Panasonic NVGS17EG de handleiding

Categorie
Camcorders
Type
de handleiding
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing
Digital Video Camera
Model No. NV-GS35EG
NV-GS21EG/EK
NV-GS17EG
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des
Gerätes vollständig durch.
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit
apparaat in gebruik te nemen.
LSQT0889 A
R
LSQT0889AGER.book 1 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時8分
178
LSQT0889
Veiligheidsinstructies
ª
Lees de bedieningshandleiding
nauwkeurig door en gebruik de camera
op de juiste wijze.
Letsel of materiële schade tengevolge van
gebruik dat afwijkt van de
bedieningsvoorschriften vallen geheel onder
de verantwoording van de gebruiker.
Bedieningshandleiding
Deze bedieningshandleiding heeft betrekking op
de NV-GS35, de NV-GS21 en de NV-GS17.
De afbeeldingen in deze bedieningshandleiding
hebben betrekking op het model NV-GS35, maar
sommige onderdelen van de beschrijving kunnen
verwijzen naar andere modellen.
Afhankelijk van het model kunnen bepaalde
functies niet van toepassing zijn.
Functies die betrekking hebben op de kaart zijn
niet beschikbaar op het model NV-GS17.
Leer eerst de videocamera kennen.
Experimenteer met de functies van de videocamera
voordat u uw eerste belangrijke gebeurtenis filmt.
Controleer of de camera goed opneemt en correct
functioneert.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor het verlies
van opnamen.
De fabrikant kan in geen geval aansprakelijk worden
gesteld voor het verlies van opnamen tengevolge
van een storing of defect in videocamera,
accessoires of cassettes.
Houd rekening met eventuele auteursrechten.
Het kopiëren van eerder opgenomen tapes of
diskettes of ander gepubliceerd of uitgezonden
materiaal voor andere doeleinden dan privégebruik
kan een inbreuk vormen op het auteursrecht. Zelfs
indien alleen bedoeld voor privégebruik kunnen aan
het kopiëren van bepaald materiaal beperkingen zijn
verbonden.
De videocamera maakt gebruik van
auteursrechtelijk beschermde technologieën die
zijn beschermd via patentrechten en intellectuele
eigendomsrechten in Japan en de V.S. Voor het
gebruik van deze auteursrechtelijk beschermde
technologieën is de goedkeuring vereist van
Macrovision Company. Het is niet toegestaan de
videocamera uit elkaar te nemen of te wijzigen.
Windows is een handelsmerk of gedeponeerd
handelsmerk van Microsoft Corporation U.S.A.
SD Logo is een handelsmerk.
Alle andere bedrijfs- of productnamen in de
bedieningshandleiding zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van hun
betreffende eigenaars.
Bestanden opgeslagen op een SD-
geheugenkaart
Het kan onmogelijk zijn bestanden die zijn
opgenomen of aangemaakt met andere apparatuur
af te spelen op deze videocamera en omgekeerd.
Controleer daarom vooraf de compatibiliteit van de
betreffende apparatuur.
Bewaar de geheugenkaart buiten het bereik van
kinderen.
Verwijzingen naar paginanummers
Verwijzingen naar paginanummers worden
weergegeven door middel van een
gedachtestreepje voor en na het cijfer,
bijvoorbeeld:
-00-
De menukeuzes worden weergegeven door middel
van >> in de beschrijving.
ª
Waarschuwing
Verwijder de kap (achterzijde) niet. Er bevinden
zich geen onderdelen in het apparaat die moeten
worden onderhouden.
Laat het apparaat alleen repareren door daartoe
bevoegde personen.
ª
EMC ElektroMagnetische compatibiliteit
Dit symbool (CE) bevindt zich op de kenplaat.
Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.
Gebruik alleen de meegeleverde AV-kabels en
USB-kabels (alleen NV-GS35 en NV-GS21).
Bij gebruik van een afzonderlijk aangeschafte
kabel mag de lengte van die kabel maximaal 3
meter bedragen.
Dit apparaat kan warm worden tijdens het
gebruik; Gebruik de camera daarom altijd in
een goed geventileerd vertrek en plaats
hem niet in een afgesloten ruimte zoals een
boekenkast.
Om brand, elektrische schok of
beschadiging te voorkomen dient u dit
apparaat niet bloot te stellen aan regen,
vocht of opspattend water en dient u geen
met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals
een vaas, op de apparatuur te plaatsen.
Netadapter
Het kenplaatje bevindt zich aan de
onderzijde van de netadapter.
LSQT0889ADUT.book 178 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
179
LSQT0889
Inhoud
Veiligheidsinstructies ....................................... 178
Voordat u de camera gaat gebruiken
Accessoires...................................................... 180
Optioneel.......................................................... 180
Onderdelen en hun bediening.......................... 180
De lensdop bevestigen .................................. 182
De handriem .................................................... 183
Het LCD-scherm gebruiken ............................. 183
De zoeker gebruiken........................................ 184
Voeding............................................................ 184
Oplaadtijd en opnametijd ................................. 185
Een cassette plaatsen/verwijderen .................. 186
Een kaart plaatsen/verwijderen........................ 187
De camera inschakelen ................................... 188
Een functie selecteren ..................................... 189
Het gebruik van de navigatieknop.................... 189
De taal kiezen .................................................. 191
Het menuscherm gebruiken............................. 191
Datum en tijd instellen...................................... 192
Het LCD-scherm en de zoeker instellen .......... 193
Het gebruik van de afstandsbediening
(alleen NV-GS35).......................................... 194
Opnamen maken met de ingebouwde
LED-videolamp
(alleen NV-GS35 en NV-GS21)..................... 196
Opnemen
Voordat u gaat opnemen ................................. 197
Opname op tape .............................................. 198
Het maken van foto’s op een tape
(Photoshot) (alleen NV-GS17) ...................... 198
Het vastleggen van foto’s op een kaart terwijl
u video-opnamen maakt op tape................... 199
Opnamen controleren ...................................... 199
Blanco deel op tape zoeken............................. 199
Foto’s op een kaart vastleggen (Photoshot) .... 200
Inzoomen/uitzoomen........................................ 201
Een opname van uzelf maken ......................... 201
QuickStart ........................................................ 202
Tegenlichtcompensatie .................................... 202
Nachtfuncties ................................................... 203
De functie soft skin........................................... 203
De functie fade in/fade out ............................... 204
De functie windonderdrukking.......................... 204
Opname met zelfontspanner
(alleen NV-GS35 en NV-GS21)..................... 204
Opnames maken voor breedbeeldtelevisie...... 205
Beeldstabilisatiefunctie .................................... 205
Continue foto-opnamen ................................... 206
Opnamen van verschillende scènes
(Scènefunctie) ............................................... 206
Natuurlijke kleuren (Witbalans) ........................ 207
Handmatige scherpstelling............................... 208
De sluitertijd/lensopening handmatig
instellen ......................................................... 209
Afspelen
Een tape afspelen ............................................ 210
Afspelen in slow motion
beeld-voor-beeld afspelen............................. 211
Zoeken met variabele snelheid
(alleen NV-GS35) .......................................... 211
Afspelen op televisie ........................................ 212
Afspelen van geheugenkaart ........................... 213
Foto’s van een geheugenkaart wissen............. 214
Een kaart formatteren ...................................... 214
Opnamen op geheugenkaart beveiligen .......... 215
Afdrukgegevens op geheugenkaart schrijven
(DPOF-instelling)........................................... 215
Bewerken
Kopiëren van tape naar kaart........................... 216
Kopi—ebren naar DVD-recorder of
videorecorder (Dubbing)................................ 216
Gebruik van de DV-kabel voor opnemen
(Digitale dubbing) ......................................... 217
Audio dubbing (alleen NV-GS35)..................... 218
Menu
Menuopties....................................................... 219
Menu’s behorend bij opnemen......................... 221
Menu’s behorend bij afspelen .......................... 221
Andere menu’s ................................................. 221
Diversen
Aanwijzingen .................................................... 222
Waarschuwingen/foutmeldingen...................... 223
Functies die niet gelijktijdig kunnen worden
uitgevoerd...................................................... 224
Voordat u verzoekt om reparatie
(Probleemoplossing) ..................................... 226
Waarschuwingen voor gebruik......................... 229
Begrippenlijst.................................................... 232
Technische specificaties
Technische specificaties .................................. 234
NEDERLANDS
LSQT0889ADUT.book 179 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
180
LSQT0889
Voordat u de camera gaat
gebruiken
Accessoires
De volgende accessoires worden bij dit product
geleverd.
1) Adapter, aansluitkabel, stroomkabel
-185-
2) Accu -184-
3) Afstandsbediening, knoopbatterij
(wordt geleverd bij NV-GS35)
-194-
4) AV-kabel -216-
5) Schouderriem (geleverd bij NV-GS35) -182-
6) USB-kabel geleverd bij NV-GS35 en NV-
GS21, CD-ROM geleverd bij NV-GS35
Optioneel
1) Adapter (VW-AD11E)
2) Accu (lithium/CGR-DU06/640mAh)
3) Accu (lithium/CGA-DU07/680mAh)
4) Accu (lithium/CGA-DU12/1150mAh)
5) Accu (lithium/CGA-DU14/1360mAh)
6) Accu (lithium/CGA-DU21/2040mAh)
7) Groothoeklens (VW-LW3007E)
8) Telelens (VW-LT3014E)
9) ND-filter (VW-LND30E)
10) MC-bescherming (VW-LMC30E)
11) Statief (VW-CT45E)
12) DV-kabel (VW-CD1E)
13) Regenkap (VW-SJ05E)
Sommige optionele accessoires zijn niet overal
verkrijgbaar.
Onderdelen en hun bediening
ª Camera
(1) Ingebouwde LED-videolamp (alleen NV-
GS35 en NV-GS21)
-196-
(2)
Microfoon (ingebouwd, stereo) -201-, -204-
(3)
Handriem -183-
(4)
Lens
Plaats de MC-bescherming (VW-LMC30E;
optioneel), het ND-filter (VW-LND30E;
optioneel), de telelens (VW-LT3014E;
optioneel) of de groothoeklens (VW-
LW3007E; optioneel) op de lens. Plaats
geen andere accessoires op de lens (met
uitzondering van de lensdop).
(5) Witbalanssensor -208-
Sensor afstandsbediening (alleen NV-
GS35)
-194-
(6)
AV-uitgang [A/V] -216-
(7)
Aansluiting voor microfoon [MIC] (alleen
NV-GS35)
Bij gebruik van een externe microfoon of
geluidsapparatuur werkt de microfoon niet.
K2CR2DA00004
1)
2)
K2KC4CB00020
4)
5)
VFC3506-1A
CR2025
3)
6)
N2QAEC000012
K2GJ2DC00011
CGR-DU06
K1HA05CD0010
VSK0651B
(DE-974GA)
ª Opmerking over batterijen
Bij dit product zijn
batterijen geleverd.
Wanneer deze verbruikt
zijn, mag u deze niet
weggooien maar moet u
deze inleveren als klein
chemisch afval (k.c.a.).
(1)
(2)
(4)
(5)
(6)
(7)
(3)
(8)(9)
(10)(11)
LSQT0889ADUT.book 180 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
181
LSQT0889
(8) Functiekeuzeschakelaar [AUTO/MANUAL/
FOCUS]
-197-, -206-, -209-
(9)
Resetknop [RESET] -223-
(10)
USB-poort [ ]
(11) DV-poort [DV] -217-
(DV-ingang alleen op EK-model)
(12) Zoeker -184-, -232-
(13)
Aansluiting adapter [DC/C.C.IN] -185-
(14)
Accuhouder
(15) S-Video-uitgang [S-VIDEO] -212-
(16)
Accu-ontgrendelknop [BATTERY
RELEASE]
-185-
(17)
Aan/uit-schakelaar [OFF/ON] -188-
(18)
Aan/uit-lampje -188-
(19)
QuickStart opnameknop [QUICK START]
-202-
QuickStart opnamelamp -202-
(20)
Lamp aan/uit-knop [LIGHT] (alleen NV-
GS35 en NV-GS21)
-196-
(21)
Menu [MENU] -191-
(22)
Navigatietoets -189-
(23)
Functiedraaiknop -189-
(24)
Opname start/stop-knop -198-
(25)
LCD-scherm -183-, -232-
(26) LCD-scherm ontgrendelknop [OPEN] -183-
(27)
Luidspreker -210-
(28)
Lees/schrijflampje geheugenkaart -187-
(29)
Kaartklepje -187-
(30)
Kaartsleuf -187-
(31)
Ontgrendeling kaartklepje -187-
(32)
Tapehouder -186-
(33)
Tape-uitwerpknop [OPEN/EJECT] -186-
(34)
Tape beschermkap -186-
(35)
Zoomknop [W/T] -201-
Volumeknop [s /VOLr] -210-
(36)
Fotoknop [PHOTO SHOT] -199-
(37)
Statiefschroefgat
Hiermee bevestigt u de camera aan het optionele
statief/VW-CT45E. (Lees de instructies voor het
bevestigen van het statief aan de camera
zorgvuldig door.)
Vanwege beperkingen in LCD-technologie
kunnen op het scherm van de zoeker een
aantal kleine lichte of donkere vlekjes
voorkomen. Dit is echter geen defect en
heeft geen invloed op de opname.
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
(20)
(21)
(22)
(23)
(24)
(25)
(26)
(27)
(28)
(29)
(30)
(31)
Vanwege beperkingen in LCD-technologie
kunnen op het LCD-scherm een aantal
kleine lichte of donkere vlekjes voorkomen.
Dit is echter geen defect en heeft geen
invloed op de opname.
(32)
(33
)
(34
)
(35
)
(36
)
(37)
LSQT0889ADUT.book 181 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
182
LSQT0889
Bij gebruik van het statief kunt u de kaarthouder
niet openen. Plaats daarom eerst de kaart en
bevestig daarna pas het statief.
(38) Schouderriem
Haal de draagriem (alleen NV-GS35) door de
bevestigingsbeugel 1 en door de schuifklem 2
zodat deze niet los kan raken. Laat het uiteinde
3 minimaal 2 cm uitsteken.
Bevestig de andere kant van de draagriem op
dezelfde manier.
De lensdop bevestigen
De lensdop is bedoeld om het oppervlak van de
lens te beschermen.
1 Als de lensdop en het koord al aan de
handriem zijn bevestigd.
Haal het uiteinde van het koord door het
oogje van de lensdop. Haal de lensdop
vervolgens door de lus en trek het koord
goed aan.
Trek het koord van de lensdop in de richting van
de pijl als u de lensdop niet gebruikt. 1
Bescherm de lens met de lensdop als u niet aan
het opnemen bent. 2
Druk goed op de knoppen om de lensdop te
verwijderen.
(38)
3
2
1
2
1
LSQT0889ADUT.book 182 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
183
LSQT0889
De handriem
Stel de riemlengte zo in dat deze goed aansluit bij
uw hand.
1 Pas de riemlengte en de positie van het
kussentje aan.
1 Buig de riem naar buiten.
2 Maak de riem op lengte.
3 Zet de riem vast.
Het LCD-scherm gebruiken
U kunt uw opname tijdens het opnemen bekijken
op het geopende LCD-scherm.
1 Plaats een vinger op de vergrendeling van
het LCD-scherm en trek het LCD-scherm in
de richting van de pijl.
De zoeker wordt nu uitgeschakeld.
Het LCD-scherm kan maximaal 90o worden
geopend.
2 Kantel het LCD-scherm naar de gewenste
hoek.
Het LCD-scherm kan 180o 1 draaien in
richting van de lens of 90o 2 in de richting
van de zoeker.
De helderheid en de kleur van het LCD-scherm
kunnen via het menu worden aangepast.
Forceer het openklappen of draaien niet,
hierdoor kan de camera beschadigen.
Controleer of het klepje van de kaartsleuf is
gesloten.
Als het LCD-scherm met 180o in de richting van
de lens is gedraaid (en u dus een opname van
uzelf maakt), worden het LCD-scherm en de
zoeker gelijktijdig geactiveerd.
1
3
2
2 90o1 180o
LSQT0889ADUT.book 183 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
184
LSQT0889
De zoeker gebruiken
ª De zoeker uittrekken
1 Trek de zoeker naar buiten en verleng deze
door de uitschuifknop in te drukken.
ª
Het gezichtsveld aanpassen
1 Stel het beeld scherp door de
oogcorrectieknop te verschuiven.
U kunt de helderheid van de zoeker via het
menu aanpassen.
Voeding
ª De accu opladen
Bij aankoop van de camera is de accu nog niet
opgeladen. Laad de accu op voordat u de
camera gaat gebruiken.
Oplaadtijd accu (
-185-)
Wij raden u aan Panasonic accu’s te gebruiken.
Bij gebruik van andere accu’s kunnen wij de
kwaliteit van dit product niet garanderen.
Als de aansluitkabel nog op de adapter is
aangesloten, wordt de accu niet opgeladen.
Verwijder daarvoor eerst de aansluitkabel uit de
adapter.
1 Steek het netsnoer aan de ene zijde in de
adapter en aan de andere zijde in het
stopcontact.
2 Plaats de accu op de adapter volgens de
markeringen druk hem stevig aan.
ª
Oplaadlampje
Het lampje brandt: De accu wordt opgeladen
Het lampje gaat uit: Het opladen is voltooid
Het lampje knippert: De accu is te ver
leeggelopen of geheel leeg.
Het lampje gaat na verloop
van tijd branden waarna het
opladen begint.
Als de accutemperatuur te
hoog of te laag is, gaat het
lampje [CHARGE] knipperen
en is de oplaadtijd langer
dan normaal.
12:30:4512:30:4512:30:45
1.4. 20051.4. 20051.4. 2005
12:30:45
1.4. 2005
LSQT0889ADUT.book 184 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
185
LSQT0889
ª Op de netvoeding aansluiten
1
Steek het netsnoer aan de ene zijde in de
adapter en aan de andere zijde in het
stopcontact.
2 Sluit de aansluitkabel aan op de
netadapter.
3 Sluit de aansluitkabel aan op de camera.
De stekker van het netsnoer sluit niet goed
aan tegen de adapter. Zoals u kunt zien in
afbeelding 1 zit hier nog ruimte tussen.
Gebruik het netsnoer niet voor andere
apparatuur omdat dit netsnoer speciaal is
ontwikkeld voor deze videocamera. Gebruik
voor deze videocamera ook geen netsnoer
van andere apparatuur.
ª
De accu plaatsen
Druk de accu tegen de accuhouder en schuif de
accu in de richting van de pijl totdat deze vastklikt.
ª
De accu verwijderen
Schuif de knop [BATTERY RELEASE] naar links
en trek tegelijkertijd de accu los.
Houd de accu tegen zodat deze niet valt.
Oplaadtijd en opnametijd
De tijden in onderstaande tabel geven de
opnametijd bij een temperatuur van 25oC en een
relatieve vochtigheid van 60%. Dit is slechts een
richtlijn. Als de temperatuur hoger of lager is dan
de aangegeven waarde, duurt het opladen
langer.
A Oplaadtijd
B Maximale ononderbroken opnametijd
C Opnametijd (met onderbrekingen)
(Onder onderbroken opnametijd wordt verstaan
de opnametijd waarbij afwisselend wordt
opgenomen en gepauzeerd.)
“1 uur 10 min.” betekent 1 uur en 10 minuten.
Accu CGR-DU06 wordt meegeleverd.
De tijden in de tabel zijn ruwe schattingen en
geven de opnametijd bij gebruik van de zoeker.
De tijden tussen haakjes zijn de opnametijden
bij gebruik van het LCD-scherm.
Bij langdurige opnamen (2 uur of meer voor
continue opnamen, 1 uur of meer voor
onderbroken opnamen) raden wij u aan gebruik
te maken van de accu’s CGA-DU12, CGA-
DU14 en CGA-DU21.
De opnametijd zal onder de volgende
omstandigheden korter zijn:
1
BATTERY
RELEASE
Meegeleverde
batterij/
CGR-DU06
(7,2 V/
640 mAh)
A 1 uur 40 min.
B 1 uur 45 min.
(1 uur 25 min.)
C 55 min.
(45 min.)
CGA-DU12
(7,2 V/
1150 mAh)
A 2 uur 25 min.
B 3 uur 10 min.
(2 uur 35 min.)
C 1 uur 35 min.
(1 uur 20 min.)
CGA-DU14
(7,2 V/
1360 mAh)
A 2 uur 45 min.
B 3 uur 40 min.
(3 uur)
C 1uur 50 min.
(1 uur 30 min.)
CGA-DU21
(7,2 V/
2040 mAh)
A 3 uur 55 min.
B 5 uur 30 min.
(4 uur 30 min.)
C 2 uur 45 min.
(2 uur 15 min.)
CGA-DU07
(7,2 V/
680 mAh)
A 1 uur 30 min.
B 1 uur 50 min.
(1 uur 30 min.)
C 55 min.
(45 min.)
LSQT0889ADUT.book 185 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
186
LSQT0889
Als de zoeker en het LCD-scherm
tegelijkertijd worden gebruikt terwijl het LCD-
scherm geheel naar voren is gedraaid om
uzelf op te nemen enz.
Tijdens het gebruik van de camera en tijdens
het opladen wordt de accu warm. Ook de kast
van de videocamera wordt enigszins warm. Dit
is normaal.
Op het display wordt de afname van
accucapaciteit als volgt weergegeven: r #
s # t # u # v. Als de accu
leeg is, gaat het pictogram u (v)
knipperen.
Een cassette plaatsen/verwijderen
1 Schuif de knop [OPEN/EJECT] naar rechts
en open de cassetteklep.
Als de klep geheel geopend is, komt de
cassettehouder automatisch naar buiten.
2 Plaats of verwijder vervolgens de cassette.
Plaats de cassette zoals weergegeven in de
afbeeldingen duw hem zover mogelijk in de
houder.
Verwijder de cassette door deze recht
omhoog uit de houder te trekken.
3 Druk op [PUSH] 1 om de cassettehouder te
sluiten.
4 Pas als de cassettehouder geheel in de
camera is verdwenen, mag u de klep sluiten
door op 2 te drukken.
Spoel de tape na gebruik terug naar het begin,
haal hem uit de camera en doe hem in het
hoesje. Zorg dat tape en hoesje rechtopstaand
worden opgeborgen. (
-231-)
Bij condensvorming op de lens of het
mechanisme van de videocamera, ook als geen
condenswaarschuwing wordt gegeven, kan er
condensvorming zijn op de videokoppen of de
tape. Open de cassetteklep niet. (
-229-)
ª
De cassettehouder komt niet naar
buiten
Sluit de cassetteklep volledig en open hem
daarna weer.
Controleer of de accu leeg is.
OPEN/
EJECT
PUSH
1
2
LSQT0889ADUT.book 186 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
187
LSQT0889
Controleer of de handriem het cassetteklepje
blokkeert (zie onderstaande afbeelding). Haal in
dat geval de handriem weg zodat deze de
cassetehouder niet blokkeert.
ª
De cassettehouder keert niet terug in
de camera
Zet de schakelaar [OFF/ON] op [OFF] en
vervolgens weer op [ON].
Controleer of de accu leeg is.
ª
Een cassette plaatsen/verwijderen
Raak niets aan zolang de cassettehouder in
beweging is , met uitzondering van de knop
[PUSH].
Bij gebruik van een reeds gedeeltelijk
opgenomen tape kunt u via de functie Blank
deel het punt opzoeken waar u verder wilt gaan
met opnemen. Let goed op dat u op het juiste
punt begint als u gebruik maakt van een
cassette waarop al opnamen staan.
Sluit de cassetteklep zorgvuldig.
Let op dat er geen kabels of andere onderdelen
tussen de klep komen te zitten.
ª
Wisbeveiliging
Als de wisbeveiliging 1 van een cassette
geopend is (het schuifje is in de richting van de
[SAVE]-pijl geschoven), is opnemen op de tape
niet mogelijk. Om op te nemen op deze tape moet
u de beveiliging weer sluiten (terugschuiven in de
richting van de [REC]-pijl).
Een kaart plaatsen/verwijderen
Schakel de camera uit [OFF] voordat u een kaart
plaatst of verwijdert.
Verwijder of plaats nooit een kaart terwijl de
camera is ingeschakeld is. Dit kan leiden tot
storingen of tot verlies van gegevens op de
kaart.
1 Open het LCD-scherm en verschuif de knop
[2OPEN] om het klepje van de kaarthouder
te openen.
2 Plaats/verwijder de kaart in/uit de houder.
Duw de kaart met het label 1 naar u toe, in
een keer recht en zo ver mogelijk in de
houder.
Als u de kaart wilt verwijderen, opent u de
klep van de kaarthouder, drukt u midden op
de kaart en trekt u de kaart recht uit de
houder.
3 Sluit het klepje zorgvuldig.
ª
Informatie over de kaart
Raak nooit de contactpunten op de achterkant
van de kaart aan.
Formatteer de kaart niet met een andere
videocamera of een computer. Hierdoor kan de
kaart onbruikbaar worden.
Elektrische ruis, statische elektriciteit of
defecten aan de camera kunnen de kaart
beschadigen of gegevens op de kaart wissen.
Wij raden u aan belangrijke gegevens op een
computer op te slaan via een USB-kabel, PC-
kaartadapter en USB-lees/schrijfunit.
ª
Lees/schrijflampje geheugenkaart
Het lees/schrijf-lampje gaat branden wanneer
de kaart actief is (lezen, opnemen, afspelen,
wissen, enz.).
R E C
SAVE
1
1
LSQT0889ADUT.book 187 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
188
LSQT0889
Het uitvoeren van een van de onderstaande
handelingen terwijl het lampje brandt, kan
schade aan de kaart/kaartgegevens toebrengen
of een storing in de camera veroorzaken.
Het klepje van de kaarthouder openen en
het plaatsen of verwijderen van de kaart.
De [OFF/ON]-schakelaar of
functiedraaiknop gebruiken.
ª
SD-geheugenkaart
Het label op de SD-geheugenkaart geeft de
totale capaciteit aan die onder het auteursrecht
wordt beschermd en beheerd en de capaciteit
die beschikbaar is als vrij geheugen voor een
filmcamera, pc of andere apparatuur.
ª
Schrijfbeveiliging SD-geheugenkaart
De SD-geheugenkaart is voorzien van een
schrijfbeveiliging. Duw de schrijfbeveiliging naar
[LOCK] om te voorkomen dat waardevolle
gegevens worden overschreven of gewist of dat
de kaart wordt geformatteerd. Maak de
beveiliging ongedaan als u bovenstaande
handelingen wel wilt uitvoeren.
De camera inschakelen
Als de camera wordt ingeschakeld terwijl de
lensdop nog op de lens zit, zal de automatische
witbalansinstelling mogelijk niet goed
functioneren. Verwijder eerst de lenskap voordat
u de camera inschakelt.
ª
Het inschakelen van de camera
1 Houd het knopje 1 ingedrukt en schuif
tegelijkertijd de [OFF/ON]-schakelaar naar
[ON].
De aan/uit-lampje gaat branden.
ª
Het uitschakelen van de camera
1 Houd het knopje 1 ingedrukt en schuif
tegelijkertijd de [OFF/ON]-schakelaar naar
[OFF].
Het aan/uit-lampje gaat uit.
O
FF
O
N
1
O
F
F
O
N
1
LSQT0889ADUT.book 188 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
189
LSQT0889
Een functie selecteren
Draai de functieknop naar de gewenste functie.
1 Draai aan de functieknop.
Zorg dat de door u gewenste functie naar 1
wijst.
: Opname op tape
Gebruik deze functie om beelden vast te leggen
op een tape. (U kunt eventueel foto’s vastleggen
op een kaart terwijl u video-opnamen op tape
maakt.)
: Afspelen van tape
Voor het bekijken van een opname op tape.
: Opname op geheugenkaart
Voor het nemen van foto’s op een
geheugenkaart.
: Fotoweergave
Voor het bekijken van foto’s opgeslagen op een
geheugenkaart.
:PC-functie
U kunt de foto’s op de geheugenkaart bekijken of
bewerken via de computer.
(Zie ook de instructies voor het aansluiten van de
camera op uw pc.)
Het gebruik van de navigatieknop
ª Basis handelingen met de
navigatietoets
Gebruik deze toets om door de opties op het
scherm te bladeren en de bestanden te
selecteren die u wilt weergeven op het multi-
image display.
Druk boven, onder, links of rechts op de knop om
een item of bestand te selecteren. Druk
vervolgens op het middelste deel om uw keuze te
bevestigen.
ª
Navigatieknop en schermweergave
Druk op het midden van de navigatieknop. Nu
verschijnen pictogrammen op het display. Met
elke druk op de navigatieknop verandert het
display (afhankelijk van de functie).
(In de functies Afspelen van tape of Weergave
van Fotoweergav worden de pictogrammen
automatisch op het display weergegeven.)
1) Opname op tape
([AUTO/MANUAL/FOCUS] staat op
[AUTO])
P
C
1
PC
1 Druk op de bovenkant om een optie
te selecteren.
2 Druk op de onderkant om een optie
te selecteren.
3 Druk op links om een optie te
selecteren.
4 Druk op rechts om een optie te
selecteren.
5 Bevestig uw selectie door op het
midden te drukken.
4 Soft skin (voor realistische
huidtinten)
-203-
2 Fade (vervagen) -204-
1 Backlight compensation
(tegenlichtcompensatie)
-202-
3 Night view -203-
4 Opnamecontrole -199-
1
3
2
4
5
OFF
LSQT0889ADUT.book 189 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
190
LSQT0889
2) Opname op tape
([AUTO/MANUAL/FOCUS] staat op
[MANUAL])
3) Tape playback-modus
4) Opname op geheugenkaart
([AUTO/MANUAL/FOCUS] staat op
[AUTO])
5) Opname op geheugenkaart
([AUTO/MANUAL/FOCUS] staat op
[MANUAL])
6) Fotoweergave
4 Witbalans
Sluitertijd
Diafragma of gain-waarde
-207-
1 Selecteren/Wijzigen -207-
2 Selecteren/Wijzigen -207-
3 Afspelen/pauze -210-
4 Stop -210-
2 Terugspoelen (met beeld) -210-
1 Snel vooruitspoelen ( met
beeld)
-210-
4 Soft skin (voor realistische
huidtinten)
-203-
1 Backlight compensation
(tegenlichtcompensatie)
-202-
OFF
OFF
OFF
4 Witbalans
Sluitertijd
Diafragma of gain-waarde
-207-
1 Selecteren/Wijzigen -207-
2 Selecteren/Wijzigen -207-
3 Afspelen/Stop -213-
4 Wissen -214-
2 Vorige opname weergeven -213-
1 Volgende opname weergeven -213-
OFF
OFF
LSQT0889ADUT.book 190 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
191
LSQT0889
De taal kiezen
U kunt de taal op het LCD-scherm of het
menuscherm wijzigen.
1 Ga naar [LANGUAGE] >> [Nederlands].
Het menuscherm gebruiken
Voor elk afzonderlijkmenu, zie -219-.
1 Druk op [MENU].
Het menu dat hoort bij via de keuzeknop
geselecteerde functie wordt weergegeven.
Draai niet aan de functieknop als het menu
wordt weergegeven.
2 Druk op de boven- of onderkant van de
navigatieknop om de bovenste menuoptie
te selecteren.
3 Druk rechts op de navigatieknop of druk op
het midden van de knop om uw selectie te
bevestigen.
4 Druk boven of onder op de navigatieknop
om uw keuze te maken uit het submenu.
5 Druk rechts op de navigatieknop of druk op
het midden van de knop om uw selectie te
bevestigen.
6 Druk boven of onder op de navigatieknop
om de optie te selecteren.
7 Druk midden op de navigatieknop om uw
instelling te bevestigen.
ª
Het menuscherm verlaten
Druk op [MENU].
ª
Terugkeren naar het vorige scherm
Druk links op de navigatieknop.
ª
Over de menu-instellingen
Tijdens een opname wordt het menu niet
weergegeven. U kunt geen opnamen maken als
het menuscherm wordt weergegeven.
ª
De afstandsbediening gebruiken
(alleen NV-GS35)
De menuselectie verloopt exact hetzelfde als met
de navigatieknoppen.
1 Druk op [MENU].
2 Selecteer een menuoptie.
MENU
ENTER
VAR.
SEARCH
MENU
LSQT0889ADUT.book 191 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
192
LSQT0889
Gebruik in plaats van de navigatieknop op de
camera de pijltoetsen (π, , , ) en de
[ENTER]-knop.
3 Druk op [MENU] om het menuscherm te
sluiten.
Datum en tijd instellen
Als het display niet de juiste datum/tijd weergeeft,
kunt u dit als volgt wijzigen.
Zet de camera op Opname op tape of
Opname op geheugenkaart.
1 Kies [BASIS] >> [Klok instelling] >> [JA].
2 Druk links of rechts op de navigatieknop om
de optie te selecteren. Druk vervolgens
boven of onder op de navigatieknop om de
gewenste waarde in te stellen.
Het jaartal wordt als volgt gewijzigd:
2000, 2001, ..., 2089, 2000, ...
De tijd wordt weergegeven op basis van een
24-uurs tijdsindeling.
3 Druk midden op de navigatieknop om uw
instelling te bevestigen.
De klok begint te tellen bij [00] seconden.
ª
Informatie over datum en tijd
De datum- en tijdfunctie werken op een
ingebouwde lithium-batterij.
Controleer voor u begint met opnemen of de
aangegeven tijd correct is; de klok kan iets
afwijken.
ª
Het opladen van de ingebouwde
lithiumbatterij
Als de camera is ingeschakeld en [0] of [--]
verschijnt, is de capaciteit van de lithium-battery
laag. Als u de netadapter aansluit op de camera
of de accu op de camera plaatst,wordt de
ingebouwde lithium-batterij weer opgeladen.
Nadat de camera circa 24 uur aangesloten is
geweest op de netvoeding, kan de batterij de
datum en tijd circa 6 maanden in het geheugen
vasthouden. (Ook als de [OFF/ON]-schakelaar
op [OFF] staat, wordt de batterijopgeladen.)
ENTER
VAR.
SEARCH
MENU
ENTER
VAR.
SEARCH
MENU
LSQT0889ADUT.book 192 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
193
LSQT0889
Het LCD-scherm en de zoeker
instellen
ª Helderheid en kleur instellen
1
Kies [INSTELLEN] >> [LCD Instelling] of
[EVF Instelling] >> [JA].
2 Druk boven of onder op de navigatieknop
om het item te selecteren dat u wilt wijzigen.
[LCD Instelling]
:Helderheid van het LCD-scherm
:Kleurniveau van het LCD-scherm
[EVF Instelling]
:Helderheid van de zoeker
3 Beweeg de navigatieknop naar links of
rechts over de balk die het
helderheidsniveau aangeeft.
4 Druk op [MENU] of op de navigatieknop om
de instellingen te bevestigen.
Klap voor het instellen van de helderheid van de
zoeker het LCD-scherm dicht. De zoeker wordt
vervolgens geactiveerd.
De helderheid van het LCD-scherm kan niet
worden gewijzigd als het LCD-scherm 180° is
gedraaid richting de lens.
Deze instellingen hebben geen invloed op de
werkelijke gemaakte opnamen.
ª
Opmerking over lithiumbatterijen
Bij dit product zijn lithiumbatterijen
geleverd. Wanneer deze verbruikt zijn,
mag u deze niet weggooien maar moet u
deze inleveren als klein chemisch afval.
Dit apparaat bevat een lithiumbatterij als
stroomvoorziening voor de klok.
Raadpleeg uw leverancier over het
verwijderen van de lithiumbatterij op het
moment dat u het apparaat aan het einde
van de levensduur vervangt.
Verzekert u ervan dat de ingebouwde
lithiumbatterij door vakbekwaam
servicepersoneel wordt verwijderd.
ª
Alleen voor servicepersoneel:
Gebruik een soldeerpistool voor het
verwijderen van de lithiumbatterij van de
printplaat, zoals aangegeven in de
bovenstaande afbeelding.
Smelt de twee soldeerpunten waarmee de
lithiumbatterij is vastgezet.
De vorm van de printplaat en de plaats van
de soldeerpunten kan iets verschillen
afhankelijk van het model camerarecorder.
Printplaat
Soldeersel
Lithiumbatterij
Soldeerpistool
EVF
LSQT0889ADUT.book 193 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
194
LSQT0889
Het gebruik van de
afstandsbediening (alleen NV-GS35)
ª Afstandsbediening
Met de meegeleverde afstandsbediening kunnen
bijna alle functies van de camera worden
bediend.
(1) Datum/tijd [DATE/TIME] -219-
(2)
Indicatie-outputtoets [OSD] -212-
(3)
Opnameknop [¥REC]
(niet beschikbaar)
(4) Audiodubtoets [A.DUB] -218-
(5)
Pijltoetsen [π, , , ] -192-
(6)
Langzaam vooruitspoelen (beeld-voor-
beeld) [E, D] (E: achteruit, D: vooruit)
-211-
(7)
Zoom/volume [ZOOM/VOL] ¢
(8) Zoeken [VAR. SEARCH] -211-
(9)
Menu [MENU] -191-
(10)
Foto [PHOTO SHOT] ¢
(11) Terugspoelen (met beeld) [6]
(12) Pauze [;]
(13) Stop []
(14) Opname starten/stoppen [START/
STOP] ¢
(15) Afspelen [1]
(16) Snel vooruitspoelen (met beeld) [5]
(17) Enter [ENTER] -192-
¢ deze knoppen hebben dezelfde functie als de
overeenkomende knoppen op de camera.
ª
De knoopbatterij plaatsen
Plaats de meegeleverde knoopbatterij in de
afstandsbediening voordat u deze gaat
gebruiken.
1 Druk het lipje 1 in en trek tegelijkertijd de
batterijhouder naar buiten.
2 Plaats de knoopbatterij met de (i) naar
boven gericht en duw de batterijhouder
vervolgens weer terug.
ª
Bereik van de afstandsbediening
STOP
OSD
V
/REW
STILL ADV
DATE/
TIME
VOL
ZOOM
¥REC
PHOTO
SHOT
START/
STOP
A.DUB
PLAY
PAU SE
FF/
W
STILL ADV
ENTER
VAR .
SEARCH
MENU
T
W
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
STOP
OSD
V
/REW
STILL ADV
DATE/
TIME
VOL
ZOOM
¥REC
PHOTO
SHOT
START/
STOP
A.DUB
PLAY
PAU SE
FF/
W
STILL ADV
VAR .
SEARCH
MENU
ENTER
T
W
(6)
(7)
(8)
(9)
STOP
OSD
V
/REW
STILL ADV
DATE/
TIME
VOL
ZOOM
¥REC
PHOTO
SHOT
START/
STOP
A.DUB
PLAY
PAU SE
FF/
W
STILL ADV
VAR .
SEARCH
MENU
ENTER
T
W
(10)
(14)
(17)
(15)
(16)
(11)
(12)
(13)
Let op!
Als de knoopbatterij verkeerd wordt
vervangen, bestaat de kans op
explosiegevaar. Vervang de batterij alleen
door hetzelfde type of een soortgelijk type
dat door de fabrikant wordt aanbevolen.
Gebruikte batterijen dienen overeenkomstig
fabrieksvoorschriften weggegooid te worden.
Waarschuwing
Voorkom brand, explosies en brandwonden.
