11
AVVERTENZE: RISCHIO DI
SOFFOCAMENTO - Parti di dimensioni ridotte. È
necessario il montaggio da parte di adulti.
Prodotto inteso per l’uso da parte di bambini dai 18
mesi a 48 mesi.
OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI
E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI
INFORTUNI GRAVI O FATALI.
CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO
RIFERIMENTO.
• Peso massimo del bambino: 22,7 kg. (50 lbs).
• Insegnare ai bambini:
- di non utilizzare l’apparecchio prima
del montaggio.
- di mantenere mani, piedi, vestiti larghi e capelli
lunghi a distanza dalle ruote durante l’operazione.
• Per ridurre al minimo i rischi causati da trucioli di trapanatura,
le viti sono progettate per forare la plastica e formare filetti.
Fare attenzione a non stringere eccessivamente le viti, in
modo da impedire che i componenti siano collegati in modo
non appropriato.
• Nei periodi in cui il prodotto non è utilizzato, sganciare l’as
semblaggio della rotella e custodirlo in posizione verticale.
Ispezionare questo prodotto prima di ciascun
utilizzo. Chiudere fermamente le connessioni e
sostituire i componenti danneggiati o usurati.
Contattare Step2 Company per ottenere ricambi.
Istruzioni per la pulizia:
• Pulizia generale: Utilizzare acqua con sapone
delicato
Applicazione delle decalcomanie:
Pulire e asciugare l’area accuratamente. Posizionare
la decalcomania al centro dell’area. Premere la
decalcomania dal centro verso l’esterno.
Istruzioni per lo smaltimento:
Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere
effettuato in conformità con tutti i regolamenti previsti
dal governo.
Bestemd voor gebruik door kinderen van 18 maanden
tot 48 maanden..
NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN
WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK
ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN.
BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE
REFERENTIE.
• Maximaal gewicht van kind: 22,7 kg. (50 lbs).
• Vertel kinderen:
- de uitrusting pas te gebruiken als deze op behoor
lijke wijze gemonteerd is.
- opgedragen worden om handen, voeten, losse kle
ding en lang haar uit de buurt van de wielen te
houden tijdens gebruik.
• Om risico’s van boorsnippers te minimaliseren, zijn
schroeven zodanig ontworpen dat ze door het
plastic gaan en hun eigen schroefdraden maken.
Wees voorzichtig dat de schroeven niet te vast
worden aangedraaid, anders houden ze de onder
delen niet goed aan elkaar.
• De veiligheidsgordel is alleen bestemd om het kind in de
stoel te houden. Maak de gordel stevig over de taille vast.
• Tijdens opslag en wanneer het product niet wordt
gebruikt, moet u het zwenkwiel ontgrendelen en omhoog
halen.
Dit product vóór elk gebruik inspecteren. Draai
verbindingen goed vast en vervang beschadigde of
versleten componenten. Neem contact met de
Step2 Company voor vervangingsonderdelen.
Reinigingsinstructies:
• Algemene reiniging: een mild sopje gebruiken.
• Applicazione delle decalcomanie: Pulire e asciugare
l’area accuratamente. Posizionare la decalcomania al
centro dell’area. Premere la decalcomania dal centro
verso l’esterno.
Afvoerinstructies:
Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren
in overeenstemming met alle overheidsvoorschriften.
WAARSCHUWING: Om ernstig letsel
te voorkomen.
Niet gebruiken in gebieden die onveilig zijn voor
voetgangers.
Niet gebruiken op trappen of stijle hellingen
waar het speelgoed weg kan rollen.
Uit de buurt van zwembaden of andere
waterlichamen houden. Tijdens gebruik moeten
schoenen worden gedragen. Slechts één
rijder toegestaan.Controleer de handgreep en de
uitrusting periodiek op slijtage en juiste montage.
WAARSCHUWING:
VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen.
Montage door volwassene vereist.
WAARSCHUWING:
VERBRANDINGSGEVAAR
•Controleer altijd de temperatuur van het product
voordat u uw kinderen ermee laat spelen.
•Vergeet niet dat het product
brandwonden kunnen veroorzaken als
links in direct zonlicht.
•Let altijd goed op de zon en de weersomstan
digheden en ga er niet zonder meer vanuit dat
het toestel veilig is omdat de luchttemperatuur
niet erg hoog is.
AVISO: PERIGO DE SUFOCAMENTO – Peças
pequenas. Necessária a montagem por adultos.
AVISO: Para evitar ferimentos graves.
Não utilizar em áreas não seguras para peões.
Não utilizar em degraus nem inclinações
íngremes em que o brinquedo possa rolar.
Manter afastado de piscinas ou outras áreas com
água. Devem ser calçados sapatos durante a
utilização. Permite apenas um condutor.
Verifique regularmente o puxador e as ferragens
para identificar sinais de desgaste e
montagem incorrecta.
AVISO: RISCO DE QUEIMADURA
•Verifique sempre a temperatura do produto
antes de deixar o seu filho brincar
com o mesmo.
•Lembre-se de que o produto podem causar
queimaduras se deixado em luz solar direta.
•Esteja sempre ciente das condições climáti
cas e do sol e não assuma que o equipamen
to é seguro porque a temperatura do ar não
está muito elevada.
Destina-se a ser utilizado por crianças com 18 meses
para 48 meses.
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS
PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO
GRAVE OU FATAL.
GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
AVVERTENZE: Precauzioni per la
prevenzione di infortuni gravi.
Non utilizzare in aree non sicure per i pedoni.
Non utilizzare su scalinate o superfici inclinate
ripide su cui il giocattolo potrebbe scivolare.
Tenere a distanza da piscine o altri corpi d’acqua.
Indossare scarpe durante l’uso.
Consentire di salire sul giocattolo a un solo
bambino.
Controllare periodicamente l’usura e il montaggio
della maniglia e dello sgabello.
AVVERTENZE:
PERICOLO DI USTIONI
•Controllare sempre la temperatura del prodotto
prima di permettere ai bambini di giocare
con esso.
•Ricordarsi che il prodotto possono provocare
ustioni se lasciato in luce diretta del sole.
•Prestare sempre la massima attenzione alle
condizioni meteo e al sole, e non presumere
che l’attrezzatura sia sicura perché la tem
peratura dell’aria non è molto alta.
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES
Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA
PROBABILIDAD DE SUFRIR LESIONES GRAVES
O MORTALES. CONSERVE ESTA HOJA PARA SU
CONSULTA EN EL FUTURO.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD:
• Uso para niños de mayores de 18 meses a 48
meses.
• Peso máximo del niño: 22,68 kg (50 lbs.) en el asien
to. Límite: 1 niño.
• Asegúrese que los niños:
- no utilicen este producto hasta que se haya
finalizado su montaje.
- mantienen las manos, los pies, las prendas sueltas y
el pelo largo alejados de las ruedas mientras estén
en movimiento.
• El cinturón de seguridad está diseñado solamente para
mantener al niño sentado. Abróchelo bien en
la cintura.
• Apriete hasta que las piezas estén seguras y la cabeza
del tornillo esté plana con respecto al plástico. Apretar
más no servirá para sujetar las piezas adecuadamente.
Asegúrese de que todos los espacios libres entre las
piezas sea inferior a 4,76mm (3/16 de pulgada) para
que no haya problemas de seguridad.
INSPECCIONE ESTE PRODUCTO ANTES DE CADA
USO. SUSTITUYA LOS COMPONENTES DAÑADOS
O DESGASTADOS. PÓNGASE EN CONTACTO CON
STEP2 COMPANY SI NECESITA PEDIR PIEZAS DE
REPUESTO.
COLOCACIÓN DE LOS ADHESIVOS
Limpie y seque bien la superficie. Sitúe la lámina en la
posición correcta. Presione desde el centro hacia los
bordes.
INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA:
Carrito: Utilice una solución de agua y jabón suave.
INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN:
Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La
eliminación de este producto se debe realizar de
conformidad con la Normativa Gubernamental.
ADVERTENCIA: Para evitar lesiones serias.