Yamaha NS-B40 Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Yamaha NS-B40 Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
i Nl
Gelieve de volgende voorzorgsmaatregelen te lezen alvorens het toestel te gebruiken. Yamaha is niet aansprakelijk voor
schade en/of letsels die zijn veroorzaakt doordat onderstaande voorzorgsmaatregelen niet in acht zijn genomen.
1. Om verzekerd te kunnen zijn van optimale prestaties,
dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen.
Bewaar de hphandleiding een veilige plek zodat u er
later nog eens iets in kunt opzoeken.
2. Installeer de luidsprekers op een koele, droge en schone
plek - uit de buurt van ramen, warmtebronnen,
trillingen, stof, vocht en kou. Vermijd bronnen die
elektrisch gebrom kunnen veroorzaken (bijv.
transformatoren en motoren). Om brand en elektrische
schokken te voorkomen mogen de luidsprekers niet
worden blootgesteld aan regen of water.
3. Om te voorkomen dat de behuizing vervormt of
verkleurt, mogen de luidsprekers niet worden
blootgesteld aan direct zonlicht of te hoge vochtigheid.
4. Installeer de luidsprekers niet op plekken waar er
dingen op kunnen vallen en/of waar ze bloot kunnen
staan aan druppelende of spetterende vloeistoffen.
5. Plaats de volgende voorwerpen in geen geval op de
luidsprekers:
Andere componenten, want deze kunnen het
oppervlak van de luidsprekers beschadigen of doen
verkleuren.
Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), want deze
kunnen brand veroorzaken, de luidsprekers
beschadigen en/of persoonlijk letsel veroorzaken.
Voorwerpen met vloeistof erin, want wanneer de
vloeistof gemorst wordt kunnen de luidsprekers
beschadigd raken en kan er gevaar voor elektrische
schokken ontstaan.
6. Zet de luidsprekers niet zo neer dat ze gemakkelijk
omver gegooid kunnen worden of op plekken waar er
gemakkelijk dingen op zouden kunnen vallen. Een
stabiele plaatsing zal ook een betere weergave
opleveren.
7. Als de luidsprekers op dezelfde plank of in hetzelfde
rek geplaatst worden als de draaitafel, kunnen ze gaan
rondzingen.
8. Als u vervorming hoort, zet het volume van uw
versterker dan lager. Zet uw versterker niet zo hoog dat
het geluid “afgekapt” wordt. Hierdoor kunnen namelijk
de luidsprekers beschadigd raken.
9.
Bij gebruik van een versterker met een hoger opgegeven
vermogen dan het nominale ingangsvermogen van de
luidsprekers, moet u ervoor zorgen dat het maximale
ingangsvermogen van de luidsprekers niet overschreden
wordt.
10. Gebruik een propere, droge en zachte doek
(bijvoorbeeld een doek om een bril te reinigen) voor het
reinigen van het toestel.
11. Probeer de luidsprekers in geen geval zelf te
modificeren of te repareren. Neem contact op met
bevoegd Yamaha onderhoudspersoneel wanneer dat
nodig is. Maak in geen geval de behuizing open.
12. Lees het hoofdstuk “Problemen oplossen” om vaak
voorkomende fouten en problemen op te lossen voor u
de conclusie trekt dat de luidsprekers kapot zijn.
13. Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar de
apparatuur correct en veilig te plaatsen of
installeren. Yamaha aanvaardt geen
aansprakelijkheid voor ongelukken als gevolg van
onjuiste plaatsing of installatie van luidsprekers.
Voor de NS-SW40
1. Gebruik dit toestel niet ondersteboven. Hierdoor kan
het oververhit raken, hetgeen mogelijk kan leiden tot
schade.
2. Zet niet teveel kracht op de bedieningsorganen of de
bedrading. Wanneer u het toestel wilt verplaatsen, moet
u eerst de stekker uit het stopcontact halen en de
bedrading naar andere apparatuur losmaken. Trek nooit
aan de draden zelf.
3. Steek nooit uw hand of een vreemd voorwerp in de
poort aan de rechterzijde van dit toestel. Neem de poort
niet vast wanneer u het toestel verplaatst. Dit kan
lichamelijke letsels en/of schade aan het toestel
veroorzaken.
