Sealife SL330 Mini II Handleiding

Type
Handleiding
Mini II (SL330)
Waterdicht & schokbestendig
Digitale duik- en sportcamera
Instructiehandleiding
Voor versies in Español, Deutsch, Français, Italiano en Nederlands, zie:
www.sealife-cameras.com/service/manuals.html
Inhoud:
Veiligheidswaarschuwingen..........................................................................................................................................3
Controleer de inhoud van het pakket ............................................................................................................................4
Optionele accessoires ...................................................................................................................................................5
Productoverzicht met beschrijvingen: VOORKANT ......................................................................................................6
Productoverzicht met beschrijvingen: ACHTERKANT ................................................................................................... 7
Product bekijken: ONDERKANT / waterdichte deur ..................................................................................................... 8
Waterdichte deur openen .............................................................................................................................................9
Waterdichte deur sluiten .............................................................................................................................................10
Batterijen plaatsen ...................................................................................................................................................... 11
Geheugenkaart plaatsen/verwijderen (optie) ............................................................................................................... 12
Een foto maken (Cameramodus) ................................................................................................................................. 13
Een video opnemen (Videomodus) ............................................................................................................................. 14
Foto's en videofragmenten weergeven (Afspeelmodus) ...............................................................................................15
Foto's en videofragmenten verwijderen (Afspeelmodus) ..............................................................................................16
Modus Snel Instellen .................................................................................................................................................17
De zoomfunctie gebruiken ......................................................................................................................................... 19
De focus instellen .......................................................................................................................................................20
De flitser gebruiken .................................................................................................................................................... 21
Meer info over de Flitserfunctie .................................................................................................................................. 22
Een externe flitser of foto/videolamp gebruiken (optionele accessoires) ......................................................................23
Menu Geavanceerd instellen ......................................................................................................................................24
De taal veranderen (Menu Geavanceerd instellen) ......................................................................................................25
De datum en tijd aanpassen (Menu Geavanceerd instellen) ........................................................................................26
De Spionmodus gebruiken (Menu Geavanceerd instellen) .....................................................................................27-28
De instelling Auto uit veranderen (Menu Geavanceerd instellen) ................................................................................ 29
De pieptoon aanpassen (Menu Geavanceerd instellen) ...............................................................................................30
De weergave-instelling aanpassen (Menu Geavanceerd instellen) ............................................................................... 31
De instelling Framenummer op nul (Menu Geavanceerd instellen) .............................................................................32
De lichtfrequentie aanpassen (Menu Geavanceerd instellen) ......................................................................................33
De lcd-helderheid aanpassen (Menu Geavanceerd instellen) ......................................................................................34
De geheugenkaart of het interne geheugen formatteren (Menu Geavanceerd instellen) ...............................................35
Media- en systeeminformatie (Menu Geavanceerd instellen) ......................................................................................36
Systeemherstel gebruiken (Menu Geavanceerd instellen) ............................................................................................ 37
De functie Kopie>krt gebruiken (Menu Geavanceerd instellen)...................................................................................38
Foto's en video's overzetten naar de computer ......................................................................................................39-40
Foto's en videofragmenten bewerken ..........................................................................................................................41
Een waterdichte verzegeling behouden - BELANGRIJK ...............................................................................................42
De O-ring reinigen ..................................................................................................................................................... 43
De O-ring vervangen ..................................................................................................................................................44
Instructies voor onderhoud en reiniging - BELANGRIJK .............................................................................................. 45
Eenvoudig geweldige onderwaterfoto's maken ......................................................................................................46-48
Problemen oplossen ................................................................................................................................................... 49
Specificaties ...............................................................................................................................................................50
Onderdelen en reparaties ........................................................................................................................................... 51
3
Veiligheidswaarschuwingen
Controleer en reinig de O-ring elke keer voordat u de camera onderwater
gebruikt. Volg de belangrijke instructies over het waterdicht maken op pagina
42 van deze handleiding.
Als water in de camera is binnengedrongen, schakelt u de lamp onmiddellijk
uit en stopt u het gebruik. Verwijder de batterijen en geheugenkaart en laat
de binnenkant opdrogen. Neem contact op met de klantenservice van SeaLife
voor reparaties.
Probeer niet zelf de camera te repareren. Doet u dit toch, kan dit resulteren in
een elektrische schok of brand en wordt de garantie nietig verklaard.
Gebruik uitsluitend nieuwe of volledig opgeladen AAA-batterijen (alkaline,
NiMH oplaadbaar of lithium). Haal de batterijen uit de camera voor transport,
reis of als de lamp langere tijd niet wordt gebruikt.
Stel de camera niet gedurende langere tijd bloot aan hoge temperaturen of
direct zonlicht.
Veiligheid komt eerst - Houd alle geldende veiligheidsregels voor SCUBA,
snorkelen en andere sporten in acht als u de camera hierbij gebruikt.
Ga naar www.sealife-cameras.com voor updates van deze handleiding en tips
over onderwaterfotografie.
4
Controleer de inhoud van het pakket
SeaLife Camera SL330
(met SL32070 riem)
Zachte
cameratas
SL33090
Sd/sdhc-kaartlezer
SL33010
Reserve-O-ring
SL33008
Flash Link-adapter SL33052
Garantieverklaring
Twee AAA-batterijen
Schoonmaakborstel /
hulpmiddel SL256
5
Optionele accessoires
Beschikbaar bij uw plaatselijke door SeaLife geautoriseerde verkoper.
Ga naar www.SeaLife.cameras.com om een verkoper bij u in de buurt
te vinden.