De batterij mag niet worden opgeladen,
gedemonteerd of verhit boven 100xC. Gooi
de batterij niet in open vuur. Bewaar de
knoopbatterij buiten het bereik van kinderen.
Steek de knoopbatterij nooit in uw mond.
Raadpleeg een arts als de batterij is
doorgeslikt.
1
LSQT0889ADUT.book 194 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
195
LSQT0889
De afstand tussen de afstandsbediening en de
camera: maximaal circa 5 meter
Hoek: Circa 15o omhoog, omlaag, links en
rechts
ª
Het selecteren van de
afstandsbediening
Als u 2 camera’s gelijktijdig gebruikt, moet u voor
de ene combinatie camera-afstandsbediening de
instelling [VCR1] kiezen en voor de andere
combinatie de instelling [VCR2]. Dit voorkomt
storing tussen de 2 twee combinaties. (De
standaardinstelling is [VCR1]. Als de
knoopbatterij is vervangen, keert de camera
automatisch terug naar de standaardinstelling
[VCR1].)
1 Instellen op de camera:
Kies [INSTELLEN] >> [Afst. Bediening] >>
[VCR1] of [VCR2].
2 Instellen op de afstandsbediening:
[VCR1]:
Druk gelijktijdig op [D] en []. 1
[VCR2]:
Druk gelijktijdig op [E] en []. 2
ª
Informatie over de knoopbatterij
Vervang de knoopbatterij door een nieuwe als
deze leeg is (onderdeelnummer: CR2025). De
verwachte levensduur van de batterij is normaal
gesproken ongeveer 1 jaar, maar dit is
afhankelijk van het gebruik.
Bewaar de knoopbatterij buiten het bereik van
kinderen.
Als de functies van de afstandsbediening op de
camera en die van de afstandsbediening niet
met elkaar overeenkomen, verschijnt de
melding “Afst. Bediening”. Als de
afstandsbediening voor het eerst wordt gebruikt
nadat de camera is ingeschakeld, verschijnt de
melding “Controleer Afst. Bed. Funktie”(
-223-) en
is bediening niet mogelijk. Stem de functies voor
de afstandsbediening op elkaar af.
De afstandsbediening is bedoeld voor gebruik
binnenshuis. Gebruik van de afstandsbediening
buitenshuis of bij fel licht kan het functioneren
verstoren, ook binnen het effectieve bereik.
STOP
STILL ADV
VOL
PAUSE
STILL ADV
VAR
2 1
LSQT0889ADUT.book 195 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
196
LSQT0889
Opnamen maken met de
ingebouwde LED-videolamp (alleen
NV-GS35 en NV-GS21)
De combinatie van gain-up en ingebouwde LED-
videolamp versterkt de helderheid van het beeld
en zorgt voor een heldere weergave van
natuurlijke kleuren.
1 Druk op [LIGHT] 1
De ingebouwde LED-videolamp gaat branden
en de gain-up-functie wordt ingeschakeld.
Dankzij de gain-up is het beeld nog helderder
dan met alleen de LED-videolamp, maar er
verschijnen wel ghost-images.
2 Druk op [LIGHT]. 2
De gain-up wordt uitgeschakeld.
Gebruik deze functie om ghost-images te
vermijden.
3 Druk op [LIGHT] 3
De LED-videolamp wordt uitgeschakeld.
Druk opnieuw op [LIGHT] om terug te keren
naar 1.
Het object moet zich binnen 1,5 meter van de
camera bevinden.
Het gebruik van de LED-videolamp verkort de
levensduur van batterijen.
Schakel de LED-videolamp uit als deze niet in
gebruik is.
Kijk niet rechtstreeks in de lamp.
Als de Led-videolamp wordt gebruikt in
combinatie met een voorzetlens kan een lichte
vorm van vignettering (schaduw langs de
randen) op het scherm optreden.
Als u ook de nachtfunctie inschakelt, wordt het
beeld nog helderder.
Met de LED-videolamp kunt u opnamen maken
op slecht verlichte plaatsen. Wij raden u echter
ook aan de lamp te gebruiken bij voldoende
licht, omdat dit de kwaliteit van de beelden nog
verder verbetert.
LIGHT
+
1
2
3
LSQT0889ADUT.book 196 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Opnemen
197
LSQT0889
Opnemen
Voordat u gaat opnemen
Maak eerst een aantal proefopnamen voordat u
een belangrijke gebeurtenis zoalseen bruiloft
opneemt om te controleren of de beeldkwaliteit en
het geluid goed zijn en zodat u weet hoe de
camera werkt.
ª
Het vasthouden van de camera
1) Pak de camera met beide handen vast.
2) Steek uw hand door de handriem.
3) Houd uw handen niet voor de microfoons of
sensoren.
4) Houd uw armen langs uw lichaam.
5) Plaats uw voeten iets uit elkaar.
Als u buitenopnamen maakt, moet u het zonlicht
zo veel mogelijk op de achtergrond houden. Als
het onderwerp van achteren wordt verlicht,
wordt de opname donker.
ª
Controlepunten
Verwijder de lensdop. (-182-)
(Als de camera wordt ingeschakeld terwijl de
lensdop nog op de lens zit, zal de automatische
witbalansinstelling mogelijk niet goed
functioneren. Verwijder eerst de lensdop
voordat u de camera inschakelt.)
Stel de handriem af (
-183-)
Controleer de voeding (
-184-)
Plaats een tape/kaart. (
-186-, -187-)
Stel de datum/tijd in (
-192-)
Stel het LCD-scherm/dezoekerin (
-193-)
Controleerde afstandsbediening (alleen NV-
GS35) (
-194-)
Stel de SP/LP-functie in (
-197-)
ª
Over de Auto-functie
Als u de functiekeuzeschakelaar [AUTO/
MANUAL/FOCUS] op [AUTO] zet, worden de
kleurbalans (witbalans) en de scherpstelling
automatisch aangepast.
Automatische witbalans:
-233-
Automatisch scherp stellen: -233-
Kleurbalans en scherpstelling worden mogelijk
niet automatisch worden aangepast vanwege
belichtings- of scèneomstandigheden. Stel de
kleurbalans in dat geval handmatig in en stel
handmatig scherp.
Scènes instellen (
-206-)
Witbalans instellen (
-207-)
Sluitertijd instellen (
-209-)
Diafragma/gain-waarde instellen (
-209-)
Scherpstellen (
-208-)
ª
Opnamefunctie
Er zijn twee manieren van opnemen.
Zet de camera op Opname op/Afspelen van
tape.
(Afspelen van tape alleen mogelijk bij EK-
model)
1 Ga naar [BASIS] of [GEAVANCEERD] >>
[Opnamesnelheid] >> [SP] of [LP].
Bij selectie van LP is de opnamesnelheid 1,5 keer
sneller dan bij SP, maar bepaalde functies zijn nu
uitgeschakeld.
Wij raden u aan SP te gebruiken voor
belangrijke opnamen.
Voor optimaal gebruik van de LP-functie, raden
wij u aan Panasonic-tapes met LP-markering te
gebruiken.
Het is niet mogelijk geluid te dubben op
beeldmateriaal dat in LP is opgenomen. (
-218-)
LP-opnamen hebben dezelfde beeldkwaliteit als
SP-opnamen, maar het kan zijn dat de opname
op de achtergrond ruis (mozaefek) bevat tijdens
het afspelen of dat bepaalde functies niet
mogelijk zijn.
Speel de opnamen af op andere digitale
videoapparatuur of op digitale
videoapparatuur zonder LP-functie.
Speel de opnamen af op andere digitale
videoapparatuur met LP-functie.
Speel de beelden langzaam een voor een
af.
1)
4)
5)
2)
3)
AUTO MANUAL
FOCUS
LSQT0889ADUT.book 197 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Opnemen
198
LSQT0889
Opname op tape
Verwijder de lensdop. (-182-)
(Als de camera wordt ingeschakeld terwijl de
lensdop nog op de lens zit, zal de automatische
witbalansinstelling mogelijk niet goed
functioneren. Verwijder eerst de lensdop voordat
u de camera inschakelt.)
Zet de camera op Opname op tape.
1 Druk op de opname start/stop-knop om met
opnemen te beginnen.
2 Druk opnieuw op de opname start/stopknop
om de opname te onderbreken (pauze).
Voor de opnametijd op een tape, zie
-185-.
Bekijk uw opname (
-199-) en controleer of de
opname is goed is gelukt.
Gebruik de zoekfunctie om het eerstvolgende
blanke deel (
-199-) op de tape te zoeken.
ª
Schermweergave tijdens het opnemen
¢Deze aanduidingen worden alleen
weergegeven als de kaart in de camera is
geplaatst.
1) Reeds opgenomen tijd
2) Resterende tijd op de tape
3) Afmeting foto
4) Aantal resterende foto’s
(Als geen foto’s meer kunnen worden
gemaakt, wordt het pictogram rood en gaat
het knipperen.)
5) Kwaliteit van foto’s
ª
Weergave van resterende tapetijd op
het scherm
De resterende tapetijd wordt in minuten
weergegeven. (Zodra de resterende tapetijd
minder is dan 3 minuten, gaat de aanduiding
knipperen.)
Bij een opname van 15 seconden of minder kan
de resterende tapetijd niet of onjuist worden
weergegeven.
Soms is de weergegeven resterende tapetijd 2
tot 3 minuten korter dan de werkelijk resterende
tapetijd.
Het maken van foto’s op een tape
(Photoshot) (alleen NV-GS17)
Met de videocamera kunt u ook foto's maken.
1 Druk op [PHOTO SHOT] terwijl de camera in
de pauzestand staat.
De camera doet er ongeveer 7 seconden
over om een stilstaand beeld op te slaan en
keert dan terug naar de pauzestand.
Via [GEAVANCEERD] >> [SLUITEREFFECT]
>> [AAN] kunt u geluid toevoegen aan het
beeld, bijvoorbeeld het geluid van een sluiter.
Een foto heeft een iets mindere beeldkwaliteit.
ª
Continue foto-opnamen
Ga naar [GEAVANCEERD] >>
[SLUITEREFFECT] >> [AAN] en houd de
fotoknop [PHOTO SHOT] ingedrukt. De camera
zal om de 0,7 seconde een foto maken totdat de
knop wordt losgelaten.
Het scherm knippert en tegelijkertijd wordt het
geluid van de sluiter opgenomen.
PC
;
1)
2)
3)¢
4)¢
5)¢
PHOTO
SHOT
PHOTO
LSQT0889ADUT.book 198 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Opnemen
199
LSQT0889
Het vastleggen van foto’s op een
kaart terwijl u video-opnamen maakt
op tape
U kunt foto’s maken terwijl u video-opnamen op
tape maakt.
Zet de camera op Opname op tape.
1 Druk de [PHOTO SHOT] geheel in terwijl u
video-opnamen op tape maakt.
Voor het aantal foto’s dat u op een
geheugenkaart kunt vastleggen, zie
-235-.
Bij het nemen van foto’s op een kaart, werkt de
opname start/stopknop niet.
U kunt een fotokwaliteit selecteren voor de
foto’s. (
-200-)
Voor foto’s van een hogere kwaliteit, raden wij
opname op kaart aan.
Opnamen controleren
De laatste opname wordt gedurende 2 tot 3
seconden afgespeeld. Nadat de opname is
gecontroleerd, wordt de camera in de
pauzestand gezet.
Zet de camera op Opname op tape.
1 Druk tijdens de pauzestand op de
navigatieknop totdat pictogram 1
verschijnt.
2 Druk op de onderste helft van de
navigatieknop om het pictogram voor
opnamecontrole [ ] te selecteren.
Blanco deel op tape zoeken
Met deze functie zoekt de camera het einde van
de laatste opname op (blanco deel van de tape).
Zet de camera op Opname op/Afspelen van
tape.
(Afspelen van tape alleen mogelijk bij EK-
model)
1 Kies [BASIS] of [GEAVANCEERD] >>
[Blank deel] >> [JA].
ª
Het zoeken naar een blanco deel
halverwege annuleren
Druk op de onderste helft van de navigatieknop.
Als de tape geen blanco deel bevat, stopt de
camera aan het einde van de tape.
De camera stopt ongeveer 1 seconde voor het
einde van de laatste opname. Als u vervolgens
op dit punt de video-opname start, ontstaat een
naadloze verbinding tussen de bestaande en
nieuwe opname.
PHOTO
SHOT
1
LSQT0889ADUT.book 199 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Opnemen
200
LSQT0889
Foto’s op een kaart vastleggen
(Photoshot)
Zet de camera op Opname op kaart.
1 Druk op [PHOTO SHOT].
ª
Scherpe foto’s maken
Bij gebruik van 4k tot 10k zoom of meer, is het
moeilijk de camera goed stil te houden. We
raden aan minder in te zoomen en het object
dichter te naderen.
Houd de camera bij het nemen van foto’s stevig
met beide handen vast en houd uw armen
dichtbij uw lichaam zodat de camera niet
beweegt.
Scherpe foto’s krijgt u door gebruik te maken
van het statief en de afstandsbediening. (alleen
NV-GS35)
Voor het aantal foto’s dat u op een
geheugenkaart kunt vastleggen, zie
-235-.
U kunt geen geluid opnemen.
Draai niet aan de functieknop terwijl gegevens
op de geheugenkaart worden opgenomen.
Plaats of verwijder geen kaart als het lees-/
schrijflampje brandt.
Het is mogelijk dat gegevens die op deze
camera zijn opgenomen door een andere
camera in het geheel niet of minder goed
worden weergegeven.
Afhankelijk van de foto kan bij selectie van de
functie [Foto kwaliteit] >> [ ] de opname ruis
(mozaefek) bevatten.
ª
Schermweergave tijdens opname op
kaart
1) Fotoresolutie
2) Aantal resterende foto’s
(Als geen foto’s kunnen worden gemaakt,
wordt het pictogram rood en gaat het
knipperen.)
3) Kwaliteit van foto’s
ª
Progressive Photoshot
Met deze functie kunt u foto’s van een hogere
kwaliteit en met frames maken. (U kunt de
progressive functie niet aan- of uitschakelen.)
Soms werkt bij Opname op tape de progressive
functie niet. Dit heeft te maken met andere
geactiveerde functies. (
-224-)
ª Het selecteren van de fotokwaliteit
1 Ga naar [BASIS] >> [Foto kwaliteit] >> en
selecteer de gewenste fotokwaliteit.
[ ]: Hoge fotokwaliteit
[ ]: Normale fotokwaliteit
U kunt de fotokwaliteit ook wijzigen via
[GEAVANCEERD] >> [Foto kwaliteit] in
Opname op tape.
ª
Foto’s nemen met het geluid van een
sluiter
U kunt het geluid van een sluiter toevoegen aan
een foto.
1 Kies [GEAVANCEERD] >>
[SLUITEREFFECT] >> [AAN].
PC
PHOTO
SHOT
1)
2)
3)
LSQT0889ADUT.book 200 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Opnemen
201
LSQT0889
Inzoomen/uitzoomen
U kunt optisch inzoomen tot 30k (24k alleen NV-
GS21 en NV-GS17) .
Zet de camera op Opname op tape/Opname
op kaart.
1 Opname met groothoeklens (uitzoomen):
Druk de zoomknop naar de stand [W].
Close-up-opname (inzoomen):
Druk de zoomknop naar de stand [T].
Gebruik de beeldstabilisatiefunctie als u de
camera met de hand vasthoudt en een foto
neemt waarbij u inzoomt.
Als u inzoomt op een object dat ver weg is,
wordt de foto scherper als het object zich 1,3
meter (1,2 meter bij NV-GS21 en NV-GS17) of
verder van de videocamera bevindt.
Een te hoge zoomsnelheid kan het
scherpstellen negatief beïnvloeden.
Bij 1k zoom kan het object op 4 cm afstand van
de lens worden scherpgesteld.
ª
Digitale zoomfunctie
De digitale zoomfunctie wordt ingeschakeld bover
30k zoom (24k alleen NV-GS21 en NV-GS17).
Met de digitale zoomfunctie kunt u inzoomen van
50k tot 1000k.
1 Kies [GEAVANCEERD] >> [Digital Zoom] >>
[50k] of [1000k] ([800k] alleen NV-GS21 en
NV-GS17).
[UIT]: Alleen optische zoom (maximaal
zoombereik 30k) (24k NV-GS21 en
NV-GS17)
[50k]: Maximaal zoombereik 50k
[1000k]: Maximaal zoombereik 1000k (NV-
GS35)
[800k]: Maximaal zoombereik 800k (NV-GS21
en NV-GS17)
Hoe hoger de digitale zoom, des te slechter de
fotokwaliteit.
In de functie Opname op kaart kan geen digitale
zoom worden gebruikt.
ª
Het gebruik van de
zoommicrofoonfunctie
Deze functie is gekoppeld aan de zoomfunctie.
De microfoon vangt bij gebruik van de telelens
geluiden op van heel ver weg of geluiden dichtbij
bij gebruik van de groothoeklens.
Zet de camera op Opname op tape.
1 Kies [GEAVANCEERD] >> [Mic. Zoom] >>
[AAN].
ª
Regelbare zoomsnelheid
Duw de zoomknop zover mogelijk. U kunt nu
maximaal 1k tot 30k in 3,5 seconden (24k in
3,0 seconden bij NV-GS21 en NV-GS17) .
De zoomsnelheid kunt u instellen met de
zoomknop.
De regelbare zoomsnelheid werkt niet in
combinatie met de afstandsbediening. (alleen
NV-GS35)
Een opname van uzelf maken
U kunt een opname maken van uzelf en de
opname gelijktijdig op het LCD-scherm bekijken.
U kunt ook personen die voor de camera staan,
opnemen en hen gelijktijdig de opname laten
zien. Het beeld is dan horizontaal gedraaid en het
lijkt alsof u in een spiegel kijkt. (Het op te nemen
materiaal is hetzelfde als de opname.)
1 Draai het LCD-scherm in de richting van de
lens.
Als het LCD-scherm is opengeklapt, wordt de
zoeker automatisch uitgeschakeld. U kunt de
zoeker echter activeren door het LCD-scherm
richting de lens te draaien.
In deze stand worden er geen pictogrammen op
het LCD-scherm weergegeven, ook niet als u op
de navigatieknop drukt.
/ VOL
WT
1tW
12tW
24tW
T
T
T
50tW
T
ZOOM
LSQT0889ADUT.book 201 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Opnemen
202
LSQT0889
QuickStart
Nadat de camera is geactiveerd, zal deze circa
1,7 seconden op standby staan (1,3 seconden bij
NV-GS21 en NV-GS17).
De standby-stand wordt alleen geactiveerd in
onderstaande gevallen.
Bij het plaatsen van een tape of kaart terwijl
de camera op Opname op tape staat.
Bij het plaatsen van een geheugenkaart
terwijl de camera op Opname op kaart
staat.
1 Druk op [QUICK START].
De QuickStart-opnamelamp gaat branden.
(Druk nogmaals op de knop om de functie
weer uit te schakelen).
2 Schuif de [OFF/ON]-schakelaar op [OFF].
De QuickStart-functie is nu gereed.
3 Schuif de [OFF/ON]-schakelaar op [ON].
Nadat de camera is ingeschakeld, zal deze
circa 1,7 seconden op standby worden
gezet.(1,3 seconden bij NV-GS21 en NV-
GS17)
ª
Het annuleren van Quick Start bij
uitgeschakelde camera
Houd de knop [QUICK START] circa 2 seconden
ingedrukt. Het lampje gaat uit en de camera wordt
uitgeschakeld.
Als de camera circa 30 minuten op standby blijft
staan, gaat het lampje uit en de camera wordt
uitgeschakeld.
De QuickStart-opnamelamp gaat uit als u aan
de functieknop draait of de accu verwijdert en
de QuickStart-functie wordt opgeheven. Als de
videocamera wordt ingeschakeld en op
Opname op tape/Opname op kaart staat, gaat
het lampje echter weer branden en de camera
keert terug naar de QuickStart-stand.
Bij gebruik van de QuickStart-functie met de
witbalansinstelling op automatisch, kan het
enige tijd duren voordat de witbalansinstelling
wordt aangepast als de opname een andere
lichtbron heeft dan de laatste opname. (Als de
nachtfunctie geactiveerd is, wordt de
witbalansinstelling van de laatste opname
echter gehandhaafd.)
Als de camera in QuickStart op standby staat,
kan de zoom anders werken dan tijdens een
opname.
Aangezien de camera bij een opname in de
QuickStart-standby-stand maar de helft aan
stroom verbruikt in vergelijking met een normale
opname verkort, QuickStart de tijd waarin
opnamen kunnen worden gemaakt.
Tegenlichtcompensatie
Dit voorkomt dat een object dat van achteren
wordt verlicht te donker wordt.
Zet de camera op Opname op tape/Opname
op kaart.
1 Druk op de navigatieknop totdat het
pictogram 1 verschijnt.
2 Druk rechts op de navigatieknop om de
functie tegenlichtcompensatie [ ] te
selecteren.
Het beeld op het LCD-scherm wordt
helderder.
ª
Terugkeren naar normaal opnemen
Selecteer opnieuw [ ].
Door bediening van de [OFF/ON]-schakelaar of
de functiedraaiknop wordt de
tegenlichtcompensatie opgeheven.
START
QUICK
O
F
F
O
N
ª
ª
1
LSQT0889ADUT.book 202 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Opnemen
203
LSQT0889
Nachtfuncties
Met deze functie kunt u in het donker opnamen
maken waarbij de objecten beter tegen de
achtergrond uitkomen.
Als u de camera op een statief plaatst, kunt u
trillingsvrije opnamen maken.
U kunt de camera alleen handmatig
scherpstellen.
De opname wordt weergegeven als een scène
waarin frames ontbreken.
Nachtopname in kleur
U kunt donkere scènes in heldere kleuren
opnemen.
Zet de camera op Opname op tape.
1 Druk op de navigatieknop totdat het
pictogram 1 verschijnt.
2 Druk op de bovenste helft van de
navigatieknop om de de nachtfunctie [ ]
te selecteren.
Telkens als u op de bovenste helft van de
navigatieknop drukt, wijzigen de functies.
OFF # Nachtopname in kleur # OFF
ª
De functie voor nachtopname in kleur
uitschakelen
Selecteer het pictogram voor nachtfunctie en
wacht tot het gaat knipperen.
Bij heldere lichtomstandigheden kan het scherm
tijdelijk witachtig worden.
De nachtfunctie zorgt ervoor dat de CCD-
signalen circa 25k langer zijn dan normaal
zodat donkere scènes die met het blote oog niet
zijn waar te nemen wel helder kunnen worden
opgenomen. Het is mogelijk dat het scherm
lichte vlekjes bevat die u normaal gesproken
niet ziet. Dit is echter geen defect.
De nachtfunctie wordt uitgeschakeld als u de
aan-/uitschakelaar of de functiedraaiknop
bedient.
De functie soft skin
Met deze functie maakt u opnamen met
realistische huidtinten. Deze functie is met name
geschikt als u een opname maakt van een
gezicht.
Zet de camera op Opname op tape/Opname
op kaart.
1 Druk op de navigatieknop totdat het
pictogram 1 verschijnt.
2 Druk op de onderste helft van de
navigatieknop om de functie soft skin [ ]
te selecteren.
ª
De functie soft skin uitschakelen
Selecteer opnieuw [ ].
Als de achtergrond of een ander object in de
scène dezelfde kleuren heeft als de huidtinten,
worden deze kleuren aangepast.
Bij onvoldoende licht kan dit effect onduidelijk
zijn.
1
1
LSQT0889ADUT.book 203 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Opnemen
204
LSQT0889
De functie fade in/fade out
Fade in
Beeld en geluid verschijnen langzaam.
Fade out
Beeld en geluid verdwijnen langzaam.
Zet de camera op Opname op tape.
1 Druk op de navigatieknop totdat het
pictogram 1 verschijnt.
2 Druk links op de navigatieknop om fade in/
fade out [ ] te selecteren.
3 Druk op de opname start/stop-knop.
Begin met opnemen. (fade in)
Zodra u de opname start, verdwijnt het beeld en
geluid geheel om vervolgens langzaam weer te
verschijnen.
Stop de opname. (fade out)
Beeld en geluid verdwijnen langzaam. De
opname stopt zodra het beeld en geluid volledig
is verdwenen.
ª
De functie fade in/out uitschakelen
Selecteer opnieuw [ ].
ª
De kleur voor fade in/out selecteren
U kunt de kleur van het fade-effect selecteren.
1 Kies [INSTELLEN] >> [FADE KLEUR] >>
[WIT] of [ZWART].
Als fade in/fade out is geselecteerd, duurt het
na de start van de opname een paar seconden
voordat u beeld ziet. Ook duurt het een paar
seconden voordat de opname werkelijk is
gestopt.
De functie windonderdrukking
Met deze functie onderdrukt u door wind
veroorzaakte ruis in de microfoon.
Zet de camera op Opname op tape.
1 Kies [BASIS] >> [Windruis uit] >> [AAN].
ª
De functie windonderdrukking
uitschakelen
Kies [BASIS] >> [Windruis uit] >> [UIT].
Onderdrukt het geluid van de wind al naar
gelang de windkracht. (Als de
windonderdrukking wordt geactiveerd bij een
sterke windkracht, is het mogelijk dat het stereo-
effect afneemt. Het stereo-effect neemt weer
toe zodra de wind afneemt.)
Opname met zelfontspanner (alleen
NV-GS35 en NV-GS21)
U kunt met de zelfontspanner foto’s opnemen op
een kaart.
Zet de camera op Opname op kaart.
1 Kies [BASIS] >> [Timer] >> [JA].
2 Druk op [PHOTO SHOT].
De opname start als het pictogram [ ] circa
10 seconden heeft geknipperd. Na de
opname wordt de zelfontspanner
uitgeschakeld.
ª
De zelfontspanner halverwege
uitschakelen
Druk op [MENU].
Door de [OFF/ON]-schakelaar of de
functiedraaiknop te bedienen, wordt de
zelfontspanner uitgeschakeld.
Als u de functie continue foto-opnamen hebt
ingesteld, wordt het maximumaantal
opneembare foto’s genomen.
1
B
PHOTO
SHOT
LSQT0889ADUT.book 204 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Opnemen
205
LSQT0889
Opnames maken voor
breedbeeldtelevisie
Met deze functie kunt u opnamen maken voor
weergave op een breedbeeld-televisie.
Functie voor bioscoop
De opname bevat aan de boven- en onderkant
een zwarte balk zodat het lijkt alsof u in een
bioscoop zit.
Zet de camera op Opname op tape.
1 Kies [GEAVANCEERD] >>[CINEMA] >>
[AAN].
ª
De bioscoopfunctie uitschakelen
Kies [GEAVANCEERD] >>[CINEMA] >> [UIT].
De weergave van de opnamen varieert al naar
gelang de televisie waarop de camera is
aangesloten. Zie ook de instructies voor het
aansluiten van de camera op uw televisie.
Het opnamebereik wordt met deze functie niet
vergroot.
Bij het weergeven van opnamen op een
televisie, kan de datum- en tijdweergave soms
worden verwijderd.
Al naar gelang de televisie kan de beeldkwaliteit
minder zijn.
Een bioscoopopname die u op de computer
heeft opgeslagen, kan incorrect worden
weergegeven in verband met de
geefnstalleerde software.
Beeldstabilisatiefunctie
Vermindert ongewenste beeldbewegingen als
gevolg van bijvoorbeeld een trillende hand tijdens
het opnemen.
Zet de camera op Opname op tape.
1 Kies [GEAVANCEERD] >> [SIS] >> [AAN].
ª
De beeldstabilisatiefunctie
uitschakelen
Kies [GEAVANCEERD] >> [SIS] >> [UIT].
Bij het gebruik van een statief raden wij u aan
de beeldstabilisatiefunctie uit te schakelen.
Bij TL-verlichting kunnen kleuren afwijken of
onnatuurlijk lijken.
De beeldstabilisatiefunctie werkt niet als de
nachtfunctie is geactiveerd. In dat geval gaat
het pictogram [[] knipperen.
In onderstaande gevallen is het mogelijk dat de
beeldstabilisatiefunctie niet goed functioneert.
Bij gebruik van de digitale zoom
Bij gebruik van een conversielens
Bij opnamen van zeer donkere scènes
Als de camera heel erg wordt bewogen
Als u een bewegend object probeert te volgen
en op nemen
CINEMA
LSQT0889ADUT.book 205 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Opnemen
206
LSQT0889
Continue foto-opnamen
Met deze functie kunt u met een vooraf bepaalde
interval achter elkaar foto’s maken.
Zet de camera op Opname op kaart.
1 Kies [GEAVANCEERD] >> [Burst stand] >>
[AAN].
2 Houd de fotoknop [PHOTO SHOT]
ingedrukt.
ª
De functie continue foto-opnamen
halverwege uitschakelen
Laat de fotoknop [PHOTO SHOT] los.
De camera maakt maximaal 10 foto’s met een
interval van 0,5 seconde.
Nadat u de fotoknop [PHOTO SHOT] hebt
losgelaten, kan het zijn dat de camera nog een
foto maakt.
Bij selectie van de functie [Timer] >> [JA], maakt
de videocamera het maximale aantal op te
nemen foto’s.
Het aantal seconden tussen de op te nemen
foto's kan meer zijn al naar gelang de kaart. Wij
raden de Panasonic SD-geheugenkaart aan.
Bij gebruik van een kaart die door andere
apparatuur is geformatteerd of een kaart die
veelvuldig is gebruikt voor opnamen en het
verwijderen van opnamen, is het mogelijk dat de
interval tussen de foto’s langer is. Kopieer in dat
geval de opgeslagen opnamen naar een
computer en formatteer de kaart met deze
videocamera.
Opnamen van verschillende scènes
(Scènefunctie)
Bij het opnemen van objecten onder
verschillende omstandigheden, selecteert de
camera automatisch de beste sluitertijd en
lensopening.
Zet de camera op Opname op tape/Opname
op kaart.
1 Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/
FOCUS] op [MANUAL].
2 Ga naar [BASIS] >> [Scene stand] >> en
selecteer de gewenste functie.
1) [5] Sport
Voor het opnemen van sportscènes of snel
bewegende objecten.
2) [ ] Portret
Voor opnamen waarbij personen scherp
tegen de achtergrond worden afgetekend.
3) [ ] Schemerlicht
Voor heldere opnamen bij onvoldoende
licht.
4) [ ] Spotlight
Voor het opnemen van objecten waarop
een spotlight is gericht op een feestje of in
een theater.
5) [ ] Helder licht
Voor het opnemen van objecten bij heldere
lichtomstandigheden zoals tijdens het
skiebn of op het strand.
ª
De scènefunctieuitschakelen
Kies [BASIS] >> [Scene stand] >> [UIT] of zet de
schakelaar [AUTO/MANUAL/FOCUS] op [AUTO].
Sport
Met deze functie worden de beelden tijdens
het afspelen in slow motion of als de camera
op pauze staat stabiel weergegeven.
Tijdens het normaal afspelen kunnen de
bewegende beelden schokkerig zijn.
PHOTO
SHOT
AUTO MANUAL
FOCUS
1)
3)
2)
4)
5)
LSQT0889ADUT.book 206 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Opnemen
207
LSQT0889
Vermijd opnamen bij TL-verlichting, kwik- of
natriumlicht omdat deze de kleuren en
helderheid van de opname kunnen
beefnvloeden.
Tijdens het afspelen van beeldmateriaal
waarbij het object zeer helder is of veel licht
weerkaatst, kunnen verticale strepen
optreden.
Bij onvoldoende licht, werkt de sport-
scènefunctie niet. Het pictogram [5] gaat
knipperen.
Bij gebruik van deze functie binnenshuis kan
het beeld gaan trillen.
Portret
Bij gebruik van deze functie binnenshuis kan
het beeld gaan trillen. Schakel de
scènefunctie in dat geval uit [UIT].
Schemerlicht
De opname van zeer donkere scènes kan
onduidelijk zijn.
Spotlight
Als het op te nemen object erg licht is,kan het
object zelf wit en de omgeving van het object
bijzonder donker worden.
Helder licht
Als het op te nemen object erg helder is, kan
het object wit worden.
Natuurlijke kleuren (Witbalans)
Al naar gelang de scène- of lichtomstandigheden
is het mogelijk dat de automatische
witbalansfunctie niet leidt tot natuurlijke kleuren.
Stel in dat geval de witbalansinstelling handmatig
in.
Zet de camera op Opname op tape/Opname
op kaart.
1 Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/
FOCUS] op [MANUAL].
2 Druk op de onderkant van de navigatieknop
totdat de witbalansindicator verschijnt.
([ ] enz.)
3 Druk links of rechts van de navigatieknop
om de witbalansfunctie te selecteren.
1) Automatisch witbalansinstelling [ ]
2) Functie voor binnenopname (bij kunstlicht)
[]
3) Functie voor buitenopname [ ]
4) Handbediening [ ]
ª
Terugkeren naar automatische
instelling
Druk links od rechts op de navigatieknop totdat
[ ] verschijnt. Of zet de schakelaar [AUTO/
MANUAL/FOCUS] op [AUTO].
Als de camera wordt ingeschakeld terwijl de
lensdop nog op de lens zit, zal de automatische
witbalansinstelling mogelijk niet goed
functioneren. Verwijder eerst de lenskap
voordat u de camera inschakelt.
Als u zowel witbalans als diafragma/gain instelt,
moet u eerst de witbalans instellen.
Stel de witbalans opnieuw in zodra de opname-
omstandigheden wijzigen.
ª
De witbalans handmatig instellen
Selecteer [ ] in stap 3. Druk vervolgens, terwijl
u via het scherm een wit object bekijkt, op de
AUTO MANUAL
FOCUS
AWB
MNL
AWB
1
1
1
1
1)
3)
2)
4)
AWB
AWB
AWB
LSQT0889ADUT.book 207 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Opnemen
208
LSQT0889
bovenkant van de navigatieknop om het
pictogram [ ] te selecteren.
ª
Het pictogram [ ] knippert
Bij selectie van de handmatige
witbalansinstelling
Het knipperen van het pictogram betekent dat
de zojuist aangepaste witbalansinstelling wordt
opgeslagen. Deze instelling wordt opgeslagen
totdat de witbalans opnieuw wordt gewijzigd.
Als de witbalans niet handmatig kan worden
ingesteld
Bij onvoldoende licht is het mogelijk dat de
witbalans niet handmatig kan worden ingesteld.
Gebruik in dat geval de automatische
witbalansinstelling.
Handbediening
Als de witbalansinstelling gereed is, blijft het
pictogram branden.
ª
Witbalanssensor
De witbalanssensor signaleert tijdens het
opnemen het type lichtbron.
Als u de witbalanssensor tijdens het opnemen
bedekt, zal deze niet correct functioneren.
Handmatige scherpstelling
Als automatisch scherpstellen niet goed
functioneert, kunt u kiezen voor handmatige
scherpstelling.
Zet de camera op Opname op tape/Opname
op kaart.
1 Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/
FOCUS] op [MANUAL].
2 Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/
FOCUS] op [FOCUS].
MNL en het pictogram voor handmatige
scherpstelling [MF] verschijnen op het display.
3 Druk links of rechts op de navigatieknop om
het beeld scherp te stellen.
Bij een opname met een groothoeklens, is het
mogelijk dat een ingezoomd object niet scherp
is. Zoom eerst in op het object en stel het beeld
vervolgens scherp.
ª
Terugkeren naar automatische
instelling
Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/FOCUS]
op [AUTO] of [FOCUS].
AUTO MANUAL
FOCUS
AUTO MANUAL
FOCU
S
MF
MNL
MF
MNL
LSQT0889ADUT.book 208 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Opnemen
209
LSQT0889
De sluitertijd/lensopening handmatig
instellen
Sluitertijd
Pas de sluitertijd aan bij het opnemen van snel
bewegende objecten.
Lensopening
Pas de lensopening aan als het scherm te helder
of te donker is.
Zet de camera op Opname op tape/Opname
op kaart.
1 Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/
FOCUS] op [MANUAL].
2 Druk op de onderste helft van de
navigatieknop totdat het aanduiding voor
de sluitertijd of de waarde voor de
lensopening verschijnt.
1) Sluitertijd
2) (Lensopening) Diafragma/gain-waarde
3 Druk links of rechts op de navigatieknop om
de sluitertijd of lensopening te wijzigen.
ª
Terugkeren naar automatische
instelling
Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/FOCUS]
op [AUTO].
De sluitertijd handmatig instellen
Vermijd opnamen bij TL-verlichting, kwik- of
natriumlicht omdat deze de kleuren en
helderheid van de opname kunnen
beefnvloeden.
Bij handmatige instelling van de sluitertijd neemt
de gevoeligheid af waardoor de gain-waarde
automatisch stijgt en extra ruis kan optreden.
Tijdens het afspelen van beeldmateriaal waarbij
het object zeer helder is of veel licht weerkaatst,
kunnen verticale strepen optreden. Dit is echter
geen defect.
Tijdens het normaal afspelen kunnen de
bewegende beelden schokkerig zijn.
Bij opnamen in een bijzonder lichte omgeving
kan de kleur van het scherm veranderen of kan
het scherm gaan flikkeren. In dat geval dient u
de sluitertijd handmatig in te stellen op 1/50 of 1/
100.
Diafragma/gain handmatig instellen
Zolang de waarde niet “OPEN” wordt, kan de
gain- waarde niet worden gewijzigd.
Als de gain- waarde stijgt , neemt de ruis op het
scherm ook toe.
Al naar gelang de zoom, kan het diafragma niet
worden weergegeven.
ª
Sluitertijdbereik
1/50–1/8000 seconden: Opname op tape
1/50–1/500 seconden: Opname op
geheugenkaart
Hoe dichter bij 1/8000 , des te sneller de
sluitertijd.
ª
Bereik diafragma/gain-waarde
CLOSE (gesloten), F16, ..., F2.0,
OPEN (geopend) 0dB, ..., 18dB
Waarden dichter bij [CLOSE] resulteren in een
donkerder beeld.
Waarden dichter bij [18dB] resulteren in een
lichter beeld.
dB-waarden zijn gain-waarden.
AUTO MANUAL
FOCUS
1/1000
MNL
1)
1/50
F2.0
0dB
MNL
2)
MNL
1
/
50
OPEN
OdB
LSQT0889ADUT.book 209 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Afspelen
210
LSQT0889
Afspelen
Een tape afspelen
Zet de camera op Afspelen van tape.
1 Bediening met navigatieknop.
1/;: Afspelen/Pauze
6: Terugspoelen(met beeld) (Door op 1/;
te drukken keert de camera terug naar de
afspeelfunctie)
5: Snel vooruitspoelen (met beeld) (Door op
1/; te drukken keert de camera terug
naar de afspeelfunctie)
: Stoppen
Tijdens het snel vooruitspoelen met beeld kan
door de snelbewegende beelden ruis ontstaan
in de vorm van mozaefek.
Voor en na het snel vooruitspoelen met beeld
kan het scherm gedurende korte tijd blauw
worden of kunnen beelden onduidelijk worden
weergegeven.
ª
Het volume aanpassen
U kunt het volume van de luidspreker aanpassen
tijdens het afspelen.
1 Houd de knop [s /VOLr] naar links of
rechts gedrukt om het volume te verlagen of
te verhogen.
