Panasonic ER2201 de handleiding

Categorie
Haartrimmers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

26
Nederlands
Belangrijk
Waarschuwingen voor het opladen
Droog het apparaat volledig voordat het opgeladen wordt.
Gebruik de ER2201/ER2211 baard-/haartrimmer uitsluitend met de
RE9‑36‑adapter.
Laad het apparaat op bij temperaturen tussen de 5 °C en 35 °C, waar
het niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht of andere warmtebronnen.
Opladen mag niet langer duren dan 48 uur, omdat de batterij hierdoor
kan beschadigen.
Het apparaat kan tijdens werking en het opladen warm worden. Dit is
normaal.
Wanneer de trimmer voor de eerste keer wordt opgeladen, of wanneer
het meer dan 6 maanden niet gebruikt is, dient de trimmer minimaal 16
uur te worden opgeladen.
ER2201
Wanneer de trimmer voor de eerste keer wordt opgeladen, of wanneer
het meer dan 6 maanden niet gebruikt is, dient de trimmer minimaal 8
uur te worden opgeladen.
ER2211
Het stroomsnoer kan niet worden vervangen. Als het snoer beschadigd
is, dient het apparaat te worden afgedankt.
Waarschuwingen voor gebruik en opslag
Schakel het apparaat uit voordat u de kniplengte wijzigt of het
kamhulpstuk verwijdert.
Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen (inclusief
kinderen) met beperkte lichamelijke, sensorische of mentale
capaciteiten, of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze supervisie
of aanwijzingen hebben gekregen voor het gebruik van het apparaat
door een persoon die instaat voor hun veiligheid. Kinderen moeten
onder toezicht worden gehouden om er zeker van te zijn dat ze niet met
het apparaat spelen.
Er mag niet aan de bewegende onderdelen worden gesleuteld.
Til het apparaat niet aan het snoer omhoog. Het kan losraken, waardoor
beschadiging of verwonding kan ontstaan.
Het apparaat mag niet op dieren worden gebruikt.
Het apparaat mag niet worden ontmanteld. Breng het voor onderhoud of
reparatie naar een erkende onderhoudsmonteur.
Het apparaat dient te worden bewaard op een plek die niet wordt
blootgesteld aan direct zonlicht, naast een verwarming of andere
warmtebron.
Houd de adapter uit de buurt van water en bedien het uitsluitend met
droge handen.
Bewaar het apparaat in een droge ruimte waar het tegen beschadigen
beschermd wordt.
Waarschuwingen voor reiniging
De behuizing mag niet uit elkaar worden gehaald omdat dit de
waterbestendige constructie van de behuizing van het apparaat kan
beïnvloeden.
Spoel het apparaat af onder kraanwater. Zout water, heet water en
reinigingsproducten die bedoeld zijn voor toiletten, badkamers of
keukenapparaten mogen niet worden gebruikt. Het apparaat mag
slechts kort met kraanwater in contact komen.
Reinig de behuizing alleen met een zachte doek dat met kraanwater of
kraanwater met zeep bevochtigd is. Bijtende reinigingsmiddelen zoals
benzine of bleek mogen niet worden gebruikt.
Specicaties
Voedingsbron: Zie het naamplaatje op het product.
(automatische spanningsomzetting)
Motorspanning: 1,2 V DC
Oplaadduur: 8 uur
ER2201
1 uur
ER2211
Dit product is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik.
Akoestische ruis: 61 (dB (A) re 1 pW)
Nederlands
27
Identicatie van de onderdelen
A
Hoofdbehuizing
1
Trimlengte-indicator
2
Schakelaar
3
Draaiknop
4
Laadindicator
ER2201
Oplaadindicator
ER2211
5
Afwerkmesje van de
minitrimmer
6
Trimgeleider van de
minitrimmer
B
Messenblok
7
Vast mes
8
Bewegend mes
9
Reinigingshendel
C
Kamhulpstuk voor de baard
ER2211
D
Kamhulpstuk voor baard en haar
ER2201
ER2211
E
Adapter (RE9‑36)
:
Netsnoer
;
Apparaatstekker
F
Olie
G
Reinigingsborsteltje
H
Etui
Hulpstukken ER2201 ER2211
Kamhulpstuk voor de baard
-
Kamhulpstuk voor baard en haar
Opladen van de trimmer
Opladen
ER2201
U kunt de trimmer binnen 8 uur volledig opladen wanneer
deze aan snelheid verliest.