4. Omdat dit toestel is uitgerust met een ingebouwde
eindversterker, wordt er aan het achterpaneel warmte
gegenereerd. Zet het toestel een eindje bij de wand
vandaan, laat minstens 20 cm ruimte open boven, achter
en aan beide zijkanten van het toestel om brand of
schade aan het toestel te voorkomen. Zet het toestel
bovendien niet met het achterpaneel naar beneden op de
vloer of tegen andere oppervlakken.
5. Wanneer u een luchtbevochtiger gebruikt, moet u ervoor
zorgen dat er geen condensvorming optreedt in dit
toestel door voldoende ventilatieruimte vrij te houden
rondom het toestel en door te voorkomen dat de lucht te
vochtig wordt. Condens kan leiden tot brand, schade
aan het toestel en/of elektrische schokken.
6. Dek het achterpaneel van dit toestel in geen geval af met
een krant, tafellaken, gordijn enz. zodat de koeling niet
belemmerd wordt. Als de temperatuur in het
binnenwerk van het toestel oploopt, kan dit brandgevaar
opleveren en leiden tot schade aan het toestel en/of
persoonlijk letsel.
7. Steek de stekker pas in het stopcontact wanneer alle
aansluitingen gemaakt zijn.
8. Het toegeleverde voltage moet overeenkomen met het
voltage zoals gespecificeerd op het achterpaneel.
Gebruik van het toestel op een hoger voltage dan de
opgegeven spanning is zeer gevaarlijk en kan leiden tot
brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel.
Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade
als gevolg van gebruik van dit toestel op een hoger
voltage dan het opgegeven voltage.
Voorzorgsmaatregelen
WAARSCHUWING
STEL HET APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN
OF VOCHT OM HET RISICO OP BRAND OF
ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN.
ii Nl
Nederlands
Voorzorgsmaatregelen
9. De zeer lage tonen die door dit toestel geproduceerd
worden kunnen leiden tot ‘rondzingen’ bij gebruik van
een draaitafel. Zet dit toestel in voorkomende gevallen
verder weg van de draaitafel.
10. Het toestel an schade oplopen wanneer bepaalde
geluiden voortdurend op een hoog volume worden
gereproduceerd. Als er bijvoorbeeld voortdurend
20 Hz–50 Hz sinusgolven van een testdisc, of lage
tonen van een elektronisch instrument enz. worden
gereproduceerd, dient u het volume lager te zetten om te
voorkomen dat het toestel beschadigd wordt.
11. Als u het door dit toestel geproduceerde geluid hoort
vervormen (bijv. een onnatuurlijk, onderbroken
“tikken” of “hameren”), zet het volume dan lager. Zeer
luide lage tonen van film-soundtracks, of luide passages
in popmuziek kunnen dit toestel beschadigen.
12. Trillingen veroorzaakt door zeer lage tonen kunnen ook
TV beelden storen. Zet dit toestel in voorkomende
gevallen verder weg van de TV.
13. Pak de stekker vast wanneer u deze uit het stopcontact
trekt, trek niet aan het snoer.
14. Wanneer u dit toestel langere tijd niet zult gebruiken
(wanneer u bijvoorbeeld op vakantie gaat), dient u de
stekker uit het stopcontact te halen.
15. Installeer dit toestel in de buurt van het stopcontact op
zo’n manier dat u gemakkelijk bij de stekker kunt.
.
Wanneer dit product niet naar behoren lijkt te werken, vindt u de oplossing in het onderdeel Probleemoplossing
op pagina 7. Als u niets vindt over de bij u optredende storing of als u het probleem niet kunt verhelpen, moet u meteen
de aansluiting op het lichtnet verbreken en contact opnemen met uw Yamaha-dealer of een erkende herstellingsdienst.
De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten
zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het
toestel zelf uitgeschakeld. Het toestel werd ontworpen om
in deze stand slechts een zeer kleine hoeveelheid stroom te
verbruiken.
Voorzichtig
De luidspreker is gebouwd
met het meeste gewicht in het
bovenste deel en kan daarom
omvallen als er niet voor
voldoende stabiliteit wordt
gezorgd. Als de luidspreker
kantelt, kan dit leiden tot
schade aan de luidspreker of
ander persoonlijk eigendom of kan een persoon
gewond raken (mogelijk zelfs een dodelijk letsel).
