TA Triumph-Adler P-C3570DN de handleiding

Categorie
Kopieerapparaten
Type
de handleiding
P-C3570DN
Instructiehandleiding
P-C3570DN
Kleuren Printer
Printen
A4
NL
P-C3570DN



GEBRUIKERSHANDLEIDING
iii
Inhoud
Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsvoorschriften
1 Onderdelen van het apparaat
Onderdelen aan de voorkant van de printer ............................ 1-2
Onderdelen aan de linkerkant van de printer .......................... 1-2
Interne onderdelen ..................................................................... 1-3
Onderdelen aan de achterkant van de printer ......................... 1-3
Bedieningspaneel ....................................................................... 1-4
2 Afdrukken
Netwerkinterfaceparameters wijzigen ...................................... 2-2
Afdrukken van een statuspagina .............................................. 2-4
Embedded Web Server RX ........................................................ 2-4
Printerstuurprogramma installeren ........................................ 2-13
Afdrukken vanuit applicaties ................................................... 2-20
Afdrukken via AirPrint .............................................................. 2-21
Status Monitor .......................................................................... 2-22
Energiebesparende functie ..................................................... 2-26
3 Onderhoud
Algemene informatie .................................................................. 3-2
Vervanging van de tonercontainer ........................................... 3-2
Vervangen van de tonerafvalbak .............................................. 3-6
Reinigen van de printer .............................................................. 3-8
4 Problemen oplossen
Algemene richtlijnen .................................................................. 4-2
Problemen met de afdrukkwaliteit ............................................ 4-3
Foutmeldingen ............................................................................ 4-5
Papierstoringen oplossen ....................................................... 4-14
Appendix
Specificaties ................................................................................A-2
Index
iv
v
Wettelijke kennisgevingen en
veiligheidsvoorschriften
Kennisgeving met betrekking tot software
DE SOFTWARE DIE MET DEZE PRINTER WORDT GEBRUIKT, MOET
DE EMULATIEMODUS VAN DE PRINTER ONDERSTEUNEN. De
printer is fabrieksmatig ingesteld op het emuleren van de PCL.
Kennisgeving met betrekking tot auteursrecht
De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd. In toekomstige edities kunnen extra
pagina's worden ingevoegd. De huidige editie kan technische
onvolkomenheden of drukfouten bevatten.
Wij aanvaarden geen verantwoordelijkheid voor ongevallen die het
gevolg zijn van het niet opvolgen van de instructies in deze handleiding.
Wij aanvaarden geen verantwoordelijkheid voor fouten in de firmware van
de printer (de inhoud van het ROM).
Deze handleiding en al het materiaal dat onder het auteursrecht valt en
wordt verkocht of meegeleverd bij of in verband met de verkoop van de
laserprinter, zijn auteursrechtelijk beschermd. Alle rechten
voorbehouden. Het kopiëren of op een andere manier reproduceren van
de gehele handleiding of gedeelten van de handleiding, of een willekeurig
onderwerp waarop auteursrecht van toepassing is, is verboden zonder de
voorafgaande schriftelijke toestemming
van de copyright-eigenaar
. Elke
kopie die van deze handleiding of een deel daarvan wordt gemaakt, en
alles wat onder het auteursrecht valt, moet dezelfde copyright-vermelding
bevatten als het materiaal dat wordt gekopieerd.
Wat betreft handelsnamen
PRESCRIBE en KPDL zijn geregistreerde handelsmerken van Kyocera
Corporation.
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista,
Windows Server 2008, Windows 7, Windows Server 2012, Windows 8 en
Internet Explorer zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken
van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
PCL is een handelsmerk van Hewlett-Packard Company.
Adobe Acrobat, Adobe Reader en PostScript zijn handelsmerken van
Adobe Systems, Incorporated.
Ethernet is een geregistreerd handelsmerk van Xerox Corporation.
NetWare is een geregistreerd handelsmerk van Novell, Inc.
PowerPC is een geregistreerd handelsmerk van International Business
Machines Corporation.
AppleTalk, Bonjour, Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken van Apple
Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen.
VOORZICHTIG ER WORDT GEEN
AANSPRAKELIJKHEID AANVAARD VOOR SCHADE DIE
IS VEROORZAAKT DOOR ONJUISTE INSTALLATIE.
vi
Alle Europese lettertypen die in dit apparaat zijn geïnstalleerd, worden
gebruikt onder licentieovereenkomst met Monotype Imaging Inc.
Helvetica, Palatino en Times zijn geregistreerde handelsmerken van
Linotype GmbH.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery en ITC
ZapfDingbats zijn geregistreerde handelsmerken van International
Typeface Corporation.
UFST™ MicroType® lettertypen van Monotype Imaging Inc. zijn
geïnstalleerd in dit apparaat.
AirPrint en het AirPrint logo zijn handelsmerken van Apple Inc.
iOS is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van Cisco in de
V.S. en andere landen en wordt onder licentie door Apple Inc. gebruikt
Alle overige merk- en productnamen zijn geregistreerde handelsmerken
of handelsmerken van de respectieve bedrijven. De symbolen ™ en ®
worden niet gebruikt in deze gebruikershandleiding.
vii
Licentieovereenkomsten
Erkenning van typeface-handelsmerken
Alle in deze printer voorkomende lettertypen zijn gelicentieerd van Agfa
Corporation.
Helvetica, Palatino en Times zijn gedeponeerde handelsmerken van
Linotype-Hell AG. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC
ZapfChancery en ITC Zapf Dingbats zijn gedeponeerde handelsmerken
van International Typeface Corporation.
Monotype Imaging License Agreement
1 "Software" shall mean the digitally encoded, machine readable,
scalable outline data as encoded in a special format as well as the
UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to
reproduce and display weights, styles and versions of letters,
numerals, characters and symbols (“Typefaces”) solely for your own
customary business or personal purposes at the address stated on
the registration card you return to Monotype Imaging. Under the
terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts
on up to three printers. If you need to have access to the fonts on
more than three printers, you need to acquire a multi-user license
agreement which can be obtained from Monotype Imaging.
Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software
and Typefaces and no rights are granted to you other than a License
to use the Software on the terms expressly set forth in this
Agreement.
3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to
maintain the Software and other proprietary information concerning
the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable
procedures regulating access to and use of the Software and
Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces,
except that you may make one backup copy. You agree that any
such copy shall contain the same proprietary notices as those
appearing on the original.
5 This License shall continue until the last use of the Software and
Typefaces, unless sooner terminated. This License may be
terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms
of this License and such failure is not remedied within thirty (30)
days after notice from Monotype Imaging. When this License expires
or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or
destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation
as requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt,
reverse engineer or decompile the Software.
7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery,
the Software will perform in accordance with Monotype Imaging-
published specifications, and the diskette will be free from defects in
material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that
the Software is free from all bugs, errors and omissions.
8 THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES,
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
MERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED.
viii
9 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in
connection with the Software and Typefaces is repair or replacement
of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
10 IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING BE LIABLE FOR LOST
PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY
ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND
TYPEFACES.
11 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
12 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the
Software and/or Typefaces without the prior written consent of
Monotype Imaging.
13 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to
restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer
Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or
subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or
disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights
software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
14 YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS
AGREEMENT, UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY
ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE
BOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOT
CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS
AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED
BY PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH
PARTY. BY OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE
TO ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS
AGREEMENT.
GPL/LGPL
Dit product is voorzien van GPL- (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html)
en/of LGPL- (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html) software als
onderdeel van de firmware. U kunt de broncode verkrijgen en het is
toegestaan het te kopiëren, te verspreiden en te wijzigen conform de
voorwaarden van GPL/LGPL.
OpenSSL License
Copyright © 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project
for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
4 The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be
used to endorse or promote products derived from this software
without prior written permission.
For written permission, please contact [email protected].
ix
5 Products derived from this software may not be called "OpenSSL"
nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written
permission of the OpenSSL Project.
6 Redistributions of any form whatsoever must retain the following
acknowledgment: "This product includes software developed by the
OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://
www.openssl.org/)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS"
AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Original SSLeay License
Copyright © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights
reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young
(eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform
with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the
following conditions are aheared to. The following conditions apply to all
code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;
not just the SSL code. The SSL documentation included with this
distribution is covered by the same copyright terms except that the holder
is Tim Hudson ([email protected]).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the
code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution
as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in
documentation (online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgement:
"This product includes cryptographic software written by Eric Young
The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library
being used are not cryptographic related :-).
x
4 If you include any Windows specific code (or a derivative thereof)
from the apps directory (application code) you must include an
acknowledgement:
"This product includes software written by Tim Hudson
(tjh@cryptsoft.com)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or
derivative of this code cannot be changed, i.e, the code cannot simply be
copied and put under another distribution licence [including the GNU
Publica License.]
xi
Compliance and Conformity
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The use of a non-shielded interface cable with the referenced device
is prohibited.
CAUTION
The changes or modifications not expressly approved by
the party responsible for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
This device complies with Part 15 of FCC Rules and RSS-Gen of IC
Rules.
Operation is subject to the following two conditions; (1) this device may
not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.
* The above warning is valid only in the United States of America.
Interfacekabels
BELANGRIJK Zorg ervoor dat u de printer uitschakelt voordat u een
interfacekabel aansluit of ontkoppelt. Bescherm interfacekabels die
niet worden gebruikt met behulp van de meegeleverde dop tegen
statische elektrische ontlading via de interfacekabel(s) naar de
interne elektronica van de printer.
Opmerking
Gebruik beschermde interfacekabels.
xii
Veiligheidsinformatie
Laserveiligheid
Deze printer wordt geclassificeerd als een Klass 1 laserproduct volgens
de Radiation Performance Standard van het Amerikaanse Department of
Health and Human Services (DHHS), in overeenstemming met de
Radiation Control for Health and Safety Act uit 1968. Dit betekent dat de
printer geen gevaarlijke laserstraling produceert. Omdat de uitgestoten
straling in de printer binnen beschermende behuizing en externe
bedekkingen blijft, kan de laserstraal op geen enkel moment van gebruik
uit de printer ontsnappen.
Laserkennisgeving
Deze printer wordt in de V.S. geclassificeerd in overeenstemming met de
eisen van DHHS 21 CFR Subchapter voor Klasse 1 laserproduct, en is
elders geclassificeerd als Klasse I laserproduct in overeenstemming met
de eisen van IEC/EN 60825-1:2007.
Radiofrequentiezender
Dit apparaat bevat een zendermodule. De fabrikant verklaart hierbij dat
dit apparaat (paginaprinter; model P-C3570DN) voldoet aan de
essentiële eisen en overige relevante vereisten van Richtlijn 1999/5/EC.
Radio Tag Technologie
In sommige landen kan de radiotagtechnologie die in deze apparatuur
gebruikt wordt om de tonercontainer te identificeren, onderworpen zijn
aan autorisatie, en kan het gebruik van deze apparatuur dientengevolge
beperkt zijn.
GEVAAR KLASSE 3B ONZICHTBARE LASERSTRALING
BIJ OPENEN. VERMIJD RECHTSTREEKSE
BLOOTSTELLING AAN STRAAL.
VOORZICHTIG Het gebruik van andere instellingen of
aanpassingen of de uitvoering van andere procedures dan
hierin vermeld, kan leiden tot gevaarlijke blootstelling aan
straling.
xiii
Waarschuwingsetiketten
Op de printer bevindt zich een van de volgende etiketten.
P-C3570DN
Hoge temperatuur binnenin
Raak geen onderdelen in dit
gebied aan, want dit kan
leiden tot brandwonden.
Etiket in de printer (Laserstralingwaarschuwing)
xiv
CDRH-voorschriften
Het Center for Devices and Radiological Health (CDRH) van de U.S.
Food and Drug Administration heeft voorschriften opgesteld voor
laserproducten op 2 augustus 1976. Deze voorschriften zijn van
toepassing op laserproducten die zijn geproduceerd na 1 augustus 1976.
Producten die in de Verenigde Staten op de markt worden gebracht
moeten voldoen aan deze voorschriften. Laserproducten die in de
Verenigde Staten op de markt worden gebracht moeten een label dragen
ten teken van overeenstemming met de CDRH-voorschriften.
Ozonconcentratie
De printers genereren ozongas (O
3
), dat zich op de plaats van installatie
kan concentreren en een onplezierige geur kan veroorzaken. Wij raden u
aan de printer niet op een afgesloten plek te zetten waar de ventilatie
wordt geblokkeerd, om zo de concentratie van ozongas te minimaliseren
tot minder dan 0,1 ppm.
Veiligheidsinstructies met betrekking tot het ontkoppelen
van de stroom
Waarschuwing: De stekker is het belangrijkste isolatieapparaat! Andere
schakelaars op het apparaat zijn slechts bedieningsschakelaars en zijn
niet geschikt om het apparaat te isoleren van de voedingsbron.
VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen
Schalter auf dem Gerat sind nur Funktionsschalter und konnen nicht
verwendet werden, um den Stromflus im Gerät zu unterbrechen.
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
NAAR
2004/108/EC, 2006/95/EEC, 93/68/EEC, 1999/5/EC en 2005/32/EC
We verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat het
product waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming
is met de volgende specificaties.
EN55024
EN55022 Klasse B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN60950-1
EN60825-1
EN300 330-1
EN300 330-2
EN62301
xv
Canadian Department of Communications Compliance
Statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis de conformité aux normes du ministère des
Communications du Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
EN ISO 7779
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der
höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO
7779.
