Rowenta REFLEX SPA DIGIPRESSION de handleiding

Type
de handleiding
FEATURES
1. Tank
2. Bubble diffuser
3. Ball carpet
4. Maximum water level
indicator
5. Reflexology accessory
6. Exfoliation accessory
7. “Finger pressure”
accessory (according to model)
8. Central “footrest”
9. Lid
10. Selector
11. Carrying handles
12. Cable storage
13. Power cable
14. Foot base
15. Light spots
EN
CARACTERISTIQUES
1. Cuve
2. Diffuseur de bulles
3. Tapis de billes
4. Repère niveau d’eau
maximum
5. Accessoire de réflexologie
6. Accessoire de gommage
7. Accessoire de digipression
(selon modèle)
8. « Repose pied » central
9. Casquette
10. Sélecteur
11. Poignées de transport
12. Range cordon
13. Cordon d’alimentation
14. Patin de pied
15. Spots de lumière
FR
ONDERDELEN
1. Voetenbad
2. Gaatjes voor luchtbellen
3. Massageballetjes
4. Max. waterniveau
5. Reflexologie accessoire
6. Peeling accessoire
7. Accessoire voor drukpuntmas-
sage (afhankelijk van het model)
8. Voetsteun
9. Spatkap
10. Regelknop
11. Transporthandgrepen
12. Snoeropbergruimte
13. Netsnoer
14. Anti-slippootjes
15. Lichtpunten
NL
EIGENSCHAFTEN
1. Wanne
2. Bläschendiffusor
3. Kugeleinlage
4. Markierung des maximalen
Wasserstands
5. Zubehör Reflexzonenmassage
6. Zubehör für Peeling
7. Zubehör Druckmassage (je
nach Modell)
8. Mittlere „Fußablage“
9. Abdeckung
10. Wahlschalter
11. Tragegriffe
12. Kabelfach
13. Stromkabel
14. Standfuß
15. Lichtspots
DE
CARATTERISTICHE
1. Vasca
2. Unità idromassaggio
3. Tappetino a sfere
4. Indicatore livello max. acqua
5. Accessorio REFLEXOLOGY
6. Accessorio per l'esfoliazione
7. Accessorio “massaggio
manuale” (secondo il modello)
8. “Poggiapiedi” centrale
9. Coperchio
10. Selettore
11. Maniglie per il trasporto
12. Portacavo
13. Cavo di alimentazione
14. Base poggiapiiedi
15. Punti luce
IT
CARACTERÍSTICAS
1. Cuba
2. Difusor de burbujas
3. Tapiz de bolas
4. Señal de máximo nivel
de agua
5. Accesorio de reflexología
6. Accesorio exfoliante
7. Accesorio de digipresión
(según modelo)
8. Reposapiés central
9. Tapa
10. Selector de programa
11. Asas de transporte
12. Recogecables
13. Cable de alimentación
14. Base para pies
15. Puntos de luz
ES
CARACTERÍSTICAS
1. Cuba
2. Difusor de Bolhas
3. Tapete de esferas
4. Nível máximo de água
5. Acessório de reflexologia
6. Acessório de esfoliação
7. Acessório de digitopressão
(consoante o modelo)
8. “Descanso de pés” central
9. Tampo
10. Selector
11. Pegas de transporte
12. Enrolador de cabo
13. Cabo de alimentação
14. Pés
15. Pontos de luz
PT
TS8051F0_1800117679_reflexspa 27/05/10 14:52 Page3
ROWENTA heeft een voetmassageapparaat ontwikkeld. Met REFLEXSPA
®
kunt u de voordelen van watermassage en
het gebruik van masserende balletjes ontdekken. Dit apparaat bied u 2 geheel automatische programma’s om uw
welzijn te verbeteren: Het RELAX-programma en het TONIC-programma.
Het RELAX-programma is ideaal wanneer u gestrest of gespannen bent, aangezien het programma ervoor zorgt
dat u rust en volledig ontspant. Het 15 minuten durende programma doorloopt verschillende stadia :
Zachte bubbels: 1 minuut.
Zachte bubbels met zachte vibraties: 2 minuten.