ER2211
U kunt de trimmer binnen 1 uur volledig opladen wanneer
deze aan snelheid verliest.
Volledig opgeladen levert het voldoende vermogen voor ongeveer
10 trimbeurten ( 5 minuten per trimbeurt voor een normale baard).
1. Steek de stekker van het apparaat in
de trimmer.
2. Sluit de adapter aan op een
stopcontact.
De oplaadindicator brandt en blijft aan
totdat de adapter uit het stopcontact
verwijderd is.
ER2201
De oplaadindicator brandt en knippert
wanneer het opladen gereed is.
ER2211
Trimmen via het netsnoer
Als u de stekker van het apparaat in de trimmer steekt en de stekker
van de adapter in een stopcontact, kunt u de trimmer gebruiken als
zelfs de batterij bijna leeg is.
Als de trimmer niet functioneert, ga dan gedurende 1 minuut verder
met opladen.
28
Nederlands
Uw snor bijknippen
1. Verwijder het kamhulpstuk.
2. Plaats de gehoekte rand tegen de huid
en maak de rand van de baard gelijk.
Afwerken van de randjes en trimmen van de snor
1. Schuif de trimgeleider van de minitrimmer
omhoog en zet de trimmer aan.
2. Beweeg het mes
licht over het
oppervlak voor
een gelijkmatig
baardoppervlak.
Knippen van het haar
Knip het haar op de juiste lengte door de trimmer tegen de haargroei in te
bewegen.
Houd de trimmer niet in een omgekeerde positie. Dit kan het haar te kort
knippen.
De trimmer gebruiken
Gebruik
Trimmen van uw baard en snor
1. Breng enkele druppels olie op de messen aan.
(Zie pagina 30.)
2.
Draai aan de draaiknop om het kamhulpstuk
naar de juiste trimlengte te bewegen (tussen
1 mm en 20 mm).
Indicator Trimlengte Indicator Trimlengte
1 1,0
mm 11 11,0 mm
2 2,0
mm 12,5 mm
3,5
mm 14 14,0 mm
5 5,0
mm 15,5 mm
6,5
mm 17 17,0 mm
8 8,0
mm 18,5 mm
9,5
mm 20 20,0 mm
3. Schuif de schakelaar op de hoofdbehuizing naar boven om de
trimmer aan te zetten.
4. Plaats het gehoekte gedeelte van de kam
tegen de huid en knip de baard door de
trimmer in alle richtingen te bewegen om
een gelijke kniplengte te krijgen.
Bij gekrulde gezichtsharen kan het kamhulpstuk
mogelijk niet alle haren knippen. Verwijder in dit
geval het kamhulpstuk en gebruik een
conventionele kam om het resterende
ongeknipte haar eruit te trekken.
Nederlands
29
Knippen rondom de oren
Knip een beetje en haal de
trimmer dan voorzichtig van
het haar af.
De achterkant van de nek knippen
Haal de trimmer voorzichtig
weg van het haar om het te
voltooien.
Reinigen van de trimmer
Reinigen
Het reinigingsborsteltje gebruiken
1. Verwijder het kamhulpstuk.
2. Houd de hoofdbehuizing vast, plaats uw
duim tegen de messen en druk ze van de
hoofdbehuizing weg.
3. Borstel afgeknipte haartjes op de
hoofdbehuizing en rond de messen
weg.
4. Druk het reinigingshendel omlaag om
het bewegende mes omhoog te zetten
en borstel afgeknipte haartjes tussen
het vaste mes en het bewegende mes
weg.
