Hisense U30 6Gb+64Gb Black (HLTE720E) Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Hisense U30
Quick Start Guide
Nano-SIM
Nano-SIM
Nano-SIM
Nano-SIM
1 23
-40 .
RU
Экстренный вызов: При возникновении чрезвычайной ситуации,
если отсутствует сигнал связи, вы сможете воспользоваться кнопкой
экстренного вызова. Однако, не все экстренные номера могут быть
доступны в сети. Не следует полагаться только на мобильное
устройство.
to 35 .
to 45 .
RU
RU
Изготовитель: Хайсенс Комъюникейшнс Ко. ЛТД. Адрес: 218 Цяньваньган
Роад, Циндао, Китай. Произведено на заводе изготовителя в Китае.
Импортеры/организации, принимающие претензии: Группа Компаний
RDC GROUP, ООО «МОБИЛИДИ», 117105, Российская Федерация, г.
Москва, Варшавское шоссе, 1, стр. 1-2, офис А709; ООО "РДК", 123112,
Москва, Пресненская наб. 12, оф.10.
Сайт: www.group-rdc.com
Горячая линия: 8800-505-7077
Сервисные центры: www.mixtech.biz
Месяц и год изготовления технического средства указан на упаковке.
Срок службы: 2 года.
Гарантия: 1 год на смартфон, 6 месяцев на зарядное устройство и кабель.
FR
Information concernant la santé et la sécurité
Assurez-vous de lire soigneusement les informations ci-dessous et que vous
suivez ces informations lorsque vous utilisez votre téléphone. Ceci est pour
vous protéger, les personnes autour de vous et votre téléphone.
Ouïe: Pour empêcher de possibles dommages de l’ouïe, évitez
d’écouter à des volumes élevés pendant une période prolongée.
Appel d'urgence: Cependant, les numéros d'appel d'urgence peuvent
compter sur votre appareil pour les appels d'urgence. En cas d'urgence, si
l'appareil est allumé et si vous êtes dans la portée du réseau, il peut être
utilisé pour passer un appel d'urgence.
Enfants: Soyez très prudent. Un appareil portable n'est pas conçu pour
être utilisé par des enfants. Le téléphone contient de petites pièces qui
peuvent être avalées ou provoquer l'étouffement.
Sécuri de la conduite: Pour réduire les risques d’accident, n’utilisez
les réglementations locales lorsque vous utilisez votre téléphone.
Greffes électroniques et régulateurs cardiaques: Une distance
minimale de 15 cm (5,9 pouces) entre votre téléphone et votre implant
électronique ou régulateur cardiaque est conseillée. C’est pour éviter
les interférences potentielles avec l’implant électronique ou le régulateur
cardiaque. Lorsque vous effectuez un appel, tenez votre téléphone à une
distance relative du régulateur cardiaque ou de l’implant électronique comme
précaution. Si vous notez que votre téléphone provoque des interférences
avec votre implant électronique ou votre régulateur cardiaque, arrêtez
immédiatement votre téléphone et contactez un docteur pour des conseils.
Risque d’incendie:
peuvent prendre feu facilement.
Ne laissez pas votre téléphone entrer dans
Liquides: Gardez votre téléphone à distance des liquides et ne le
touchez pas avec des mains mouillées. Un contact avec de l’eau peut
endommager votre téléphone de manière permanente.
Rechargement du léphone: Rechargez votre téléphone dans une
zone bien ventilée. La prise de courant devrait être près du téléphone et
facile à atteindre. Chargez la batterie dans une pièce la température est
située entre 0
et 40 .
Batteries: N’essayez pas de démanteler les batteries ou de détruire les
batteries ou les chargeurs. Pour des durées de vie de batterie plus longue,
utilisez uniquement les batteries et chargeurs fournis Hisense. Remplacer
de la batterie. Suivez les instructions ci-dessous lorsque vous vous
débarrassez de vos batteries.
