Behringer UT300 de handleiding

Type
de handleiding
ULTRA TREMOLO UT300
Classic Tremolo Eects Pedal
Thank you for showing your condence in us by purchasing the
Behringer ULTRA TREMOLO UT300. This high-quality eects pedal
is designed to provide guitarists easy-to-use tremolo eect styles.
Thanks to its high-performance features you get the classic, warm and
mind-bending tremolo eects of vintage ‘60s amps.
The tremolo eect is achieved by periodic modulation of the input signal
level. This results in a continuous change from low to high level that has
a quivering, tremulous sound character.
1. Controls
(1) The RATE control adjusts the speed of the tremolo eect.
(2) The DEPTH control adjusts the intensity of the eect.
(3) The WAVE control alters the LFO waveform that modulates the
input signal from triangle to square. This way you can achieve
practically any tremolo sound, from classic to radical styles.
(4) The ON/BATT LED illuminates when the eect is activated. It also
serves as a battery level indicator.
(5) Use the footswitch to activate/deactivate the eect.
(6) Use this ¼" TS IN connector to plug in the instrument cable.
(7) The ¼" TS OUT connector sends the signal to your amp.
Use the DC IN connection at the front of the unit to plug in a 9 V power
supply (not included).
The BATTERY COMPARTMENT is located underneath the pedal cover.
To install or replace the 9 V battery, press the hinges with a ballpen and
remove the pedal cover. Be careful not to scratch the unit.
V1.0
(4)
(1)
(7)
(6)
(2)
(5)
(3)
2 ULTRA TREMOLO UT300
The UT300 has no on/o switch. As soon as you insert the
jack into the in connector, the UT300 begins running.
When not using the UT300, remove the jack from the in
connector. This extends the life of the battery.
The SERIAL NUMBER is located at the bottom.
2. Safety Instructions
Do not use near water, or install near heat sources. Use only authorized
attachments/accessories. Do not service product yourself. Contact our
qualied servicing personnel for servicing or repairs, especially when
power supply cord or plug is damaged.
3. Limited Warranty
For the applicable warranty terms and conditions and additional
information regarding Music Tribe’s Limited Warranty, please see
complete details online at musictribe.com/warranty.
4. Specications
In
Connector ¼" TS
Impedance 500 kΩ
Out
Connector ¼" TS
Impedance 1 kΩ
Power Supply
9 V , 100 mA regulated
Behringer PSU-SB
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
U.K./Australia 240 V~, 50 Hz
China/Korea 220 V~, 50 Hz
Europe 230 V~, 50 Hz
Japan 100 V~, 50 - 60 Hz
Power connector 2 mm DC jack, negative center
Battery 9 V type 6LR61
Power consumption 30 mA
Physical/Weight
Dimensions approx. 2  x 2 ¾ x 4 ⁄"
(H x W x D) approx. 54 x 70 x 123 mm
Weight approx. 0.73 lbs / 0.33 kg
Behringer is constantly striving to maintain the highest professional standards. As a result of
these efforts, modifications may be made from time to time to existing products without prior
notice. Specifications and appearance may differ from those listed or illustrated.
3 ULTRA TREMOLO UT300
Muchas gracias por la conanza que has depositado en nosotros al
adquirir el ULTRA TREMOLO UT300 de Behringer. Este pedal de efecto ha
sido diseñado para proporcionarle a los guitarristas un efecto de trémolo
cil de usar. Sus caractesticas excepcionales te proveen el cálido e
imponente sonido clásico de trémolo de los amplicadores “vintage”
de los años 60.
El efecto de trémolo se consigue mediante la modulación periódica del
nivel de la señal de entrada. Al aumentar y reducir el nivel se produce un
sonido con carácter trémulo y vibrante.
1. Controles
(1) El control RATE regula la velocidad del efecto de trémolo.
(2) DEPTH regula la intensidad del efecto.
(3) El control WAVE varía de triangular a cuadrada la forma de onda
del LFO que modula la sal de entrada, lo que te permite producir
prácticamente cualquier sonido de trémolo, desde estilos clásicos
hasta radicales.
(4) El LED ON/BATT se ilumina al activar el efecto, y también sirve
como indicador de la carga de la batería.
(5) Al presionar el pedal se activa/desactiva el efecto.
(6) Entrada jack de 6,3 mm para conectar tu instrumento.
(7) Salida jack de 6,3 mm para enviar la señal al amplicador.
El conector DC IN te permite enchufar a tu pedal un adaptador de
corriente de 9 V (no incluido).
El COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA se encuentra debajo de la cubierta
superior del pedal. Para instalar o cambiar la batea de 9 V, presiona
las bisagras laterales con un bolígrafo y retira la cubierta del pedal. Ten
cuidado de no rayar la unidad.
El UT300 no dispone de un interruptor de encendido/
apagado. Tan pronto conectas tu instrumento en la
entrada IN, el UT300 comienza a funcionar. Si no vas a
utilizar el pedal, desconecta el cable de la entrada IN para
prolongar la vida de la batería.
El NÚMERO DE SERIE se encuentra en la parte inferior del pedal.
2. Instrucciones de Seguridad
No utilizar ni instalar cerca de agua o fuentes de calor. Utiliza sólo
accesorios y aditamentos autorizados. No intentes reparar el producto
por ti mismo. Contacta a nuestro personal técnico cualicado para
servicio y reparaciones, especialmente cuando la fuente o el cable de
alimentación hayan sufrido algún daño.
3. Garantía Limitada
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así
como información adicional sobre la Garantía limitada de Music Tribe,
consulte online toda la información en la web musictribe.com/warranty.
4 ULTRA TREMOLO UT300
4. Especicaciones
In
Connector ¼" TS
Impedance 500 kΩ
Out
Connector ¼" TS
Impedance 1 kΩ
Power Supply
9 V , 100 mA regulated
Behringer PSU-SB
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
U.K./Australia 240 V~, 50 Hz
China/Korea 220 V~, 50 Hz
Europe 230 V~, 50 Hz
Japan 100 V~, 50 - 60 Hz
Power connector 2 mm DC jack, negative center
Battery 9 V type 6LR61
Power consumption 30 mA
Physical/Weight
Dimensions approx. 2  x 2 ¾ x 4 ⁄"
(H x W x D) approx. 54 x 70 x 123 mm
Weight approx. 0.73 lbs / 0.33 kg
Behringer se esfuerza constantemente por mantener los más altos estándares profesionales.
Como resultado de estos esfuerzos algunos productos pueden sufrir modificaciones sin
previo aviso. Las especificaciones y la apariencia pueden variar de las arriba mencionadas
y/o mostradas.
5 ULTRA TREMOLO UT300
Merci de la conance que tu nous as proue en achetant la pédale
d’eet UT300 Behringer. Grâce à ses performances exceptionnelles,
l’UT300 produit des eets trémolo classiques et chaleureux rappelant,
entre autres, ceux des amplis guitare des années 60. La polyvalence de
l’UT300 lui permet de s’adapter à de nombreuses situations.
L’eet trémolo consiste en une modulation périodique du niveau du
signal de l’instrument. Le résultat est un son au caractère tremblant
etfrémissant.
1. Commandes
(1) Le potentiomètre RATE détermine la vitesse de l’eet tmolo.
(2) La commande DEPTH dénit l’intensité de l’eet.
(3) Le bouton WAVE permet de modier la forme d’onde du LFO qui
module le signal. Le réglage permet de passer progressivement
d’une onde triangle à une onde carrée pour réaliser quasiment
tous les eets tmolo, du style classique au plus radical.
(4) La LED ON/BATT reste allumée tant que l’eet est actif. Elle sert
également de témoin d’état de la pile.
(5) Appuie sur le commutateur pour activer ou désactiver l’eet.
(6) Branche le câble de ton instrument dans l’ente IN sur jack
asymétrique.
(7) Relie la sortie OUT sur jack asytrique à l’entrée de ton ampli.
Utilise le connecteur DC IN pour le branchement d’un bloc
d’alimentation de 9 V (non inclus).
Le COMPARTIMENT PILE est situé sous le capot de la pédale. Pour installer
ou remplacer la pile 9 V, appuie sur les axes de la charnière avec un stylo-
bille et retire le capot de la pédale en veillant à ne pas la rayer.
L’UT300 ne possède pas de commutateur marche/arrêt.
C’est pourquoi elle fonctionne dès que tu insères un jack
dans son ente IN. Tant que tu n’utilises pas ton UT300,
branche le jack de son entrée IN pour augmenter la
due de vie de la pile.
Le NUMERO DE SERIE est situé sur la base de la pédale.
2. Consignes De Securite
Ne pas utiliser ni installer à proximité de liquides ou de sources de
chaleur. Utiliser exclusivement les accessoires autorisés. Ne pas réaliser
de maintenance soi-même sur le produit. Contacter notre personnel
technique pour tout service ou réparation, particulièrement si le cordon
ou le connecteur du bloc d’alimentation est endommagé.
3. Garantie Limitée
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables,
ainsique les informations supplémentaires et détaillées sur la
GarantieLimitée de Music Tribe, consultez le site Internet
musictribe.com/warranty.