Wassen met water
Het volgende symbool wordt ge bruikt voor een wasbare
tondeuse. Dit symbool geeft aan dat het onderdeel dat in
de hand wordt gehouden, onder water mag worden
gereinigd.
Waarschuwing: maak het handgedeelte los van het netsnoer voordat u de
tondeuse wast met water.
1. Trek het netsnoer uit de trimmer.
2. Verwijder het mes.
3. Spoel afgeknipte haartjes die aan de
mesjes zijn blijven kleven weg met
lopend water.
4. Spoel afgeknipte haartjes die in de
trimmer zijn achtergebleven weg met
lopend water.
30
Nederlands
5. Schud 4 of 5 keer zachtjes met de trimmer en veeg vervolgens
waterdruppels op de trimmer en het mes af.
6. Leg de trimmer op een handdoek met de schakelaar op de
hoofdbehuizing naar onderen gekeerd en laat deze volledig
drogen.
Smering
Smeer de messen voor gebruik of na
reiniging.
1.
Breng een druppeltje olie aan op de
punten die door de pijlen zijn
aangegeven.
Het mes terugplaatsen
Plaats het bevestigingshaakje in de mesbevestiging op de trimmer en
druk in totdat het klikt.
Levensduur van het mes
De levensduur van het mes varieert afhankelijk van de frequentie en de
duur van het gebruik van de trimmer.
De levensduur van het mes is bijvoorbeeld ongeveer 3 jaar als de trimmer
iedere derde dag gedurende 10 minuten gebruikt wordt. Vervang de
messen als de trimkwaliteit ondanks het juiste onderhoud erg vermindert.
Levensduur van de batterij
De levensduur van de batterij varieert afhankelijk van de frequentie en de
duur van het gebruik van het apparaat.
De levensduur van de batterij is bijvoorbeeld 6 jaar als de batterij 3 keer
per maand wordt opgeladen.
Het apparaat dient niet langer dan 6 maanden te blijven liggen zonder
opgeladen te worden. De batterij loopt leeg en de levensduur van de
batterij wordt korter.
Verwijderen van de ingebouwde oplaadbare batterij
De batterij in deze trimmer is niet bedoeld om door consumenten te
worden vervangen. De batterij kan echter worden vervangen bij een
erkend onderhoudscentrum.
Onderstaande procedure is uitsluitend bedoeld voor het verwijderen van
de oplaadbare batterij om op de juiste wijze afgevoerd te worden.
1. Trek het netsnoer uit de trimmer.
2. Verwijder het mes van de
trimmer. Verwijder de schroef (a)
en haal de beschermklep van de
onderkant los (b).
3.
Maak de beschermklep van de
draaiknop los (c), verwijder de
schroef (d) en haal de draaiknop
eruit (e).
4. Verwijder de 2 schroeven (f).
5. Haal de behuizing (g), het voorpaneel (h)
en het zijpaneel (i) uit elkaar, en
verwijder daarna de aandrijvingstang (j)
van de trimmer.
6. Verwijder de 2 schroeven (k).
(k)
(h)
(g)
(i)
(j)
Nederlands
31
7. Verwijder de 2 schroeven (l) en
haal het rubberen duwplaatje (m)
los.
8. Verwijder de schroeven (n) en
haal de behuizing uit elkaar (o).
(o)
(m)
(n)
(l)
9. Koppel de batterijhouder los (p) en
verwijder de batterij (q).
Ontlaad de batterij volledig voordat
deze verwijderd wordt.
Zorg ervoor dat er na het verwijderen
geen kortsluiting tussen de + en –
uiteinden van de batterij ontstaat.
(q)
(p)
Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg
zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
Bescherming van het milieu en hergebruik van materialen.
Deze trimmer is voorzien van een nikkelmetalen hydride batterij. Zorg
ervoor dat de batterij op een daarvoor aangewezen locatie wordt
ingeleverd, als die in uw land aanwezig is.
Gelieve “Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en
verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen” te lezen op
pagina
106.