FR
Recyclage du téléphone et des batteries: Suivez les
réglementations locales lorsque vous vous débarrassez de votre téléphone,
de l’emballage de votre téléphone et de vos batteries. Amenez le téléphone,
l’emballage, et les batteries à des points de collecte pour le recyclage. Ne
vous débarrassez pas des téléphones ou des batteries dans votre poubelle
non recycs. Amenez vos batteries en lithium à l’endroit correct pour un
recyclage correct.
Choc électrique : N'essayez pas de démonter votre appareil car il y a un
risque réel d'électrocution.
Hôpitaux: Obéissez à toutes les règles et les réglementations qui
de santé.
Manipulation du téléphone:
comprimer, ou plier votre téléphone.
Température de fonctionnement: La temrature idéale de fonctionnement
de votre téléphone est située entre 0
et 35 . La température idéale de
fonctionnement de votre téléphone est située entre -20
et 45 .
Exposition prolongée à des radiations: Pour réduire les effets d’une
tenir leur téléphone à distance de leur abdomen inférieur, et que les femmes
enceintes tiennent leur téléphone à distance de leur estomac.
Découvrez-en plus
Ce guide de démarrage rapide est à titre de référence uniquement. Veuillez
vous férer à l’appareil réel comme férence. Pour plus d’informations,
lisez le manuel utilisateur complet pour votre téléphone.
Pour voir le manuel utilisateur complet, recherchez l’application du manuel
du produit sur votre téléphone et ouvrez-la pour voir le manuel complet.
Conformité
Hisense Communications Co., Ltd. déclare par la présente que le Hisense
U30 de type d’équipement radio est conforme avec la directive 2014/53/UE.
l’application du manuel du produit sur le téléphone.
ES
Información sobre salud y seguridad
Asegúrese de leer atentamente y obedecer la información siguiente cuando
su teléfono.
Audición: Para evitar posibles daños al oído, evite escuchar a
volúmenes elevados durante mucho tiempo.
Llamada de emergencia: en una situación de emergencia, si usted se
encuentra dentro del alcance de la red y si el dispositivo está encendido,
se puede usar para realizar una llamada de emergencia. Sin embargo, los
números de llamadas de emergencia pueden no ser accesibles en todas las
Niños: Tenga mucho cuidado. Un dispositivo portátil no está diseñado
para ser utilizado por niños. El teléfono contiene piezas pequeñas que
Seguridad de conducción: Para reducir el riesgo de accidentes,
no utilice el teléfono mientras conduzca. Respete siempre las leyes y
normativas locales cuando utilice el teléfono.
Implantes electrónicos y marcapasos: Se recomienda mantener una
distancia mínima de 15 cm (5,9 pulgadas) entre el teléfono y su implante
electrónico o marcapasos. Esto es para evitar posibles interferencias con el
implante electrónico o el marcapasos. Cuando haga una llamada, escuche
como precaución. Si percibe que el teléfono provoca interferencias con el
implante electrónico o marcapasos, apague inmediatamente el teléfono y
Riesgo de incendio:
No introduzca el teléfono en zonas
Líquidos: Mantenga el teléfono aparato de líquidos y no lo toque con las
teléfono.
Recarga del teléfono: Recargue el teléfono en un área bien ventilada.
La toma eléctrica debe estar cerca del teléfono y ser fácil de alcanzar.
Cargue la batería en una sala en la que la temperatura sea de entre 0 ºC y
40 ºC.
Batería: No intente desmontar ni destruir la batería ni el cargador. Para
una vida útil más larga de la batería, utilice solo la batería y el cargador
suministrados por Hisense. Sustituir la batería por una de tipo incorrecto
deseche la batería.
ES
Reciclaje del teléfono y la batería: Obedezca la normativa local
el teléfono ni la batería con los residuos domésticos u otros residuos
adecuado.
Descarga eléctrica:
un riesgo inminente de descarga eléctrica.
Hospitales: Obedezca la normativa aplicable para teléfonos en
hospitales e instalaciones sanitarias.