6 ULTRA TREMOLO UT300
4. Specications
In
Connector ¼" TS
Impedance 500 kΩ
Out
Connector ¼" TS
Impedance 1 kΩ
Power Supply
9 V , 100 mA regulated
Behringer PSU-SB
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
U.K./Australia 240 V~, 50 Hz
China/Korea 220 V~, 50 Hz
Europe 230 V~, 50 Hz
Japan 100 V~, 50 - 60 Hz
Power connector 2 mm DC jack, negative center
Battery 9 V type 6LR61
Power consumption 30 mA
Physical/Weight
Dimensions approx. 2  x 2 ¾ x 4 ⁄"
(H x W x D) approx. 54 x 70 x 123 mm
Weight approx. 0.73 lbs / 0.33 kg
La socté Behringer apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous
garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectes sans
notification préalable. C’est pourquoi les caractéristiques et la configuration physique des
produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel.
7 ULTRA TREMOLO UT300
Vielen Dank für das Vertrauen, das Du uns mit dem Kauf des Behringer
ULTRA TREMOLO UT300 entgegengebracht hast. Dieses hochqualitative
Eektpedal bietet Gitarristen absolut amtliche Tremolo-Eekt-Sounds.
Dank zahlreicher Features erlangst Du den klassischen, warmen und
gefühlsbetonten Tremolo-Eekt, den man von 60er-Jahre Vintage-
Verstärkern kennt.
Der Tremolo-Eekt wird durch periodische Lautstärkemodulation des
Signals erreicht. Dadurch ergibt sich ein stetiger Wechsel zwischen lautem
und leisem Signal, wodurch ein bebender, zitternder Sound entsteht.
1. Bedienungselemente
(1) Der RATE-Regler bestimmt die Geschwindigkeit des
Tremolo-Eekts.
(2) Der DEPTH-Regler regelt die Intensität des Eekts.
(3) Der WAVE-Regler verändert die LFO-Wellenform von Dreieck-
zur Rechteck form. Auf diese Weise kannst Du praktisch jeden
Tremolo-Sound erreichen, von klassisch bis extrem.
(4) Die ON/BATT-LED leuchtet, sobald der Eekt aktiviert ist.
Zusätzlich kannst Du den Batteriezustand überprüfen.
(5) Der Fußschalter dient zum Aktivieren/Deaktivieren des Eekts.
(6) Die 6,3-mm IN-Monoklinkenbuchse dient zum Anschluss des
Instruments.
(7) Die 6,3-mm OUT-Monoklinkenbuchse leitet das Signal an Deinen
Verstärker weiter.
Der DC IN-Anschluss rechts am Get dient zum Anschluss eines 9 V
Adapters (nicht im Lieferumfang enthalten).
Das BATTERIEFACH bendet sich unter dem Fschalter. Um die
Batterie einzubauen oder auszutauschen, drücke die Gelenke vorsichtig
zusammen und entferne das Pedal. Achte darauf, das Gerät nicht zu
zerkratzen.
Der UT300 hat keinen On/O-Schalter. Der UT300 ist
betriebsbereit, sobald ein Kabel in der IN-Buchse steckt.
Ziehe den Stecker aus der IN-Buchse, wenn der UT300
nicht in Gebrauch ist. So verngerst Du die Lebensdauer
der Batterie.
Die SERIENNUMMER bendet sich auf der Unterseite des Geräts.
2. Sicherheitshinweise
Betreibe das Get nicht in der Nähe von Wasser oder Wärmequellen.
Verwende bitte nur autorisiertes Zubehör. Führe bitte keinerlei
Reparaturen am Gerät eigenständig durch. Reparaturen sind nur
von qualiziertem Fachpersonal vorzunehmen, insbesondere bei
Beschädigungen des Netzkabels oder Netzsteckers.
3. Beschränkte Garantie
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen
bezüglich der von Music Tribe gewährten beschnkten Garantie nden
Sie online unter musictribe.com/warranty.
8 ULTRA TREMOLO UT300
4. Technische Daten
In
Connector ¼" TS
Impedance 500 kΩ
Out
Connector ¼" TS
Impedance 1 kΩ
Power Supply
9 V , 100 mA regulated
Behringer PSU-SB
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
U.K./Australia 240 V~, 50 Hz
China/Korea 220 V~, 50 Hz
Europe 230 V~, 50 Hz
Japan 100 V~, 50 - 60 Hz
Power connector 2 mm DC jack, negative center
Battery 9 V type 6LR61
Power consumption 30 mA
Physical/Weight
Dimensions approx. 2  x 2 ¾ x 4 ⁄"
(H x W x D) approx. 54 x 70 x 123 mm
Weight approx. 0.73 lbs / 0.33 kg
Die Fa. Behringer ist stets beht, den höchsten Qualitsstandard zu sichern.
Erforderliche Modifikationen werden ohne vorherige Ankündigung vorgenommen.
Technische Daten und Erscheinungsbild des Geräts können daher von den genannten Angaben
oder Abbildungen abweichen.
9 ULTRA TREMOLO UT300
Muito obrigado pela conaa que demonstrou em nós com a
compra do Behringer ULTRA TREMOLO UT300. Este Pedal de Efeitos
de alta qualidade oferece aos guitarristas sons impressionantes
de efeito Tremolo. Graças às suas inúmeras funcionalidades, obtém
o efeito clássico, quente e emocional do Tremolo, conhecido dos
amplicadores vintage dos anos 60.
O efeito Tremolo é obtido através da modulão perdica da intensidade
sonora do sinal. Para tal, é produzida uma troca contínua entre os sinais
altos e baixos, originando um som trémulo e vibrante.
1. Comandos
(1) O regulador RATE ajusta a velocidade do efeito Tremolo.
(2) O regulador DEPTH ajusta a intensidade do efeito.
(3) O regulador WAVE altera o formato de onda LFO de voltagem
delta para sinal em onda quadrada. Deste modo, pode obter
de forma prática cada som de Tremolo, do mais clássico ao
maisextremo.
(4) O LED ON/BATT acende-se logo que o efeito é activado.
Adicionalmente, pode vericar o estado da pilha.
(5) O interruptor de pedal destina-se a activar/desactivar o efeito.
(6) A conexão mono IN de 6,3 mm serve para ligar o instrumento.
(7) A conexão mono OUT de 6,3 mm transmite o sinal para o
seuamplicador.
A ligão DC IN destina-se a ligar um adaptador de 9 V (não fornecido).
O COMPARTIMENTO PARA PILHAS encontra-se por baixo do
interruptor de pedal. Para inserir ou trocar as pilhas, comprima
cuidadosamente as patilhas com uma esferográca e retire o pedal.
Tenha cuidado para não riscar o aparelho.
UT300 não tem um interruptor On/O. O UT300 está pronto
a funcionar logo que é ligado um cabo na tomada IN.
Retire a cha da tomada IN quando o UT300 não estiver a
ser utilizado. Assim, prolonga a duração da pilha.
O NÚMERO DE SÉRIE encontra-se na parte inferior do aparelho.
2. Instruções de Segurança
Não utilize na proximidade de água, nem instale perto de fontes de
calor. Use apenas conexões e acesrios autorizados. Não repare o
seu produto. Contacte o nosso pessoal qualicado para consertos
ou reparações, especialmente se o cabo ou a tomada de alimentão
estiverem danicados.
3. Garantia Limitada
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações
adicionais a respeito da garantia limitada do Music Tribe, favor vericar
detalhes na íntegra através do website musictribe.com/warranty.
10 ULTRA TREMOLO UT300
4. Dados Técnicos
In
Connector ¼" TS
Impedance 500 kΩ
Out
Connector ¼" TS
Impedance 1 kΩ
Power Supply
9 V , 100 mA regulated
Behringer PSU-SB
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
U.K./Australia 240 V~, 50 Hz
China/Korea 220 V~, 50 Hz
Europe 230 V~, 50 Hz
Japan 100 V~, 50 - 60 Hz
Power connector 2 mm DC jack, negative center
Battery 9 V type 6LR61
Power consumption 30 mA
Physical/Weight
Dimensions approx. 2  x 2 ¾ x 4 ⁄"
(H x W x D) approx. 54 x 70 x 123 mm
Weight approx. 0.73 lbs / 0.33 kg
A empresa Behringer tem a preocupão contínua de assegurar os mais elevados padrões de
qualidade. As modificações necessárias serão efectuadas sem aviso prévio. Assim, os dados
cnicos e a apresentação do aparelho podem diferir dos dados mencionados e das figuras.
11 ULTRA TREMOLO UT300
Grazie per la ducia accordataci nell’aver acquistato il Behringer
ULTRATREMOLO UT300. Questo pedale per eetti di elevata qualità ore
ai chitarristi la possibilità di realizzare dei sound straordinari con eetto
Tremolo. Grazie alle numerose funzioni si ottiene l’eetto Tremolo
classico, caldo e sensuale che si conosce dagli amplicatori Vintage
degli anni ‘60.