106
Italiano
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di
vecchie apparecchiature e batterie usate
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle
documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti
indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie
usate non devono essere buttati nei riuti domestici
generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di
vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli
negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione
vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e
2006/66/EC.
Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie,
contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i
potenziali effetti negativi sulla salute umana e
sull’ambiente che altrimenti potrebbero vericarsi in
seguito ad un trattamento inappropriato dei riuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio
di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il
vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei
riuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli.
Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni
qualora questi riuti non siano stati smaltiti in modo
corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.
Per utenti commerciali nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed
elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro
commerciante od il fornitore per maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento riuti in altri Paesi
fuori dall’Unione Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione
Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi
preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore
ed informarvi sulle modalità per un corretto
smaltimento.
Nota per il simbolo delle batterie (esempio con
simbolo chimico riportato sotto il simbolo
principale):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con
un simbolo chimico; in questo caso è conforme ai
requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in
questione.
Nederlands
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en
verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen
Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of
begeleidende documenten betekenen dat gebruikte
elektrische en elektronische producten en batterijen niet
met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen
worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en
recyclage van oude producten en lege batterijen
moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht
worden in overeenstemming met uw nationale
wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/
EC.
Door deze producten en batterijen correct te
verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen
van waardevolle middelen en tot de preventie van
potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de
mens en op het milieu die anders door een
onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen
ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en
recycleren van oude producten en batterijen, gelieve
contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw
afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de
goederen gekocht hebt.
107
Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen
boetes opgelegd worden in overeenstemming met de
nationale wetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt
vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor
meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere landen
buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie.
Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem
dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of
dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om
deze producten te verwijderen.
Opmerking over het batterijensymbool (beneden
twee voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een
chemisch symbool. In dat geval wordt de eis,
vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken
chemische producten vervuld.
Español
Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación
de aparatos viejos y baterías usadas
Estos símbolos en los productos, embalajes y/o
documentos adjuntos, signican que los aparatos
eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser
mezclados con los desechos domésticos.
Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el
reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por
favor, observe las normas de recolección aplicables, de
acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas
2002/96/CE y 2006/66/CE.
Al desechar estos aparatos y baterías correctamente,
Usted estará ayudando a preservar recursos valiosos y
a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la
salud de la humanidad y el medio ambiente que, de lo
contrario, podría surgir de un manejo inapropiado de
los residuos.
Para mayor información sobre la recolección y el
reciclado de aparatos y baterías viejos, por favor,
contacte a su comunidad local, su servicio de
eliminación de residuos o al comercio donde adquirió
estos aparatos.
Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de
estos residuos, de acuerdo a la legislación nacional.
Para usuarios empresariales en la Unión Europea
Si usted desea descartar aparatos eléctricos y
electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o
proveedor a n de obtener mayor información.
[Informacion sobre la Eliminación en otros Países
fuera de la Unión Europea]
Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión
Europea. Si desea desechar estos objetos, por favor
contacte con sus autoridades locales o distribuidor y
consulte por el método correcto de eliminación.
Nota sobre el símbolo de la bateria (abajo, dos
ejemplos de símbolos):
Este símbolo puede ser usado en combinación con un
símbolo químico. En este caso, el mismo cumple con
los requerimientos establecidos por la Directiva para los
químicos involucrados.