Sdhc-geheugenkaart
(Aanbevolen wordt een kaart
van 4GB)
AAA-batterijen
(Aanbevolen wordt
Energizer Lithium)
SeaLife Mini
breedhoeklens SL973
Voor breedhoek/close-upfoto's
van 30-90 cm
SeaLife Digital Pro
Flash SL961
Voor helderdere, kleurigere
onderwaterfoto's
Drijfriem SL920
Vochtvreter SL911
Plaats twee capsules
in de batterijnis als
de camera wordt
opgeslagen om
vochtige lucht in de
camera te verwijderen
SeaLife foto/
videolamp SL980
Voor helderdere,
kleurigere
onderwaterfoto's
en -video's
6
Productoverzicht met beschrijvingen: VOORKANT
Onderdelen aan voorkant / zijkant
Sluitertoets: 1 - Foto maken, video starten/stoppen, verwijderen tijdens
afspelen
Aan/uittoets: 2 - De camera IN en UIT schakelen
Flitservenster3 -
Lens: 4 - 9 megapixels, F3.0, Multi-gecoated/Antispiegelend glas
Klep: 5 - Opent de waterdichte deur
Klepslot: 6 - Voorkomt dat de klep per ongeluk wordt geopend
7
Productoverzicht met beschrijvingen: ACHTERKANT
Onderdelen aan de achterkant
Statusled: 1 - Camera kan worden gebruikt als dit brandt; Niet beschikbaar
als dit knippert
Zoom/richtingstoets: 2 - Zoominstelling aanpassen of naar links/omhoog
schuiven
Flitser/richtingstoets: 3 - Flitserinstelling aanpassen of naar
rechts/omlaag schuiven
Bevestigingspunt voor riem4 -
Modusknop: 5 - Indrukken om te bladeren door de modi Camera, Video,
Afspelen en Snel Instellen. 3 seconden ingedrukt houden om het
instellingenmenu te openen
Waterdichte deur: 6 - Serienummer in de deur
Statiefmontagepunt 7 - (Standaard 1/4-20 schroefdraad)
Focusknop: 8 - Macro (close-up) of Landschap
Lcd-scherm9 -
8
Productbeschrijving: ONDERKANT / waterdichte deur
Onderdelen van de onderkant / waterdichte deur
Batterijklep: 1 - 2 x AAA batterijen
O-ring2 -
Sd/sdhc-geheugenkaartsleuf3 -
Waterdichte deur: 4 - Serienummer in de deur
9
Waterdichte deur openen
Druk op de rode tab en duw het slot weg van de klep1)
Til de klep weg (nooit forceren)2)
Duw de klep weg van de deur om de deur te openen3)
Open de waterdichte deur4)
10
Waterdichte deur sluiten
Druk de waterdichte deur in en houd vast.1)
Druk het uiteinde van de klep over de waterdichte deur 2) (Zorg dat
de klep ontgrendeld is zoals in de afbeelding).
Sluit de klep (3) de klep valt vanzelf in het slot).
Belangrijk:
Voordat u de waterdichte deur sluit, controleert u of de O-ring en de
tegenoverliggende oppervlakken volledig schoon zijn (Zie De waterdichte
verzegeling behouden op pagina 42). Zorg dat niets onder de deur zit zodat deze
correct kan worden gesloten en verzegeld.
11
Batterijen plaatsen
Schuif de batterijklep op de 1)
geopende positie.
Door de veer achter de klep 2)
springt deze open.
Plaats nu 2 nieuwe of nieuw 3)
opgeladen AAA-batterijen
in de camera en let goed op
de correcte ligging van de
polen.
Druk op de batterijklep 4)
en schuif deze op de
vergrendelde positie.
12
Geheugenkaart plaatsen/verwijderen (optie)
U kunt het interne geheugen van de camera uitbreiden door een
sd/sdhc-geheugenkaart te plaatsen (apart verkocht). Een sdhc-kaart
van 4GB of 8GB wordt aanbevolen.
Plaats de geheugenkaart in de correcte richting zoals in de 1)
afbeelding is aangegeven.
Duw de kaart zover in de sleuf totdat deze op z'n plek klikt.2)
Zorg dat de camera is uitgeschakeld als u de kaart verwijdert. Duw 3)
zachtjes op de rand van de kaart en de kaart springt naar buiten.
Gebruik de bijgesloten schoonmaakborstel / hulpmiddel om de
kaart makkelijker te kunnen verwijderen.
Opmerking: Formatteer de geheugenkaart als deze voor het eerst wordt gebruikt of
als de kaart eerder in een andere camera is gebruikt. Zie pagina 35 voor instructies
over het formatteren van de geheugenkaart.
Op elke 1GB op de geheugenkaart passen ongeveer 900 foto's of 30 minuten video.
Zo past op een kaart van 4GB ongeveer 3600 foto's of 2 uur video.
13
Een foto maken (Cameramodus)
Zet de camera AAN.1)
Linksboven in de hoek van 2)
het lcd-scherm verschijnt één van de cameramoduspictogrammen
[ , , , ].
Stel het beeld samen op het lcd-scherm, houd de camera stil en 3)
druk op de Sluitertoets om een foto te maken.
Opmerkingen:
Zie pagina 18 voor meer informatie over de vier verschillende cameramodi.•
De camera activeert automatisch de energiebesparende modus als gedurende 1 •
minuut geen toetsen worden ingedrukt. Het lcd-scherm blijft uit maar de status-led
blijft aan. Druk op en willekeurige toets om de camera op te wekken.
De camera wordt automatisch uitgeschakeld als de camera gedurende bepaalde •
tijd niet wordt gebruikt. Zet de camera AAN om de camera weer te gebruiken. Zie
De instelling Auto uit veranderen op pagina 29.
Nadat een foto is gemaakt, blijft deze 1 seconde lang op het scherm staan.•
Het wijzigen van de instellingen van Focus, Flitser en Zoom wordt verderop in •
deze handleiding beschreven.