Vibraties, zachte bubbels, reflexologie: 10 minuten.
Zachte bubbels: 2 minuten.
In combinatie met een blauw, turkoois blauw en groen licht. Het water wordt gedurende het programma
verwarmd.
Het TONIC-programma zorgt ervoor dat u zich weer helemaal opgeladen voelt en dat u uw levendigheid weer
terugkrijgt als u zich niet erg dynamisch voelt of wanneer uw benen zwaar aanvoelen.
Het 15 minuten durende programma doorloopt verschillende stadia :
Tonische bubbels: 1 minuut.
Bubbels en tonische vibraties: 2 minuten.
Vibraties, zachte bubbels “zachte druk” massage: 10 minuten.
Tonische bubbels: 2 minuten.
Dit alles in combinatie met een oranje licht, dat stimuleert en energie geeft.
Voor de beste resultaten raden wij u aan schoon water te gebruiken.
1- INLEIDING
2- VEILIGHEIDS- & INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN
Uw
REFLEXSPA
®
wordt beschermd door de IPX4-norm tegen waterstralen.
Gebruik uw
REFLEXSPA
®
volgens de nationale voorschriften voor nog meer veiligheid.
• Voor nog meer beveiliging van uw apparaat in het elektrische circuit van uw badkamer, raden
wij u aan om een aardlekschakelaar te installeren, welke niet 30mA overschrijd. Raadpleeg uw
elektricien voor meer informatie.
• Voor uw veiligheid is dit apparaat conform de geldende normen en voorschriften (Laag
Voltage Richtlijnen, Elektromagnetische comptabiliteit, Milieu..)
• De installatie en het gebruik van uw apparaat moet echter conform de rechtsgeldige voors-
chriften van uw land zijn.
• Controleer of spanning van uw elektrische installatie overeenkomt met dat van uw apparaat.
Installatiefouten kunnen onomkeerbare schade teweegbrengen, welke niet vallen onder de
garantie.
Het apparaat nooit aansluiten of uit het stopcontact halen terwijl u met de voeten in
het water staat of natte handen hebt.
• Steek de stekker nooit in het stopcontact of trek de stekker nooit uit het stopcontact wanneer
uw voeten in het water zijn of wanneer uw handen nat zijn.
• Het apparaat dient niet in het stopcontact te zitten:
- voor schoonmaak- en onderhoudswerk
NL
TS8051F0_1800117679_reflexspa 27/05/10 14:52 Page15
- in het geval van foutieve handelingen
- direct na gebruik
- indien u wegloopt van het apparaat, zelfs niet voor een kort ogenblik
• Trek altijd de stekker van het apparaat uit het stopcontact na gebruik, voordat u het vult of
leegt, of wanneer u het gaat schoonmaken of verplaatsen. Laat het apparaat niet zonder
toezicht alleen.
• Vul met water tot aan het niveau dat aangegeven is op uw
REFLEXSPA
®
.
• Overschrijdt niet het maximale waterniveau (4).
Niet gebruiken in de buurt van een bad, wastafel of een ander waterreservoir.
Het apparaat niet onderdompelen in water.
• Draag het apparaat niet aan het snoer.
• Ga niet staan in het apparaat. Gebruik het apparaat altijd alleen zittend.
• Gebruik altijd de transporthandgrepen om het apparaat te dragen (11).
• Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of toezicht gebruikt te worden door kinderen
of andere personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogen hen niet in staat stellen
dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken, tenzij zij van tevoren instructies hebben ontvan-
gen betreffende het gebruik van dit apparaat door een verantwoordelijke persoon.
• Er moet toezicht zijn op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen.
• Gebruik het apparaat niet op hoogpolig tapijt.
• Stel het apparaat niet bloot aan hitte.
• Zet het apparaat niet op warmtebronnen.
• Slechts gebruiken met blote voeten.
• Gebruik het apparaat niet indien u pijn, ongemakken of irritaties krijgt. Raadpleeg een dokter
voordat u het apparaat gebruikt als uw medische problemen heeft met uw voeten of uw benen.
• Het apparaat wordt warm. Mensen die ongevoelig zijn voor warmte moeten goed opletten
wanneer ze het apparaat gebruiken.