Naar rechts [r]: het volume wordt verhoogd
Naar links [`]: het volume wordt verlaagd
(Hoe dichter de indicatie bij [r] staat, des te
sterker het volume.)
Druk op de afstandsbediening op [T] om het
volume te verhogen en op [W] om het volume te
verlagen. (alleen NV-GS35)
Als de aanpassing gereed is, verdwijnt de
volume indicator.
Hoort u in het geheel geen geluid, controleer
dan de instellingen via [INSTELLEN] >>
[12bits AUD].
ª
Opnieuw afspelen
Met deze functie kunt u instellen dat de tape
wordt teruggespoeld en opnieuw afgespeeld
zodra het einde van de tape wordt bereikt.
1 Kies [GEAVANCEERD] >> [Herh.afsp.] >>
[AAN].
De aanduiding [ ] verschijnt op het display.
(U kunt deze functie uitschakelen door te kiezen
voor [Herh.afsp.] >> [UIT] of de knop [OFF/ON]
op [OFF] te zetten.)
Als u [USB funktie] >> [WEBCAM] kiest en
vervolgens de USB-kabel aansluit, wordt de
functie Herhaald afspelen geannuleerd.
ª
Geluids instellingen
Als u niet het gewenste geluid hoort tijdens het
afspelen van een tape, controleer dan de
instellingen van [INSTELLEN] >> [12bits AUD].
Als u het geluid opneemt of dubt en [12-bits]
kiest voor [INSTELLEN] >> [12bits AUD] >>
[samenstellen], wordt het geluid afgespeeld in
stereo ongeacht de instellingen in [AUDIO UIT].
PC
/ VOL
WT
LSQT0889ADUT.book 210 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Afspelen
211
LSQT0889
Afspelen in slow motion
beeld-voor-beeld afspelen
Zet de camera op Afspelen van tape.
(Afspelen in slow motion is alleen mogelijk
met behulp van de afstandsbediening.)
Afspelen in slow motion (alleen NV-GS35)
Als de opname is gemaakt in SP, wordt deze
afgespeeld met een snelheid die ongeveer op 1/5
van de normale snelheid ligt.
Is de opname gemaakt in LP, dan wordt deze
afgespeeld met een snelheid die ongeveer op 1/3
van de normale snelheid ligt.
1 Druk op [E] of op [D] op de
afstandsbediening.
Als het afspelen in slow motion langer duurt
dan circa 10 minuten, wordt het afspelen
automatisch onderbroken. (10 minuten
afspelen in slow motion is gelijk aan ongeveer
2 minuten in SP of 3 minuten in LP.)
Beeld-voor-beeld afspelen
1 Druk tijdens het afspelen op [;] op de
afstandsbediening.
2 Druk op [E] of op [D] op de
afstandsbediening.
Door de knop [s /VOLr] in de richting van
de [T] (normaal vooruitspelen) of de [W]
(achteruitspelen) te duwen terwijl de camera
op pauze staat, schakelt de camera ook over
naar beeld-voor beeld afspelen. Als u de
knop ingedrukt houdt, wordt de opname
steeds beeld voor beeld afgespeeld.
ª
Terugkeren naar normaal afspelen
Druk op [1] op de afstandsbediening.
Afspelen in slow motion
Bij achteruit afspelen in slow motion kan de
tijdsaanduiding gaan flikkeren.
Beeld-voor-beeld afspelen
Als u de knoppen [E] of [D] ingedrukt houdt met
de camera in pauzestand wordt de opname
voortdurend beeld voor beeld afgespeeld.
Zoeken met variabele snelheid
(alleen NV-GS35)
Hierbij is het mogelijk de snelheid van het
vooruitspoelen met beeld aan te passen.
(Dit is alleen mogelijk bij gebruik van de
afstandsbediening.)
Zet de camera op Afspelen van tape en speel
een tape af.
1 Druk op [VAR. SEARCH] op de
afstandsbediening.
2 Druk op [π] of [] om de snelheid aan te
passen.
De snelheid van snel vooruitspoelen met beeld
is 1/5k (alleen bij SP en afspelen in slow
motion), 1/3k (alleen bij LP en afspelen in slow
motion), 2k, 5k, 10k, 20k.
ª
Terugkeren naar normaal afspelen
Druk op [VAR. SEARCH] of [1] op de
afstandsbediening.
De opname kan worden weergegeven in een
mozaefekachtig patroon.
Het geluid worden tijdens het zoeken
uitgeschakeld.
Deze functie wordt uitgeschakeld als het
bedieningspictogram verschijnt.
STOP
V
/REW
STILL ADV
VOL
PLAY
PAUSE
FF/
W
STILL ADV
W
STOP
V
/REW
STILL ADV
VOL
PLAY
PAUSE
FF/
W
STILL ADV
W
ENTER
VAR.
SEARCH
MENU
LSQT0889ADUT.book 211 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Afspelen
212
LSQT0889
Afspelen op televisie
Op de camera gemaakte opnamen kunnen
worden afgespeeld op een televisie.
Plaats een tape met opnamen in de camera.
1 Sluit de videocamera aan op een televisie.
Sluit de videocamera en de televisie op
elkaar aan met behulp van de AV-kabel 1.
Heeft uw televisie een S-Video-aansluiting,
sluit dan ook een S-Video-kabel aan 2
(optioneel). Dit verhoogt de kwaliteit van uw
opnamen.
2 Schakel de camera in en draai de
functieknop naar Afspelen van tape.
3 Kies het juiste kanaal op uw televisie.
4 Beweeg de navigatieknop omhoog naar
[1/;] om het afspelen te beginnen.
De opname plus het geluid worden nu
afgespeeld op de televisie.
5 Beweeg de navigatieknop omlaag naar []
om het afspelen te stoppen.
Bij gebruik van de S-Video-kabel, moet u ook de
AV-kabel gebruiken.
Sluit de camera aan op de netadapter, dan
hoeft u zich geen zorgen te maken dat de accu
leegloopt.
ª
De opname of het geluid van de
camera worden niet op de televisie
afgespeeld
Controleer of alle stekkers goed zijn bevestigd.
Controleer of u de juiste aansluiting hebt
gekozen.
Controleer de instellingen van de televisie
voor het invoeren van gegevens. (Raadpleeg
de handleiding bij uw televisie.)
ª
Scherminformatie weergeven op de
televisie
De informatie die op het LCD-scherm of de
zoeker wordt weergegeven
(bedieningspictogram, tijd- en functieweergave,
enz.), datum en tijd kunnen ook op de televisie
worden weergegeven.
1 Druk op [OSD] op de afstandsbediening.
(alleen NV-GS35)
Druk nogmaals op de knop om de OSD-
gegevens te verwijderen.
12
[VIDEO IN]
[AUDIO IN]
[S-VIDEO IN]
S-VIDEO
A/V
OSD
DATE/
TIME
ZOOM
PHOTO
SHOT
START/
STOP
LSQT0889ADUT.book 212 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Afspelen
213
LSQT0889
Afspelen van geheugenkaart
Zet de camera op Afspelen van
geheugenkaart.
1 Bediening met navigatieknop.
E: Vorige opname weergeven.
D: Volgende opname weergeven.
1/: Diavoorstelling (De foto’s worden een
voor een afgespeeld in de volgorde
waarin ze op de kaart staan) starten/
stoppen
Draai niet aan de functieknop terwijl gegevens
van een geheugenkaart worden afgespeeld.
Plaats of verwijder geen kaart als het lees-/
schrijflampje brandt.
De weergavesnelheid van het bestand is
afhankelijk van het aantal pixels in de foto.
Als u een bestand wilt afspelen dat is
opgenomen in een ander formaat of als het
gegevensbestand beschadigd is, wordt het
gehele display blauwachtig en kan de melding
“ONAFSPEELBARE KAART” verschijnen.
Bij het afspelen van een bestand dat is
opgenomen op andere apparatuur, kunnen de
datum- en tijdweergave afwijken van de
weergave tijdens het opnemen.
Bij weergave van foto’s die zijn opgenomen met
andere apparatuur kan de afmeting afwijken
van de afmeting op deze videocamera.
ª
Meer foto’s gelijktijdig weergeven
Op het display worden meerdere foto’s gelijktijdig
(6 bestanden op 1 scherm) weergegeven.
1 Duw de knop [s /VOLr] naar links of
rechts om de weergave te wisselen.
Naar rechts [r]:Volledig scherm (Er wordt 1 foto
weergegeven.)
Naar links [`]: Meervoudig scherm (Er worden 6
foto’s weergegeven.)
Bij weergave van meerdere foto’s:
Stuur de navigatieknop naar de gewenste
foto (om de geselecteerde foto wordt een
geel kader geplaatst) en druk op de knop om
deze te bekijken. Het geselecteerde bestand
wordt nu volledig op het scherm
weergegeven.
Als er meer dan 7 foto’s aanwezig zijn, kunt u
deze bekijken met behulp van de
navigatieknop. Het volgende of het vorige
meervoudige scherm wordt dan
weergegeven.
ª
De compatibiliteit van foto’s
Deze videocamera is voldoet aan de standaard
DCF (Design rule for Camera File system) die is
vastgesteld door JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association).
Het bestandsformaat dat door deze camera
wordt ondersteund is JPEG. (Niet alle JPEG-
bestanden worden echter afgespeeld.)
Bij het afspelen van een bestand met andere
eigenschappen wordt mogelijk de naam van de
map/het bestand niet weergegeven.
Het is mogelijk dat gegevens die op een andere
camera zijn opgenomen door deze camera niet
worden weergegeven of van mindere kwaliteit
zijn. Hetzelfde geldt voor gegevens die op deze
camera zijn opgenomen en op een andere
camera worden weergegeven.
P
C
LSQT0889ADUT.book 213 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Afspelen
214
LSQT0889
Foto’s van een geheugenkaart
wissen
De gewiste foto’s kunnen niet worden hersteld.
Zet de camera op Afspelen van
geheugenkaart.
1 Druk links of rechts op de navigatieknop om
de te wissen foto te selecteren.
Het is ook mogelijk een foto in het meervoudige
scherm te selecteren. Nadat u de foto hebt
geselecteerd, drukt u op het midden van de
knop om de pictogrammen zichtbaar te maken.
2 Druk op het onderste deel van de
navigatieknop om [ ] te kiezen.
3 Druk op het onderste of bovenste deel van
de navigatieknop om [1FILE WIS] te
selecteren.
4 Als de melding verschijnt dat deze foto’s
worden verwijderd, kiest u [JA] en drukt u
vervolgens op het midden van de
navigatieknop te bevestiging.
Als u wilt stoppen met wissen, kiest u [NEE].
ª
Alle foto’s verwijderen
1 Druk op het bovenste deel van de
navigatieknop om [ ] te selecteren.
2 Druk op het onderste of bovenste deel van
de navigatieknop om [ALLE files] te
selecteren.
3 Als de melding verschijnt dat deze foto’s
worden verwijderd, kiest u [JA] en drukt u
vervolgens op het midden van de
navigatieknop te bevestiging.
De optie [ALLE files] kan enige tijd in beslag
nemen als er veel foto’s op de kaart aanwezig
zijn.
Verschijnt tijdens het opnemen de melding
“KAART IS VOL”, kies dan de functie
Fotoweergave en wis de foto’s die u niet wilt
bewaren.
Wilt u alle foto’s bewaren, plaats dan een
nieuwe kaart.
Bij het wissen van bestanden die voldoen aan
de DCF-standaard worden ook alle daaraan
gekoppelde gegevens gewist.
ª
Foto’s van een geheugenkaart wissen
die zijn opgenomen met andere
apparatuur
Het is mogelijk foto’s (niet in JPEG-formaat) die
niet kunnen worden weergegeven op de
videocamera te wissen.
Een kaart formatteren
Houd er rekening mee dat bij het formatteren van
een kaart alle gegevens op die kaart verloren
gaan. Kopieer belangrijke gegevens eerst naar
uw computer .
Zet de camera op Afspelen van
geheugenkaart.
1 Kies [GEAVANCEERD] >> [Formatteren] >>
[JA].
2 Als de melding verschijnt dat de kaart wordt
geformatteerd, kiest u [JA] en drukt u
vervolgens op het midden van de
navigatieknop te bevestiging.
Als u wilt stoppen met formatteren, kiest u
[NEE].
Het is normaal gesproken niet nodig de kaart te
formatteren. Verschijnt op het display echter
voortdurend een melding terwijl u de kaart al
diverse malen hebt geplaatst en verwijderd,
formatteer de kaart dan.
Kaarten die zijn geformatteerd op andere
apparatuur, bijvoorbeeld een pc, kunnen niet
worden gebruikt of het opnemen duurt langer
dan verwacht. Wij raden u aan de
geheugenkaart op deze camera te formatteren.
LSQT0889ADUT.book 214 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Afspelen
215
LSQT0889
Opnamen op geheugenkaart
beveiligen
Op een geheugenkaart opgenomen foto’s kunnen
worden beveiligd zodat ze niet per ongeluk kunnen
worden gewist. (Ook beveiligde foto’s worden echter
gewist als u de kaart formatteert.)
Zet de camera op Afspelen van
geheugenkaart.
1 Kies [BASIS] >> [BEVEILIG] >> [JA].
2 Ga met de navigatieknop naar de foto die u
wilt beveiligen en bevestig uw keuze.
[ ] Op het scherm ziet u nu de indicatie 1
het geselecteerde bestand is nu beveiligd.
Door nogmaals op de navigatieknop te
drukken wordt de beveiliging opgeheven.
2 of meer foto’s achtereenvolgens te
beveiligen.
ª
De instellingen afsluiten
Druk op [MENU].
Afdrukgegevens op geheugenkaart
schrijven (DPOF-instelling)
U kunt de gegevens van de af te drukken foto’s,
het aantal exemplaren en andere informatie
(DPOF-gegevens) op de geheugenkaart opslaan.
Zet de camera op Afspelen van
geheugenkaart.
1 Kies [GEAVANCEERD] >> [DPOF Inst.] >>
[Instel.].
2 Ga met de navigatieknop naar het bestand
waarvoor u gegevens wilt vastleggen en
bevestig uw keuze.
Het aantal in DPOF vastgelegde afdrukken 1
wordt weergegeven.
3 Druk de navigatieknop omhoog of omlaag
om het aantal afdrukken te selecteren.
Het aantal afdrukken dat u kunt instellen is 0
tot 999. (Het geselecteerde aantal wordt
afgedrukt als de printer DPOF ondersteunt.)
2 of meer foto’s achtereenvolgens het aantal
afdrukken in te stellen.
ª
De instellingen afsluiten
Druk op [MENU].
DPOF-instellingen gedaan op andere camera’s
worden mogelijk door deze camera niet
herkend. Het beste kunt u de DPOF-instellingen
op uw eigen videocamera verrichten.
ª
Afdrukken van alle foto’s annuleren
Selecteer [Alles annul.] in stap 1.
ª
Wat is DPOF?
DPOF staat voor Digital Print Order Format.
Hiermee kunt u afdrukinformatie toevoegen aan
de op de kaart opgeslagen foto’s zodat deze
gegevens kunnen worden gebruikt op een ander
systeem dat DPOF ondersteunt.
1
1
LSQT0889ADUT.book 215 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Bewerken
216
LSQT0889
Bewerken
Kopiëren van tape naar kaart
Het is mogelijk foto’s te kopi—ebren naar een
geheugenkaart uit video-opnamen die al op tape
zijn vastgelegd.
Zet de camera op Afspelen van tape.
Stop een tape met een video-opname en een
kaart in de camera.
1 Begin met afspelen.
2 Stop op de plaats die u wilt kopi—ebren en
druk op de knop [PHOTO SHOT] .
Het geluid wordt niet gekopieerd.
Als u drukt op [PHOTO SHOT] zonder de
camera op pauze te zetten, kunnen de foto’s
bewogen worden opgeslagen.
Digitale video-opnamen en
breedbeeldopnamen die u op tape hebt
opgenomen, kunnen niet op de kaart worden
opgeslagen.
Kopi—ebren naar DVD-recorder of
videorecorder
(Dubbing)
Opnamen met de videocamera kunnen worden
opgeslagen op een DVD-RAM of een ander
vergelijkbaar medium. Zie ook de handleiding bij
uw recorder.
Stop een tape met een video-opname in de
videocamera en leg een lege DVD-RAM in de
DVD-recorder of stop een videotape in de
videorecorder.
1 Sluit de videocamera aan op de recorder.
Aansluiten met de AV-kabel
Sluit de videocamera en de recorder op
elkaar aan met behulp van de AV-kabel 1.
Heeft uw recorder een S-Video-aansluiting,
sluit dan ook een S-Video-kabel aan 2
(optioneel). Dit verhoogt de kwaliteit van uw
kopieen.
Aansluiten met de optionele DV-kabel (Alleen
apparatuur met DV-aansluiting)
2 Schakel de camera in en draai de
functieknop naar Afspelen van tape.
3 Kies het juiste kanaal op uw televisie en
recorder.
4 Druk de navigatieknop omhoog [1] om het
afspelen te beginnen.
Beeld en geluid worden nu gekopieerd.
5 Begin met opnemen.
PHOTO
SHOT
12
[VIDEO IN]
[AUDIO IN]
[S-VIDEO IN]
S-VIDEO
A/V
2
(L2)
(L2)
S
/
DV
LSQT0889ADUT.book 216 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Bewerken
217
LSQT0889
6 Druk de navigatieknop omlaag [] om het
afspelen te stoppen.
7 Stop met opnemen.
Raadpleeg ook de handleiding bij uw televisie
en uw recorder.
Als u de functie-indicaties, de datum en de tijd
op het scherm niet nodig hebt, drukt u op de
knop [OSD] op de afstandsbediening. De
indicaties worden dan uitgeschakeld.
(Als u de videocamera en de recorder op elkaar
aansluit met de DV-kabel, worden deze
indicaties mogelijk niet op uw scherm
weergegeven.) (alleen NV-GS35)
ª
De opname of het geluid van de
camera worden niet op de televisie
afgespeeld
Controleer of alle stekkers goed zijn bevestigd.
Controleer of u de juiste aansluiting hebt
gekozen.
Gebruik van de DV-kabel voor
opnemen
(Digitale dubbing)
Aansluiting van andere digitale videoapparatuur
met DV-aansluiting op de videocamera met
behulp van de DV-kabel VW-CD1E (optioneel) 1
maakt hoogwaardige dubbing mogelijk is digitaal
formaat.
Alleen het EK-model kan als opnameapparaat
worden gebruikt.
Zet de camera op Afspelen van tape.
(Afspeel-/opnameapparaat)
1 Sluit de videocamera en het digitale
videoapparaat op elkaar aan met de DV-
kabel.
2 Kies [GEAVANCEERD] >> [Pauze stand] >>
[JA]. (Opnameapparaat) (alleen EK)
U kunt deze stap overslaan bij gebruik van de
afstandsbediening bij digitale dubbing.
3 Begin met afspelen. (Afspeelapparaat)
4 Begin met opnemen. (Opnameapparaat)
Druk op het onderste deel van de
navigatieknop om [
¥/;] te selecteren.
5 Druk de navigatieknop omhoog om
opnieuw [
¥/;] te selecteren om het
opnemen te stoppen. (Opnameapparaat)
6 Stop het afspelen. (Afspeelapparaat)
ª
Standby voor opnemen uitschakelen
(alleen EK)
Als de camera standby staat voor opnemen,
beweegt u met de navigatieknop omlaag en
selecteert u [].
Het aanbrengen of verwijderen van de DV-
kabeltijdens het dubben kan leiden tot een
storing in het resultaat.
Als een opname (bijvoorbeeld een tweetalige
video) hoofdgeluid bevat waaraan bijgeluiden
zijn toegevoegd via dubbing, selecteer dan het
gewenste geluid via [INSTELLEN] >>
[AUDIO UIT] on playback. (alleen EK)
Zelfs als u gebruik maakt van een apparaat dat
over een DV-aansluiting zoals IEEE1394
bestaat de kans dat in bepaalde gevallen
digitale dubbing niet mogelijk is. Zie voor meer
informatie de handleiding bij het betreffende
apparaat.
Ongeacht de menu-instellingen op het
opnameapparaat vindt digitale dubbing plaats in
dezelfde functie als [Audio opname] van de
afgespeelde tape.
Hoewel de beelden op het scherm van het
opnameapparaat verstoord kunnen zijn, heeft
dit geen gevolgen voor de opname zelf.
Als een opname die auteursrechtelijk is
beschermd tegen kopiëren, wordt opgenomen
op de videocamera, wordt het beeld vervormd
door mozaïekachtige patronen tijdens het
afspelen. (alleen EK)
Verwijder de USB-kabel. Invoersignalen van
een externe bron kunnen niet worden
opgenomen als op het apparaat een USB-kabel
is aangesloten. (alleen EK)
Als foto’s worden ingevoerd via de DV-
aansluiting, knippert het bedieningspictogram
als u op het midden van de navigatieknop drukt.
Het pictogram verschijnt dus niet vanaf de
zijkant van het scherm. (alleen EK)
1
LSQT0889ADUT.book 217 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Bewerken
218
LSQT0889
Audio dubbing (alleen NV-GS35)
U kunt muziek of gesproken tekst toevoegen aan
een opname.
Zet de camera op Afspelen van tape.
1 Steek de stekker van een externe microfoon
stevig in de [MIC]-aansluiting.
2 Zoek de scène op waaraan u geluid wilt
toevoegen en druk op [;] op de
afstandsbediening.
3 Druk op [A.DUB] op de afstandsbediening
om het apparaat klaar te zetten voor audio
dubbing.
4 Druk op [;] op de afstandsbediening op de
audio dubbing te starten.
Spreek in de microfoon.
5 Druk op [;] op de afstandsbediening omde
audio dubbing te stoppen.
Als zich tijdens het dubben op de tape een
blanco deel bevindt , kan storing optreden in
beeld en geluid als dit deel van de tape wordt
afgespeeld.
ª
Voordat u opneemt met audio dubbing
Zet de camera op Opname op tape.
Als u het oorspronkelijk geluid bij de opname
wilt behouden, kiest u [INSTELLEN] >>
[Audio opname] >> [12-bits] voor het opnemen.
(Kiest u voor de instelling [16-bits] wordt het
geluid dat tijdens de opname werd vastgelegd,
gewist tijdens de opname met audio dubbing.)
Ga naar [BASIS] >> [Opnamesnelheid] >> [SP]
om opnamen te maken.
ª
Het afspelen van geluid opgenomen
met audio dubbing
U kunt kiezen uit het met audio dubbing
opgenomen geluid en het oorspronkelijke geluid.
Kies [INSTELLEN] >> [12bits AUD] >> [ST2] of
[samenstellen].
[ST1]: Alleen het oorspronkelijke geluid
wordt afgespeeld.
[ST2]: Alleen het met audio dubbing
opgenomen geluid wordt
afgespeeld.
[samenstellen]: Het oorspronkelijke geluid en het
met audio dubbing opgenomen
geluid worden gelijktijdig
afgespeeld.
ª
Het dubben van audio terwijl u luistert
naar vooraf opgenomen geluid
Onderbreek audio dubbing en kies [12bits AUD]
in het [INSTELLEN] submenu [ST2]. Nu kunt u
het vooraf opgenomen geluid beluisteren.
MIC
STOP
V
/REW
STILL ADV
VOL
PLAY
PAUSE
FF/
W
STILL ADV
W
;
V
/REW
STILL ADV
VOL
ZOOM
¥REC A.DUB
PLAY
PAUSE
FF/
W
STILL ADV
T
W
A.DUB ;
STOP
V
/REW
STILL ADV
VOL
PLAY
PAUSE
FF/
W
STILL ADV
W
A.DUB ¥
STOP
V
/REW
STILL ADV
VOL
PLAY
PAUSE
FF/
W
STILL ADV
W
LSQT0889ADUT.book 218 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Menu
219
LSQT0889
Menu
Menuopties
De pictogrammen en afbeeldingen in het menu
zijn bedoeld als korte verklaring van de werking
van elk van de opties en wijken dus af van de
werkelijke menu-aanduidingen.
ª
[TAPE OPNAME MENU]
1) [BASIS]
[Scene stand]
-206-
[Opnamesnelheid] -197-
[Blank deel] -199-
[Windruis uit] -204-
[Klok instelling] -192-
2) [GEAVANCEERD]
[Foto kwaliteit]
-200-
[SIS] -205-
[CINEMA] -205-
[USB funktie]
(Zie ook de instructies voor het
aansluiten van de camera op uw pc.)
[Digital Zoom] -201-
[Mic. Zoom] -201-
[Datum/Tijd] -221-
[Begin instelling] -221-
3) [INSTELLEN]
[FADE KLEUR]
-204-
[Audio opname] -221-
[Display] -221-
[Afst. Bediening] -195-
[Piep geluid] -221-
[LCD Instelling] -193-
[EVF Instelling] -193-
[DEMO stand] -221-
[SPAARSTAND] -221-
4) [LANGUAGE] -191-
ª [TAPE AFSPEEL MENU]
1) [BASIS]
[Datum/Tijd]
-221-
[USB funktie]
(Zie ook de instructies voor het
aansluiten van de camera op uw pc.)
2) [GEAVANCEERD]
[Blank deel] (alleen EK)
-199-
[Opnamesnelheid] (alleen EK) -197-
[Pauze stand] (alleen EK ) -217-
[Foto kwaliteit] -200-
[Herh.afsp.] -210-
3) [INSTELLEN]
[12bits AUD]
-218-
[AUDIO UIT] -221-
[Display] -221-
[Afst. Bediening] -195-
[LCD Instelling] -193-
[EVF Instelling] -193-
[SPAARSTAND] -221-
4) [LANGUAGE] -191-
LSQT0889ADUT.book 219 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Menu
221
LSQT0889
Menu’s behorend bij opnemen
ª [Datum/Tijd]
Met deze optie activeert u de datum- en
tijdsaanduiding.
De videocamera legt automatisch datum en tijd
vast voor de opname op tape.
U kunt de datum-/tijdsaanduiding ook bekijken
of (de)activeren door meerdere malen op
[DATE/TIME] te drukken op de
afstandsbediening. (alleen NV-GS35)
ª
[Audio opname]
Hiermee kiest u het type geluidsopname (PCM
audio).
[12-bits]: Opname van geluid in “12 bit 32 kHz
4 tracks”. (De originele audiosignalen
kunnen worden bewaard nadat andere
audiosignalen zijn toegevoegd.)
[16-bits]: Opname van geluid in “16 bit 48 kHz
2 tracks”. Zorgt voor een betere
geluidskwaliteit. (Als audiosignalen
worden toegevoegd, worden de
originele audiosignalen gewist.)
ª
[Display]
Als deze optie op [AAN] staat zijn alle
displayfuncties beschikbaar. Staat deze optie op
[UIT] dan kan het display worden
geminimaliseerd.
ª
[Piep geluid]
Als deze optie op [AAN] staat, worden de
volgende waarschuwings-/bevestigingssignalen
gegeven.
1 piepje
Als u begint met opnemen
Als u de camera inschakelt
2 piepjes
Als u het opnemen onderbreekt
4 maal 2 piepjes
Onder andere als een cassette wordt geplaatst
waarvan de beveiliging op [SAVE] staat en als
condensvorming optreedt. Zie ook de melding
op het scherm.
ª
[SPAARSTAND]
[UIT]: Als gedurende 5 minuten geen
handeling werd verricht met de
camera, schakelt deze automatisch
over op standby. Als de camera op
standby staat, knippert de
aanduiding [; ] duurt het na het
drukken op de start/stop-knop
langer dan normaal voordat het
opnemen begint.
[5 MINUTEN]:Als gedurende 5 minuten geen
handeling werd verricht met de
camera, wordt deze automatisch
uitgeschakeld ter bescherming van
de tape en om te voorkomen dat de
accu leegloopt. Wilt u de camera
gebruiken, schakel deze dan weer
in.
In de volgende gevallen kan het onmogelijk zijn
de camera uit te schakelen, zelfs al hebt u de
camera ingesteld op [SPAARSTAND] >>
[5 MINUTEN].
Als de camera is aangesloten op netvoeding
(Bij het gebruik van de netadapter)
Als de camera met de USB-kabel of de
DV-kabel is aangesloten op een computer of
op andere apparatuur
Als de camera op de functie PC staat
Menu’s behorend bij afspelen
ª [AUDIO UIT]
Hiermee kunt u het geluid afspelen.
[STEREO]: Stereogeluid (hoofdgeluid en
bijgeluiden)
[L]: Geluid linkerkanaal (hoofdgeluid)
[R]: Geluid rechterkanaal (bijgeluiden)
Andere menu’s
ª [Begin instelling]
Kunt u een menu niet selecteren vanwege een
combinatie van functies, zet deze optie dan op
[JA]. De menu-instellingen keren dan terug naar
de fabrieksinstellingen.(De taalinstelling kan niet
worden teruggezet naar de fabrieksinstelling.)
ª
[DEMO stand]
Als u gaat naar [DEMO stand] >> [AAN] zonder
een tape of kaart te plaatsen zal de camera
automatisch een demonstratie van alle functies
geven. Door te drukken op een willekeurige toets
wordt de demonstratie afgebroken. Als
gedurende circa 10 minuten geen handeling
wordt verricht, gaat de camera automatisch naar
de functie demonstratie. Deze functie wordt
beebindigd door een tape of een kaart in de
camera te stoppen of door de instelling
[DEMO stand] >> [UIT] te kiezen. Voor normaal
gebruik zet u deze functie op [UIT].
LSQT0889ADUT.book 221 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Diversen
222
LSQT0889
Diversen
Aanwijzingen
Verschillende functies en de status van de
videocamera worden op het scherm
weergegeven.
Basisaanduidingen
r: Resterend accuvermogen
0h00m00s00f: Tijdcode
15:30:45: Datum-/tijdsaanduiding
Tijdens opnemen
R0:45: Resterende tijd op tape
De resterende tapetijd wordt in minuten
weergegeven. (Zodra de resterende tapetijd
minder is dan 3 minuten, gaat de aanduiding
knipperen.)
SP: Standard Play
(Opnamesnelheid)
-197-
LP: Long Play
(Opnamesnelheid)
-197-
¥: Bezig met opnemen-198-
; (Groen): Pauze tijdens opnemen -198-
; (Groen videoflitslicht):
Standby
; (Rood): Fade out
: Opnamecontrole
-199-
: Cinema -205-
: Digitale zoom -201-
: Automatisch -197-
: Handbediening -206-
MF: Handmatig scherpstellen -208-
5k: Zoomniveau
-201-
: Tegenlicht -202-
[: Beeldstabilisatie -205-
1/500: Sluitertijd -209-
F2.4: F-nummer -209-
6dB: Gain-waarde -209-
: Soft skin -203-
: Fade (wit) -204-
: Fade (zwart) -204-
: Nachtopname in kleur -203-
: Videolamp aan -196-
: Gain up -196-
: Zoommicrofoon -201-
: Windonderdrukking -204-
5: Sport (Scènefunctie) -206-
: Portret (Scènefunctie) -206-
: Schemerlicht (Scènefunctie)
-206-
: Spotlight (Scènefunctie)
-206-
: Helder licht (Scènefunctie) -207-
: Automatische witbalans -207-
: Binnenopname (bij kunstlicht)
-207-
: Buitenopname -207-
: Witbalansinstelling
-207-
: WEB CAMERA (opname)
Tijdens afspelen
¥: Bezig met opnemen (alleen EK)
1: Afspelen
-210-
;: Pauze -210-
5: Snel vooruitspoelen (met beeld)
-210-
6: Terugspoelen (met beeld ) -210-
D/E: Afspelen in slow motion -211-
;1/2;: Beeld-voor-beeld afspelen-211-
2k5: Zoeken met-variabele snelheid
-211-
: Opnieuw afspelen -210-
: WEB CAMERA (afspelen)
A.DUB ¥: Audio dubbing
-218-
A.DUB ;: Audio dubbing pauze -218-
: Blanco deel -199-
12bit, 16bit: Type audio-opname -221-
: Volume-instelling -210-
Kaart
æ: Progressive photoshot
-200-
: Continue foto-opnamen -206-
: Opname met zelfontspanner -204-
(wit) : Fotofunctie
(groen) : De kaart wordt gelezen
: De fotofunctie wordt geactiveerd
(rood) : De kaart wordt niet herkend
( ): Fotokwaliteit
-200-
0: Resterend aantal foto’s (Als het
resterend aantal foto’s 0 is, gaat
de rode aanduiding knipperen.)
: Afspelen diavoorstelling
-213-
100-0001: Map-/bestandsnaam
No.00: Volgnummer bestand
1: Volgnummer van de DPOF-
instelling
-215-
: Vergrendeling -215-
: [640k480] Fotoresolutie
Voor foto’s die niet met deze videocamera zijn
gemaakt wordt de resolutie als volgt
weergegeven op basis van het aantal
horizontale pixels.
: 2048 of meer
: 1600 of meer, minder dan 2048
: 1280 of meer, minder dan 1600
: 1024 of meer, minder dan 1280
: 800 of meer, minder dan 1024
: 640 of meer, minder dan 800
(Resoluties lager dan
640 pixels worden niet
weergegeven.)
CINEMA
AUTO
MNL
ZOOM
AWB
640
QXGA
UXGA
SXGA
XGA
SVGA
640
LSQT0889ADUT.book 222 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Diversen
223
LSQT0889
Waarschuwingen/foutmeldingen
Als een van onderstaande aanduidingen brandt
of knippert, dient u de videocamera te
controleren.
Pictogrammeldingen
Y: In de camera is een cassette geplaatst met
de beveiliging tegen wissen op [SAVE].
Er bevindt zich geen cassette in de camera.
[--]/0:
Het vermogen van de ingebouwde batterij is
laag.
-192-
°: Het pictogram voor waarschuwing/
foutmeldingen verschijnt als u uzelf
opneemt. Draai het LCD-scherm richting de
zoeker en controleer het pictogram
waarschuwing/foutmeldingen.
: Er bevindt zich geen kaart in de camera.
REMOTE:
Het verkeerde type afstandsbediening is
geselecteerd.
-195-
2END:
De tape heeft het einde bereikt tijdens de
opname.
:: De videokoppen zijn vuil.
-229-
Tekstmeldingen
3vocht detectie/3tape uitnemen:
Er is condensvorming opgetreden. Neem de
cassette uit de camera en wacht enige tijd.
Het kan even duren voordat de
cassettehouder opent. Dit is echter geen
storing.
-229-
BATTERIJ BIJNA LEEG:
Het vermogen van de accu is laag. Laad de
accu op.
-184-
tape niet geplaatst:
Er bevindt zich geen cassette in de camera.
-186-
tape einde:
De tape heeft het einde bereikt tijdens de
opname.
contr. Opnametoets:
U probeert een opname te maken op een
tape waarvan de beveiliging tegen wissen
op [SAVE] staat.
U probeert een opname te maken op een
tape waarvan de beveiliging tegen wissen
op [SAVE] staat.
Controleer Afst. Bed. Funktie:
Het verkeerde type afstandsbediening is
geselecteerd. Deze melding wordt alleen
weergegeven als de afstandsbediening na
het inschakelen van de camera voor het
eerst wordt gebruikt.
-195-
ONAFSPEELBARE TAPE(ANDER FORMAAT):
U probeert een tape af te spelen die met
een ander TV-systeem is opgenomen. Dit
type tape wordt niet ondersteund.
ONAFSPEELBARE KAART:
U probeert bestanden weer te geven
waarvan het formaat niet wordt ondersteund
door deze videocamera.
KAN NIET DUBBEN (LP OPGENOMEN) :
Audio dubbing is niet mogelijk omdat de
oorspronkelijke opname in LP is.
KAN NIET DUBBEN:
U probeert audio dubbing uit te voeren op
een lege tape.
Kopieren niet mogelijk:
Het is niet mogelijk beeldmateriaal op te
nemen omdat het medium tegen kopiëren is
beveiligd.
KAARTFOUT:
Dit type kaart wordt niet door deze
videocamera ondersteund.
U probeert een defecte kaart te formatteren.
U probeert een kaart te plaatsen in de
kaarthouder die niet door de camera wordt
ondersteund.
GEEN KAART:
Er bevindt zich geen kaart in de camera.
KAART IS VOL:
Er is onvoldoende geheugen beschikbaar
op de kaart.
Kies Fotoweergave en wis overbodige
bestanden.
GEEN DATA:
Er bevinden zich geen bestanden op de
kaart.
bestand geblokkeerd:
U probeert beveiligde bestanden te wissen.
kaart geblokkeerd:
De schrijfbeveiliging van de SD-
geheugenkaart staat op [LOCK].
reinig de kop:
De videokoppen zijn vuil.
-229-
druk op reset toets:
Er is een storing in de apparatuur
gesignaleerd. Druk op [RESET] (
-181-).
Hierdoor kan het probleem zijn opgelost.
kan USB niet toep. wijzig instelling:
De USB-kabel is aangesloten terwijl de
videocamera op Opnemen op kaart staat.
neem de USB kabel los:
U probeert de functieknop naar de stand PC
te draaien terwijl de USB-kabel is
aangesloten op de videocamera. U probeert
beelden op tape/kaart vast te leggen terwijl
de USB-kabel is aangesloten op de
videocamera.
LSQT0889ADUT.book 223 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Diversen
224
LSQT0889
PC ONDERSTEUNT USB2.0 NIET:
De videocamera is aangesloten op een
personal computer die USB2.0 niet
ondersteunt.
KAN USB NIET TOEP.:
U sluit de USB-kabel aan terwijl de DV-
kabel is aangesloten.
GEBRUIK HANDM MODUS:
U probeert de optie in [Scene stand] te
selecteren terwijl de knop [AUTO/MANUAL/
FOCUS] op [AUTO] staat.
kan niet funkt. (motion DV stand)
(alleen NV-GS35):
U probeert de instelling [Digital Zoom] te
wijzigen in MotinDV.
LCD-MON. OMDRAAIEN:
De helderheid van het LCD-scherm kan niet
worden gewijzigd als het LCD-scherm 180°
is gedraaid richting de lens.
Videolamp uit:
U probeert een optie te selecteren in [Scene
stand] terwijl de lamp aan is.
NACHTFUNCTIE UIT:
U probeert andere opties dan [UIT] te
selecteren in [Scene stand] in de stand
Nachtfunctie.
Functies die niet gelijktijdig kunnen
worden uitgevoerd
Sommige functies van de videocamera zijn
uitgeschakeld of niet beschikbaar op grond van
de cameraspecificaties. Onderstaande tabel
geeft voorbeelden van functies waarvoor
bepaalde beperkingen gelden.