Documenttranscriptie

Belangrijk ► Waarschuwingen voor het opladen Nederlands • Droog het apparaat volledig voordat het opgeladen wordt. • Gebruik de ER2201/ER2211 baard-/haartrimmer uitsluitend met de RE9‑36-adapter. • Laad het apparaat op bij temperaturen tussen de 5 °C en 35 °C, waar het niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht of andere warmtebronnen. • Opladen mag niet langer duren dan 48 uur, omdat de batterij hierdoor kan beschadigen. • Het apparaat kan tijdens werking en het opladen warm worden. Dit is normaal. • Wanneer de trimmer voor de eerste keer wordt opgeladen, of wanneer het meer dan 6 maanden niet gebruikt is, dient de trimmer minimaal 16 uur te worden opgeladen. ER2201 • Wanneer de trimmer voor de eerste keer wordt opgeladen, of wanneer het meer dan 6 maanden niet gebruikt is, dient de trimmer minimaal 8 uur te worden opgeladen. ER2211 • Het stroomsnoer kan niet worden vervangen. Als het snoer beschadigd is, dient het apparaat te worden afgedankt. ► Waarschuwingen voor gebruik en opslag • Schakel het apparaat uit voordat u de kniplengte wijzigt of het kamhulpstuk verwijdert. • Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met beperkte lichamelijke, sensorische of mentale capaciteiten, of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze supervisie of aanwijzingen hebben gekregen voor het gebruik van het apparaat door een persoon die instaat voor hun veiligheid. Kinderen moeten onder toezicht worden gehouden om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen. • Er mag niet aan de bewegende onderdelen worden gesleuteld. • Til het apparaat niet aan het snoer omhoog. Het kan losraken, waardoor beschadiging of verwonding kan ontstaan. • Het apparaat mag niet op dieren worden gebruikt. 26 • Het apparaat mag niet worden ontmanteld. Breng het voor onderhoud of reparatie naar een erkende onderhoudsmonteur. • Het apparaat dient te worden bewaard op een plek die niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht, naast een verwarming of andere warmtebron. • Houd de adapter uit de buurt van water en bedien het uitsluitend met droge handen. • Bewaar het apparaat in een droge ruimte waar het tegen beschadigen beschermd wordt. ► Waarschuwingen voor reiniging • De behuizing mag niet uit elkaar worden gehaald omdat dit de waterbestendige constructie van de behuizing van het apparaat kan beïnvloeden. • Spoel het apparaat af onder kraanwater. Zout water, heet water en reinigingsproducten die bedoeld zijn voor toiletten, badkamers of keukenapparaten mogen niet worden gebruikt. Het apparaat mag slechts kort met kraanwater in contact komen. • Reinig de behuizing alleen met een zachte doek dat met kraanwater of kraanwater met zeep bevochtigd is. Bijtende reinigingsmiddelen zoals benzine of bleek mogen niet worden gebruikt. Specificaties Voedingsbron: Zie het naamplaatje op het product. (automatische spanningsomzetting) Motorspanning: 1,2 V DC Oplaadduur: 8 uur ER2201 1 uur ER2211 Dit product is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. Akoestische ruis: 61 (dB (A) re 1 pW) Hulpstukken Kamhulpstuk voor de baard Identificatie van de onderdelen   ER2201 ER2211 - Kamhulpstuk voor baard en haar               A Hoofdbehuizing 1 Trimlengte-indicator 2 Schakelaar 3 Draaiknop 4 Laadindicator ER2201 Oplaadindicator ER2211 5 Afwerkmesje van de minitrimmer 6 Trimgeleider van de minitrimmer B Messenblok 7 Vast mes 8 Bewegend mes 9 Reinigingshendel Opladen van de trimmer C Kamhulpstuk voor de baard ER2211 D Kamhulpstuk voor baard en haar ER2201 ER2211 E Adapter (RE9‑36) : Netsnoer ; Apparaatstekker F Olie G Reinigingsborsteltje H Etui ER2201 U  kunt de trimmer binnen 8 uur volledig opladen wanneer deze aan snelheid verliest. ER2211 U kunt de trimmer binnen 1 uur volledig opladen wanneer deze aan snelheid verliest. • Volledig opgeladen levert het voldoende vermogen voor ongeveer 10 trimbeurten ( 5 minuten per trimbeurt voor een normale baard). 1. Steek de stekker van het apparaat in de trimmer. 