Afwijzing van verantwoordelijkheid
We zullen niet aansprakelijk tegenover klanten of een andere persoon of
entiteit met betrekking tot verlies of schade direct of indirect veroorzaakt
door of naar zeggen veroorzaakt door apparatuur die door ons is verkocht
of geleverd, inclusief maar niet beperkt tot onderbroken service,
omzetverlies of winstderving, of gevolgschade die het resultaat is van het
gebruik of de bediening van de apparatuur of software.
xvi
Energiebesparingfunctie
Het apparaat is uitgerust met een Laag stroomverbruik modus waarbij
het energieverbruik wordt beperkt nadat een bepaalde tijd na het laatste
gebruik van het apparaat, is verstreken, alsook een Slaapstand waarbij
de printerfuncties in wachtstatus blijven maar het verbruik nog steeds tot
een minimum wordt beperkt wanneer het apparaat niet wordt gebruikt
binnen een ingestelde tijd.
Laag stroomverbruik modus
Het apparaat schakelt automatisch na ongeveer 1 minuten in de Laag
stroomverbruik modus nadat het apparaat voor het laatst gebruikt is. De
tijdsduur die zonder activiteit voorbij moet gaan voordat de Laag
stroomverbruik modus geactiveerd wordt, kan verlengd worden. Voor
meer informatie, raadpleeg Low Power Timer (Low Power Mode timer
timeout time) in de Engelse gebruikershandleiding op pagina 4-91.
Slaapstand
Het apparaat schakelt automatisch na ongeveer 15 minuten in de
slaapstand nadat het apparaat voor het laatst gebruikt is. De tijdsduur die
zonder activiteit voorbij moet gaan voordat de slaapstand geactiveerd
wordt, kan verlengd worden. Voor meer informatie, raadpleeg Sleep
Timer (Sleep timer timeout time) in de Engelse gebruikershandleiding op
pagina 4-94.
Functie Automatisch dubbelzijdig afdrukken
Dit apparaat heeft dubbelzijdig afdrukken als standaardfunctie.
Bijvoorbeeld bij het afdrukken van twee originelen op een vel papier als
dubbelzijdige afdruk, is het mogelijk om papierverbruik te verminderen.
Voor meer informatie, raadpleeg Duplex (Duplex printing) in de Engelse
gebruikershandleiding op pagina 4-56.
Afdrukken in de duplexmodus vermindert papierverbruik en draagt bij aan
het behoud van bossen. Duplexmodus vermindert tevens de hoeveelheid
papier die ingekocht moet worden en vermindert daardoor de kosten. Het
is daarom aan te bevelen dat machines die dubbelzijdig kunnen
afdrukken, standaard worden ingesteld in de duplexmodus.
Gerecycled papier
Voor het behoud en duurzaam gebruik van de bossen wordt aanbevolen
om gerecycled en nieuw papier te gebruiken dat op de meest
milieuvriendelijke manier wordt geproduceerd of voorzien is van erkende
milieukeurmerken, en die voldoen aan EN 12281:2002
*1
of een
vergelijkbare kwaliteitsstandaard.
Deze apparatuur ondersteunt ook printen op papier van 64 g/m².
Wanneer dergelijk papier, dat minder ruwegrondstoffen bevat, gebruikt
wordt, leidt dit tot meer besparingen van natuurlijke bronnen.
*1: EN12281:2002 "Papier voor drukwerk en kantoor - Eisen aan
kopieerpapier voor kopieerprocessen met droge toner"
Uw verkoop- of servicevertegenwoordiger kan u informatie verschaffen
over aanbevolen papiersoorten.
xvii
Milieuvoordelen van "Energiebeheer"
Om het stroomverbruik te beperken, is dit apparaat voorzien van een
functie voor energiebeheer die automatisch de energiebesparende stand
inschakelt wanneer het apparaat gedurende een bepaalde tijd niet actief
is.
Hoewel het de apparatuur enige tijd vergt weer terug te keren naar modus
READY vanuit de spaarstand, is eenbelangrijke vermindering in
energieverbruik mogelijk. Het wordt aanbevolen de machine te gebruiken
met deactiveringstijd voor de spaarstand in de standaardinstelling.
Energy Star (ENERGY STAR
®
) -programma
Als bedrijf dat deelneemt aan het internationale Energy Star-programma
hebben wij vastgesteld dat dit apparaat voldoet aan de standaarden zoals
bepaald in het internationale Energy Star-programma.
ENERGY STAR
®
is een vrijwillig programma voor energie-efficiëntie met
als doel hetontwikkelen en promoten van producten met een hoge
energie-efficiëntie om zo hetbroeikaseffect te helpen voorkomen. Door
ENERGY STAR
®
-gekwalificeerde producten aan teschaffen kunnen
klanten helpen de emissies van broeikasgassen te verminderen
tijdensgebruik van het product en te besparen op de energiegerelateerde
kosten.
xviii
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie
Omgeving
Overige voorzorgsmaatregelen
Ongunstige omgevingsomstandigheden kunnen van invloed zijn op de
veilige werking en de prestaties van de printer. Installeer de printer in een
ruimte met airconditioning (aanbevolen kamertemperatuur: circa 23 °C,
luchtvochtigheid: circa 60% RV), en vermijd de volgende locaties
wanneer u een plaats voor de printer kiest.
- Vermijd plaatsen bij een venster of direct in het zonlicht.
- Vermijd plaatsen met trillingen.
- Vermijd plaatsen met sterke temperatuurschommelingen.
- Vermijd plaatsen met directe blootstelling aan warme of koude lucht.
- Vermijd slecht geventileerde locaties.
Indien de vloer uit zacht materiaal is gemaakt, kan deze beschadigd zijn
door de wieltjes wanneer dit product wordt verplaatst na installatie.
VOORZICHTIG Plaats de printer niet op of in plaatsen die
niet stabiel of vlak zijn. De printer zou kunnen vallen op
dergelijke plaatsen. Dergelijke situaties leveren gevaar van
lichamelijk letsel of beschadiging van de printer op.
Plaats het apparaat niet op vochtige of stoffige/vuile locaties.
Reinig de stekker om gevaar van brand en elektrische
schokken te voorkomen, wanneer er stof en vuil op de
stekker zijn terechtgekomen.
Plaats het apparaat niet op locaties in de buurt van
radiatoren, kachels of andere warmtebronnen, of in de buurt
van ontvlambare voorwerpen; dit om het gevaar van brand
te voorkomen.
Laat ruimte vrij, zoals hieronder wordt aangegeven, om de
printer koel te houden en het vervangen van onderdelen en
onderhoud te vergemakkelijken. Laat met name rond de
zijklep voldoende ruimte vrij, zodat de lucht de printer
makkelijk kan verlaten.
Links: 350 mm Rechts: 250 mm Achter: 200 mm Voor: 600 mm
Boven: 400 mm
xix
Stroomtoevoer/aarding van de printer
Overige voorzorgsmaatregelen
Sluit de stekker aan op het dichtstbijzijnde stopcontact.
Gebruik van plastic zakken
WAARSCHUWING Gebruik geen stroomtoevoer met een
ander voltage dan aangegeven. Sluit niet meerdere
apparaten op één stopcontact aan. Dergelijke situaties
leveren gevaar van brand of elektrische schokken op.
Steek de stekker stevig in het stopcontact. Als metalen
voorwerpen in contact komen met de pinnen van de stekker,
kan dit brand of elektrische schokken veroorzaken.
Sluit de printer altijd aan op een geaard stopcontact, om het
gevaar van brand of elektrische schokken bij kortsluiting te
voorkomen. Neem contact op met uw onderhoudstechnicus als
een geaarde aansluiting niet mogelijk is.
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING Houd de plastic zakken die bij de
printer worden gebruikt uit de buurt van kinderen. Het
plastic kan aan neus en mond vast blijven zitten en
verstikking veroorzaken.
xx
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik
Waarschuwingen bij het gebruik van de printer
Plaats geen metalen voorwerpen of voorwerpen die water bevatten
(vazen, bloempotten, kopjes, enz.) op of in de buurt van de printer. Dit
vormt een risico voor brand of elektrische schokken, mocht het water
in het apparaat terechtkomen.
Verwijder geen van de panelen van de printer, omdat er dan kans
bestaat op elektrische schokken als gevolg van de hoge spanning
binnen in de printer.
Zorg dat het netsnoer niet beschadigd raakt of breekt en probeer het
niet te repareren. Plaats geen zware voorwerpen op het snoer, trek er
niet aan, buig het niet onnodig en veroorzaak geen andere schade.
Dergelijke situaties leveren gevaar van brand of elektrische schokken
op.
Probeer nooit de printer of onderdelen ervan te repareren of te
demonteren, omdat er dan gevaar van brand, elektrische schokken of
schade aan de laser bestaat. Als de laserstraal buiten het apparaat
komt, kan deze blindheid veroorzaken.
Als de printer uitzonderlijk heet wordt, als er rook uit de printer komt,
als er een vreemde geur ontsnapt, of als er zich een andere
ongewone situatie voordoet, bestaat er gevaar van brand of een
elektrische schok. Zet de stroomschakelaar onmiddellijk op OFF (),
zorg dat u de stekker uit het stopcontact haalt en neem contact op
met uw onderhoudstechnicus.
Als er schadelijke zaken (paperclips, water, andere vloeistoffen, enz.)
in het apparaat terechtkomen, moet u onmiddellijk de
hoofdstroomschakelaar OFF () zetten. Vervolgens moet u direct de
stekker uit het stopcontact halen, om gevaar van brand of elektrische
schokken te voorkomen. Neem hierna contact op met uw
servicevertegenwoordiger.
Zorg dat u een stekker niet met natte handen in het stopcontact
steekt of eruit haalt, omdat er dan gevaar van elektrische schokken
bestaat.
Neem altijd contact op met uw onderhoudstechnicus voor onderhoud
of reparatie van interne onderdelen.
•Trek niet aan het netsnoer wanneer u dit uit het stopcontact haalt. Als
u aan het netsnoer trekt, kunnen de draden breken en bestaat er
gevaar van brand of elektrische schokken. (Pak altijd de stekker vast
wanneer u het netsnoer wilt loskoppelen van het stopcontact.)
Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat
verplaatst. Als het netsnoer beschadigd raakt, bestaat er gevaar van
brand of elektrische schokken.
Als het apparaat korte tijd (bijvoorbeeld 's nachts) niet wordt gebruikt,
moet u de stroomschakelaar op OFF () zetten. Als de printer
langere tijd niet wordt gebruikt (tijdens vakanties, enz.), haalt u voor
de veiligheid de stekker uit het stopcontact.
Verwijder om veiligheidsredenen de stekker altijd uit het stopcontact
bij het reinigen van het apparaat.
Als zich in de printer stof ophoopt, bestaat er gevaar van brand of
andere problemen. Het wordt daarom aanbevolen uw
onderhoudstechnicus te raadplegen met betrekking tot het reinigen
van interne onderdelen. Dit is met name effectief als u dit laat doen
voorafgaande aan een periode van hoge luchtvochtigheid. Raadpleeg
uw servicevertegenwoordiger over de kosten voor het reinigen van de
interne onderdelen in de printer.
xxi
Overige voorzorgsmaatregelen
Plaats geen zware voorwerpen op het apparaat en zorg dat het
apparaat niet beschadigd raakt.
Open tijdens het afdrukken de bovenste voorklep niet, schakel de
hoofdschakelaar niet uit en trek de stekker niet uit het stopcontact.
Tijdens het afdrukken komt er een kleine hoeveelheid ozon vrij, maar
dit heeft geen nadelige gevolgen voor de gezondheid. Als de printer
echter langere tijd in een slecht geventileerde ruimte wordt gebruikt of
wanneer er een zeer groot aantal kopieën wordt gemaakt, kan de
geur onaangenaam worden. Een juiste omgeving voor afdrukwerk
moet goed geventileerd zijn.
Raak geen elektrische onderdelen, zoals connectoren of printplaten
aan. Deze kunnen beschadigd raken door statische elektriciteit.
Probeer geen handelingen te verrichten die niet in deze handleiding
zijn beschreven.
Als de printer langere tijd niet wordt gebruikt, verwijdert u het papier
uit de cassette, legt u dit terug in de oorspronkelijke verpakking en
verzegelt u deze weer.
Waarschuwingen voor tonergebruik
Probeer onderdelen die toner bevatten niet te verbranden. De vonken
kunnen brandwonden veroorzaken.
Probeer onderdelen die toner bevatten nooit open te maken.
Adem de toner niet in.
Wrijf niet in uw ogen of over uw mond als er toner op uw handen
terechtkomt. Was de toner van uw handen.
Raadpleeg voor het weggooien van de oude tonercontainer uw
servicevertegenwoordiger of gooi de toner of tonercontainers na
gebruik altijd overeenkomstig de plaatselijke milieuwetgeving weg.
VOORZICHTIG Het gebruik van andere instellingen of
aanpassingen of de uitvoering van andere procedures dan
hierin vermeld, kan leiden tot gevaarlijke blootstelling aan
straling.
xxii
Over de gebruikershandleiding
Deze gebruikershandleiding bestaat uit de volgende hoofdstukken:
Hoofdstuk 1 - Onderdelen van het apparaat
In dit hoofdstuk worden de namen van de onderdelen toegelicht.
Hoofdstuk 2 - Afdrukken
In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u vanaf uw werkstation kunt
afdrukken.
Hoofdstuk 3 - Onderhoud
In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe de tonercontainer wordt vervangen
en hoe u de printer onderhoudt.
Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u eventueel optredende
printerproblemen, zoals papierstoringen, oplost.
Appendix
Dit hoofdstuk bevat de specificaties van de printer.
Conventies
In deze handleiding worden de volgende conventies gebruikt
.
Conventie Beschrijving Voorbeeld
Cursief lettertype
Wordt gebruikt om een
sleutelwoord, een woordgroep of
verwijzing naar aanvullende
informatie te benadrukken.
Zie Vervanging tonercontainer op pagina 3-2
voor het vervangen van de toner container.
