Boneco Air shower F230 Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Boneco Air shower F230 Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
2
DE Beachten Sie unbedingt alle Sicherheitshin-
weise (separat im Lieferumfang enthalten).
EN Always observe all safety notes (included
separately in delivery).
FR Veuillez respecter impérativement l‘ensemble
des consignes de sécurité (fournies séparément
dans le contenu de la livraison).
IT È indispensabile osservare tutte le indicazioni
sulla sicurezza (contenute separatamente nel
volume di fornitura).
NL Lees alle veiligheidsinstructies (afzonderlijk in
de levering).
ES Tenga en cuenta siempre todas las indicacio-
nes de seguridad (se suministran aparte junto con
el producto).
HU Feltétlenül ügyeljen az összes biztonsági
útmutatóra (a szállítási terjedelem külön tartal-
mazza).
PL Należy koniecznie przestrzegać wszystkich
wskazówek bezpieczeństwa (zawartych osobno w
zakresie dostawy).
SV Följ alltid alla säkerhetsanvisningar (bifogas
separat i leveransen).
FI Noudata ehdottomasti kaikkia turvallisuus-
ohjeita (sisältyvät eriilisenä osana toimituslaajuu-
teen).
DA Overhold altid alle sikkerhedsanvisninger
(medfølger separat).
NO Alle sikkerhetsanvisningene (følger med sepa-
rat) må følges strengt.
LV Obligāti ievērojiet visus drošības nodījumus
(atsevišķi iekļauti piegādes komplektā).
LT tinai atsižvelkite į saugumo nurodymus
(atskirai pridėti komplektacijoje).
ET rgige tingimata kõiki ohutusjuhised (sisal-
duvad tarnekomplektis eraldi).
CZ Bezpodmínečně dodržujte všechny bezpeč-
nostní pokyny (samostatně součástí dodávky).
RU Данный документ является краткой вер-
сией инструкции в целях экономии бумаги.
Более подробную информацию о приборе
BONECO Вы можете скачать в формате PDF.
CN 务必意所有安全规章(在供货范围中单
独提)。
geprüfte
Sicherheit
3
Sicherheitshinweise (4 – 5)
Safety instructions (6 – 7)
Consignes de sécurité (8 – 9)
Norme di sicurezza (10 – 11)
Instrucciones de seguridad (12 – 13)
Veiligheidsaanwijzingen (14 – 15)
Sikkerhedsanvisninger (16 – 17)
Sikkerhetsinformasjon (18 – 19)
Säkerhetsinstruktioner (20 – 21)
Turvaohjeet (22 – 23)
安全条款 (24 – 25)
Wskazówki bezpieczeństwa (26 – 27)
Bezpečnostní pokyny (28 – 29)
Varnostna navodila (30 – 31)
Bezpečnostné pokyny (32 – 33)
Sigurnosne upute (34 – 35)
Biztonsági utasítások (36 – 37)
Drošības norādījumi (38 – 39)
Saugos nurodymai (40 – 41)
Ohutusjuhised (42 – 43)
安全上の説明 (46 – 47)
Правила безопасной эксплуатации (48 – 49)
(44 – 45)
de
en
fr
it
es
nl
dk
no
se
fi
cn
pl
cz
si
sk
hr
hu
lv
lt
ee
jp
ru
kr
14
Voor het in werking stellen, de ge-
bruiksaanwijzing volledig doorlezen en
goed bewaren voor het geval u deze
later wilt naslaan.
Het toestel uitsluitend in woonruimten
en binnen de gespecificeerde techni-
sche gegevens gebruiken. Wanneer het
toestel niet volgens de voorschriften
wordt gebruikt, kan dit gezondheid en
leven in gevaar brengen.
Kinderen kunnen de gevaren van de
omgang met elektrische toestellen niet
inzien. Wanneer het toestel is inge-
schakeld, mogen kinderen zich uitslui-
tend onder toezicht in de buurt van het
toestel bevinden.
• Personen die niet vertrouwd zijn met de
gebruiksaanwijzing, kinderen en per-
sonen onder invloed van medicijnen,
alcohol of drugs mogen het toestel niet
of uitsluitend onder toezicht bedienen.