Functies Reden waarom de functie is
uitgeschakeld
Progressive Er vindt gelijktijdig een
opname plaats op tape en
kaart
Bij gebruik van digitale
zoom
(30k of hoger)
(24k op NV-GS21 en NV-
GS17)
Bij en sluitersnelheid van
1/750 of meer in de stand
Opnemen op tape
Als de gain-waarde wordt
verhoogd in de stand
Opnemen op tape
Als de functie
nachtopname in kleur
wordt gebruikt
Als in de scènefunctie
gekozen wordtvoor de
optie portret met de
camera in de stand
Opnemen op tape
Als de ingebouwde LED-
videolamp brandt en de
gain-up-modus wordt
ingeschakeld. (alleen NV-
GS35 en NV-GS21)
Digitale zoom
Fade
In de stand Opname op
kaart
Beeldstabilisatie
In de stand Opname op
kaart
Als de functie
nachtopname in kleur
wordt gebruikt
Als de ingebouwde LED-
videolamp brandt en de
gain-up-modus wordt
ingeschakeld. (alleen NV-
GS35 en NV-GS21)
LSQT0889ADUT.book 224 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Diversen
225
LSQT0889
Tegenlicht-
compensatie
Als diafragma/gain-
waarde zijn ingesteld
Als de functie
nachtopname in kleur
wordt gebruikt
Als de ingebouwde LED-
videolamp brandt en de
gain-up-modus wordt
ingeschakeld. (alleen NV-
GS35 en NV-GS21)
Soft skin
Opnamecontrole
Terwijl een opname naar
tape wordt geschreven
Nachtopname
in kleur
Terwijl een opname naar
tape wordt geschreven
In de stand Opname op
kaart
Als de ingebouwde LED-
videolamp brandt en de
gain-up-modus wordt
ingeschakeld. (alleen NV-
GS35 en NV-GS21)
Zoommicrofoon
Windonder-
drukking
Eeen externe microfoon
wordt gebruikt. (alleen
NV-GS35)
Scènefunctie Als de schakelaar [AUTO/
MANUAL/FOCUS] op
[AUTO] staat
Als de functie
nachtopname in kleur
wordt gebruikt
Als de ingebouwde LED-
videolamp brandt .
Witbalans
wijzigen
Bij gebruik van digitale
zoom
(30k of hoger)
(24k op NV-GS21 en NV-
GS17)
Als de functie
nachtopname in kleur
wordt gebruikt
Als een menu wordt
weergegeven
Als de ingebouwde LED-
videolamp brandt en de
gain-up-modus wordt
ingeschakeld. (alleen NV-
GS35 en NV-GS21)
Sluitersnelheid,
diafragma/gain-
waarde wijzigen
Als de functie
nachtopname in kleur
wordt gebruikt
Bij het gebruik van de
scènefunctie
Als de ingebouwde LED-
videolamp brandt en de
gain-up-modus wordt
ingeschakeld. (alleen NV-
GS35 en NV-GS21)
Zoeken met
variabele
snelheid
Tijdens opnieuw afspelen
Bestanden
wissen
Als de schrijfbeveiliging
van de SD-
geheugenkaart op [LOCK]
staat.
Als het bestand beveiligd
is
Formatteren Als de schrijfbeveiliging
van de SD-
geheugenkaart op [LOCK]
staat.
Audio dubbing
(alleen NV-
GS35)
Een deel van een tape die
is opgenomen in LP
Een blanco deel van een
tape
Geluid dat via de DV-
aansluiting wordt
toegevoegd (alleen EK)
LSQT0889ADUT.book 225 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Diversen
226
LSQT0889
Voordat u verzoekt om reparatie
(Probleemoplossing)
Voeding/Behuizing
1: De camera kan niet worden ingeschakeld.
Is de accu volledig opgeladen? Gebruik een
volledig opgeladen accu.
De accubeveiliging kan in werking zijn
getreden. Sluit de accu gedurende 5 à 10
seconden aan op de netadapter. Kan de
camera dan nog steeds niet worden
ingeschakeld, dan is de accu defect.
2: De camera wordt automatisch
uitgeschakeld.
Als u de optie [SPAARSTAND] op
[5 MINUTEN] hebt gezet en vervolgens de
videocamera gedurende circa 5
aaneengesloten minuten niet gebruikt, wordt
de stroom automatisch uitgeschakeld om de
tape te beschermen en om stroom te besparen.
Het opnemen wordt hervat door de [OFF/ON]-
schakelaar op [OFF] te zetten en vervolgens
weer naar [ON] te schuiven. (
-221-)
3: De videocamera blijft niet lang genoeg
ingeschakeld.
Is de accu vol genoeg? Als de accu-indicatie
knippert of de melding “BATTERIJ BIJNA
LEEG” wordt weergegeven, is het vermogen
van de accu laag. Laad de accu op of plaats
een volledig opgeladen accu. (
-184-)
Is er sprake van condensvorming? Als u de
videocamera van een koude omgeving naar
een warme verplaatst, kan binnen in de camera
condensvorming optreden. Als dit het geval is,
wordt de camera automatisch uitgeschakeld en
worden alle functies gedeactiveerd, met
uitzondering van het uitnemen van de cassette.
Wacht tot het pictogram voor condensvorming
verdwenen is. (
-229-)
4: De accu loopt snel leeg.
Is de accu volledig opgeladen? Laad de accu
op met de netadapter. (
-184-)
Gebruikt u de accu onder extreem koude
omstandigheden? De werking van de accu
wordt beïnvloed door de
omgevingstemperatuur. In een koude
omgeving loopt de bedrijfstijd van de accu
terug.
Is de accu oud? De levensduur van een accu is
beperkt. Als de bedrijfstijd bij normaal gebruik
nog steeds te kort is, zelfs al is de accu geheel
opgeladen, is de accu versleten en moet deze
worden vervangen.
5: De videocamera is wel ingeschakeld maar
kan niet worden bediend.
De videocamera werkt niet normaal.
Verwijder de cassette en druk vervolgens op
[RESET]. (
-228-) Werkt de camera dan nog niet
normaal, schakel hem dan uit en schakel hem
na ongeveer 1 minuut weer in. (Als tijdens deze
handeling het lees/schrijflampje van de
geheugenkaart brandt, kunnen de gegevens op
de kaart onherstelbaar worden beschadigd.)
6: De cassette kan niet worden verwijderd.
Gaat het aan/uit-lampje branden als u de
cassettehouder opent? (
-188-) Controleer of de
accu en/of de netadapter goed zijn bevestigd.
(
-184-)
Is de gebruikte accu leeg? Laad de accu op en
verwijder de cassette.
Sluit de cassetteklep volledig en open hem
daarna weer. (
-186-)
7: Alleen de cassette kan worden verwijderd;
alle andere handelingen zijn onmogelijk.
Is er sprake van condensvorming? Wacht tot
het pictogram voor condensvorming
verdwenen is. (
-229-)
8: De afstandsbediening werkt niet. (alleen
NV-GS35)
Is de knoopbatterij van de afstandsbediening
leeg? Vervang de knoopbatterij. (
-194-)
Is de instelling op de afstandsbediening
correct? Als de instelling op de
afstandsbediening niet overeenkomt met de
[Afst. Bediening]-instelling op de videocamera,
werkt de afstandsbediening niet. (
-195-)
Opnemen
1: Het opnemen begint niet ook al is de
camera goed ingeschakeld en de cassette
goed geplaatst.
Staat de wisbeveiliging op de cassette open? Is
dit het geval (het schuifje staat op [SAVE]), dan
kan niet op de tape worden opgenomen. (
-187-)
Is de tape geheel doorgespoeld naar het
einde? Plaats een nieuwe tape.
Staat de camera opnemen? Als de camera op
afspelen staat, kan niet worden opgenomen.
(
-197-)
Is er sprake van condensvorming? Alleen de
cassette kan dan worden verwijderd; alle
andere handelingen zijn onmogelijk. Wacht tot
het pictogram voor condensvorming
verdwenen is. (
-229-)
Is de cassetteklep open? Als de cassetteklep
open is, zal de camera niet goed functioneren.
Sluit de cassetteklep. (
-186-)
LSQT0889ADUT.book 226 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Diversen
227
LSQT0889
2: De weergave op het scherm verandert
plotseling.
Is de demonstratie aan de gang? Als u in de
stand Opname op tape de functie
[DEMO stand] >> [AAN] zet zonder dat een
cassette of een kaart in de camera te plaatsen,
wordt de demonstratie gestart. Voor normaal
gebruik zet u deze functie op [UIT]. (
-221-)
3: Er kan geen cassette worden geplaatst.
Is er sprake van condensvorming? Wacht tot
het pictogram voor condensvorming
verdwenen is.
4: De automatische scherpstelling werkt niet.
Staat de scherpstelling op handbediening? De
scherpstelling vindt alleen automatisch plaats
als deze functie is ingeschakeld.
Bij bepaalde voorwerpen en omgevingen zal
de automatische scherpstelling niet goed
werken. (
-233-) Als dit het geval is, kunt u beter
handmatige scherpstelling kiezen. (
-208-)
Is de functie Nachtopname in kleur
ingeschakeld? Bij Nachtopname in kleur wordt
de scherpstelling op handbediening gezet.
Aanwijzingen
1: Een zin wordt midden op het scherm in
rood of geel weergegeven.
Lees de zin en voer de noodzakelijke actie uit.
(
-223-)
2: De tijdsaanduiding wordt onnauwkeurig.
0 De teller van de tijds aanduiding is tijdens
achteruitspelen in slow motion niet altijd
constant. Dit is echter geen defect .
3: Het pictogram voor resterende tapetijd
verdwijnt.
De aanduiding voor resterende tapetijd kan
tijdelijk verdwijnen als een opname beeld-voor-
beeld wordt afgespeeld of tijdens een andere
handeling. Zodra u verder gaat met normaal
opnemen of afspelen, wordt de aanduiding
hersteld.
4: De aanduiding voor de resterende tapetijd
komt niet overeen met de werkelijk
resterende tapetijd.
Bij het herhaald opnemen van scènes korter
dan 15 seconden kan de resterende tapetijd
niet correct worden weergegeven.
Soms is de weergegeven resterende tapetijd 2
tot 3 minuten korter dan de werkelijk
resterende tapetijd.
5: Een van de aanduidingen, zoals functie,
resterende tapetijd of tijdsaanduiding,
wordt niet weergegeven.
Als u kiest voor [INSTELLEN] >> [Display] >>
[UIT] worden alle aanduidingen op het LCD-
scherm en de zoeker uitgeschakeld, met
uitzondering van de opname/weergave-
indicatie, waarschuwingen en
datumvermeldingen.
Afspelen (geluid)
1: Er komt geen geluid uit de ingebouwde
luidspreker van de videocamera.
0 Is het volume te laag? Duw tijdens het afspelen
tegen de knop [s /VOLr] om het volume
weer te geven en pas het aan.
(
-210-)
2: Er worden verschillende geluiden
tegelijkertijd afgespeeld.
Is de instelling op de camera [INSTELLEN] >>
[12bits AUD] >> [samenstellen]? Als u
[Audio opname] >> [12-bits] selecteert en audio
toevoegt aan een al opgenomen tape, kunt u
later zowel het oorspronkelijke als het
toegevoegde geluid horen. Om de geluiden
afzonderlijk te beluisteren kiest u [ST1] of
[ST2]. (
-218-)
Hebt u gekozen voor de instelling
[INSTELLEN] >> [AUDIO UIT] >> [STEREO]
en een opname gekopieerd die zowel hoofd-
als bijgeluiden bevat? Kies [L] om het
hoofdgeluid te beluisteren en [R] om het
bijgeluid te beluisteren. (
-221-)
3: Audio dubbing is niet mogelijk. (alleen NV-
GS35)
Staat de wisbeveiliging op de cassette open? Is
dit het geval (het schuifje staat op [SAVE]), dan
is audio dubbing niet mogelijk. (
-187-)
Probeert u een deel van de tape te bewerken
die werd opgenomen in LP? Audio dubbing is
mogelijk bij een opname in LP. (
-197-)
4: Het oorspronkelijke geluid werd gewist
tijdens audio dubbing. (alleen NV-GS35)
Bij audio dubbing van een opname in [16-bits]
wordt het oorspronkelijke geluid gewist. Als u
het oorspronkelijk geluid bij de opname wilt
behouden, kiest u [12-bits] voor het opnemen.
5: Het geluid kan niet worden afgespeeld.
Misschien hebt u een tape zonder audio
dubbing ingesteld op [INSTELLEN] >>
[12bits AUD] >> [ST2]? Voor het afspelen van
een tape zonder audio dubbing kiest u de
instelling [12bits AUD] >> [ST1]. (alleen NV-
GS35) (
-218-)
Hebt u zoeken met variabele snelheid
ingeschakeld? Druk op [VAR. SEARCH] op de
afstandsbediening om het zoeken met
variabele snelheid te annuleren. (alleen NV-
GS35) (
-211-)
LSQT0889ADUT.book 227 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Diversen
228
LSQT0889
Afspelen (beeld)
1: Tijdens snel vooruit- of achteruitspoelen
met weergave is een mozaefekachtig
patroon zichtbaar.
Dit is een volkomen normaal verschijnsel bij
digitale videosystemen en is geen defect.
2: Tijdens snel vooruit- of achteruitspoelen
met weergave zijn horizontale strepen
zichtbaar.
Afhankelijk van de scène kunnen horizontale
strepen zichtbaar zijn. Dit is echter geen defect.
3: De videocamera is correct aangesloten op
de televisie, maar er worden geen beelden
weergegeven.
Hebt u de video-ingang op de televisie
gekozen? Raadpleeg de handleiding bij uw
televisie en kies het kanaal dat past bij de
ingang die wordt gebruikt voor deze
aansluiting.
4: Het weergegeven beeld is niet helder.
Zijn de koppen van de videocamera vuil? Als
de koppen vuil zijn, is het afgespeelde beeld
niet helder. Reinig de koppen met behulp van
de reinigingstape voor digitale videoapparatuur
(optioneel). (
-229-)
Als de aansluiting voor de AV-kabel vervuild is,
kan ruis of sneeuw op het scherm verschijnen.
Veeg de aansluiting af met een schone doek
en sluit vervolgens de kabel aan op de AV-
ingang.
Is de opname auteursrechtelijk beveiligd tegen
kopiëren? Als een beveiligde opname wordt
afgespeeld op de videocamera, wordt het
weergegeven beeld vervormd naar een
mozaïekachtig patroon.
Kaart
1: De opgenomen foto’s zijn niet helder.
Is de instelling op de camera [BASIS] >>
[Foto kwaliteit] >> [ ]? Bij opnamen met de
instelling [ ] kunnen foto’s met fijne details
soms als een soort mozaiek worden
weergegeven. Kies [Foto kwaliteit] >> [ ].
(
-200-)
2: Een op de kaart opgeslagen bestand kan
niet worden gewist.
Is het bestand beveiligd? Beveiligde bestanden
kunnen niet worden gewist. (
-215-)
Als op de SD-geheugenkaart de beveiliging op
[LOCK] staat, kunnen geen bestanden worden
gewist. (
-188-)
3: De weergegeven foto’s zien er niet normaal
uit.
De foto kan beschadigd zijn. Om verlies van
beeldmateriaal te voorkomen, kunt u het beste
een backup maken op tape of pc.
4: Ook na het formatteren kan de kaart niet
worden gebruikt.
De videocamera of de kaart zijn wellicht
beschadigd. Neem hiervoor contact op met uw
leverancier.
5: Tijdens het afspelen verschijnt de melding
[ONAFSPEELBARE KAART].
De foto werd in een ander formaat opgeslagen
of de gegevens zijn beschadigd.
Diversen
1: De aanduiding verdwijnt, het scherm is
bevroren of de camera reageert niet.
Schakel de videocamera uit. Als de camera
niet kan worden uitgeschakeld, drukt u op
[RESET] of verwijdert u de accu of de
netadapter, waarna u deze weer aansluit.
Schakel hierna de casmera weer in. Als de
camera nog steeds niet normaal functioneert,
neem dan contact op met de winkel waar u de
videocamera hebt gekocht.
2: Op het scherm verschijnt de melding “ druk
op reset toets”.
Er is automatisch een storing in de
videocamera gesignaleerd. Verwijder de
cassette of de kaart om uw gegevens te
beschermen en druk vervolgens op [RESET].
De videocamera wordt geactiveerd.
Als u niet op [RESET] drukt, wordt de stroom
naar de videocamera na ongeveer 1 minuut
automatisch uitgeschakeld.
Als u op [RESET] hebt gedrukt en de melding
nog steeds op uw scherm verschijnt, moet de
camera worden gerepareerd. Schakel de
stroom uit en neem dan contact op met de
winkel waar u de videocamera hebt gekocht.
Probeer niet de camera zelf te repareren.
3: De camera is aangesloten met behulp van
een USB-kabel, maar wordt niet door de
computer herkend.
Is de USB-driver geïnstalleerd? Zie ook de
instructies voor het aansluiten van de camera
op de pc (afzonderlijk boekje).
4: Als de USB-kabel wordt verwijderd,
verschijnt een foutmelding op het
computerscherm.
Voor het veilig verwijderen van de USB-kabel
klikt u op het pictogram [ ] in de taakbalk en
volgt u de instructies op het scherm.
5: Er is een storing in de videocamera tijdens
bewerken, dubbing van digitale
videoapparatuur of het gebruik van
“MotionDV STUDIO 5.3E LE for DV”.
Als een tape opnamen bevat met verschillende
functie-instellingen, bijvoorbeeld SP en LP
(beeldopnamefunctie), 12-bits en 16-bits
LSQT0889ADUT.book 228 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Diversen
229
LSQT0889
(geluidsopnamefunctie), normaal en
breedbeeld, opgenomen en blanco delen, kan
in de videocamera op het punt waar de functie
wijzigt een storing optreden. Maak tijdens het
bewerken geen opnamen met meerdere
instellingen.
6: Het pictogram voor waarschuwingen/
foutmeldingen [°] verschijnt als de
camera in de Webcam-stand wordt gebruikt.
Hebt u op de menuknop of de opname start/
stopknop gedrukt? U kunt geen menu
gebruiken of een opname maken op tape/kaart
in de Webcam-stand.
Is de instelling op de afstandsbediening
correct?
Hebt u geprobeerd een tape af te spelen
zonder deze in de camera te steken? Plaats
een tape.
Hebt u geprobeerd een tape af te spelen die
auteursrechtelijk beschermd is tegen kopiëren
(copy guard)? Afbeeldingen op een tape met
een auteursrechtelijke bescherming (copy
guard) kunnen niet op de computer worden
afgespeeld. (De geluidsopname op een
dergelijke tape kan wel worden afgespeeld.)
Is de video stream-driver geïnstalleerd? Zie
ook de instructies voor het aansluiten van de
camera op uw pc.
Waarschuwingen voor gebruik
ª Over condensvorming
Als u de videocamera inschakelt terwijl condens
aanwezig is op de koppen of de tape, verschijnt
de indicatie [3] (geel of rood) op de zoeker of
het LCD-scherm plus de melding [3vocht
detectie] of [3tape uitnemen] (alleen als zich
een tape bevindt in de camera). Doe in dat geval
het volgende.
3 De melding knippert in geel:
Er bevindt zich enig vocht op de koppen of de
tape.
3 De melding knippert in rood:
Er bevindt zich vocht op de koppen of de tape.
1 Verwijder eventueel de tape.
Het duurt ongeveer 20 seconden voordat de
cassettehouder wordt geopend. Dit is geen
defect.
2 Laat de videocamera met gesloten
cassetteklep rusten zodat deze de
omgevingstemperatuur kan aannemen.
Als de melding [3]
knippert in geel
Het is niet mogelijk de functie Opname op/
Afspelen van tape te gebruiken. Zet de
videocamera ongeveer 30 minuten weg.
U kunt de functies Opnemen op kaart of
Fotoweergave wel gebruikenmits geen
cassette aanwezig is in de camera.
Als de melding [3] knippert in rood
Het aan/uit-lampje knippert gedurende
ongeveer 1 minuut en daarna schakelt de
videocamera automatisch uit. Zet de
camera 2 à 3 uur weg.
3 Schakel de camera weer in, kies de functie
Opname op/Afspelen van tape en controleer
of de melding van het scherm verdwijnt.
In koude gebieden kan het vocht soms bevroren
zijn. In dat geval duurt het langer voordat de
melding verdwijnt.
Houd mogelijke condensvorming in de gaten,
ook staat er geen melding op het LCD-scherm.
Onder bepaalde omstandigheden verschijnt er
geen condensmelding. Ziet u echter ergens
anders condens op de lens of de videocamera,
dan kan er ook condens aanwezig zijn op de
koppen of de tape. Open de cassetteklep niet.
Als de lens beslagen is:
Zet de [OFF/ON] schakelaar op [OFF] en zet de
videocamera ongeveer 1 uur lang weg. Zodra de
temperatuur van de lens die van de omgeving
benadert, zal het vocht op natuurlijke wijze
verdampen.
ª
Over vuile videokoppen
Als de videokoppen (de onderdelen die in
direct contact staan met de tape) vuil zijn, kan
de camera niet meer goed opnemen en
weergeven. Reinig de koppen dan met de
speciale reinigingstape.
Plaats de reinigingstape in de videocamera, zet
de camera op Afspelen van tape en laat
hemongeveer 10 à 20 seconden draaien. (Als u
het afspelen niet zelf onderbreekt, wordt de tape
ongeveer 30 seconden later automatisch
gestopt.)
Wij raden u aan de koppen regelmatig te
reinigen.
Als de koppen vuil zijn, verschijnt tijdens de
opname de melding “reinig de kop”.
Bovendien doen zich tijdens het afspelen de
volgende verschijnselen voor.
Op het beeld verschijnen mozaïekachtige
patronen of het geluid hapert.
Op het beeld verschijnen zwarte of blauw
geblokte strepen.
Na het reinigen van de koppen is normaal
afspelen nog steeds niet mogelijk
Een mogelijke oorzaak kan zijn dat normaal
opnemen niet mogelijk was omdat op dat moment
de koppen vuil waren. Renig de koppen, maak
een nieuwe opname en speel deze weer af. Als
LSQT0889ADUT.book 229 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Diversen
230
LSQT0889
nu normaal afspelen mogelijk is, zijn de koppen
schoon. Controleer voordatu een belangrijke
opname maakt of normaal opnemen mogelijk is
door middel van een testopname.
Als de koppen korte tijd na het reinigen al weer
vuil zijn, kan het probleem liggen bij de tape.
Probeer in dat geval of het met een andere
cassette beter gaat.
Tijdens het afspelen kan het beeld of geluid
soms kort haperen, maar dit is geen defect van
de camera. (Een mogelijke oorzaak kan zijn dat
het afspelen wordt onderbroken door vuil of stof
dat zich tijdelijk aan de koppen heeft gehecht.)
ª
Over de videocamera
Als de videocamera lange tijd achtereen wordt
gebruikt, wordt de behuizing van de camera
warm, maar dit is geen defect.
Houd de videocamera verwijderd van
magnetische apparatuur zoals gsm’s,
magnetrons, televisies, gameboys en
dergelijke.
Als u de videocamera op of bij een televisie
plaatst, kunnen beeld of geluid worden
verstoord door elektromagnetische straling.
Dit kan leiden tot beschadiging van de opname
op tape of vervorming van het beeldmateriaal
tengevolge van sterke magnetische velden rond
luidsprekers of grote motoren.
Elektromagnetische straling uit digitale
systemen zoals microprocessoren kunnen de
werking van de videocamera nadelig
beefnvloeden en kunnen leiden tot storingen in
beeld en geluid.
Wordt de werking van de videocamera door
dergelijke apparatuur nadelig beefnvloed,
schakel dan de camera uit en verwijder de accu
of de netadapter. Plaats vervolgens de accu
terug of sluit de netadapter weer aan en schakel
de videocamera in.
Gebruik de videocamera niet in de nabijheid
van radiozenders of hoogspanningskabels.
Beeld- of geluidsopnamen kunnen door de
nabijheid van radiozenders of
hoogspanningskabels nadelig worden
beefnvloed.
Spuit geen verdelgingsmiddelen of
oplosmiddelen op de videocamera.
Als de videocamera in aanraking komt met
dergelijke chemicaliebn, kan de
camerabehuizing vervormd raken en kan de
afwerking loslaten.
Voorkom dat rubberen of plastic voorwerpen
gedurende langere tijd in contact komen met de
videocamera.
Gebruikt u de camera op een zanderige of
stoffige plek, bijvoorbeeld op het strand, zorg
er dan voor dat er geen zand of fijn stof in
camera of in de aansluitingen van de camera
kan komen. Voorkom ook dat de camera in
aanraking komt met water.
Zand en stof kunnen de videocamera of de
cassette beschadigen. (Let op bij het plaatsen
en verwijderen van een cassette.)
Verwijder eventueel zeewater van de camera
door een zachte doek onder de kraan te
houden, de doek vervolgens uit te wringen en
het zeewater voorzichtig van de
camerabehuizing te vegen. Droog de camera
daarna zorgvuldig af met een zachte doek.
Laat de camera niet vallen en stoot hem ook
nergens tegenaan.
De behuizing van de videocamera kan door een
ernstige schok breken waardoor de camera niet
meer goed functioneert.
Maak de videocamera niet schoon met
terpentijn, thinner of alcohol.
Voordat u de camera gaat reinigen dient u eerst
de accu te verwijderen of de stekker uit het
stopcontact te trekken.
De camerabehuizing kan verkleuren en de
afwerking kan loslaten.
Verwijder stof en vingerafdrukken met een
zachte, droge doek. Hardnekkige vlekken kunt u
verwijderen met een neutraal
schoonmaakmiddel en een goed uitgewrongen
doek waarmee u de camera voorzichtig
afneemt. Droog de camera daarna zorgvuldig af
met een zachte doek.
Bij gebruik van een chemisch reinigingsdoekje
dient u de instructies nauwkeurig op te volgen.
Deze camera is niet geschikt voor
toezichthoudende functies of zakelijk gebruik.
Bij langdurig gebruik van de videocamera stijgt
de inwendige temperatuur, wat kan leiden tot
storingen.
Deze videocamera is niet bedoeld voor zakelijk
gebruik.
ª
Over de accu
De in de videocamera gebruikte accu is een
oplaadbare lithium-ion accu. Deze accu is
gevoelig voor schommelingen in temperatuur en
relatieve vochtigheid en naarmate de temperatuur
verder stijgt of daalt neemt deze gevoeligheid toe.
Bij lage temperaturen kan de aanduiding
waarmee het vermogen van de accu wordt
aangegeven geheel afwezig zijn. Soms verschijnt
ongeveer 5 minuten na het inschakelen van de
camera de melding dat de accu bijna leeg is. Bij
hoge temperaturen kan de beveiligingsfunctie van
LSQT0889ADUT.book 230 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Diversen
231
LSQT0889
de accu in werking treden, waardoor de camera
niet meer kan worden gebruikt.
Verwijder de accu na gebruik.
Als de accu aan de camera bevestigd blijft,
wordt voortdurend een geringe hoeveelheid
energie verbruikt ook al staat de aan/uit-
schakelaar van de camera op [OFF]. Als de
accu gedurende lange tijd aan de videocamera
bevestigd blijft, vindt teveel ontlading plaats. De
accu kan dan na het opladen onbruikbaar zijn
geworden.
Zorg dat u een opgeladen accu bij u hebt als u
opnamen gaat maken buitenshuis.
Zorg dat u vermogen hebt voor 3 tot 4 maal de
tijdsduur die u wilt gaan opnemen. In een koude
omgeving, bijvoorbeeld op een skipiste, is de
opnameduur van de accu aanzienlijk korter.
Gaat u op reis, neem dan een netadapter mee
zodat u de accu’s kunt opladen op uw
logeeradres.
Als u de accu per ongeluk hebt laten vallen,
moet u controleren of de contactpunten nog
in goede staat zijn.
Het plaatsen van een accu met defecte
contactpunten op de videocamera of de
netadapter kan leiden tot beschadiging van
camera of adapter.
Verwijder na gebruik de cassette uit de
camera en neem de accu van de camera of
trek de stekker uit het stopcontact.
Bewaar de accu op een koele en droge plaats
bij een zo constant mogelijke temperatuur.
(Aanbevolen temperatuur: 15oC tot 25oC,
aanbevolen relatieve vochtigheid: 40% tot 60%)
Extreem hoge of lage temperaturen zullen de
levensduur van de accu bekorten.
Als de accu wordt opgeslagen in een warme
omgeving, bij een hoog vochtigheidsgehalte of
onder vette en rokerige omstandigheden,
kunnen de contactpunten gaan roesten en kan
storing optreden.
Als u de accu gedurende langere tijd niet
gebruikt, raden wij u aan de accu eens per jaar
op te laden en pas weer op te bergen als u het
geladen vermogen van de accu volledig hebt
verbruikt.
Verwijder eventueel stof en vuil van de
contactpunten.
Gooi oude accu’s niet in open vuur.
Het verhitten of in open vuur gooien van een
accu kan leiden tot een explosie.
Als de bedrijfstijd van de accu zeer kort is, zelfs
nadat de accu is opgeladen, dan is de
levensduur van de accu verstreken. Vervang de
accu door een nieuwe.
ª
Over de netadapter
Als de accu warm is, duurt het opladen langer
dan normaal.
Als de accutemperatuur extreem hoog of laag
is, gaat het lampje [CHARGE] knipperen en
wordt de accu mogelijk niet opgeladen. Nadat
de accu voldoende is afgekoeld of opgewarmd,
zal het opladen automatisch starten. U moet
dus even wachten. Als het lampje na het
opladen blijft knipperen, is de accu of de
netadapter mogelijk defect. Neem in dat geval
contact op met uw leverancier.
Als u de netadapter in de nabijheid van een
radio gebruikt, kan de radioontvangst worden
verstoord. Houd ten minste 1 meter afstand aan
tussen de netadapter en de radio.
Een in gebruik zijnde netadapter kan een
brommend geluid maken. Dit is normaal.
Na gebruik dient u de stekker uit het stopcontact
te verwijderen. (Een aangesloten netadapter
blijft voortdurend een geringe hoeveelheid
stroom verbruiken.)
Zorg ervoor dat de elektroden van de
netadapter en accu altijd schoon zijn.
ª
Over de cassette
Bewaar de cassette nooit op een plaats waar
de temperatuur hoog kan worden.
De tape kan dan beschadigen, waardoor
mozaïekachtige patronen kunnen ontstaan
tijdens het afspelen.
Als u de cassette na gebruik wilt opbergen,
dient u deze eerst naar het begin terug te
spoelen voordat u hem uit de camera
verwijdert.
Als de cassette meer dan 6 maanden
(afhankelijk van de omstandigheden waaronder
de camera wordt bewaard) in de videocamera
blijft zitten of halverwege wordt gestopt, kan de
tape vastlopen en beschadigd raken.
Spoel de tape ieder halfjaar eenmaal naar het
einde en weer terug naar het begin. Als de
cassette 1 jaar of langer niet is gespoeld, kan de
tape vervormd raken door uitzetting of krimp
tengevolge van schommelingen in temperatuur
en vochtigheid. De opgespoelde tape kan aan
zichzelf vastkleven.
Stof, direct zonlicht (ultraviolette stralen) en
vocht kunnen de tape beschadigen. Dit kan op
zich weer schade veroorzaken aan de
videocamera en de koppen.
Spoel de tape na gebruik terug naar het begin,
stop de cassette in een hoesje om hem tegen
stof te beschermen en berg de cassette
rechtopstaand op.
LSQT0889ADUT.book 231 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Diversen
232
LSQT0889
Houd de cassette uit de buurt van sterke
magnetische velden.
Voorwerpen die gebruik maken van magneten,
bijvoorbeeld magnetische slotjes aan
halskettingen en speelgoed, hebben soms een
sterkere magnetische kracht dan verwacht en
kunnen de inhoud van een tape wissen of ruis
veroorzaken.
ª
Over de kaart
Zet de [OFF/ON]-schakelaar op [OFF] als u
een kaart plaatst of verwijdert.
Als het lees-/schrijflampje brandt (lezen van/
schrijven naar de kaart) mag de kaarthouder
niet worden geopend om de kaart te
verwijderen, mag de camera niet worden
uitgeschakeld en moeten trillingen en
schokken worden vermeden.
Bewaar de kaart niet op een plaats waar de
temperatuur hoog kan worden of in direct
zonlicht, en evenmin op plaatsen waar sprake
is van elektromagnetische golven of statische
elektriciteit. Laat de kaart niet vallen, vouw
hem niet en onderwerp hem niet aan sterke
trillingen.
De kaart kan breken of de inhoud van de kaart
wordt onherstelbaar beschadigd of gewist.
Haal na gebruik de kaart uit de camera en berg
hem goed op.
Stop de kaart in een hoesje als u hem niet
gebruikt of ergens mee naar toe neemt.
Vermijd de aanwezigheid van stof, water of
ander vuil op de contactpunten aan de
achterzijde van de kaart. Raak bovendien de
contacten niet aan met de hand.
ª
Mappenstructuur van de kaart
De mappenstructuur van de kaart
geformatteerd door de videocamera wordt op
de computer weergegeven zoals in
onderstaande afbeelding.
Maximaal 999 foto’s kunnen worden
opgeslagen op de 100CDPFP-map enzovoorts.
Bestanden met de DPOF-instellingen kunnen in
de MISC-map worden opgeslagen.
ª
LCD-scherm/Zoeker
LCD-scherm
Maak een vuil LCD-scherm schoon met een
zachte, droge doek.
Bij grote temperatuurschommelingen kan zich
condens vormen op het LCD-scherm. Droog het
LCD-scherm af met een zachte, droge doek.
Als de camera erg koud is, is het mogelijk dat
het LCD-scherm iets donkerder is dan normaal
als u de camera inschakelt. Naarmate de
inwendige temperatuur toeneemt, keert het
normale helderheidsniveau weer terug.
Zoeker
ª
Periodiek onderhoud
Voor optimale beeldkwaliteit raden wij u aan
versleten onderdelen zoals de koppen na circa
1000 bedrijfsuren te vervangen. (Bovenstaande
echter afhankelijk van bijvoorbeeld
temperatuur, vochtigheid en vuil.)
Begrippenlijst
ª Automatische witbalans
De witbalansfunctie herkent de kleur van het licht
en past deze aan zodat het wit zuiver wit wordt.
De videocamera analyseert de samenstelling van
het omgevingslicht die door de lens en
witbalanssensor wordt opgenomen en bepaalt
daarmee de opnamecondities en de best
passende kleurinstelling. Dit heet automatische
witbalansinstelling. Aangezien de camera alleen
bij bepaalde lichtbronnen kleurinformatie over wit
opslaat, functioneert de automatische
256
Het LCD-scherm is ontwikkeld met behulp
van fijnmechanische technologie en is
opgebouwd uit circa 105.000 pixels in totaal.
Hiermee bedraagt het percentage effectieve
pixels ruim 99,99% waarvan een kleine
0,01% van de pixels inactief is of altijd
brandt. Dit is echter geen storing en heeft
geen invloed op de opname.
Het zoekervenster is ontwikkeld met behulp
van fijnmechanische technologie en is
opgebouwd uit circa 67.500 pixels in totaal
voor NV-GS21 en NV-GS17 en circa
113.000 pixels voor NV-GS35. Hiermee
bedraagt het percentage effectieve pixels
ruim 99,99% waarvan een kleine 0,01% van
de pixels inactief is of altijd brandt. Dit is
echter geen defect en heeft geen invloed op
de opname.
LSQT0889ADUT.book 232 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Diversen
233
LSQT0889
witbalansinstellingen bij andere lichtbronnen niet
goed.
Buiten het effectieve bereik van de automatische
witbalansinstelling wordt het beeld rood- of
blauwachtig. Zelfs binnen het effectieve bereik
van de automatische witbalansinstelling is het
mogelijk dat de automatische witbalansinstelling
niet goed functioneert als er meer dan een
lichtbron is. Gebruik de handmatige
witbalansinstelling voor lichtbronnen die niet
binnen het bereik van de functionele
automatische witbalansinstelling vallen.
1) Het effectieve bereik van de automatische
witbalansinstelling op deze videocamera
2) Blauwe lucht
3) Televisiescherm
4) Bewolkt (regen)
5) Zonlicht
6) Witte TL-verlichting
7) 2 uur na zonsopgang of voor zonsondergang
8) 1 uur na zonsopgang of voor zonsondergang
9) Halogeenverlichting
10) Kunstlicht
11) Zonsopgang of zonsondergang
12) Kaarslicht
ª
Witbalans
De op de camera gemaakte opname kan onder
invloed van lichtbronnen een blauwe of rode
gloed bevatten. Pas de witbalans aan om dit te
voorkomen.
Met de witbalansfunctie wordt de kleur wit bij
verschillende lichtbronnen vastgesteld. De
camera signaleert wat wit is bij zonlicht en wat wit
is bij TL-licht en compenseert vervolgens
eventuele kleurafwijkingen.
Aangezien wit de bron is van alle kleuren (licht),
kan de camera als de referentiekleur wit wordt
herkend opnamen maken met natuurlijke
kleurschakeringen.
ª
Automatische scherpstelling
Bij de automatische scherpstelling (autofocus)
beweegt de lens naar voren en naar achteren
zodat de camera het object kan scherpstellen.
Autofocus heeft de volgende eigenschappen.
De verticale lijnen van een object worden
duidelijker.
De functie stelt een object scherp dat
contrasteert met andere objecten.
De functie stelt alleen objecten scherp die zich
in het midden van het scherm bevinden.
Vanwege bovenstaande eigenschappen is
autofocus in onderstaande gevallen niet mogelijk.
U moet dan handmatig scherpstellen.
Opname van een voorwerp waarvan het ene
eindpunt zich dichtbij en het andere eindpunt
zich ver van de camera bevindt
Als de camera alleen het midden van het
beeld scherpstelt, is het misschien niet
mogelijk een object scherp te stellen dat zich
zowel op de voorgrond als de achtergrond
bevindt.
Opname van een object achter een vuil raam
De camera kan het object niet scherpstellen
omdat het vuile raam wordt scherpgesteld.
Opname van een object dat wordt omgeven
door glanzende oppervlakken of sterk
weerkaatsende voorwerpen
Het scherpstellen van dit object is niet
mogelijk omdat de camera scherpstelt op de
voorwerpen met een glanzend of sterk
weerkaatsend oppervlak.
Opname van een voorwerp in een donkere
omgeving
De camera kan het object niet scherpstellen
omdat de lichtinformatie die via de lens
binnenkomt aanzienlijk afneemt.
Opname van een snel bewegend object
Aangezien de lens aan de binnenzijde
mechanisch beweegt, kan de lens het tempo
van een snelbewegend object niet bijhouden.
Opname van een object met weinig contrast
Een object met weinig contrast, bijvoorbeeld
een witte muur, kan onscherp worden omdat
de camera een object scherpstelt op basis
van de verticale lijnen in het beeld.