• Gebruik alleen ROWENTA-acessoires.
Als het snoer beschadigd is, dient deze vervangen te worden door de fabrikant, zijn
serviceagent of soortgelijk gekwalificeerde personen om mogelijke risico’s te vermijden.
• Als u deze niet kunt bereiken, gebruik het apparaat dan niet en neem contact op met een
Gekwalificeerd Service Centrum:
- als het apparaat lekt.
• Gebruik geen ander elektrische apparaat tegelijkertijd met uw
REFLEXSPA
®
.
Andere elektrische apparatuur dient zo geplaatst te zijn dat ze niet in de
REFLEXSPA
®
kunnen
vallen.
GARANTIE
Uw apparaat is enkel bestemd voor huishoudelijk gebruik. Het dient niet gebruikt te worden voor com-
merciële doeleinden. De garantie wordt nietig en ongeldig wanneer het apparaat niet gebruik wordt op
de manier zoals beschreven in de handleiding.
Raadpleeg uw dokter voor gebruik van
REFLEXSPA
®
wanneer u lijdt aan een specifieke aandoening of
wanneer u zwanger bent.
A) VOOR HET RELAXPROGRAMMA:
1- Zorg dat de schakelaar op “uit” staat en dat de stekker van het apparaat niet in het stopcontact zit voordat u het
vult met water.
2- Plaats de REFLEXSP op de grond en plaats de REFLEXOLOGIE-accessoires (fig 1) op de bodem van het voeten-
bad.
3- Vul het voetenbad met lauw water, overschrijdt niet het aangegeven max. waterniveau (4) en stop de stekker in het
stopcontact.
4- Ga op een stoel zitten en plaats uw voeten in het voetenbad.
5- Om het RELAX-programma te starten, draait u de regelknop (10) met de klok mee (volg de pijl) naar de RELAX-
positie.
6- U bent klaar voor een 15 minuten durende ontspanningsmassage.
7- Als u de REFLEXOLOGIE-balletjes wilt activeren tijdens het programma, druk dan op de regelknop (10) en laat los.
Als u de balletjes wilt stoppen, druk dan nogmaals op de regelknop (10).
3- GEBRUIKSAANWIJZINGT
TS8051F0_1800117679_reflexspa 27/05/10 14:52 Page16
B) VOOR HET TONICPROGRAMMA:
1- Zorg dat de schakelaar op “uit” staat en dat de stekker van het apparaat niet in het stopcontact zit voordat u het
vult met water.
2- Plaats de
REFLEXSPA
®
op de grond en plaats de DRUKPUNTMASSAGE-accessoires (fig 2) op de bodem van het voe-
tenbad.
3- Vul het voetenbad met koud water, overschrijdt niet het max. waterniveau (4) en stop de stekker in het stop-
contact.
4- Ga op een stoel zitten en plaats uw voeten in het voetenbad.
5- Om het TONIC-programma te starten, draait u de regelknop (10) met de klok mee (volg de pijl) naar de TONIC-
positie.
6- U bent klaar voor een 15 minuten durende ontspanningsmassage.
7- Als u de REFLEXOLOGIE-balletjes wilt activeren tijdens het programma, druk dan op de regelknop (10) en laat los.
Als u de balletjes wilt stoppen, druk dan nogmaals op de regelknop (10).
REFLEXOLOGIE/DRUKPUNTMASSAGE:
Uw apparaat is uitgerust met 2 REFLEXOLOGIE-accessoires en 2 DRUKPUNTMASSAGE-accessoires.
Plaats, om deze accessoires te installeren, ze in positie en druk ze omlaag (figuren 1 en 3). Zie de figuren 2 en 4
om de accessoires te verwijderen.
Wij raden u aan de REFLEXOLOGIE-ballen (5) voor het RELAX-programma te gebruiken en de DRUKPUNTMAS-
SAGE-ballen (7) voor het TONIC-programma.