Tratamiento del teléfono:
ni doble el teléfono.
Temperatura de funcionamiento: La temperatura de funcionamiento
ideal del teléfono es de entre 0 ºC y 35 ºC. La temperatura d e
almacenamiento ideal del teléfono es de entre -20 ºC y 45 ºC.
Exposición prolongada a radiación: Para reducir los efectos de la
Sepa más
Esta guía de inicio rápido es únicamente de referencia. Consulte el
dispositivo real como norma general. Para obtener más información,
consulte el manual del usuario completo del teléfono.
Para ver el manual del usuario completo, busque la aplicación de Manual del
producto en el teléfono y ábrala para ver el manual completo.
Cumplimiento
Hisense Communications Co., Ltd. declara por la presente que el equipo de
radio tipo Hisense U30
la declaración de conformidad UE está disponible en la aplicación de Manual
del producto del teléfono.
IT
Informazioni sulla salute e la sicurezza
Assicurarsi di leggere attentamente le informazioni di seguito e di osservarle
quando si utilizza il telefono. Questo è per proteggere te, le persone che ti
circondano e il tuo telefono.
Udito: Per evitare possibili danni all'udito, evitare di ascoltare a
volumi elevati per un lungo periodo.
Chiamata di emergenza: In una situazione di emergenza, il dispositivo,
se è acceso e ci si trova all'interno del campo di rete, può essere utilizzato
per effettuare una chiamata di emergenza. Tuttavia, i numeri di chiamata
dovrebbe mai fare affidamento sul proprio dispositivo per le chiamate di
emergenza.
Bambini: Prestare molta attenzione. Un dispositivo portatile non è
progettato per essere utilizzato dai bambini. Il telefono contiene piccole parti
che potrebbero essere ingerite o causare soffocamento.
Sicurezza di guida: Per ridurre il rischio di incidenti, non utilizzare il
telefono durante la guida. Rispettare sempre le leggi e le normative locali
durante l'utilizzo del telefono.
Impianti elettronici e pacemaker: Si consiglia una distanza minima di 15
cm (5,9 pollici) tra il telefono e l'impianto o il pacemaker elettronico. Questo
per evitare potenziali interferenze con l'impianto elettronico o il pacemaker.
Quando si effettua una chiamata, tenere il telefono sul lato più lontano dal
pacemaker o dall'impianto elettronico come precauzione. Se si nota che
il telefono causa interferenze con l'impianto o il pacemaker elettronico,
spegnere immediatamente il telefono e contattare un medico.
Pericolo d'incendio: Non lasciare il telefono vicino a fonti di calore o
caricarlo vicino a materiali che potrebbero incendiarsi facilmente.
Non consentire al telefono di accedere ad
Liquidi: Tenere il telefono lontano dai liquidi e non toccarlo con le
mani bagnate. Il contatto con l'acqua può danneggiare il telefono in modo
permanente.
Ricarica del telefono: Ricaricare il telefono in un'area ben ventilata. La
presa dovrebbe essere vicino al telefono e facile da raggiungere. Caricare la
batteria in una stanza in cui la temperatura è compresa tra 0 ºC e 40 ºC.
Batterie: Non cercare di rimuovere la batteria o di distruggere batterie
o caricabatterie. Per una maggiore durata della batteria, utilizzare solo la
batteria e il caricabatterie Hisense in dotazione. La sostituzione della batteria
con un tipo di batteria errato potrebbe causare l'esplosione della stessa.
Seguire le istruzioni qui sotto quando si scaricano le batterie.
IT
Riciclaggio di telefoni e batterie: Seguire le normative locali
quando si getta via il telefono, la confezione del telefono e le batterie. Portare
il telefono, l'imballaggio e le batterie ai punti di raccolta per il riciclaggio. Non
gettare telefoni o batterie nel cestino della spazzatura o in altri contenitori
non adibiti al riciclaggio. Portare le batterie al litio nel posto giusto per un
corretto riciclaggio.