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
10 000K
9 000K
8 000K
7 000K
6 000K
5 000K
4 000K
3 000K
2 000K
1 000K
1)
LSQT0889ADUT.book 233 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Technische specificaties
234
LSQT0889
Technische specificaties
Technische specificaties
Digitale videocamera
Veiligheidsinstructies
Opnameformaat:
Mini-DV (digitale video SD-formaat voor consument)
Tape:
6,35 mm digitale videotape
Opname-/weergavetijd:
SP: 80 min.; LP: 120 min. (met DVM80)
Video
Opnamesysteem:
Digitale component
Televisiesysteem:
CCIR: 625 lijnen, 50 velden PAL-kleursignaal
Audio
Opnamesysteem:
PCM digitale opname
16 bit (48 kHz/2ch), 12 bit (32 kHz/4ch)
Beeldsensor:
1/6-inch CCD beeldsensor
Lens:
Auto diafragma, F1.8, Brandpuntsafstand; (NV-
GS35) 1,9–57,0 mm (NV-GS21 en NV-GS17) 2,1–
50,4 mm, Macro (volledige AF)
Filterdiameter:
30,5 mm
Zoom:
30:1 Power zoom (NV-GS35)
24:1 Power zoom (NV-GS21 en NV-GS17)
LCD-scherm:
2,5-inch LCD
Zoeker:
(NV-GS21 en NV-GS17) Elektronische zoeker
(NV-GS35) Elektronische kleurenzoeker
Microfoon:
Stereo (met zoomfunctie)
Luidspreker:
1 ronde luidspreker
20 mm
Standaardverlichting:
1.400 lx
Minimaal vereiste verlichting:
2 lx (Nachtopname in kleur)
Video-uitgangsniveau:
1,0 Vp-p, 75 ohm
S-Video uitgangsniveau:
Y-uitgang: 1,0 Vp-p, 75 ohm
C-uitgang: 0,3 Vp-p, 75 ohm
Audio-uitgangsniveau (Line):
316 mV, 600 ohm
Mic invoer: (alleen NV-GS35)
Microfoongevoeligheid –50 dB (0 dB=1 V/Pa, 1 kHz)
(Stereo miniplug)
USB:
Lees-/schrijffunctie kaart, USB 2.0 (Hi-Speed)(NV-
GS35), (Full-Speed)(NV-GS21 en NV-GS17)
Geen ondersteuning voor auteursrechtelijke
bescherming
Digitale interface:
DV-uitgang (IEEE1394, 4-pins) (DV-ingang/uitgang
alleen op EK-model)
Afmetingen:
Circa 63,5 mm (W)
k81 mm (H) k114 mm (D)
Gewicht:
Circa 410 g (zonder meegeleverde batterij, DV-tape
en lensdop)
Circa 480 g (met meegeleverde batterij, DV-tape en
lensdop)
Werktemperatuur:
0
oC–40oC
Werkvochtigheid:
10%–80%
Geheugenkaartfuncties
Opneemmateriaal: (alleen NV-GS35 en NV-GS21)
SD-geheugenkaart (32 MB/64 MB/128 MB/256 MB/
512 MB/1 GB)
Bestandsformaat foto’s:
(alleen NV-GS35 en NV-GS21)
JPEG (Design rule for Camera File system, op basis
van Exif 2.2 standaard), komt overeen met DPOF
Fotoresolutie: (alleen NV-GS35 en NV-GS21)
VGA-opname: 640
k480
Webcam-
compressie:
Motion JPEG
Fotoresolutie:
320
k240 pixels (QVGA)
Beeldsnelheid:
Circa 6 fps
Netadaptor
Veiligheidsinstructies
Afmetingen:
61 mm (W)
k32 mm (H) k91 mm (D)
Gewicht:
Circa 110 g
Gewicht en afmetingen zijn ruwe schattingen.
De technische specificaties kunnen worden
gewijzigd zonder voorafgaand bericht.
Stroombron:
DC 7,9/7,2 V
Stroomverbruik:
Opnemen
2,6 W (bij gebruik van de zoeker)
3,2 W (bij gebruik van het LCD-scherm)
Stroombron:
AC 110–240 V, 50/60 Hz
Stroomverbruik:
19 W
DC-uitgang:
DC 7,9 V, 1,4 A (videocamera bedienen)
DC 8,4 V, 0,65 A (accu opladen)
LSQT0889ADUT.book 234 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分
Technische specificaties
235
LSQT0889
De cijfers in de tabel zijn ruwe schattingen.
De cijfers variëren al naar gelang het gefotografeerde object.
Het maximale aantal op te nemen foto’s op een SD-geheugenkaart (optioneel)
Foto-
kwaliteit
32 MB 220 440
64 MB 440 880
128 MB 880 1760
256 MB 1760 3520
512 MB 3520 7040
1 GB 7040 14080
LSQT0889ADUT.book 235 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分

Documenttranscriptie

LSQT0889AGER.book 1 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時8分 R Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Digital Video Camera NV-GS35EG NV-GS21EG/EK NV-GS17EG Model No. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch. Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso. Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit apparaat in gebruik te nemen. LSQT0889 A LSQT0889ADUT.book 178 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Veiligheidsinstructies Dit apparaat kan warm worden tijdens het gebruik; Gebruik de camera daarom altijd in een goed geventileerd vertrek en plaats hem niet in een afgesloten ruimte zoals een boekenkast. Om brand, elektrische schok of beschadiging te voorkomen dient u dit apparaat niet bloot te stellen aan regen, vocht of opspattend water en dient u geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals een vaas, op de apparatuur te plaatsen. Netadapter ≥Het kenplaatje bevindt zich aan de onderzijde van de netadapter. ª Lees de bedieningshandleiding nauwkeurig door en gebruik de camera op de juiste wijze. ≥Letsel of materiële schade tengevolge van gebruik dat afwijkt van de bedieningsvoorschriften vallen geheel onder de verantwoording van de gebruiker. Bedieningshandleiding ≥Deze bedieningshandleiding heeft betrekking op de NV-GS35, de NV-GS21 en de NV-GS17. ≥De afbeeldingen in deze bedieningshandleiding hebben betrekking op het model NV-GS35, maar sommige onderdelen van de beschrijving kunnen verwijzen naar andere modellen. ≥Afhankelijk van het model kunnen bepaalde functies niet van toepassing zijn. ≥Functies die betrekking hebben op de kaart zijn niet beschikbaar op het model NV-GS17. Leer eerst de videocamera kennen. Experimenteer met de functies van de videocamera voordat u uw eerste belangrijke gebeurtenis filmt. Controleer of de camera goed opneemt en correct functioneert. De fabrikant is niet aansprakelijk voor het verlies van opnamen. De fabrikant kan in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor het verlies van opnamen tengevolge van een storing of defect in videocamera, accessoires of cassettes. Houd rekening met eventuele auteursrechten. Het kopiëren van eerder opgenomen tapes of diskettes of ander gepubliceerd of uitgezonden 178 LSQT0889 materiaal voor andere doeleinden dan privégebruik kan een inbreuk vormen op het auteursrecht. Zelfs indien alleen bedoeld voor privégebruik kunnen aan het kopiëren van bepaald materiaal beperkingen zijn verbonden. ≥De videocamera maakt gebruik van auteursrechtelijk beschermde technologieën die zijn beschermd via patentrechten en intellectuele eigendomsrechten in Japan en de V.S. Voor het gebruik van deze auteursrechtelijk beschermde technologieën is de goedkeuring vereist van Macrovision Company. Het is niet toegestaan de videocamera uit elkaar te nemen of te wijzigen. ≥Windows is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation U.S.A. ≥SD Logo is een handelsmerk. ≥Alle andere bedrijfs- of productnamen in de bedieningshandleiding zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun betreffende eigenaars. Bestanden opgeslagen op een SDgeheugenkaart Het kan onmogelijk zijn bestanden die zijn opgenomen of aangemaakt met andere apparatuur af te spelen op deze videocamera en omgekeerd. Controleer daarom vooraf de compatibiliteit van de betreffende apparatuur. ≥Bewaar de geheugenkaart buiten het bereik van kinderen. Verwijzingen naar paginanummers Verwijzingen naar paginanummers worden weergegeven door middel van een gedachtestreepje voor en na het cijfer, bijvoorbeeld: -00De menukeuzes worden weergegeven door middel van >> in de beschrijving. ª Waarschuwing Verwijder de kap (achterzijde) niet. Er bevinden zich geen onderdelen in het apparaat die moeten worden onderhouden. Laat het apparaat alleen repareren door daartoe bevoegde personen. ª EMC ElektroMagnetische compatibiliteit Dit symbool (CE) bevindt zich op de kenplaat. Gebruik alleen de aanbevolen accessoires. ≥Gebruik alleen de meegeleverde AV-kabels en USB-kabels (alleen NV-GS35 en NV-GS21). ≥Bij gebruik van een afzonderlijk aangeschafte kabel mag de lengte van die kabel maximaal 3 meter bedragen. LSQT0889ADUT.book 179 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 NEDERLANDS Inhoud Veiligheidsinstructies ....................................... 178 Voordat u de camera gaat gebruiken Accessoires...................................................... 180 Optioneel.......................................................... 180 Onderdelen en hun bediening.......................... 180 De lensdop bevestigen .................................. 182 De handriem .................................................... 183 Het LCD-scherm gebruiken ............................. 183 De zoeker gebruiken ........................................ 184 Voeding............................................................ 184 Oplaadtijd en opnametijd ................................. 185 Een cassette plaatsen/verwijderen .................. 186 Een kaart plaatsen/verwijderen........................ 187 De camera inschakelen ................................... 188 Een functie selecteren ..................................... 189 Het gebruik van de navigatieknop.................... 189 De taal kiezen .................................................. 191 Het menuscherm gebruiken ............................. 191 Datum en tijd instellen...................................... 192 Het LCD-scherm en de zoeker instellen .......... 193 Het gebruik van de afstandsbediening (alleen NV-GS35) .......................................... 194 Opnamen maken met de ingebouwde LED-videolamp (alleen NV-GS35 en NV-GS21)..................... 196 Opnemen Voordat u gaat opnemen ................................. 197 Opname op tape .............................................. 198 Het maken van foto’s op een tape (Photoshot) (alleen NV-GS17) ...................... 198 Het vastleggen van foto’s op een kaart terwijl u video-opnamen maakt op tape................... 199 Opnamen controleren ...................................... 199 Blanco deel op tape zoeken............................. 199 Foto’s op een kaart vastleggen (Photoshot) .... 200 Inzoomen/uitzoomen........................................ 201 Een opname van uzelf maken ......................... 201 QuickStart ........................................................ 202 Tegenlichtcompensatie .................................... 202 Nachtfuncties ................................................... 203 De functie soft skin........................................... 203 De functie fade in/fade out ............................... 204 De functie windonderdrukking.......................... 204 Opname met zelfontspanner (alleen NV-GS35 en NV-GS21)..................... 204 Opnames maken voor breedbeeldtelevisie...... 205 Beeldstabilisatiefunctie .................................... 205 Continue foto-opnamen ................................... 206 Opnamen van verschillende scènes (Scènefunctie) ............................................... 206 Natuurlijke kleuren (Witbalans) ........................ 207 Handmatige scherpstelling............................... 208 De sluitertijd/lensopening handmatig instellen ......................................................... 209 Afspelen Een tape afspelen ............................................ 210 Afspelen in slow motion beeld-voor-beeld afspelen ............................. 211 Zoeken met variabele snelheid (alleen NV-GS35) .......................................... 211 Afspelen op televisie ........................................ 212 Afspelen van geheugenkaart ........................... 213 Foto’s van een geheugenkaart wissen............. 214 Een kaart formatteren ...................................... 214 Opnamen op geheugenkaart beveiligen .......... 215 Afdrukgegevens op geheugenkaart schrijven (DPOF-instelling) ........................................... 215 Bewerken Kopiëren van tape naar kaart........................... 216 Kopi—ebren naar DVD-recorder of videorecorder (Dubbing)................................ 216 Gebruik van de DV-kabel voor opnemen (Digitale dubbing) ......................................... 217 Audio dubbing (alleen NV-GS35)..................... 218 Menu Menuopties....................................................... 219 Menu’s behorend bij opnemen......................... 221 Menu’s behorend bij afspelen .......................... 221 Andere menu’s ................................................. 221 Diversen Aanwijzingen .................................................... 222 Waarschuwingen/foutmeldingen ...................... 223 Functies die niet gelijktijdig kunnen worden uitgevoerd...................................................... 224 Voordat u verzoekt om reparatie (Probleemoplossing) ..................................... 226 Waarschuwingen voor gebruik......................... 229 Begrippenlijst.................................................... 232 Technische specificaties Technische specificaties .................................. 234 179 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 180 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken Voordat u de camera gaat gebruiken Accessoires ª Opmerking over batterijen De volgende accessoires worden bij dit product geleverd. 1) VSK0651B (DE-974GA) 2) K2GJ2DC00011 3) K2CR2DA00004 4) CR2025 CGR-DU06 5) ≥Sommige optionele accessoires zijn niet overal verkrijgbaar. N2QAEC000012 Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze verbruikt zijn, mag u deze niet weggooien maar moet u deze inleveren als klein chemisch afval (k.c.a.). Onderdelen en hun bediening K2KC4CB00020 ª Camera 6) (1) VFC3506-1A 1) Adapter, aansluitkabel, stroomkabel -1852) Accu -1843) Afstandsbediening, knoopbatterij (wordt geleverd bij NV-GS35) -1944) AV-kabel -2165) Schouderriem (geleverd bij NV-GS35) -1826) USB-kabel geleverd bij NV-GS35 en NVGS21, CD-ROM geleverd bij NV-GS35 Optioneel 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) (4) K1HA05CD0010 Adapter (VW-AD11E) Accu (lithium/CGR-DU06/640mAh) Accu (lithium/CGA-DU07/680mAh) Accu (lithium/CGA-DU12/1150mAh) Accu (lithium/CGA-DU14/1360mAh) Accu (lithium/CGA-DU21/2040mAh) Groothoeklens (VW-LW3007E) Telelens (VW-LT3014E) ND-filter (VW-LND30E) MC-bescherming (VW-LMC30E) Statief (VW-CT45E) DV-kabel (VW-CD1E) Regenkap (VW-SJ05E) (2) (5) (6) (3) (7) (1) Ingebouwde LED-videolamp (alleen NVGS35 en NV-GS21) -196(2) Microfoon (ingebouwd, stereo) -201-, -204(3) Handriem -183(4) Lens ≥Plaats de MC-bescherming (VW-LMC30E; optioneel), het ND-filter (VW-LND30E; optioneel), de telelens (VW-LT3014E; optioneel) of de groothoeklens (VWLW3007E; optioneel) op de lens. Plaats geen andere accessoires op de lens (met uitzondering van de lensdop). (5) Witbalanssensor -208Sensor afstandsbediening (alleen NVGS35) -194(6) AV-uitgang [A/V] -216(7) Aansluiting voor microfoon [MIC] (alleen NV-GS35) ≥Bij gebruik van een externe microfoon of geluidsapparatuur werkt de microfoon niet. (8)(9) (10)(11) 180 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 181 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken (8) Functiekeuzeschakelaar [AUTO/MANUAL/ FOCUS] -197-, -206-, -209(9) Resetknop [RESET] -223(10) USB-poort [ ] (11) DV-poort [DV] -217- (DV-ingang alleen op EK-model) (17) (18) (12) (13) (14) (15) (19) (20) (21) (22) (23) (25) LCD-scherm -183-, -232- Vanwege beperkingen in LCD-technologie kunnen op het LCD-scherm een aantal kleine lichte of donkere vlekjes voorkomen. Dit is echter geen defect en heeft geen invloed op de opname. (26) (27) (28) (29) (30) (31) LCD-scherm ontgrendelknop [OPEN] -183Luidspreker -210Lees/schrijflampje geheugenkaart -187Kaartklepje -187Kaartsleuf -187Ontgrendeling kaartklepje -187- (24) (16) (12) Zoeker -184-, -232(33) Vanwege beperkingen in LCD-technologie kunnen op het scherm van de zoeker een aantal kleine lichte of donkere vlekjes voorkomen. Dit is echter geen defect en heeft geen invloed op de opname. (13) (14) (15) (16) Aansluiting adapter [DC/C.C.IN] -185Accuhouder S-Video-uitgang [S-VIDEO] -212Accu-ontgrendelknop [BATTERY RELEASE] -185(17) Aan/uit-schakelaar [OFF/ON] -188(18) Aan/uit-lampje -188(19) QuickStart opnameknop [QUICK START] (34) (32) (35) (36) (32) (33) (34) (35) Tapehouder -186Tape-uitwerpknop [OPEN/EJECT] -186Tape beschermkap -186Zoomknop [W/T] -201Volumeknop [s /VOLr] -210(36) Fotoknop [PHOTO SHOT] -199- -202- QuickStart opnamelamp -202(20) Lamp aan/uit-knop [LIGHT] (alleen NVGS35 en NV-GS21) -196(21) Menu [MENU] -191(22) Navigatietoets -189(23) Functiedraaiknop -189(24) Opname start/stop-knop -198(27) (37) (37) Statiefschroefgat (25) (28) (26) (29) (30) (31) Hiermee bevestigt u de camera aan het optionele statief/VW-CT45E. (Lees de instructies voor het bevestigen van het statief aan de camera zorgvuldig door.) 181 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 182 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken ≥Bij gebruik van het statief kunt u de kaarthouder niet openen. Plaats daarom eerst de kaart en bevestig daarna pas het statief. (38) (38) Schouderriem 3 2 ≥Haal de draagriem (alleen NV-GS35) door de bevestigingsbeugel 1 en door de schuifklem 2 zodat deze niet los kan raken. Laat het uiteinde 3 minimaal 2 cm uitsteken. ≥Bevestig de andere kant van de draagriem op dezelfde manier. De lensdop bevestigen De lensdop is bedoeld om het oppervlak van de lens te beschermen. 1 Als de lensdop en het koord al aan de handriem zijn bevestigd. Haal het uiteinde van het koord door het oogje van de lensdop. Haal de lensdop vervolgens door de lus en trek het koord goed aan. ≥Trek het koord van de lensdop in de richting van de pijl als u de lensdop niet gebruikt. 1 182 1 2 ≥Druk goed op de knoppen om de lensdop te verwijderen. 1 LSQT0889 ≥Bescherm de lens met de lensdop als u niet aan het opnemen bent. 2 LSQT0889ADUT.book 183 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken De handriem Het LCD-scherm gebruiken Stel de riemlengte zo in dat deze goed aansluit bij uw hand. 1 Pas de riemlengte en de positie van het kussentje aan. U kunt uw opname tijdens het opnemen bekijken op het geopende LCD-scherm. 1 Plaats een vinger op de vergrendeling van het LCD-scherm en trek het LCD-scherm in de richting van de pijl. 2 1 3 1 Buig de riem naar buiten. 2 Maak de riem op lengte. 3 Zet de riem vast. ≥De zoeker wordt nu uitgeschakeld. ≥Het LCD-scherm kan maximaal 90o worden geopend. 2 Kantel het LCD-scherm naar de gewenste hoek. 1 180o 2 90o ≥Het LCD-scherm kan 180o 1 draaien in richting van de lens of 90o 2 in de richting van de zoeker. ≥De helderheid en de kleur van het LCD-scherm kunnen via het menu worden aangepast. ≥Forceer het openklappen of draaien niet, hierdoor kan de camera beschadigen. ≥Controleer of het klepje van de kaartsleuf is gesloten. ≥Als het LCD-scherm met 180o in de richting van de lens is gedraaid (en u dus een opname van uzelf maakt), worden het LCD-scherm en de zoeker gelijktijdig geactiveerd. 183 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 184 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken De zoeker gebruiken Voeding ª De zoeker uittrekken 1 Trek de zoeker naar buiten en verleng deze ª De accu opladen Bij aankoop van de camera is de accu nog niet opgeladen. Laad de accu op voordat u de camera gaat gebruiken. ≥Oplaadtijd accu (-185-) ≥Wij raden u aan Panasonic accu’s te gebruiken. ≥Bij gebruik van andere accu’s kunnen wij de kwaliteit van dit product niet garanderen. ≥Als de aansluitkabel nog op de adapter is aangesloten, wordt de accu niet opgeladen. Verwijder daarvoor eerst de aansluitkabel uit de adapter. 1 Steek het netsnoer aan de ene zijde in de adapter en aan de andere zijde in het stopcontact. 2 Plaats de accu op de adapter volgens de markeringen druk hem stevig aan. door de uitschuifknop in te drukken. ª Het gezichtsveld aanpassen 1 Stel het beeld scherp door de oogcorrectieknop te verschuiven. 12:30:45 12:30:45 1.4. 1.4. 2005 2005 12:30:45 1.4. 2005 ≥U kunt de helderheid van de zoeker via het menu aanpassen. 184 LSQT0889 ª Oplaadlampje Het lampje brandt: De accu wordt opgeladen Het lampje gaat uit: Het opladen is voltooid Het lampje knippert: De accu is te ver leeggelopen of geheel leeg. Het lampje gaat na verloop van tijd branden waarna het opladen begint. Als de accutemperatuur te hoog of te laag is, gaat het lampje [CHARGE] knipperen en is de oplaadtijd langer dan normaal. LSQT0889ADUT.book 185 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken ª Op de netvoeding aansluiten Oplaadtijd en opnametijd De tijden in onderstaande tabel geven de opnametijd bij een temperatuur van 25oC en een relatieve vochtigheid van 60%. Dit is slechts een richtlijn. Als de temperatuur hoger of lager is dan de aangegeven waarde, duurt het opladen langer. 1 1 Steek het netsnoer aan de ene zijde in de adapter en aan de andere zijde in het stopcontact. 2 Sluit de aansluitkabel aan op de netadapter. 3 Sluit de aansluitkabel aan op de camera. ≥De stekker van het netsnoer sluit niet goed aan tegen de adapter. Zoals u kunt zien in afbeelding 1 zit hier nog ruimte tussen. ≥Gebruik het netsnoer niet voor andere apparatuur omdat dit netsnoer speciaal is ontwikkeld voor deze videocamera. Gebruik voor deze videocamera ook geen netsnoer van andere apparatuur. ª De accu plaatsen Druk de accu tegen de accuhouder en schuif de accu in de richting van de pijl totdat deze vastklikt. Meegeleverde batterij/ CGR-DU06 (7,2 V/ 640 mAh) CGA-DU12 (7,2 V/ 1150 mAh) A B C A B C CGA-DU14 (7,2 V/ 1360 mAh) A B C CGA-DU21 (7,2 V/ 2040 mAh) A B C CGA-DU07 (7,2 V/ 680 mAh) A B C ª De accu verwijderen Schuif de knop [BATTERY RELEASE] naar links en trek tegelijkertijd de accu los. BATTERY RELEASE ≥Houd de accu tegen zodat deze niet valt. 1 uur 40 min. 1 uur 45 min. (1 uur 25 min.) 55 min. (45 min.) 2 uur 25 min. 3 uur 10 min. (2 uur 35 min.) 1 uur 35 min. (1 uur 20 min.) 2 uur 45 min. 3 uur 40 min. (3 uur) 1uur 50 min. (1 uur 30 min.) 3 uur 55 min. 5 uur 30 min. (4 uur 30 min.) 2 uur 45 min. (2 uur 15 min.) 1 uur 30 min. 1 uur 50 min. (1 uur 30 min.) 55 min. (45 min.) A Oplaadtijd B Maximale ononderbroken opnametijd C Opnametijd (met onderbrekingen) (Onder onderbroken opnametijd wordt verstaan de opnametijd waarbij afwisselend wordt opgenomen en gepauzeerd.) “1 uur 10 min.” betekent 1 uur en 10 minuten. ≥Accu CGR-DU06 wordt meegeleverd. ≥De tijden in de tabel zijn ruwe schattingen en geven de opnametijd bij gebruik van de zoeker. De tijden tussen haakjes zijn de opnametijden bij gebruik van het LCD-scherm. ≥Bij langdurige opnamen (2 uur of meer voor continue opnamen, 1 uur of meer voor onderbroken opnamen) raden wij u aan gebruik te maken van de accu’s CGA-DU12, CGADU14 en CGA-DU21. ≥De opnametijd zal onder de volgende omstandigheden korter zijn: 185 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 186 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken ≥Als de zoeker en het LCD-scherm tegelijkertijd worden gebruikt terwijl het LCDscherm geheel naar voren is gedraaid om uzelf op te nemen enz. ≥Tijdens het gebruik van de camera en tijdens het opladen wordt de accu warm. Ook de kast van de videocamera wordt enigszins warm. Dit is normaal. ≥Op het display wordt de afname van accucapaciteit als volgt weergegeven: r # s # t # u # v. Als de accu leeg is, gaat het pictogram u (v) knipperen. Een cassette plaatsen/verwijderen 1 Schuif de knop [OPEN/EJECT] naar rechts en open de cassetteklep. OPEN/ EJECT ≥Als de klep geheel geopend is, komt de cassettehouder automatisch naar buiten. 2 Plaats of verwijder vervolgens de cassette. ≥Plaats de cassette zoals weergegeven in de afbeeldingen duw hem zover mogelijk in de houder. ≥Verwijder de cassette door deze recht omhoog uit de houder te trekken. 3 Druk op [PUSH] 1 om de cassettehouder te sluiten. 1 PUSH 4 Pas als de cassettehouder geheel in de camera is verdwenen, mag u de klep sluiten door op 2 te drukken. 2 ≥Spoel de tape na gebruik terug naar het begin, haal hem uit de camera en doe hem in het hoesje. Zorg dat tape en hoesje rechtopstaand worden opgeborgen. (-231-) ≥Bij condensvorming op de lens of het mechanisme van de videocamera, ook als geen condenswaarschuwing wordt gegeven, kan er condensvorming zijn op de videokoppen of de tape. Open de cassetteklep niet. (-229-) ª De cassettehouder komt niet naar buiten ≥Sluit de cassetteklep volledig en open hem daarna weer. ≥Controleer of de accu leeg is. 186 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 187 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken ≥Controleer of de handriem het cassetteklepje blokkeert (zie onderstaande afbeelding). Haal in dat geval de handriem weg zodat deze de cassetehouder niet blokkeert. Een kaart plaatsen/verwijderen Schakel de camera uit [OFF] voordat u een kaart plaatst of verwijdert. ≥Verwijder of plaats nooit een kaart terwijl de camera is ingeschakeld is. Dit kan leiden tot storingen of tot verlies van gegevens op de kaart. 1 Open het LCD-scherm en verschuif de knop [2OPEN] om het klepje van de kaarthouder te openen. ª De cassettehouder keert niet terug in de camera ≥Zet de schakelaar [OFF/ON] op [OFF] en vervolgens weer op [ON]. ≥Controleer of de accu leeg is. ª Een cassette plaatsen/verwijderen ≥Raak niets aan zolang de cassettehouder in beweging is , met uitzondering van de knop [PUSH]. ≥Bij gebruik van een reeds gedeeltelijk opgenomen tape kunt u via de functie Blank deel het punt opzoeken waar u verder wilt gaan met opnemen. Let goed op dat u op het juiste punt begint als u gebruik maakt van een cassette waarop al opnamen staan. ≥Sluit de cassetteklep zorgvuldig. ≥Let op dat er geen kabels of andere onderdelen tussen de klep komen te zitten. ª Wisbeveiliging Als de wisbeveiliging 1 van een cassette geopend is (het schuifje is in de richting van de [SAVE]-pijl geschoven), is opnemen op de tape niet mogelijk. Om op te nemen op deze tape moet u de beveiliging weer sluiten (terugschuiven in de richting van de [REC]-pijl). 1 REC SAVE 2 Plaats/verwijder de kaart in/uit de houder. 1 ≥Duw de kaart met het label 1 naar u toe, in een keer recht en zo ver mogelijk in de houder. ≥Als u de kaart wilt verwijderen, opent u de klep van de kaarthouder, drukt u midden op de kaart en trekt u de kaart recht uit de houder. 3 Sluit het klepje zorgvuldig. ª Informatie over de kaart ≥Raak nooit de contactpunten op de achterkant van de kaart aan. ≥Formatteer de kaart niet met een andere videocamera of een computer. Hierdoor kan de kaart onbruikbaar worden. ≥Elektrische ruis, statische elektriciteit of defecten aan de camera kunnen de kaart beschadigen of gegevens op de kaart wissen. Wij raden u aan belangrijke gegevens op een computer op te slaan via een USB-kabel, PCkaartadapter en USB-lees/schrijfunit. ª Lees/schrijflampje geheugenkaart ≥Het lees/schrijf-lampje gaat branden wanneer de kaart actief is (lezen, opnemen, afspelen, wissen, enz.). 187 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 188 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken ≥Het uitvoeren van een van de onderstaande handelingen terwijl het lampje brandt, kan schade aan de kaart/kaartgegevens toebrengen of een storing in de camera veroorzaken. ≥Het klepje van de kaarthouder openen en het plaatsen of verwijderen van de kaart. ≥De [OFF/ON]-schakelaar of functiedraaiknop gebruiken. ª SD-geheugenkaart ≥Het label op de SD-geheugenkaart geeft de totale capaciteit aan die onder het auteursrecht wordt beschermd en beheerd en de capaciteit die beschikbaar is als vrij geheugen voor een filmcamera, pc of andere apparatuur. ª Schrijfbeveiliging SD-geheugenkaart ≥De SD-geheugenkaart is voorzien van een schrijfbeveiliging. Duw de schrijfbeveiliging naar [LOCK] om te voorkomen dat waardevolle gegevens worden overschreven of gewist of dat de kaart wordt geformatteerd. Maak de beveiliging ongedaan als u bovenstaande handelingen wel wilt uitvoeren. De camera inschakelen Als de camera wordt ingeschakeld terwijl de lensdop nog op de lens zit, zal de automatische witbalansinstelling mogelijk niet goed functioneren. Verwijder eerst de lenskap voordat u de camera inschakelt. ª Het inschakelen van de camera 1 Houd het knopje 1 ingedrukt en schuif tegelijkertijd de [OFF/ON]-schakelaar naar [ON]. ≥De aan/uit-lampje gaat branden. 1 OFF ON ª Het uitschakelen van de camera 1 Houd het knopje 1 ingedrukt en schuif tegelijkertijd de [OFF/ON]-schakelaar naar [OFF]. ≥Het aan/uit-lampje gaat uit. 1 OFF 188 LSQT0889 ON LSQT0889ADUT.book 189 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken Een functie selecteren Het gebruik van de navigatieknop Draai de functieknop naar de gewenste functie. 1 Draai aan de functieknop. ≥Zorg dat de door u gewenste functie naar 1 wijst. ª Basis handelingen met de PC 1 : Opname op tape Gebruik deze functie om beelden vast te leggen op een tape. (U kunt eventueel foto’s vastleggen op een kaart terwijl u video-opnamen op tape maakt.) : Afspelen van tape Voor het bekijken van een opname op tape. : Opname op geheugenkaart Voor het nemen van foto’s op een geheugenkaart. : Fotoweergave Voor het bekijken van foto’s opgeslagen op een geheugenkaart. PC : PC-functie U kunt de foto’s op de geheugenkaart bekijken of bewerken via de computer. (Zie ook de instructies voor het aansluiten van de camera op uw pc.) navigatietoets Gebruik deze toets om door de opties op het scherm te bladeren en de bestanden te selecteren die u wilt weergeven op het multiimage display. Druk boven, onder, links of rechts op de knop om een item of bestand te selecteren. Druk vervolgens op het middelste deel om uw keuze te bevestigen. 1 3 5 4 2 1 Druk op de bovenkant om een optie te selecteren. 2 Druk op de onderkant om een optie te selecteren. 3 Druk op links om een optie te selecteren. 4 Druk op rechts om een optie te selecteren. 5 Bevestig uw selectie door op het midden te drukken. ª Navigatieknop en schermweergave Druk op het midden van de navigatieknop. Nu verschijnen pictogrammen op het display. Met elke druk op de navigatieknop verandert het display (afhankelijk van de functie). (In de functies Afspelen van tape of Weergave van Fotoweergav worden de pictogrammen automatisch op het display weergegeven.) 1) Opname op tape ([AUTO/MANUAL/FOCUS] staat op [AUTO]) OFF 4 2 1 3 4 Soft skin (voor realistische huidtinten) Fade (vervagen) Backlight compensation (tegenlichtcompensatie) Night view Opnamecontrole -203-204-202-203-199- 189 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 190 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken 2) Opname op tape ([AUTO/MANUAL/FOCUS] staat op [MANUAL]) 5) Opname op geheugenkaart ([AUTO/MANUAL/FOCUS] staat op [MANUAL]) OFF OFF 4 1 2 Witbalans Sluitertijd Diafragma of gain-waarde Selecteren/Wijzigen Selecteren/Wijzigen -207- 4 -207- 1 2 -207- Afspelen/pauze Stop Terugspoelen (met beeld) Snel vooruitspoelen ( met beeld) -210-210-210-210- 4) Opname op geheugenkaart ([AUTO/MANUAL/FOCUS] staat op [AUTO]) OFF 1 190 LSQT0889 -207-207- OFF OFF 4 -207- 6) Fotoweergave 3) Tape playback-modus 3 4 2 1 Witbalans Sluitertijd Diafragma of gain-waarde Selecteren/Wijzigen Selecteren/Wijzigen Soft skin (voor realistische huidtinten) Backlight compensation (tegenlichtcompensatie) -203-202- 3 4 2 1 Afspelen/Stop Wissen Vorige opname weergeven Volgende opname weergeven -213-214-213-213- LSQT0889ADUT.book 191 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken 5 Druk rechts op de navigatieknop of druk op De taal kiezen U kunt de taal op het LCD-scherm of het menuscherm wijzigen. 1 Ga naar [LANGUAGE] >> [Nederlands]. het midden van de knop om uw selectie te bevestigen. 6 Druk boven of onder op de navigatieknop om de optie te selecteren. Het menuscherm gebruiken Voor elk afzonderlijkmenu, zie -219-. 1 Druk op [MENU]. MENU 7 Druk midden op de navigatieknop om uw instelling te bevestigen. ≥Het menu dat hoort bij via de keuzeknop geselecteerde functie wordt weergegeven. ≥Draai niet aan de functieknop als het menu wordt weergegeven. 2 Druk op de boven- of onderkant van de navigatieknop om de bovenste menuoptie te selecteren. 3 Druk rechts op de navigatieknop of druk op het midden van de knop om uw selectie te bevestigen. ª Het menuscherm verlaten Druk op [MENU]. ª Terugkeren naar het vorige scherm Druk links op de navigatieknop. ª Over de menu-instellingen ≥Tijdens een opname wordt het menu niet weergegeven. U kunt geen opnamen maken als het menuscherm wordt weergegeven. ª De afstandsbediening gebruiken (alleen NV-GS35) De menuselectie verloopt exact hetzelfde als met de navigatieknoppen. 1 Druk op [MENU]. 4 Druk boven of onder op de navigatieknop om uw keuze te maken uit het submenu. VAR. SEARCH MENU ENTER 2 Selecteer een menuoptie. 191 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 192 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken ≥Gebruik in plaats van de navigatieknop op de camera de pijltoetsen (π, ∑, ∏, ∫) en de [ENTER]-knop. VAR. SEARCH MENU Datum en tijd instellen Als het display niet de juiste datum/tijd weergeeft, kunt u dit als volgt wijzigen. ≥Zet de camera op Opname op tape of Opname op geheugenkaart. 1 Kies [BASIS] >> [Klok instelling] >> [JA]. ENTER 3 Druk op [MENU] om het menuscherm te sluiten. VAR. SEARCH MENU 2 Druk links of rechts op de navigatieknop om ENTER de optie te selecteren. Druk vervolgens boven of onder op de navigatieknop om de gewenste waarde in te stellen. ≥Het jaartal wordt als volgt gewijzigd: 2000, 2001, ..., 2089, 2000, ... ≥De tijd wordt weergegeven op basis van een 24-uurs tijdsindeling. 3 Druk midden op de navigatieknop om uw instelling te bevestigen. ≥De klok begint te tellen bij [00] seconden. ª Informatie over datum en tijd ≥De datum- en tijdfunctie werken op een ingebouwde lithium-batterij. ≥Controleer voor u begint met opnemen of de aangegeven tijd correct is; de klok kan iets afwijken. ª Het opladen van de ingebouwde lithiumbatterij ≥Als de camera is ingeschakeld en [0] of [--] verschijnt, is de capaciteit van de lithium-battery laag. Als u de netadapter aansluit op de camera of de accu op de camera plaatst,wordt de ingebouwde lithium-batterij weer opgeladen. Nadat de camera circa 24 uur aangesloten is geweest op de netvoeding, kan de batterij de datum en tijd circa 6 maanden in het geheugen vasthouden. (Ook als de [OFF/ON]-schakelaar op [OFF] staat, wordt de batterijopgeladen.) 192 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 193 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken ª Opmerking over lithiumbatterijen ≥Bij dit product zijn lithiumbatterijen geleverd. Wanneer deze verbruikt zijn, mag u deze niet weggooien maar moet u deze inleveren als klein chemisch afval. ≥Dit apparaat bevat een lithiumbatterij als stroomvoorziening voor de klok. ≥Raadpleeg uw leverancier over het verwijderen van de lithiumbatterij op het moment dat u het apparaat aan het einde van de levensduur vervangt. ≥Verzekert u ervan dat de ingebouwde lithiumbatterij door vakbekwaam servicepersoneel wordt verwijderd. ª Alleen voor servicepersoneel: Printplaat Het LCD-scherm en de zoeker instellen ª Helderheid en kleur instellen 1 Kies [INSTELLEN] >> [LCD Instelling] of [EVF Instelling] >> [JA]. 2 Druk boven of onder op de navigatieknop om het item te selecteren dat u wilt wijzigen. [LCD Instelling] :Helderheid van het LCD-scherm :Kleurniveau van het LCD-scherm [EVF Instelling] EVF Soldeersel Soldeerpistool Lithiumbatterij ≥Gebruik een soldeerpistool voor het verwijderen van de lithiumbatterij van de printplaat, zoals aangegeven in de bovenstaande afbeelding. ≥Smelt de twee soldeerpunten waarmee de lithiumbatterij is vastgezet. ≥De vorm van de printplaat en de plaats van de soldeerpunten kan iets verschillen afhankelijk van het model camerarecorder. :Helderheid van de zoeker 3 Beweeg de navigatieknop naar links of rechts over de balk die het helderheidsniveau aangeeft. 4 Druk op [MENU] of op de navigatieknop om de instellingen te bevestigen. ≥Klap voor het instellen van de helderheid van de zoeker het LCD-scherm dicht. De zoeker wordt vervolgens geactiveerd. ≥De helderheid van het LCD-scherm kan niet worden gewijzigd als het LCD-scherm 180° is gedraaid richting de lens. ≥Deze instellingen hebben geen invloed op de werkelijke gemaakte opnamen. 193 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 194 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken Het gebruik van de afstandsbediening (alleen NV-GS35) ª Afstandsbediening Met de meegeleverde afstandsbediening kunnen bijna alle functies van de camera worden bediend. (1) (2) OSD DATE/ TIME PHOTO SHOT ¥REC A.DUB START/ STOP ZOOM T V /REW PLAY (3) (4) W FF/ STILL ADV PAUSE STILL ADV W VOL STOP VAR. SEARCH MENU (5) ENTER (1) Datum/tijd [DATE/TIME] -219(2) Indicatie-outputtoets [OSD] -212(3) Opnameknop [¥REC] (niet beschikbaar) (4) Audiodubtoets [A.DUB] -218(5) Pijltoetsen [π, ∑, ∏, ∫] -192- OSD DATE/ TIME PHOTO SHOT ¥REC A.DUB PLAY FF/W (11) (12) (13) (14) Terugspoelen (met beeld) [6] Pauze [;] Stop [∫] Opname starten/stoppen [START/ STOP] ¢ (15) Afspelen [1] (16) Snel vooruitspoelen (met beeld) [5] (17) Enter [ENTER] -192¢ deze knoppen hebben dezelfde functie als de overeenkomende knoppen op de camera. ª De knoopbatterij plaatsen Plaats de meegeleverde knoopbatterij in de afstandsbediening voordat u deze gaat gebruiken. 1 Druk het lipje 1 in en trek tegelijkertijd de batterijhouder naar buiten. 1 2 Plaats de knoopbatterij met de (i) naar boven gericht en duw de batterijhouder vervolgens weer terug. START/ STOP ZOOM T V (6) /REW STILL ADV PAUSE STILL ADV (7) W VOL STOP VAR. SEARCH MENU (8) (9) ENTER Let op! Als de knoopbatterij verkeerd wordt vervangen, bestaat de kans op explosiegevaar. Vervang de batterij alleen door hetzelfde type of een soortgelijk type dat door de fabrikant wordt aanbevolen. Gebruikte batterijen dienen overeenkomstig fabrieksvoorschriften weggegooid te worden. (6) Langzaam vooruitspoelen (beeld-voor- beeld) [E, D] (E: achteruit, D: vooruit) -211(7) Zoom/volume [ZOOM/VOL] ¢ (8) Zoeken [VAR. SEARCH] -211(9) Menu [MENU] -191(10) OSD DATE/ TIME PHOTO SHOT START/ STOP ZOOM T (11) (12) (13) V /REW ¥REC A.DUB PLAY FF/W STILL ADV PAUSE STILL ADV W ª Bereik van de afstandsbediening VOL MENU ENTER (10) Foto [PHOTO SHOT] ¢ LSQT0889 (15) (16) STOP VAR. SEARCH 194 (14) Waarschuwing Voorkom brand, explosies en brandwonden. De batterij mag niet worden opgeladen, gedemonteerd of verhit boven 100xC. Gooi de batterij niet in open vuur. Bewaar de knoopbatterij buiten het bereik van kinderen. Steek de knoopbatterij nooit in uw mond. Raadpleeg een arts als de batterij is doorgeslikt. (17) LSQT0889ADUT.book 195 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken ≥De afstand tussen de afstandsbediening en de camera: maximaal circa 5 meter Hoek: Circa 15o omhoog, omlaag, links en rechts ≥De afstandsbediening is bedoeld voor gebruik binnenshuis. Gebruik van de afstandsbediening buitenshuis of bij fel licht kan het functioneren verstoren, ook binnen het effectieve bereik. ª Het selecteren van de afstandsbediening Als u 2 camera’s gelijktijdig gebruikt, moet u voor de ene combinatie camera-afstandsbediening de instelling [VCR1] kiezen en voor de andere combinatie de instelling [VCR2]. Dit voorkomt storing tussen de 2 twee combinaties. (De standaardinstelling is [VCR1]. Als de knoopbatterij is vervangen, keert de camera automatisch terug naar de standaardinstelling [VCR1].) 1 Instellen op de camera: Kies [INSTELLEN] >> [Afst. Bediening] >> [VCR1] of [VCR2]. 2 Instellen op de afstandsbediening: STILL ADV PAUSE STILL ADV 2 VOL STOP 1 VAR [VCR1]: Druk gelijktijdig op [D] en [∫]. 1 [VCR2]: Druk gelijktijdig op [E] en [∫]. 2 ª Informatie over de knoopbatterij ≥Vervang de knoopbatterij door een nieuwe als deze leeg is (onderdeelnummer: CR2025). De verwachte levensduur van de batterij is normaal gesproken ongeveer 1 jaar, maar dit is afhankelijk van het gebruik. ≥Bewaar de knoopbatterij buiten het bereik van kinderen. ≥Als de functies van de afstandsbediening op de camera en die van de afstandsbediening niet met elkaar overeenkomen, verschijnt de melding “Afst. Bediening”. Als de afstandsbediening voor het eerst wordt gebruikt nadat de camera is ingeschakeld, verschijnt de melding “Controleer Afst. Bed. Funktie”(-223-) en is bediening niet mogelijk. Stem de functies voor de afstandsbediening op elkaar af. 195 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 196 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken Opnamen maken met de ingebouwde LED-videolamp (alleen NV-GS35 en NV-GS21) De combinatie van gain-up en ingebouwde LEDvideolamp versterkt de helderheid van het beeld en zorgt voor een heldere weergave van natuurlijke kleuren. 1 Druk op [LIGHT] 1 LIGHT ≥De ingebouwde LED-videolamp gaat branden en de gain-up-functie wordt ingeschakeld. ≥Dankzij de gain-up is het beeld nog helderder dan met alleen de LED-videolamp, maar er verschijnen wel ghost-images. 2 Druk op [LIGHT]. 2 ≥De gain-up wordt uitgeschakeld. ≥Gebruik deze functie om ghost-images te vermijden. 3 Druk op [LIGHT] 3 ≥De LED-videolamp wordt uitgeschakeld. ≥Druk opnieuw op [LIGHT] om terug te keren naar 1. 1 + 2 3 ≥Het object moet zich binnen 1,5 meter van de camera bevinden. ≥Het gebruik van de LED-videolamp verkort de levensduur van batterijen. ≥Schakel de LED-videolamp uit als deze niet in gebruik is. ≥Kijk niet rechtstreeks in de lamp. ≥Als de Led-videolamp wordt gebruikt in combinatie met een voorzetlens kan een lichte vorm van vignettering (schaduw langs de randen) op het scherm optreden. 196 LSQT0889 ≥Als u ook de nachtfunctie inschakelt, wordt het beeld nog helderder. ≥Met de LED-videolamp kunt u opnamen maken op slecht verlichte plaatsen. Wij raden u echter ook aan de lamp te gebruiken bij voldoende licht, omdat dit de kwaliteit van de beelden nog verder verbetert. LSQT0889ADUT.book 197 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Opnemen ≥Stel de SP/LP-functie in (-197-) Opnemen Voordat u gaat opnemen Maak eerst een aantal proefopnamen voordat u een belangrijke gebeurtenis zoalseen bruiloft opneemt om te controleren of de beeldkwaliteit en het geluid goed zijn en zodat u weet hoe de camera werkt. ª Het vasthouden van de camera 1) ª Over de Auto-functie ≥Als u de functiekeuzeschakelaar [AUTO/ MANUAL/FOCUS] op [AUTO] zet, worden de kleurbalans (witbalans) en de scherpstelling automatisch aangepast. ≥Automatische witbalans: -233≥Automatisch scherp stellen: -233≥Kleurbalans en scherpstelling worden mogelijk niet automatisch worden aangepast vanwege belichtings- of scèneomstandigheden. Stel de kleurbalans in dat geval handmatig in en stel handmatig scherp. AUTO MANUAL FOCUS 2) 4) 3) 5) 1) Pak de camera met beide handen vast. 2) Steek uw hand door de handriem. 3) Houd uw handen niet voor de microfoons of sensoren. 4) Houd uw armen langs uw lichaam. 5) Plaats uw voeten iets uit elkaar. ≥Als u buitenopnamen maakt, moet u het zonlicht zo veel mogelijk op de achtergrond houden. Als het onderwerp van achteren wordt verlicht, wordt de opname donker. ª Controlepunten ≥Verwijder de lensdop. (-182-) (Als de camera wordt ingeschakeld terwijl de lensdop nog op de lens zit, zal de automatische witbalansinstelling mogelijk niet goed functioneren. Verwijder eerst de lensdop voordat u de camera inschakelt.) ≥Stel de handriem af (-183-) ≥Controleer de voeding (-184-) ≥Plaats een tape/kaart. (-186-, -187-) ≥Stel de datum/tijd in (-192-) ≥Stel het LCD-scherm/dezoekerin (-193-) ≥Controleerde afstandsbediening (alleen NVGS35) (-194-) ≥Scènes instellen (-206-) ≥Witbalans instellen (-207-) ≥Sluitertijd instellen (-209-) ≥Diafragma/gain-waarde instellen (-209-) ≥Scherpstellen (-208-) ª Opnamefunctie Er zijn twee manieren van opnemen. ≥Zet de camera op Opname op/Afspelen van tape. (Afspelen van tape alleen mogelijk bij EKmodel) 1 Ga naar [BASIS] of [GEAVANCEERD] >> [Opnamesnelheid] >> [SP] of [LP]. Bij selectie van LP is de opnamesnelheid 1,5 keer sneller dan bij SP, maar bepaalde functies zijn nu uitgeschakeld. ≥Wij raden u aan SP te gebruiken voor belangrijke opnamen. ≥Voor optimaal gebruik van de LP-functie, raden wij u aan Panasonic-tapes met LP-markering te gebruiken. ≥Het is niet mogelijk geluid te dubben op beeldmateriaal dat in LP is opgenomen. (-218-) ≥LP-opnamen hebben dezelfde beeldkwaliteit als SP-opnamen, maar het kan zijn dat de opname op de achtergrond ruis (mozaefek) bevat tijdens het afspelen of dat bepaalde functies niet mogelijk zijn. ≥Speel de opnamen af op andere digitale videoapparatuur of op digitale videoapparatuur zonder LP-functie. ≥Speel de opnamen af op andere digitale videoapparatuur met LP-functie. ≥Speel de beelden langzaam een voor een af. 197 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 198 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Opnemen Opname op tape Verwijder de lensdop. (-182-) (Als de camera wordt ingeschakeld terwijl de lensdop nog op de lens zit, zal de automatische witbalansinstelling mogelijk niet goed functioneren. Verwijder eerst de lensdop voordat u de camera inschakelt.) ≥Zet de camera op Opname op tape. PC 1 Druk op de opname start/stop-knop om met opnemen te beginnen. gemaakt, wordt het pictogram rood en gaat het knipperen.) 5) Kwaliteit van foto’s ª Weergave van resterende tapetijd op het scherm ≥De resterende tapetijd wordt in minuten weergegeven. (Zodra de resterende tapetijd minder is dan 3 minuten, gaat de aanduiding knipperen.) ≥Bij een opname van 15 seconden of minder kan de resterende tapetijd niet of onjuist worden weergegeven. ≥Soms is de weergegeven resterende tapetijd 2 tot 3 minuten korter dan de werkelijk resterende tapetijd. Het maken van foto’s op een tape (Photoshot) (alleen NV-GS17) 2 Druk opnieuw op de opname start/stopknop Met de videocamera kunt u ook foto's maken. 1 Druk op [PHOTO SHOT] terwijl de camera in de pauzestand staat. om de opname te onderbreken (pauze). PHOTO SHOT ; ≥Voor de opnametijd op een tape, zie -185-. ≥Bekijk uw opname (-199-) en controleer of de opname is goed is gelukt. ≥Gebruik de zoekfunctie om het eerstvolgende blanke deel (-199-) op de tape te zoeken. ≥De camera doet er ongeveer 7 seconden over om een stilstaand beeld op te slaan en keert dan terug naar de pauzestand. ≥Via [GEAVANCEERD] >> [SLUITEREFFECT] >> [AAN] kunt u geluid toevoegen aan het beeld, bijvoorbeeld het geluid van een sluiter. ª Schermweergave tijdens het opnemen PHOTO 1) 0h00m10s00f R 0:30 2) ≥Een foto heeft een iets mindere beeldkwaliteit. 3)¢ 100 4)¢ 5)¢ ¢Deze aanduidingen worden alleen weergegeven als de kaart in de camera is geplaatst. 1) Reeds opgenomen tijd 2) Resterende tijd op de tape 3) Afmeting foto 4) Aantal resterende foto’s (Als geen foto’s meer kunnen worden 198 LSQT0889 ª Continue foto-opnamen Ga naar [GEAVANCEERD] >> [SLUITEREFFECT] >> [AAN] en houd de fotoknop [PHOTO SHOT] ingedrukt. De camera zal om de 0,7 seconde een foto maken totdat de knop wordt losgelaten. ≥Het scherm knippert en tegelijkertijd wordt het geluid van de sluiter opgenomen. LSQT0889ADUT.book 199 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Opnemen Het vastleggen van foto’s op een kaart terwijl u video-opnamen maakt op tape U kunt foto’s maken terwijl u video-opnamen op tape maakt. ≥Zet de camera op Opname op tape. 1 Druk de [PHOTO SHOT] geheel in terwijl u video-opnamen op tape maakt. PHOTO SHOT ≥Voor het aantal foto’s dat u op een geheugenkaart kunt vastleggen, zie -235-. ≥Bij het nemen van foto’s op een kaart, werkt de opname start/stopknop niet. ≥U kunt een fotokwaliteit selecteren voor de foto’s. (-200-) ≥Voor foto’s van een hogere kwaliteit, raden wij opname op kaart aan. Opnamen controleren De laatste opname wordt gedurende 2 tot 3 seconden afgespeeld. Nadat de opname is gecontroleerd, wordt de camera in de pauzestand gezet. ≥Zet de camera op Opname op tape. 1 Druk tijdens de pauzestand op de navigatieknop totdat pictogram 1 verschijnt. 2 Druk op de onderste helft van de navigatieknop om het pictogram voor opnamecontrole [ ] te selecteren. 1 Blanco deel op tape zoeken Met deze functie zoekt de camera het einde van de laatste opname op (blanco deel van de tape). ≥Zet de camera op Opname op/Afspelen van tape. (Afspelen van tape alleen mogelijk bij EKmodel) 1 Kies [BASIS] of [GEAVANCEERD] >> [Blank deel] >> [JA]. ª Het zoeken naar een blanco deel halverwege annuleren Druk op de onderste helft van de navigatieknop. ≥Als de tape geen blanco deel bevat, stopt de camera aan het einde van de tape. ≥De camera stopt ongeveer 1 seconde voor het einde van de laatste opname. Als u vervolgens op dit punt de video-opname start, ontstaat een naadloze verbinding tussen de bestaande en nieuwe opname. 199 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 200 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Opnemen Foto’s op een kaart vastleggen (Photoshot) ≥Zet de camera op Opname op kaart. PC 1) Fotoresolutie 2) Aantal resterende foto’s (Als geen foto’s kunnen worden gemaakt, wordt het pictogram rood en gaat het knipperen.) 3) Kwaliteit van foto’s ª Progressive Photoshot Met deze functie kunt u foto’s van een hogere kwaliteit en met frames maken. (U kunt de progressive functie niet aan- of uitschakelen.) 1 Druk op [PHOTO SHOT]. PHOTO SHOT ª Scherpe foto’s maken ≥Bij gebruik van 4k tot 10k zoom of meer, is het moeilijk de camera goed stil te houden. We raden aan minder in te zoomen en het object dichter te naderen. ≥Houd de camera bij het nemen van foto’s stevig met beide handen vast en houd uw armen dichtbij uw lichaam zodat de camera niet beweegt. ≥Scherpe foto’s krijgt u door gebruik te maken van het statief en de afstandsbediening. (alleen NV-GS35) ≥Voor het aantal foto’s dat u op een geheugenkaart kunt vastleggen, zie -235-. ≥U kunt geen geluid opnemen. ≥Draai niet aan de functieknop terwijl gegevens op de geheugenkaart worden opgenomen. ≥Plaats of verwijder geen kaart als het lees-/ schrijflampje brandt. ≥Het is mogelijk dat gegevens die op deze camera zijn opgenomen door een andere camera in het geheel niet of minder goed worden weergegeven. ≥Afhankelijk van de foto kan bij selectie van de functie [Foto kwaliteit] >> [ ] de opname ruis (mozaefek) bevatten. ª Schermweergave tijdens opname op kaart 1) 100 2) 3) 200 LSQT0889 ≥Soms werkt bij Opname op tape de progressive functie niet. Dit heeft te maken met andere geactiveerde functies. (-224-) ª Het selecteren van de fotokwaliteit 1 Ga naar [BASIS] >> [Foto kwaliteit] >> en selecteer de gewenste fotokwaliteit. [ ]: Hoge fotokwaliteit [ ]: Normale fotokwaliteit ≥U kunt de fotokwaliteit ook wijzigen via [GEAVANCEERD] >> [Foto kwaliteit] in Opname op tape. ª Foto’s nemen met het geluid van een sluiter U kunt het geluid van een sluiter toevoegen aan een foto. 1 Kies [GEAVANCEERD] >> [SLUITEREFFECT] >> [AAN]. LSQT0889ADUT.book 201 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Opnemen Inzoomen/uitzoomen U kunt optisch inzoomen tot 30k (24k alleen NVGS21 en NV-GS17) . ≥Zet de camera op Opname op tape/Opname op kaart. 1 Opname met groothoeklens (uitzoomen): Druk de zoomknop naar de stand [W]. Close-up-opname (inzoomen): Druk de zoomknop naar de stand [T]. / VOL W 1tW T T ≥Gebruik de beeldstabilisatiefunctie als u de camera met de hand vasthoudt en een foto neemt waarbij u inzoomt. ≥Als u inzoomt op een object dat ver weg is, wordt de foto scherper als het object zich 1,3 meter (1,2 meter bij NV-GS21 en NV-GS17) of verder van de videocamera bevindt. ≥Een te hoge zoomsnelheid kan het scherpstellen negatief beïnvloeden. ≥Bij 1k zoom kan het object op 4 cm afstand van de lens worden scherpgesteld. ª Digitale zoomfunctie De digitale zoomfunctie wordt ingeschakeld bover 30k zoom (24k alleen NV-GS21 en NV-GS17). Met de digitale zoomfunctie kunt u inzoomen van 50k tot 1000k. 1 Kies [GEAVANCEERD] >> [Digital Zoom] >> [50k] of [1000k] ([800k] alleen NV-GS21 en NV-GS17). [UIT]: zoommicrofoonfunctie Deze functie is gekoppeld aan de zoomfunctie. De microfoon vangt bij gebruik van de telelens geluiden op van heel ver weg of geluiden dichtbij bij gebruik van de groothoeklens. ≥Zet de camera op Opname op tape. 1 Kies [GEAVANCEERD] >> [Mic. Zoom] >> [AAN]. ZOOM 24tW 50tW ª Het gebruik van de T T 12tW ≥Hoe hoger de digitale zoom, des te slechter de fotokwaliteit. ≥In de functie Opname op kaart kan geen digitale zoom worden gebruikt. ª Regelbare zoomsnelheid ≥Duw de zoomknop zover mogelijk. U kunt nu maximaal 1k tot 30k in 3,5 seconden (24k in 3,0 seconden bij NV-GS21 en NV-GS17) . ≥De zoomsnelheid kunt u instellen met de zoomknop. ≥De regelbare zoomsnelheid werkt niet in combinatie met de afstandsbediening. (alleen NV-GS35) Een opname van uzelf maken U kunt een opname maken van uzelf en de opname gelijktijdig op het LCD-scherm bekijken. U kunt ook personen die voor de camera staan, opnemen en hen gelijktijdig de opname laten zien. Het beeld is dan horizontaal gedraaid en het lijkt alsof u in een spiegel kijkt. (Het op te nemen materiaal is hetzelfde als de opname.) 1 Draai het LCD-scherm in de richting van de lens. T Alleen optische zoom (maximaal zoombereik 30k) (24k NV-GS21 en NV-GS17) [50k]: Maximaal zoombereik 50k [1000k]: Maximaal zoombereik 1000k (NVGS35) [800k]: Maximaal zoombereik 800k (NV-GS21 en NV-GS17) ≥Als het LCD-scherm is opengeklapt, wordt de zoeker automatisch uitgeschakeld. U kunt de zoeker echter activeren door het LCD-scherm richting de lens te draaien. ≥In deze stand worden er geen pictogrammen op het LCD-scherm weergegeven, ook niet als u op de navigatieknop drukt. 201 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 202 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Opnemen QuickStart Nadat de camera is geactiveerd, zal deze circa 1,7 seconden op standby staan (1,3 seconden bij NV-GS21 en NV-GS17). ≥De standby-stand wordt alleen geactiveerd in onderstaande gevallen. ≥Bij het plaatsen van een tape of kaart terwijl de camera op Opname op tape staat. ≥Bij het plaatsen van een geheugenkaart terwijl de camera op Opname op kaart staat. 1 Druk op [QUICK START]. QUICK START ≥De QuickStart-opnamelamp gaat branden. (Druk nogmaals op de knop om de functie weer uit te schakelen). 2 Schuif de [OFF/ON]-schakelaar op [OFF]. OFF ON ≥De QuickStart-functie is nu gereed. 3 Schuif de [OFF/ON]-schakelaar op [ON]. ≥Nadat de camera is ingeschakeld, zal deze circa 1,7 seconden op standby worden gezet.(1,3 seconden bij NV-GS21 en NVGS17) ª Het annuleren van Quick Start bij uitgeschakelde camera Houd de knop [QUICK START] circa 2 seconden ingedrukt. Het lampje gaat uit en de camera wordt uitgeschakeld. ≥Als de camera circa 30 minuten op standby blijft staan, gaat het lampje uit en de camera wordt uitgeschakeld. ≥De QuickStart-opnamelamp gaat uit als u aan de functieknop draait of de accu verwijdert en de QuickStart-functie wordt opgeheven. Als de videocamera wordt ingeschakeld en op Opname op tape/Opname op kaart staat, gaat het lampje echter weer branden en de camera keert terug naar de QuickStart-stand. ≥Bij gebruik van de QuickStart-functie met de witbalansinstelling op automatisch, kan het enige tijd duren voordat de witbalansinstelling 202 LSQT0889 wordt aangepast als de opname een andere lichtbron heeft dan de laatste opname. (Als de nachtfunctie geactiveerd is, wordt de witbalansinstelling van de laatste opname echter gehandhaafd.) ≥Als de camera in QuickStart op standby staat, kan de zoom anders werken dan tijdens een opname. ≥Aangezien de camera bij een opname in de QuickStart-standby-stand maar de helft aan stroom verbruikt in vergelijking met een normale opname verkort, QuickStart de tijd waarin opnamen kunnen worden gemaakt. Tegenlichtcompensatie Dit voorkomt dat een object dat van achteren wordt verlicht te donker wordt. ≥Zet de camera op Opname op tape/Opname op kaart. 1 Druk op de navigatieknop totdat het pictogram 1 verschijnt. 2 Druk rechts op de navigatieknop om de functie tegenlichtcompensatie [ ] te selecteren. ª 1 ≥ Het beeld op het LCD-scherm wordt helderder. ª Terugkeren naar normaal opnemen Selecteer opnieuw [ ]. ≥Door bediening van de [OFF/ON]-schakelaar of de functiedraaiknop wordt de tegenlichtcompensatie opgeheven. LSQT0889ADUT.book 203 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Opnemen Nachtfuncties De functie soft skin Met deze functie kunt u in het donker opnamen maken waarbij de objecten beter tegen de achtergrond uitkomen. Als u de camera op een statief plaatst, kunt u trillingsvrije opnamen maken. ≥U kunt de camera alleen handmatig scherpstellen. ≥De opname wordt weergegeven als een scène waarin frames ontbreken. Nachtopname in kleur U kunt donkere scènes in heldere kleuren opnemen. ≥Zet de camera op Opname op tape. 1 Druk op de navigatieknop totdat het pictogram 1 verschijnt. 2 Druk op de bovenste helft van de navigatieknop om de de nachtfunctie [ ] te selecteren. Met deze functie maakt u opnamen met realistische huidtinten. Deze functie is met name geschikt als u een opname maakt van een gezicht. ≥Zet de camera op Opname op tape/Opname op kaart. 1 Druk op de navigatieknop totdat het pictogram 1 verschijnt. 2 Druk op de onderste helft van de navigatieknop om de functie soft skin [ ] te selecteren. 1 ≥Telkens als u op de bovenste helft van de navigatieknop drukt, wijzigen de functies. OFF # Nachtopname in kleur # OFF 1 ª De functie soft skin uitschakelen Selecteer opnieuw [ ]. ≥Als de achtergrond of een ander object in de scène dezelfde kleuren heeft als de huidtinten, worden deze kleuren aangepast. ≥Bij onvoldoende licht kan dit effect onduidelijk zijn. ª De functie voor nachtopname in kleur uitschakelen Selecteer het pictogram voor nachtfunctie en wacht tot het gaat knipperen. ≥Bij heldere lichtomstandigheden kan het scherm tijdelijk witachtig worden. ≥De nachtfunctie zorgt ervoor dat de CCDsignalen circa 25k langer zijn dan normaal zodat donkere scènes die met het blote oog niet zijn waar te nemen wel helder kunnen worden opgenomen. Het is mogelijk dat het scherm lichte vlekjes bevat die u normaal gesproken niet ziet. Dit is echter geen defect. ≥De nachtfunctie wordt uitgeschakeld als u de aan-/uitschakelaar of de functiedraaiknop bedient. 203 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 204 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Opnemen De functie fade in/fade out De functie windonderdrukking Fade in Beeld en geluid verschijnen langzaam. Fade out Beeld en geluid verdwijnen langzaam. ≥Zet de camera op Opname op tape. 1 Druk op de navigatieknop totdat het pictogram 1 verschijnt. 2 Druk links op de navigatieknop om fade in/ fade out [ ] te selecteren. Met deze functie onderdrukt u door wind veroorzaakte ruis in de microfoon. ≥Zet de camera op Opname op tape. 1 Kies [BASIS] >> [Windruis uit] >> [AAN]. ª De functie windonderdrukking uitschakelen Kies [BASIS] >> [Windruis uit] >> [UIT]. 1 B 3 Druk op de opname start/stop-knop. Begin met opnemen. (fade in) Zodra u de opname start, verdwijnt het beeld en geluid geheel om vervolgens langzaam weer te verschijnen. ≥Onderdrukt het geluid van de wind al naar gelang de windkracht. (Als de windonderdrukking wordt geactiveerd bij een sterke windkracht, is het mogelijk dat het stereoeffect afneemt. Het stereo-effect neemt weer toe zodra de wind afneemt.) Opname met zelfontspanner (alleen NV-GS35 en NV-GS21) Stop de opname. (fade out) Beeld en geluid verdwijnen langzaam. De opname stopt zodra het beeld en geluid volledig is verdwenen. U kunt met de zelfontspanner foto’s opnemen op een kaart. ≥Zet de camera op Opname op kaart. 1 Kies [BASIS] >> [Timer] >> [JA]. 2 Druk op [PHOTO SHOT]. PHOTO SHOT ≥De opname start als het pictogram [ ] circa 10 seconden heeft geknipperd. Na de opname wordt de zelfontspanner uitgeschakeld. ª De zelfontspanner halverwege ª De functie fade in/out uitschakelen Selecteer opnieuw [ ]. ª De kleur voor fade in/out selecteren U kunt de kleur van het fade-effect selecteren. 1 Kies [INSTELLEN] >> [FADE KLEUR] >> [WIT] of [ZWART]. ≥Als fade in/fade out is geselecteerd, duurt het na de start van de opname een paar seconden voordat u beeld ziet. Ook duurt het een paar seconden voordat de opname werkelijk is gestopt. 204 LSQT0889 uitschakelen Druk op [MENU]. ≥Door de [OFF/ON]-schakelaar of de functiedraaiknop te bedienen, wordt de zelfontspanner uitgeschakeld. ≥Als u de functie continue foto-opnamen hebt ingesteld, wordt het maximumaantal opneembare foto’s genomen. LSQT0889ADUT.book 205 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Opnemen Opnames maken voor breedbeeldtelevisie Met deze functie kunt u opnamen maken voor weergave op een breedbeeld-televisie. Functie voor bioscoop De opname bevat aan de boven- en onderkant een zwarte balk zodat het lijkt alsof u in een bioscoop zit. ≥Zet de camera op Opname op tape. 1 Kies [GEAVANCEERD] >>[CINEMA] >> [AAN]. Beeldstabilisatiefunctie Vermindert ongewenste beeldbewegingen als gevolg van bijvoorbeeld een trillende hand tijdens het opnemen. ≥Zet de camera op Opname op tape. 1 Kies [GEAVANCEERD] >> [SIS] >> [AAN]. ª De beeldstabilisatiefunctie CINEMA uitschakelen Kies [GEAVANCEERD] >> [SIS] >> [UIT]. ª De bioscoopfunctie uitschakelen Kies [GEAVANCEERD] >>[CINEMA] >> [UIT]. ≥De weergave van de opnamen varieert al naar gelang de televisie waarop de camera is aangesloten. Zie ook de instructies voor het aansluiten van de camera op uw televisie. ≥Het opnamebereik wordt met deze functie niet vergroot. ≥Bij het weergeven van opnamen op een televisie, kan de datum- en tijdweergave soms worden verwijderd. ≥Al naar gelang de televisie kan de beeldkwaliteit minder zijn. ≥Een bioscoopopname die u op de computer heeft opgeslagen, kan incorrect worden weergegeven in verband met de geefnstalleerde software. ≥Bij het gebruik van een statief raden wij u aan de beeldstabilisatiefunctie uit te schakelen. ≥Bij TL-verlichting kunnen kleuren afwijken of onnatuurlijk lijken. ≥De beeldstabilisatiefunctie werkt niet als de nachtfunctie is geactiveerd. In dat geval gaat het pictogram [[] knipperen. ≥In onderstaande gevallen is het mogelijk dat de beeldstabilisatiefunctie niet goed functioneert. ≥Bij gebruik van de digitale zoom ≥Bij gebruik van een conversielens ≥Bij opnamen van zeer donkere scènes ≥Als de camera heel erg wordt bewogen ≥Als u een bewegend object probeert te volgen en op nemen 205 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 206 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Opnemen Continue foto-opnamen Met deze functie kunt u met een vooraf bepaalde interval achter elkaar foto’s maken. ≥Zet de camera op Opname op kaart. 1 Kies [GEAVANCEERD] >> [Burst stand] >> [AAN]. Opnamen van verschillende scènes (Scènefunctie) Bij het opnemen van objecten onder verschillende omstandigheden, selecteert de camera automatisch de beste sluitertijd en lensopening. ≥Zet de camera op Opname op tape/Opname op kaart. 1 Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/ FOCUS] op [MANUAL]. 2 Houd de fotoknop [PHOTO SHOT] AUTO MANUAL FOCUS ingedrukt. PHOTO SHOT 2 Ga naar [BASIS] >> [Scene stand] >> en selecteer de gewenste functie. ª De functie continue foto-opnamen halverwege uitschakelen 1) 2) 3) 4) Laat de fotoknop [PHOTO SHOT] los. ≥De camera maakt maximaal 10 foto’s met een interval van 0,5 seconde. ≥Nadat u de fotoknop [PHOTO SHOT] hebt losgelaten, kan het zijn dat de camera nog een foto maakt. ≥Bij selectie van de functie [Timer] >> [JA], maakt de videocamera het maximale aantal op te nemen foto’s. ≥Het aantal seconden tussen de op te nemen foto's kan meer zijn al naar gelang de kaart. Wij raden de Panasonic SD-geheugenkaart aan. ≥Bij gebruik van een kaart die door andere apparatuur is geformatteerd of een kaart die veelvuldig is gebruikt voor opnamen en het verwijderen van opnamen, is het mogelijk dat de interval tussen de foto’s langer is. Kopieer in dat geval de opgeslagen opnamen naar een computer en formatteer de kaart met deze videocamera. 5) 1) [5] Sport ≥Voor het opnemen van sportscènes of snel bewegende objecten. 2) [ ] Portret ≥Voor opnamen waarbij personen scherp tegen de achtergrond worden afgetekend. 3) [ ] Schemerlicht ≥Voor heldere opnamen bij onvoldoende licht. 4) [ ] Spotlight ≥Voor het opnemen van objecten waarop een spotlight is gericht op een feestje of in een theater. 5) [ ] Helder licht ≥Voor het opnemen van objecten bij heldere lichtomstandigheden zoals tijdens het skiebn of op het strand. ª De scènefunctieuitschakelen Kies [BASIS] >> [Scene stand] >> [UIT] of zet de schakelaar [AUTO/MANUAL/FOCUS] op [AUTO]. Sport ≥Met deze functie worden de beelden tijdens het afspelen in slow motion of als de camera op pauze staat stabiel weergegeven. ≥Tijdens het normaal afspelen kunnen de bewegende beelden schokkerig zijn. 206 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 207 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Opnemen ≥Vermijd opnamen bij TL-verlichting, kwik- of natriumlicht omdat deze de kleuren en helderheid van de opname kunnen beefnvloeden. ≥Tijdens het afspelen van beeldmateriaal waarbij het object zeer helder is of veel licht weerkaatst, kunnen verticale strepen optreden. ≥Bij onvoldoende licht, werkt de sportscènefunctie niet. Het pictogram [5] gaat knipperen. ≥Bij gebruik van deze functie binnenshuis kan het beeld gaan trillen. Portret ≥Bij gebruik van deze functie binnenshuis kan het beeld gaan trillen. Schakel de scènefunctie in dat geval uit [UIT]. Schemerlicht ≥De opname van zeer donkere scènes kan onduidelijk zijn. Spotlight ≥Als het op te nemen object erg licht is,kan het object zelf wit en de omgeving van het object bijzonder donker worden. Helder licht ≥Als het op te nemen object erg helder is, kan het object wit worden. Natuurlijke kleuren (Witbalans) Al naar gelang de scène- of lichtomstandigheden is het mogelijk dat de automatische witbalansfunctie niet leidt tot natuurlijke kleuren. Stel in dat geval de witbalansinstelling handmatig in. ≥Zet de camera op Opname op tape/Opname op kaart. 1 Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/ FOCUS] op [MANUAL]. AUTO MANUAL FOCUS 2 Druk op de onderkant van de navigatieknop totdat de witbalansindicator verschijnt. ([ AWB ] enz.) MNL AWB 3 Druk links of rechts van de navigatieknop om de witbalansfunctie te selecteren. 1) 3) 1 AWB 1 2) 4) 1 1 1) Automatisch witbalansinstelling [ AWB ] 2) Functie voor binnenopname (bij kunstlicht) [ ] 3) Functie voor buitenopname [ ] 4) Handbediening [ ] ª Terugkeren naar automatische instelling Druk links od rechts op de navigatieknop totdat [ AWB ] verschijnt. Of zet de schakelaar [AUTO/ MANUAL/FOCUS] op [AUTO]. ≥Als de camera wordt ingeschakeld terwijl de lensdop nog op de lens zit, zal de automatische witbalansinstelling mogelijk niet goed functioneren. Verwijder eerst de lenskap voordat u de camera inschakelt. ≥Als u zowel witbalans als diafragma/gain instelt, moet u eerst de witbalans instellen. ≥Stel de witbalans opnieuw in zodra de opnameomstandigheden wijzigen. ª De witbalans handmatig instellen Selecteer [ ] in stap 3. Druk vervolgens, terwijl u via het scherm een wit object bekijkt, op de 207 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 208 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Opnemen bovenkant van de navigatieknop om het pictogram [ ] te selecteren. ª Het pictogram [ ] knippert Bij selectie van de handmatige witbalansinstelling ≥Het knipperen van het pictogram betekent dat de zojuist aangepaste witbalansinstelling wordt opgeslagen. Deze instelling wordt opgeslagen totdat de witbalans opnieuw wordt gewijzigd. Als de witbalans niet handmatig kan worden ingesteld ≥Bij onvoldoende licht is het mogelijk dat de witbalans niet handmatig kan worden ingesteld. Gebruik in dat geval de automatische witbalansinstelling. Handbediening ≥Als de witbalansinstelling gereed is, blijft het pictogram branden. Handmatige scherpstelling Als automatisch scherpstellen niet goed functioneert, kunt u kiezen voor handmatige scherpstelling. ≥Zet de camera op Opname op tape/Opname op kaart. 1 Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/ FOCUS] op [MANUAL]. AUTO MANUAL FOCUS 2 Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/ FOCUS] op [FOCUS]. AUTO MANUAL FOCUS ª Witbalanssensor De witbalanssensor signaleert tijdens het opnemen het type lichtbron. ≥Als u de witbalanssensor tijdens het opnemen bedekt, zal deze niet correct functioneren. MNL MF ≥MNL en het pictogram voor handmatige scherpstelling [MF] verschijnen op het display. 3 Druk links of rechts op de navigatieknop om het beeld scherp te stellen. MNL MF ≥Bij een opname met een groothoeklens, is het mogelijk dat een ingezoomd object niet scherp is. Zoom eerst in op het object en stel het beeld vervolgens scherp. ª Terugkeren naar automatische instelling Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/FOCUS] op [AUTO] of [FOCUS]. 208 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 209 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Opnemen De sluitertijd/lensopening handmatig instellen Sluitertijd Pas de sluitertijd aan bij het opnemen van snel bewegende objecten. Lensopening Pas de lensopening aan als het scherm te helder of te donker is. ≥Zet de camera op Opname op tape/Opname op kaart. 1 Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/ FOCUS] op [MANUAL]. AUTO MANUAL FOCUS 2 Druk op de onderste helft van de navigatieknop totdat het aanduiding voor de sluitertijd of de waarde voor de lensopening verschijnt. MNL 1/50 OPEN OdB 1) MNL 1/1000 2) ≥Bij opnamen in een bijzonder lichte omgeving kan de kleur van het scherm veranderen of kan het scherm gaan flikkeren. In dat geval dient u de sluitertijd handmatig in te stellen op 1/50 of 1/ 100. Diafragma/gain handmatig instellen ≥Zolang de waarde niet “OPEN” wordt, kan de gain- waarde niet worden gewijzigd. ≥Als de gain- waarde stijgt , neemt de ruis op het scherm ook toe. ≥Al naar gelang de zoom, kan het diafragma niet worden weergegeven. ª Sluitertijdbereik 1/50–1/8000 seconden: Opname op tape 1/50–1/500 seconden: Opname op geheugenkaart Hoe dichter bij 1/8000 , des te sneller de sluitertijd. ª Bereik diafragma/gain-waarde CLOSE (gesloten), F16, ..., F2.0, OPEN (geopend) 0dB, ..., 18dB Waarden dichter bij [CLOSE] resulteren in een donkerder beeld. Waarden dichter bij [18dB] resulteren in een lichter beeld. dB-waarden zijn gain-waarden. MNL 1/50 F2.0 0dB 1) Sluitertijd 2) (Lensopening) Diafragma/gain-waarde 3 Druk links of rechts op de navigatieknop om de sluitertijd of lensopening te wijzigen. ª Terugkeren naar automatische instelling Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/FOCUS] op [AUTO]. De sluitertijd handmatig instellen ≥Vermijd opnamen bij TL-verlichting, kwik- of natriumlicht omdat deze de kleuren en helderheid van de opname kunnen beefnvloeden. ≥Bij handmatige instelling van de sluitertijd neemt de gevoeligheid af waardoor de gain-waarde automatisch stijgt en extra ruis kan optreden. ≥Tijdens het afspelen van beeldmateriaal waarbij het object zeer helder is of veel licht weerkaatst, kunnen verticale strepen optreden. Dit is echter geen defect. ≥Tijdens het normaal afspelen kunnen de bewegende beelden schokkerig zijn. 209 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 210 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Afspelen ≥Hoort u in het geheel geen geluid, controleer dan de instellingen via [INSTELLEN] >> [12bits AUD]. Afspelen Een tape afspelen ≥Zet de camera op Afspelen van tape. PC 1 Bediening met navigatieknop. 1/;: Afspelen/Pauze 6: Terugspoelen(met beeld) (Door op 1/; te drukken keert de camera terug naar de afspeelfunctie) 5: Snel vooruitspoelen (met beeld) (Door op 1/; te drukken keert de camera terug naar de afspeelfunctie) ∫: Stoppen ≥Tijdens het snel vooruitspoelen met beeld kan door de snelbewegende beelden ruis ontstaan in de vorm van mozaefek. ≥Voor en na het snel vooruitspoelen met beeld kan het scherm gedurende korte tijd blauw worden of kunnen beelden onduidelijk worden weergegeven. ª Het volume aanpassen U kunt het volume van de luidspreker aanpassen tijdens het afspelen. 1 Houd de knop [s /VOLr] naar links of rechts gedrukt om het volume te verlagen of te verhogen. / VOL W T Naar rechts [r]: het volume wordt verhoogd Naar links [`]: het volume wordt verlaagd (Hoe dichter de indicatie bij [r] staat, des te sterker het volume.) ≥Druk op de afstandsbediening op [T] om het volume te verhogen en op [W] om het volume te verlagen. (alleen NV-GS35) ≥Als de aanpassing gereed is, verdwijnt de volume indicator. 210 LSQT0889 ª Opnieuw afspelen Met deze functie kunt u instellen dat de tape wordt teruggespoeld en opnieuw afgespeeld zodra het einde van de tape wordt bereikt. 1 Kies [GEAVANCEERD] >> [Herh.afsp.] >> [AAN]. ≥De aanduiding [ ] verschijnt op het display. (U kunt deze functie uitschakelen door te kiezen voor [Herh.afsp.] >> [UIT] of de knop [OFF/ON] op [OFF] te zetten.) ≥Als u [USB funktie] >> [WEBCAM] kiest en vervolgens de USB-kabel aansluit, wordt de functie Herhaald afspelen geannuleerd. ª Geluids instellingen ≥Als u niet het gewenste geluid hoort tijdens het afspelen van een tape, controleer dan de instellingen van [INSTELLEN] >> [12bits AUD]. ≥Als u het geluid opneemt of dubt en [12-bits] kiest voor [INSTELLEN] >> [12bits AUD] >> [samenstellen], wordt het geluid afgespeeld in stereo ongeacht de instellingen in [AUDIO UIT]. LSQT0889ADUT.book 211 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Afspelen Afspelen in slow motion beeld-voor-beeld afspelen ≥Zet de camera op Afspelen van tape. (Afspelen in slow motion is alleen mogelijk met behulp van de afstandsbediening.) Afspelen in slow motion (alleen NV-GS35) Als de opname is gemaakt in SP, wordt deze afgespeeld met een snelheid die ongeveer op 1/5 van de normale snelheid ligt. Is de opname gemaakt in LP, dan wordt deze afgespeeld met een snelheid die ongeveer op 1/3 van de normale snelheid ligt. 1 Druk op [E] of op [D] op de afstandsbediening. V /REW PLAY FF/W STILL ADV PAUSE STILL ADV W VOL STOP Afspelen in slow motion ≥Bij achteruit afspelen in slow motion kan de tijdsaanduiding gaan flikkeren. Beeld-voor-beeld afspelen ≥Als u de knoppen [E] of [D] ingedrukt houdt met de camera in pauzestand wordt de opname voortdurend beeld voor beeld afgespeeld. Zoeken met variabele snelheid (alleen NV-GS35) Hierbij is het mogelijk de snelheid van het vooruitspoelen met beeld aan te passen. (Dit is alleen mogelijk bij gebruik van de afstandsbediening.) ≥Zet de camera op Afspelen van tape en speel een tape af. 1 Druk op [VAR. SEARCH] op de afstandsbediening. 2 Druk op [π] of [∫] om de snelheid aan te ≥Als het afspelen in slow motion langer duurt dan circa 10 minuten, wordt het afspelen automatisch onderbroken. (10 minuten afspelen in slow motion is gelijk aan ongeveer 2 minuten in SP of 3 minuten in LP.) Beeld-voor-beeld afspelen 1 Druk tijdens het afspelen op [;] op de afstandsbediening. 2 Druk op [E] of op [D] op de afstandsbediening. V /REW PLAY FF/W STILL ADV PAUSE STILL ADV W VOL passen. VAR. SEARCH MENU ENTER ≥De snelheid van snel vooruitspoelen met beeld is 1/5k (alleen bij SP en afspelen in slow motion), 1/3k (alleen bij LP en afspelen in slow motion), 2k, 5k, 10k, 20k. ª Terugkeren naar normaal afspelen Druk op [VAR. SEARCH] of [1] op de afstandsbediening. STOP ≥De opname kan worden weergegeven in een mozaefekachtig patroon. ≥Het geluid worden tijdens het zoeken uitgeschakeld. ≥Deze functie wordt uitgeschakeld als het bedieningspictogram verschijnt. ≥Door de knop [s /VOLr] in de richting van de [T] (normaal vooruitspelen) of de [W] (achteruitspelen) te duwen terwijl de camera op pauze staat, schakelt de camera ook over naar beeld-voor beeld afspelen. Als u de knop ingedrukt houdt, wordt de opname steeds beeld voor beeld afgespeeld. ª Terugkeren naar normaal afspelen Druk op [1] op de afstandsbediening. 211 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 212 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Afspelen 1 Druk op [OSD] op de afstandsbediening. Afspelen op televisie Op de camera gemaakte opnamen kunnen worden afgespeeld op een televisie. ≥Plaats een tape met opnamen in de camera. 1 Sluit de videocamera aan op een televisie. (alleen NV-GS35) OSD DATE/ TIME PHOTO SHOT START/ STOP ZOOM ≥Druk nogmaals op de knop om de OSDgegevens te verwijderen. [VIDEO IN] A/V [S-VIDEO IN] [AUDIO IN] 1 2 S-VIDEO 2 3 4 5 ≥Sluit de videocamera en de televisie op elkaar aan met behulp van de AV-kabel 1. ≥Heeft uw televisie een S-Video-aansluiting, sluit dan ook een S-Video-kabel aan 2 (optioneel). Dit verhoogt de kwaliteit van uw opnamen. Schakel de camera in en draai de functieknop naar Afspelen van tape. Kies het juiste kanaal op uw televisie. Beweeg de navigatieknop omhoog naar [1/;] om het afspelen te beginnen. ≥De opname plus het geluid worden nu afgespeeld op de televisie. Beweeg de navigatieknop omlaag naar [∫] om het afspelen te stoppen. ≥Bij gebruik van de S-Video-kabel, moet u ook de AV-kabel gebruiken. ≥Sluit de camera aan op de netadapter, dan hoeft u zich geen zorgen te maken dat de accu leegloopt. ª De opname of het geluid van de camera worden niet op de televisie afgespeeld ≥Controleer of alle stekkers goed zijn bevestigd. ≥Controleer of u de juiste aansluiting hebt gekozen. ≥Controleer de instellingen van de televisie voor het invoeren van gegevens. (Raadpleeg de handleiding bij uw televisie.) ª Scherminformatie weergeven op de televisie De informatie die op het LCD-scherm of de zoeker wordt weergegeven (bedieningspictogram, tijd- en functieweergave, enz.), datum en tijd kunnen ook op de televisie worden weergegeven. 212 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 213 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Afspelen Afspelen van geheugenkaart ≥Zet de camera op Afspelen van geheugenkaart. PC 1 Bediening met navigatieknop. E: D: 1/∫: Vorige opname weergeven. Volgende opname weergeven. Diavoorstelling (De foto’s worden een voor een afgespeeld in de volgorde waarin ze op de kaart staan) starten/ stoppen ≥Draai niet aan de functieknop terwijl gegevens van een geheugenkaart worden afgespeeld. ≥Plaats of verwijder geen kaart als het lees-/ schrijflampje brandt. ≥De weergavesnelheid van het bestand is afhankelijk van het aantal pixels in de foto. ≥Als u een bestand wilt afspelen dat is opgenomen in een ander formaat of als het gegevensbestand beschadigd is, wordt het gehele display blauwachtig en kan de melding “ONAFSPEELBARE KAART” verschijnen. ≥Bij het afspelen van een bestand dat is opgenomen op andere apparatuur, kunnen de datum- en tijdweergave afwijken van de weergave tijdens het opnemen. ≥Bij weergave van foto’s die zijn opgenomen met andere apparatuur kan de afmeting afwijken van de afmeting op deze videocamera. Naar rechts [r]:Volledig scherm (Er wordt 1 foto weergegeven.) Naar links [`]: Meervoudig scherm (Er worden 6 foto’s weergegeven.) ≥Bij weergave van meerdere foto’s: ≥Stuur de navigatieknop naar de gewenste foto (om de geselecteerde foto wordt een geel kader geplaatst) en druk op de knop om deze te bekijken. Het geselecteerde bestand wordt nu volledig op het scherm weergegeven. ≥Als er meer dan 7 foto’s aanwezig zijn, kunt u deze bekijken met behulp van de navigatieknop. Het volgende of het vorige meervoudige scherm wordt dan weergegeven. ª De compatibiliteit van foto’s ≥Deze videocamera is voldoet aan de standaard DCF (Design rule for Camera File system) die is vastgesteld door JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). ≥Het bestandsformaat dat door deze camera wordt ondersteund is JPEG. (Niet alle JPEGbestanden worden echter afgespeeld.) ≥Bij het afspelen van een bestand met andere eigenschappen wordt mogelijk de naam van de map/het bestand niet weergegeven. ≥Het is mogelijk dat gegevens die op een andere camera zijn opgenomen door deze camera niet worden weergegeven of van mindere kwaliteit zijn. Hetzelfde geldt voor gegevens die op deze camera zijn opgenomen en op een andere camera worden weergegeven. ª Meer foto’s gelijktijdig weergeven Op het display worden meerdere foto’s gelijktijdig (6 bestanden op 1 scherm) weergegeven. 1 Duw de knop [s /VOLr] naar links of rechts om de weergave te wisselen. 213 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 214 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Afspelen Foto’s van een geheugenkaart wissen De gewiste foto’s kunnen niet worden hersteld. ≥Zet de camera op Afspelen van geheugenkaart. 1 Druk links of rechts op de navigatieknop om de te wissen foto te selecteren. ≥Wilt u alle foto’s bewaren, plaats dan een nieuwe kaart. ≥Bij het wissen van bestanden die voldoen aan de DCF-standaard worden ook alle daaraan gekoppelde gegevens gewist. ª Foto’s van een geheugenkaart wissen die zijn opgenomen met andere apparatuur ≥Het is mogelijk foto’s (niet in JPEG-formaat) die niet kunnen worden weergegeven op de videocamera te wissen. Een kaart formatteren ≥Het is ook mogelijk een foto in het meervoudige scherm te selecteren. Nadat u de foto hebt geselecteerd, drukt u op het midden van de knop om de pictogrammen zichtbaar te maken. 2 Druk op het onderste deel van de navigatieknop om [ ] te kiezen. 3 Druk op het onderste of bovenste deel van Houd er rekening mee dat bij het formatteren van een kaart alle gegevens op die kaart verloren gaan. Kopieer belangrijke gegevens eerst naar uw computer . ≥Zet de camera op Afspelen van geheugenkaart. 1 Kies [GEAVANCEERD] >> [Formatteren] >> [JA]. 2 Als de melding verschijnt dat de kaart wordt geformatteerd, kiest u [JA] en drukt u vervolgens op het midden van de navigatieknop te bevestiging. de navigatieknop om [1FILE WIS] te selecteren. 4 Als de melding verschijnt dat deze foto’s worden verwijderd, kiest u [JA] en drukt u vervolgens op het midden van de navigatieknop te bevestiging. ≥Als u wilt stoppen met wissen, kiest u [NEE]. ª Alle foto’s verwijderen 1 Druk op het bovenste deel van de navigatieknop om [ ] te selecteren. 2 Druk op het onderste of bovenste deel van de navigatieknop om [ALLE files] te selecteren. 3 Als de melding verschijnt dat deze foto’s worden verwijderd, kiest u [JA] en drukt u vervolgens op het midden van de navigatieknop te bevestiging. ≥De optie [ALLE files] kan enige tijd in beslag nemen als er veel foto’s op de kaart aanwezig zijn. ≥Verschijnt tijdens het opnemen de melding “KAART IS VOL”, kies dan de functie Fotoweergave en wis de foto’s die u niet wilt bewaren. 214 LSQT0889 ≥Als u wilt stoppen met formatteren, kiest u [NEE]. ≥Het is normaal gesproken niet nodig de kaart te formatteren. Verschijnt op het display echter voortdurend een melding terwijl u de kaart al diverse malen hebt geplaatst en verwijderd, formatteer de kaart dan. ≥Kaarten die zijn geformatteerd op andere apparatuur, bijvoorbeeld een pc, kunnen niet worden gebruikt of het opnemen duurt langer dan verwacht. Wij raden u aan de geheugenkaart op deze camera te formatteren. LSQT0889ADUT.book 215 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Afspelen Opnamen op geheugenkaart beveiligen Afdrukgegevens op geheugenkaart schrijven (DPOF-instelling) Op een geheugenkaart opgenomen foto’s kunnen worden beveiligd zodat ze niet per ongeluk kunnen worden gewist. (Ook beveiligde foto’s worden echter gewist als u de kaart formatteert.) ≥Zet de camera op Afspelen van geheugenkaart. 1 Kies [BASIS] >> [BEVEILIG] >> [JA]. 2 Ga met de navigatieknop naar de foto die u wilt beveiligen en bevestig uw keuze. U kunt de gegevens van de af te drukken foto’s, het aantal exemplaren en andere informatie (DPOF-gegevens) op de geheugenkaart opslaan. ≥Zet de camera op Afspelen van geheugenkaart. 1 Kies [GEAVANCEERD] >> [DPOF Inst.] >> [Instel.]. 2 Ga met de navigatieknop naar het bestand waarvoor u gegevens wilt vastleggen en bevestig uw keuze. 1 1 ≥[ ] Op het scherm ziet u nu de indicatie 1 het geselecteerde bestand is nu beveiligd. Door nogmaals op de navigatieknop te drukken wordt de beveiliging opgeheven. ≥2 of meer foto’s achtereenvolgens te beveiligen. ª De instellingen afsluiten Druk op [MENU]. ≥Het aantal in DPOF vastgelegde afdrukken 1 wordt weergegeven. 3 Druk de navigatieknop omhoog of omlaag om het aantal afdrukken te selecteren. ≥Het aantal afdrukken dat u kunt instellen is 0 tot 999. (Het geselecteerde aantal wordt afgedrukt als de printer DPOF ondersteunt.) ≥2 of meer foto’s achtereenvolgens het aantal afdrukken in te stellen. ª De instellingen afsluiten Druk op [MENU]. ≥DPOF-instellingen gedaan op andere camera’s worden mogelijk door deze camera niet herkend. Het beste kunt u de DPOF-instellingen op uw eigen videocamera verrichten. ª Afdrukken van alle foto’s annuleren Selecteer [Alles annul.] in stap 1. ª Wat is DPOF? DPOF staat voor Digital Print Order Format. Hiermee kunt u afdrukinformatie toevoegen aan de op de kaart opgeslagen foto’s zodat deze gegevens kunnen worden gebruikt op een ander systeem dat DPOF ondersteunt. 215 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 216 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Bewerken Bewerken Kopiëren van tape naar kaart Het is mogelijk foto’s te kopi—ebren naar een geheugenkaart uit video-opnamen die al op tape zijn vastgelegd. ≥Zet de camera op Afspelen van tape. ≥Stop een tape met een video-opname en een kaart in de camera. 1 Begin met afspelen. Kopi—ebren naar DVD-recorder of videorecorder (Dubbing) Opnamen met de videocamera kunnen worden opgeslagen op een DVD-RAM of een ander vergelijkbaar medium. Zie ook de handleiding bij uw recorder. ≥Stop een tape met een video-opname in de videocamera en leg een lege DVD-RAM in de DVD-recorder of stop een videotape in de videorecorder. 1 Sluit de videocamera aan op de recorder. Aansluiten met de AV-kabel 2 Stop op de plaats die u wilt kopi—ebren en druk op de knop [PHOTO SHOT] . PHOTO SHOT [VIDEO IN] ≥Het geluid wordt niet gekopieerd. ≥Als u drukt op [PHOTO SHOT] zonder de camera op pauze te zetten, kunnen de foto’s bewogen worden opgeslagen. ≥Digitale video-opnamen en breedbeeldopnamen die u op tape hebt opgenomen, kunnen niet op de kaart worden opgeslagen. A/V [S-VIDEO IN] [AUDIO IN] 1 2 S-VIDEO ≥Sluit de videocamera en de recorder op elkaar aan met behulp van de AV-kabel 1. ≥Heeft uw recorder een S-Video-aansluiting, sluit dan ook een S-Video-kabel aan 2 (optioneel). Dit verhoogt de kwaliteit van uw kopieen. Aansluiten met de optionele DV-kabel (Alleen apparatuur met DV-aansluiting) S / 2 (L2) DV 2 Schakel de camera in en draai de functieknop naar Afspelen van tape. 3 Kies het juiste kanaal op uw televisie en recorder. 4 Druk de navigatieknop omhoog [1] om het afspelen te beginnen. ≥Beeld en geluid worden nu gekopieerd. 5 Begin met opnemen. 216 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 217 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Bewerken 6 Druk de navigatieknop omlaag [∫] om het afspelen te stoppen. 7 Stop met opnemen. ≥Raadpleeg ook de handleiding bij uw televisie en uw recorder. ≥Als u de functie-indicaties, de datum en de tijd op het scherm niet nodig hebt, drukt u op de knop [OSD] op de afstandsbediening. De indicaties worden dan uitgeschakeld. (Als u de videocamera en de recorder op elkaar aansluit met de DV-kabel, worden deze indicaties mogelijk niet op uw scherm weergegeven.) (alleen NV-GS35) ª De opname of het geluid van de camera worden niet op de televisie afgespeeld ≥Controleer of alle stekkers goed zijn bevestigd. ≥Controleer of u de juiste aansluiting hebt gekozen. Gebruik van de DV-kabel voor opnemen (Digitale dubbing) Aansluiting van andere digitale videoapparatuur met DV-aansluiting op de videocamera met behulp van de DV-kabel VW-CD1E (optioneel) 1 maakt hoogwaardige dubbing mogelijk is digitaal formaat. Alleen het EK-model kan als opnameapparaat worden gebruikt. ≥Zet de camera op Afspelen van tape. (Afspeel-/opnameapparaat) 1 Sluit de videocamera en het digitale videoapparaat op elkaar aan met de DVkabel. 1 2 Kies [GEAVANCEERD] >> [Pauze stand] >> [JA]. (Opnameapparaat) (alleen EK) ≥U kunt deze stap overslaan bij gebruik van de afstandsbediening bij digitale dubbing. 3 Begin met afspelen. (Afspeelapparaat) 4 Begin met opnemen. (Opnameapparaat) Druk op het onderste deel van de navigatieknop om [¥/;] te selecteren. 5 Druk de navigatieknop omhoog om opnieuw [¥/;] te selecteren om het opnemen te stoppen. (Opnameapparaat) 6 Stop het afspelen. (Afspeelapparaat) ª Standby voor opnemen uitschakelen (alleen EK) Als de camera standby staat voor opnemen, beweegt u met de navigatieknop omlaag en selecteert u [∫]. ≥Het aanbrengen of verwijderen van de DVkabeltijdens het dubben kan leiden tot een storing in het resultaat. ≥Als een opname (bijvoorbeeld een tweetalige video) hoofdgeluid bevat waaraan bijgeluiden zijn toegevoegd via dubbing, selecteer dan het gewenste geluid via [INSTELLEN] >> [AUDIO UIT] on playback. (alleen EK) ≥Zelfs als u gebruik maakt van een apparaat dat over een DV-aansluiting zoals IEEE1394 bestaat de kans dat in bepaalde gevallen digitale dubbing niet mogelijk is. Zie voor meer informatie de handleiding bij het betreffende apparaat. ≥Ongeacht de menu-instellingen op het opnameapparaat vindt digitale dubbing plaats in dezelfde functie als [Audio opname] van de afgespeelde tape. ≥Hoewel de beelden op het scherm van het opnameapparaat verstoord kunnen zijn, heeft dit geen gevolgen voor de opname zelf. ≥Als een opname die auteursrechtelijk is beschermd tegen kopiëren, wordt opgenomen op de videocamera, wordt het beeld vervormd door mozaïekachtige patronen tijdens het afspelen. (alleen EK) ≥Verwijder de USB-kabel. Invoersignalen van een externe bron kunnen niet worden opgenomen als op het apparaat een USB-kabel is aangesloten. (alleen EK) ≥Als foto’s worden ingevoerd via de DVaansluiting, knippert het bedieningspictogram als u op het midden van de navigatieknop drukt. Het pictogram verschijnt dus niet vanaf de zijkant van het scherm. (alleen EK) 217 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 218 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Bewerken Audio dubbing (alleen NV-GS35) U kunt muziek of gesproken tekst toevoegen aan een opname. ≥Zet de camera op Afspelen van tape. 1 Steek de stekker van een externe microfoon stevig in de [MIC]-aansluiting. ≥Als u het oorspronkelijk geluid bij de opname wilt behouden, kiest u [INSTELLEN] >> [Audio opname] >> [12-bits] voor het opnemen. (Kiest u voor de instelling [16-bits] wordt het geluid dat tijdens de opname werd vastgelegd, gewist tijdens de opname met audio dubbing.) ≥Ga naar [BASIS] >> [Opnamesnelheid] >> [SP] om opnamen te maken. ª Het afspelen van geluid opgenomen met audio dubbing MIC 2 Zoek de scène op waaraan u geluid wilt toevoegen en druk op [;] op de afstandsbediening. V /REW PLAY FF/W ; W STILL ADV PAUSE STILL ADV VOL STOP 3 Druk op [A.DUB] op de afstandsbediening om het apparaat klaar te zetten voor audio dubbing. U kunt kiezen uit het met audio dubbing opgenomen geluid en het oorspronkelijke geluid. Kies [INSTELLEN] >> [12bits AUD] >> [ST2] of [samenstellen]. [ST1]: Alleen het oorspronkelijke geluid wordt afgespeeld. [ST2]: Alleen het met audio dubbing opgenomen geluid wordt afgespeeld. [samenstellen]: Het oorspronkelijke geluid en het met audio dubbing opgenomen geluid worden gelijktijdig afgespeeld. ª Het dubben van audio terwijl u luistert naar vooraf opgenomen geluid A.DUB ; ZOOM T ¥REC A.DUB PLAY FF/W V /REW STILL ADV PAUSE STILL ADV W VOL 4 Druk op [;] op de afstandsbediening op de audio dubbing te starten. V /REW PLAY FF/W STILL ADV PAUSE STILL ADV A.DUB ¥ W VOL STOP ≥Spreek in de microfoon. 5 Druk op [;] op de afstandsbediening omde audio dubbing te stoppen. V /REW PLAY FF/W STILL ADV PAUSE STILL ADV W VOL STOP ≥Als zich tijdens het dubben op de tape een blanco deel bevindt , kan storing optreden in beeld en geluid als dit deel van de tape wordt afgespeeld. ª Voordat u opneemt met audio dubbing ≥Zet de camera op Opname op tape. 218 LSQT0889 ≥Onderbreek audio dubbing en kies [12bits AUD] in het [INSTELLEN] submenu [ST2]. Nu kunt u het vooraf opgenomen geluid beluisteren. LSQT0889ADUT.book 219 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Menu Menu ª [TAPE AFSPEEL MENU] Menuopties De pictogrammen en afbeeldingen in het menu zijn bedoeld als korte verklaring van de werking van elk van de opties en wijken dus af van de werkelijke menu-aanduidingen. ª [TAPE OPNAME MENU] 1) [BASIS] [Datum/Tijd] -221[USB funktie] (Zie ook de instructies voor het aansluiten van de camera op uw pc.) 1) [BASIS] [Scene stand] -206[Opnamesnelheid] -197[Blank deel] -199[Windruis uit] -204[Klok instelling] -1922) [GEAVANCEERD] [Foto kwaliteit] -200[SIS] -205[CINEMA] -205[USB funktie] (Zie ook de instructies voor het aansluiten van de camera op uw pc.) [Digital Zoom] -201[Mic. Zoom] -201[Datum/Tijd] -221[Begin instelling] -221- 2) [GEAVANCEERD] [Blank deel] (alleen EK) -199[Opnamesnelheid] (alleen EK) -197[Pauze stand] (alleen EK ) -217[Foto kwaliteit] -200[Herh.afsp.] -2103) [INSTELLEN] [12bits AUD] -218[AUDIO UIT] -221[Display] -221[Afst. Bediening] -195[LCD Instelling] -193[EVF Instelling] -193[SPAARSTAND] -2214) [LANGUAGE] -191- 3) [INSTELLEN] [FADE KLEUR] -204[Audio opname] -221[Display] -221[Afst. Bediening] -195[Piep geluid] -221[LCD Instelling] -193[EVF Instelling] -193[DEMO stand] -221[SPAARSTAND] -2214) [LANGUAGE] -191- 219 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 221 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Menu Menu’s behorend bij opnemen ª [Datum/Tijd] Met deze optie activeert u de datum- en tijdsaanduiding. ≥De videocamera legt automatisch datum en tijd vast voor de opname op tape. ≥U kunt de datum-/tijdsaanduiding ook bekijken of (de)activeren door meerdere malen op [DATE/TIME] te drukken op de afstandsbediening. (alleen NV-GS35) ª [Audio opname] Hiermee kiest u het type geluidsopname (PCM audio). [12-bits]: Opname van geluid in “12 bit 32 kHz 4 tracks”. (De originele audiosignalen kunnen worden bewaard nadat andere audiosignalen zijn toegevoegd.) [16-bits]: Opname van geluid in “16 bit 48 kHz 2 tracks”. Zorgt voor een betere geluidskwaliteit. (Als audiosignalen worden toegevoegd, worden de originele audiosignalen gewist.) ª [Display] Als deze optie op [AAN] staat zijn alle displayfuncties beschikbaar. Staat deze optie op [UIT] dan kan het display worden geminimaliseerd. ª [Piep geluid] Als deze optie op [AAN] staat, worden de volgende waarschuwings-/bevestigingssignalen gegeven. 1 piepje ≥Als u begint met opnemen ≥Als u de camera inschakelt 2 piepjes ≥Als u het opnemen onderbreekt 4 maal 2 piepjes ≥Onder andere als een cassette wordt geplaatst waarvan de beveiliging op [SAVE] staat en als condensvorming optreedt. Zie ook de melding op het scherm. ª [SPAARSTAND] [UIT]: Als gedurende 5 minuten geen handeling werd verricht met de camera, schakelt deze automatisch over op standby. Als de camera op standby staat, knippert de aanduiding [; ] duurt het na het drukken op de start/stop-knop langer dan normaal voordat het opnemen begint. [5 MINUTEN]:Als gedurende 5 minuten geen handeling werd verricht met de camera, wordt deze automatisch uitgeschakeld ter bescherming van de tape en om te voorkomen dat de accu leegloopt. Wilt u de camera gebruiken, schakel deze dan weer in. ≥In de volgende gevallen kan het onmogelijk zijn de camera uit te schakelen, zelfs al hebt u de camera ingesteld op [SPAARSTAND] >> [5 MINUTEN]. ≥Als de camera is aangesloten op netvoeding (Bij het gebruik van de netadapter) ≥Als de camera met de USB-kabel of de DV-kabel is aangesloten op een computer of op andere apparatuur ≥Als de camera op de functie PC staat Menu’s behorend bij afspelen ª [AUDIO UIT] Hiermee kunt u het geluid afspelen. [STEREO]: Stereogeluid (hoofdgeluid en bijgeluiden) [L]: Geluid linkerkanaal (hoofdgeluid) [R]: Geluid rechterkanaal (bijgeluiden) Andere menu’s ª [Begin instelling] Kunt u een menu niet selecteren vanwege een combinatie van functies, zet deze optie dan op [JA]. De menu-instellingen keren dan terug naar de fabrieksinstellingen.(De taalinstelling kan niet worden teruggezet naar de fabrieksinstelling.) ª [DEMO stand] Als u gaat naar [DEMO stand] >> [AAN] zonder een tape of kaart te plaatsen zal de camera automatisch een demonstratie van alle functies geven. Door te drukken op een willekeurige toets wordt de demonstratie afgebroken. Als gedurende circa 10 minuten geen handeling wordt verricht, gaat de camera automatisch naar de functie demonstratie. Deze functie wordt beebindigd door een tape of een kaart in de camera te stoppen of door de instelling [DEMO stand] >> [UIT] te kiezen. Voor normaal gebruik zet u deze functie op [UIT]. 221 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 222 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Diversen Diversen : Binnenopname (bij kunstlicht) -207- Aanwijzingen Verschillende functies en de status van de videocamera worden op het scherm weergegeven. Basisaanduidingen r: Resterend accuvermogen 0h00m00s00f: Tijdcode 15:30:45: Datum-/tijdsaanduiding Tijdens opnemen R0:45: Resterende tijd op tape ≥De resterende tapetijd wordt in minuten weergegeven. (Zodra de resterende tapetijd minder is dan 3 minuten, gaat de aanduiding knipperen.) SP: Standard Play (Opnamesnelheid) -197LP: Long Play (Opnamesnelheid) -197¥: Bezig met opnemen-198; (Groen): Pauze tijdens opnemen -198; (Groen videoflitslicht): Standby ; (Rood): Fade out : Opnamecontrole -199CINEMA : Cinema -205: Digitale zoom -201Automatisch -197AUTO : Handbediening -206MNL : MF: Handmatig scherpstellen -2085k: Zoomniveau -201- : [: 1/500: F2.4: 6dB: : : : : : : ZOOM : : 5: : : Tegenlicht -202Beeldstabilisatie -205Sluitertijd -209F-nummer -209Gain-waarde -209Soft skin -203Fade (wit) -204Fade (zwart) -204Nachtopname in kleur -203Videolamp aan -196Gain up -196Zoommicrofoon -201Windonderdrukking -204Sport (Scènefunctie) -206Portret (Scènefunctie) -206Schemerlicht (Scènefunctie) -206- : Spotlight (Scènefunctie) -206- : AWB : 222 LSQT0889 Helder licht (Scènefunctie) -207Automatische witbalans -207- : : Buitenopname -207Witbalansinstelling -207- : WEB CAMERA (opname) Tijdens afspelen ¥: Bezig met opnemen (alleen EK) 1: Afspelen -210;: Pauze -2105: Snel vooruitspoelen (met beeld) -210- 6: D/E: ;1/2;: 2k5: Terugspoelen (met beeld ) -210Afspelen in slow motion -211Beeld-voor-beeld afspelen-211Zoeken met-variabele snelheid -211- : : A.DUB ¥: A.DUB ;: : 12bit, 16bit: : Kaart æ: : : (wit) : (groen) : : (rood) : ( ): 0: Opnieuw afspelen -210WEB CAMERA (afspelen) Audio dubbing -218Audio dubbing pauze -218Blanco deel -199Type audio-opname -221Volume-instelling -210- Progressive photoshot -200Continue foto-opnamen -206Opname met zelfontspanner -204Fotofunctie De kaart wordt gelezen De fotofunctie wordt geactiveerd De kaart wordt niet herkend Fotokwaliteit -200Resterend aantal foto’s (Als het resterend aantal foto’s 0 is, gaat de rode aanduiding knipperen.) : Afspelen diavoorstelling -213100-0001: Map-/bestandsnaam No.00: Volgnummer bestand 1: Volgnummer van de DPOFinstelling -215: Vergrendeling -215[640k480] Fotoresolutie 640 : ≥Voor foto’s die niet met deze videocamera zijn gemaakt wordt de resolutie als volgt weergegeven op basis van het aantal horizontale pixels. 2048 of meer QXGA : 1600 of meer, minder dan 2048 UXGA : 1280 of meer, minder dan 1600 SXGA : 1024 of meer, minder dan 1280 XGA : 800 of meer, minder dan 1024 SVGA : 640 of meer, minder dan 800 640 : (Resoluties lager dan 640 pixels worden niet weergegeven.) LSQT0889ADUT.book 223 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Diversen Waarschuwingen/foutmeldingen Als een van onderstaande aanduidingen brandt of knippert, dient u de videocamera te controleren. Pictogrammeldingen Y: In de camera is een cassette geplaatst met de beveiliging tegen wissen op [SAVE]. Er bevindt zich geen cassette in de camera. [--]/0: Het vermogen van de ingebouwde batterij is laag. -192°: Het pictogram voor waarschuwing/ foutmeldingen verschijnt als u uzelf opneemt. Draai het LCD-scherm richting de zoeker en controleer het pictogram waarschuwing/foutmeldingen. : Er bevindt zich geen kaart in de camera. REMOTE: Het verkeerde type afstandsbediening is geselecteerd. -1952END: De tape heeft het einde bereikt tijdens de opname. :: De videokoppen zijn vuil. -229Tekstmeldingen 3vocht detectie/3tape uitnemen: Er is condensvorming opgetreden. Neem de cassette uit de camera en wacht enige tijd. Het kan even duren voordat de cassettehouder opent. Dit is echter geen storing. -229BATTERIJ BIJNA LEEG: Het vermogen van de accu is laag. Laad de accu op. -184tape niet geplaatst: Er bevindt zich geen cassette in de camera. -186- tape einde: De tape heeft het einde bereikt tijdens de opname. contr. Opnametoets: U probeert een opname te maken op een tape waarvan de beveiliging tegen wissen op [SAVE] staat. U probeert een opname te maken op een tape waarvan de beveiliging tegen wissen op [SAVE] staat. Controleer Afst. Bed. Funktie: Het verkeerde type afstandsbediening is geselecteerd. Deze melding wordt alleen weergegeven als de afstandsbediening na het inschakelen van de camera voor het eerst wordt gebruikt. -195- ONAFSPEELBARE TAPE(ANDER FORMAAT): U probeert een tape af te spelen die met een ander TV-systeem is opgenomen. Dit type tape wordt niet ondersteund. ONAFSPEELBARE KAART: U probeert bestanden weer te geven waarvan het formaat niet wordt ondersteund door deze videocamera. KAN NIET DUBBEN (LP OPGENOMEN) : Audio dubbing is niet mogelijk omdat de oorspronkelijke opname in LP is. KAN NIET DUBBEN: U probeert audio dubbing uit te voeren op een lege tape. Kopieren niet mogelijk: Het is niet mogelijk beeldmateriaal op te nemen omdat het medium tegen kopiëren is beveiligd. KAARTFOUT: Dit type kaart wordt niet door deze videocamera ondersteund. U probeert een defecte kaart te formatteren. U probeert een kaart te plaatsen in de kaarthouder die niet door de camera wordt ondersteund. GEEN KAART: Er bevindt zich geen kaart in de camera. KAART IS VOL: Er is onvoldoende geheugen beschikbaar op de kaart. Kies Fotoweergave en wis overbodige bestanden. GEEN DATA: Er bevinden zich geen bestanden op de kaart. bestand geblokkeerd: U probeert beveiligde bestanden te wissen. kaart geblokkeerd: De schrijfbeveiliging van de SDgeheugenkaart staat op [LOCK]. reinig de kop: De videokoppen zijn vuil. -229druk op reset toets: Er is een storing in de apparatuur gesignaleerd. Druk op [RESET] (-181-). Hierdoor kan het probleem zijn opgelost. kan USB niet toep. wijzig instelling: De USB-kabel is aangesloten terwijl de videocamera op Opnemen op kaart staat. neem de USB kabel los: U probeert de functieknop naar de stand PC te draaien terwijl de USB-kabel is aangesloten op de videocamera. U probeert beelden op tape/kaart vast te leggen terwijl de USB-kabel is aangesloten op de videocamera. 223 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 224 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Diversen PC ONDERSTEUNT USB2.0 NIET: De videocamera is aangesloten op een personal computer die USB2.0 niet ondersteunt. KAN USB NIET TOEP.: U sluit de USB-kabel aan terwijl de DVkabel is aangesloten. GEBRUIK HANDM MODUS: U probeert de optie in [Scene stand] te selecteren terwijl de knop [AUTO/MANUAL/ FOCUS] op [AUTO] staat. kan niet funkt. (motion DV stand) (alleen NV-GS35): U probeert de instelling [Digital Zoom] te wijzigen in MotinDV. LCD-MON. OMDRAAIEN: De helderheid van het LCD-scherm kan niet worden gewijzigd als het LCD-scherm 180° is gedraaid richting de lens. Videolamp uit: U probeert een optie te selecteren in [Scene stand] terwijl de lamp aan is. NACHTFUNCTIE UIT: U probeert andere opties dan [UIT] te selecteren in [Scene stand] in de stand Nachtfunctie. 224 LSQT0889 Functies die niet gelijktijdig kunnen worden uitgevoerd Sommige functies van de videocamera zijn uitgeschakeld of niet beschikbaar op grond van de cameraspecificaties. Onderstaande tabel geeft voorbeelden van functies waarvoor bepaalde beperkingen gelden. Functies Reden waarom de functie is uitgeschakeld ≥Progressive ≥Er vindt gelijktijdig een opname plaats op tape en kaart ≥Bij gebruik van digitale zoom (30k of hoger) (24k op NV-GS21 en NVGS17) ≥Bij en sluitersnelheid van 1/750 of meer in de stand Opnemen op tape ≥Als de gain-waarde wordt verhoogd in de stand Opnemen op tape ≥Als de functie nachtopname in kleur wordt gebruikt ≥Als in de scènefunctie gekozen wordtvoor de optie portret met de camera in de stand Opnemen op tape ≥Als de ingebouwde LEDvideolamp brandt en de gain-up-modus wordt ingeschakeld. (alleen NVGS35 en NV-GS21) ≥Digitale zoom ≥Fade ≥In de stand Opname op kaart ≥Beeldstabilisatie ≥In de stand Opname op kaart ≥Als de functie nachtopname in kleur wordt gebruikt ≥Als de ingebouwde LEDvideolamp brandt en de gain-up-modus wordt ingeschakeld. (alleen NVGS35 en NV-GS21) LSQT0889ADUT.book 225 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Diversen ≥Tegenlichtcompensatie ≥Als diafragma/gainwaarde zijn ingesteld ≥Als de functie nachtopname in kleur wordt gebruikt ≥Als de ingebouwde LEDvideolamp brandt en de gain-up-modus wordt ingeschakeld. (alleen NVGS35 en NV-GS21) ≥Terwijl een opname naar ≥Soft skin tape wordt geschreven ≥Opnamecontrole ≥Nachtopname in kleur ≥Terwijl een opname naar tape wordt geschreven ≥In de stand Opname op kaart ≥Als de ingebouwde LEDvideolamp brandt en de gain-up-modus wordt ingeschakeld. (alleen NVGS35 en NV-GS21) ≥Zoommicrofoon ≥Eeen externe microfoon ≥Windonderwordt gebruikt. (alleen drukking NV-GS35) ≥Scènefunctie ≥Als de schakelaar [AUTO/ MANUAL/FOCUS] op [AUTO] staat ≥Als de functie nachtopname in kleur wordt gebruikt ≥Als de ingebouwde LEDvideolamp brandt . ≥Witbalans wijzigen ≥Bij gebruik van digitale zoom (30k of hoger) (24k op NV-GS21 en NVGS17) ≥Als de functie nachtopname in kleur wordt gebruikt ≥Als een menu wordt weergegeven ≥Als de ingebouwde LEDvideolamp brandt en de gain-up-modus wordt ingeschakeld. (alleen NVGS35 en NV-GS21) ≥Sluitersnelheid, ≥Als de functie diafragma/gainnachtopname in kleur waarde wijzigen wordt gebruikt ≥Bij het gebruik van de scènefunctie ≥Als de ingebouwde LEDvideolamp brandt en de gain-up-modus wordt ingeschakeld. (alleen NVGS35 en NV-GS21) ≥Zoeken met variabele snelheid ≥Tijdens opnieuw afspelen ≥Bestanden wissen ≥Als de schrijfbeveiliging van de SDgeheugenkaart op [LOCK] staat. ≥Als het bestand beveiligd is ≥Formatteren ≥Als de schrijfbeveiliging van de SDgeheugenkaart op [LOCK] staat. ≥Audio dubbing (alleen NVGS35) ≥Een deel van een tape die is opgenomen in LP ≥Een blanco deel van een tape ≥Geluid dat via de DVaansluiting wordt toegevoegd (alleen EK) 225 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 226 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Diversen Voordat u verzoekt om reparatie (Probleemoplossing) Voeding/Behuizing 1: De camera kan niet worden ingeschakeld. • Is de accu volledig opgeladen? Gebruik een volledig opgeladen accu. • De accubeveiliging kan in werking zijn getreden. Sluit de accu gedurende 5 à 10 seconden aan op de netadapter. Kan de camera dan nog steeds niet worden ingeschakeld, dan is de accu defect. 