L’eetto Tremolo si ottiene con una modulazione periodica del volume
del segnale. In questo modo si realizza un cambio contino tra il segnale
alto e basso creando in questo modo un sound vibrante e tremolate.
1. Controlli
(1) Il regolatore RATE determina la velocità dell’eetto Tremolo.
(2) Il regolatore DEPTH regola l’intensità dell’eetto.
(3) Il regolatore WAVE modica la forma delle onde LFO dalla
tensione a triangolo in rettangolo. in questo modo si ha
praticamente la possibilità di poter realizzare ogni Tremolo-
Sound, dal classico a quello estremo.
(4) Il LED ON/BATT si accende non appena è attivato l’eetto. Inoltre
potrai controllare lo stato della batteria.
(5) L’interruttore a pedale serve per attivare/disattivare l’eetto.
(6) Il monoattacco a nottolino IN da 6,3-mm serve per il
collegamento dello strumento.
(7) Il monoattacco a nottolino OUT da 6,3-mm trasmette il segnale al
tuo amplicatore.
L’attacco DC IN serve per il collegamento di un adattatore da 9 V
(noncompreso nella fornitura).
L’ALLOGGIAMENTO DELLE BATTERIE si trova sotto l’interruttore
a pedale. Per montare o sostituire la batteria è necessario premere
con cura le giunture con una penna e rimuovere il pedale.
Prestare attenzione a non graare l’apparecchio.
UT300 non è dotato di alcun interruttore On/O. UT300 è
pronto al funzionamento non appena nell’attacco IN viene
inserito un cavo. Quando il UT300 non è in uso si prega di
estrarre la spina dall’attacco IN. In questo modo si estende
la durata della batteria.
Il NUMERO DI SERIE è riportato sulla parte inferiore dell’apparecchio.
2. Avvertenze di Sicurezza
Non usare in prossimità dell’acqua o installare vicino a fonti di calore.
Usare solo collegamenti ed accessori approvati. Non tentare di riparare
l’apparecchio da sé. Contattare il nostro personale specializzato per
eseguire operazioni di manutenzione e riparazione, in particolare se i
cavo di alimentazione e la spina sono danneggiati.
3. Garanzia
Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e ulteriori
informazioni sulla garanzia limitata di Music Tribe, vedere i dettagli
completi online su musictribe.com/warranty.
12 ULTRA TREMOLO UT300
4. Dati Tecnici
In
Connector ¼" TS
Impedance 500 kΩ
Out
Connector ¼" TS
Impedance 1 kΩ
Power Supply
9 V , 100 mA regulated
Behringer PSU-SB
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
U.K./Australia 240 V~, 50 Hz
China/Korea 220 V~, 50 Hz
Europe 230 V~, 50 Hz
Japan 100 V~, 50 - 60 Hz
Power connector 2 mm DC jack, negative center
Battery 9 V type 6LR61
Power consumption 30 mA
Physical/Weight
Dimensions approx. 2  x 2 ¾ x 4 ⁄"
(H x W x D) approx. 54 x 70 x 123 mm
Weight approx. 0.73 lbs / 0.33 kg
La ditta Behringer è sempre impegnata a garantire il massimo livello qualitativo.
Modifiche necessarie saranno eseguite senza alcun preavviso. I dati tecnici e l’aspetto
dell’apparecchio possono quindi divergere dalle indicazioni e le illustrazioni riportate.
13 ULTRA TREMOLO UT300
Hartelijk dank voor het vertrouwen, dat je ons door de aankoop van de
Behringer ULTRA TREMOLO UT300 hebt getoond. Dit eectpedaal van
zeer hoge kwaliteit biedt gitaristen absoluut authentieke Tremolo-
eect-sounds. Dankzij talrijke features krijg je het klassieke, warme
Tremolo-eect, met veel gevoel, dat men van de 60-er jaren Vintage-
versterkers kent.
Het Tremolo-eect wordt door periodieke geluidsmodulatie van het
signaal bereikt. Daardoor ontstaat een voortdurende verandering tussen
hard en zacht signaal, waardoor een bevend, trillend geluid ontstaat.
1. Bedieningselementen
(1) De RATE-regelaar bepaalt de snelheid van het Tremolo-eect.
(2) De SUSTAIN-regelaar regelt de intensiteit van het eect.
(3) Der WAVE-regelaar verandert de LFO-golfvorm van driehoek-
naar rechthoekspanning. Op die manier kun je praktisch elk
Tremolo-sound bereiken, van klassiek tot extreem.
(4) De ON/BATT-LED is verlicht, zodra het eect geactiveerd is.
Bovendien kun je de batterij-toestand controleren.
(5) De voetschakelaar dient voor het activeren/deactiveren van
heteect.
(6) De 6,3-mm IN-monostekkerbus dient voor de aansluiting van
het instrument.
(7) De 6,3-mm OUT-monostekkerbus leidt het signaal verder naar
je versterker.
De DC IN-aansluiting dient voor de aansluiting van een 9 V adapter
(behoort niet tot de levering).
Het BATTERIJVAK bevindt zich onder de voetschakelaar. Om de batterij
te plaatsen of te vervangen, moet u de scharnieren voorzichtig met een
ballpoint samendrukken en het pedaal verwijderen. Let erop, dat u geen
krassen achterlaat.
De UT300 heeft geen On/O-schakelaar. De UT300 is klaar
voor gebruik, zodra er een kabel in de IN-bus zit. Trek de
stekker uit de IN-bus, wanneer de UT300 niet in gebruik is.
Op die manier verlengt u de levensduur van de batterij.
Het SERIENUMMER bevindt zich aan de onderzijde van het apparaat.
2. Veiligheidsinstructies
Niet gebruiken in de buurt van water of warmtebronnen. Gebruik
uitsluitend geautoriseerde uitbreidingen/originele accessoires. Probeer
nooit zelf het apparaat te repareren. Neem voor reparaties of onderhoud
contact op met de leverancier, met name wanneer het netsnoer of de
stekker van het netsnoer beschadigd is.
3. Garantie
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie
over de beperkte garantie van Music Tribe, zie de volledige details online
op musictribe.com/warranty.
14 ULTRA TREMOLO UT300
4. Specicaties
In
Connector ¼" TS
Impedance 500 kΩ
Out
Connector ¼" TS
Impedance 1 kΩ
Power Supply
9 V , 100 mA regulated
Behringer PSU-SB
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
U.K./Australia 240 V~, 50 Hz
China/Korea 220 V~, 50 Hz
Europe 230 V~, 50 Hz
Japan 100 V~, 50 - 60 Hz
Power connector 2 mm DC jack, negative center
Battery 9 V type 6LR61
Power consumption 30 mA
Physical/Weight
Dimensions approx. 2  x 2 ¾ x 4 ⁄"
(H x W x D) approx. 54 x 70 x 123 mm
Weight approx. 0.73 lbs / 0.33 kg
De Fa. Behringer doet steeds haar best te zorgen voor een zo hoog mogelijk kwaliteitsniveau.
Vereiste modificaties worden zonder dat dit van te voren wordt aangekondigd verricht.
Technische gegevens en uiterlijke kenmerken van het apparaat kunnen daarom van de
genoemde omschrijving of afbeelding afwijken.
15 ULTRA TREMOLO UT300
Tack för det förtroende du visat oss genom köpet av Behringer ULTRA
TREMOLO UT300. Denna högkvalitativa eektpedal erbjuder gitarrister
absolut äkta Tremolo-Eekt-Sounds. Tack vare talrika egenskaper får du
den klassiska, varma och känslobetonade Tremolo-eekten, som man
känner från 60-talets Vintage-förstärkare.
Tremolo-eekten påverkar signalen genom periodisk
ljudstyrkemodulation. Härigenom uppstår en ständig växling mellan
kraftig och svag signal, varvid ett vibrerande, darrande ljud uppstår.
1. Betjäningsreglage
(1) RATE-reglaget bestämmer hastigheten av Tremolo-eekten.
(2) DEPTH-reglaget bestämmer intensiteten på eekten.
(3) Der WAVE-Regler verändert die LFO-Wellenform von Dreieck- zur
Rechteck spannung. Auf diese Weise kannst Du praktisch jeden
Tremolo-Sound erreichen, von klassisch bis extrem.
(4) ON/BATT-LED lyser då en eekt är aktiverad. Dessutom kan du
kontrollera batterietillståndet.
(5) Fotomkopplaren tjänar till att aktivera/avaktivera eekten.
(6) 6,3-mm IN-monohylsanslutning med fasthakning tjänar som
anslutning av instrumentet.
(7) 6,3-mm OUT-monohylsanslutning med fasthakning leder
signalen vidare till din förstärkare.
DC IN-Anslutningen tjänar som anslutning av en 9 V adapter (ingår inte
i leveransen).
BATTERIFACKET benner sig under fotkontakten. För att sätta in eller
byta batteriet, trycker man försiktigt med en kulspetspenna samman
länkarna och tar loss pedalen. Se till att inte skrapa apparaten.
UT300 har ingen On/O-strömbrytare. UT300 är driftsklar
så snart en kabel är instucken i IN-hylsanslutningen. Dra
ut stickkontakten ur IN-hylsanslutningen, då UT300 inte
mer används. Så förlänger du batteriets livslängd.
SERIENNUMRET benner sig på apparatens undersida.
2. Säkerhetsanvisningar
Får inte användas i närheten av vatten eller installeras nära värmekällor.
Använd endast godkända delar/tillbehör. Utför aldrig själv någon service
på produkten. Kontakta vår kvalicerade servicepersonal för service
eller reparationer, särskilt om det förekommer skador på strömkabeln
eller stickkontakten.
3. Garanti
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om
MusicTribes begränsade garanti, se fullsndig information online på
musictribe.com/warranty.
16 ULTRA TREMOLO UT300
4. Specikationer
In
Connector ¼" TS
Impedance 500 kΩ
Out
Connector ¼" TS
Impedance 1 kΩ
Power Supply
9 V , 100 mA regulated
Behringer PSU-SB
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
U.K./Australia 240 V~, 50 Hz
China/Korea 220 V~, 50 Hz
Europe 230 V~, 50 Hz
Japan 100 V~, 50 - 60 Hz
Power connector 2 mm DC jack, negative center
Battery 9 V type 6LR61
Power consumption 30 mA
Physical/Weight
Dimensions approx. 2  x 2 ¾ x 4 ⁄"
(H x W x D) approx. 54 x 70 x 123 mm
Weight approx. 0.73 lbs / 0.33 kg
Fa. Behringer bemödar sig alltid om att hålla högsta möjliga kvalitetsstandard.
Nödvändiga modifikationer görs utan föregående varsel. Tekniska data eller utseende
på apparaten kan därför avvika fn angivna uppgifter eller bilder.
17 ULTRA TREMOLO UT300
Dziękujemy za zaufanie, którym obdarzyli Państwo rmę Behringer,
nabywając urządzenie ULTRA TREMOLO UT300. Ten wysokiej jakości
pedał efektów oferuje gitarzystom całkowicie nadzwyczajne brzmienie
z efektem tremolo. Dzki licznym możliwościom osiąga się klasyczny,
ciepły efekt tremolo, który jest znany z 60-letnich wzmacniaczy typu
vintage.
Efekt Tremo jest osiągany przez periodyczną modulację głośnci
sygnału. W ten sposób dochodzi do stałej zmiany pomiędzy głnym i
cichym sygnem, wskutek czego powstaje dudniący, drżący dźwk.
1. Sterownica
(1) Regulator RATE określa prędkość efektu tremolo.
(2) Regulator DEPTH określa intensywność efektu.
(3) Regulator WAVE zmienia kształt fali LFO napcie w połączenia
trójkąt na prostokąt. W ten sposób można osiągnąć praktycznie
każde brzmienie tremoto, od klasycznego do ekstremalnego.
(4) Dioda ON/BATT świeci się, gdy efekt jest aktywny. Dodatkowo
można sprawdzić poziom naładowania baterii.
(5) Przełącznik nożny służy do aktywacji/dezaktywacji efektu.
(6) Gniazdo mono IN 6,3 mm typu jack sły do podłączenia
instrumentu.
(7) Gniazdo mono OUT 6,3 mm typu jack przekazuje sygnał do
wzmacniacza.
Przącze DC IN sły do poączania przejściówki 9V (nie zawiera się
w komplecie).
SCHOWEK NA BATERIE znajduje się pod przełącznikiem nożnym.
Aby włożyć lub wymienić baterię, należy ostrnie ścisnąć
przeguby długopisem i wyjąć pedał. Zwrócić uwagę na to, aby nie
porysować urządzenia.
UT300 nie ma przełącznika On/O. UT300 jest gotowy do
pracy, gdy kabel jest podłączony do gniazda IN. Wyciągnąć
wtyczkę z gniazda IN, gdy UT300 nie jest używany. W ten
sposób przedłuża się żywotność akumulatorka.
NUMER SERYJNY znajduje się na dolnej stronie urządzenia.
2. Instrukcje bezpieczeństwa
Nie używać w pobliżu wody ani nie instalować w pobliżu źródeł ciepła.
Stosować wyłącznie dodatki/akcesoria dopuszczone przez producenta.
Nie naprawiać urdzenia samodzielnie. Serwisowanie i naprawy
zlecać naszemu wykwalikowanego personelowi, szczególnie w
przypadku uszkodzeń przewodu lub wtyku sieciowego.
3. Gwarancja
Aby zapoznać się z obowzującymi warunkami gwarancji i
dodatkowymi informacjami dotyczącymi ograniczonej gwarancji Music
Tribe, zapoznaj się ze wszystkimi szczełami w trybie online pod
adresem musictribe.com/warranty.
18 ULTRA TREMOLO UT300
4. Specykacje
In
Connector ¼" TS
Impedance 500 kΩ
Out
Connector ¼" TS
Impedance 1 kΩ
Power Supply
9 V , 100 mA regulated
Behringer PSU-SB
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
U.K./Australia 240 V~, 50 Hz
China/Korea 220 V~, 50 Hz
Europe 230 V~, 50 Hz
Japan 100 V~, 50 - 60 Hz
Power connector 2 mm DC jack, negative center
Battery 9 V type 6LR61
Power consumption 30 mA
Physical/Weight
Dimensions approx. 2  x 2 ¾ x 4 ⁄"
(H x W x D) approx. 54 x 70 x 123 mm
Weight approx. 0.73 lbs / 0.33 kg
Firma Behringer stale stara się o zapewnienie najwyższego standardu jakości. Niezbędne
modyfikacja będą dokonywane bez uprzedniego zawiadomienia. Dane techniczne i rysunki
urdzenia mogą z tego względu odbiegać od podanych informacji lub ilustracji.
19 ULTRA TREMOLO UT300
Music Tribe accepts no liability for any loss
which may be suered by any person who
relies either wholly or in part upon any
description, photograph, or statement
contained herein. Technical specications,
appearances and other information
are subject to change without notice.
Alltrademarks are the property
of their respective owners. Midas,
KlarkTeknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone,
AstonMicrophones, Aston Microphones
and Coolaudio are trademarks or
registered trademarks of Music Tribe
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2021 All rights reserved.
Music Tribe no admite ningún tipo
de responsabilidad por cualquier
daño o pérdida que pudiera sufrir
cualquier persona por conar total
o parcialmente en la descripciones,
fotografías o armaciones contenidas
en este documento. Las especicaciones
técnicas, imágenes y otras informaciones
contenidas en este documento están
sujetas a modicaciones sin previo
aviso. Todas las marcas comerciales
que aparecen aquí son propiedad
de sus respectivos dueños. Midas,
KlarkTeknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone,
AstonMicrophones y Coolaudio son
marcas comerciales o marcas registradas
de Music Tribe Global Brands Ltd.
©MusicTribe Global Brands Ltd.
2021Reservados todos los derechos.
Music Tribe ne peut être tenu pour
responsable pour toute perte pouvant
être subie par toute personne se
ant en partie ou en totalité à
toute description, photographie ou
armation contenue dans ce document.
Lescaractéristiques, l’apparence et
d’autres informations peuvent faire
l’objet de modications sans notication.
Toutes les marques appartiennent à
leurs propriétaires respectifs. Midas,
KlarkTeknik, LabGruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TCHelicon,
Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone,
AstonMicrophones et Coolaudio sont
des marques ou marques déposées
de MusicTribe Global Brands Ltd.
©MusicTribe Global Brands Ltd.
2021Tous droits réservés.
Music Tribe übernimmt keine Haftung
für Verluste, die Personen entstanden
sind, die sich ganz oder teilweise auf
hier enthaltene Beschreibungen,
Fotos oder Aussagen verlassen haben.
Technische Daten, Erscheinungsbild
und andere Informationen können
ohne vorherige Ankündigung geändert
werden. Alle Warenzeichen sind
Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas,
KlarkTeknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone,
AstonMicrophones und Coolaudio
sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen der Music Tribe Global
Brands Ltd. © Music Tribe Global
BrandsLtd. 2021 Alle Rechte vorbehalten.
O Music Tribe não se responsabiliza por
perda alguma que possa ser sofrida
por qualquer pessoa que dependa,
seja de maneira completa ou parcial,
de qualquer descrição, fotograa, ou
declaração aqui contidas. Dados técnicos,
aparências e outras informações estão
sujeitas a modicações sem aviso
prévio. Todasas marcas são propriedade
de seus respectivos donos. Midas,
KlarkTeknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TCHelicon,
Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone,
AstonMicrophones e Coolaudio
são marcas ou marcas registradas
do MusicTribe Global Brands Ltd.
©MusicTribe Global Brands Ltd.
2021Todos direitos reservados.
Music Tribe non si assume alcuna
responsabilità per eventuali danni che
possono essere subiti da chiunque si adi
in tutto o in parte a qualsiasi descrizione,
fotograa o dichiarazione contenuta
qui. Speciche tecniche, aspetti e altre
informazioni sono soggette a modiche
senza preavviso. Tutti i marchi sono di
proprietà dei rispettivi titolari. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone,
Aston Microphones e Coolaudio sono
marchi o marchi registrati di Music Tribe
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2021 Tutti i diritti riservati .
20ULTRA TREMOLO UT300
Music Tribe aanvaardt geen
aansprakelijkheid voor enig verlies
dat kan worden geleden door een
persoon die geheel of gedeeltelijk
vertrouwt op enige beschrijving,
foto of verklaring hierin. Technische
specicaties, verschijningen en andere
informatie kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
Allehandelsmerken zijn eigendom
van hun respectievelijke eigenaren.
Midas, KlarkTeknik, Lab Gruppen, Lake,
Tannoy, Turbosound, TCElectronic,
TCHelicon, Behringer, Bugera,
Oberheim, Auratone, Aston Microphones
en Coolaudio zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken
van MusicTribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global BrandsLtd.
2021Allerechtenvoorbehouden.
Music Tribe tar inget ansvar för någon
förlust som kan drabbas av någon person
som helt eller delvis förlitar sig på någon
beskrivning, fotogra eller uttalande
som nns här. Tekniska specikationer,
utseenden och annan information kan
ändras utan föregående meddelande.
Alla varumärken tillhör respektive ägare.
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake,
Tannoy, Turbosound, TCElectronic,
TCHelicon, Behringer, Bugera,
Oberheim, Auratone, Aston Microphones
och Coolaudio är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör
Music Tribe Global Brands Ltd.
©MusicTribe Global Brands Ltd.
2021Alla Rättigheter reserverade.
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności
za jakiekolwiek straty, które mogą
ponieść osoby, które polegają w całości
lub w części na jakimkolwiek opisie,
fotograi lub oświadczeniu zawartym
w niniejszym dokumencie. Specykacje
techniczne, wygląd i inne informacje
mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Wszystkie znaki towarowe są własnością
ich odpowiednich właścicieli. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake,
Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TCHelicon, Behringer, Bugera, Oberheim,
Auratone, Aston Microphones i
Coolaudio są znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi
rmy MusicTribeGlobal Brands Ltd.
© MusicTribe Global Brands Ltd.
2021Wszystkie prawa zastrzeżone.
21 ULTRA TREMOLO UT300
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
Responsible Party Name: Music Tribe
Commercial NV Inc.
Address: 5270 Procyon Street,
Las Vegas NV 89118,
United States
Phone Number: +1 702 800 8290
ULTRA TREMOLO UT300
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment o and on, the user is
encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that
to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to
the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Important information:
Changes or modications to the equipment not expressly approved by
Music Tribe can void the user’s authority to use the equipment.
ULTRA TREMOLO UT300
22ULTRA TREMOLO UT300
Hereby, Music Tribe declares that this product is in
compliance with Directive 2014/30/EU,
Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU,
Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012
REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC.
Full text of EU DoC is available at https://community.
musictribe.com/
EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S
Address: Ib Spang Olsens Gade 17, DK - 8200 Aarhus N,
Denmark

Documenttranscriptie

ULTRA TREMOLO UT300 Classic Tremolo Effects Pedal (4) (1) (7) (2) (3) (6) (5) Thank you for showing your confidence in us by purchasing the Behringer ULTRA TREMOLO UT300. This high-quality effects pedal is designed to provide guitarists easy-to-use tremolo effect styles. Thanks to its high-performance features you get the classic, warm and mind-bending tremolo effects of vintage ‘60s amps. The tremolo effect is achieved by periodic modulation of the input signal level. This results in a continuous change from low to high level that has a quivering, tremulous sound character. 1. Controls (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) The RATE control adjusts the speed of the tremolo effect. The DEPTH control adjusts the intensity of the effect. The WAVE control alters the LFO waveform that modulates the input signal from triangle to square. This way you can achieve practically any tremolo sound, from classic to radical styles. The ON/BATT LED illuminates when the effect is activated. It also serves as a battery level indicator. Use the footswitch to activate/deactivate the effect. Use this ¼" TS IN connector to plug in the instrument cable. The ¼" TS OUT connector sends the signal to your amp. Use the DC IN connection at the front of the unit to plug in a 9 V power supply (not included). The BATTERY COMPARTMENT is located underneath the pedal cover. To install or replace the 9 V battery, press the hinges with a ballpen and remove the pedal cover. Be careful not to scratch the unit. V1.0 2 ULTRA TREMOLO UT300 ◊ The UT300 has no on/off switch. As soon as you insert the jack into the in connector, the UT300 begins running. When not using the UT300, remove the jack from the in connector. This extends the life of the battery. The SERIAL NUMBER is located at the bottom. 2. Safety Instructions Do not use near water, or install near heat sources. Use only authorized attachments/accessories. Do not service product yourself. Contact our qualified servicing personnel for servicing or repairs, especially when power supply cord or plug is damaged. 3. Limited Warranty For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited Warranty, please see complete details online at musictribe.com/warranty. 4. Specifications In Connector 1/4" TS Impedance 500 kΩ Out Connector 1/4" TS Impedance 1 kΩ Power Supply 9 V , 100 mA regulated Behringer PSU-SB USA/Canada 120 V~, 60 Hz U.K./Australia 240 V~, 50 Hz China/Korea 220 V~, 50 Hz Europe 230 V~, 50 Hz Japan 100 V~, 50 - 60 Hz Power connector 2 mm DC jack, negative center Battery 9 V type 6LR61 Power consumption 30 mA Physical/Weight Dimensions (H x W x D) approx. 2 1/8 x 2 3/4 x 4 4/5" approx. 54 x 70 x 123 mm Weight approx. 0.73 lbs / 0.33 kg Behringer is constantly striving to maintain the highest professional standards. As a result of these efforts, modifications may be made from time to time to existing products without prior notice. Specifications and appearance may differ from those listed or illustrated. 3 ULTRA TREMOLO UT300 Muchas gracias por la confianza que has depositado en nosotros al adquirir el ULTRA TREMOLO UT300 de Behringer. Este pedal de efecto ha sido diseñado para proporcionarle a los guitarristas un efecto de trémolo fácil de usar. Sus características excepcionales te proveen el cálido e imponente sonido clásico de trémolo de los amplificadores “vintage” de los años 60. El efecto de trémolo se consigue mediante la modulación periódica del nivel de la señal de entrada. Al aumentar y reducir el nivel se produce un sonido con carácter trémulo y vibrante. 1. Controles (5) (6) El control RATE regula la velocidad del efecto de trémolo. DEPTH regula la intensidad del efecto. El control WAVE varía de triangular a cuadrada la forma de onda del LFO que modula la señal de entrada, lo que te permite producir prácticamente cualquier sonido de trémolo, desde estilos clásicos hasta radicales. El LED ON/BATT se ilumina al activar el efecto, y también sirve como indicador de la carga de la batería. Al presionar el pedal se activa/desactiva el efecto. Entrada jack de 6,3 mm para conectar tu instrumento. (7) Salida jack de 6,3 mm para enviar la señal al amplificador. (1) (2) (3) (4) El conector DC IN te permite enchufar a tu pedal un adaptador de corriente de 9 V (no incluido). El COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA se encuentra debajo de la cubierta superior del pedal. Para instalar o cambiar la batería de 9 V, presiona las bisagras laterales con un bolígrafo y retira la cubierta del pedal. Ten cuidado de no rayar la unidad. ◊ El UT300 no dispone de un interruptor de encendido/ apagado. Tan pronto conectas tu instrumento en la entrada IN, el UT300 comienza a funcionar. Si no vas a utilizar el pedal, desconecta el cable de la entrada IN para prolongar la vida de la batería. El NÚMERO DE SERIE se encuentra en la parte inferior del pedal. 2. Instrucciones de Seguridad No utilizar ni instalar cerca de agua o fuentes de calor. Utiliza sólo accesorios y aditamentos autorizados. No intentes reparar el producto por ti mismo. Contacta a nuestro personal técnico cualificado para servicio y reparaciones, especialmente cuando la fuente o el cable de alimentación hayan sufrido algún daño. 3. Garantía Limitada Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web musictribe.com/warranty. 4 ULTRA TREMOLO UT300 4. Especificaciones In Connector 1/4" TS Impedance 500 kΩ Out Connector 1/4" TS Impedance 1 kΩ Power Supply 9 V , 100 mA regulated Behringer PSU-SB USA/Canada 120 V~, 60 Hz U.K./Australia 240 V~, 50 Hz China/Korea 220 V~, 50 Hz Europe 230 V~, 50 Hz Japan 100 V~, 50 - 60 Hz Power connector 2 mm DC jack, negative center Battery 9 V type 6LR61 Power consumption 30 mA Physical/Weight Dimensions (H x W x D) approx. 2 1/8 x 2 3/4 x 4 4/5" approx. 54 x 70 x 123 mm Weight approx. 0.73 lbs / 0.33 kg Behringer se esfuerza constantemente por mantener los más altos estándares profesionales. Como resultado de estos esfuerzos algunos productos pueden sufrir modificaciones sin previo aviso. Las especificaciones y la apariencia pueden variar de las arriba mencionadas y/o mostradas. 5 ULTRA TREMOLO UT300 Merci de la confiance que tu nous as prouvée en achetant la pédale d’effet UT300 Behringer. Grâce à ses performances exceptionnelles, l’UT300 produit des effets trémolo classiques et chaleureux rappelant, entre autres, ceux des amplis guitare des années 60. La polyvalence de l’UT300 lui permet de s’adapter à de nombreuses situations. L’effet trémolo consiste en une modulation périodique du niveau du signal de l’instrument. Le résultat est un son au caractère tremblant et frémissant. 1. Commandes (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) Le potentiomètre RATE détermine la vitesse de l’effet trémolo. La commande DEPTH définit l’intensité de l’effet. Le bouton WAVE permet de modifier la forme d’onde du LFO qui module le signal. Le réglage permet de passer progressivement d’une onde triangle à une onde carrée pour réaliser quasiment tous les effets trémolo, du style classique au plus radical. La LED ON/BATT reste allumée tant que l’effet est actif. Elle sert également de témoin d’état de la pile. Appuie sur le commutateur pour activer ou désactiver l’effet. Branche le câble de ton instrument dans l’entrée IN sur jack asymétrique. Relie la sortie OUT sur jack asymétrique à l’entrée de ton ampli. Utilise le connecteur DC IN pour le branchement d’un bloc d’alimentation de 9 V (non inclus). Le COMPARTIMENT PILE est situé sous le capot de la pédale. Pour installer ou remplacer la pile 9 V, appuie sur les axes de la charnière avec un stylobille et retire le capot de la pédale en veillant à ne pas la rayer. ◊ L’UT300 ne possède pas de commutateur marche/arrêt. C’est pourquoi elle fonctionne dès que tu insères un jack dans son entrée IN. Tant que tu n’utilises pas ton UT300, débranche le jack de son entrée IN pour augmenter la durée de vie de la pile. Le NUMERO DE SERIE est situé sur la base de la pédale. 2. Consignes De Securite Ne pas utiliser ni installer à proximité de liquides ou de sources de chaleur. Utiliser exclusivement les accessoires autorisés. Ne pas réaliser de maintenance soi-même sur le produit. Contacter notre personnel technique pour tout service ou réparation, particulièrement si le cordon ou le connecteur du bloc d’alimentation est endommagé. 3. Garantie Limitée Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet musictribe.com/warranty. 6 ULTRA TREMOLO UT300 4. Specifications In Connector 1/4" TS Impedance 500 kΩ Out Connector 1/4" TS Impedance 1 kΩ Power Supply 9 V , 100 mA regulated Behringer PSU-SB USA/Canada 120 V~, 60 Hz U.K./Australia 240 V~, 50 Hz China/Korea 220 V~, 50 Hz Europe 230 V~, 50 Hz Japan 100 V~, 50 - 60 Hz Power connector 2 mm DC jack, negative center Battery 9 V type 6LR61 Power consumption 30 mA Physical/Weight Dimensions (H x W x D) approx. 2 1/8 x 2 3/4 x 4 4/5" approx. 54 x 70 x 123 mm Weight approx. 0.73 lbs / 0.33 kg La société Behringer apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C’est pourquoi les caractéristiques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel. 7 ULTRA TREMOLO UT300 Vielen Dank für das Vertrauen, das Du uns mit dem Kauf des Behringer ULTRA TREMOLO UT300 entgegengebracht hast. Dieses hochqualitative Effektpedal bietet Gitarristen absolut amtliche Tremolo-Effekt-Sounds. Dank zahlreicher Features erlangst Du den klassischen, warmen und gefühlsbetonten Tremolo-Effekt, den man von 60er-Jahre VintageVerstärkern kennt. Der Tremolo-Effekt wird durch periodische Lautstärkemodulation des Signals erreicht. Dadurch ergibt sich ein stetiger Wechsel zwischen lautem und leisem Signal, wodurch ein bebender, zitternder Sound entsteht. 1. Bedienungselemente (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) Der RATE-Regler bestimmt die Geschwindigkeit des Tremolo-Effekts. Der DEPTH-Regler regelt die Intensität des Effekts. Der WAVE-Regler verändert die LFO-Wellenform von Dreieckzur Rechteck­form. Auf diese Weise kannst Du praktisch jeden Tremolo-Sound erreichen, von klassisch bis extrem. Die ON/BATT-LED leuchtet, sobald der Effekt aktiviert ist. Zusätzlich kannst Du den Batteriezustand überprüfen. Der Fußschalter dient zum Aktivieren/Deaktivieren des Effekts. Die 6,3-mm IN-Monoklinkenbuchse dient zum Anschluss des Instruments. Die 6,3-mm OUT-Monoklinkenbuchse leitet das Signal an Deinen Verstärker weiter. Der DC IN-Anschluss rechts am Gerät dient zum Anschluss eines 9 V Adapters (nicht im Lieferumfang enthalten). Das BATTERIEFACH befindet sich unter dem Fußschalter. Um die Batterie einzubauen oder auszutauschen, drücke die Gelenke vorsichtig zusammen und entferne das Pedal. Achte darauf, das Gerät nicht zu zerkratzen. ◊ Der UT300 hat keinen On/Off-Schalter. Der UT300 ist betriebsbereit, sobald ein Kabel in der IN-Buchse steckt. Ziehe den Stecker aus der IN-Buchse, wenn der UT300 nicht in Gebrauch ist. So verlängerst Du die Lebensdauer der Batterie. Die SERIENNUMMER befindet sich auf der Unterseite des Geräts. 2. Sicherheitshinweise Betreibe das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder Wärmequellen. Verwende bitte nur autorisiertes Zubehör. Führe bitte keinerlei Reparaturen am Gerät eigenständig durch. Reparaturen sind nur von qualifiziertem Fachpersonal vorzunehmen, insbesondere bei Beschädigungen des Netzkabels oder Netzsteckers. 3. Beschränkte Garantie Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie finden Sie online unter musictribe.com/warranty. 8 ULTRA TREMOLO UT300 4. Technische Daten In Connector 1/4" TS Impedance 500 kΩ Out Connector 1/4" TS Impedance 1 kΩ Power Supply 9 V , 100 mA regulated Behringer PSU-SB USA/Canada 120 V~, 60 Hz U.K./Australia 240 V~, 50 Hz China/Korea 220 V~, 50 Hz Europe 230 V~, 50 Hz Japan 100 V~, 50 - 60 Hz Power connector 2 mm DC jack, negative center Battery 9 V type 6LR61 Power consumption 30 mA Physical/Weight Dimensions (H x W x D) approx. 2 1/8 x 2 3/4 x 4 4/5" approx. 54 x 70 x 123 mm Weight approx. 0.73 lbs / 0.33 kg Die Fa. Behringer ist stets bemüht, den höchsten Qualitätsstandard zu sichern. Erforderliche Modifikationen werden ohne vorherige Ankündigung vorgenommen. Technische Daten und Erscheinungsbild des Geräts können daher von den genannten Angaben oder Abbildungen abweichen. 9 ULTRA TREMOLO UT300 Muito obrigado pela confiança que demonstrou em nós com a compra do Behringer ULTRA TREMOLO UT300. Este Pedal de Efeitos de alta qualidade oferece aos guitarristas sons impressionantes de efeito Tremolo. Graças às suas inúmeras funcionalidades, obtém o efeito clássico, quente e emocional do Tremolo, conhecido dos amplificadores vintage dos anos 60. O efeito Tremolo é obtido através da modulação periódica da intensidade sonora do sinal. Para tal, é produzida uma troca contínua entre os sinais altos e baixos, originando um som trémulo e vibrante. 1. Comandos (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) O regulador RATE ajusta a velocidade do efeito Tremolo. O regulador DEPTH ajusta a intensidade do efeito. O regulador WAVE altera o formato de onda LFO de voltagem delta para sinal em onda quadrada. Deste modo, pode obter de forma prática cada som de Tremolo, do mais clássico ao mais extremo. O LED ON/BATT acende-se logo que o efeito é activado. Adicionalmente, pode verificar o estado da pilha. O interruptor de pedal destina-se a activar/desactivar o efeito. A conexão mono IN de 6,3 mm serve para ligar o instrumento. A conexão mono OUT de 6,3 mm transmite o sinal para o seu amplificador. A ligação DC IN destina-se a ligar um adaptador de 9 V (não fornecido). O COMPARTIMENTO PARA PILHAS encontra-se por baixo do interruptor de pedal. Para inserir ou trocar as pilhas, comprima cuidadosamente as patilhas com uma esferográfica e retire o pedal. Tenha cuidado para não riscar o aparelho. ◊ UT300 não tem um interruptor On/Off. O UT300 está pronto a funcionar logo que é ligado um cabo na tomada IN. Retire a ficha da tomada IN quando o UT300 não estiver a ser utilizado. Assim, prolonga a duração da pilha. O NÚMERO DE SÉRIE encontra-se na parte inferior do aparelho. 2. Instruções de Segurança Não utilize na proximidade de água, nem instale perto de fontes de calor. Use apenas conexões e acessórios autorizados. Não repare o seu produto. Contacte o nosso pessoal qualificado para consertos ou reparações, especialmente se o cabo ou a tomada de alimentação estiverem danificados. 3. Garantia Limitada Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do Music Tribe, favor verificar detalhes na íntegra através do website musictribe.com/warranty. 10 ULTRA TREMOLO UT300 4. Dados Técnicos In Connector 1/4" TS Impedance 500 kΩ Out Connector 1/4" TS Impedance 1 kΩ Power Supply 9 V , 100 mA regulated Behringer PSU-SB USA/Canada 120 V~, 60 Hz U.K./Australia 240 V~, 50 Hz China/Korea 220 V~, 50 Hz Europe 230 V~, 50 Hz Japan 100 V~, 50 - 60 Hz Power connector 2 mm DC jack, negative center Battery 9 V type 6LR61 Power consumption 30 mA Physical/Weight Dimensions (H x W x D) approx. 2 1/8 x 2 3/4 x 4 4/5" approx. 54 x 70 x 123 mm Weight approx. 0.73 lbs / 0.33 kg A empresa Behringer tem a preocupação contínua de assegurar os mais elevados padrões de qualidade. As modificações necessárias serão efectuadas sem aviso prévio. Assim, os dados técnicos e a apresentação do aparelho podem diferir dos dados mencionados e das figuras. 11 ULTRA TREMOLO UT300 Grazie per la fiducia accordataci nell’aver acquistato il Behringer ULTRA TREMOLO UT300. Questo pedale per effetti di elevata qualità offre ai chitarristi la possibilità di realizzare dei sound straordinari con effetto Tremolo. Grazie alle numerose funzioni si ottiene l’effetto Tremolo classico, caldo e sensuale che si conosce dagli amplificatori Vintage degli anni ‘60. L’effetto Tremolo si ottiene con una modulazione periodica del volume del segnale. In questo modo si realizza un cambio contino tra il segnale alto e basso creando in questo modo un sound vibrante e tremolate. 1. Controlli (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) Il regolatore RATE determina la velocità dell’effetto Tremolo. Il regolatore DEPTH regola l’intensità dell’effetto. Il regolatore WAVE modifica la forma delle onde LFO dalla tensione a triangolo in rettangolo. in questo modo si ha praticamente la possibilità di poter realizzare ogni TremoloSound, dal classico a quello estremo. Il LED ON/BATT si accende non appena è attivato l’effetto. Inoltre potrai controllare lo stato della batteria. L’interruttore a pedale serve per attivare/disattivare l’effetto. Il monoattacco a nottolino IN da 6,3-mm serve per il collegamento dello strumento. Il monoattacco a nottolino OUT da 6,3-mm trasmette il segnale al tuo amplificatore. L’attacco DC IN serve per il collegamento di un adattatore da 9 V (non compreso nella fornitura). L’ALLOGGIAMENTO DELLE BATTERIE si trova sotto l’interruttore a pedale. Per montare o sostituire la batteria è necessario premere con cura le giunture con una penna e rimuovere il pedale. Prestare attenzione a non graffiare l’apparecchio. ◊ UT300 non è dotato di alcun interruttore On/Off. UT300 è pronto al funzionamento non appena nell’attacco IN viene inserito un cavo. Quando il UT300 non è in uso si prega di estrarre la spina dall’attacco IN. In questo modo si estende la durata della batteria. Il NUMERO DI SERIE è riportato sulla parte inferiore dell’apparecchio. 2. Avvertenze di Sicurezza Non usare in prossimità dell’acqua o installare vicino a fonti di calore. Usare solo collegamenti ed accessori approvati. Non tentare di riparare l’apparecchio da sé. Contattare il nostro personale specializzato per eseguire operazioni di manutenzione e riparazione, in particolare se i cavo di alimentazione e la spina sono danneggiati. 3. Garanzia Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e ulteriori informazioni sulla garanzia limitata di Music Tribe, vedere i dettagli completi online su musictribe.com/warranty. 12 ULTRA TREMOLO UT300 4. Dati Tecnici In Connector 1/4" TS Impedance 500 kΩ Out Connector 1/4" TS Impedance 1 kΩ Power Supply 9 V , 100 mA regulated Behringer PSU-SB USA/Canada 120 V~, 60 Hz U.K./Australia 240 V~, 50 Hz China/Korea 220 V~, 50 Hz Europe 230 V~, 50 Hz Japan 100 V~, 50 - 60 Hz Power connector 2 mm DC jack, negative center Battery 9 V type 6LR61 Power consumption 30 mA Physical/Weight Dimensions (H x W x D) approx. 2 1/8 x 2 3/4 x 4 4/5" approx. 54 x 70 x 123 mm Weight approx. 0.73 lbs / 0.33 kg La ditta Behringer è sempre impegnata a garantire il massimo livello qualitativo. Modifiche necessarie saranno eseguite senza alcun preavviso. I dati tecnici e l’aspetto dell’apparecchio possono quindi divergere dalle indicazioni e le illustrazioni riportate. 13 ULTRA TREMOLO UT300 Hartelijk dank voor het vertrouwen, dat je ons door de aankoop van de Behringer ULTRA TREMOLO UT300 hebt getoond. Dit effectpedaal van zeer hoge kwaliteit biedt gitaristen absoluut authentieke Tremoloeffect-sounds. Dankzij talrijke features krijg je het klassieke, warme Tremolo-effect, met veel gevoel, dat men van de 60-er jaren Vintageversterkers kent. Het Tremolo-effect wordt door periodieke geluidsmodulatie van het signaal bereikt. Daardoor ontstaat een voortdurende verandering tussen hard en zacht signaal, waardoor een bevend, trillend geluid ontstaat. 1. Bedieningselementen (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) De RATE-regelaar bepaalt de snelheid van het Tremolo-effect. De SUSTAIN-regelaar regelt de intensiteit van het effect. Der WAVE-regelaar verandert de LFO-golfvorm van driehoeknaar rechthoekspanning. Op die manier kun je praktisch elk Tremolo-sound bereiken, van klassiek tot extreem. De ON/BATT-LED is verlicht, zodra het effect geactiveerd is. Bovendien kun je de batterij-toestand controleren. De voetschakelaar dient voor het activeren/deactiveren van het effect. De 6,3-mm IN-monostekkerbus dient voor de aansluiting van het instrument. De 6,3-mm OUT-monostekkerbus leidt het signaal verder naar je versterker. De DC IN-aansluiting dient voor de aansluiting van een 9 V adapter (behoort niet tot de levering). Het BATTERIJVAK bevindt zich onder de voetschakelaar. Om de batterij te plaatsen of te vervangen, moet u de scharnieren voorzichtig met een ballpoint samendrukken en het pedaal verwijderen. Let erop, dat u geen krassen achterlaat. ◊ De UT300 heeft geen On/Off-schakelaar. De UT300 is klaar voor gebruik, zodra er een kabel in de IN-bus zit. Trek de stekker uit de IN-bus, wanneer de UT300 niet in gebruik is. Op die manier verlengt u de levensduur van de batterij. Het SERIENUMMER bevindt zich aan de onderzijde van het apparaat. 2. Veiligheidsinstructies Niet gebruiken in de buurt van water of warmtebronnen. Gebruik uitsluitend geautoriseerde uitbreidingen/originele accessoires. Probeer nooit zelf het apparaat te repareren. Neem voor reparaties of onderhoud contact op met de leverancier, met name wanneer het netsnoer of de stekker van het netsnoer beschadigd is. 3. Garantie Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie over de beperkte garantie van Music Tribe, zie de volledige details online op musictribe.com/warranty. 14 ULTRA TREMOLO UT300 4. Specificaties In Connector 1/4" TS Impedance 500 kΩ Out Connector 1/4" TS Impedance 1 kΩ Power Supply 9 V , 100 mA regulated Behringer PSU-SB USA/Canada 120 V~, 60 Hz U.K./Australia 240 V~, 50 Hz China/Korea 220 V~, 50 Hz Europe 230 V~, 50 Hz Japan 100 V~, 50 - 60 Hz Power connector 2 mm DC jack, negative center Battery 9 V type 6LR61 Power consumption 30 mA Physical/Weight Dimensions (H x W x D) approx. 2 1/8 x 2 3/4 x 4 4/5" approx. 54 x 70 x 123 mm Weight approx. 0.73 lbs / 0.33 kg De Fa. Behringer doet steeds haar best te zorgen voor een zo hoog mogelijk kwaliteitsniveau. Vereiste modificaties worden zonder dat dit van te voren wordt aangekondigd verricht. Technische gegevens en uiterlijke kenmerken van het apparaat kunnen daarom van de genoemde omschrijving of afbeelding afwijken. 15 ULTRA TREMOLO UT300 Tack för det förtroende du visat oss genom köpet av Behringer ULTRA TREMOLO UT300. Denna högkvalitativa effektpedal erbjuder gitarrister absolut äkta Tremolo-Effekt-Sounds. Tack vare talrika egenskaper får du den klassiska, varma och känslobetonade Tremolo-effekten, som man känner från 60-talets Vintage-förstärkare. Tremolo-effekten påverkar signalen genom periodisk ljudstyrkemodulation. Härigenom uppstår en ständig växling mellan kraftig och svag signal, varvid ett vibrerande, darrande ljud uppstår. 1. Betjäningsreglage (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) RATE-reglaget bestämmer hastigheten av Tremolo-effekten. DEPTH-reglaget bestämmer intensiteten på effekten. Der WAVE-Regler verändert die LFO-Wellenform von Dreieck- zur Rechteck­spannung. Auf diese Weise kannst Du praktisch jeden Tremolo-Sound erreichen, von klassisch bis extrem. ON/BATT-LED lyser då en effekt är aktiverad. Dessutom kan du kontrollera batterietillståndet. Fotomkopplaren tjänar till att aktivera/avaktivera effekten. 6,3-mm IN-monohylsanslutning med fasthakning tjänar som anslutning av instrumentet. 6,3-mm OUT-monohylsanslutning med fasthakning leder signalen vidare till din förstärkare. DC IN-Anslutningen tjänar som anslutning av en 9 V adapter (ingår inte i leveransen). BATTERIFACKET befinner sig under fotkontakten. För att sätta in eller byta batteriet, trycker man försiktigt med en kulspetspenna samman länkarna och tar loss pedalen. Se till att inte skrapa apparaten. ◊ UT300 har ingen On/Off-strömbrytare. UT300 är driftsklar så snart en kabel är instucken i IN-hylsanslutningen. Dra ut stickkontakten ur IN-hylsanslutningen, då UT300 inte mer används. Så förlänger du batteriets livslängd. SERIENNUMRET befinner sig på apparatens undersida. 2. Säkerhetsanvisningar Får inte användas i närheten av vatten eller installeras nära värmekällor. Använd endast godkända delar/tillbehör. Utför aldrig själv någon service på produkten. Kontakta vår kvalificerade servicepersonal för service eller reparationer, särskilt om det förekommer skador på strömkabeln eller stickkontakten. 3. Garanti För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begränsade garanti, se fullständig information online på musictribe.com/warranty. 16 ULTRA TREMOLO UT300 4. Specifikationer In Connector 1/4" TS Impedance 500 kΩ Out Connector 1/4" TS Impedance 1 kΩ Power Supply 9 V , 100 mA regulated Behringer PSU-SB USA/Canada 120 V~, 60 Hz U.K./Australia 240 V~, 50 Hz China/Korea 220 V~, 50 Hz Europe 230 V~, 50 Hz Japan 100 V~, 50 - 60 Hz Power connector 2 mm DC jack, negative center Battery 9 V type 6LR61 Power consumption 30 mA Physical/Weight Dimensions (H x W x D) approx. 2 1/8 x 2 3/4 x 4 4/5" approx. 54 x 70 x 123 mm Weight approx. 0.73 lbs / 0.33 kg Fa. Behringer bemödar sig alltid om att hålla högsta möjliga kvalitetsstandard. Nödvändiga modifikationer görs utan föregående varsel. Tekniska data eller utseende på apparaten kan därför avvika från angivna uppgifter eller bilder. 17 ULTRA TREMOLO UT300 Dziękujemy za zaufanie, którym obdarzyli Państwo firmę Behringer, nabywając urządzenie ULTRA TREMOLO UT300. Ten wysokiej jakości pedał efektów oferuje gitarzystom całkowicie nadzwyczajne brzmienie z efektem tremolo. Dzięki licznym możliwościom osiąga się klasyczny, ciepły efekt tremolo, który jest znany z 60-letnich wzmacniaczy typu vintage. Efekt Tremo jest osiągany przez periodyczną modulację głośności sygnału. W ten sposób dochodzi do stałej zmiany pomiędzy głośnym i cichym sygnałem, wskutek czego powstaje dudniący, drżący dźwięk. 1. Sterownica (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) Regulator RATE określa prędkość efektu tremolo. Regulator DEPTH określa intensywność efektu. Regulator WAVE zmienia kształt fali LFO napięcie w połączenia trójkąt na prostokąt. W ten sposób można osiągnąć praktycznie każde brzmienie tremoto, od klasycznego do ekstremalnego. Dioda ON/BATT świeci się, gdy efekt jest aktywny. Dodatkowo można sprawdzić poziom naładowania baterii. Przełącznik nożny służy do aktywacji/dezaktywacji efektu. Gniazdo mono IN 6,3 mm typu jack służy do podłączenia instrumentu. Gniazdo mono OUT 6,3 mm typu jack przekazuje sygnał do wzmacniacza. Przyłącze DC IN służy do podłączania przejściówki 9V (nie zawiera się w komplecie). SCHOWEK NA BATERIE znajduje się pod przełącznikiem nożnym. Aby włożyć lub wymienić baterię, należy ostrożnie ścisnąć przeguby długopisem i wyjąć pedał. Zwrócić uwagę na to, aby nie porysować urządzenia. ◊ UT300 nie ma przełącznika On/Off. UT300 jest gotowy do pracy, gdy kabel jest podłączony do gniazda IN. Wyciągnąć wtyczkę z gniazda IN, gdy UT300 nie jest używany. W ten sposób przedłuża się żywotność akumulatorka. NUMER SERYJNY znajduje się na dolnej stronie urządzenia. 2. Instrukcje bezpieczeństwa Nie używać w pobliżu wody ani nie instalować w pobliżu źródeł ciepła. Stosować wyłącznie dodatki/akcesoria dopuszczone przez producenta. Nie naprawiać urządzenia samodzielnie. Serwisowanie i naprawy zlecać naszemu wykwalifikowanego personelowi, szczególnie w przypadku uszkodzeń przewodu lub wtyku sieciowego. 3. Gwarancja Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze wszystkimi szczegółami w trybie online pod adresem musictribe.com/warranty. 18 ULTRA TREMOLO UT300 4. Specyfikacje In Connector 1/4" TS Impedance 500 kΩ Out Connector 1/4" TS Impedance 1 kΩ Power Supply 9 V , 100 mA regulated Behringer PSU-SB USA/Canada 120 V~, 60 Hz U.K./Australia 240 V~, 50 Hz China/Korea 220 V~, 50 Hz Europe 230 V~, 50 Hz Japan 100 V~, 50 - 60 Hz Power connector 2 mm DC jack, negative center Battery 9 V type 6LR61 Power consumption 30 mA Physical/Weight Dimensions (H x W x D) approx. 2 1/8 x 2 3/4 x 4 4/5" approx. 54 x 70 x 123 mm Weight approx. 0.73 lbs / 0.33 kg Firma Behringer stale stara się o zapewnienie najwyższego standardu jakości. Niezbędne modyfikacja będą dokonywane bez uprzedniego zawiadomienia. Dane techniczne i rysunki urządzenia mogą z tego względu odbiegać od podanych informacji lub ilustracji. 19 ULTRA TREMOLO UT300 Music Tribe accepts no liability for any loss which may be suffered by any person who relies either wholly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specifications, appearances and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property of their respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones, Aston Microphones and Coolaudio are trademarks or registered trademarks of Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 All rights reserved. Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por confiar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o afirmaciones contenidas en este documento. Las especificaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modificaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Reservados todos los derechos. Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se fiant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou affirmation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modifications sans notification. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones et Coolaudio sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tous droits réservés. Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten. O Music Tribe não se responsabiliza por perda alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotografia, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras informações estão sujeitas a modificações sem aviso prévio. Todas as marcas são propriedade de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Todos direitos reservados. Music Tribe non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni che possono essere subiti da chiunque si affidi in tutto o in parte a qualsiasi descrizione, fotografia o dichiarazione contenuta qui. Specifiche tecniche, aspetti e altre informazioni sono soggette a modifiche senza preavviso. Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones e Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tutti i diritti riservati . 20ULTRA TREMOLO UT300 Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies dat kan worden geleden door een persoon die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of verklaring hierin. Technische specificaties, verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle rechten voorbehouden. Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar sig på någon beskrivning, fotografi eller uttalande som finns här. Tekniska specifikationer, utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones och Coolaudio är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alla Rättigheter reserverade. Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogą ponieść osoby, które polegają w całości lub w części na jakimkolwiek opisie, fotografii lub oświadczeniu zawartym w niniejszym dokumencie. Specyfikacje techniczne, wygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones i Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Wszystkie prawa zastrzeżone. 21 ULTRA TREMOLO UT300 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION ULTRA TREMOLO UT300 Responsible Party Name: Music Tribe Commercial NV Inc. Address: 5270 Procyon Street, Las Vegas NV 89118, United States Phone Number: +1 702 800 8290 ULTRA TREMOLO UT300 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • • • • Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Important information: Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Music Tribe can void the user’s authority to use the equipment. 22ULTRA TREMOLO UT300 Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC. Full text of EU DoC is available at https://community. musictribe.com/ EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S Address: Ib Spang Olsens Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, Denmark
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Behringer UT300 de handleiding

Type
de handleiding