2. Sluit de adapter aan op een stopcontact. Nederlands   Op lad en  • De oplaadindicator brandt en blijft aan totdat de adapter uit het stopcontact verwijderd is. ER2201 • De oplaadindicator brandt en knippert wanneer het opladen gereed is. ER2211 Trimmen via het netsnoer Als u de stekker van het apparaat in de trimmer steekt en de stekker van de adapter in een stopcontact, kunt u de trimmer gebruiken als zelfs de batterij bijna leeg is. • Als de trimmer niet functioneert, ga dan gedurende 1 minuut verder met opladen. 27 Ge br ui k ► Uw snor bijknippen 1. Verwijder het kamhulpstuk. 2. Plaats de gehoekte rand tegen de huid en maak de rand van de baard gelijk. De trimmer gebruiken ► Trimmen van uw baard en snor 1. Breng enkele druppels olie op de messen aan. (Zie pagina 30.) 2. Draai aan de draaiknop om het kamhulpstuk naar de juiste trimlengte te bewegen (tussen 1 mm en 20 mm). Nederlands Indicator Trimlengte Indicator Trimlengte 1 2 • 5 • 8 • 1,0 mm 2,0 mm 3,5 mm 5,0 mm 6,5 mm 8,0 mm 9,5 mm 11 • 14 • 17 • 20 11,0 mm 12,5 mm 14,0 mm 15,5 mm 17,0 mm 18,5 mm 20,0 mm 3. Schuif de schakelaar op de hoofdbehuizing naar boven om de trimmer aan te zetten. 4. Plaats het gehoekte gedeelte van de kam tegen de huid en knip de baard door de trimmer in alle richtingen te bewegen om een gelijke kniplengte te krijgen. • Bij gekrulde gezichtsharen kan het kamhulpstuk mogelijk niet alle haren knippen. Verwijder in dit geval het kamhulpstuk en gebruik een conventionele kam om het resterende ongeknipte haar eruit te trekken. 28 ► Afwerken van de randjes en trimmen van de snor 1. Schuif de trimgeleider van de minitrimmer omhoog en zet de trimmer aan. 2. Beweeg het mes licht over het oppervlak voor een gelijkmatig baardoppervlak. ► Knippen van het haar Knip het haar op de juiste lengte door de trimmer tegen de haargroei in te bewegen. • Houd de trimmer niet in een omgekeerde positie. Dit kan het haar te kort knippen. Knippen rondom de oren Knip een beetje en haal de trimmer dan voorzichtig van het haar af. 3. Borstel afgeknipte haartjes op de hoofdbehuizing en rond de messen weg. De achterkant van de nek knippen Haal de trimmer voorzichtig weg van het haar om het te voltooien. 4. Druk het reinigingshendel omlaag om het bewegende mes omhoog te zetten en borstel afgeknipte haartjes tussen het vaste mes en het bewegende mes weg. Reinigen van de trimmer ► Het reinigingsborsteltje gebruiken 1. Verwijder het kamhulpstuk. 2. Houd de hoofdbehuizing vast, plaats uw duim tegen de messen en druk ze van de hoofdbehuizing weg. Het volgende symbool wordt ge bruikt voor een wasbare tondeuse. Dit symbool geeft aan dat het onderdeel dat in de hand wordt gehouden, onder water mag worden gereinigd. Waarschuwing: maak het handgedeelte los van het netsnoer voordat u de tondeuse wast met water. 1. Trek het netsnoer uit de trimmer. 2. Verwijder het mes. 3. Spoel afgeknipte haartjes die aan de mesjes zijn blijven kleven weg met lopend water. 4. Spoel afgeknipte haartjes die in de trimmer zijn achtergebleven weg met lopend water. 29 Nederlands Re in ige n ► Wassen met water 5. Schud 4 of 5 keer zachtjes met de trimmer en veeg vervolgens waterdruppels op de trimmer en het mes af. 6. Leg de trimmer op een handdoek met de schakelaar op de hoofdbehuizing naar onderen gekeerd en laat deze volledig drogen. Smering Smeer de messen voor gebruik of na reiniging. 1. Breng een druppeltje olie aan op de punten die door de pijlen zijn aangegeven. Het mes terugplaatsen Plaats het bevestigingshaakje in de mesbevestiging op de trimmer en druk in totdat het klikt. ► Levensduur van het mes Nederlands De levensduur van het mes varieert afhankelijk van de frequentie en de duur van het gebruik van de trimmer. De levensduur van het mes is bijvoorbeeld ongeveer 3 jaar als de trimmer iedere derde dag gedurende 10 minuten gebruikt wordt. Vervang de messen als de trimkwaliteit ondanks het juiste onderhoud erg vermindert. Verwijderen van de ingebouwde oplaadbare batterij De batterij in deze trimmer is niet bedoeld om door consumenten te worden vervangen. De batterij kan echter worden vervangen bij een erkend onderhoudscentrum. Onderstaande procedure is uitsluitend bedoeld voor het verwijderen van de oplaadbare batterij om op de juiste wijze afgevoerd te worden. 1. Trek het netsnoer uit de trimmer. 2. Verwijder het mes van de trimmer. Verwijder de schroef (a) en haal de beschermklep van de onderkant los (b). 3. Maak de beschermklep van de draaiknop los (c), verwijder de schroef (d) en haal de draaiknop eruit (e). 