2: De camera wordt automatisch uitgeschakeld. • Als u de optie [SPAARSTAND] op [5 MINUTEN] hebt gezet en vervolgens de videocamera gedurende circa 5 aaneengesloten minuten niet gebruikt, wordt de stroom automatisch uitgeschakeld om de tape te beschermen en om stroom te besparen. Het opnemen wordt hervat door de [OFF/ON]schakelaar op [OFF] te zetten en vervolgens weer naar [ON] te schuiven. (-221-) 3: De videocamera blijft niet lang genoeg ingeschakeld. • Is de accu vol genoeg? Als de accu-indicatie knippert of de melding “BATTERIJ BIJNA LEEG” wordt weergegeven, is het vermogen van de accu laag. Laad de accu op of plaats een volledig opgeladen accu. (-184-) • Is er sprake van condensvorming? Als u de videocamera van een koude omgeving naar een warme verplaatst, kan binnen in de camera condensvorming optreden. Als dit het geval is, wordt de camera automatisch uitgeschakeld en worden alle functies gedeactiveerd, met uitzondering van het uitnemen van de cassette. Wacht tot het pictogram voor condensvorming verdwenen is. (-229-) 4: De accu loopt snel leeg. • Is de accu volledig opgeladen? Laad de accu op met de netadapter. (-184-) • Gebruikt u de accu onder extreem koude omstandigheden? De werking van de accu wordt beïnvloed door de omgevingstemperatuur. In een koude omgeving loopt de bedrijfstijd van de accu terug. • Is de accu oud? De levensduur van een accu is beperkt. Als de bedrijfstijd bij normaal gebruik nog steeds te kort is, zelfs al is de accu geheel opgeladen, is de accu versleten en moet deze worden vervangen. 226 LSQT0889 5: De videocamera is wel ingeschakeld maar kan niet worden bediend. De videocamera werkt niet normaal. • Verwijder de cassette en druk vervolgens op [RESET]. (-228-) Werkt de camera dan nog niet normaal, schakel hem dan uit en schakel hem na ongeveer 1 minuut weer in. (Als tijdens deze handeling het lees/schrijflampje van de geheugenkaart brandt, kunnen de gegevens op de kaart onherstelbaar worden beschadigd.) 6: De cassette kan niet worden verwijderd. • Gaat het aan/uit-lampje branden als u de cassettehouder opent? (-188-) Controleer of de accu en/of de netadapter goed zijn bevestigd. (-184-) • Is de gebruikte accu leeg? Laad de accu op en verwijder de cassette. • Sluit de cassetteklep volledig en open hem daarna weer. (-186-) 7: Alleen de cassette kan worden verwijderd; alle andere handelingen zijn onmogelijk. • Is er sprake van condensvorming? Wacht tot het pictogram voor condensvorming verdwenen is. (-229-) 8: De afstandsbediening werkt niet. (alleen NV-GS35) • Is de knoopbatterij van de afstandsbediening leeg? Vervang de knoopbatterij. (-194-) • Is de instelling op de afstandsbediening correct? Als de instelling op de afstandsbediening niet overeenkomt met de [Afst. Bediening]-instelling op de videocamera, werkt de afstandsbediening niet. (-195-) Opnemen 1: Het opnemen begint niet ook al is de camera goed ingeschakeld en de cassette goed geplaatst. • Staat de wisbeveiliging op de cassette open? Is dit het geval (het schuifje staat op [SAVE]), dan kan niet op de tape worden opgenomen. (-187-) • Is de tape geheel doorgespoeld naar het einde? Plaats een nieuwe tape. • Staat de camera opnemen? Als de camera op afspelen staat, kan niet worden opgenomen. (-197-) • Is er sprake van condensvorming? Alleen de cassette kan dan worden verwijderd; alle andere handelingen zijn onmogelijk. Wacht tot het pictogram voor condensvorming verdwenen is. (-229-) • Is de cassetteklep open? Als de cassetteklep open is, zal de camera niet goed functioneren. Sluit de cassetteklep. (-186-) LSQT0889ADUT.book 227 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Diversen 2: De weergave op het scherm verandert plotseling. • Is de demonstratie aan de gang? Als u in de stand Opname op tape de functie [DEMO stand] >> [AAN] zet zonder dat een cassette of een kaart in de camera te plaatsen, wordt de demonstratie gestart. Voor normaal gebruik zet u deze functie op [UIT]. (-221-) 3: Er kan geen cassette worden geplaatst. • Is er sprake van condensvorming? Wacht tot het pictogram voor condensvorming verdwenen is. 4: De automatische scherpstelling werkt niet. • Staat de scherpstelling op handbediening? De scherpstelling vindt alleen automatisch plaats als deze functie is ingeschakeld. • Bij bepaalde voorwerpen en omgevingen zal de automatische scherpstelling niet goed werken. (-233-) Als dit het geval is, kunt u beter handmatige scherpstelling kiezen. (-208-) • Is de functie Nachtopname in kleur ingeschakeld? Bij Nachtopname in kleur wordt de scherpstelling op handbediening gezet. Aanwijzingen 1: Een zin wordt midden op het scherm in rood of geel weergegeven. • Lees de zin en voer de noodzakelijke actie uit. (-223-) 2: De tijdsaanduiding wordt onnauwkeurig. 0 De teller van de tijds aanduiding is tijdens achteruitspelen in slow motion niet altijd constant. Dit is echter geen defect . 3: Het pictogram voor resterende tapetijd verdwijnt. • De aanduiding voor resterende tapetijd kan tijdelijk verdwijnen als een opname beeld-voorbeeld wordt afgespeeld of tijdens een andere handeling. Zodra u verder gaat met normaal opnemen of afspelen, wordt de aanduiding hersteld. 4: De aanduiding voor de resterende tapetijd komt niet overeen met de werkelijk resterende tapetijd. • Bij het herhaald opnemen van scènes korter dan 15 seconden kan de resterende tapetijd niet correct worden weergegeven. • Soms is de weergegeven resterende tapetijd 2 tot 3 minuten korter dan de werkelijk resterende tapetijd. 5: Een van de aanduidingen, zoals functie, resterende tapetijd of tijdsaanduiding, wordt niet weergegeven. • Als u kiest voor [INSTELLEN] >> [Display] >> [UIT] worden alle aanduidingen op het LCDscherm en de zoeker uitgeschakeld, met uitzondering van de opname/weergaveindicatie, waarschuwingen en datumvermeldingen. Afspelen (geluid) 1: Er komt geen geluid uit de ingebouwde luidspreker van de videocamera. 0 Is het volume te laag? Duw tijdens het afspelen tegen de knop [s /VOLr] om het volume weer te geven en pas het aan. (-210-) 2: Er worden verschillende geluiden tegelijkertijd afgespeeld. • Is de instelling op de camera [INSTELLEN] >> [12bits AUD] >> [samenstellen]? Als u [Audio opname] >> [12-bits] selecteert en audio toevoegt aan een al opgenomen tape, kunt u later zowel het oorspronkelijke als het toegevoegde geluid horen. Om de geluiden afzonderlijk te beluisteren kiest u [ST1] of [ST2]. (-218-) • Hebt u gekozen voor de instelling [INSTELLEN] >> [AUDIO UIT] >> [STEREO] en een opname gekopieerd die zowel hoofdals bijgeluiden bevat? Kies [L] om het hoofdgeluid te beluisteren en [R] om het bijgeluid te beluisteren. (-221-) 3: Audio dubbing is niet mogelijk. (alleen NVGS35) • Staat de wisbeveiliging op de cassette open? Is dit het geval (het schuifje staat op [SAVE]), dan is audio dubbing niet mogelijk. (-187-) • Probeert u een deel van de tape te bewerken die werd opgenomen in LP? Audio dubbing is mogelijk bij een opname in LP. (-197-) 4: Het oorspronkelijke geluid werd gewist tijdens audio dubbing. (alleen NV-GS35) • Bij audio dubbing van een opname in [16-bits] wordt het oorspronkelijke geluid gewist. Als u het oorspronkelijk geluid bij de opname wilt behouden, kiest u [12-bits] voor het opnemen. 5: Het geluid kan niet worden afgespeeld. • Misschien hebt u een tape zonder audio dubbing ingesteld op [INSTELLEN] >> [12bits AUD] >> [ST2]? Voor het afspelen van een tape zonder audio dubbing kiest u de instelling [12bits AUD] >> [ST1]. (alleen NVGS35) (-218-) • Hebt u zoeken met variabele snelheid ingeschakeld? Druk op [VAR. SEARCH] op de afstandsbediening om het zoeken met variabele snelheid te annuleren. (alleen NVGS35) (-211-) 227 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 228 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Diversen Afspelen (beeld) 1: Tijdens snel vooruit- of achteruitspoelen met weergave is een mozaefekachtig patroon zichtbaar. • Dit is een volkomen normaal verschijnsel bij digitale videosystemen en is geen defect. 2: Tijdens snel vooruit- of achteruitspoelen met weergave zijn horizontale strepen zichtbaar. • Afhankelijk van de scène kunnen horizontale strepen zichtbaar zijn. Dit is echter geen defect. 3: De videocamera is correct aangesloten op de televisie, maar er worden geen beelden weergegeven. • Hebt u de video-ingang op de televisie gekozen? Raadpleeg de handleiding bij uw televisie en kies het kanaal dat past bij de ingang die wordt gebruikt voor deze aansluiting. 4: Het weergegeven beeld is niet helder. • Zijn de koppen van de videocamera vuil? Als de koppen vuil zijn, is het afgespeelde beeld niet helder. Reinig de koppen met behulp van de reinigingstape voor digitale videoapparatuur (optioneel). (-229-) • Als de aansluiting voor de AV-kabel vervuild is, kan ruis of sneeuw op het scherm verschijnen. Veeg de aansluiting af met een schone doek en sluit vervolgens de kabel aan op de AVingang. • Is de opname auteursrechtelijk beveiligd tegen kopiëren? Als een beveiligde opname wordt afgespeeld op de videocamera, wordt het weergegeven beeld vervormd naar een mozaïekachtig patroon. Kaart 1: De opgenomen foto’s zijn niet helder. • Is de instelling op de camera [BASIS] >> [Foto kwaliteit] >> [ ]? Bij opnamen met de instelling [ ] kunnen foto’s met fijne details soms als een soort mozaiek worden weergegeven. Kies [Foto kwaliteit] >> [ ]. (-200-) 2: Een op de kaart opgeslagen bestand kan niet worden gewist. • Is het bestand beveiligd? Beveiligde bestanden kunnen niet worden gewist. (-215-) • Als op de SD-geheugenkaart de beveiliging op [LOCK] staat, kunnen geen bestanden worden gewist. (-188-) 3: De weergegeven foto’s zien er niet normaal uit. • De foto kan beschadigd zijn. Om verlies van beeldmateriaal te voorkomen, kunt u het beste een backup maken op tape of pc. 228 LSQT0889 4: Ook na het formatteren kan de kaart niet worden gebruikt. • De videocamera of de kaart zijn wellicht beschadigd. Neem hiervoor contact op met uw leverancier. 5: Tijdens het afspelen verschijnt de melding [ONAFSPEELBARE KAART]. • De foto werd in een ander formaat opgeslagen of de gegevens zijn beschadigd. Diversen 1: De aanduiding verdwijnt, het scherm is bevroren of de camera reageert niet. • Schakel de videocamera uit. Als de camera niet kan worden uitgeschakeld, drukt u op [RESET] of verwijdert u de accu of de netadapter, waarna u deze weer aansluit. Schakel hierna de casmera weer in. Als de camera nog steeds niet normaal functioneert, neem dan contact op met de winkel waar u de videocamera hebt gekocht. 2: Op het scherm verschijnt de melding “ druk op reset toets”. • Er is automatisch een storing in de videocamera gesignaleerd. Verwijder de cassette of de kaart om uw gegevens te beschermen en druk vervolgens op [RESET]. De videocamera wordt geactiveerd. • Als u niet op [RESET] drukt, wordt de stroom naar de videocamera na ongeveer 1 minuut automatisch uitgeschakeld. • Als u op [RESET] hebt gedrukt en de melding nog steeds op uw scherm verschijnt, moet de camera worden gerepareerd. Schakel de stroom uit en neem dan contact op met de winkel waar u de videocamera hebt gekocht. Probeer niet de camera zelf te repareren. 3: De camera is aangesloten met behulp van een USB-kabel, maar wordt niet door de computer herkend. • Is de USB-driver geïnstalleerd? Zie ook de instructies voor het aansluiten van de camera op de pc (afzonderlijk boekje). 4: Als de USB-kabel wordt verwijderd, verschijnt een foutmelding op het computerscherm. • Voor het veilig verwijderen van de USB-kabel klikt u op het pictogram [ ] in de taakbalk en volgt u de instructies op het scherm. 5: Er is een storing in de videocamera tijdens bewerken, dubbing van digitale videoapparatuur of het gebruik van “MotionDV STUDIO 5.3E LE for DV”. • Als een tape opnamen bevat met verschillende functie-instellingen, bijvoorbeeld SP en LP (beeldopnamefunctie), 12-bits en 16-bits LSQT0889ADUT.book 229 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Diversen (geluidsopnamefunctie), normaal en breedbeeld, opgenomen en blanco delen, kan in de videocamera op het punt waar de functie wijzigt een storing optreden. Maak tijdens het bewerken geen opnamen met meerdere instellingen. 6: Het pictogram voor waarschuwingen/ foutmeldingen [°] verschijnt als de camera in de Webcam-stand wordt gebruikt. • Hebt u op de menuknop of de opname start/ stopknop gedrukt? U kunt geen menu gebruiken of een opname maken op tape/kaart in de Webcam-stand. • Is de instelling op de afstandsbediening correct? • Hebt u geprobeerd een tape af te spelen zonder deze in de camera te steken? Plaats een tape. • Hebt u geprobeerd een tape af te spelen die auteursrechtelijk beschermd is tegen kopiëren (copy guard)? Afbeeldingen op een tape met een auteursrechtelijke bescherming (copy guard) kunnen niet op de computer worden afgespeeld. (De geluidsopname op een dergelijke tape kan wel worden afgespeeld.) • Is de video stream-driver geïnstalleerd? Zie ook de instructies voor het aansluiten van de camera op uw pc. Waarschuwingen voor gebruik ª Over condensvorming Als u de videocamera inschakelt terwijl condens aanwezig is op de koppen of de tape, verschijnt de indicatie [3] (geel of rood) op de zoeker of het LCD-scherm plus de melding [3vocht detectie] of [3tape uitnemen] (alleen als zich een tape bevindt in de camera). Doe in dat geval het volgende. 3 De melding knippert in geel: Er bevindt zich enig vocht op de koppen of de tape. 3 De melding knippert in rood: Er bevindt zich vocht op de koppen of de tape. 1 Verwijder eventueel de tape. ≥Het duurt ongeveer 20 seconden voordat de cassettehouder wordt geopend. Dit is geen defect. 2 Laat de videocamera met gesloten cassetteklep rusten zodat deze de omgevingstemperatuur kan aannemen. Als de melding [3] knippert in geel ≥Het is niet mogelijk de functie Opname op/ Afspelen van tape te gebruiken. Zet de videocamera ongeveer 30 minuten weg. ≥U kunt de functies Opnemen op kaart of Fotoweergave wel gebruikenmits geen cassette aanwezig is in de camera. Als de melding [3] knippert in rood ≥Het aan/uit-lampje knippert gedurende ongeveer 1 minuut en daarna schakelt de videocamera automatisch uit. Zet de camera 2 à 3 uur weg. 3 Schakel de camera weer in, kies de functie Opname op/Afspelen van tape en controleer of de melding van het scherm verdwijnt. In koude gebieden kan het vocht soms bevroren zijn. In dat geval duurt het langer voordat de melding verdwijnt. Houd mogelijke condensvorming in de gaten, ook staat er geen melding op het LCD-scherm. ≥Onder bepaalde omstandigheden verschijnt er geen condensmelding. Ziet u echter ergens anders condens op de lens of de videocamera, dan kan er ook condens aanwezig zijn op de koppen of de tape. Open de cassetteklep niet. Als de lens beslagen is: Zet de [OFF/ON] schakelaar op [OFF] en zet de videocamera ongeveer 1 uur lang weg. Zodra de temperatuur van de lens die van de omgeving benadert, zal het vocht op natuurlijke wijze verdampen. ª Over vuile videokoppen Als de videokoppen (de onderdelen die in direct contact staan met de tape) vuil zijn, kan de camera niet meer goed opnemen en weergeven. Reinig de koppen dan met de speciale reinigingstape. ≥Plaats de reinigingstape in de videocamera, zet de camera op Afspelen van tape en laat hemongeveer 10 à 20 seconden draaien. (Als u het afspelen niet zelf onderbreekt, wordt de tape ongeveer 30 seconden later automatisch gestopt.) ≥Wij raden u aan de koppen regelmatig te reinigen. Als de koppen vuil zijn, verschijnt tijdens de opname de melding “reinig de kop”. Bovendien doen zich tijdens het afspelen de volgende verschijnselen voor. ≥Op het beeld verschijnen mozaïekachtige patronen of het geluid hapert. ≥Op het beeld verschijnen zwarte of blauw geblokte strepen. Na het reinigen van de koppen is normaal afspelen nog steeds niet mogelijk Een mogelijke oorzaak kan zijn dat normaal opnemen niet mogelijk was omdat op dat moment de koppen vuil waren. Renig de koppen, maak een nieuwe opname en speel deze weer af. Als 229 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 230 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Diversen nu normaal afspelen mogelijk is, zijn de koppen schoon. Controleer voordatu een belangrijke opname maakt of normaal opnemen mogelijk is door middel van een testopname. ≥Als de koppen korte tijd na het reinigen al weer vuil zijn, kan het probleem liggen bij de tape. Probeer in dat geval of het met een andere cassette beter gaat. ≥Tijdens het afspelen kan het beeld of geluid soms kort haperen, maar dit is geen defect van de camera. (Een mogelijke oorzaak kan zijn dat het afspelen wordt onderbroken door vuil of stof dat zich tijdelijk aan de koppen heeft gehecht.) ª Over de videocamera ≥Als de videocamera lange tijd achtereen wordt gebruikt, wordt de behuizing van de camera warm, maar dit is geen defect. Houd de videocamera verwijderd van magnetische apparatuur zoals gsm’s, magnetrons, televisies, gameboys en dergelijke. ≥Als u de videocamera op of bij een televisie plaatst, kunnen beeld of geluid worden verstoord door elektromagnetische straling. ≥Dit kan leiden tot beschadiging van de opname op tape of vervorming van het beeldmateriaal tengevolge van sterke magnetische velden rond luidsprekers of grote motoren. ≥Elektromagnetische straling uit digitale systemen zoals microprocessoren kunnen de werking van de videocamera nadelig beefnvloeden en kunnen leiden tot storingen in beeld en geluid. ≥Wordt de werking van de videocamera door dergelijke apparatuur nadelig beefnvloed, schakel dan de camera uit en verwijder de accu of de netadapter. Plaats vervolgens de accu terug of sluit de netadapter weer aan en schakel de videocamera in. Gebruik de videocamera niet in de nabijheid van radiozenders of hoogspanningskabels. ≥Beeld- of geluidsopnamen kunnen door de nabijheid van radiozenders of hoogspanningskabels nadelig worden beefnvloed. Spuit geen verdelgingsmiddelen of oplosmiddelen op de videocamera. ≥Als de videocamera in aanraking komt met dergelijke chemicaliebn, kan de camerabehuizing vervormd raken en kan de afwerking loslaten. ≥Voorkom dat rubberen of plastic voorwerpen gedurende langere tijd in contact komen met de videocamera. 230 LSQT0889 Gebruikt u de camera op een zanderige of stoffige plek, bijvoorbeeld op het strand, zorg er dan voor dat er geen zand of fijn stof in camera of in de aansluitingen van de camera kan komen. Voorkom ook dat de camera in aanraking komt met water. ≥Zand en stof kunnen de videocamera of de cassette beschadigen. (Let op bij het plaatsen en verwijderen van een cassette.) ≥Verwijder eventueel zeewater van de camera door een zachte doek onder de kraan te houden, de doek vervolgens uit te wringen en het zeewater voorzichtig van de camerabehuizing te vegen. Droog de camera daarna zorgvuldig af met een zachte doek. Laat de camera niet vallen en stoot hem ook nergens tegenaan. ≥De behuizing van de videocamera kan door een ernstige schok breken waardoor de camera niet meer goed functioneert. Maak de videocamera niet schoon met terpentijn, thinner of alcohol. ≥Voordat u de camera gaat reinigen dient u eerst de accu te verwijderen of de stekker uit het stopcontact te trekken. ≥De camerabehuizing kan verkleuren en de afwerking kan loslaten. ≥Verwijder stof en vingerafdrukken met een zachte, droge doek. Hardnekkige vlekken kunt u verwijderen met een neutraal schoonmaakmiddel en een goed uitgewrongen doek waarmee u de camera voorzichtig afneemt. Droog de camera daarna zorgvuldig af met een zachte doek. ≥Bij gebruik van een chemisch reinigingsdoekje dient u de instructies nauwkeurig op te volgen. Deze camera is niet geschikt voor toezichthoudende functies of zakelijk gebruik. ≥Bij langdurig gebruik van de videocamera stijgt de inwendige temperatuur, wat kan leiden tot storingen. ≥Deze videocamera is niet bedoeld voor zakelijk gebruik. ª Over de accu De in de videocamera gebruikte accu is een oplaadbare lithium-ion accu. Deze accu is gevoelig voor schommelingen in temperatuur en relatieve vochtigheid en naarmate de temperatuur verder stijgt of daalt neemt deze gevoeligheid toe. Bij lage temperaturen kan de aanduiding waarmee het vermogen van de accu wordt aangegeven geheel afwezig zijn. Soms verschijnt ongeveer 5 minuten na het inschakelen van de camera de melding dat de accu bijna leeg is. Bij hoge temperaturen kan de beveiligingsfunctie van LSQT0889ADUT.book 231 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Diversen de accu in werking treden, waardoor de camera niet meer kan worden gebruikt. Verwijder de accu na gebruik. ≥Als de accu aan de camera bevestigd blijft, wordt voortdurend een geringe hoeveelheid energie verbruikt ook al staat de aan/uitschakelaar van de camera op [OFF]. Als de accu gedurende lange tijd aan de videocamera bevestigd blijft, vindt teveel ontlading plaats. De accu kan dan na het opladen onbruikbaar zijn geworden. Zorg dat u een opgeladen accu bij u hebt als u opnamen gaat maken buitenshuis. ≥Zorg dat u vermogen hebt voor 3 tot 4 maal de tijdsduur die u wilt gaan opnemen. In een koude omgeving, bijvoorbeeld op een skipiste, is de opnameduur van de accu aanzienlijk korter. ≥Gaat u op reis, neem dan een netadapter mee zodat u de accu’s kunt opladen op uw logeeradres. Als u de accu per ongeluk hebt laten vallen, moet u controleren of de contactpunten nog in goede staat zijn. ≥Het plaatsen van een accu met defecte contactpunten op de videocamera of de netadapter kan leiden tot beschadiging van camera of adapter. Verwijder na gebruik de cassette uit de camera en neem de accu van de camera of trek de stekker uit het stopcontact. ≥Bewaar de accu op een koele en droge plaats bij een zo constant mogelijke temperatuur. (Aanbevolen temperatuur: 15oC tot 25oC, aanbevolen relatieve vochtigheid: 40% tot 60%) ≥Extreem hoge of lage temperaturen zullen de levensduur van de accu bekorten. ≥Als de accu wordt opgeslagen in een warme omgeving, bij een hoog vochtigheidsgehalte of onder vette en rokerige omstandigheden, kunnen de contactpunten gaan roesten en kan storing optreden. ≥Als u de accu gedurende langere tijd niet gebruikt, raden wij u aan de accu eens per jaar op te laden en pas weer op te bergen als u het geladen vermogen van de accu volledig hebt verbruikt. ≥Verwijder eventueel stof en vuil van de contactpunten. Gooi oude accu’s niet in open vuur. ≥Het verhitten of in open vuur gooien van een accu kan leiden tot een explosie. ≥Als de bedrijfstijd van de accu zeer kort is, zelfs nadat de accu is opgeladen, dan is de levensduur van de accu verstreken. Vervang de accu door een nieuwe. ª Over de netadapter ≥Als de accu warm is, duurt het opladen langer dan normaal. ≥Als de accutemperatuur extreem hoog of laag is, gaat het lampje [CHARGE] knipperen en wordt de accu mogelijk niet opgeladen. Nadat de accu voldoende is afgekoeld of opgewarmd, zal het opladen automatisch starten. U moet dus even wachten. Als het lampje na het opladen blijft knipperen, is de accu of de netadapter mogelijk defect. Neem in dat geval contact op met uw leverancier. ≥Als u de netadapter in de nabijheid van een radio gebruikt, kan de radioontvangst worden verstoord. Houd ten minste 1 meter afstand aan tussen de netadapter en de radio. ≥Een in gebruik zijnde netadapter kan een brommend geluid maken. Dit is normaal. ≥Na gebruik dient u de stekker uit het stopcontact te verwijderen. (Een aangesloten netadapter blijft voortdurend een geringe hoeveelheid stroom verbruiken.) ≥Zorg ervoor dat de elektroden van de netadapter en accu altijd schoon zijn. ª Over de cassette Bewaar de cassette nooit op een plaats waar de temperatuur hoog kan worden. ≥De tape kan dan beschadigen, waardoor mozaïekachtige patronen kunnen ontstaan tijdens het afspelen. Als u de cassette na gebruik wilt opbergen, dient u deze eerst naar het begin terug te spoelen voordat u hem uit de camera verwijdert. ≥Als de cassette meer dan 6 maanden (afhankelijk van de omstandigheden waaronder de camera wordt bewaard) in de videocamera blijft zitten of halverwege wordt gestopt, kan de tape vastlopen en beschadigd raken. ≥Spoel de tape ieder halfjaar eenmaal naar het einde en weer terug naar het begin. Als de cassette 1 jaar of langer niet is gespoeld, kan de tape vervormd raken door uitzetting of krimp tengevolge van schommelingen in temperatuur en vochtigheid. De opgespoelde tape kan aan zichzelf vastkleven. ≥Stof, direct zonlicht (ultraviolette stralen) en vocht kunnen de tape beschadigen. Dit kan op zich weer schade veroorzaken aan de videocamera en de koppen. ≥Spoel de tape na gebruik terug naar het begin, stop de cassette in een hoesje om hem tegen stof te beschermen en berg de cassette rechtopstaand op. 231 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 232 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Diversen Houd de cassette uit de buurt van sterke magnetische velden. ≥Voorwerpen die gebruik maken van magneten, bijvoorbeeld magnetische slotjes aan halskettingen en speelgoed, hebben soms een sterkere magnetische kracht dan verwacht en kunnen de inhoud van een tape wissen of ruis veroorzaken. ª Over de kaart Zet de [OFF/ON]-schakelaar op [OFF] als u een kaart plaatst of verwijdert. Als het lees-/schrijflampje brandt (lezen van/ schrijven naar de kaart) mag de kaarthouder niet worden geopend om de kaart te verwijderen, mag de camera niet worden uitgeschakeld en moeten trillingen en schokken worden vermeden. Bewaar de kaart niet op een plaats waar de temperatuur hoog kan worden of in direct zonlicht, en evenmin op plaatsen waar sprake is van elektromagnetische golven of statische elektriciteit. Laat de kaart niet vallen, vouw hem niet en onderwerp hem niet aan sterke trillingen. ≥De kaart kan breken of de inhoud van de kaart wordt onherstelbaar beschadigd of gewist. Haal na gebruik de kaart uit de camera en berg hem goed op. ≥Stop de kaart in een hoesje als u hem niet gebruikt of ergens mee naar toe neemt. ≥Vermijd de aanwezigheid van stof, water of ander vuil op de contactpunten aan de achterzijde van de kaart. Raak bovendien de contacten niet aan met de hand. ª Mappenstructuur van de kaart De mappenstructuur van de kaart geformatteerd door de videocamera wordt op de computer weergegeven zoals in onderstaande afbeelding. ª LCD-scherm/Zoeker LCD-scherm ≥Maak een vuil LCD-scherm schoon met een zachte, droge doek. ≥Bij grote temperatuurschommelingen kan zich condens vormen op het LCD-scherm. Droog het LCD-scherm af met een zachte, droge doek. ≥Als de camera erg koud is, is het mogelijk dat het LCD-scherm iets donkerder is dan normaal als u de camera inschakelt. Naarmate de inwendige temperatuur toeneemt, keert het normale helderheidsniveau weer terug. Het LCD-scherm is ontwikkeld met behulp van fijnmechanische technologie en is opgebouwd uit circa 105.000 pixels in totaal. Hiermee bedraagt het percentage effectieve pixels ruim 99,99% waarvan een kleine 0,01% van de pixels inactief is of altijd brandt. Dit is echter geen storing en heeft geen invloed op de opname. Zoeker Het zoekervenster is ontwikkeld met behulp van fijnmechanische technologie en is opgebouwd uit circa 67.500 pixels in totaal voor NV-GS21 en NV-GS17 en circa 113.000 pixels voor NV-GS35. Hiermee bedraagt het percentage effectieve pixels ruim 99,99% waarvan een kleine 0,01% van de pixels inactief is of altijd brandt. Dit is echter geen defect en heeft geen invloed op de opname. ª Periodiek onderhoud ≥Voor optimale beeldkwaliteit raden wij u aan versleten onderdelen zoals de koppen na circa 1000 bedrijfsuren te vervangen. (Bovenstaande echter afhankelijk van bijvoorbeeld temperatuur, vochtigheid en vuil.) Begrippenlijst 256 ≥Maximaal 999 foto’s kunnen worden opgeslagen op de 100CDPFP-map enzovoorts. ≥Bestanden met de DPOF-instellingen kunnen in de MISC-map worden opgeslagen. 232 LSQT0889 ª Automatische witbalans De witbalansfunctie herkent de kleur van het licht en past deze aan zodat het wit zuiver wit wordt. De videocamera analyseert de samenstelling van het omgevingslicht die door de lens en witbalanssensor wordt opgenomen en bepaalt daarmee de opnamecondities en de best passende kleurinstelling. Dit heet automatische witbalansinstelling. Aangezien de camera alleen bij bepaalde lichtbronnen kleurinformatie over wit opslaat, functioneert de automatische LSQT0889ADUT.book 233 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Diversen witbalansinstellingen bij andere lichtbronnen niet goed. 10 000K 9 000K 8 000K 7 000K 6 000K 5 000K 1) 4 000K 3 000K 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 2 000K 11) 12) 1 000K Buiten het effectieve bereik van de automatische witbalansinstelling wordt het beeld rood- of blauwachtig. Zelfs binnen het effectieve bereik van de automatische witbalansinstelling is het mogelijk dat de automatische witbalansinstelling niet goed functioneert als er meer dan een lichtbron is. Gebruik de handmatige witbalansinstelling voor lichtbronnen die niet binnen het bereik van de functionele automatische witbalansinstelling vallen. 1) Het effectieve bereik van de automatische witbalansinstelling op deze videocamera 2) Blauwe lucht 3) Televisiescherm 4) Bewolkt (regen) 5) Zonlicht 6) Witte TL-verlichting 7) 2 uur na zonsopgang of voor zonsondergang 8) 1 uur na zonsopgang of voor zonsondergang 9) Halogeenverlichting 10) Kunstlicht 11) Zonsopgang of zonsondergang 12) Kaarslicht ª Witbalans De op de camera gemaakte opname kan onder invloed van lichtbronnen een blauwe of rode gloed bevatten. Pas de witbalans aan om dit te voorkomen. Met de witbalansfunctie wordt de kleur wit bij verschillende lichtbronnen vastgesteld. De camera signaleert wat wit is bij zonlicht en wat wit is bij TL-licht en compenseert vervolgens eventuele kleurafwijkingen. Aangezien wit de bron is van alle kleuren (licht), kan de camera als de referentiekleur wit wordt herkend opnamen maken met natuurlijke kleurschakeringen. ª Automatische scherpstelling Bij de automatische scherpstelling (autofocus) beweegt de lens naar voren en naar achteren zodat de camera het object kan scherpstellen. Autofocus heeft de volgende eigenschappen. ≥De verticale lijnen van een object worden duidelijker. ≥De functie stelt een object scherp dat contrasteert met andere objecten. ≥De functie stelt alleen objecten scherp die zich in het midden van het scherm bevinden. Vanwege bovenstaande eigenschappen is autofocus in onderstaande gevallen niet mogelijk. U moet dan handmatig scherpstellen. Opname van een voorwerp waarvan het ene eindpunt zich dichtbij en het andere eindpunt zich ver van de camera bevindt ≥Als de camera alleen het midden van het beeld scherpstelt, is het misschien niet mogelijk een object scherp te stellen dat zich zowel op de voorgrond als de achtergrond bevindt. Opname van een object achter een vuil raam ≥De camera kan het object niet scherpstellen omdat het vuile raam wordt scherpgesteld. Opname van een object dat wordt omgeven door glanzende oppervlakken of sterk weerkaatsende voorwerpen ≥Het scherpstellen van dit object is niet mogelijk omdat de camera scherpstelt op de voorwerpen met een glanzend of sterk weerkaatsend oppervlak. Opname van een voorwerp in een donkere omgeving ≥De camera kan het object niet scherpstellen omdat de lichtinformatie die via de lens binnenkomt aanzienlijk afneemt. Opname van een snel bewegend object ≥Aangezien de lens aan de binnenzijde mechanisch beweegt, kan de lens het tempo van een snelbewegend object niet bijhouden. Opname van een object met weinig contrast ≥Een object met weinig contrast, bijvoorbeeld een witte muur, kan onscherp worden omdat de camera een object scherpstelt op basis van de verticale lijnen in het beeld. 233 LSQT0889 LSQT0889ADUT.book 234 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Technische specificaties Technische specificaties Technische specificaties Digitale videocamera Veiligheidsinstructies Stroombron: DC 7,9/7,2 V Stroomverbruik: Opnemen 2,6 W (bij gebruik van de zoeker) 3,2 W (bij gebruik van het LCD-scherm) Opnameformaat: Mini-DV (digitale video SD-formaat voor consument) Tape: 6,35 mm digitale videotape Opname-/weergavetijd: SP: 80 min.; LP: 120 min. (met DVM80) Video Opnamesysteem: Digitale component Televisiesysteem: CCIR: 625 lijnen, 50 velden PAL-kleursignaal Audio Opnamesysteem: PCM digitale opname 16 bit (48 kHz/2ch), 12 bit (32 kHz/4ch) Beeldsensor: 1/6-inch CCD beeldsensor Lens: Auto diafragma, F1.8, Brandpuntsafstand; (NVGS35) 1,9–57,0 mm (NV-GS21 en NV-GS17) 2,1– 50,4 mm, Macro (volledige AF) Filterdiameter: 30,5 mm Zoom: 30:1 Power zoom (NV-GS35) 24:1 Power zoom (NV-GS21 en NV-GS17) LCD-scherm: 2,5-inch LCD Zoeker: (NV-GS21 en NV-GS17) Elektronische zoeker (NV-GS35) Elektronische kleurenzoeker Microfoon: Stereo (met zoomfunctie) Luidspreker: 1 ronde luidspreker ‰ 20 mm Standaardverlichting: 1.400 lx Minimaal vereiste verlichting: 2 lx (Nachtopname in kleur) Video-uitgangsniveau: 1,0 Vp-p, 75 ohm S-Video uitgangsniveau: Y-uitgang: 1,0 Vp-p, 75 ohm C-uitgang: 0,3 Vp-p, 75 ohm Audio-uitgangsniveau (Line): 316 mV, 600 ohm Mic invoer: (alleen NV-GS35) Microfoongevoeligheid –50 dB (0 dB=1 V/Pa, 1 kHz) (Stereo miniplug) 234 LSQT0889 USB: Lees-/schrijffunctie kaart, USB 2.0 (Hi-Speed)(NVGS35), (Full-Speed)(NV-GS21 en NV-GS17) Geen ondersteuning voor auteursrechtelijke bescherming Digitale interface: DV-uitgang (IEEE1394, 4-pins) (DV-ingang/uitgang alleen op EK-model) Afmetingen: Circa 63,5 mm (W) k81 mm (H) k114 mm (D) Gewicht: Circa 410 g (zonder meegeleverde batterij, DV-tape en lensdop) Circa 480 g (met meegeleverde batterij, DV-tape en lensdop) Werktemperatuur: 0oC–40oC Werkvochtigheid: 10%–80% Geheugenkaartfuncties Opneemmateriaal: (alleen NV-GS35 en NV-GS21) SD-geheugenkaart (32 MB/64 MB/128 MB/256 MB/ 512 MB/1 GB) Bestandsformaat foto’s: (alleen NV-GS35 en NV-GS21) JPEG (Design rule for Camera File system, op basis van Exif 2.2 standaard), komt overeen met DPOF Fotoresolutie: (alleen NV-GS35 en NV-GS21) VGA-opname: 640k480 Webcamcompressie: Motion JPEG Fotoresolutie: 320k240 pixels (QVGA) Beeldsnelheid: Circa 6 fps Netadaptor Veiligheidsinstructies Stroombron: AC 110–240 V, 50/60 Hz Stroomverbruik: 19 W DC-uitgang: DC 7,9 V, 1,4 A (videocamera bedienen) DC 8,4 V, 0,65 A (accu opladen) Afmetingen: 61 mm (W) k32 mm (H) k91 mm (D) Gewicht: Circa 110 g Gewicht en afmetingen zijn ruwe schattingen. De technische specificaties kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaand bericht. LSQT0889ADUT.book 235 ページ 2004年12月15日 水曜日 午後1時12分 Technische specificaties Het maximale aantal op te nemen foto’s op een SD-geheugenkaart (optioneel) Fotokwaliteit 32 MB 220 440 64 MB 440 880 128 MB 880 1760 256 MB 1760 3520 512 MB 3520 7040 1 GB 7040 14080 ≥De cijfers in de tabel zijn ruwe schattingen. ≥De cijfers variëren al naar gelang het gefotografeerde object. 235 LSQT0889
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236

Panasonic NVGS17EG de handleiding

Categorie
Camcorders
Type
de handleiding