Voor veilig en correct gebruik van de luidspreker:
Plaats de luidspreker op een locatie die stabiel, effen,
gaaf en laag is (ten opzichte van de vloer).
Druk niet of breng geen druk aan op de zijkant van
de luidspreker wanneer u objecten plaatst of laat
steunen op de zijkant van de luidspreker.
Ga niet zitten of plaats geen voorwerpen op de
luidspreker.
Trillingen of schommelingen als gevolg van
aardbevingen en andere verschijnselen of activiteiten
kunnen de luidspreker laten omvallen. Om
veiligheidsredenen is het aanbevolen om in de handel
verkrijgbare producten te gebruiken om de stabiliteit
van de luidspreker te verhogen (metalen bevestigingen
of kettingen, enz.).
Inhoud
Geleverde onderdelen.......................................1
Frontspeakers monteren...................................1
Opstellen van de speakers ................................3
Plaatsing van de front-, midden- en
surroundspeakers...........................................3
Installeren van de subwoofer...............................3
Wandmontage van de speakers...........................3
Aansluiten van de speakers.............................. 4
Aansluitschema .....................................................4
Aansluiten van de netsnoeren .............................6
Gebruik van de subwoofer ............................... 6
Instellen van het subwoofervolume....................6
Problemen oplossen.......................................... 7
Specificaties......................................................... 7
1 Nl
Controleer of alle onderdelen zich in de verpakking bevinden.
Let op dat u de basissen niet laat vallen als u ze uit de doos haalt
Voorzichtig
Monteer de speakers op zacht materiaal, zoals tapijt, op een effen oppervlak.
Neem de roosters op het voorpaneel van de speakers niet vast terwijl u ze uit de verpakkingsdoos haalt of
monteert. Hierdoor kunnen de roosters worden geplet.
Plaats de speakers met de specifieke schroeven die in het pakket zijn geleverd.
Houd de schrijven uit de buurt van kinderen om te vermijden dat ze per ongeluk een schroef inslikken.
Draai de schroeven stevig vast zodat de frontspeaker nooit gaat wankelen.
Breng uw vingers niet in de openingen tussen de verplaatsbare oppervlakken. Anders kunnen uw vingers klem
komen te zitten met letsel tot gevolg.
U kunt alleen de bovenkant van de speaker gebruiken. Monteer de bovenkant, onderkant en basis van de speaker.
Geleverde onderdelen
Speakerkabel 24,5 m x1
Moet in 5 stukken worden gesneden
voor de frontspeakers, de
middenspeaker en de
surroundspeakers. Wees, tijdens het
voorbereiden van de kabels,
voorzichtig dat u zich niet verwondt.
Subwooferkabel 5 m x1
Antislip-gummipoten (24 stuks) x1
Voor de midden- en surroundspeakers.
(Inclusief 12 extra antislip-gummipoten.)
Wanneer u de speakers op een effen
oppervlak wilt plaatsen, kleeft u het best de
vier bijgeleverde gummipoten in de uithoeken
aan de onderkant van de speaker (zie de
afbeelding). De gummipoten voorkomen dat
de speaker verschuift.
Subwoofer (NS-SW40) x1
Gummipoten
Middenspeaker
(NS-C40) x1
Surroundspeaker (NS-B40) x2
Bovenkant
Onderkant
Basis
Schroef x10
(voor de frontspeakers)
Frontspeaker (NS-F40) x2
Frontspeakers monteren
Aslengte
80 mm of meer
Opmerking
Houd een Phillips (+)-schroevendraaier (met een aslengte van 80 mm
of meer) klaar voor de montage.
2 Nl
Frontspeakers monteren
Nederlands
1 Bevestig de basis op de onderkant.
1 Steek de drie projecties op de basis in de drie
openingen op het onderste deel van de
onderkant. Zorg ervoor dat de inkeping op de
basis in dezelfde richting is gericht als het
achterpaneel van de onderkant die een groef
bevat voor een speakerkabel.
2 Breng vier schroeven (bijgeleverd in de
verpakking) aan vanaf de onderkant van de
basis om de basis op de onderkant te bevestigen.
Draai eerst elke schroef afwisselend met de
hand vast en draai ze vervolgens stevig vast.
2 Sluit de bovenkant op de onderkant aan.
1 Plaats de gemonteerde onderkant en basis op de
vloer zoals in de afbeelding is weergegeven.
Plaats de bovenkant op de onderkant zodat de
bovenkant zich lichtjes meer vooraan bevindt
(ongeveer 15 mm).
2 Schuif de bovenkant langzaam naar achteren tot
deze stopt en het achterpaneel van de
bovenkant met de achterkant van de onderkant
is uitgelijnd.
3 Verbind de onderkant en bovenkant met een
Phillips-schroevendraaier om de bijgeleverde
schroeven stevig vast te draaien. Draai ongeveer
twaalf rotaties rechtsom.
1
2
3
Ongeveer 15 mm
Bovenkant
Onder-
kant
(Voor-
zijde)
Voor
Achter
Boven-
kant
(Voor-
zijde)
Achter
Voor
Onderkant
Ongeveer
12 omwentelingen
1
2
De inkeping
moet naar het
achterpaneel
zijn gericht.
Basis
Onderkant
(Voorzijde)
Projectie
Basis
Onderkant
(Voorzijde)
Onderkant
(Voorzijde)
Onderkant
(Voorzijde)
Basis
Basis
1
2
Basis
Draai de onderkant om en
breng deze in de opening
in.
Bovenste deel van het
polystyreenschuim van
de verpakking
Onderkant
Hint
Zoals u in de afbeelding kunt zien, kunt u het
polystyreenschuim van de verpakking gebruiken om
de onderkant te ondersteunen.
3 Nl
Alvorens de speakers aan te sluiten, moet u ze op de
gewenste plaats zetten. De keuze van de
opstellingsplaats is van groot belang, omdat u hiermee
voor een deel de geluidskwaliteit bepaalt. Zet de
speakers daarom op plaatsen die bijdragen aan een
optimale weergavekwaliteit op de luisterpositie. Zie
ook de afbeelding.
De opstellingsplaats van de subwoofer is van minder
groot belang dan die van de overige speakers, omdat
laagfrequente signalen niet directioneel zijn.
Raadpleeg “Installeren van de subwoofer” voor meer
informatie.
Opmerking
Wanneer een speaker zich te dicht bij een TV met
beeldbuis bevindt, verandert eventueel de
kleurweergave c.q. hoort u een bromgeluid. Als dat bij
u het geval is, moet u de betreffende speakers minstens
20 cm van de TV vandaan plaatsen. Bij TV’s met LCD-
of plasmascherm doet zich deze storing niet voor.
Plaatsing van de front-, midden-
en surroundspeakers
Frontspeakers (NS-F40): Zet de twee frontspeakers
links en rechts van de TV. Draai de speakers recht naar
de luisterpositie.
Middenspeaker (NS-C40): Plaats de
middenspeaker pal in het midden tussen de
frontspeakers en richt hem eveneens op de
luisterpositie.
Surroundspeakers (NS-B40): Plaats de linker- en
rechtersurroundspeaker achter uw luisterpositie, iets
naar binnen gedraaid.
De midden- en surroundspeakers kunnen op een vlak
oppervlak worden geplaatst. U kunt ze ook aan de
muur hangen.
Zie “Wandmontage van de speakers” voor meer
informatie.
Installeren van de subwoofer
Plaats de subwoofer aan de buitenkant van de linker-
of rechterfrontspeaker (zie A en B in de afbeelding).
Hoewel positie C eveneens mogelijk is, is het mogelijk
dat dan de basweergave te wensen overlaat als de
subwoofer recht op een muur is gericht en uw
luisterpositie zich in het midden van de kamer
bevindt. Dit houdt verband met “staande golven, die
de lage frequenties onderdrukken. Zet de subwoofer
daarom altijd een beetje schuin in een hoek. U zou er
echter ook voor kunnen kiezen de symmetrie van
parallel lopende wanden d.m.v. een boekenkast e.d. te
verstoren.
Wandmontage van de speakers
U kunt de speakers als volgt aan de wand monteren.
1 Draai de schroeven (in de handel verkrijgbaar)
zoals in de afbeelding getoond in een stevige
muur of pijler. Gebruik hiervoor zelftappende
schroeven met een diameter van 3,5–4 mm.
2 Hang de houder van elke speaker over de
uitstekende schroeven.
Opmerking
De as van de schroef moet zich in het smalle gedeelte
van de ophanging bevinden. Anders zou de speaker
kunnen vallen.