4. Verwijder de 2 schroeven (f). 5. Haal de behuizing (g), het voorpaneel (h) (h) en het zijpaneel (i) uit elkaar, en (g) verwijder daarna de aandrijvingstang (j) (k) van de trimmer. 6. Verwijder de 2 schroeven (k). ► Levensduur van de batterij De levensduur van de batterij varieert afhankelijk van de frequentie en de duur van het gebruik van het apparaat. De levensduur van de batterij is bijvoorbeeld 6 jaar als de batterij 3 keer per maand wordt opgeladen. Het apparaat dient niet langer dan 6 maanden te blijven liggen zonder opgeladen te worden. De batterij loopt leeg en de levensduur van de batterij wordt korter. 30 (j) (i) 7. Verwijder de 2 schroeven (l) en haal het rubberen duwplaatje (m) los. 8. Verwijder de schroeven (n) en haal de behuizing uit elkaar (o). (n) (o) (l) (m) (q) (p) Nederlands 9. Koppel de batterijhouder los (p) en verwijder de batterij (q). • Ontlaad de batterij volledig voordat deze verwijderd wordt. • Zorg ervoor dat er na het verwijderen geen kortsluiting tussen de + en – uiteinden van de batterij ontstaat. Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA. Bescherming van het milieu en hergebruik van materialen. Deze trimmer is voorzien van een nikkelmetalen hydride batterij. Zorg ervoor dat de batterij op een daarvoor aangewezen locatie wordt ingeleverd, als die in uw land aanwezig is. Gelieve “Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen” te lezen op pagina 106. 31 Italiano Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC. Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli. Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale. Per utenti commerciali nell’Unione Europea Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro commerciante od il fornitore per maggiori informazioni. [Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall’Unione Europea] Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto 106 smaltimento. Nota per il simbolo delle batterie (esempio con simbolo chimico riportato sotto il simbolo principale): Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico; in questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione. Nederlands Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden. Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/ EC. Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan. Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt. Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving. Voor zakengebruikers in de Europese Unie Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie. [Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie] Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen. Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden): Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld. Español Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos. Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observe las normas de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE. Al desechar estos aparatos y baterías correctamente, Usted estará ayudando a preservar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de la humanidad y el medio ambiente que, de lo contrario, podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos. Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos, por favor, contacte a su comunidad local, su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió estos aparatos. Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo a la legislación nacional. Para usuarios empresariales en la Unión Europea Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o proveedor a fin de obtener mayor información. [Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea] Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea. Si desea desechar estos objetos, por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación. Nota sobre el símbolo de la bateria (abajo, dos ejemplos de símbolos): Este símbolo puede ser usado en combinación con un símbolo químico. En este caso, el mismo cumple con los requerimientos establecidos por la Directiva para los químicos involucrados. 107
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Panasonic ER2201 de handleiding

Categorie
Haartrimmers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor