ESAB Mig C420 PRO Handleiding

Type
Handleiding
Origo™
Gebruiksaanwijzing
0463 272 001 NL 20170310
Valid for: serial no. 627-xxx-xxxx, 120-xxx-xxxx
Mig C420 PRO
INHOUDSOPGAVE
0463 272 001 © ESAB AB 2017
1
VEILIGHEID ...................................................................................................
4
1.1 Betekenis van de symbolen ....................................................................
4
1.2 Veiligheidsmaatregelen ...........................................................................
4
2
INLEIDING .....................................................................................................
8
2.1 Apparatuur ................................................................................................
8
3
TECHNISCHE GEGEVENS ...........................................................................
9
4
INSTALLATIE.................................................................................................
11
4.1 Locatie.......................................................................................................
11
4.2 Onderdelen monteren ..............................................................................
11
4.3 Elektrische installatie...............................................................................
12
4.4 Netvoeding................................................................................................
12
5
GEBRUIK.......................................................................................................
14
5.1 Aansluitings- en bedieningselementen..................................................
15
5.2 Start ...........................................................................................................
15
5.3 Oververhittingsbeveiliging ......................................................................
16
5.4 Wateraansluiting.......................................................................................
16
5.5 Waterstroombeveiliging...........................................................................
16
5.6 Ruststand..................................................................................................
16
5.7 Mig C420w PRO / Mig C420 PRO ............................................................
16
5.8 Polariteitswisseling ..................................................................................
17
5.9 Draadaanvoerdruk....................................................................................
17
5.10 Lasdraad verwisselen en plaatsen .........................................................
17
6
ONDERHOUD................................................................................................
19
6.1 Inspectie en reiniging...............................................................................
19
6.2 Koelmiddel bijvullen.................................................................................
20
7
PROBLEMEN OPLOSSEN ...........................................................................
21
8
RESERVEONDERDELEN BESTELLEN.......................................................
22
REINIGING............................................................................................................ 23
SCHEMA............................................................................................................... 24
BESTELNUMMERS.............................................................................................. 26
SLIJTDELEN ........................................................................................................ 27
ACCESSOIRES .................................................................................................... 29
Rechten voorbehouden om specificaties zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
1 VEILIGHEID
0463 272 001
- 4 -
© ESAB AB 2017
1 VEILIGHEID
1.1 Betekenis van de symbolen
Zoals gebruikt in deze handleiding: Betekent Let op! Wees Alert!
GEVAAR!
Betekent een direct gevaar dat, indien niet vermeden, kan leiden tot direct
en ernstig persoonlijk letsel of overlijden.
WAARSCHUWING!
Betekent een mogelijk gevaar dat kan leiden tot persoonlijk letsel of
overlijden.
VOORZICHTIG!
Betekent een gevaar dat kan leiden tot beperkt persoonlijk letsel.
WAARSCHUWING!
Lees de instructiehandleiding vóór gebruik goed door en
volg de richtlijnen op alle labels, de veiligheidsprocedures
van de werkgever en de veiligheidsbladen (SDS) op.
1.2 Veiligheidsmaatregelen
De gebruikers van ESAB-apparatuur zijn er uiteindelijk verantwoordelijk voor erop toe te zien
dat iedereen die met of in de nabijheid van de apparatuur werkt, alle toepasselijke
veiligheidsmaatregelen in acht neemt. Deze veiligheidsmaatregelen moeten voldoen aan de
eisen die voor dit type apparatuur gelden. De volgende aanbevelingen moeten in acht
worden genomen naast de standaardvoorschriften die op de werkplek van kracht zijn.
Alle werkzaamheden moeten worden uitgevoerd door daartoe getraind personeel dat goed
bekend is met de werking van de apparatuur. Onjuiste bediening van de apparatuur kan
leiden tot gevaarlijke situaties die letsel voor de gebruiker en schade aan de apparatuur tot
gevolg kunnen hebben.
1. Iedereen die de apparatuur gebruikt, moet bekend zijn met:
de werking ervan
de plaats van de noodstopknoppen
de werking ervan
de toepasselijke veiligheidsmaatregelen
het las- en snijproces of ander doelmatig gebruik van de apparatuur
2. De gebruiker moet ervoor zorgen dat:
er zich geen onbevoegde personen ophouden binnen het werkbereik van de
apparatuur wanneer deze wordt ingeschakeld
niemand onbeschermd is wanneer de lasboog wordt ontstoken of er met
werkzaamheden wordt begonnen
3. De werkplek moet:
geschikt zijn voor het beoogde doel
tochtvrij zijn
1 VEILIGHEID
0463 272 001
- 5 -
© ESAB AB 2017
4. Persoonlijke beschermingsmiddelen:
Draag altijd de aanbevolen persoonlijke beschermingsmiddelen, zoals een
veiligheidsbril, vlambestendige kleding, veiligheidshandschoenen
Draag geen loszittende kledingstukken of sieraden zoals sjaals, armbanden,
ringen, etc. die kunnen vastraken of brandwonden kunnen veroorzaken
5. Algemene veiligheidsmaatregelen:
Controleer of de aardkabel goed is vastgezet
Werkzaamheden aan hoogspanningsapparatuur mogen uitsluitend worden
uitgevoerd door een gekwalificeerde elektricien
Geschikte brandblusapparatuur moet duidelijk gemarkeerd en gemakkelijk
bereikbaar zijn
Smeer- en onderhoudswerkzaamheden mogen niet worden uitgevoerd aan in
bedrijf zijnde apparatuur
WAARSCHUWING!
Lassen en snijden met een lasboog kan gevaarlijk zijn voor uzelf en anderen.
Neem voorzorgsmaatregelen als u gaat lassen en snijden.
ELEKTRISCHE SCHOK - Kan dodelijk zijn
Installeer en aard de unit volgens de instructiehandleiding.
Raak de elektrische onderdelen of elektroden niet aan met uw blote
handen, natte handschoenen of natte kleding.
Zorg dat u geïsoleerd van het werkstuk en aarde werkt.
Zorg voor een veilige werkhouding
ELEKTROMAGNETISCHE VELDEN - Kunnen gevaar opleveren voor uw
gezondheid
Lassers met pacemakers moeten hun arts raadplegen voordat ze aan
laswerkzaamheden beginnen. EMV kan met sommige pacemakers
interfereren.
Blootstelling aan EMV kan andere effecten op de gezondheid hebben die
nu nog onbekend zijn.
Lassers moeten altijd de volgende procedures volgen om de blootstelling
aan elektromagnetische velden te minimaliseren:
Leg de elektrode en de werkkabels samen aan dezelfde kant van uw
lichaam. Zet ze indien mogelijk met tape vast. Zorg ervoor dat uw
lichaam zich nooit tussen de toorts en de werkkabels bevindt. Draai
de toorts of werkkabel nooit rond uw lichaam. Houd de stroombron
en laskabels zo ver mogelijk uit de buurt van uw lichaam.
Sluit de werkkabel zo dicht mogelijk bij het te lassen gebied op het
werkstuk aan.
ROOK EN GASSEN - Kunnen een gevaar opleveren voor uw gezondheid
Houd uw hoofd uit de gevaarlijke lasrook.
Gebruik ventilatie en/of afzuiging bij de lasboog om gassen en rook uit uw
inademingsgebied en werkgebied af te voeren.
BOOGSTRALING - Kunnen de ogen beschadigen en de huid verbranden
Bescherm uw ogen en lichaam. Gebruik het juiste lasscherm en de juiste
filterlens en draag beschermende kleding.
Bescherm omstanders m.b.v. schermen of lasgordijnen.
1 VEILIGHEID
0463 272 001
- 6 -
© ESAB AB 2017
LAWAAI - Te veel geluid kan uw gehoor beschadigen.
Bescherm uw oren. Draag oorbeschermers of andere gehoorbescherming.
BEWEGENDE DELEN - Kunnen letsel veroorzaken
Houd alle deuren, panelen en kappen gesloten en zorg ervoor dat ze goed
op hun plaats vastzitten. Laat kappen alleen door gekwalificeerd
personeel verwijderen indien onderhoud nodig is en/of problemen moeten
worden opgespoord en verholpen. Breng de panelen of kappen weer aan
en sluit deuren nadat de servicewerkzaamheden zijn voltooid en voordat
de motor word gestart.
Schakel de motor uit voordat er een eenheid wordt geïnstalleerd of
aangesloten.
Houd uw handen, haar, losse kleding en gereedschap uit de buurt van
bewegende delen.
BRANDGEVAAR
Vonken (spatten) kunnen brand veroorzaken. Zorg dat er geen brandbare
materialen in de buurt zijn.
Niet gebruiken bij gesloten containers.
STORING - Neem bij storingen contact op met een deskundige monteur.
BESCHERM UZELF EN ANDEREN!
VOORZICHTIG!
Dit product is alleen bedoeld voor booglassen.
WAARSCHUWING!
Gebruik de stroombron niet voor het ontdooien van bevroren leidingen.
VOORZICHTIG!
Class A-apparatuur is niet bedoeld voor gebruik in
woonomgevingen waar de elektrische stroom wordt
geleverd via het openbare elektriciteitsnet, dat een lage
spanning heeft. In dergelijke omgevingen kunnen
moeilijkheden ontstaan met de elektromagnetische
compatibiliteit van Class A-apparatuur als gevolg van
geleidings- en stralingsverstoringen.
1 VEILIGHEID
0463 272 001
- 7 -
© ESAB AB 2017
LET OP!
Breng afgedankte elektronische apparatuur naar een
recyclestation!
In overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EG
betreffende afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur en de toepassing hiervan overeenkomstig
nationale regelgeving, moet elektrische en/of elektronische
apparatuur aan het einde van de levensduur naar een
recyclestation worden gebracht.
Als verantwoordelijke voor de apparatuur moet u zelf
informatie inwinnen over goedgekeurde inzamelpunten.
Neem voor meer informatie contact op met de
dichtstbijzijnde ESAB-dealer.
Het leveringsprogramma van ESAB omvat een assortiment lasaccessoires en
persoonlijke beschermingsmiddelen. Voor bestelinformatie kunt u contact opnemen
met uw lokale ESAB-dealer of onze website bezoeken.
2 INLEIDING
0463 272 001
- 8 -
© ESAB AB 2017
2 INLEIDING
De Mig C420 PRO is een getrapt gestuurde compacte lasstroombron met een
draadaanvoermechanisme voor MIG/MAG-lassen met solide draden van staal, roestvrij staal
of aluminium en gevulde draden met of zonder beschermgas.
De Mig C420w PRO is voorzien van vloeistofkoeling voor de lastoortsen. The Mig C420 PRO
is niet voorzien van een koelsysteem en kan uitsluitend worden bediend met de geschikte
gasgekoelde lastoortsen.
De stroomeenheden worden gekoeld door een ventilator en zijn uitgerust met een
oververhittingsbeveiliging.
De stroombronnen kunnen worden uitgerust met een stroombeveiliging (Mig C42w PRO).
De stroombron wordt in verschillende uitvoeringen geleverd, zie het hoofdstuk
"BESTELNUMMERS".
De accessoires van ESAB voor dit product zijn vermeld in het hoofdstuk
"ACCESSOIRES" in deze handleiding.
2.1 Apparatuur
De stroombron wordt geleverd met:
Lastoorts PSF 405/410w - 4,5 m
Aardkabel van 5 m met aardklem
Plaats voor gascilinder
Gebruiksaanwijzing
3 TECHNISCHE GEGEVENS
0463 272 001
- 9 -
© ESAB AB 2017
3 TECHNISCHE GEGEVENS
Mig C420 PRO
Spanning 400 - 415 V, 3~50Hz
Maximaal vermogen
bij een inschakelduur van 100% 315 A/30 V
bij een inschakelduur van 60% 400 A/34 V
bij een inschakelduur van 50% 420 A/35 V
Instelbereik (DC) 50 A/16,5 V - 420 A/35 V
Nullastspanning 14 - 47 V
Open vermogen 520 W
met koeleenheid 730 W
Rendement 77%
Arbeidsfactor 0,92
Stuurspanning 42 V, 50/60 Hz
Draadaanvoersnelheid 1,9 - 25,0 m/min
Nabrandtijd 0 - 0,5 s
Kruipstart UIT / AAN
2-/4-takt 2 / 4
Aansluiting lastoorts EURO
Max. diameter van draadspoel 300 mm
Bereik draadlengte 0,6 - 1,6 mm
Afmetingen l x b x h 935 x 640 x 800 mm
Gewicht 215 kg
met koeleenheid 230 kg
Bedrijfstemperatuur -10 tot +40 °C
Transporttemperatuur -20 tot +55 °C
Beschermingsklasse IP 23
Gebruiksklasse
Koeleenheid (inschakelduur van 100%)
P
1 l/min
1200 W bij 25 °C
p
max
3,5 bar
Koelmiddel Kant-en-klaarkoelmiddel van ESAB
Koelmiddelhoeveelheid 5,5 l
Inschakelduur
De inschakelduur is de tijd uitgedrukt in een percentage van een periode van tien minuten,
gedurende welke u bij een bepaalde belasting kunt lassen of snijden zonder gevaar van
overbelasting. De inschakelduur geldt voor 40°C/104°F of lager.
Beschermingsklasse
De IP-code duidt de beschermingsklasse aan, d.w.z. de mate van bescherming tegen het
binnendringen van vaste deeltjes of water.
3 TECHNISCHE GEGEVENS
0463 272 001
- 10 -
© ESAB AB 2017
Apparatuur met code IP23 is bedoeld voor binnen- en buitengebruik.
Toepassingsklasse
Het symbool geeft aan dat de stroombron ontworpen is voor gebruik op plaatsen met een
verhoogd elektrisch gevaar.
4 INSTALLATIE
0463 272 001
- 11 -
© ESAB AB 2017
4 INSTALLATIE
De installatie moet door een deskundige technicus worden uitgevoerd.
LET OP!
Sluit de stroombron aan op een stopcontact met een netwerkimpedantie van
0,268 W of minder. Als de netwerkimpedantie hoger is, kunnen de lampjes gaan
flikkeren.
VOORZICHTIG!
Dit product is bedoeld voor industrieel gebruik. In een woonomgeving kan dit
product radiostoringen veroorzaken. Het is de verantwoordelijkheid van de
gebruiker om passende voorzorgsmaatregelen te nemen.
4.1 Locatie
Plaats de lasstroombron zo dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd worden.
WAARSCHUWING!
Bij het tillen van de stroombron
moeten banden worden gebruikt. Het
handvat is uitsluitend bedoeld om
deze te trekken.
4.2 Onderdelen monteren
4 INSTALLATIE
0463 272 001
- 12 -
© ESAB AB 2017
WAARSCHUWING!
Tijdens transport bevinden de achterwielen van de stroombron zich in de
voorwaartse positie. Plaats de wielen voorafgaand aan gebruik in de
achterpositie.
4.3 Elektrische installatie
4.4 Netvoeding
Zorg ervoor dat de eenheid wordt aangesloten op de juiste voedingsspanning en wordt
beveiligd door een zekering van de juiste waarde. Zorg ervoor dat het apparaat wordt geaard
volgens de geldende voorschriften.
Typeplaatje met gegevens over aansluiting op de netspanning
Aanbevolen zekeringgroottes en minimale kabeldoorsnedes
Mig C420 PRO 3~ 50 Hz
Spanning V 400 - 415
Stroom A
bij een inschakelduur
van 100%
19
bij een inschakelduur
van 60%
27
bij een inschakelduur
van 50%
30
4 INSTALLATIE
0463 272 001
- 13 -
© ESAB AB 2017
Mig C420 PRO 3~ 50 Hz
Kabeldiameter mm
2
4 x 4
Zekering, traag A 25
LET OP!
De bovenstaande kabeldiameters en zekeringen zijn in overeenstemming met de
Zweedse regelgeving. Voor andere regio's geldt dat voedingskabels geschikt
moeten zijn voor de toepassing en moeten voldoen aan de plaatselijke en
nationale voorschriften.
5 GEBRUIK
0463 272 001
- 14 -
© ESAB AB 2017
5 GEBRUIK
Algemene veiligheidsmaatregelen voor het gebruik van de apparatuur vindt u in het
hoofdstuk "VEILIGHEID" in deze handleiding. Lees deze goed door voordat u de
apparatuur gaat gebruiken!
WAARSCHUWING!
Draaiende onderdelen kunnen verwondingen veroorzaken,
pas dus goed op.
WAARSCHUWING!
Om te voorkomen dat de haspel van
de naaf glijdt: Borg de haspel door de
rode knop te verdraaien zoals
aangegeven op de
waarschuwingssticker naast de naaf.
WAARSCHUWING!
Zet de apparatuur vast - vooral bij een
oneffen of aflopende ondergrond.
5 GEBRUIK
0463 272 001
- 15 -
© ESAB AB 2017
5.1 Aansluitings- en bedieningselementen
1. Netschakelaar 10. Aansluiting voor aardkabel (-), gemiddelde
inductantie
2. Schakelaar, normale bediening 11. Aansluiting voor aardkabel (-), lage
inductantie
3. Schakelaar, nauwkeurige bediening 12. Knop voor instelling van de draadsnelheid
4. Indicatielampje, stroombron AAN 13. Knop voor selectie van de tweetakt- of
viertaktmodus.
5. Oranje indicatielampje, oververhitting en
verlies van koelmiddel*
14. Knop voor selectie van - kruipstart -
AAN/UIT
6. EURO-connector (voor lastoorts) 15. Knop voor instelling van de nabrandtijd
7. Aansluiting voor koelwater naar de
lastoorts (blauw - met ELP-schakelaar**)
16. Digitaal instrument - V / A
8. Aansluiting voor koelwater van de
lastoorts (rood)
17. Waterstroombeveiliging (optie, zie
hoofdstuk "ACCESSOIRES")
9. Aansluiting voor aardkabel (-), hoge
inductantie
* Geeft verlies van koelmiddel aan, alleen als de waterstroombeveiliging wordt gebruikt, zie
paragraaf "Waterstroombeveiliging".
**ELP = ESAB Logic Pump, zie de paragraaf "Wateraansluiting".
5.2 Start
Tijdens het inschakelen, gaan de indicatielampen [4, 5] gedurende 2 seconden branden. Als
de stroombron niet oververhit is, begint deze normaal gesproken in de ruststand. Dit wordt
aangegeven doordat de lamp van de stroombron AAN gaat knipperen. De ventilator en de
koelmiddelpomp zijn gestopt. De ventilator start zodra er met lassen begonnen wordt. De
koelmiddelpomp start op hetzelfde moment als deze wordt ingeschakeld via de
ELP-schakelaar op de wateruitlaat [7].
5 GEBRUIK
0463 272 001
- 16 -
© ESAB AB 2017
5.3 Oververhittingsbeveiliging
De stroombron heeft een 2-stapsregeling voor ventilatorsnelheid en
oververhittingsbescherming. Als de temperatuur boven een bepaalde grens komt, gaat de
ventilator sneller draaien. Als de interne temperatuur te hoog wordt, wordt het lasproces
onderbroken en geblokkeerd. Deze toestand wordt aangegeven doordat het oranje
indicatielampje aan de voorkant van de eenheid continu gaat branden. Als de temperatuur is
gedaald, wordt er automatisch een reset uitgevoerd.
5.4 Wateraansluiting
De Mig C420w PRO is uitgerust met een sensor ELP, ESAB Logic Pump, die detecteert of de
waterslangen aangesloten zijn op de lastoorts. Bij aansluiting van een watergekoelde
lastoorts is de waterpomp actief.
Het wordt aanbevolen de stroombron via de hoofdschakelaar AAN/UIT [1] uit te schakelen
voordat de koelwaterslangen op de Mig C420w PRO worden aangesloten of losgehaald.
5.5 Waterstroombeveiliging
De stroombronnen met koeleenheid (Mig C420w PRO) kunnen worden voorzien van een
waterstroombeveiliging (optie - zie hoofdstuk "ACCESSOIRES").
Bij verlies van koelmiddel onderbreekt en blokkeert de waterstroombeveiliging het lasproces.
Deze toestand wordt aangegeven doordat het oranje indicatielampje op de voorkant van de
stroombron knippert. Als er een onvoldoende stroom van koelmiddel is, wordt de pomp na 1
minuut uitgeschakeld en in deze stand vergrendeld. De pomp herstart vanuit deze positie op
het moment dat het lassen wordt hervat.
5.6 Ruststand
De stroombron heeft een ruststand. De ventilator schakelt 5 minuten na het lassen of na 5
minuten functioneren met verminderde snelheid zonder lassen uit. De pomp schakelt 3
minuten na het lassen uit. Als zowel de ventilator als de pomp zijn uitgeschakeld, knippert
het stroomtoevoerlampje [4] op de voorzijde.
5.7 Mig C420w PRO / Mig C420 PRO
De Mig C420w PRO / Mig C420 PRO is voorzien van een standaard bedieningseenheid. De
lasser kan alle lasinstellingen handmatig selecteren en aanpassen.
Draadsnelheid (1,9 - 25 m/min) wordt ingesteld met knop [12].
De taktregeling (2/4-takt) wordt ingesteld met schakelaar [13].
De kruipstart, d.w.z. een start met draadsnelheid op 50%, kan op AAN/UIT worden
gezet met schakelaar [14].
De nabrandtijd wordt ingesteld met knop [15].
Mig C420w PRO / Mig C420 PRO kunnen worden uitgerust met een digitaal instrument dat
de stroom en spanning weergeeft. Het is ook voorzien van een wachtfunctie (zie hoofdstuk
"ACCESSOIRES").
5 GEBRUIK
0463 272 001
- 17 -
© ESAB AB 2017
5.8 Polariteitswisseling
De voedingsbron wordt geleverd met de lasdraad aangesloten op de pluspool. Sommige
draden, bijv. gasloze gevulde draden, worden aanbevolen voor lassen met negatieve
polariteit. Negatieve polariteit houdt in dat de draad op de minpool en de aardkabel op de
pluspool wordt aangesloten.
Controleer de aanbevolen polariteit voor de lasdraad die u wilt gebruiken.
5.9 Draadaanvoerdruk
Zorg er eerst voor dat de draad soepel door de draadgeleider loopt. Stel daarna de druk van
de drukrollen van de draadaanvoereenheid in. Het is belangrijk dat de druk niet te hoog is.
Afb. 1 Afb. 2
Om te controleren of de draadaanvoerdruk goed is, kunt u de draad tegen een geïsoleerd
voorwerp laten lopen, bijvoorbeeld een stuk hout.
Als u de toorts ong. 5 mm van het stuk hout houdt (afb. 1), moeten de aanvoerrollen slippen.
Als u de toorts ong. 50 mm van het stuk hout houdt, moet de draad worden aangevoerd en
buigen (afb. 2).
5.10 Lasdraad verwisselen en plaatsen
Maak het zijpaneel open.
Maak de druksensor los door deze naar achteren te duwen. De drukrollen komen dan
omhoog.
5 GEBRUIK
0463 272 001
- 18 -
© ESAB AB 2017
Rol 10-20 cm nieuwe draad uit. Vijl bramen en scherpe randen van het einde van de
draad af voordat u deze in draadaanvoereenheid steekt.
Zorg ervoor dat de draad op de juiste manier in de groef van de draadrol en in het
uitvoermondstuk en de lasdraadgeleider wordt geplaatst.
Zet de druksensor vast.
Sluit het zijpaneel.
6 ONDERHOUD
0463 272 001
- 19 -
© ESAB AB 2017
6 ONDERHOUD
LET OP!
Regelmatig onderhoud is belangrijk voor een veilige en betrouwbare werking.
VOORZICHTIG!
Alleen personen met de juiste kennis van elektrotechniek (bevoegd personeel)
mogen de veiligheidsplaten verwijderen.
VOORZICHTIG!
Elk recht op de garantievoorwaarden van de leverancier vervalt als de klant
tijdens de garantieperiode zelf reparaties aan het product uitvoert.
6.1 Inspectie en reiniging
Stroombron
Controleer regelmatig of de stroombron niet vervuild is.
De stroombron moet regelmatig worden schoon geblazen met behulp van droge perslucht
met verminderde druk, zie het hoofdstuk "REINIGING". In minder schone omgevingen moet
dit vaker worden uitgevoerd.
Anders kan de luchtinlaat/-uitlaat verstopt raken en kan het apparaat oververhit raken. Om
dit te voorkomen kunt u een luchtfilter gebruiken.
Het luchtfilter is een accessoire. Het bestelnummer is te vinden in het hoofdstuk
"ACCESSOIRES".
Lastoorts
De slijtdelen van de lastoorts moeten regelmatig worden gereinigd en vervangen voor een
probleemloze draadaanvoer. Blaas de draadgeleider regelmatig schoon en reinig de
contacttip.
De remnaaf
De naaf is al afgesteld bij aflevering, maar indien deze bijgesteld moet worden, volgt u
onderstaande instructies. Stel de remnaaf zo in dat de draad een beetje slap hangt als de
draadaanvoer stopt.
Remmoment aanpassen:
Draai de rode hendel in de gesloten
positie.
Steek een schroevendraaier in de
veren van de remnaaf.
Draai de veren rechtsom om het
remmoment te verkleinen.
Draai de veren linksom om het
remmoment te vergroten.
Opmerking: Zorg ervoor dat u beide
veren even veel draait.
6 ONDERHOUD
0463 272 001
- 20 -
© ESAB AB 2017
6.2 Koelmiddel bijvullen
Gebruik bij voorkeur kant-en-klaarkoelmiddel van ESAB.
Zie accessoires in het hoofdstuk "ACCESSOIRES".
LET OP!
Koelmiddel moet worden bijgevuld als er een
Push-Pull-lastoorts wordt aangesloten die 6 meter of
langer in lengte is. Wanneer u het waterniveau bij het
bijvullen wilt aanpassen, hoeft u de koelwaterslang
niet los te koppelen.
VOORZICHTIG!
Het koelmiddel dient te worden verwerkt als chemisch afval.
7 PROBLEMEN OPLOSSEN
0463 272 001
- 21 -
© ESAB AB 2017
7 PROBLEMEN OPLOSSEN
Voer deze controles uit voordat u contact opneemt met een erkende reparateur.
Probleem Oplossing
Geen lasboog Controleer of de schakelaar van de netspanning is
ingeschakeld.
Controleer of de lasstroom- en aardkabels op de juiste
manier zijn aangesloten.
Controleer of de juiste stroomwaarde is ingesteld.
De lasstroom wordt tijdens
het lassen onderbroken
Controleer of de oververhittingsbeveiliging in werking is
getreden (aangegeven door het oranje lampje op de
voorzijde).
Controleer de zekeringen van de netvoeding.
Beveiligingen tegen
oververhitting treden vaak
in werking.
Controleer of de luchtfilters verstopt zijn.
Zorg ervoor dat de aangegeven waarden voor de
stroombron niet worden overschreden (d.w.z. dat de
eenheid niet wordt overbelast).
Slechte lasprestaties Controleer of de lasstroom- en aardkabels op de juiste
manier zijn aangesloten.
Controleer of de juiste stroomsterkte is ingesteld.
Controleer of de juiste lasdraden worden gebruikt.
Controleer de zekeringen van de netvoeding.
Controleer de draadaanvoereenheid - dat de juiste rollen
worden gebruikt en dat de druk van de drukrollen van de
draadaanvoer goed is ingesteld.
8 RESERVEONDERDELEN BESTELLEN
0463 272 001
- 22 -
© ESAB AB 2017
8 RESERVEONDERDELEN BESTELLEN
VOORZICHTIG!
Reparaties en elektrisch onderhoud moeten worden uitgevoerd door een erkende
ESAB-onderhoudsmonteur. Gebruik alleen originele ESAB-onderdelen.
Mig C420 PRO is ontworpen en getest conform de internationale en Europese normen
EN 60974-1, EN 60974-5 en EN 60974-10. Na onderhouds- of reparatiewerkzaamheden
dient de uitvoerende instantie erop toe te zien dat het product nog steeds voldoet aan
de bovengenoemde normen.
Reserveonderdelen en verbruiksartikelen kunnen worden besteld via uw dichtstbijzijnde
ESAB-dealer, zie de achteromslag van dit document. Vermeld bij het bestellen altijd het type
product, het serienummer, de bestemming en het nummer van het reserveonderdeel dat u in
de lijst met reserveonderdelen vindt. Dit versnelt het verzenden en garandeert een juiste
levering.
REINIGING
0463 272 001
- 23 -
© ESAB AB 2017
REINIGING
SCHEMA
0463 272 001
- 24 -
© ESAB AB 2017
SCHEMA
SCHEMA
0463 272 001
- 25 -
© ESAB AB 2017
BESTELNUMMERS
0463 272 001
- 26 -
© ESAB AB 2017
BESTELNUMMERS
Ordering no. Type Notes
0349 312 580
Origo
TM
Mig C420 PRO
400−415V 3~ 50Hz, with digital instrument
0349 312 590
Origo
TM
Mig C420w PRO
400−415V 3~ 50Hz; with water cooler and
digital instrument
0349 300 538
Origo
TM
Mig C420 PRO
Spare parts list
Technische documentatie is beschikbaar op internet: www.esab.com
SLIJTDELEN
0463 272 001
- 27 -
© ESAB AB 2017
SLIJTDELEN
Item Denomination Ordering no. Notes
A
Feed / pressure
roller
0459 052 001 Ø 0.6 & 0.8 mm; Fe, Ss & cored wire; V-groove
0459 052 002 Ø 0.8 & 1.0 mm; Fe, Ss & cored wire; V-groove
0459 052 003 Ø 0.9/1.0 & 1.2 mm; Fe, Ss & cored wire;
V-groove
0459 052 013 Ø 1.4 & 1.6 mm; Fe, Ss & cored wire; V-groove
0458 825 001 Ø 0.9/1.0 & 1.2 mm; Cored wire; V-groove;
knurled
0458 825 002 Ø 1.2 & 1.4 mm; Cored wire; V-groove; knurled
0458 825 003 Ø 1.6 & 2.0 mm; Cored wire; V-groove; knurled
0458 824 001 Ø 0.8 & 0.9/1.0 mm; Al wire; U-groove
0458 824 003 Ø 1.2 & 1.6 mm; Al wire; U-groove
B Gear adapter 0459 441 880 Replacing 0455 053 880
C Inlet nozzle 0455 049 001
D Drive gear 0459 440 001 Replacing 0455 052 001
E Intermediate nozzle 0455 072 002 Fe, Ss & cored wire
0456 615 001 Al wire
F Outlet nozzle 0469 837 880 Ø 2.0 mm steel for 0.6-1.6 mm Fe, Ss & cored
wire
0469 837 881 Ø 2.0 mm plastic for 0.8-1.6 mm Al wire
G Liner 0349 303 018 Fe, Ss & cored wire
0455 894 001 Al wire
The rollers are marked with wire dimension in mm, some are also marked with inch.
Welding with aluminium wires
In order to weld with aluminium wires, proper rollers, nozzles and liners for aluminium wires
MUST be used. It is recommended to use 3 m long welding torch for aluminium wires,
equipped with appropriate wear parts.
SLIJTDELEN
0463 272 001
- 28 -
© ESAB AB 2017
ACCESSOIRES
0463 272 001
- 29 -
© ESAB AB 2017
ACCESSOIRES
0349 302 451 Digital meter
0349 302 250 Transformer kit for CO
2
heater
0349 302 251 Water flow guard
0465 720 002 ESAB ready mixed coolant (10 l / 2.64 gal)
Het gebruik van een andere koelvloeistof dan
de voorgeschreven koelvloeistof kan de
apparatuur beschadigen. In geval van een
dergelijke schade zijn alle
garantieverplichtingen van ESAB niet langer
van toepassing.
0349 302 252 Filter
ACCESSOIRES
0463 272 001
- 30 -
© ESAB AB 2017
0349 303 362 Cable holder
0349 308 337 Push-Pull connection kit
0700 200 015
0700 200 016
Push-Pull welding torches:
MXH 400w PP - 6.0 m
MXH 400w PP - 10.0 m
ACCESSOIRES
0463 272 001
- 31 -
© ESAB AB 2017
ESAB subsidiaries and representative offices
www.esab.com
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Heist-op-den-Berg
Tel: +32 15 25 79 30
Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office
Sofia
Tel: +359 2 974 42 88
Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB Welding & Cutting GmbH
Langenfeld
Tel: +49 2173 3945-0
Fax: +49 2173 3945-218
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Bareggio (Mi)
Tel: +39 02 97 96 8.1
Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL
Bucharest
Tel: +40 316 900 600
Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 (495) 663 20 08
Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
San Fernando de Henares
(MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB Europe GmbH
Baar
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC
Kiev
Tel: +38 (044) 501 23 24
Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 0220
Fax: +1 905 670 4879
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting
Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 4411
Fax: +1 843 664 5748
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific
Archerfield BC QLD 4108
Tel: +61 1300 372 228
Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki-Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting
Ltd
Durbanvill 7570 - Cape Town
Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ESAB Mig C420 PRO Handleiding

Type
Handleiding