)® 18/10ステンレススティール製の
サイドハンドル付ミキシングボウル
丈夫な高品質樹脂製スタンドリング
特に以下の食品の湯せんや泡立てに最適:卵、デザート、生ク
リームなど
湯せんにかける場合は、キッチンミトンを使用してください。
ボウルとスタンドリングは食洗機に対応しています。
CN
WMF ProfiSelect 攪拌碗
帶側柄的攪拌碗由
Cromargan® 18/10 不鏽鋼材料製成。
穩定支撐圈由優質塑料製成。
特別適用於隔水蒸煮和攪拌,例如:攪拌雞蛋、甜品、奶油等。
用於隔水蒸煮時請使用防燙墊布。
攪拌碗和支撐圈可使用洗碗機清洗。
SI
Mešalna skleda WMF ProfiSelect
Mešalna skleda s stranskimi ročaji iz nerjavnega legiranega
jekla 18/10 Cromargan®.
Stabilno stojalo iz visokokakovostne plastike.
Posebej primerna za uporabo v vodni kopeli in za stepanje npr.: jajc,
sladic, smetane itd.
Pri uporabi v vodni kopeli uporabite prijemalke.
Skleda in stojalo sta primerna za pomivalni stroj.
HU
WMF ProfiSelect keverőtál
Keverőtál Cromargan® rozsdamentes nemesacélból
(18/10) készült fogantyúkkal.
Minőségű szintetikus anyagból készült talp.
Kiválóan alkalmas víz fölötti gőzöléshez, tojás, tejszín habosításához,
desszertek keveréséhez stb.
Gőzöléskor való alkalmazásakor, kérjük, használjon edényfogót.
Az edény és a talp mosogatógépben tisztítható.
RU
Миска для перемешивания продуктов
WMF ProfiSelect
Миска для перемешивания продуктов с ручками из высококаче-
ственной нержавеющей стали Cromargan® 18/10.
Устойчивая подставка из высококачественного пластика.
Очень удобна для использования в водяной бане и для взбивания,
например, яиц, десертов, сливок и т.д. При использовании в во-
дяной бане подкладывайте тканевую салфетку.
Миску и подставку можно мыть в посудомоечной машине.
PL
Miska WMF ProfiSelect
Miska z uchwytami bocznymi ze stali
nierdzewnej Cromargan® 18/10.
Stabilna podstawa pierścieniowa z wysokogatunkowego tworzywa
sztucznego.
Nadaje szczególnie do kąpieli wodnych i ubijania, np. piany z białek,
deserów, śmietany itp.
W wypadku kąpieli wodnej używać kuchennej rękawicy ochronnej.
Miska i podstawa pierścieniowa nadają się do mycia w zmywarce do
naczyń.