14
Een video opnemen (Videomodus)
Zet de camera AAN.1)
Druk op de Modusknop om 2)
een Videomodus te kiezen.
Het pictogram Videomodus 3)
[ ] verschijnt linksboven
op het scherm.
Stel de openingsscène samen op het lcd-scherm en druk op de 4)
Sluiterknop om de video-opname te starten.
Het pictogram “REC” en de verstreken tijd verschijnen onderin 5)
beeld om aan te geven dat de camera nu video opneemt.
Houd de camera stevig vast en beweeg langzaam tijdens het 6)
opnemen van video.
Druk nogmaal op de Sluitertoets om de video-opname te stoppen.7)
Opmerkingen:
Er moet voldoende licht zijn voor kwalitatief goede videobeelden. Gebruik de •
SeaLife foto-videolamp SL980 (optionele accessoire) om video's op te nemen bij
weinig licht.
Hoe u de instellingen van Focus en Zoom wijzigt, wordt beschreven op de •
pagina's 19-20.
Tijdens het opnemen van video kan de Zoomfunctie niet worden aangepast.•
De Flitser kan niet worden gebruikt tijdens het opnemen van video.•
15
Foto's en videofragmenten weergeven (Afspeelmodus)
Zet de camera AAN.1)
Druk tweemaal op de Modusknop om de camera in de 2)
Afspeelmodus te schakelen.
Het Afspeelpictogram [ 3) ] verschijnt linksboven in beeld en de
laatst opgenomen foto of videofragment verschijnt op het lcd-scherm.
Druk op de Richtingstoets-links of -rechts om door de foto's en 4)
video's in het geheugen te bladeren.
Opmerking:
Videoclips worden automatisch afgespeeld. Houd de Richtingstoets-links ingedrukt •
om de videoclip achteruit te spelen.
16
Foto's en videofragmenten verwijderen (Afspeelmodus)
Verwijder een foto of videofragment door met de Richtingstoets-links 1)
of -rechts naar de gewenste foto of videofragment te bladeren.
Druk op de sluitertoets.2)
Op het scherm verschijnt de melding “Delete This Image?” (Deze 3)
foto wissen?)
Druk op de Richtingstoets-links of -rechts om “Yes” (Ja) te a.
kiezen en druk op de Sluitertoets om de foto of video te
verwijderen.
Druk op de Richtingstoets-links of -rechts om “No” (Nee) te b.
kiezen en druk op de Sluitertoets om af te sluiten. De foto wordt
dan NIET verwijderd.
Opmerking:
U kunt alle foto's en video's in het geheugen verwijderen door de geheugenkaart •
te formatteren. Zie pagina 35 voor informatie over het formatteren van de
geheugenkaart.
17
Modus Snel Instellen
Met de modus Snel instellen
kunt u de camera snel en
eenvoudig instellen voor land- of
onderwaterfotografie.
Zet de camera AAN.1)
Druk driemaal op de Modustoets om de camera in de modus Snel 2)
Instellen te schakelen.
“Quick Setup” (Snel instellen) verschijnt linksboven in het scherm.3)
Volg de instructies op het scherm met de Richtingstoets-links of -rechts 4)
om keuzes te maken.
Druk op de Sluitertoets om de keuze te bevestigen.5)
Zodra Snel Instellen is voltooid, wordt de modus Snel Instellen 6)
automatisch gesloten en de Cameramodus geopend.
18
Modus Snel Instellen (vervolg)
Als Snel Instellen voltooid is, wordt de camera op één van de volgende
vier opnamemodi ingesteld:
Land Auto – Ideaal voor fotograferen en filmen op land.
Underwater (Onderwater) Camera+Flash
(Camera+Flitser) – Ideaal voor onderwater fotograferen en
filmen met de optionele externe flitser en/of foto-videolamp.
Underwater (Onderwater) Camera Only (Alleen
Camera) Snorkeling (Snorkelen) – Ideaal voor
onderwater fotograferen en filmen zonder externe flitser
of lamp op dieptes tot 20voet/6m.
Underwater (Onderwater) Camera Only (Alleen
Camera) Diving (Duiken) – Ideaal voor onderwater
fotograferen of filmen zonder externe flitser of lamp op
dieptes vanaf 20voet/6m.
19
De zoomfunctie gebruiken
De camera is uitgerust met een 3X digitale zoom, erg handig voor het
uitvergroten van objecten op een afstand. Gebruik een statief of plaats
de camera op een stabiel oppervlak als u de 3X zoom gebruikt om
onscherpe beelden tegen te gaan.
Activeer de zoom door de Zoomknop kort in te drukken.1)
Elke druk op de knop verhoogt de zoomfactor met één stap tot het 2)
maximum van 3X. De vergrotingsfactor wordt aangegeven op het
lcd-scherm.
Stel de scène samen en druk op de sluitertoets om een foto te 3)
maken of de video-opname te starten.
Opmerking:
Tijdens• het opnemen van video kan de Zoomfunctie niet worden aangepast.
20
De focus instellen
De camera is uitgerust met een Focusknop om close-up foto's of
video's te maken of om objecten op een afstand vast te leggen.
Zet de Focusknop op Landschap [ 1) ] om te fotograferen op
afstanden van 1,3m (4 voet) tot oneindig.
Zet de Focusknop op Macro [ 2) ] om close-up te fotograferen op
afstanden tussen 0,65m en 1,3m (2-4 voet).
Opmerking:
De Focusinstelling wordt aangegeven op het lcd-scherm.•
21
De flitser gebruiken
De geïntegreerde flitser van de camera is handig om foto's te maken
bij weinig licht, zoals binnenshuis of 's nachts. Er zijn vier flitsermodi:
Auto, Flits AAN, Flits UIT, Rode ogen reductie.