Scossa elettrica: Non tentare di smontare il dispositivo poiché sussiste il
rischio reale di scosse elettriche.
Ospedali: Rispettare tutte le regole e i regolamenti applicabili ai cellulari
e agli altri telefoni negli ospedali e nelle strutture sanitarie.
Trattamento del telefono: Non ammaccare, lanciare, forare, far cadere,
schiacciare o piegare il telefono.
Temperatura di funzionamento: La temperatura operativa ideale del
telefono è da 0ºC a 35ºC . La temperatura di conservazione ideale del
telefono è da -20ºC a 45ºC.
Esposizione pr olungata alle radiazioni: Per ridurre gli effetti
dell'esposizione prolungata alle radiazioni, si consiglia agli adolescenti di
tenere il telefono lontano dall'addome p basso e che le donne incinte
tengano il telefono lontano dallo stomaco.
Ulteriori informazioni
Questa Guida rapida è solo a scopo di riferimento. Si prega di fare
riferimento al dispositivo in questione come standard. Per ulteriori
informazioni, consultare il manuale utente completo per il telefono.
Per visualizzare il manuale utente completo, cercare l'app Manuale del
prodotto sul telefono e aprirla per visualizzare il manuale completo.
Conformità
Con la presente, Hisense Communications Co., Ltd. dichiara che il tipo di
apparecchiatura radio Hisense U30 è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il
testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile nell'app del
manuale del prodotto sul telefono.
AR
5.9 15
.40 0
AR
35 0
.45 -20
U30
EU/2014/53
PT
Informação de saúde e segurança
ao seu redor e o seu telefone.
Audição: Para evitar posveis danos à audição, evite ouvir em
volumes elevados por um longo período.
Chamad a de emergê ncia: Numa sit uação de emergência, se
odispositivo estiver ligado e se você estiver dentro do alcance da rede, ele
poderá ser usado para fazer uma chamada de emergência. No entanto,
os números de chamadas de emergência podem não estar acessíveis em
de emergência.
Crianças:
para uso por crianças. O telefone contém peças pequenas que podem ser
Segurança de condução: Para reduzir o risco de acidentes, não use o
celular enquanto estiver dirigindo. Respeite sempre as leis e regulamentos
locais durante a utilização do seu telefone.
Implantes eletrônicos e marca-passos: Recomenda-se uma distância
o marca-passo. Isso é para evitar possíveis interferências no implante
precaução. Se você perceber que o seu telefone está causando interferência
em contato com um médico para aconselhamento.
Riscos de incêndio:
calor nem carregue-o perto de materiais que possam causar fogo facilmente.
Inflamáveis e explosivos: Não permita que o seu telefone entre em
Líquidos: Mantenha o telefone longe de líquidos e não toque nele com
permanentemente.
Recarregar o telefone: Recarregue o seu telefone numa área bem
ventilada. A tomada deve estar perto do telefone e ser de cil acesso.
e 40 .
Baterias: Não tente desmontar a bateria ou destruir baterias ou
carregadores. Para uma maior vida útil bateria, use somente a bateria e o
carregador fornecidos da Hisense. Substituir a bateria por um tipo de bateria
ao descartar suas baterias.
PT
Reciclagem de telefone e bateria:
ao descartar o telefone, a embalagem do telefone e as pilhas. Coloque o
telefone, a embalagem e as baterias nos pontos de coleta para reciclagem.
correto para reciclagem adequada.
Choque elétrico:
risco muito grande de choque elétrico.
Hospitais: Obedeça a todas as regras e regulamentos aplicáveis a
médica.
Tratamento por telefone:
dobre o telefone.
Temperatura de funcionamento: a temperatura de funcionamento ideal
do seu telefone é de 0
a 35 . A temperatura de armazenamento ideal
do seu telefone é de -20 a 45 .