De REFLEXOLOGIE en/of de DRUKPUNTMASSAGE-ballen draaien automatisch gedurende de twee programma’s,
maar u kunt ook de REFLEXOLOGIE of DRUKPUNTMASSAGE-ballen permanent gedurende het programma active-
ren. Druk, om dit te doen, op de regelknop (10) en laat los. Als u de ballen wilt laten stoppen, drukt u nogmaals
op de regelknop (10).
NB: Uw accessoire draait op een willekeurige manier in twee richtingen, om zo de massage zo effectief mogelijk te laten verlopen.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
REFLEXOLOGY DIGRIPRESSION
4- AANGERADEN DUUR VAN DE MASSAGE
Zowel het RELAX als het TONIC-programma duren 15 minuten; wat tevens de optimale duur is om zo veel mogelijk
van uw massage te kunnen genieten.
Gebruik de massagestand nooit langer dan 20 minuten.
PEELING:
Controleer of de centrale voetsteun (8) gesloten is.
Plaats uw voeten op het peelingaccessoire en beweeg ze om uw gehele voet te
peelen.
NB : Zorg ervoor dat het apparaat na gebruik op “uit” staat en trek de stekker eruit.
U kunt etherische oliën in uw voetenbad gebruiken. Kijk bij “Onderhoud” hoe u uw apparaat
na afloop schoon moet maken.
5- ONDERHOUD
TS8051F0_1800117679_reflexspa 27/05/10 14:52 Page17
- Spoel het apparaat altijd goed uit na gebruik, het gebruik van een mild reinigingsmiddel is mogelijk. Wij raden u
ook aan om desinfecterende gel toe te voegen.
Dompel het apparaat nooit onder in water!
Was uw peelingaccessoire nooit onder water!
- U kunt deze schoonmaken met een natte spons of met een kleine borstel.
- Als uw peelingaccessoire versleten is, neem dan contact op met een Servicecentrum.
Na gebruik van etherische oliën in uw
REFLEXSPA
®
, raden wij u aan de zijkanten van het apparaat zorgvuldig te
reinigen evenals de reflexologie of drukpuntmassage accessoires (naar gelang model).
6- PROBLEMEN & OPLOSSING
7- HELP MEE HET MILIEU TE BESCHERMEN!
Uw apparaat bevat veel materiaal dat waardevol kan zijn of gerecycled kan worden.
Breng het daarom naar een afvalverwerkingspunt of een gekwalificeerd servicecentrum.
De massageballetjes
bewegen niet zelf.
Dit
is
n
o
rmaal,
ze word
en
nie
t
met een motor aanged
rev
en en be
wege
n dus
d
oor
beweging
van uw v
o
eten.
Uw REFLEXSPA
©
produceert geen luchtbellen.
U heeft waarschijnlijk iets gebruikt
dat de gaatjes verstopt heeft.
Maak de gaatjes van de bubbels
schoon met een naald en start de
REFLEXSPA
©
vervolgens met zeer heet
water om zo de verstopping op te los-
sen. Plaats uw voeten niet in dit hete
water.
Het apparaat beweegt
gedurende gebruik.
Het staat niet op een vlakke
ondergrond.
Er ontbreekt een voetsteun.
Zet het op een vlakke ondergrond.
Neem contact op met uw
Servicecentrum om de ontbrekende
voetsteun toe te voegen.
• Het reflexologie, drukpunt-
massage of peeling accessoi-
re is geblokkeerd (naar
gelang model).
U drukt te hard. Het is ontkoppeld
voor uw veiligheid.
Plaats uw voet zacht op het accessoi-
re. Als dit probleem zich blijft voor-
doen, neem dan contact op met het
Servicecentrum.
• Het water is te heet.
U heeft uw apparaat met te heet
water gevuld.
Vul het opnieuw met kouder water.
Vul uw apparaat met een watertempe-
ratuur dat voor u geschikt is.
• De rotatieaccessoires bewe-
gen op een rare manier of de
rotatierichting veranderd.
U drukt te hard. Druk niet zo hard.
• Er verschijnen waterdrup-
pels onder het apparaat.
De waterdruppels kunnen optreden
nadat u niet zorgvuldig genoeg
gespoeld heeft.
Neem contact op met uw
Servicecentrum als dit probleem zich
blijft voordoen.
• Uw accessoires bewegen
wanneer u uw REFLEXSPA
©
met water vult.
Probleem Verklaring Voorgestelde oplossing
U heeft de accessoires niet correct geplaatst.
TS8051F0_1800117679_reflexspa 27/05/10 14:52 Page18

Documenttranscriptie

TS8051F0_1800117679_reflexspa 27/05/10 14:52 Page3 EN FR NL DE IT ES PT FEATURES 1. Tank 2. Bubble diffuser 3. Ball carpet 4. Maximum water level indicator CARACTERISTIQUES 1. Cuve 2. Diffuseur de bulles 3. Tapis de billes 4. Repère niveau d’eau maximum ONDERDELEN 1. 2. 3. 4. 5. Voetenbad Gaatjes voor luchtbellen Massageballetjes Max. waterniveau Reflexologie accessoire EIGENSCHAFTEN 1. Wanne 2. Bläschendiffusor 3. Kugeleinlage 4. Markierung des maximalen Wasserstands CARATTERISTICHE 1. 2. 3. 4. 5. Vasca Unità idromassaggio Tappetino a sfere Indicatore livello max. acqua Accessorio REFLEXOLOGY CARACTERÍSTICAS 1. Cuba 2. Difusor de burbujas 3. Tapiz de bolas 4. Señal de máximo nivel de agua CARACTERÍSTICAS 1. 2. 3. 4. 5. Cuba Difusor de Bolhas Tapete de esferas Nível máximo de água Acessório de reflexologia 5. Reflexology accessory 6. Exfoliation accessory 7. “Finger pressure” accessory (according to model) 8. Central “footrest” 9. Lid 10. 11. 12. 13. 14. 15. Selector Carrying handles Cable storage Power cable Foot base Light spots 5. Accessoire de réflexologie 6. Accessoire de gommage 7. Accessoire de digipression (selon modèle) 8. « Repose pied » central 9. Casquette 10. 11. 12. 13. 14. 15. Sélecteur Poignées de transport Range cordon Cordon d’alimentation Patin de pied Spots de lumière 6. Peeling accessoire 7. Accessoire voor drukpuntmassage (afhankelijk van het model) 8. Voetsteun 9. Spatkap 10. Regelknop 11. 12. 13. 14. 15. Transporthandgrepen Snoeropbergruimte Netsnoer Anti-slippootjes Lichtpunten 5. Zubehör Reflexzonenmassage 6. Zubehör für Peeling 7. Zubehör Druckmassage (je nach Modell) 8. Mittlere „Fußablage“ 9. Abdeckung 10. 11. 12. 13. 14. 15. Wahlschalter Tragegriffe Kabelfach Stromkabel Standfuß Lichtspots 6. Accessorio per l'esfoliazione 7. Accessorio “massaggio manuale” (secondo il modello) 8. “Poggiapiedi” centrale 9. Coperchio 10. Selettore 11. 12. 13. 14. 15. Maniglie per il trasporto Portacavo Cavo di alimentazione Base poggiapiiedi Punti luce 5. Accesorio de reflexología 6. Accesorio exfoliante 7. Accesorio de digipresión (según modelo) 8. Reposapiés central 9. Tapa 10. 11. 12. 13. 14. 15. Selector de programa Asas de transporte Recogecables Cable de alimentación Base para pies Puntos de luz 6. Acessório de esfoliação 7. Acessório de digitopressão (consoante o modelo) 8. “Descanso de pés” central 9. Tampo 10. Selector 11. 12. 13. 14. 15. Pegas de transporte Enrolador de cabo Cabo de alimentação Pés Pontos de luz TS8051F0_1800117679_reflexspa 27/05/10 14:52 Page15 1- INLEIDING NL ROWENTA heeft een voetmassageapparaat ontwikkeld. Met REFLEXSPA® kunt u de voordelen van watermassage en het gebruik van masserende balletjes ontdekken. Dit apparaat bied u 2 geheel automatische programma’s om uw welzijn te verbeteren: Het RELAX-programma en het TONIC-programma. Het RELAX-programma is ideaal wanneer u gestrest of gespannen bent, aangezien het programma ervoor zorgt dat u rust en volledig ontspant. Het 15 minuten durende programma doorloopt verschillende stadia : • Zachte bubbels: 1 minuut. • Zachte bubbels met zachte vibraties: 2 minuten. • Vibraties, zachte bubbels, reflexologie: 10 minuten. • Zachte bubbels: 2 minuten. • In combinatie met een blauw, turkoois blauw en groen licht. Het water wordt gedurende het programma verwarmd. Het TONIC-programma zorgt ervoor dat u zich weer helemaal opgeladen voelt en dat u uw levendigheid weer terugkrijgt als u zich niet erg dynamisch voelt of wanneer uw benen zwaar aanvoelen. Het 15 minuten durende programma doorloopt verschillende stadia : • Tonische bubbels: 1 minuut. • Bubbels en tonische vibraties: 2 minuten. • Vibraties, zachte bubbels “zachte druk” massage: 10 minuten. • Tonische bubbels: 2 minuten. • Dit alles in combinatie met een oranje licht, dat stimuleert en energie geeft. • Voor de beste resultaten raden wij u aan schoon water te gebruiken. 2- VEILIGHEIDS- & INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN Uw REFLEXSPA® wordt beschermd door de IPX4-norm tegen waterstralen. Gebruik uw REFLEXSPA® volgens de nationale voorschriften voor nog meer veiligheid. • Voor nog meer beveiliging van uw apparaat in het elektrische circuit van uw badkamer, raden wij u aan om een aardlekschakelaar te installeren, welke niet 30mA overschrijd. Raadpleeg uw elektricien voor meer informatie. • Voor uw veiligheid is dit apparaat conform de geldende normen en voorschriften (Laag Voltage Richtlijnen, Elektromagnetische comptabiliteit, Milieu..) • De installatie en het gebruik van uw apparaat moet echter conform de rechtsgeldige voorschriften van uw land zijn. • Controleer of spanning van uw elektrische installatie overeenkomt met dat van uw apparaat. Installatiefouten kunnen onomkeerbare schade teweegbrengen, welke niet vallen onder de garantie. • Het apparaat nooit aansluiten of uit het stopcontact halen terwijl u met de voeten in het water staat of natte handen hebt. • Steek de stekker nooit in het stopcontact of trek de stekker nooit uit het stopcontact wanneer uw voeten in het water zijn of wanneer uw handen nat zijn. • Het apparaat dient niet in het stopcontact te zitten: - voor schoonmaak- en onderhoudswerk TS8051F0_1800117679_reflexspa 27/05/10 14:52 Page16 - in het geval van foutieve handelingen - direct na gebruik - indien u wegloopt van het apparaat, zelfs niet voor een kort ogenblik • Trek altijd de stekker van het apparaat uit het stopcontact na gebruik, voordat u het vult of leegt, of wanneer u het gaat schoonmaken of verplaatsen. Laat het apparaat niet zonder toezicht alleen. • Vul met water tot aan het niveau dat aangegeven is op uw REFLEXSPA®. • Overschrijdt niet het maximale waterniveau (4). • Niet gebruiken in de buurt van een bad, wastafel of een ander waterreservoir. Het apparaat niet onderdompelen in water. • Draag het apparaat niet aan het snoer. • Ga niet staan in het apparaat. Gebruik het apparaat altijd alleen zittend. • Gebruik altijd de transporthandgrepen om het apparaat te dragen (11). • Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of toezicht gebruikt te worden door kinderen of andere personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogen hen niet in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken, tenzij zij van tevoren instructies hebben ontvangen betreffende het gebruik van dit apparaat door een verantwoordelijke persoon. • Er moet toezicht zijn op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen. • Gebruik het apparaat niet op hoogpolig tapijt. • Stel het apparaat niet bloot aan hitte. • Zet het apparaat niet op warmtebronnen. • Slechts gebruiken met blote voeten. • Gebruik het apparaat niet indien u pijn, ongemakken of irritaties krijgt. Raadpleeg een dokter voordat u het apparaat gebruikt als uw medische problemen heeft met uw voeten of uw benen. • Het apparaat wordt warm. Mensen die ongevoelig zijn voor warmte moeten goed opletten wanneer ze het apparaat gebruiken. • Gebruik alleen ROWENTA-acessoires. • Als het snoer beschadigd is, dient deze vervangen te worden door de fabrikant, zijn serviceagent of soortgelijk gekwalificeerde personen om mogelijke risico’s te vermijden. • Als u deze niet kunt bereiken, gebruik het apparaat dan niet en neem contact op met een Gekwalificeerd Service Centrum: - als het apparaat lekt. • Gebruik geen ander elektrische apparaat tegelijkertijd met uw REFLEXSPA® . Andere elektrische apparatuur dient zo geplaatst te zijn dat ze niet in de REFLEXSPA® kunnen vallen. GARANTIE Uw apparaat is enkel bestemd voor huishoudelijk gebruik. Het dient niet gebruikt te worden voor commerciële doeleinden. De garantie wordt nietig en ongeldig wanneer het apparaat niet gebruik wordt op de manier zoals beschreven in de handleiding. 3- GEBRUIKSAANWIJZINGT Raadpleeg uw dokter voor gebruik van REFLEXSPA® wanneer u lijdt aan een specifieke aandoening of wanneer u zwanger bent. A) VOOR HET RELAXPROGRAMMA: 1- Zorg dat de schakelaar op “uit” staat en dat de stekker van het apparaat niet in het stopcontact zit voordat u het vult met water. 2- Plaats de REFLEXSPA® op de grond en plaats de REFLEXOLOGIE-accessoires (fig 1) op de bodem van het voetenbad. 3- Vul het voetenbad met lauw water, overschrijdt niet het aangegeven max. waterniveau (4) en stop de stekker in het stopcontact. 4- Ga op een stoel zitten en plaats uw voeten in het voetenbad. 5- Om het RELAX-programma te starten, draait u de regelknop (10) met de klok mee (volg de pijl) naar de RELAXpositie. 6- U bent klaar voor een 15 minuten durende ontspanningsmassage. 7- Als u de REFLEXOLOGIE-balletjes wilt activeren tijdens het programma, druk dan op de regelknop (10) en laat los. Als u de balletjes wilt stoppen, druk dan nogmaals op de regelknop (10). TS8051F0_1800117679_reflexspa 27/05/10 14:52 Page17 B) VOOR HET TONICPROGRAMMA: 1- Zorg dat de schakelaar op “uit” staat en dat de stekker van het apparaat niet in het stopcontact zit voordat u het vult met water. 2- Plaats de REFLEXSPA® op de grond en plaats de DRUKPUNTMASSAGE-accessoires (fig 2) op de bodem van het voetenbad. 3- Vul het voetenbad met koud water, overschrijdt niet het max. waterniveau (4) en stop de stekker in het stopcontact. 4- Ga op een stoel zitten en plaats uw voeten in het voetenbad. 5- Om het TONIC-programma te starten, draait u de regelknop (10) met de klok mee (volg de pijl) naar de TONICpositie. 6- U bent klaar voor een 15 minuten durende ontspanningsmassage. 7- Als u de REFLEXOLOGIE-balletjes wilt activeren tijdens het programma, druk dan op de regelknop (10) en laat los. Als u de balletjes wilt stoppen, druk dan nogmaals op de regelknop (10). REFLEXOLOGIE/DRUKPUNTMASSAGE: Uw apparaat is uitgerust met 2 REFLEXOLOGIE-accessoires en 2 DRUKPUNTMASSAGE-accessoires. • Plaats, om deze accessoires te installeren, ze in positie en druk ze omlaag (figuren 1 en 3). Zie de figuren 2 en 4 om de accessoires te verwijderen. • Wij raden u aan de REFLEXOLOGIE-ballen (5) voor het RELAX-programma te gebruiken en de DRUKPUNTMASSAGE-ballen (7) voor het TONIC-programma. • De REFLEXOLOGIE en/of de DRUKPUNTMASSAGE-ballen draaien automatisch gedurende de twee programma’s, maar u kunt ook de REFLEXOLOGIE of DRUKPUNTMASSAGE-ballen permanent gedurende het programma activeren. Druk, om dit te doen, op de regelknop (10) en laat los. Als u de ballen wilt laten stoppen, drukt u nogmaals op de regelknop (10). NB: Uw accessoire draait op een willekeurige manier in twee richtingen, om zo de massage zo effectief mogelijk te laten verlopen. REFLEXOLOGY Fig. 1 DIGRIPRESSION Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 PEELING: • Controleer of de centrale voetsteun (8) gesloten is. • Plaats uw voeten op het peelingaccessoire en beweeg ze om uw gehele voet te peelen. NB : Zorg ervoor dat het apparaat na gebruik op “uit” staat en trek de stekker eruit. U kunt etherische oliën in uw voetenbad gebruiken. Kijk bij “Onderhoud” hoe u uw apparaat na afloop schoon moet maken. 4- AANGERADEN DUUR VAN DE MASSAGE Zowel het RELAX als het TONIC-programma duren 15 minuten; wat tevens de optimale duur is om zo veel mogelijk van uw massage te kunnen genieten. Gebruik de massagestand nooit langer dan 20 minuten. 5- ONDERHOUD TS8051F0_1800117679_reflexspa 27/05/10 14:52 Page18 - Spoel het apparaat altijd goed uit na gebruik, het gebruik van een mild reinigingsmiddel is mogelijk. Wij raden u ook aan om desinfecterende gel toe te voegen. Dompel het apparaat nooit onder in water! Was uw peelingaccessoire nooit onder water! - U kunt deze schoonmaken met een natte spons of met een kleine borstel. - Als uw peelingaccessoire versleten is, neem dan contact op met een Servicecentrum. • Na gebruik van etherische oliën in uw REFLEXSPA®, raden wij u aan de zijkanten van het apparaat zorgvuldig te reinigen evenals de reflexologie of drukpuntmassage accessoires (naar gelang model). 6- PROBLEMEN & OPLOSSING Probleem Verklaring • De massageballetjes bewegen niet zelf. • Dit is normaal, ze worden niet met een motor aangedreven en bewegen dus door beweging van uw voeten. • Uw REFLEXSPA© produceert geen luchtbellen. • U heeft waarschijnlijk iets gebruikt dat de gaatjes verstopt heeft. • Maak de gaatjes van de bubbels schoon met een naald en start de REFLEXSPA© vervolgens met zeer heet water om zo de verstopping op te lossen. Plaats uw voeten niet in dit hete water. • Het apparaat beweegt gedurende gebruik. • Het staat niet op een vlakke ondergrond. • Zet het op een vlakke ondergrond. • Er ontbreekt een voetsteun. Voorgestelde oplossing • Neem contact op met uw Servicecentrum om de ontbrekende voetsteun toe te voegen. • Het reflexologie, drukpuntmassage of peeling accessoire is geblokkeerd (naar gelang model). • U drukt te hard. Het is ontkoppeld voor uw veiligheid. • Plaats uw voet zacht op het accessoire. Als dit probleem zich blijft voordoen, neem dan contact op met het Servicecentrum. • Het water is te heet. • U heeft uw apparaat met te heet water gevuld. • Vul het opnieuw met kouder water. • Vul uw apparaat met een watertemperatuur dat voor u geschikt is. • De rotatieaccessoires bewegen op een rare manier of de rotatierichting veranderd. • U drukt te hard. • Druk niet zo hard. • Er verschijnen waterdruppels onder het apparaat. • De waterdruppels kunnen optreden nadat u niet zorgvuldig genoeg gespoeld heeft. • Neem contact op met uw Servicecentrum als dit probleem zich blijft voordoen. • Uw accessoires bewegen wanneer u uw REFLEXSPA© met water vult. • U heeft de accessoires niet correct geplaatst. 7- HELP MEE HET MILIEU TE BESCHERMEN! Uw apparaat bevat veel materiaal dat waardevol kan zijn of gerecycled kan worden. Breng het daarom naar een afvalverwerkingspunt of een gekwalificeerd servicecentrum.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Rowenta REFLEX SPA DIGIPRESSION de handleiding

Type
de handleiding