Druk op de Flitserknop om 1)
de flitser in te stellen op de
gewenste instelling. De opties
voor de flitserinstelling worden
hieronder beschreven.
De Flitserinstelling wordt 2)
aangegeven op het lcd-scherm.
Flitsmodus Beschrijving
Auto
De flitser wordt geactiveerd al naar gelang de
lichtomstandigheden.
Flits AAN
De flitser wordt altijd geactiveerd, ongeacht de
lichtomstandigheden. Deze optie is handig als het object
tegen een heldere achtergrond wordt belicht of om
duistere schaduwen tegen te gaan.
Flits UIT
De flitser is uit en wordt niet geactiveerd, ongeacht de
lichtomstandigheden. Zet de flitser uit als u fotografeert
op afstanden verder dan het effectief bereik van de flitser
(ongeveer 3m/10voet op land of 1m/3voet onderwater).
Rode ogen
reductie
Gebruik deze modus om het fenomeen van rode ogen
te beperken als u foto's van mensen of dieren maakt bij
weinig licht.
22
Meer info over de Flitserfunctie
De Flitser kan niet worden gebruikt tijdens het opnemen van video.•
Het wordt aanbevolen de flitser uit te schakelen als u onderwater •
fotografeert, tenzij u close-up fotografeert in perfect helder water
op afstanden van maximaal 1m/3voet of als u gebruik maakt van
een externe flitser. Laat de flitser UIT staan of gebruik de optionele
externe flitser om ruis tegen te gaan (figuur 1). Ruis verwijst naar de
kleine punten die in onderwaterfoto's verschijnen, doordat kleine
deeltjes in het water verlicht worden door de flits. Als de flitser AAN
blijft, krijgt u meer ruis (figuur 2). De camera is uitgerust met een
Focusknop om close-up foto's of video's te maken of om objecten
op een afstand vast te leggen.
Figuur 1 Figuur 2
23
Een externe flitser of foto/videolamp gebruiken
(optionele accessoires)
SL961 Digital Pro Flash SL980 foto/videolamp
Gebruik de SeaLife SL961 Digital Pro Flash en/of SL980 •
foto/videolamp (optionele accessoires) voor onderwaterfoto's
en -video's met meer helderheid, meer kleuren en minder ruis. Ga
naar www.sealife-cameras.com voor meer informatie.
Als u de externe flitser SL961 of SL980 foto/videolamp gebruikt, •
gebruikt u de modus Snel Instellen om de camera in te stellen
op ONDERWATER CAMERA + FLITSER. Dit optimaliseert de
belichting van de camera en compenseert voor het krachtigere licht
van de externe flitser of lamp. De flitser van de camera is vastgezet
op FLITS AAN. Druk op de Flitserknop om de belichting van de
camera aan te passen. De standaardinstelling is Normaal.
24
Menu Geavanceerd instellen
De camera heeft een verborgen menu met geavanceerde instellingen
waarin u de datum en tijd, taal en andere eenmalige of geavanceerde
instellingen kunt aanpassen.
Zet de camera AAN.1)
Houd de modus knop 3 seconden ingedrukt totdat het menu Setup 2)
(Instellen) in beeld verschijnt.
Blader met de Richtingstoetsen-rechts of -links omhoog en omlaag 3)
door het menu Instellen.
Bevestig de gewenste instelling met de Modusknop.4)
Sluit het menu door de Menuknop 3 seconden ingedrukt te houden 5)
of kies “Exit” (Eind) in het menu en druk op de Modusknop.
25
De taal veranderen (Menu Geavanceerd instellen)
Open het menu Geavanceerd instellen zoals is beschreven op 1)
pagina 24.
Kies “Language” (Taal) in het menu met de Richtingstoetsen en druk 2)
op de Modustoets om de Taalinstelling te openen.
Kies de gewenste taal met de Richtingstoetsen en druk ter 3)
bevestiging op de Modustoets.
26
De datum en tijd aanpassen (Menu Geavanceerd instellen)
Open het menu Geavanceerd instellen zoals is beschreven op 1)
pagina 24.
Kies “Date/Time” (Datum/tijd) met de Richtingstoetsen en druk op 2)
de Modustoets om de Datum/tijdinstelling te openen.
De tijd wordt weergegeven in de 24-uurs indeling UU:MM en de 3)
datum wordt weergegeven in de indeling MM/DD/JJJJ.
Verhoog [of verlaag] de waardes met links [of rechts] en druk op de 4)
Modustoets om elke instelling te bevestigen.
Opmerking:
De Datum/tijdinstelling wordt niet opgeslagen als de batterij langer dan 3 minuten •
is verwijderd.
27
De Spionmodus gebruiken (Menu Geavanceerd instellen)
In de Spionmodus maakt de camera automatisch en continu op een
bepaald interval foto's van een scène. De Spionmodus is handig om
meerdere foto's te maken van het moeilijk te fotograferen dierenleven
op land of in zee zonder ontdekt te worden. Later kiest u dan de beste
foto.
Open het menu Geavanceerd instellen zoals is beschreven op 1)
pagina 24.
Kies “Spy Capture” (Spionopname) met de Richtingstoetsen en druk 2)
op de Modustoets om de Spioninstellingen te openen.
Er zijn twee opties zichtbaar: “Single” (Enkel) om slechts één foto te 3)
maken en “Spy” (Spion) om continu foto's te maken.
28
De Spionmodus gebruiken (vervolg)
Kies “Spy” (Spion) met de Richtingstoetsen en druk op de 4)
Modustoets ter bevestiging.
Het scherm “Set Time Interval of Capture” (Tijdsinterval van 5)
opname instellen) verschijnt in beeld.