Vet
Wordt gebruikt om
softwareknoppen aan te duiden
Klik op OK om te beginnen met afdrukken.
Vet tussen haakjes
Wordt gebruikt om toetsen op het
bedieningspaneel aan te duiden.
Druk op [OK] om verder te gaan met
afdrukken.
Opmerking
Wordt gebruikt om aanvullende,
nuttige informatie over een functie
of toepassing te geven.
Opmerking
Raadpleeg uw
netwerkbeheerder voor de
netwerkadresinstellingen.
Belangrijk
Wordt gebruikt om belangrijke
informatie te verstrekken.
BELANGRIJK Zorg dat het papier niet
gevouwen, gekruld of beschadigd is.
Voorzichtig
Met deze waarschuwingen wordt
aangegeven dat er als gevolg van
een actie mechanische
beschadiging kan optreden.
VOORZICHTIG Trek de cassette niet
naar buiten terwijl u de voorkant van het
apparaat vasthoudt.
Waarschuwing
Wordt gebruikt om gebruikers te
wijzen op het gevaar van
lichamelijk letsel.
WAARSCHUWING Het ladergedeelte
staat onder hoogspanning.
Onderdelen van het apparaat 1-1
1 Onderdelen van het apparaat
In dit hoofdstuk vindt u uitleg en afbeeldingen, zodat u de
onderdelen en de functies van die onderdelen kunt vaststellen.
Probeer voor het juiste gebruik en optimale prestaties thuis te
raken in de namen en functies van deze onderdelen.
Dit hoofdstuk bevat uitleg over de volgende onderwerpen:
Onderdelen aan de voorkant van de printer 1-2
Onderdelen aan de linkerkant van de printer 1-2
Interne onderdelen 1-3
Onderdelen aan de achterkant van de printer 1-3
Bedieningspaneel 1-4
1-2 Onderdelen van het apparaat
Onderdelen aan de voorkant van de printer
1 Bedieningspaneel
2 Voorklep
3 Papierstopper
4 Bovenklep (bovenlade)
5 MF (Multifunctionele)-lade
6 Papiercassette
7 Aan/uit-schakelaar
Onderdelen aan de linkerkant van de printer
8 Linkerklep
9 Tonerafvalbak
10 Tonercontainer Magenta (M)
11 Tonercontainer Cyan (C)
12 Tonercontainer Yellow (Y)
13 Tonercontainer Black (K)
2
5
6
1
3
7
4
8
9
10 11 12 13
Onderdelen van het apparaat 1-3
Interne onderdelen
14 Papiertransfereenheid
15 Papierhelling
16 Duplexeenheid
Onderdelen aan de achterkant van de printer
17 USB-geheugenslot
18 Netsnoeraansluiting
19 Optionele interfaceslot
20 Netwerklampjes
21 Netwerkaansluiting
22 USB-aansluiting
23 Achterklep
17
18 19 20 21
22
23
14
16
15
1-4 Onderdelen van het apparaat
Bedieningspaneel
24 Berichtenscherm
25 Ready-lampje
26 Data-lampje
27 Attention-lampje
28 Pijltjestoetsen
29 [MENU]-toets
30 [Linkerkeuze]-toets
31 [Rechterkeuze]-toets
32 [Back]-toets
33 [OK]-toets
34 [Cancel]-toets
24 25 26
27
28 29
3330 31 32 34
Afdrukken 2-1
2 Afdrukken
Dit hoofdstuk bevat uitleg over de volgende onderwerpen:
Netwerkinterfaceparameters wijzigen 2-2
Afdrukken van een statuspagina 2-4
Embedded Web Server RX 2-4
Printerstuurprogramma installeren 2-13
Afdrukken vanuit applicaties 2-20
Afdrukken via AirPrint 2-21
Status Monitor 2-22
Energiebesparende functie 2-26
2-2 Afdrukken
Netwerkinterfaceparameters wijzigen
Deze printer ondersteunt TCP/IP, TCP/IP (IPv6), NetWare, AppleTalk,
IPP, SSL-server, en de IPSec-protocollen en Beveiligingsniveau.
In de onderstaande tabel staan de benodigde items voor elk van de
instellingen.
Configureer de netwerkparameters van de printer zoals nodig voor uw pc
en uw netwerkomgeving.
Voor meer details over de procedure, raadpleeg Using the Operation
Panel in de Engelse gebruikershandleiding op pagina 4-1.
Opmerking
Als Embedded Web Server RX wordt gebruikt, dan
kunnen de netwerkparameters en beveiligingsinstellingen
gemakkelijk vanaf uw PC worden gewijzigd en gecontroleerd.
Raadpleeg Embedded Web Server RX op pagina 2-4 voor meer
informatie.
Als de optionele IB-50 of IB-51 is geïnstalleerd, dan zijn NetWare
en AppleTalk instellingen mogelijk. Raadpleeg voor meer
informatie Optional Network (Optional Network settings) in de
Engelse gebruikershandleiding op pagina 4-73.
Menu Submenu Instelling
Netwerk TCP/IP
instel.
TCP/IP Aan/Uit
IPv4-
instelling
DHCP Aan/Uit
Auto-IP Aan/Uit
IP-adres IP-adres
Subnetmasker IP-adres
Default Gateway IP-adres
Bonjour Aan/Uit
IPv6-
instelling
TCP/IP (IPv6) Aan/Uit
RA (Stateless) Aan/Uit
DHCPv6 Aan/Uit
Beveiliging
Netw.
beveilig.
WSD-PRINT Aan/Uit
Enhanced WSD Aan/Uit
EnhancedWSD (SSL) Aan/Uit
IPP Aan/Uit
SSL-
instelling
SSL Aan/Uit
IPP via SSL Aan/Uit
HTTPS Aan/Uit
IPSec Aan/Uit
LAN-interface
Auto/10BASE-
Half/10BASE-
Full/100BASE-
Half/100BASE-
Full/1000BASE-T
Afdrukken 2-3
Opmerking
Doe de machine UIT en weer AAN nadat alle
netwerkinstellingen zijn gedaan. Dit moet om de instellingen van
kracht te maken.
2-4 Afdrukken
Afdrukken van een statuspagina
Druk na het voltooien van de netwerkinstellingen een statuspagina af.
Met de statuspagina kunt u bepaalde informatie bevestigen, zoals de
netwerkadressen en netwerkprotocols.
Selecteer om een statuspagina af te drukken Statuspagina
afdrukken in het menu Rapport afdrukken.
Raadpleeg Report Print in de Engelse gebruikershandleiding op pagina
4-15 voor meer informatie.
Embedded Web Server RX
Als het apparaat is aangesloten op het netwerk, kunt u verschillende
instellingen configureren met behulp van Embedded Web Server RX.
In dit hoofdstuk worden instructies gegeven voor de toegang tot
Embedded Web Server RX en het wijzigen van de
beveiligingsinstellingen en hostnaam.
Voor meer informatie over Embedded Web Server RX, raadpleeg de
Embedded Web Server RX User Guide.
De instellingen die de beheerder en de algemene gebruikers kunnen
configureren in Embedded Web Server RX zijn als volgt.
Opmerking
Voer de Gebruikersnaam en het Wachtwoord in
om toegang te hebben tot alle functies van de Embedded
Web Server RX pagina's, en klik op Aanmelden. Door het
vooraf ingestelde wachtwoord van de systeembeheerder in te
voeren, kan de gebruiker alle pagina's openen, inclusief
Documentbox en Instellingen in het navigatiemenu. De
standaard fabrieksinstelling voor de standaardgebruiker met
de bevoegdheden voor systeembeheerder wordt hieronder
getoond.
* Er wordt onderscheid gemaakt tussen hoofdletters en kleine
letters (hoofdlettergevoelig).
Aanmeld.gebr.nm Admin
Aanmeld.wachtw. Admin
Instelling Beschrijving Beheerder
Algemene
gebruiker
Machinegegevens De basisinformatie van het apparaat kan worden opgevraagd.
Configuratie, Tellers, Info over Embedded Web Server RX
Taakstatus Toont alle informatie over het apparaat, met inbegrip van afdruktaken en
takenlogboek.
Afdrukstaatstatus, Afdruktakenlogboek
Document Box Document boxen toevoegen of verwijderen, of documenten uit een
document box verwijderen.
Custom box, Instellingen Job Box
Apparaat-
instellingen
Configureer de geavanceerde instellingen van het apparaat
Papier/invoer/uitvoer, Energiebesparing/timerinstellingen, Datum/
Tijd, Systeem
Functie-
instellingen
Configureer de geavanceerde functie-instellingen.
Algemene/taak-standaarden, Printer, E-mail
2-6 Afdrukken
Beveiligingsinstellingen wijzigen
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe de beveiligingsinstellingen kunnen
worden gewijzigd.
1
Open Embedded Web Server RX zoals beschreven in Toegang tot
Embedded Web Server RX op pagina 2-5.
2
Vanaf de menu Beveiligingsinstellingen, selecteert u de instelling
die u wilt configureren. De configureerbare instellingen zijn
Beveiliging apparaat, Netwerkveiligheid en Certificaten.
Opmerking
De configureerbare instellingen in Beveiliging
apparaat en Netwerkveiligheid kunnen ook worden
geconfigureerd via de systeemmenu van het apparaat. Voor
meer informatie raadpleeg Using the Operation Panel in de
Engelse gebruikershandleiding op pagina 4-1.
Voor meer informatie over de certificaten, raadpleeg de
Embedded Web Server RX User Guide.
Afdrukken 2-7
Machinegegevens wijzigen
Wijzigt de informatie van het apparaat.
1
Open Embedded Web Server RX zoals beschreven in Toegang tot
Embedded Web Server RX op pagina 2-5.
2
Vanaf de menu Apparaatinstellingen, kies Systeem.
3
Voer de machinegegevens in en klik op Verzenden.
BELANGRIJK Start, na het wijzigen van de instelling, het netwerk
opnieuw op of zet het apparaat UIT en vervolgens weer AAN.
Om de netwerkkaart opnieuw op te starten, klikt u op
Resetten
in de
menu
Beheerinstellingen
, en klikt u vervolgens op
Netwerk opnieuw
opstarten
in Herstarten.
2-8 Afdrukken
E-mailinstellingen
Door de SMTP-instellingen te configureren, kunt u e-mailberichten over
voltooide taken versturen.
Deze functie kan alleen worden gebruikt als het apparaat is verbonden
met een mailserver die het SMTP-protocol gebruikt.
Daarnaast controleert u het volgende.
De netwerkomgeving die wordt gebruikt om met dit apparaat
verbinding te maken met de mailserver
Een permanente verbinding via een LAN wordt aanbevolen.
SMTP-instellingen
Gebruik het Embedded Web Server RX om het IP-adres of de
hostnaam van de SMTP-server te registreren.
Als er beperkingen zijn ingesteld voor de grootte van e-mailberichten,
is het verzenden van grote e-mailberichten misschien niet mogelijk.
Volg de onderstaande stappen om de SMTP-instellingen op te geven.
1
Open Embedded Web Server RX zoals beschreven in Toegang tot
Embedded Web Server RX op pagina 2-5.
2
Vanaf de menu Functie-instellingen klikt u op E-mail.
Afdrukken 2-9
3
Voer de betreffende waarden voor alle velden in.
Instelling Beschrijving
SMTP Stel in om e-mails vanaf de machine te versturen.
SMTP-protocol Stel het SMTP-protocol in. Stel de SMTP (E-mail TX) instelling
in op Aan op de pagina Protocolinstellingen.
SMTP-
servernaam
Voer de hostnaam of het IP-adres van de SMTP-server in.
SMTP-
poortnummer
Geef het poortnummer op voor de SMTP. Gebruik de standaard
SMTP-poort 25.
Time-out SMTP-
server
Stel de wachttijd voor time-out in seconden in.
Verificatie-
protocol
Geef aan of SMTP-verificatie is vereist. Om de verificatie te
gebruiken, voert u de gebruikersinformatie voor verificatie in.
SMTP-
beveiliging
Stel SMTP beveiliging in.
Activeer SMTP-beveiliging in SMTP (E-mail TX) op de
pagina Protocolinstellingen.
POP voor SMTP-
timeout
Geef de tijd in seconden op tot de wachttijd voor de verbinding
met POP-server is verlopen. Dit kan worden ingesteld wanneer
POP voor SMTP is geselecteerd in Verificatieprotocol.
Verbinding
testen
Test om te bevestigen dat de instellingen correct zijn.
Domeinbeperking
Stel in of domeinen al dan niet beperkt zijn. Klik op
Domeinenlijst en voer de domeinnamen van de adressen in
die moeten worden toegestaan of afgewezen. Beperking kan
ook worden opgegeven via e-mail adres.
POP3 Stel in om een e-mail op de machine te ontvangen.
POP3-protocol Stel POP3-protocol in. Stel de POP3 (E-mail RX) instelling in
op Aan op de pagina Protocolinstellingen.
Controle-interval Geef het tijdsinterval in minuten op voor het controleren van
inkomende e-mails.
Nu uitvoeren Klik op Ontvangen om direct verbinding te maken met de
POP3-server en te controleren op inkomende e-mails.
Domeinbeperking
Stel in of domeinen al dan niet beperkt zijn. Klik op
Domeinenlijst en voer de domeinnamen van de adressen in
die moeten worden toegestaan of afgewezen. Beperking kan
ook worden opgegeven via e-mail adres.
Gebruikers-
instellingen
POP3
Configureer de instellingen voor POP3-gebruikersaccounts en
de POP3-server. U kunt maximaal drie gebruikers configureren.
2-10 Afdrukken
4
Klik op Verzenden.
Instellingen
voor e-mail
verzenden
Groottebeperking
e-mail
Voer de maximumgrootte van te verzenden e-mailberichten in
in kilobytes. Als de grootte van een e-mail deze waarde
overschrijdt, dan wordt een foutbericht weergegeven en wordt
het verzenden van de e-mail geannuleerd. Gebruik deze
instelling als u groottebeperking e-mail voor de SMTP-server
heeft ingesteld. Zoniet, voer een waarde in van 0 (nul) om e-
mails zonder groottebeperking te kunnen versturen.
Adres afzender Voer het e-mailadres in van de persoon die verantwoordelijk is
voor het apparaat, bijvoorbeeld de apparaatbeheerder. Dit zorgt
ervoor dat een antwoord of een afleveringsfoutrapport naar een
persoon wordt gestuurd in plaats van naar het apparaat. Het
adres van de afzender moet correct worden ingevoerd voor
SMTP-verificatie. Het adres van de afzender mag maximaal
128 karakters lang zijn.
Handtekening Voer de handtekening in. De handtekening is vrije tekst die
wordt weergegeven aan het einde van het e-mailbericht. Deze
wordt vaak gebruikt om het apparaat verder te identificeren. De
handtekening mag maximaal 512 karakters lang zijn.
Standaardinst.
functies
Wijzig de functie standaardinstellingen op de pagina
Gemeensch./Standaard instellingen taak.
Instelling Beschrijving
Afdrukken 2-11
Een custom box registreren
U kunt een custom box vanaf Embedded Web Server RX registreren.
1
Open Embedded Web Server RX zoals beschreven in Toegang tot
Embedded Web Server RX op pagina 2-5.
2
Ga naar de menu Documentbox en klik op Custom box.
3
Klik op Voeg toe.
4
Voer de boxgegevens in.
Voer de gegevens in voor de custom box die u wilt registreren. Voor
meer informatie, raadpleeg de Embedded Web Server RX User
Guide.
5
Klik op Verzenden.
2-12 Afdrukken
Een document opgeslagen in een custom box afdrukken
Een document opgeslagen in een custom box kan worden afgedrukt
vanaf Embedded Web Server RX.
1
Open Embedded Web Server RX zoals beschreven in Toegang tot
Embedded Web Server RX op pagina 2-5.
2
Ga naar de menu Documentbox en klik op Custom box.
3
Klik op het nummer of de naam van de custom box waarin het
document is opgeslagen.
4
Selecteer het document dat u wilt afdrukken.
Selecteer het keuzevak van het af te drukken document.
5
Klik op Afdrukken.
6
Voor instellingen die kunnen worden geconfigureerd, raadpleeg de
Embedded Web Server RX User Guide.
Afdrukken 2-13
Printerstuurprogramma installeren
Zorg ervoor dat de printer aan staat en is aangesloten op de pc voordat
u de printerdriver vanaf de DVD-ROM installeert. Het
printerstuurprogramma is nodig om gegevens aangemaakt in een
toepassing af te drukken.
Voor meer details over het printerstuurprogramma, raadpleeg Printing
System Driver User Guide op de DVD-ROM.
Het printerstuurprogramma voor Windows installeren
Snel installeren
De volgende procedure is een voorbeeld voor het installeren van de
software in Windows 7 d.m.v. Snel installeren.
Raadpleeg voor het Aangepast installeren de Aangepast installeren op
pagina 2-15.
1
Plaats de DVD-ROM.
2
Klik op Licentieovereenkomst weergeven en lees de
Gebruiksrechtovereenkomst.
Klik op Accepteren.
3
Kies het tabblad Snel installeren.
Opmerking
Het installeren onder Windows moet worden gedaan
door een gebruiker die zich heeft aangemeld met
beheerdersrechten.
Indien verbonden met een USB-kabel, is Plug and Play op dit
apparaat uitgeschakeld indien in de slaapstand. Om de installatie
voort te zetten, drukt u op de toets
OK
om het apparaat uit de
energiebesparende stand of slaapstand te halen waarna kan worden
verder gegaan.
Printing System Driver kan niet geïnstalleerd worden op Windows
XP.
Opmerking
Het installeren in Windows moet worden
gedaan door een gebruiker die zich heeft aangemeld met
beheerdersrechten.
Als het dialoogvenster wizard nieuwe hardware gevonden
verschijnt, selecteert u Annuleren.
Als het venster Automatisch afspelen verschijnt, klikt op Voer
Setup.exe uit.
Als het venster gebruikersaccountbeheer verschijnt, klikt u op
Ja (Toestaan).
Opmerking
Om Status Monitor te installeren, is het
noodzakelijk om Microsoft .NET Framework 4.0 vooraf te
hebben geïnstalleerd.
2-14 Afdrukken
4
Selecteer het te installeren apparaat.
U kunt ook Hostnaam als poortnaam gebruiken kiezen en de
hostnaam van de standaard TCP/IP-poort instellen. (een USB-
verbinding kan niet worden gebruikt.)
5
Selecteer het te installeren pakket.
Pakketten omvatten de volgende software:
Stuurprogrammapakket
Printing System Driver, Status Monitor, Fonts
6
Klik op Installeren.
7
Voltooi de installatie.
Wanneer Uw software is gebruiksklaar verschijnt, kunt u de
software gebruiken. Om een testpagina af te drukken, vink het
selectievakje Een testpagina afdrukken aan en selecteer het
apparaat.
Klik op Voltooien om de wizard af te sluiten.
Als het bericht systeem herstarten verschijnt, herstart u de computer
door de aanwijzingen op het scherm op te volgen. Hiermee is de
installatieprocedure van de printerdriver voltooid.
Opmerking
Het apparaat kan niet worden gedetecteerd,
tenzij het is ingeschakeld. Als de computer er niet in slaagt
om het apparaat te detecteren, controleer dan of het is
aangesloten op de computer via een netwerk of USB-kabel
en dat deze is ingeschakeld en klik op (Vernieuwen).
Opmerking
Wanneer u Apparaatinstellingen in Windows
XP hebt geselecteerd, wordt het dialoogvenster voor het
instellen van het apparaat weergegeven na op Voltooien te
hebben geklikt. Configureer de instellingen voor de opties die
op het apparaat zijn geïnstalleerd. Apparaatinstellingen
kunnen worden geconfigureerd nadat de installatie is voltooid.
Zie voor meer informatie de apparaatinstellingen in de
Printing System Driver User Guide op de dvd-rom.
Afdrukken 2-15
Aangepast installeren
De volgende procedure is een voorbeeld voor het installeren van de
software in Windows 7 d.m.v. Aangepast installeren.
1
Plaats de DVD-ROM.
2
Klik op Licentieovereenkomst weergeven en lees de
Gebruiksrechtovereenkomst.
Klik op Accepteren.
3
Kies het tabblad Aangepast installeren.
4
Selecteer het te installeren apparaat en klik op de pijltoets om deze
te verplaatsen naar de lijst Te installeren producten.
De volgende knoppen zijn beschikbaar.
:
Gebruik deze knop om de weergave tussen pictogram en
tekstweergave te wisselen.
:
Gebruik deze knop om meerdere items te selecteren.
: Als het doelapparaat niet wordt weergegeven, druk dan
op deze knop om het te gebruiken apparaat rechtstreeks
te selecteren.
Opmerking
Het installeren in Windows moet worden
gedaan door een gebruiker die zich heeft aangemeld met
beheerdersrechten.
Als het dialoogvenster wizard nieuwe hardware gevonden
verschijnt, selecteert u Annuleren.
Als het venster Automatisch afspelen verschijnt, klikt op Voer
Setup.exe uit.
Als het venster gebruikersaccountbeheer verschijnt, klikt u op
Ja (Toestaan).
2-16 Afdrukken
5
Selecteer het te installeren apparaat en stuurprogramma en klik op
de pijltoets om deze te verplaatsen naar de lijst Te installeren
producten.
6
Selecteer het te installeren hulpprogramma en klik op de pijltoets om
deze te verplaatsen naar de lijst Te installeren producten.
7
Klik op Installeren.
8
Voltooi de installatie.
Wanneer Uw software is gebruiksklaar verschijnt, kunt u de
software gebruiken. Om een testpagina af te drukken, vink het
selectievakje Een testpagina afdrukken aan en selecteer het
apparaat.
Klik op Voltooien om de wizard af te sluiten.
Als het bericht systeem herstarten verschijnt, herstart u de computer
door de aanwijzingen op het scherm op te volgen. Hiermee is de
installatieprocedure van de printerdriver voltooid.
Opmerking
Om Status Monitor te installeren, is het
noodzakelijk om Microsoft .NET Framework 4.0 vooraf te
hebben geïnstalleerd.
Opmerking
Wanneer u Apparaatinstellingen in Windows
XP hebt geselecteerd, wordt het dialoogvenster voor het
instellen van het apparaat weergegeven na op Voltooien te
hebben geklikt. Configureer de instellingen voor de opties die
op het apparaat zijn geïnstalleerd. Apparaatinstellingen
kunnen worden geconfigureerd nadat de installatie is voltooid.
Zie voor meer informatie de apparaatinstellingen in de
Printing System Driver User Guide op de dvd-rom.
Afdrukken 2-17
Software verwijderen
Voer de volgende procedure uit om de software van uw computer te
verwijderen.
1
Klik op de Start knop op Windows en selecteer vervolgens Alle
programma's, (naam van softwarebedrijf) en Verwijder Product
Library om de wizard voor het verwijderen weer te geven.
2
Plaats een vinkje in het vakje van de te verwijderen software.
Kies Installatie verwijderen.
3
Als het bericht systeem herstarten verschijnt, herstart u de computer
door de aanwijzingen op het scherm op te volgen. Hiermee is de
procedure voor het verwijderen van de software voltooid.
Het printerstuurprogramma voor Macintosh installeren
De afdrukfunctie van de printer kan worden benut door een Macintosh
computer.
Hier volgt de werkwijze voor de installatie onder MAC OSX 10.7.
Opmerking
Het verwijderen onder Windows moet worden
gedaan door een gebruiker die zich heeft aangemeld met
beheerdersrechten.
Opmerking
De software kan ook worden verwijderd met
behulp van de Product Library.
In het installatiescherm Product Library, klik op Installatie
verwijderen en volg de instructies op het scherm op om de
software te verwijderen.
Opmerking
Het installeren onder MAC OS moet worden
gedaan door een gebruiker die zich heeft aangemeld met
beheerdersrechten.
Wanneer u afdrukt vanaf een Macintosh-computer, moet de
emulatiemodus het apparaat worden ingesteld op KPDL of
KPDL (Auto) . Voor meer informatie, raadpleeg Emulation
(Setting the emulation) in de Engelse
gebruikershandleiding op pagina 4-57.
Bij verbinding via Bonjour, activeer Bonjour via de
netwerkinstellingen van het apparaat. Voor meer informatie,
raadpleeg Bonjour (Bonjour setting) in de Engelse
gebruikershandleiding op pagina 4-68.
Voer in het scherm Verificatie de naam en het wachtwoord in
die worden gebruikt voor het besturingssysteem.
2-18 Afdrukken
1
Plaats de DVD-ROM.
2
Dubbelklik op het GEN_LIB pictogram.
3
Dubbelklik op OS X 10.5 or higher.
4
Dubbelklik op (Merknaam) OS X 10.5+.
5
Het installatieprogramma van de printerdriver start.
6
Installeer het printerstuurprogramma zoals aangegeven door de
instructies in de installatiesoftware.
Hiermee is de installatie van de printerdriver voltooid.
Indien een USB-verbinding wordt gebruikt, wordt het apparaat
automatisch herkend en verbonden.
Indien er een IP-verbinding wordt gebruikt, zijn de onderstaande
instellingen vereist.
7
Open Systeemvoorkeuren en klik op Afdrukken en scannen.
Afdrukken 2-19
8
Klik op het plus-symbool (+) om de geïnstalleerde printerdriver toe te
voegen.
9
Klik op de IP-icoon voor een IP-verbinding en voer het IP-adres en de
printernaam in.
Het ingevoerde Adres verschijnt automatisch in het veld Naam.
Wijzig deze waarde indien nodig.
10
Selecteer de beschikbare opties voor de printer en klik op OK.
11
De geselecteerde printer wordt toegevoegd.
Opmerking
Bij gebruik van een Bonjour-verbinding,
selecteer Standaard en klik op het item dat verschijnt in
Printernaam. Het stuurprogramma met dezelfde naam als
het apparaat verschijnt automatisch in Stuurprogramma.
2-20 Afdrukken
Afdrukken vanuit applicaties
Hieronder worden de stappen beschreven die nodig zijn voor het
afdrukken van een document dat met een applicatie gemaakt is. U kunt
het papierformaat en de afleveringsbestemming voor de afdrukken
selecteren.
1
Plaats het gewenste papier in de papiercassette.
2
Selecteer vanuit de applicatie in het menu Bestand de optie
Afdrukken. Het dialoogvenster Afdrukken wordt weergegeven.
3
Klik op de vervolgkeuzelijst met printernamen. Alle printers die in
Windows zijn geïnstalleerd, staan vermeld. Klik op de naam van het
apparaat.
4
Voer bij Aantal exemplaren het aantal afdrukken in dat u wilt maken.
Er kunnen maximaal 999 kopieën worden gemaakt.
Voor Microsoft Word wordt aanbevolen dat u op Opties klikt en
Printerinstellingen gebruiken als Standaardpapierlade
specificeert.
5
Klik op OK om te beginnen met afdrukken.
3
4
Opmerking
Raadpleeg voor meer informatie over het gebruik
van het printerstuurprogramma de Printing System Driver User
Guide.
Afdrukken 2-21
Afdrukken via AirPrint
AirPrint is een afdrukfunctie die standaard is opgenomen in iOS 4.2 en
recentere productversies, en Mac OS X 10.7 en recentere
productversies.
Met deze functie kunt u verbinding maken en afdrukken met elk AirPrint
compatibel apparaat zonder een printerstuurprogramma te hoeven
installeren.
Om het apparaat zichtbaar te maken bij het afdrukken via AirPrint, kunt u
locatie-informatie van het apparaat instellen in Embedded Web Server
RX.
Raadpleeg voor meer informatie de Embedded Web Server RX User
Guide.
2-22 Afdrukken
Status Monitor
De Status Monitor bewaakt de printerstatus en voorziet in een doorlopend
functioneringsrapport.
Toegang tot de Status Monitor
De Status Monitor start ook wanneer het afdrukken wordt gestart.
Verlaten van de Status Monitor
Gebruik een van onderstaande methodes voor het verlaten van de Status
Monitor.
Handmatig verlaten:
Klik op het pictogram instellingen en kies Afsluiten in het menu om de
Status Monitor te verlaten.
Automatisch verlaten:
De Status Monitor sluit automatisch na 7 minuten als deze niet wordt
gebruikt.
Status Monitor Melding
De Status Monitor is als volgt weergegeven.
Sneloverzicht printerstatus
De status van de printer wordt met pictogrammen weergegeven.
Gedetailleerde informatie wordt weergegeven door te klikken op de knop
Uitbreiden.
Gedetailleerde informatie wordt weergegeven door te klikken op elk
tabblad pictogram.
Opmerking
Als u Status Monitor activeert, moet u het volgende
controleren.
Printing System Driver is geïnstalleerd.
•Hetzij Enhanced WSD of EnhancedWSD(SSL) zijn ingesteld
op Aan in de paragraaf Security in de Engelse
gebruikershandleiding op pagina 4-98.
Knop uitbreiden
Tabblad waarschuwing
Tabblad tonerstatus
Tabblad status papierlade
Tabblad voortgang
afdruktaken
Pictogram
Afdrukken 2-23
Tabblad voortgang afdruktaken
De status van de afdruktaken wordt weergegeven.
Selecteer een taak in de lijst via het weergegeven menu en klik met de
rechtermuisknop om te annuleren.
Tabblad status papierlade
Informatie over het papier in de printer en de hoeveelheid resterend
papier wordt getoond.
Tabblad tonerstatus
De hoeveelheid resterende toner wordt weergegeven.
Pictogram status
Takenlijst
Afdrukken 2-25
Status Monitor Instellingen Kennisgeving
De Status Monitor instellingen en gedailleerde lijst gebeurtenissen
worden weergegeven.
Selecteer of gebeurtenismelding al dan niet moet worden uitgevoerd als
er een fout in de lijst gebeurtenissen optreedt.
1
Kies Gebeurtenismelding inschakelen.
Als deze instelling is ingesteld op Uit, dan wordt de Status Monitor
niet gestart, ook niet als het afdrukken wordt uitgevoerd.
2
Selecteer een gebeurtenis die gebruikt moet worden met de optie
tekst naar spraak in Beschikbare gebeurtenissen.
3
Klik op de kolom Geluidsbestand / Tekst naar spraak.
Klik op de knop Bladeren (...) om de gebeurtenis te melden met een
geluidbestand.
Bij het aanpassen van het luidop voor te lezen bericht op het scherm,
moet u de tekst in het tekstvak typen.
Opmerking
Het beschikbare bestandsformaat is WAV.
2-26 Afdrukken
Energiebesparende functie
Energiebesparende stand
Wanneer de ingestelde tijd (fabrieksinstelling is 1 minuut) is verstreken
sinds het laatste gebruik van de printer, schakelt de printer automatisch
naar de energiebesparende stand. De achtergrondverlichting en lampjes
van het berichtenscherm gaan uit om het stroomverbruik te
minimaliseren. Deze stand heet de energiebesparende stand.
De tijdsperiode waarin er geen activiteiten plaatsvinden voordat de
energiebesparende stand wordt geactiveerd, kan worden verlengd. Voor
meer informatie, raadpleeg Low Power Timer (Low Power Mode timer
timeout time) in de Engelse gebruikershandleiding op pagina 4-91.
Als er afdrukgegevens ontvangen worden tijdens de energiebesparende
stand, dan licht het berichtenscherm op en wordt het afdrukken gestart.
Om te hervatten, druk op [OK]. De printer is binnen 12 seconden
gebruiksklaar.
Wij wijzen u erop dat door omgevingsfactoren, zoals ventilatie, het
apparaat langzamer kan reageren.
Slaapstand
Voor Europa
Wanneer de ingestelde tijd (fabrieksinstelling is 15 minuten) is verstreken
sinds het laatste gebruik van de printer, schakelt de printer automatisch
naar de slaapstand. De achtergrondverlichting en lampjes van het
berichtenscherm gaan uit om het stroomverbruik te minimaliseren. Deze
stand heet de slaapstand.
Om de printer te gebruiken, druk op [OK]. De printer is binnen
38 seconden gebruiksklaar.
Voor meer informatie, raadpleeg Sleep Timer (Sleep timer timeout time)
in de Engelse gebruikershandleiding op pagina 4-94.
Uitgezonderd voor Europa
Wanneer de ingestelde tijd (fabrieksinstelling is 15 minuten) is verstreken
sinds het laatste gebruik van de printer, schakelt de printer automatisch
naar de slaapstand. De achtergrondverlichting en lampjes van het
berichtenscherm gaan uit om het stroomverbruik te minimaliseren. Deze
stand heet de slaapstand.
Voor meer informatie, raadpleeg Sleep Timer (Sleep timer timeout time)
in de Engelse gebruikershandleiding op pagina 4-94.
Er zijn twee slaapstanden: Snel Herstel en energiebesparing. De
standaardinstelling is energiebesparende stand.
Modus snel herstel
Het herstel uit de slaapstand sneller is dan bij het gebruik van de
energiebesparende modus.
Het berichtenscherm gaat uit wanneer naar de slaapstand geschakeld
wordt en de indicator voor Ready knippert.
Het apparaat herstelt snel wanneer op [OK] wordt gedrukt. Het apparaat
herstelt ook automatisch en drukt af wanneer een taak wordt
gedetecteerd.
Afdrukken 2-27
Als er tijdens de slaapstand afdrukgegevens worden ontvangen, dan
wordt de afdruktaak uitgevoerd terwijl het berichtenscherm onverlicht
blijft.
Om de printer te gebruiken, druk op [OK].
Wij wijzen u erop dat door omgevingsfactoren, zoals ventilatie, het
apparaat langzamer kan reageren.
Voor meer informatie, raadpleeg Sleep Timer (Sleep timer timeout time)
in de Engelse gebruikershandleiding op pagina 4-94.
Modus energiebesparing
In deze stand wordt het energieverbruik nog meer teruggebracht dan in
de modus snel herstel en kan de slaapstand afzonderlijk ingesteld
worden voor elke functie.
Om de printer te gebruiken, druk op [OK]. De printer is binnen
38 seconden gebruiksklaar.
Raadpleeg voor meer informatie over de instellingen voor de
energiebesparende stand Sleep Level Set. (Sleep level setting) in de
Engelse gebruikershandleiding op pagina 4-92.
Opmerking
Als de Standby Timer gelijk is aan de Uitschakeltimer, dan
wordt voorrang gegeven aan de slaapstand.
2-28 Afdrukken
Onderhoud 3-1
3 Onderhoud
Dit hoofdstuk bevat uitleg over de volgende onderwerpen:
Algemene informatie 3-2
Vervanging van de tonercontainer 3-2
Vervangen van de tonerafvalbak 3-6
Reinigen van de printer 3-8
3-2 Onderhoud
Algemene informatie
In dit hoofdstuk worden basisonderhoudstaken beschreven die u op de
printer kunt uitvoeren. U kunt de volgende onderdelen vervangen naar
aanleiding van een bericht op het printerscherm:
Tonerpakketten
Tonerafvalbak
De volgende onderdelen dienen ook regelmatig te worden gereinigd:
Papiertransfereenheid
Vervanging van de tonercontainer
De tonercontainer in de printer moet worden vervangen zodra het
berichtenscherm de melding Toner bijna leeg. (Verv. wanneer
leeg.) toont of zo snel mogelijk daarna. (De letters [C][M][Y][K], die
afwisselend met het bericht weergegeven worden, geven aan welke kleur
toner vervangen moet worden.) Als u de printer blijft gebruiken dan zal de
tonervoorraad uiteindelijk opraken, waarna de printer stopt met afdrukken
en het bericht Vervang de toner. [Tonerkleur] Reinig de
printer. wordt getoond om aan te geven dat er een nieuw tonerpakket
geïnstalleerd moet worden.
Hoe vaak moet de tonercontainer worden vervangen?
De levensduur van de tonercontainers hangt af van de hoeveelheid toner
die nodig is om uw afdruktaken uit te voeren. Conform ISO/IEC 19798 en
met de EcoPrint-functie uitgeschakeld, kan de tonercontainer de
volgende aantallen afdrukken (uitgaande van A4/Letter-papier):
Opmerking
Verzamelen van informatie op geheugenchips - De
geheugenchip die aan de tonercontainer vast zit, is ontwikkeld om
het gemak voor de eindgebruiker te vergroten, om hergebruik van
lege tonercontainers te ondersteunen en om informatie te
verzamelen ter ondersteuning van nieuwe productplanning en
ontwikkeling. De verzamelde informatie is anoniem - het kan met
niemand in verband gebracht worden en de gegevens worden
vertrouwelijk behandeld.
Tonerkleur
Modelnummer tonercontainer
Voor Europa
Zwart
TK-570K
Cyaan
TK-570C
Magenta
TK-570M
Geel
TK-570Y
Tonerkleur
Levensduur van de tonercontainer (afdrukbare
pagina's)
Zwart 16.000 afbeeldingen
Cyaan 12.000 afbeeldingen
Magenta 12.000 afbeeldingen
Geel 12.000 afbeeldingen
Onderhoud 3-3
Tonerpakketten
Wij raden u aan om voor de beste resultaten alleen originele onderdelen
en -voorraad te gebruiken.
De tonerpakketten worden geleverd in 4 verschillende kleuren: cyaan,
magenta, geel en zwart.
Een nieuw tonerpakket voor elke kleur bevat de volgende onderdelen:
Tonercontainer
Plastic afvalzakken voor de oude tonercontainer en de oude
tonerafvalbak
Tonerafvalbak
Installatiehandleiding
Opmerking
De tonercontainers die bij de nieuwe printer zijn
verpakt, zijn starttonercontainers. De starttonercontainer kan tot
50% van de afdrukcapaciteit afdrukken voor het opraakt
(Bijvoorbeeld:
de bij de printer bijgeleverde (zwarte) tonercontainer kan circa
8.000 pagina's (afbeeldingen) afdrukken.
Opmerking
Haal de tonercontainer pas uit de doos als u klaar
bent om de container in de printer te plaatsen.
3-4 Onderhoud
Vervangen van de tonercontainer
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de tonercontainers vervangt.
Wanneer u de tonercontainer van een bepaalde kleur vervangt, dient u
altijd tegelijkertijd de tonerafvalbak te vervangen. Als deze bak vol is, kan
de printer beschadigd raken of worden vervuild door tonerafval dat uit de
bak kan lekken.
BELANGRIJK Verwijder tijdens het vervangen van de tonercontainer
opslagmedia en computerbenodigdheden (zoals diskettes en USB-
geheugens) uit de buurt van de tonercontainer. Zo wordt schade aan
de media vermeden als gevolg van de magnetische lading van de
toner.
BELANGRIJK Maak altijd de binnenkant van de printer schoon na
het vervangen van de tonercontainer. Raadpleeg voor meer
informatie Reinigen van de printer op pagina 3-8.
BELANGRIJK We aanvaarden geen aansprakelijkheid voor schade
of problemen die voortkomen uit het gebruik van andere
tonercontainers dan onze originele tonercontainers. Het is ook
aanbevolen om voor een optimale prestatie alleen onze
tonercontainers te gebruiken die speciaal bedoeld zijn voor gebruik in
uw land of regio. Als een tonercontainer voor een ander land/regio
wordt geïnstalleerd, zal de printer stoppen met afdrukken.
Controleer vóór het vervangen van de tonercontainer eerst de kleur van
de tonercontainer die moet worden vervangen. In dit voorbeeld wordt
ervanuitgegaan dat u de gele tonercontainer vervangt.
1
Open de bovenklep (bovenlade).
2
Verwijder de oude tonercontainer voorzichtig uit de printer.
VOORZICHTIG De tonercontainer mag niet worden
verbrand. De vonken kunnen brandwonden veroorzaken.
Opmerking
U hoeft de printer niet uit te zetten voordat u met het
vervangen begint. Gegevens die nog actief zijn in de printer,
worden verwijderd als u de printer uitzet.
Bovenklep
(bovenlade)
Onderhoud 3-5
3
Plaats de oude tonercontainer in de plastic zak (bijgeleverd bij het
tonerpakket) en gooi de zak later weg volgens de plaatselijke
voorschriften of regels voor het weggooien van afval.
4
Haal de nieuwe tonercontainer uit het tonerpakket.
5
Schud de nieuwe tonercontainer 5 à 6 keer heen en weer zoals in de
afbeelding aangegeven om de toner gelijkmatig in de container te
verspreiden.
Druk niet te hard op het midden van de tonercontainer en raak de
tonerinvoersleuf niet aan.
6
Plaats de nieuwe tonercontainer in de printer zoals aangegeven in de
afbeelding.
7
Duw op de bovenkant van de tonercontainer om deze stevig op zijn
plaats vast te zetten.
Gebruik dezelfde procedure om de tonercontainers van de andere
kleuren te vervangen.
8
Sluit de bovenklep (bovenlade).
Ga verder naar het volgende gedeelte.
Opmerking
Als de bovenklep (bovenlade) niet sluit,
controleer dan of de nieuwe tonercontainer correct is
geplaatst (in stap 7).
Gooi de tonercontainer en de tonerafvalbak na gebruik altijd
overeenkomstig de plaatselijke milieuwetgeving weg.
Plastic zak
Tonerinvoersleuf
3-6 Onderhoud
Vervangen van de tonerafvalbak
Vervang de tonerafvalbak wanneer het bericht Controleer de
resttoner container wordt weergegeven. Er zit een nieuwe
tonerafvalbak in het tonerpakket. De tonerafvalbak dient te worden
vervangen om de printer weer gebruiksklaar te maken.
1
Open de linkerklep.
2
Houd de tonerafvalbak vast en druk op de vergrendelinghendel.
Verwijder de tonerafvalbak nu voorzichtig.
3
Sluit, nadat u de bak uit de printer heeft gehaald, de dop van de oude
tonerafvalbak.
4
Plaats, om te voorkomen dat er toner wordt gemorst, de oude
tonerafvalbak in de plastic zak (bijgeleverd bij het tonerpakket) en
gooi de zak later weg volgens de plaatselijke regels of voorschriften
voor het weggooien van afval.
Opmerking
Verwijder de tonerafvalbak zo voorzichtig
mogelijk, zodat de toner niet wordt verspreid. Zorg ervoor dat
opening van de tonerafvalbak omhoog wijst.
Linkerklep
Vergrendelings-
hendel
Oude toner-
afvalbak
Dop
Plastic zak
Onderhoud 3-7
5
Open de dop van de nieuwe tonerafvalbak.
6
Plaats de nieuwe tonerafvalbak zoals in de afbeelding aangegeven.
Als de bak goed geplaatst wordt, klikt hij vast.
7
Controleer of de tonerafvalbak goed geplaatst is en sluit de
linkerklep.
Nadat de tonercontainers en de tonerafvalbak zijn vervangen, dient u de
papiertransfereenheid te reinigen. Raadpleeg voor instructies Reinigen
van de printer op pagina 3-8.
Dop
Nieuwe
toner-
afvalbak
Nieuwe
toner-
afvalbak
3-8 Onderhoud
Reinigen van de printer
De papiertransfereenheid dient te worden gereinigd telkens de
tonercontainer en tonerafvalbak vervangen zijn.
Om een optimale afdrukkwaliteit te behouden, adviseren wij u de
binnenkant van de printer eenmaal per maand te reinigen en ook na het
vervangen van de tonercontainer.
De printer dient ook te worden gereinigd indien er strepen of lijnen
verschijnen op de afdrukken of indien de afdrukken vaag of onduidelijk
zijn.
Reinigen van de papiertransfereenheid
Als de papiertransfereenheid vuil is, dan kunnen zich afdrukproblemen
voordoen zoals vlekken op de achterkant van de afgedrukte pagina's.
Gebruik voor het reinigen van de papiertransfereenheid een
reinigingsdoek.
1
Druk op de hendel om de vergrendeling te ontgrendelen.
2
Trek de voorklep naar buiten.
Onderhoud 3-9
3
Veeg de papierdeeltjes op de registratierol weg en reinig de
papierhelling en de papiergeleider met de reinigingsdoek.
4
Duw de voorklep weer goed terug naar binnen.
Papierhelling
Transferband
(zwart)
Droge doek
Registratie-
rol (metaal)
Transferrol (zwart)
Duplexeenheid
Papiertransfereenheid
Papiergeleider
Opmerking
Zorg dat u de zwarte transferrol en de zwarte
transferband niet aanraakt tijdens het reinigen; de
afdrukkwaliteit kan er negatief worden door beïnvloed.
Opmerking
Zorg dat uw handen niet bekneld raken onder de
voorklep wanneer u deze sluit.
3-10 Onderhoud
Problemen oplossen 4-1
4 Problemen oplossen
Dit hoofdstuk bevat uitleg over de volgende onderwerpen:
Algemene richtlijnen 4-2
Problemen met de afdrukkwaliteit 4-3
Foutmeldingen 4-5
Papierstoringen oplossen 4-14
Als een probleem niet kan worden opgelost, neemt u dan
contact op met uw servicetechnicus.
4-2 Problemen oplossen
Algemene richtlijnen
In de onderstaande tabel staan basisoplossingen voor problemen die bij
de printer kunnen optreden. Voordat u de service belt, raden wij u aan
eerst deze tabel te raadplegen om problemen op te lossen.
Tips
Printerproblemen kunnen gemakkelijk worden opgelost met behulp van
onderstaande tips. Wanneer u een probleem tegenkomt dat met de
bovenstaande suggesties niet kan worden opgelost, probeer dan het
volgende:
Zet de printer uit en wacht enkele seconden. Zet de printer vervolgens
weer aan.
Start de computer, die de afdruktaken naar de printer verzendt,
opnieuw op.
Zorg ervoor dat de afdrukprocedures in de applicatiesoftware correct
worden opgevolgd. Raadpleeg de documentatie die met de
applicatiesoftware is meegeleverd.
Probleem Te controleren items Mogelijke oplossing
De afdrukkwaliteit is niet goed. Raadpleeg Problemen met de afdrukkwaliteit op pagina 4-3.
Het papier is vastgelopen. Raadpleeg Papierstoringen oplossen op pagina 4-14.
Er branden geen lampjes op het
bedieningspaneel, zelfs niet wanneer
de printer aanstaat, en de ventilator
maakt geen geluid.
Controleer of het netsnoer goed op het
stopcontact is aangesloten.
Zet de printer uit, sluit het netsnoer
goed aan en zet de printer weer aan.
Controleer of de aan/uit-schakelaar in
de stand Aan (I) staat.
Zet de aan/uit-schakelaar in de stand
Aan (I).
De printer drukt een statuspagina af,
maar drukt geen taken vanaf de
computer af.
Controleer de printerkabel of de
aansluitingskabel.
Sluit beide uiteinden van de
printerkabel stevig aan. Probeer de
printerkabel of de aansluitingskabel te
vervangen.
Controleer de programmabestanden
en de applicatiesoftware.
Probeer een ander bestand af te
drukken of een andere afdrukopdracht
te gebruiken. Als het probleem zich
alleen bij een bepaald bestand of
applicatie voordoet, controleert u dan
de instellingen van de printerdriver
voor die applicatie.
Er komt stoom uit de printer in het
gebied rond de bovenlade.
Controleer of de kamertemperatuur erg
laag is of dat er vochtig papier werd
gebruikt.
Afhankelijk van de afdrukomgeving en
de toestand van het papier, zal de hitte
die ontstaat tijdens het afdrukken het
vocht in het papier doen verdampen en
de stoom die daarbij vrijkomt kan eruit
zien als rook. Dit is geen probleem en
u kunt gewoon doorgaan met
afdrukken.
Als u bezorgd bent om de stoom,
verhoog dan de kamertemperatuur of
vervang het papier door nieuwer,
droger papier.
Problemen oplossen 4-3
Problemen met de afdrukkwaliteit
In de volgende tabellen en diagrammen worden problemen met de
afdrukkwaliteit beschreven en vindt u de mogelijke oplossingen die u kunt
proberen om de problemen op te lossen. Bij sommige oplossingen dient
u onderdelen van de printer te reinigen of te vervangen.
Als het probleem niet wordt opgelost door de voorgestelde oplossing,
neem dan contact op met de service.
Afgedrukte resultaten Mogelijke oplossing
Kleuren verschoven afgedrukt Voer een kleurenregistratie uit via het bedieningspaneel van de printer.
Zie voor meer informatie pagina 4 - 120 van de English Operation Guide.
Volledig blanco afdruk Controleer de tonercontainers.
Open de bovenklep (bovenlade) van de printer en controleer of de
tonercontainers goed in de printer zijn geplaatst. Voor meer informatie over
het installeren van de tonercontainers, zie Vervanging van de
tonercontainer op pagina 3-2.
Controleer of de applicatiesoftware goed werkt.
Volledig zwarte afdruk Controleer de hoofdoplader.
Open de linkerklep en controleer of de hoofdoplader goed is geplaatst.
Dropouts of afgedwaalde punten Reinig de LSU.
Zie voor meer informatie pagina 4 - 130 van de English Operation Guide.
4-4 Problemen oplossen
Zwarte of witte verticale strepen Reinig de drum.
Voer de volgende stappen uit op het bedieningspaneel en probeer het
drumoppervlak te reinigen met behulp van het ingebouwde
reinigingssysteem van de printer.
1 Druk in het mode-keuzemenu op [] of [] om Inst./Onderhoud te
selecteren.
2 Druk op [OK]. Het menu Inst./Onderhoud verschijnt.
3 Druk op [] of [] om Service-inst. te selecteren.
4 Druk op [OK]. Het menu Service-inst. verschijnt.
5 Druk op [] of [] om Drum te selecteren.
6 Druk op [OK]. Er verschijnt een bericht dat het reinigen van de drum
bevestigt.
7 Druk op [Ja] ([Linkerkeuze]). Het reinigen van de drum wordt
gestart. Als het reinigen van de drum klaar is, dan verschijnt opnieuw
het menu Service-inst.
Reinig de LSU.
Zie voor meer informatie pagina 4 - 130 van de English Operation Guide.
Vage of onduidelijke afdrukken Reinig de drum.
Zie voor meer informatie pagina 4 - 130 van de English Operation Guide.
Zorg ervoor dat de instelling voor de papiersoort overeenkomt met het
gebruikte papier.
Zie voor meer informatie pagina 4 - 41 van de English Operation Guide.
Voer een kleurkalibratie uit ofwel door de printer uit en in te schakelen,
ofwel via het bedieningspaneel van de printer.
Zie voor meer informatie pagina 4 - 119 van de English Operation Guide.
Probeer de kleurinstellingen aan te passen met behulp van de
printerdriver.
Controleer het bedieningspaneel. Als het bericht
Toner bijna leeg.
(Verv. wanneer leeg.)
wordt weergegeven, dient u een nieuw
tonerpakket te installeren. Raadpleeg Vervanging van de
tonercontainer op pagina 3-2 voor het vervangen van de toner.
Grijze achtergrond Voer een kleurkalibratie uit ofwel door de printer uit en in te schakelen,
ofwel via het bedieningspaneel van de printer.
Zie voor meer informatie pagina 4 - 119 van de English Operation Guide.
Vuil op de bovenrand of achterkant van
het papier
Controleer de papierinvoer en de helling.
Trek de papiertransfereenheid naar buiten en controleer of er zich toner
bevindt op de papierhelling. Reinig de papierhelling met een zachte, droge,
pluisvrije doek. Raadpleeg voor meer informatie Reinigen van de
papiertransfereenheid op pagina 3-8.
Afgedrukte resultaten Mogelijke oplossing
Invoer-
richting
van
het papier
Problemen oplossen 4-5
Foutmeldingen
In de volgende tabel staan foutmeldingen en onderhoudsberichten die u
zelf kunt afhandelen. Als
Storing machine. Neem contact op met
uw service-provider.
verschijnt, zet dan de printer uit, haal het
netsnoer uit het stopcontact en neem contact op met uw
servicetechnicus.
Als
Storing machine. Neem contact op met uw service-
provider.
of Een fout is opgetreden. Schakel de stroom
uit en weer aan. verschijnt, zet de printer dan uit en weer aan om te
kijken of de printer zich herstelt. Als de printer zich niet hersteld heeft, zet
dan de printer uit, haal het netsnoer uit het stopcontact en neem contact
op met uw servicevertegenwoordiger of erkend servicebedrijf.
Bij sommige fouten hoort u het alarm. Druk op [Cancel] om het alarm uit
te zetten.
Bericht Mogelijke oplossing
Dit bericht wordt weergegeven wanneer de taakaccountingfunctie is
ingeschakeld en een poging om taakaccountinstellingen te specificeren of om
een account te registreren of te verwijderen, mislukt. Druk op [OK] om de printer
terug gebruiksklaar te zetten.
Het papier in de weergegeven papierbron is op. Plaats papier in de
weergegeven bron (papiercassettes, multifunctionele lade of optionele
papierinvoer). Dit bericht wordt om en om weergegeven met berichten die de
printerstatus aangeven, zoals Gereed om te printen., Wachten a.u.b.
en Wordt verwerkt..
F### staat voor een controller-fout (#=0, 1, 2, ...). Bel de service. De printer
werkt niet wanneer dit bericht wordt weergegeven.
De printercontroller en het bedieningspaneel kunnen geen data uitwisselen.
Schakel de printer uit en haal de stekker uit het stopcontact. Neem hierna
contact op met uw servicevertegenwoordiger of erkend servicebedrijf. Zie de
achterpagina van deze handleiding voor de betreffende telefoonnummers.
#### staat voor een mechanische fout (#=0, 1, 2, ...). Bel de service. De printer
werkt niet wanneer dit bericht wordt weergegeven. Tegelijk wordt het totale
aantal afgedrukte pagina's weergegeven, bijvoorbeeld 0123456.
Fout met account.
Druk op [OK].
##
MF-lade bijvullen.
Storing machine.
Neem contact op met
uw service-provider.
F###
Storing machine.
Neem contact op met
uw service-provider.
F000
Storing machine.
Neem contact op met
uw service-provider.
####
4-6 Problemen oplossen
Wordt weergegeven wanneer gegevens worden geannuleerd.
De overeenkomende papiercassette is niet geplaatst. Plaats de cassette. Het
cassettenummer kan 1 (bovenste) tot 5 (onderste) zijn.
Dit bericht wordt weergegeven wanneer er zich een papieroptilfout heeft
voorgedaan in de cassette van de papierbron. Trek de cassette van de
weergegeven papierbron naar buiten (de papiercassettes of optionele
papierinvoeren) en controleer of het papier correct wordt geladen.
Het bericht Neem contact op met uw service-provider. wordt
weergegeven wanneer deze fout zich herhaaldelijk voordoet.
Dit bericht waarschuwt in de volgende twee gevallen. Installeer de nieuwe
tonerafvalbak.
De tonerafvalbak is niet geplaatst.
De tonerafvalbak is vol.
Raadpleeg voor meer informatie Vervangen van de tonercontainer op pagina 3-
4.
Reinig de binnenkant van de printer. Raadpleeg Reinigen van de printer op
pagina 3-8.
Dit bericht wordt weergegeven wanneer u de tonercontainer heeft vervangen
nadat het bericht Toner toevoegen.. Reinig de printer. werd
weergegeven. Druk nadat u de binnenkant van de printer heeft gereinigd op
[OK]. De printer is nu klaar om af te drukken.
De voorklep van de printer staat open. Sluit de voorklep.
Bericht Mogelijke oplossing
Annuleren...
Geen cassette #.
Controleer cassette
#.
Controleer de
resttoner container.
Reinig de printer.
Sluit klep voorkant.
Problemen oplossen 4-7
De linkerklep van de printer staat open. Sluit de linkerklep.
De bovenklep van de printer staat open. Sluit de bovenklep van de printer.
Dit bericht wordt weergegeven wanneer Verw. geheugen werd geselecteerd
terwijl een USB-geheugen in gebruik was.
Het vorige scherm wordt opnieuw 1 of 2 seconden weergegeven.
U heeft geprobeerd af te drukken met een papierformaat en papiersoort dat niet
kan worden gebruikt voor dubbelzijdig afdrukken. Druk op [OK] om op één kant
van het papier af te drukken.
Schakel het apparaat uit en weer in. Als het bericht nog steeds wordt
weergegeven, schakel het apparaat dan uit en neem contact op met uw
servicevertegenwoordiger of erkend servicebedrijf.
De printercontroller en het bedieningspaneel kunnen geen data uitwisselen.
Schakel de printer uit en haal de stekker uit het stopcontact. Neem hierna
contact op met uw servicevertegenwoordiger of erkend servicebedrijf. Zie de
achterpagina van deze handleiding voor de betreffende telefoonnummers.
Bericht Mogelijke oplossing
Sluit klep
linkerkant.
Sluit klep bovenkant.
Geheugen in gebruik,
niet verwijderbaar.
Kan niet dubbelzijd
printen op dit
papier.
Een fout is opgetr.
Schakel de stroom
uit en weer aan.
F###
Een fout is opgetr.
Schakel de stroom
uit en weer aan.
F000
4-8 Problemen oplossen
Dit bericht wordt weergegeven wanneer de taakaccounting-functie is
ingeschakeld en er een poging is ondernomen om de afdruklimiet die voor elke
account is ingesteld, te overschrijden. Druk op [OK] om de printer terug
gebruiksklaar te zetten.
Zie voor meer informatie pagina 4 - 108 van de English Operation Guide.
De in de printer geïnstalleerde SSD is niet geformatteerd en kan daarom niet
worden gebruikt om te lezen of schrijven.
Er heeft zich een SSD-fout voorgedaan. Bekijk de foutcode die op de plaats van
## staat en raadpleeg Foutcodes met betrekking tot opslag op pagina 4-13. Wilt
u de SSD-fout negeren, druk dan op [OK].
Vervang het onderhoudspakket dat op het berichtenscherm wordt
weergegeven. Het onderhoudspakket dient om de 300.000 afgedrukte
afbeeldingen te worden vervangen. U heeft hier een professionele
servicetechnicus voor nodig. Neem contact op met uw servicetechnicus.
Afdrukken via de Taakbox-functie is mislukt omdat er onvoldoende ruimte was
op de SSD of de RAM-schijf of omdat de RAM-schijf uitgeschakeld was bij het
demonteren van de SSD. Druk op [OK] om een foutenoverzicht af te drukken
en de printer opnieuw gebruiksklaar te zetten.
Dit bericht wordt weergegeven wanneer een poging tot afdrukken werd
ondernomen, ondanks het feit dat de Taakaccount-functie geactiveerd was met
Beperking ingesteld als de taaklimiet voor elke taakaccount.
Druk op [OK] om de printer terug gebruiksklaar te zetten.
Zie voor meer informatie pagina 4 - 108 van de English Operation Guide.
Het huidige afdrukproces kan niet worden voortgezet, als gevolg van een
KPDL-fout die in de categorie ## valt. Geef voor het afdrukken van een
foutenoverzicht KPDL-foutrapp. weer in het systeemmenu en selecteer Aan.
Druk op [OK] om verder te gaan met afdrukken. U kunt ophouden met
afdrukken door op [Cancel] te drukken.
Als 'Fouten aut. verw.' op Aan staat, wordt het afdrukken na een vooraf
ingestelde periode automatisch hervat.
Bericht Mogelijke oplossing
Taakaccounting
Beperking overschr.
Druk op [OK].
SSD formatteren.
SSD-fout.
Druk op [OK].
##
Vervang MK.
Taak niet opgeslagen.
Druk op [OK].
Begrensd door
taakaccounting.
Druk op [OK].
Fout met KPDL.
Druk op [OK].
Problemen oplossen 4-9
De papiercassette met het papierformaat en de papiersoort van de afdruktaak is
leeg. Laad papier in de papiercassette die op de plaats van # wordt
weergegeven. Druk op [OK] om verder te gaan met afdrukken.
Als u vanuit een andere papierbron wilt afdrukken, druk dan op [Alt.]
([Linkerkeuze]) en u kunt dan de bron voor de papierinvoer wijzigen. Als u een
papierbron heeft geselecteerd en op [MENU] heeft gedrukt, verschijnt
Papierinstel.. Als u op drukt, verschijnt het menu met de instellingen
voor de papiersoort. Druk na het instellen van de juiste papiersoort op [OK]. Het
afdrukken begint nu.
Er is geen papiercassette in de printer geïnstalleerd die overeenkomt met het
papierformaat en de papiersoort van de afdruktaak. Plaats papier in de
multifunctionele lade. Druk op [OK] om verder te gaan met afdrukken. (Let op:
als u papier invoert met een papierformaat dat niet overeenkomt met het huidige
papierformaat van de multifunctionele lade, kan het papier vastlopen.)
Als u vanuit een andere papierbron wilt afdrukken, druk dan op [Alt.]
([Linkerkeuze]) en u kunt dan de bron voor de papierinvoer wijzigen. Als u een
papierbron heeft geselecteerd en op [MENU] heeft gedrukt, verschijnt
Papierinstel.. Als u op drukt, verschijnt het menu met de instellingen
voor de papiersoort. Druk na het instellen van de juiste papiersoort op [OK]. Het
afdrukken begint nu.
Dit bericht wordt weergegeven wanneer Laag is geselecteerd bij
Beveiligingsniveau.
De totale hoeveelheid door de printer ontvangen gegevens overschrijdt het
interne geheugen van de printer.
Probeer geheugen toe te voegen. Druk op [OK] om verder te gaan met
afdrukken. U kunt ophouden met afdrukken door op [Cancel] te drukken.
Als 'Fouten aut. verw.' op Aan staat, wordt het afdrukken na een vooraf
ingestelde periode automatisch hervat.
Er kan maar één exemplaar worden afgedrukt, omdat de RAM-schijf is
uitgeschakeld of omdat de SSD niet is geïnstalleerd. Probeer geheugen toe te
voegen of een SSD te installeren, en de instellingen van de RAM-schijf te
configureren.
Dit bericht wordt weergegeven wanneer de optionele papierinvoer PF-510 niet
aangesloten is op een voedingsbron en Gecoat (gecoat papier) is geselecteerd
als instelling van de papiersoort. Sluit deze aan op een voedingsbron via de
printer.
Bericht Mogelijke oplossing
Plaats papier in
cassette #.
MPlaats papier in
MF-lade.
Lage beveiliging
Geheugen is vol.
Printopdracht kan
niet voltooid worden.
Niet meerdere exempl.
Druk op [OK].
Ontkoppel het snoer
van de machine en
verbind deze aan de
multifunct. invoer.
4-10 Problemen oplossen
Wordt weergegeven wanneer de geïnstalleerde toner een origineel product is.
Er heeft zich een papierstoring voorgedaan. De locatie van de papierstoring
wordt aangegeven op de plaats van #. Raadpleeg Papierstoringen oplossen op
pagina 4-14 voor meer informatie.
De geselecteerde cassette wordt voorbereid.
Er bevindt zich geen papiercassette in de invoereenheid of de cassette is niet
goed geplaatst. U kunt na het opnieuw plaatsen van de papiercassette weer
afdrukken. Wanneer twee of meer optionele invoereenheden zijn geïnstalleerd
en de onderste wordt geselecteerd, dan verschijnt hetzelfde bericht als een van
de bovenste papierinvoereenheden en de printercassette niet goed zijn
geïnstalleerd.
Er is een fout op de RAM-schijf opgetreden. Bekijk de foutcode die op de plaats
van ## staat en raadpleeg Foutcodes met betrekking tot opslag op pagina 4-13.
Wilt u de fout op de RAM-schijf negeren, druk dan op [OK].
Toner is op in de tonercontainer(s). Vervang de tonercontainer met behulp van
een nieuw tonerpakket voor de kleur in kwestie. De printer werkt niet wanneer
dit bericht wordt weergegeven.
Als er bijvoorbeeld Vervang de toner.[C][K] wordt weergegeven, dan
vervangt u de cyaan en de zwarte tonercontainers.
Raadpleeg voor meer informatie Vervanging van de tonercontainer op pagina 3-
2.
Bericht Mogelijke oplossing
Originele toner
geïnstall.
Papierstoring
in cassette
############
Papier wordt geladen.
Fout papierpad.
Plaats de cassette.
Fout met RAM-disk.
Druk op [OK].
##
Vervang de toner
[C][M][Y][K]
Reinig de printer.
Problemen oplossen 4-11
Twee berichten worden om en om weergegeven. De toner van de weergegeven
kleur (C: Cyaan, M: Magenta, Y: Geel of K: Zwart) is bijna op. Zorg ervoor dat er
meteen een nieuwe tonercontainer beschikbaar is. Raadpleeg voor meer
informatie Vervanging van de tonercontainer op pagina 3-2.
De bovenste lade zit vol (ongeveer 500 pagina's). U moet alle afgedrukte
pagina's uit de bovenste bak verwijderen. Wanneer de printer merkt dat de
bovenste bak weer leeg is, gaat de printer verder met het afleveren van
afdrukken in de bovenste opvangbak.
We zijn niet aansprakelijk voor eventuele schade veroorzaakt door het gebruik
van onderdelen van andere merken in dit apparaat.
Dit bericht wordt weergegeven indien de regionale specificatie van de
geïnstalleerde tonercontainer niet overeenkomt met die van de printer.
Installeer de gespecificeerde tonercontainer.
Er is een fout opgetreden in het USB-geheugenapparaat. Druk op [OK] om de
printer terug gebruiksklaar te zetten.
Bekijk de foutcode die op de plaats van ## staat en raadpleeg Foutcodes met
betrekking tot opslag op pagina 4-13. Wilt u de USB-geheugenfout negeren,
druk dan op [OK].
Bericht Mogelijke oplossing
De toner is bijna op.
(Verv. wanneer leeg.)
[C][M][Y][K]
Bovenste uitvoer is
vol, verwijder de
afdrukken.
Onbekende toner
geïnstall.
Onbekende toner
geïnstall. PC
[C][M][Y][K]
Fout met USB-
geheugen.
Druk op [OK].
##
4-12 Problemen oplossen
Wanneer de cassette geen papier bevat dat overeenkomt met de
afdrukgegevens (papierformaat en -soort), kunt u aan de hand van dit bericht
een andere cassette opgeven om te gebruiken. Een papierbronnummer wordt
enkel weergegeven wanneer een optionele papierinvoereenheid is
geïnstalleerd. Zie voor meer informatie pagina 4 - 54 van de English Operation
Guide.
Dit bericht wordt weergegeven wanneer de taakaccounting-functie is
ingeschakeld en er geen account is ingesteld voor een verzonden afdruktaak of
de gespecificeerde account niet is geregistreerd (de verkeerde account is
ingesteld).
Druk op [OK] om de printer terug gebruiksklaar te zetten.
Zie voor meer informatie pagina 4 - 108 van de English Operation Guide.
Wordt weergegeven wanneer wordt geprobeerd een account te registreren in
het Taakaccounting-menu door een accountcode in te voeren die al bestaat.
Zie voor meer informatie pagina 4 - 108 van de English Operation Guide.
De ID of het wachtwoord ingevoerd voor de Taakaccounting-functie is niet
correct. Controleer de ID of het wachtwoord.
Zie voor meer informatie pagina 4 - 108 van de English Operation Guide.
• De gebruikers-ID die voor een privé-taak of een opgeslagen taak is ingevoerd,
is niet correct. Controleer de gebruikers-ID die u op de printerdriver heeft
ingevoerd. Zie voor meer informatie pagina 4 - 27 van de English Operation
Guide.
Het wachtwoord komt niet overeen met het ingestelde wachtwoord. Voer het
correcte wachtwoord in. Zie voor meer informatie pagina 4 - 108 van de English
Operation Guide.
Bericht Mogelijke oplossing
Alternatief:
B
A5 Normaal
C
A4 Etiketten
D
B4 Normaal
Onjuiste account-ID.
Druk op [OK].
Dit account-ID is
al geregistreerd.
Onjuiste ID.
Onjuiste account-ID.
Onjuist wachtwoord.
Problemen oplossen 4-13
Foutcodes met betrekking tot opslag
SSD-fouten
Fout met USB-geheugen
Fouten met betrekking tot de RAM-schijf
Code Betekenis
03 De SSD is beschermd tegen schrijven met opdrachtbewerking. Verwijder de
schrijfbescherming met de opdracht.
04 Er is geen ruimte beschikbaar op de SSD. Verwijder onnodige bestanden e.d.
om ruimte vrij te maken.
05 Het opgegeven bestand bestaat niet op de SSD. Sla het bestand op de SSD
op.
10 Het op de SSD opgeslagen bestand is beschermd tegen schrijven met
opdrachtbewerking. Verwijder de schrijfbescherming met de opdracht.
Code Betekenis
01 De hoeveelheid gegevens die tegelijk kan worden opgeslagen is
overschreden. Splits het grote bestand in meerdere kleinere bestanden.
Het USB-geheugen is beveiligd tegen schrijven. Verwijder de
schrijfbeveiliging.
Het USB-geheugen is defect.
Zelfs als het probleem niet verholpen is, formatteer het USB-geheugen dan
met het apparaat of gebruik het nieuwe USB-geheugen dat compatibel is met
de printer.
04 Er is geen ruimte beschikbaar. Verwijder onnodige bestanden e.d. om ruimte
vrij te maken.
Code Betekenis
02 RAM disk-modus staat Uit. Zet de RAM disk-modus Aan via het
bedieningspaneel.
03 De RAM-schijf is beschermd tegen schrijven met opdrachtbewerking.
Verwijder de schrijfbescherming met de opdracht.
04 Geen schijfruimte. Wis overbodige bestanden of vergroot de schijf van de
RAM-schijf.
05 Het opgegeven bestand bestaat niet op de RAM-schijf. Sla het bestand op de
RAM-schijf op.
10 Het op de RAM-schijf opgeslagen bestand is beschermd tegen schrijven met
opdrachtbewerking.
Verwijder de schrijfbescherming met de opdracht.
4-14 Problemen oplossen
Papierstoringen oplossen
Als het papier in het papiertransportsysteem is vastgelopen, of als er
helemaal geen papier is doorgevoerd, verschijnt het bericht
Papierstoring met de locatie van de papierstoring (het onderdeel
waar de papierstoring zich heeft voorgedaan). De printer schakelt
automatisch offline wanneer dit bericht wordt weergegeven. Verwijder het
vastgelopen papier. Wanneer u het vastgelopen papier heeft verwijderd,
begint de printer weer met afdrukken.
Mogelijke locaties van papierstoringen
In het onderstaande diagram worden de papierpaden van de printer,
inclusief de opties, uitgelegd. De locaties waar de papierstoringen zich
kunnen voordoen, worden hier tevens weergegeven, waarbij elke locatie
in de onderstaande tabel wordt uitgelegd. Papierstoringen kunnen zich in
meer dan één onderdeel langs de papierpaden voordoen.
Papierstoringsbericht Beschrijving Zie pagina
Het papier is vastgelopen in de
printer, de papiercassette of de
multifunctionele lade.
pagina 4-15
pagina 4-16
pagina 4-18
Papierinvoer
PF-500, PF-510
Multifunctionele lade
Papiercassette
Papierstoring
in de
printer.
[ Help ]
Problemen oplossen 4-15
Algemene aandachtspunten bij het oplossen van
storingen
Houd rekening met de volgende aandachtspunten wanneer u papier
probeert te verwijderen:
Als er regelmatig een papierstoring optreedt, kunt u een andere
papiersoort proberen, het papier vervangen door nieuw papier, de
papierstapel omdraaien of de papierstapel 180 graden draaien. Het
kan zijn dat de printer problemen ondervindt als de papierstoringen
blijven optreden nadat het papier is vervangen.
Of de vastgelopen pagina's gewoon worden gereproduceerd wanneer
het afdrukken wordt hervat, hangt af van de locatie van de
papierstoring.
Papierstoring bij de cassette
Het papier is vastgelopen in de papiercassette.
1
Open eerst de voorklep van de printer en controleer op
papierstoringen in de papiertransfereenheid.
Raadpleeg voor meer informatie Papierstoring in de printer op pagina
4-16.
2
Trek de papiercassette naar buiten en verwijder het vastgelopen
papier.
Het papier is vastgelopen in de
optionele papierinvoercassette #.
pagina 4-18
Papierstoringsbericht Beschrijving Zie pagina
Papierstoring
in
cassette #.
[ Help ]
VOORZICHTIG Trek niet te hard aan het papier, anders
scheurt het. Gescheurde stukjes papier zijn lastig te
verwijderen en kunnen gemakkelijk over het hoofd worden
gezien, waardoor de papierstoring niet kan worden
opgelost.
4-16 Problemen oplossen
Papierstoring in de multifunctionele lade
Het papier is vastgelopen in de multifunctionele lade. Verwijder het
vastgelopen papier met behulp van de onderstaande procedure.
1
Open eerst de voorklep van de printer en controleer op
papierstoringen in de papiertransfereenheid.
Raadpleeg voor meer informatie Papierstoring in de printer op pagina
4-16.
2
Verwijder het vastgelopen papier.
Papierstoring in de printer
Het papier is vastgelopen in de papiercassette of in de printer. Verwijder
het vastgelopen papier met behulp van de onderstaande procedure.
VOORZICHTIG De fusereenheid binnenin de printer is heet. Raak
de eenheid niet met uw handen aan, aangezien dit brandwonden
kan veroorzaken. Verwijder voorzichtig het vastgelopen papier.
1
Druk op de hendel om de vergrendeling te ontgrendelen.
2
Trek de voorklep naar u toe.
Problemen oplossen 4-17
3
Indien het papier is vastgelopen nabij de registratierol, zoals
afgebeeld in A, verwijdert u het papier door het uit het midden te
trekken.
Als het papier vastgelopen is binnenin de fusereenheid, zoals
afgebeeld in B, open dan de fuserklep en verwijder het papier door
het aan de rand eruit te trekken.
Als het papier vastgelopen is binnenin de duplexeenheid, zoals
afgebeeld in C, til dan de duplexeenheid omhoog en verwijder het
papier door aan de rand te trekken.
4
Sluit de voorklep.
A
Registratie-
rol
B
Fuserklep
C
Duplexeenheid
4-18 Problemen oplossen
Papierstoring bij cassette 2 (tot 5)
Het papier is vastgelopen in de optionele cassette. Verwijder het
vastgelopen papier met behulp van de onderstaande procedure.
Trek de optionele cassette naar buiten en verwijder het vastgelopen
papier.
A-1
Appendix
Dit hoofdstuk geeft een overzicht van de beschikbare
interfaces, beschrijft de optionele hardware, die bij de printer
geïnstalleerd kan worden en geeft de specificaties van de
printer.
Specificaties A-2
Neem voor de beschikbaarheid van de opties contact op met
uw servicetechnicus.
A-2
Specificaties
Opmerking
Wijzigingen van specificaties voorbehouden zonder
voorafgaande kennisgeving.
Item Beschrijving
Afdrukmethode Elektrofotografisch afdrukken in vier kleuren (CMYK) met gebruik van tandem
(4) drumsysteem
Afdruksnelheden A4: 35 ppm
A5/B5/A6: 37 ppm
Letter: 37 ppm
Legal: 30 ppm
Duplex afdruksnelheid A4, B5, A5, Letter: 35 ppm
Legal: 30 ppm
Resolutie 600 dpi
Eerste afdruk Z/W: 8 seconden of minder / Kleur: 9 seconden of minder
(Slaapstand: ong. 45 seconden)
Opwarmtijd
(23 °C, 60 %
RV)
Ingeschakeld 45 seconden
Slaapstand (binnen 3
uur)
38 seconden
Geheugen Standaard 512 MB
Maximaal 1536 MB
Besturingssystemen Microsoft Windows XP/Vista/7/8, Windows Server 2003/2008/2012 R2
Apple Macintosh OS X 10.5 of hoger
Interface USB USB-interface: 1
USB-geheugenslot: 1
Netwerk Netwerkinterface: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000BASE-T)
Optie eKUIO slot: 1 (SSD (HD-6/HD-7), Network Interface Kit (IB-50), Wireless
Network Interface Kit (IB-51))
Maandelijkse
opbrengst
Gemiddeld 5000 pagina's
Maximaal 150.000 pagina's
Papierformaten
Cassette Envelop C5, Executive, Letter, Legal , A4, B5, A5, A6, ISO B5, Custom, Oficio II,
216 × 340 mm, 16K, Statement, Folio
Cassette (Optionele
Papierinvoer-eenheid
PF-500/
PF-510)
Envelop Monarch, Envelop #10, Envelop DL, Envelop C5, Executive, Letter,
Legal , A4, B5, A5, Envelop #9, Envelop #6, ISO B5, Custom, Oufuku Hagaki,
Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Statement, Folio, Youkei 2, Youkei 4
Multifunctionele lade Envelop Monarch, Envelop #10, Envelop DL, Envelop C5, Executive, Letter,
Legal, A4, B5, A5, A6, B6, Envelop #9, Envelop #6, ISO B5, Custom, Hagaki,
Oufuku Hagaki, Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Statement, Folio, Youkei 2,
Youkei 4
A-3
Papiersoorten
Cassette
(Optionele
papierinvoereenheid
PF-500)
Normaal, voorgedrukt, bankpost, gerecycled, ruw, briefpapier, kleur,
geperforeerd, hoge kwaliteit en CUSTOM 1 (tot 8)
Cassette
(Optionele
papierinvoereenheid
PF-510)
Normaal, voorgedrukt, etiketten, bond, gerecycled, ruw, briefpapier, kleur,
geperforeerd, envelop, kaarten, gecoat, dik, hoge kwaliteit en CUSTOM 1 (tot 8)
Multifunctionele lade Normaal, transparant, voorgedrukt, etiketten, bond, gerecycled, vellum, ruw,
briefpapier, kleur, geperforeerd, envelop, kaarten, gecoat, dik, hoge kwaliteit en
CUSTOM 1 (tot 8)
Capaciteit
papierinvoer
Cassette 500 vel (80 g/m
2
)
Multifunctionele lade 150 vellen (80 g/m
2
)
Marge 4 mm (links, rechts, boven en onder)
Capaciteit
uitvoerlade
Bovenlade 500 vellen (80 g/m
2
)
Bedrijfs-
omgeving
Temperatuur 10 tot 32,5 °C
Relatieve vochtigheid 15 tot 80 %
Hoogte 2000 m maximaal
Verlichting Maximaal 1500 lux
Voedingsbron 220-240 V, 50 Hz/60 Hz, max. 5,9 A (Europese landen) Max. toelaatbare
spanningsfluctuatie: ± 10% Max. toegestane frequentiefluctuatie: ± 2 %
Stroomverbruik Maximaal 1299 W of minder (Europese landen)
Tijdens afdrukken 622 W (Europese landen)
Tijdens stand-by 86 W (Europese landen)
Tijdens slaapstand 4 W (Europese landen)
Stroom uit 0 W
Geluid tijdens
bediening
††
Tijdens afdrukken LpA = 55 dB (A)
Tijdens stand-by LpA = 36 dB (A)
Tijdens slaapstand onmeetbaar laag
Afmetingen (b x d x h) 345 × 518 × 512 mm
Gewicht Ca. 35 kg
†. Wanneer u CUSTOM 1 (tot 8) gebruikt, gebruik dan de MF-lade voor papierformaten kleiner dan 105 × 148 mm.
De MF-lade kan worden gebruik bij papierformaten groter dan 70 × 138 mm.
††. Geluidsdrukniveau op positie omstander [voorkant] in overeenstemming met EN ISO 7779.
Item Beschrijving
Index-1
Index
A
Aan/uit-schakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Aarding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix
Achterklep. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Afdrukken
Applicaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Afdrukken vanuit applicaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Afdrukkwaliteit
Problemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Appendix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
B
Bedieningspaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2, 1-4
Berichtenscherm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Bovenklep. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
E
Embedded Web Server RX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Energiebesparende stand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26
F
Foutmeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
RAM-schijf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
SSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
USB-geheugen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
I
Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
L
Lampje
Attention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Ready. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Linkerklep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
M
MF (Multifunctionele)-lade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Papierstoring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
N
Netsnoeraansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
O
Onderdelen van het apparaat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
P
Papiercassette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Papierstoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Papierinvoer
Papierstoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Papierstoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Bericht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Locaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Multifunctionele lade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Optionele cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Papiertransfereenheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Papierstoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Power Supply. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
R
Reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Papiertransfereenheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
S
Safety Information
Installation Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii
Power Supply. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix
Slaapstand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26
Modus energiebesparing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27
Modus snel herstel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26
Specificaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Stroomtoevoer/aarding van de printer . . . . . . . . . . . . . . . . xix
T
Toets
[Back]-toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
[Cancel]-toets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
[Linkerkeuze]-toets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
[MENU]-toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
[OK]-toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Pijltjestoetsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
[Rechterkeuze]-toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Tonerafvalbak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Vervangen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Tonercontainer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Tonerpakketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
U
USB-geheugen
Slot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
USB-interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Index-2
V
Veiligheidsinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . xx
Waarschuwingsetiketten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
Vervanging van de tonercontainer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Hoe vaak? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie. . . . . . . . . . . . . . . xviii
W
Waarschuwingsetiketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
We bevelen het gebruik van onze eigen merkonderdelen aan.
We zijn niet aansprakelijk voor eventuele schade veroorzaakt door het gebruik van onderdelen van
andere merken in dit apparaat.
TA Triumph-Adler GmbH, Ohechaussee 235, 22848 Norderstedt, Germany
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

TA Triumph-Adler P-C3570DN de handleiding

Categorie
Kopieerapparaten
Type
de handleiding