Opstellen van de speakers
Midden
Front- rechts
Subwoofer
Surround
links
Front- links
Surround
rechts
Subwoofer Frontspeaker
A
B
C
Opmerking: Staande
golven kunnen de
basweergave nadelig
beïnvloeden.
4 Nl
Aansluiten van de speakers
Nederlands
Waarschuwing
Installeer de speakers nooit aan een wand van
spaanderplaat of een muur met bijzonder zacht
bovenmateriaal. Anders komen de schroeven
namelijk na verloop van tijd los te zitten, zodat de
speakers kunnen vallen en beschadigd worden of
verwondingen veroorzaken.
Gebruik nooit nagels, zelfklevende tape of andere
voorwerpen voor de wandmontage van de speakers.
De optredende trillingen zorgen er namelijk na
verloop van tijd voor dat de speakers vallen.
Om ongelukken met loshangende speakerkabels te
voorkomen, moet u deze laatste eveneens aan de
muur bevestigen.
Kies, indien mogelijk, altijd installatieplaatsen waar
hoofdverwondingen onwaarschijnlijk zijn, indien
een speaker toch zou vallen.
Als u niet zeker weet hoe u de speakers veilig kunt
plaatsen, raadpleegt u een professionele installateur
of aannemer.
Voorzichtig
Vóór het aansluiten of afkoppelen van de speakers moet u de aansluiting van de subwoofers en de overige AV-
apparaten op het lichtnet verbreken.
Aansluitschema
NS-B40
0,59 kg
NS-C40
0,73 kg
Muur/
pijler
6 mm
Minstens
20 mm
150 mm
Aansluiten van de speakers
SPEAKERS
CENTER
SURROUND
FRONT
SUBWOOFER
CENTER
SURROUND
FRONT
SUBWOOFER
SPEAKERS
Naar een stopcontact
Middenspeaker
Subwoofer
Versterker
Opmerking: De precieze schikking
van de speakerklemmen verschilt
naargelang de gebruikte
versterker.
Surroundspeakers
Rechts
Links
Frontspeakers
Rechts
Links
Subwooferkabel
(bijgeleverd)
5 Nl
Aansluiten van de speakers
Voorbereiden van de speakerkabels
Nadat de speakers opgesteld zijn, moet u de 24,5 meter
lange speakerkabel in vijf stukken snijden om de twee
frontspeakers alsook de middenspeaker en de twee
surroundspeakers te kunnen aansluiten.
1 Bereid kabels met een voldoende lengte voor
de front-, midden- en surroundspeakers voor.
U hebt vijf kabels nodig.
2
Verwijder aan weerszijden van de
speakerkabels ±10 mm van de kabelmantel.
3 Draai de aders stevig vast.
Opmerking
De speakerkabels moeten altijd zo kort mogelijk
zijn. Draai ze nooit samen en rol de overtollige
lengte nooit op.
Zorg dat u niet over de speakerkabel kunt
struikelen. Anders is het mogelijk dat de speaker
omkantelt, waardoor iemand zich mogelijk kan
verwonden.
Draai de aders zo stevig mogelijk vast om te
voorkomen dat ze andere onderdelen raken.
Wees tijdens het voorbereiden van de speakerkabels
voorzichtig dat u zich niet verwondt.
Gebruik van de aansluitklemmen
1 Druk de klem in en houd hem ingedrukt.
2 Schuif er de ader in.
3 Laat de tab weer los om te zorgen dat de aders
(maar niet de kabelmantel) worden
vastgeklemd.
4 Test de stevigheid van de verbinding door
voorzichtig aan de kabel te trekken.
Opmerking
Voorkom dat loszittende aders andere kabels raken,
omdat dit de speakers of zelfs de versterker zou
kunnen beschadigen.
In het geval van een gebrekkige verbinding geven de
betreffende speakers geen signaal weer.
Voor de frontspeakers
1 Nadat u de kabel hebt aangesloten, plaatst u
deze in de groef op het achterpaneel van elke
onderkant.
2 Nadat de kabel op zijn plaats is geplaatst
onderaan de basis, leidt u hem door het gat in
de basis. Trek de kabel zacht van de onderkant
van de basis en leid hem door de inkeping op
de basis.
Goed Fout
10 mm
Positief (+)
Negatief (–)
Opmerking: De klemmen
mogen alleen de aders,
maar nooit de
kabelmantel raken.
Achterpaneel
fronspeakers
Leid de kabel achter de vier
projecties.
Projectie
6 Nl
Gebruik van de subwoofer
Nederlands
Voorzichtig
Om de frontspeaker te verplaatsen, neemt u zowel
de basis als de onderkant vast.
Indien een kabel loskomt van een inkeping, maakt u
de kabel met kleefband vast aan de inkeping.
Zorg ervoor dat kinderen niet tegen de speaker
leunen. Anders is het mogelijk dat hij omvalt,
waardoor iemand zich kan verwonden.
Aansluiten van de speakers
Verbind elke speaker met de geschikte klemmen op
uw versterker. Gebruik hiervoor de eerder
voorbereide kabels. Raadpleeg “Aansluitschema” op
pagina 4 als referentie.
Let, tijdens het aansluiten, op de juiste polariteit – de
pluspool (+) van de speaker moet op de positieve (+)
klem en de minpool (–) van de speaker moet op de
negatieve (–) klem van de versterker worden
aangesloten. Een foute polariteit leidt tot een
onnatuurlijk geluid met veel te weinig bas.
Voor alle gebruikte NS-PA40-speakers moet u de
betreffende grootteparameters van uw AV-receiver op
klein (oftewel “S”) zetten.
Als u de subwoofer op een DSP-versterker of AV-
receiver van Yamaha wilt aansluiten, moet u de
SUBWOOFER- of LOW PASS-uitgang gebruiken.
Aansluiten van de netsnoeren
Wanneer u alle speakers en de subwoofer hebt
aangesloten, mag u de versterker en de overige AV-
apparaten op een stopcontact aansluiten.
1 Stroomindicator
Licht op, wanneer de POWER-schakelaar zich in
de ON-stand bevindt en dooft, wanneer u de
OFF-stand kiest.
2 INPUT-connector
Hierop moet u de subwooferuitgang van de
versterker (Line-niveau) aansluiten.
3 VOLUME-regelaar
Dient voor het instellen van het
subwoofervolume. Draai hem naar rechts om het
volume te verhogen en naar links om het te
verminderen.
4 POWER-schakelaar
Zet hem in de ON-stand om de subwoofer in te
schakelen. Zet hem op OFF om de subwoofer uit
te schakelen.
Instellen van het subwoofervolume
Tijdens de ingebruikname van de subwoofer moet u de
geschikte volumebalans tussen de subwoofer en de
frontspeakers instellen.
1 Schakel uw andere AV-apparaten in.
2 Zet de VOLUME-regelaar van de subwoofer op
de minimumwaarde (0).
3 Zet de POWER-schakelaar op ON.
De stroomindicator aan de achterkant licht op.
4 Start de weergave van een audiobron met veel
basfrequenties. Zet het volume van de
versterker op de gewenste waarde.
5 Draai de VOLUME-regelaar van de subwoofer
nu zo ver tot de balans tussen de subwoofer en
de overige speakers voor u optimaal is.
Opmerking
Na deze balansinstelling hoeft u de VOLUME-
instelling van de subwoofer waarschijnlijk nooit
meer te wijzigen, omdat het weergavevolume op de
versterker kan worden ingesteld.
Als u de frontspeakers (NS-F40) door andere
speakers vervangt, moet u het niveau van de
subwoofers eventueel opnieuw wijzigen.
Verwijder de hele beschermende plaat van de eenheid
voordat u deze gebruikt.
Gebruik van de subwoofer
1
2
3
4
Achterpaneel
7 Nl
Frontspeakers (NS-F40), middenspeaker (NS-C40) en surroundspeakers (NS-B40)
Subwoofer (NS-SW40)
Frontspeakers (NS-F40),
middenspeaker (NS-C40) en
surroundspeakers (NS-B40)
Type
NS-F40............................................................... 2-zijdig bas-reflex
niet magnetisch afgeschermd
NS-C40.................Fullrangesysteem met akoestisch ophanging
niet magnetisch afgeschermd
NS-B40 ............................................................Fullrangebassreflex
niet magnetisch afgeschermd
Speaker
NS-F40
Woofer........................................................... 7 cm conustype x2
Tweeter......................................... 2,5 cm symmetrisch boltype
NS-C40.................................................................. 7 cm conustype
NS-B40 .................................................................. 7 cm conustype
Nominaal ingangsvermogen.................................................. 30 W
Maximaal ingangsvermogen ............................................... 100 W
Impedantie................................................................................... 6 
Frequentierespons
NS-F40..................................................... 67 Hz–30 kHz (–10 dB)
–100 kHz (–30 dB)
NS-C40.................................................... 70 Hz–25 kHz (–10 dB)
–45 kHz (–30 dB)
NS-B40 .................................................... 50 Hz–25 kHz (–10 dB)
–45 kHz (–30 dB)
Gevoeligheid
NS-F40................................................................85 dB/2,83 V, 1 m
NS-C40...............................................................84 dB/2,83 V, 1 m
NS-B40 ...............................................................83 dB/2,83 V, 1 m
Afmetingen (B x H x D)
NS-F40 .........................................................230 x 1000 x 230 mm
(met basis)
NS-C40...........................................................276 x 111 x 118 mm
NS-B40...........................................................112 x 176 x 116 mm
Gewicht
NS-F40 ........................................................................... 3,6 kg
NS-C40........................................................................... 0,73 kg
NS-B40........................................................................... 0,59 kg
Subwoofer (NS-SW40)
Type
........................ Advanced
Ya ma h a
Active Servo Technology II
Speaker ..............................................................16 cm conuswoofer
niet magnetisch afgeschermd
Uitgangsvermogen versterker................................................50 W
(100 Hz, 5 , 10% T.H.D)
Dynamisch vermogen versterker ................................100 W, 5 Ω
Ingangsimpedantie
.......... INPUT (RCA-connector, 1 pen): 12 k
Frequentierespons.................................................... 30 Hz–200 Hz
Ingangsgevoeligheid ................INPUT (RCA-connector, 1 pen):
50 mV (50 Hz, 50 W/5 )
Vo e di ng
Modellen voor de VS en Canada...................... AC 120 V, 60 Hz
Model voor Australië ......................................... AC 240 V, 50 Hz
Modellen voor het VK en Europa .................... AC 230 V, 50 Hz
Modellen voor China, Azië en Algemeen
.................................AC 110–120/220–240 V, 50/60 Hz
Afmetingen (B x H x D) ...............................290 x 292 x 327 mm
Gewicht .....................................................................................8,0 kg
Wijzigingen van de specificaties zonder voorafgaande
kennisgeving voorbehouden.
Problemen oplossen
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
U hoort niets. De speakerkabels zijn niet naar
behoren aangesloten.
Controleer of alle speakerkabels goed zijn aangesloten.
Het signaal is veel te stil. De speakerkabels zijn niet naar
behoren aangesloten.
Controleer of alle speakerkabels goed zijn aangesloten:
L (links) op L, R (rechts) op R, “+” op “+” en “–” op “–”.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
De POWER-schakelaar
bevindt zich in de ON-
stand, maar de subwoofer
doet het niet.
Het netsnoer is niet naar behoren
aangesloten.
Zet de POWER-schakelaar op OFF en ga na of het netsnoer
naar behoren op het stopcontact is aangesloten.
U hoort niets. De VOLUME-regelaar staat op 0. Verhoog de VOLUME-instelling.
De subwooferkabel is niet goed
aangesloten.
Controleer de verbinding van de subwooferkabel.
De subwoofer is te stil. De gekozen signaalbron bevat
maar weinig bas.
Kies een andere bron om na te gaan of de basweergave nu wél
goed zit.
De basfrequenties worden
onderdrukt door staande golven.
Zet de subwoofer op een andere plaats of verbreek de
symmetrie van parallel lopende wanden d.m.v. een
boekenkast e.d.
Specificaties
ii WEEE
Italiano
Español
Nederlands
Русский
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo
smaltimento di vecchia attrezzatura
Questo simbolo sui prodotti,
sull’imballaggio, e/o sui documenti che li
accompagnano significa che i prodotti
elettriche e elettroniche non dovrebbero
essere mischiati con i rifiuti domestici
generici.
Per il trattamento, recupero e riciclaggio
appropriati di vecchi prodotti, li porti, prego,
ai punti di raccolta appropriati, in accordo con
la Sua legislazione nazionale e le direttive
2002/96/CE.
Smaltendo correttamente questi prodotti, Lei
aiuterà a salvare risorse preziose e a prevenire
alcuni potenziali effetti negativi sulla salute
umana e l’ambiente, che altrimenti
potrebbero sorgere dal trattamento improprio
dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il
riciclaggio di vecchi prodotti, prego contatti
la Sua amministrazione comunale locale, il
Suo servizio di smaltimento dei rifiuti o il
punto vendita dove Lei ha acquistato gli
articoli.
[Informazioni sullo smaltimento negli altri
Paesi al di fuori dell’Unione europea]
Questo simbolo è validi solamente
nell’Unione europea. Se Lei desidera disfarsi
di questi articoli, prego contatti le Sue
autorità locali o il rivenditore e richieda la
corretta modalità di smaltimento.
Información para Usuarios sobre Recolección y
Disposición de Equipamiento Viejo
Este símbolo en los productos, embalaje, y/
o documentación que se acompañe significa
que los productos electrónicos y eléctricos
usados no deben ser mezclados con
desechos hogareños corrientes.
Para el tratamiento, recuperación y
reciclado apropiado de los productos viejos,
por favor llévelos a puntos de recolección
aplicables, de acuerdo a su legislación
nacional y las directivas 2002/96/EC.
Al disponer de estos productos
correctamente, ayudará a ahorrar recursos
valiosos y a prevenir cualquier potencial
efecto negativo sobre la salud humana y el
medio ambiente, el cual podría surgir de un
inapropiado manejo de los desechos.
Para mayor información sobre recolección
y reciclado de productos viejos, por favor
contacte a su municipio local, su servicio de
gestión de residuos o el punto de venta en el
cual usted adquirió los artículos.
[Información sobre la Disposición en otros
países fuera de la Unión Europea]
Este símbolo sólo es válidos en la Unión
Europea. Si desea deshacerse de estos
artículos, por favor contacte a sus
autoridades locales y pregunte por el
método correcto de disposición.
Informatie voor gebruikers van inzameling en
verwijdering van oude apparaten.
Dit teken op de producten, verpakkingen en/of
bijgaande documenten betekent dat gebruikte elek
trische en elektronische producten niet mogen
worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval.
Breng alstublieft voor de juiste behandeling,
herwinning en hergebruik van oude producten
deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten,
in overeenstemming met uw nationale
wetgeving en de instructies 2002/96/EC.
Door deze producten juist te rangschikken, helpt
u het redden van waardevolle rijkdommen en
voorkomt u mogelijke negatieve effecten op de
menselijke gezondheid en de omgeving, welke
zich zou kunnen voordoen door ongepaste
afvalverwerking.
Voor meer informatie over het inzamelen en
hergebruik van oude producten kunt u contact
opnemen met uw plaatselijke gemeente, uw
afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt
waar u de artikelen heeft gekocht.
[Informatie over verwijdering in ander landen
buiten de Europese Unie]
Dit symbool is alleen geldig in de Europese
Unie. Mocht u artikelen weg willen gooien,
neem dan alstublieft contact op met uw
plaatselijke overheidsinstantie of dealer en
vraag naar de juiste manier van verwijderen.
Информация для пользователей по сбору и
утилизации старой аппаратуры
Этот знак на аппаратуре, упаковках и в
сопроводительных документах
указывают на то, что подержанные
электрические и электронные приборы
не должны выбрасываться вместе с
обычным домашним мусором.
Для правильной обработки, хранения и
утилизации старой аппаратуры,
пожалуйста сдавайте их в
соответствующие сборные пункты,
согласно вашему национальному
законодательству и директив 2002/96/
EC.
При правильном отделении этих
товаров, вы помогаете сохранять
ценные ресурсы и предотвращать
вредное влияние на здоровье людей и
окружающую среду, которое может
возникнуть из-за несоответствующего
обращения с отходами.
За более подробной информацией о
сборе и утилизации старых товаров
пожалуйста обращайтесь в вашу
локальную администрацию, в ваш
приёмный пункт или в магазин где вы
приобрели эти товары.
[Информация по утилизации в других
странах за пределами Европейского
Союза]
Этот знак действителен только на
территории Европейского Союза. Если
вы хотите избавиться от этих
предметов, пожалуйста обратитесь в
вашу локальную администрацию или
продавцу и спросите о правильном
способе утилизации.
1/76