Kies het gewenste tijdsinterval met de Richtingstoetsen: 5 sec, 10 6)
sec, 30 sec, 1 min, 5 min of 30 min.
Druk op de Modustoets om het tijdsinterval te bevestigen.7)
Het geavanceerde instelmenu wordt automatisch gesloten en het 8)
pictogram spionmodus [ ] verschijnt op het scherm.
Richt de camera op de gewenste scène. Een compacte driepoot is 9)
erg handig om de camera op het onderwerp gericht te houden.
Druk op de sluitertoets. De camera telt af vanaf 2 seconden en 10)
maakt de eerste foto.
Het lcd-scherm wordt uitgeschakeld om batterijstroom te sparen. 11)
De camera maakt continu op het ingestelde interval foto's totdat
op de sluitertoets of aan/uittoets wordt gedrukt, het geheugen vol
is of de batterij leeg is.
29
De instelling Auto uit veranderen
(Menu Geavanceerd instellen)
De functie Auto uit schakelt de camera automatisch UIT als de
camera gedurende een bepaalde periode niet is gebruikt. U kunt de
tijdsperiode van Auto uit instellen (1 min, 2 min of 3 min) of de functie
Auto uit uitschakelen (uit).
Open het menu Geavanceerd instellen zoals is beschreven op 1)
pagina 24.
Kies “Auto off” (Auto uit) met de Richtingstoetsen en druk op de 2)
Modustoets om de instellingen van Auto uit te openen.
Kies de gewenste tijdsperiode met de Richtingstoetsen en druk ter 3)
bevestiging op de Modustoets.
30
De pieptoon aanpassen (Menu Geavanceerd instellen)
De camera speelt een pieptoon af als op een toets wordt gedrukt. U
kunt de pieptoon in- of uitschakelen.
Open het menu Geavanceerd instellen zoals is beschreven op 1)
pagina 24.
Kies “Beep” (Pieptoon) met de Richtingstoetsen en druk op de 2)
Modustoets om de instellingen van Pieptoon te openen.
Kies On (Aan) of Off (Uit) met de Richtingstoetsen en druk op de 3)
Modustoets ter bevestiging.
31
De weergave-instelling aanpassen
(Menu Geavanceerd instellen)
Het lcd-scherm toont de instellingspictogrammen van de camera,
de datum/tijd en andere statusgegevens. U kunt instellen dat alle
pictogrammen All (Alle) of geen pictogrammen Off (Uit) worden
getoond.
Open het menu Geavanceerd instellen zoals is beschreven op 1)
pagina 24.
Kies “Display” (Weergave) met de Richtingstoetsen en druk op de 2)
Modustoets om de instellingen van Weergave te openen.
Kies met de Richtingstoetsen ALL (Alle, pictogrammen weergeven) 3)
of OFF (Uit, geen pictogrammen weergeven) en druk ter bevestiging
op de Modustoets.
32
De instelling Framenummer op nul
(Menu Geavanceerd instellen)
Deze functie maakt een nieuwe map op de geheugenkaart. De
gemaakte foto's en video's worden in een nieuwe map opgeslagen en
gestart bij beeldnummer 0001.
Open het menu Geavanceerd instellen zoals is beschreven op 1)
pagina 24.
Kies “Fr.No. Reset”(Fr.nr op nul) met de Richtingstoetsen en druk 2)
op de Modustoets om de instellingen van Framenummer op nul te
openen.
Kies No (Nee, afsluiten) of Yes (Ja, nieuwe map maken) met de 3)
Richtingstoetsen en druk ter bevestiging op de Modustoets.
33
De lichtfrequentie aanpassen (Menu Geavanceerd instellen)
Pas de lichtfrequentie van de camera aan op die van het elektrische
systeem in uw land. Hierdoor knippert het lcd-scherm niet bij
tl-verlichting. Kies 60 Hz (standaard) voor Noord- en Centraal-Amerika
en 50 Hz voor Europa en andere delen van de wereld.
Open het menu Geavanceerd instellen zoals is beschreven op 1)
pagina 24.
Kies “Light Freq.” (Lichtfreq.) met de Richtingstoetsen en druk op de 2)
Modustoets om de instellingen van Lichtfrequentie te openen.
Kies 60Hz of 50Hz met de Richtingstoetsen en druk op de 3)
Modustoets ter bevestiging.
34
De lcd-helderheid aanpassen (Menu Geavanceerd instellen)
Gebruik deze instelling om de helderheid van het lcd-scherm hoger te
zetten. U kunt kiezen uit Standaard of Helder. Met de instelling Helder
is het lcd-scherm beter zichtbaar bij weinig omgevingslicht, maar
verbruikt meer batterijstroom.
Open het menu Geavanceerd instellen zoals is beschreven op 1)
pagina 24.
Kies “LCD Bright.” (Lcd-helder.) met de Richtingstoetsen en druk op 2)
de Modustoets om de instellingen van Lcd-helderheid te openen.
Kies Standard (Standaard) of Bright (Helder) met de Richtingstoetsen 3)
en druk op de Modustoets ter bevestiging.
35
De geheugenkaart of het interne geheugen formatteren
(Menu Geavanceerd instellen)
Gebruik deze funtie om de geheugenkaart of het interne geheugen te
wissen of opnieuw in te stellen. Pas op: Alle beelden en gegevens op
de geheugenkaart of het interne geheugen worden verwijderd. Het
wordt aanbevolgen de geheugenkaart te formatteren voordat de kaart
voor het eerst wordt gebruikt of als de kaart in een andere camera
of toestel is gebruikt. Zo kunt u ook eenvoudig alle foto's en video's
verwijderen nadat ze op de computer zijn opgeslagen.
Open het menu Geavanceerd instellen zoals is beschreven op 1)
pagina 24.
Kies “Format” (Formatteren) met de Richtingstoetsen en druk op de 2)
Modustoets om de instellingen van Formatteren te openen.
Kies Yes (Ja, formatteren) of No (Nee, afsluiten) met de 3)
Richtingstoetsen en druk op de Modustoets ter bevestiging.
36
Media- en systeeminformatie (Menu Geavanceerd instellen)
Media-informatie (Media-info.) toont de grootte van de geheugenkaart
en de resterende ruimte op de geheugenkaart in megabytes (MB).
Systeeminfo toont de firmwareversie van de camera. Nieuwe firmware
kan worden uitgegeven om fouten in het besturingssysteem te repareren
of om de prestaties van de camera te verbeteren. Nieuwe firmwareversies
worden openbaar gemaakt op www.sealife-cameras.com en kunnen gratis
worden gedownload.
Open het menu Geavanceerd instellen zoals is beschreven op 1)
pagina 24.
Kies “Media Info”(Media-info) of “Sys. Info.”(Systeeminfo) 2)
met de Richtingstoetsen en druk op de Modustoets om het
informatiescherm te openen.
Druk op de Modustoets om de informatieschermen te sluiten.3)
37
Systeemherstel gebruiken (Menu Geavanceerd instellen)
Met deze functie herstelt u de standaardinstellingen van de camera. De
tijdinstelling kan niet worden hersteld.
Open het menu Geavanceerd instellen zoals is beschreven op 1)
pagina 24.
Kies “Sys. Reset” (Sys-herstel) met de Richtingstoetsen en druk op 2)
de Modustoets om de instellingen van Systeemherstel te openen.
Kies Yes (Ja, herstellen) of No (Nee, afsluiten) met de 3)
Richtingstoetsen en druk op de Modustoets ter bevestiging.
38
De functie Kopie>krt gebruiken
(Menu Geavanceerd instellen)
Met deze functie kopieert u foto's en video's van het interne geheugen
van de camera naar de sd/sdhc-geheugenkaart. Dit is a lleen mogelijk
als een geheugenkaart is geplaatst en als foto's en video's in het interne
geheugen van de camera zijn opgeslagen.
Open het menu Geavanceerd instellen zoals is beschreven op 1)
pagina 24.
Kies “Copy to card” (Kopie>krt) met de Richtingstoetsen en druk op 2)
de Modustoets om de instellingen van Kopie naar kaart te openen.
Kies Yes (Ja, kopie naar kaart) of No (Nee, afsluiten) met de 3)
Richtingstoetsen en druk op de Modustoets ter bevestiging.
39
Foto's en video's overzetten naar de computer
Gebruik de bijgesloten sd/sdhc-kaartlezer om foto's van de
geheugenkaart naar de computer over te zetten.
Haal de geheugenkaart uit de camera. Zie pagina 12 voor meer •
informatie over het plaatsen/verwijderen van de geheugenkaart.
Plaats de geheugenkaart in de •
kaartlezer en plaats de kaartlezer in
een usb-poort van de computer zoals
in de afbeelding is aangegeven.
De PC of MAC detecteert •
automatisch de kaartlezer.
40
Beelden overzetten (vervolg)
In Windows dubbelklikt u op “Deze computer” op het bureaublad •
en zoek “Verwisselbare schijf”.
Dubbelklik op “Verwisselbare schijf” en u ziet de map DCIM, met •
daarin de foto’s en video’s op de geplaatste geheugenkaart.
Kopieer of knip de foto’s en video’s in de map en plak ze naar de •
gewenste plek op de computer.
Opmerking:
Op een Mac dubbelklikt u op de map “Naamloos” of “Volume 1” op het •
bureaublad. Vervolgens wordt iPhoto automatisch gestart.
41
Foto's en videofragmenten bewerken
Bijna elke computer bevat software voor foto- en videobewerking,
zoals Windows Photo Gallery, Movie Maker of Mac iPhoto. Met
bewerkingssoftware kunt u foto's en video's openen, weergeven,
ordenen en aanpassen. Als uw computer niet beschikt over software
voor beeldbewerking, kunt u overwegen dit aan te schaffen. Hier
volgen enkele koppelingen naar populaire fotobewerkingssoftware:
Google Picasa: www.picasa.google.com
Adobe Photoshop Elements: www.adobe.com
Arcsoft Photo Studio: www.arcsoft.com
Ulead PaintShop: www.ulead.com
42
Een waterdichte verzegeling behouden - BELANGRIJK
De camera maakt gebruik van een O-ring om de waterdichte
verzegeling in stand te houden. De O-ring zit onder de waterdichte
deur. Volg deze belangrijke voorzorgsinstructies voor de O-ring omdat
anders de camera nat kan worden.
Bevochtig de O-ring niet.•
Inspecteer voor elk gebruik de O-ring •
en het contactoppervlak zorgvuldig
op beschadiging (sneetjes, krassen,
scheuren, barsten, deuken en andere
imperfecties). Vervang een beschadigde
O-ring of laat de camera repareren als
het contactoppervlak van de O-ring
beschadigd is.
Inspecteer en reinig de O-ring en •
contactoppervlak ervan voor elk
gebruik op zand, haren en ander vuil.
Gebruik de bijgesloten borstel of veeg de O-ring en het contactoppervlak ervan af met
een schone vochtige doek.
Zorg dat de O-ring volledig in de groef van de O-ring zit voordat de waterdichte deur •
wordt verzegeld.
Zorg dat geen obstakels belemmeren dat de waterdichte deur correct kan worden •
gesloten of verzegeld.
Ga niet dieper dan 40m (130 voet) of de camera kan gaan lekken of beschadigd raken.•
Vervang de O-ring elk jaar om zeker te zijn van correcte verzegeling. Zie pagina 44 •
voor meer informatie over het vervangen van de O-ring.
43
De O-ring reinigen
Verwijder de O-ring met het 1)
uiteinde van de bijgesloten
borstel.
Inspecteer voor elk gebruik de 2)
O-ring (A), contactoppervlak
(B) en groef van de O-ring (C)
op groeven, krassen, scheuren,
sneden, deuken en andere
beschadigingen. Vervang een
beschadigde O-ring of laat
de camera repareren als het
contactoppervlak van de O-ring
beschadigd is.
Gebruik een vochtige, pluisvrije 3)
doek om de O-ring en de
contactoppervlakken ervan te
reinigen en al het zan, haar en
ander vuil te verwijderen.
Gebruik de bijgesloten borstel om 4)
zand of vuil uit de groef voor de
O-ring, waterdichte deur en het
verzegelde gebied te verwijderen.
O-ring plaatsen (zie volgende 5)
pagina).
44
De O-ring vervangen
Vervang de O-ring als deze beschadigd is en ten minste eenmaal
per jaar. Gebruik uitsluitend de goedgekeurde SeaLife O-ring - Item
# SL33008. Eén reserve-O-ring is bijgesloten. Vervangende O-ringen
zijn beschikbaar bij uw plaatselijke geautoriseerde SeaLife dealer,
of online op www.sealifepartsdirect.com (alleen in de V.S.).
De O-ring verwijderen:
Open de waterdichte deur. Zie pagina 9 voor instructies over het 1)
openen en sluiten van de waterdichte deur.
Gebruik het uiteinde van de borstel/hulpmiddel of de zijkant van 2)
een bankpasje om de O-ring uit de groef te tillen.
De O-ring plaatsen:
Zorg dat de O-ring, groef en contactoppervlakken van de O-ring 1)
perfect schoon en onbeschadigd zijn voordat u de O-ring plaatst.
Leg de O-ring plat in de groef voor de O-ring. Let op dat u de 2)
O-ring niet verdraait.
Duw de O-ring voorzichtig in de groef totdat de O-ring stevig in de 3)
groef zit. Bevochtig de O-ring niet.
45
Instructies voor onderhoud en reiniging - BELANGRIJK
Volg deze belangrijke voorzorgsmaatregelen of de camera kan
beschadigd of nat raken.
Na elk gebruik onderwater of als de camera vies is, dient u de camera 2 minuten •
onder stromend water te houden of in een emmer schoon water onder te dompelen.
Duw elke knop een aantal maal in om zout water, zand of stof onder de knoppen
eruit te laten lopen. Droog de camera af en zet de camera neer met de toetsen naar
beneden zodat water uit de toetsen kan stromen.
Laat geen water of vuil in de batterijnis of geheugenkaartsleuf van de camera komen •
als de waterdichte deur is geopend. Dit kan de electronica van de camera namelijk
beschadigen.
Zorg dat uzelf en de camera volledig droog zijn voordat u de waterdichte deur opent •
of de batterij of sd-geheugenkaart vervangt.
Open de waterdichte deur nooit in een natte, zanderige of vochtige omgeving. Het •
wordt aanbevolen dat het plaatsen van batterijen en het voorbereiden van de camera
uitsluitend in een ruimte met droge, koele lucht, zoals een kamer met airconditioning,
wordt uitgevoerd. Hierdoor kan geen water of vocht in de camera komen, waardoor
condens zou kunnen worden gevormd.
Stel de camera niet gedurende langere tijd bloot aan direct zonlicht of extreem hoge •
temperaturen, zoals in de kofferbak van een auto.
De camera drijft niet en zinkt in water. De aanschaf van de optionele drijfriem (SL920) •
wordt aanbevolen.
Bevestig de riem aan uw pols of drijver als u de camera in of in de buurt van water •
gebruikt.
Zorg dat de camera is gereinigd en volledig droog is voordat u de camera opruimt.•
Berg de camera op in een schone en droge plaats op kamertemperatuur. Verwijder de •
batterijen. Laat de waterdichte deur open als u de camera gedurende 3 maanden of
langer in een kast legt.
46
Eenvoudig geweldige onderwaterfoto's maken
Bijna iedereen kan op land mooie foto's en video's maken, maar
onderwater zijn er diverse uitdaging waar de fotograaf rekening mee
moet houden. De volgende informatie is een samenvatting van de
belangrijkste principes van onderwaterfotografie.
Kristalhelder water is essentieel
voor goede onderwaterfoto's.
Slechte zichtbaarheid, veroorzaakt
door kleine deeltjes in het water,
vermindert de beeldkwaliteit van
foto's en video's.
Beperk de opname-afstand tot 1/10
van de zichtbaarheid van het water.
Als de zichtbaarheid bijvoorbeeld
10m/30 voet is, beperkt u de
fotoafstand tot 1m/3 voet. Een kortere
opnameafstand levert betere foto's
op. Overweeg eventueel de aanschaf
van de Mini Wide Angle Lens (SL973),
waarmee u dichterbij kunt fotograferen
en alles in beeld kunt krijgen.
47
Zorg ervoor dat u uw drijfvermogen
onder controle hebt en plaats uzelf
in de ideale positie om een foto of
video te maken. Zodoende kunt u
de camera stevig vasthouden en
de opnameafstand onder controle
houden. Goede controle over het
drijfvermogen helpt u de zanderig
ondergrond niet te verstoren, zodat
het water niet vertroebeld wordt. Het
beheersen van het drijfvermogen is
zeer belangrijk om veilig te kunnen duiken, dus houdt u pas bezig met
onderwaterfotografie als u dit beheerst.
Maak een goede compositie.
Fotografeer een object nooit
van bovenaf. Als u van
bovenaf fotografeert, resulteert
dit in slecht contrast omdat
het object in de achtergrond
opgaat. Fotografeer een
object van onderop, zodat de
achtergrond het blauwe water
is en er beter contrast is. Haal
het hele object in beeld. Zorg
dat handen, vinnen of hoofd van het object altijd in beeld zijn. Indien
nodig kunt u de foto later op de computer inkorten.
48
Videotips
Houd de camera zo stevig mogelijk vast en beweeg (pan) zeer
langzaam. Een springerige, snelbewegende video is voor iedereen
lastig te volgen.
Maak geen videoclips die langer zijn dan 1 minuut. Vanwege de grote
bestandsgrootte is het lastig een lange videoclip te bewerken. Met
behulp van videobewerkingssoftware, zoals Microsoft Movie Maker,
kunnen kleinere videoscène's altijd aan elkaar geplakt worden.
Oefening baart kunst
Van uw fouten leert u het meeste. Raak vertrouwd met de
camerabesturing zodat u snel kunt reageren in wisselende
omstandigheden. Neem de tijd om te oefenen en verschillende
instellingen uit te proberen. Bekijk uw foto's kritisch en leer van fouten.
Houd altijd de veiligheidsrichtlijnen van het duiken in acht en raak
NOOIT het leven in de zee aan
Laat de fotografie u niet afleiden van de veiligheid. Let op het leven in
de zee - raak het nooit aan. Let altijd op uw omgeving zodat u niets
per ongeluk aanraakt. Houd de duikuitrusting dicht bij uw lichaam.
49
Problemen oplossen
Camera gaat niet AAN
Controleer de polariteit van de batterijen en of de batterijen nieuw of
volledig opgeladen zijn.
Onderwaterfoto's/video's zijn te blauw of donker
Gebruik de modus Snel Instellen om de camera in te stellen op
onderwater.
Laat de flitser uit tenzij u van zeer dichtbij fotografeert in helder water,
of tenzij u een externe flitser gebruikt. Als onderwater de flitser AAN
staat, wordt de onderwaterkleurcorrectie uitgeschakeld.
Overweeg de aanschaf van de SeaLife Digital Pro Flash (SL961) voor
nog heldere, kleurigere foto's.
Foto's of video's zijn niet scherp
De focustoets is onjuist ingesteld. Zie pagina 20 voor meer informatie
over het instellen van de focus en correcte afstanden.
De lichtomstandigheden zijn te donker, wat resulteert in korrelige of
onscherpe foto's. Houd de camera stil of gebruik een externe flitser of
lamp.
De lens is vies - Reinig de lens met een vochtige katoenen doek en
droog de lens af.
Voor meer oplossingen voor problemen en technische updates zie de
website van SeaLife op www.sealife-cameras.com of neem contact op
met uw eigen SeaLife-dealer of klantenservice voor hulp.
50
Specificaties
Beeldsensor: 9.0 megapixel CMOS-beeldsensor
Kleur: 24-bit kleuren (RGB)
Beeldresolutie: 9mp (3472 x 2604)
Foto-indeling: JPEG
Filmresolutie: VGA (640 x 480) op 30 frames per seconde
Video-indeling: MJPEG (.AVI)
Lens: F3.0 / 7,9mm (filmequivalent = 45mm)
Focustype: Lens met directe vaste focus (2ft /0,65m tot oneindig)
Zoom: 3x digitale zoom
Sluitertijd: Mechanische sluiter (1 tot 1/2000 seconde)
Flitser: Auto, Vullen, Uit, Rode ogenreductie
Beeldmodi: Auto, Snorkelen (onderwater), Zee, Ext Flits
Fotografeermodi: Enkel, Spionmodus
Lcd: 2,4” kleuren-tft-lcd
Geheugen: Intern: 28 MB (10 foto's van hoge resolutie)
Extern: Sd- en sdhc-kaart (4GB of 8GB sdhc-kaart aanbevolen)
EXIF-indeling: EXIF 2.2
Besturingssysteem: PC: Windows XP/Vista/7 of MAC: OS 9.0 en hoger
OSD-taal: Engels, Duits, Frans, Spaans, Italiaans, Russisch, Nederlands, Turks,
Portugees (Brazilië), Chinees (traditioneel en vereenvoudigd)
Instructiehandleiding: Engels (gedrukt), Duits, Frans, Spaans, Italiaans, Nederlands
Energie: AAA-batterij x 2
Gebruiksduur batterij: 100 foto's met alkaline (500+ foto's met Energizer Ultimate)
Certificaten: CE, ROHS, FCC
Gewicht: 286g (10oz.) met riem
Afmetingen: 11,4cm x 4,6cm x 7,6cm (4,5” x 1,8” x 3,0”)
Diepte: Apart getest op een diepte tot 40m (130 voet)
Drijfvermogen: Negatief
Gebruikstemperatuur: 0 graden C tot 43 graden C
Opslagtemperatuur: -29 graden C tot 60 graden C
Statiefopening: Standaard 1/4 -20
Garantie: 1 jaar beperkte garantie.
51
Onderdelen en reparaties
SeaLife garandeert de oorspronkelijke koper van dit product,
gedurende een periode van één (1) jaar vanaf de aankoopdatum,
dat het product vrij is van fabricagefouten en materiaaldefecten.
Zie de garantie-informatie die bij dit product is geleverd, voor een
gedetailleerde garantieverklaring. Mocht de oorspronkelijke koper
menen dat het product defect is, wordt aanbevolen dat de koper eerst
de website www.sealife-cameras.com bezoekt voor productupdates en
technisch advies. De website van SeaLife bevat tevens gedetailleerde
informatie over het aanvragen van reparaties.
Pioneer Research
www.sealife-cameras.com
Maart 2011 Item #SL33025
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Sealife SL330 Mini II Handleiding

Type
Handleiding