Het toestel niet in werking stellen als
het netsnoer defect is of het toestel,
bijv. door een val, beschadigd is.
Het toestel mag uitsluitend in volledig
gemonteerde toestand in werking wor-
den gesteld.
• Reparaties aan elektronische toestellen
mogen uitsluitend door vaklui worden
uitgevoerd. Door ondeskundige repara-
ties kunnen aanmerkelijke risico‘s voor
de gebruiker ontstaan.
De netstekker nooit aan het snoer of
met natte handen uit het stopcontact
trekken.
Het toestel uitsluitend op een vlakke,
droge ondergrond plaatsen.
Het toestel nooit in water of andere
vloeistoen onderdompelen.
Het toestel zo plaatsen dat het niet kan
worden omgestoten.
Wanneer u het toestel niet gebruikt, de
netstekker uit het stopcontact trekken.
Het snoer niet bedekken met een ta-
pijt of andere voorwerpen. Het toestel
zo plaatsen dat u niet over het snoer
struikelt.
15
Het toestel niet in ruimten gebruiken,
waarin zich brandgevaarlijke goederen,
gassen of dampen bevinden.
Het toestel nooit in de regen plaatsen
en niet in vochtige ruimten gebruiken.
Geen vreemde voorwerpen in het toe-
stel steken.
In geen geval op het toestel gaan zitten
of er voorwerpen op plaatsen.
Het snoer mag niet bij de drempel wor-
den afgeklemd of door een gewicht
worden platgedrukt!
Dit apparaat kan worden gebruikt door
kinderen vanaf 8 jaar en ook door per-
sonen met een lichamelijke, sensori-
sche of verstandelijke beperking of met
gebrek aan ervaring en kennis, mits
zij onder toezicht staan of het veilige
gebruik van het apparaat hebben ge-
leerd en de gevaren die ervan uitgaan
begrijpen. Kinderen mogen niet met
het apparaat spelen. Reiniging en on-
derhoudswerkzaamheden mogen niet
door kinderen zonder toezicht worden
uitgevoerd.
• Esta marca indica que no se
debe desechar este producto
con el resto de residuos domés-
ticos en la Unión Europea. Para
evitar posibles daños al medio ambi-
ente y el fallecimiento de personas de-
rivados de la eliminación de residuos,
recicle el producto de manera respon-
sable para fomentar la reutilización
sostenible de los recursos materiales.
Para retornar el producto usado, acuda
a los sistemas de recogida estableci-
dos o contacte con el vendedor a quien
compró el producto. Él se hará cargo
del reciclaje del producto de manera
respetuosa con el medio ambiente.
nl
17
Sæt ikke apparatet ud i regnen og det
bør ikke anvendes i fugtige rum.
Tilsæt ingen fremmede genstande til
apparatet.
Sæt Dem under ingen omstændigheder
på apparatet og placer ingen genstan-
de på det.
Kablet bør aldrig klemmes i døren eller
gennem andre former for vægt!
Apparatet kan betjenes af børn fra 8 år
samt personer med reduceret fysisk,
sensorisk eller mental kapacitet eller
manglende erfaring og viden, hvis det
foregår under opsyn, eller hvis de på-
gældende personer er blevet instrueret
i, hvordan apparatet betjenes sikkert,
så de forstår de farer, der er forbundet
hermed. Apparatet er ikke et legetøj.
Børn må ikke rengøre eller vedligehol-
de apparatet uden opsyn.
• Dit symbool geeft aan dat
dit product binnen de landen
van de EU niet met het huis-
houdelijke afval mag worden
weggegooid. Om mogelijke schade
aan het milieu en de volksgezondheid
door ongecontroleerde afvalverwijde-
ring te voorkomen, moet het product
op een verantwoorde manier worden
gerecycled, zodat het duurzame her-
gebruik van materiaalbronnen wordt
bevorderd. Breng het gebruikte toestel
naar een inzamelpunt voor elektrische
apparaten, of neem contact op met de
winkel waar het product is gekocht. Zij
kunnen het product innemen en ervoor
zorgen dat het op milieuvriendelijke
wijze wordt gerecycled.
dk
1/60