Exposição prolongada à radiação:
prolongada à radiação, aconselhamos que os adolescentes mantenham o
telefone longe do abdome inferior e que as mulheres grávidas mantenham o
Descubra mais
Este Guia de Início Rápido é apenas para sua referência. Por favor, consulte
do usuário completo do seu telefone.
Para visualizar o manual do usuário completo, procure o aplicativo do
manual do produto no seu telefone e abra-o para ver o manual completo.
Conformidade
A Hisense Communications Co., Ltd. declara que o equipamento de rádio
do tipo Hisense U30 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O
aplicativo do Manual do Produto no telefone.
GR
.
GR
.
Hisense U30
NL
Gezondheids- en veiligheidsinformatie
Zorg ervoor dat u de onderstaande informative aandachtig doorleest en dat
personen om u heen, en uw telefoon te beschermen.
Gehoor:
Noodoproep: In een noodsituatie, als het apparaat aan staat en u binnen
Kinderen: Wees zeer voorzichtig. Een draagbaar apparaat is niet
ontworpen om door kinderen te worden gebruikt. De telefoon bevat kleine
onderdelen die kunnen worden ingeslikt of verstikking kunnen veroorzaken..
Veilig rijden: Teneinde het risico van ongevallen te verkleinen, mag u
Elektronische implantaten en pacemakers: Een minimale afstand
van 15 cm (5.9 in.) tussen uw telefoone en uw elektronische implantaat of
plaatsen van een oproep, houd u als een voorzorgsmaatregel uw telefoon
aan de andere kant van uw pacemaker of elektronisch implantaat. Indien u
waarneemt dat uw telefoon interferentie veroorzaakt met uw elektronische
een arts voor advies raadplegen.
Brandgevaar:
neerleggen en laad de telefoon niet op in de buurt van materialen die
Ontvlambare stoffen en explosieven: Laat uw telefoon niet toe tot
Vloeistoffen: Houd u telefoon uit de buurt van vloeistoffen en deze niet
contact met water.
Telefoon laden: U moet u telefoon in een goede geventileerde ruimte
en 40 .
Batterijen:
NL
Recycling van telefoons en batterijen: Volgt u de lokale
passende recycling.
Elektrische schok: Probeer uw apparaat niet te demonteren, want het
risico op een elektrische schok is zeer reëel.
Ziekenhuizen: Leef alle regels en voorschriften na die van toepassing
Hantering telefoon: Uw telefoon niet verpletteren, gooien, doorboren,
Bedrijfstemperatuur:
is 0 tot 35 . De ideale opslagtemperatuur van uw telefoon is -20 tot
45 .
Langdurige blootstelling aan straling: Teneinde de effecten van
langdurige blootstelling aan straling te reduceren, adviseren we tieners de
telefoon uit de buurt van hun onderbuik houden, en dat zwangere vrouwen
de telefoon weghouden van hun maagstreek.
Meer informatie
Deze Snelstartgids is uitsluitend voor uw referentie. Gaarne het actuele
apparaat als standaard gebruiken. Voor meer informatie, raadpleegt u de
Producthandleiding app op uw telefoon en opent dit om de complete
Naleving
radioapparatuur Hisense U30
EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar in
de Producthandleiding app op de telefoon.
SR
Informacije o zaštiti zdravlja i bezbednosti
Sluh:
Deca:
Elektronski implanti i pejsmejkeri:
Opasnost od paljenja:
Lako zapaljive materije i eksplozivi:
telefona.
Dopunjivanje telefona:
i 40 .
Baterije:
SR
Recikliranje telefona i baterije:
pravilno reciklirane.
Bolnice:
mobilnih i drugih vrsta telefona u bolnicama i zdravstvenim ustanovama.
Rukovanje telefonom:
Radna temperatura:
do 35 do 45 .
Saznajte još
Usaglašenost
tipa Hisense U30 u saglasnosti sa Direktivom 2014/53/EU. Celokupan
uputstvom za proizvod na telefonu.
UK
.
UK
- 35
-20 .
Hisense U30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Hisense U30 6Gb+64Gb Black (HLTE720E) Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor