Aristo®, Origo™
Gebruiksaanwijzing
0444 408 201 NL 20171124
Valid for: serial no. 745-, 910-, 236-, 540-, 628-xxx-xxxx
Feed3004, Feed4804
INHOUDSOPGAVE
0444 408 201 © ESAB AB 2017
1
VEILIGHEID ................................................................................................. 4
1.1 Betekenis van de symbolen .................................................................. 4
1.2 Veiligheidsmaatregelen ......................................................................... 4
2
INLEIDING ................................................................................................... 8
2.1 Apparatuur .............................................................................................. 8
2.2 Bedieningspaneel................................................................................... 8
3
TECHNISCHE GEGEVENS ......................................................................... 10
4
INSTALLATIE............................................................................................... 11
4.1 Hijsinstructies......................................................................................... 11
5
GEBRUIK..................................................................................................... 12
5.1 Aansluitingen en bedieningselementen............................................... 13
5.2 Wateraansluitingen ................................................................................ 13
5.3 Draadaanvoerdruk.................................................................................. 13
5.4 Lasdraad verwisselen en plaatsen bij Feed 3004................................ 14
5.5 Lasdraad verwisselen en plaatsen bij Feed 4804................................ 14
5.6 Draadaanvoerrollen van de Feed 3004 verwisselen ........................... 15
5.7 Draadaanvoerrollen van de Feed 4804 verwisselen ........................... 15
6
ONDERHOUD.............................................................................................. 16
6.1 Inspectie en reiniging............................................................................. 16
7
RESERVEONDERDELEN BESTELLEN..................................................... 17
SCHEMA............................................................................................................... 18
SLIJTDELEN ........................................................................................................ 20
BESTELNUMMERS.............................................................................................. 28
ACCESSOIRES .................................................................................................... 29
Rechten voorbehouden om specificaties zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
1 VEILIGHEID
0444 408 201
- 4 -
© ESAB AB 2017
1 VEILIGHEID
1.1 Betekenis van de symbolen
Zoals gebruikt in deze handleiding: Betekent Let op! Wees Alert!
GEVAAR!
Betekent een direct gevaar dat, indien niet vermeden, kan leiden tot direct
en ernstig persoonlijk letsel of overlijden.
WAARSCHUWING!
Betekent een mogelijk gevaar dat kan leiden tot persoonlijk letsel of
overlijden.
VOORZICHTIG!
Betekent een gevaar dat kan leiden tot beperkt persoonlijk letsel.
WAARSCHUWING!
Lees de instructiehandleiding vóór gebruik goed door en
volg de richtlijnen op alle labels, de veiligheidsprocedures
van de werkgever en de veiligheidsbladen (SDS) op.
1.2 Veiligheidsmaatregelen
De gebruikers van ESAB-apparatuur zijn er uiteindelijk verantwoordelijk voor erop toe te zien
dat iedereen die met of in de nabijheid van de apparatuur werkt, alle toepasselijke
veiligheidsmaatregelen in acht neemt. Deze veiligheidsmaatregelen moeten voldoen aan de
eisen die voor dit type apparatuur gelden. De volgende aanbevelingen moeten in acht
worden genomen naast de standaardvoorschriften die op de werkplek van kracht zijn.
Alle werkzaamheden moeten worden uitgevoerd door daartoe getraind personeel dat goed
bekend is met de werking van de apparatuur. Onjuiste bediening van de apparatuur kan
leiden tot gevaarlijke situaties die letsel voor de gebruiker en schade aan de apparatuur tot
gevolg kunnen hebben.
1. Iedereen die de apparatuur gebruikt, moet bekend zijn met:
de werking ervan
de plaats van de noodstopknoppen
de werking ervan
de toepasselijke veiligheidsmaatregelen
het las- en snijproces of ander doelmatig gebruik van de apparatuur
2. De gebruiker moet ervoor zorgen dat:
er zich geen onbevoegde personen ophouden binnen het werkbereik van de
apparatuur wanneer deze wordt ingeschakeld
niemand onbeschermd is wanneer de lasboog wordt ontstoken of er met
werkzaamheden wordt begonnen
3. De werkplek moet:
geschikt zijn voor het beoogde doel
tochtvrij zijn
1 VEILIGHEID
0444 408 201
- 5 -
© ESAB AB 2017
4. Persoonlijke beschermingsmiddelen:
Draag altijd de aanbevolen persoonlijke beschermingsmiddelen, zoals een
veiligheidsbril, vlambestendige kleding, veiligheidshandschoenen
Draag geen loszittende kledingstukken of sieraden zoals sjaals, armbanden,
ringen, etc. die kunnen vastraken of brandwonden kunnen veroorzaken
5. Algemene veiligheidsmaatregelen:
Controleer of de aardkabel goed is vastgezet
Werkzaamheden aan hoogspanningsapparatuur mogen uitsluitend worden
uitgevoerd door een gekwalificeerde elektricien
Geschikte brandblusapparatuur moet duidelijk gemarkeerd en gemakkelijk
bereikbaar zijn
Smeer- en onderhoudswerkzaamheden mogen niet worden uitgevoerd aan in
bedrijf zijnde apparatuur
WAARSCHUWING!
Draadaanvoereenheden zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik met stroombronnen
in MIG/MAG-modus.
Wanneer deze in een andere lasmodus worden gebruikt, zoals MMA, moet de
laskabel tussen de draadaanvoereenheid en stroombron worden losgekoppeld,
want anders komt de draadaanvoereenheid onder stroom te staan.
WAARSCHUWING!
Lassen en snijden met een lasboog kan gevaarlijk zijn voor uzelf en anderen.
Neem voorzorgsmaatregelen als u gaat lassen en snijden.
ELEKTRISCHE SCHOK - Kan dodelijk zijn
Raak de elektrische onderdelen of elektroden niet aan met uw blote
handen, natte handschoenen of natte kleding.
Zorg dat u geïsoleerd van het werkstuk en aarde werkt.
Zorg voor een veilige werkhouding
ELEKTROMAGNETISCHE VELDEN - Kunnen gevaar opleveren voor uw
gezondheid
Lassers met pacemakers moeten hun arts raadplegen voordat ze aan
laswerkzaamheden beginnen. EMV kan met sommige pacemakers
interfereren.
Blootstelling aan EMV kan andere effecten op de gezondheid hebben die
nu nog onbekend zijn.
Lassers moeten altijd de volgende procedures volgen om de blootstelling
aan elektromagnetische velden te minimaliseren:
Leg de elektrode en de werkkabels samen aan dezelfde kant van uw
lichaam. Zet ze indien mogelijk met tape vast. Zorg ervoor dat uw
lichaam zich nooit tussen de toorts en de werkkabels bevindt. Draai
de toorts of werkkabel nooit rond uw lichaam. Houd de stroombron
en laskabels zo ver mogelijk uit de buurt van uw lichaam.
Sluit de werkkabel zo dicht mogelijk bij het te lassen gebied op het
werkstuk aan.
ROOK EN GASSEN - Kunnen een gevaar opleveren voor uw gezondheid
Houd uw hoofd uit de gevaarlijke lasrook.
Gebruik ventilatie en/of afzuiging bij de lasboog om gassen en rook uit uw
inademingsgebied en werkgebied af te voeren.
1 VEILIGHEID
0444 408 201
- 6 -
© ESAB AB 2017
BOOGSTRALING - Kunnen de ogen beschadigen en de huid verbranden
Bescherm uw ogen en lichaam. Gebruik het juiste lasscherm en de juiste
filterlens en draag beschermende kleding.
Bescherm omstanders m.b.v. schermen of lasgordijnen.
LAWAAI - Te veel geluid kan uw gehoor beschadigen.
Bescherm uw oren. Draag oorbeschermers of andere gehoorbescherming.
BEWEGENDE DELEN - Kunnen letsel veroorzaken
Houd alle deuren, panelen en kappen gesloten en zorg ervoor dat ze goed
op hun plaats vastzitten. Laat kappen alleen door gekwalificeerd
personeel verwijderen indien onderhoud nodig is en/of problemen moeten
worden opgespoord en verholpen. Breng de panelen of kappen weer aan
en sluit deuren nadat de servicewerkzaamheden zijn voltooid en voordat
de motor word gestart.
Schakel de motor uit voordat er een eenheid wordt geïnstalleerd of
aangesloten.
Houd uw handen, haar, losse kleding en gereedschap uit de buurt van
bewegende delen.
BRANDGEVAAR
Vonken (spatten) kunnen brand veroorzaken. Zorg daarom dat er geen
brandbare materialen in de buurt zijn.
Niet gebruiken bij gesloten containers.
STORING - Neem bij storingen contact op met een deskundige monteur.
BESCHERM UZELF EN ANDEREN!
VOORZICHTIG!
Dit product is alleen bedoeld voor booglassen.
VOORZICHTIG!
Class A-apparatuur is niet bedoeld voor gebruik in
woonomgevingen waar de elektrische stroom wordt
geleverd via het openbare elektriciteitsnet, dat een lage
spanning heeft. In dergelijke omgevingen kunnen
moeilijkheden ontstaan met de elektromagnetische
compatibiliteit van Class A-apparatuur als gevolg van
geleidings- en stralingsverstoringen.
1 VEILIGHEID
0444 408 201
- 7 -
© ESAB AB 2017
LET OP!
Breng afgedankte elektronische apparatuur naar een
recyclestation!
In overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EG
betreffende afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur en de toepassing hiervan overeenkomstig
nationale regelgeving, moet elektrische en/of elektronische
apparatuur aan het einde van de levensduur naar een
recyclestation worden gebracht.
Als verantwoordelijke voor de apparatuur moet u zelf
informatie inwinnen over goedgekeurde inzamelpunten.
Neem voor meer informatie contact op met de
dichtstbijzijnde ESAB-dealer.
Het leveringsprogramma van ESAB omvat een assortiment lasaccessoires en
persoonlijke beschermingsmiddelen. Voor bestelinformatie kunt u contact opnemen
met uw lokale ESAB-dealer of onze website bezoeken.
2 INLEIDING
0444 408 201
- 8 -
© ESAB AB 2017
2 INLEIDING
De draadaanvoereenheid Feed 3004 met bedieningspaneel U6, MA23, MA24 of MA25
Pulse is bedoeld voor MIG/MAG-lassen in combinatie met CAN-stroombronnen van 400 A,
500 A en 600 A.
De draadaanvoereenheid Feed 4804 met bedieningspaneel U6, MA23 of MA24 is bedoeld
voor MIG/MAG-lassen in combinatie met CAN-stroombronnen van 400A, 500A en 600A.
De draadaanvoereenheden zijn uitgerust met vierwielaangedreven
draadaanvoermechanismen en bedieningselektronica.
Ze kunnen worden gebruikt met draad op ESAB's MarathonPac™ of op een draadspoel
(standaard Ø 300 mm, accessoire Ø 440 mm).
De draadaanvoereenheid kan op de stroombrontrolley worden gemonteerd, worden
opgehangen boven het werkstuk of op een steunarm of de vloer worden geplaatst, al dan
niet met wielset.
De accessoires van ESAB voor dit product zijn vermeld in het hoofdstuk
"ACCESSOIRES" in deze handleiding.
2.1 Apparatuur
De draadaanvoereenheid wordt geleverd met:
instructiehandleiding voor de draadaanvoereenheid
Engelse instructiehandleiding voor het bedieningspaneel
Handleidingen in andere talen kunnen worden gedownload via internet:
www.esab.com
sticker met aanbevolen vervangingsonderdelen.
2.2 Bedieningspaneel
De draadaanvoereenheid heeft één van de volgende bedieningspanelen:
Leeg paneel voor gebruik met dubbele
draadaanvoereenheden of bedieningseenheid U8
2
.
U6
Knoppen voor instelling van de spanning en de
draadaanvoersnelheid / lasstroom. Andere
parameters worden geregeld met drukknoppen, met
tekst op het display.
MA23
Knoppen voor instelling van de spanning en de
draadaanvoersnelheid / lasstroom. Andere
instellingen met drukknoppen.
MA24
Knoppen voor instelling van de spanning / QSet™ en
de draadaanvoersnelheid / lasstroom. Andere
instellingen met drukknoppen.
2 INLEIDING
0444 408 201
- 9 -
© ESAB AB 2017
MA25
Pulse
Knoppen voor instelling van de spanning / QSet™ en
de draadaanvoersnelheid / lasstroom. Andere
instellingen met drukknoppen.
Een gedetailleerde beschrijving van de bedieningspanelen vindt u in de afzonderlijke
instructiehandleiding.
3 TECHNISCHE GEGEVENS
0444 408 201
- 10 -
© ESAB AB 2017
3 TECHNISCHE GEGEVENS
Feed 3004 Feed 4804
Netspanning 42 V, 50-60 Hz 42 V, 50-60 Hz
Benodigd vermogen 336 VA 378 VA
Motorstroom I
max.
8 A 9 A
Draadaanvoersnelheid 0,8 - 25,0 m/min 0,8 - 25,0 m/min
Toortsaansluiting EURO EURO
Max. diameter draadspoel 300 mm (*440 mm) 300 mm (*440 mm)
Draaddiameter
Fe 0,8 - 1,6 mm 0,8 - 2,4 mm
Ss 0,8 - 1,6 mm 0,8 - 2,4 mm
Al 1,0 en 1,6 mm 1,0 en 2,4 mm
Gevulde draad 0,9 - 1,6 mm 0,9 - 2,4 mm
Gewicht 15 kg 19 kg
Afmetingen (l x b x h) 690 x 275 x 420 mm 690 x 275 x 420 mm
Bedrijfstemperatuur -10 tot +40°C -10 tot +40°C
Beschermgas Alle soorten zijn bedoeld voor
MIG/MAG-lassen
Alle soorten zijn bedoeld voor
MIG/MAG-lassen
max. druk 0,5 MPa (5 bar) 0,5 MPa (5 bar)
Koelmiddel Kant-en-klaarkoelmiddel van
ESAB
Kant-en-klaarkoelmiddel van
ESAB
max. druk 0,5 MPa (5 bar) 0,5 MPa (5 bar)
Maximaal toegestane belasting bij
60% inschakelduur 630 A 630 A
100% inschakelduur 500 A 500 A
Beschermingsklasse IP23 IP23
*Accessoires zijn vermeld in het hoofdstuk "ACCESSOIRES".
Inschakelduur
De inschakelduur is de tijd uitgedrukt in een percentage van een periode van tien minuten,
gedurende welke u bij een bepaalde belasting kunt lassen of snijden zonder gevaar van
overbelasting. De inschakelduur geldt voor 40°C/104°F of lager.
Beschermingsklasse
De IP-code duidt de beschermingsklasse aan, d.w.z. de mate van bescherming tegen het
binnendringen van vaste deeltjes of water.
Apparatuur met code IP23 is bedoeld voor binnen- en buitengebruik.
4 INSTALLATIE
0444 408 201
- 11 -
© ESAB AB 2017
4 INSTALLATIE
De installatie moet door een deskundige technicus worden uitgevoerd.
WAARSCHUWING!
Bij lassen in een omgeving met verhoogd elektrisch gevaar mogen alleen
stroombronnen worden gebruikt die speciaal geschikt zijn voor dergelijke
omgevingen. Deze stroombronnen zijn voorzien van het symbool .
4.1 Hijsinstructies
Het bestelnummer voor het hijsoog treft u aan in het hoofdstuk "ACCESSOIRES".
LET OP!
Als er een ander bevestigingsmechanisme wordt gebruikt, moet dit elektrisch
worden geïsoleerd van de draadaanvoereenheid.
5 GEBRUIK
0444 408 201
- 12 -
© ESAB AB 2017
5 GEBRUIK
Algemene veiligheidsmaatregelen voor het gebruik van de apparatuur vindt u in het
hoofdstuk "VEILIGHEID" in deze handleiding. Lees deze goed door voordat u de
apparatuur gaat gebruiken!
LET OP!
Gebruik bij het verplaatsen van de apparatuur het voor transport bestemde
handvat. Trek de apparatuur nooit aan de lastoorts.
WAARSCHUWING!
De zijpanelen moeten tijdens het gebruik gesloten zijn!
WAARSCHUWING!
Om te voorkomen dat de haspel van
de naaf glijdt: Borg de haspel door de
rode knop te verdraaien zoals
aangegeven op de
waarschuwingssticker naast de naaf.
WAARSCHUWING!
Draaiende onderdelen kunnen verwondingen veroorzaken,
pas dus goed op.
WAARSCHUWING!
De draadaanvoereenheid kan omvallen als deze is voorzien van een
contragewicht. Zet de apparatuur vast, vooral op een oneffen of aflopende
ondergrond.
5 GEBRUIK
0444 408 201
- 13 -
© ESAB AB 2017
WAARSCHUWING!
Kans op beknelling bij het vervangen van de draadspoel! Gebruik geen
veiligheidshandschoenen bij het invoeren van de lasdraad tussen de
draadaanvoerrollen.
5.1 Aansluitingen en bedieningselementen
1 Bedieningspaneel, (zie afzonderlijke
instructiehandleiding)
6 Aansluiting voor lasstroom van de
stroombron (OKC)
2a Aansluiting voor afstandsbediening 7 Aansluiting voor de besturingskabel van
de stroombron of koeleenheid
2b Aansluiting voor U8
2
3 BLAUWE aansluiting, met ELP* voor
koelmiddel naar de lastoorts
8 RODE aansluiting, voor koelmiddel naar
koeleenheid
4 RODE aansluiting, voor koelmiddel van
lastoorts
9 Aansluiting voor beschermgas
5 Aansluiting voor lastoorts 10 BLAUWE aansluiting, voor koelmiddel
van koeleenheid
LET OP!
Display (digitaal) en aansluitingen voor koelmiddel alleen beschikbaar bij
bepaalde modellen.
* ELP = ESAB Logic Pump, zie paragraaf "WATERAANSLUITING".
5.2 Wateraansluitingen
De draadaanvoereenheid met wateraansluiting is uitgerust met een waterdetectiesysteem
ELP (ESAB Logic Pump) dat controleert of de waterslangen zijn aangesloten. Bij aansluiting
van een watergekoelde lastoorts start de waterpomp automatisch.
Waterdetectie werkt alleen bij stroombronnen die zijn uitgerust met ELP.
5.3 Draadaanvoerdruk
Zorg er eerst voor dat de draad soepel door de draadgeleider loopt. Stel daarna de druk van
de drukrollen van de draadaanvoereenheid in. Het is belangrijk dat de druk niet te hoog is.
5 GEBRUIK
0444 408 201
- 14 -
© ESAB AB 2017
Afb. 1 Afb. 2
Om te controleren of de draadaanvoerdruk goed is, kunt u de draad tegen een geïsoleerd
voorwerp laten lopen, bijvoorbeeld een stuk hout.
Als u de toorts ong. 5 mm van het stuk hout houdt (afb. 1), moeten de aanvoerrollen slippen.
Als u de toorts ong. 50 mm van het stuk hout houdt, moet de draad worden aangevoerd en
buigen (afb. 2).
5.4 Lasdraad verwisselen en plaatsen bij Feed 3004
Maak het zijpaneel open.
Maak de druksensor los door deze naar achteren te duwen. De drukrollen komen dan
omhoog.
Rol indien nodig de lasdraad terug en verwijder de draadspoel.
Rol de nieuwe lasdraad 10-20 cm uit. Vijl eventuele bramen en scherpe randen aan
het uiteinde van de draad weg voordat u deze in de draadaanvoereenheid laat lopen.
Zorg ervoor dat de draad op de juiste manier in de groef van de draadrol en in het
uitvoermondstuk of de lasdraadgeleider wordt geplaatst.
Zet de druksensor vast.
Sluit het zijpaneel.
5.5 Lasdraad verwisselen en plaatsen bij Feed 4804
Maak het zijpaneel open.
Duw het drukmechanisme naar beneden en trek het dan naar u toe en omhoog.
Haal het draaistel eruit.
Rol indien nodig de lasdraad terug en verwijder de draadspoel.
Rol de nieuwe lasdraad 10-20 cm uit. Vijl eventuele bramen en scherpe randen aan
het uiteinde van de draad weg voordat u deze in de draadaanvoereenheid laat lopen.
Zorg ervoor dat de draad op de juiste manier in de groef van de draadrol en in het
uitvoermondstuk of de lasdraadgeleider wordt geplaatst.
Plaats het draaistel weer terug.
Sluit het zijpaneel.
5 GEBRUIK
0444 408 201
- 15 -
© ESAB AB 2017
5.6 Draadaanvoerrollen van de Feed 3004 verwisselen
Maak het zijpaneel open.
Maak de druksensor (1) los door
deze naar achteren te duwen.
Maak de drukrollen (2) los door
de as (3) een kwartslag rechtsom
te draaien en de as uit te nemen.
De drukrollen komen dan los.
Maak de draadaanvoerrollen (4)
los door de moeren (5) los te
draaien en de rollen uit te nemen.
Herhaal deze aanwijzingen in
omgekeerde volgorde bij installatie.
Keuze van groef in
draadaanvoerrollen
Draai de draadaanvoerrol met de afmetingsmarkering voor de gewenste groef naar u toe.
5.7 Draadaanvoerrollen van de Feed 4804 verwisselen
Maak het zijpaneel open.
Duw het drukmechanisme (1) naar
beneden en trek het dan naar u toe en
omhoog.
Haal het draaistel eruit (2).
Draai de kruiskopschroeven (3) los van
de houder voor het middelgrote mondstuk
en verwijder het.
Maak de schroef los die het mondstuk (4)
vasthoudt en duw de mondstuk naar
achteren.
Draai kruiskopschroef (5) in het midden
helemaal los.
Draai de twee buitenste
kruiskopschroeven (6) een halve slag los.
Trek de draadaanvoerrollen eruit (7).
Herhaal deze aanwijzingen in omgekeerde volgorde bij installatie.
Keuze van groef in draadaanvoerrollen
Plaats geen, 1 of 2 aandrijfringen tussen de buitenste
ring en de draadaanvoerrol.
Groef 1 Groef 2 Groef 3
LET OP!
Bij het vervangen van de drukrollen (8) wordt het volledige draaistel vervangen.
6 ONDERHOUD
0444 408 201
- 16 -
© ESAB AB 2017
6 ONDERHOUD
LET OP!
Regelmatig onderhoud is belangrijk voor een veilige en betrouwbare werking.
VOORZICHTIG!
Elk recht op de garantievoorwaarden van de leverancier vervalt als de klant
tijdens de garantieperiode zelf reparaties aan het product uitvoert.
6.1 Inspectie en reiniging
Draadaanvoereenheid
Controleer regelmatig of de draadaanvoereenheid niet vervuild is.
Het draadaanvoermechanisme moet regelmatig worden schoongemaakt en de
versleten onderdelen moeten vervangen worden om een probleemloze draadaanvoer
te garanderen.
LET OP!
Een te hoge voorspanning kan leiden tot abnormale slijtage van de drukrol, de
aanvoerrol en de draadgeleider.
De remnaaf
De naaf is al afgesteld bij aflevering, maar
indien deze bijgesteld moet worden, volgt u
onderstaande instructies. Stel de remnaaf zo
in dat de draad een beetje slap hangt als de
draadtoevoer stopt.
Remmoment aanpassen:
Draai de rode hendel in de gesloten
positie.
Steek een schroevendraaier in de veren
van de remnaaf.
Draai de veren rechtsom om het remmoment te verkleinen.
Draai de veren linksom om het remmoment te vergroten.
LET OP!
Draai beide veren even ver.
Lastoorts
De slijtdelen van de lastoorts moeten regelmatig worden gereinigd en vervangen voor
een probleemloze draadaanvoer. Blaas de draadgeleider regelmatig schoon en reinig
de contacttip.
7 RESERVEONDERDELEN BESTELLEN
0444 408 201
- 17 -
© ESAB AB 2017
7 RESERVEONDERDELEN BESTELLEN
FEED 3004, Feed 4804 is ontworpen en getest conform de internationale en Europese
normen IEC/EN 60974-5 en IEC/EN 60974-10. Na onderhouds- of
reparatiewerkzaamheden dient de uitvoerende instantie erop toe te zien dat het
product nog steeds voldoet aan de bovengenoemde normen.
Reserveonderdelen en verbruiksartikelen kunnen worden besteld via uw dichtstbijzijnde
ESAB-dealer, zie de achteromslag van dit document. Vermeld bij het bestellen altijd het type
product, het serienummer, de bestemming en het nummer van het reserveonderdeel dat u in
de lijst met reserveonderdelen vindt. Dit versnelt het verzenden en garandeert een juiste
levering.
SCHEMA
0444 408 201
- 18 -
© ESAB AB 2017
SCHEMA
SCHEMA
0444 408 201
- 19 -
© ESAB AB 2017
SLIJTDELEN
0444 408 201
- 20 -
© ESAB AB 2017
SLIJTDELEN
Feed 3004
Item Ordering no. Denomination Notes Wire type Wire dimensions
HI1 0455 072 002 Intermediate nozzle Fe, Ss & cored
0456 615 001 Intermediate nozzle Al
HI2 0469 837 880 Outlet nozzle Fe, Ss & cored Ø 2.0 mm steel for
0.6-1.6 mm
0469 837 881 Outlet nozzle Al Ø 2.0 mm plastic for
0.8-1.6 mm
HI3 0191 496 114 Key
HI4 0215 701 007 Locking washer
HI5a 0459 440 001 Motor gear euro Drive gear
Item Ordering
number
Denomination Wire
type
Wire dimen-
sions (mm)
Groove
type
Roller
markings
HI5b 0459 052 001 Feed/pressure rollers Fe, Ss
& cored
Ø 0.6
&0.8mm
V 0.6 S2 &0.8S2
0459 052 002 Feed/pressure rollers Fe, Ss
& cored
Ø 0.8
&1.0mm
V 0.8 S2
en1.0S2
0459 052 003 Feed/pressure rollers Fe, Ss
& cored
Ø 0.9/1.0
&1.2mm
V 1.0 S2
en1.2S2
0459 052 013 Feed/pressure rollers Fe, Ss
& cored
Ø 1.4
&1.6mm
V 1.4 S2
en1.6S2
0458 825 001 Feed/pressure rollers Cored Ø 0.9/1.0
&1.2mm
V-
Knurled
1.0 R2
en1.2R2
0458 825 010 Feed/pressure rollers Cored Ø 1.2/1.2 mm V-
Knurled
1.2 R2
en1.4R2
0458 825 002 Feed/pressure rollers Cored Ø 1.2
&1.4mm
V-
Knurled
1.2 R2
en1.2R2
0458 825 003 Feed/pressure rollers Cored Ø 1.6 mm V-
Knurled
1.6 R2
en2.0R2
0458 824 001 Feed/pressure rollers Al Ø 0.8
&0.9/1.0mm
U 0.8 A2
en1.0A2
0458 824 002 Feed/pressure rollers Al Ø 1.0
&1.2mm
U 1.0 A2
en1.2A2
0458 824 003 Feed/pressure rollers Al Ø 1.2
&1.6mm
U 1.2 A2
&1.6A2
Only use pressure and feed rollers marked A2, R2 or S2.
The rollers are marked with wire dimension in mm, some are also marked with inch.
SLIJTDELEN
0444 408 201
- 21 -
© ESAB AB 2017
SLIJTDELEN
0444 408 201
- 22 -
© ESAB AB 2017
Item Ordering no. Denomination Notes
HI6 Washer Ø 16/5×1
HI7 Screw M4×12
HI8 Screw M6×12
HI9 Washer Ø 16/8.4×1.5
HI10 0469 838 001 Cover
HI11 0458 722 880 Axle and Nut
HI12 0459 441 880 Gear adapter
HI13 0455 049 001 Inlet nozzle Ø 3mm for 0.6-1.6mm Fe, Ss, Al and cored wire
HI14 0458 999 001 Shaft
HI15 Nut M10
HI16 0458 748 002 Insulating washer
HI17 0458 748 001 Insulating bushing
Item Ordering no. Denomination Wire type Wire dimensions
HI18 0156 602 001 Inlet nozzle Fe, Ss, Al & cored Ø 2 mm plastic for 0.6–1.6 mm
Welding with aluminium wire
In order to weld with aluminium wire, proper rollers, nozzles and liners for aluminium wire
must be used, It is recommended to use 3 m long welding torch for aluminium wire,
equipped with appropriate wear parts.
SLIJTDELEN
0444 408 201
- 23 -
© ESAB AB 2017
SLIJTDELEN
0444 408 201
- 24 -
© ESAB AB 2017
Feed 4804
Item Ordering no. Denomination Wire type Wire dimensions
HK1 0469 837 880 Outlet nozzle Fe, Ss & cored Ø 2.0 mm steel for 0.6-1.6 mm
0469 837 881 Outlet nozzle Al Ø 2.0 mm plastic for 1.0-1.6
mm
0469 837 882 Outlet nozzle Fe, Ss & cored Ø 3.4 mm steel for 2.0-2.4 mm
Item Ordering no. Denomi-
nation
Wire
type
Wire Ø
mm
Groove
1
Groove
2
Groove
3
Groove
type
Roller/
Bogey
mark-
ings
HK2 0366 966 880 Feed roller Fe, Ss
& cored
0,6-1,2 0,6-0,8 0,9-1,0 1,2 V 1
0366 966 888 Feed roller Fe, Ss
& cored
0,9 0,9 0,9 0,9 V .035"
0366 966 881 Feed roller Fe, Ss
& cored
1,4-1,6 1,4-1,6 2,0 2,4 V 2
0366 966 890 Feed roller Fe, Ss
& cored
1,6 1,6 1,6 1,6 V 1/16
0366 966 889 Feed roller Fe, Ss
& cored
1,2 1,2 1,2 1,2 V 0,045
inch / 7
0366 966 900 Feed roller Fe, Ss
& cored
0,9-1,6 0,9-1,0 1,2 1,4-1,6 V 6
0366 966 893 Feed roller Cored 1,2 1,2 1,2 1,2 V-
Knurled
0,045
inch
0366 966 882 Feed roller Cored 1,2-2,0 1,2 1,4-1,6 2,0 V-
Knurled
3
0366 966 894 Feed roller Cored 1,6 1,6 1,6 1,6 V-
Knurled
1/16
0366 966 883 Feed roller Cored 2,4 2,4 not
used
not
used
V-
Knurled
4
0366 966 885 Feed roller Al 1,2 1,2 1,2 1,2 U U2
0366 966 899 Feed roller Al 1,0-1,6 1,0 1,2 1,6 U U4
Item Ordering no. Denomination Notes
HK3 0156 707 001 Distance washer
HK4 0156 707 002 Adjustment spacer
HK5 Screw M5×20
HK6 Screw M5×16
SLIJTDELEN
0444 408 201
- 25 -
© ESAB AB 2017
SLIJTDELEN
0444 408 201
- 26 -
© ESAB AB 2017
HD = Heavy Duty
Item Ordering no. Denomination Wire type Wire dimen-
sions (mm)
Groove
type
Roller/Bogey
markings
HK7 0366 902 880 Bogey (HD) Fe, Ss & cored Ø 0.6 - 1.2 mm V 1
0366 902 902 Bogey (HD) Fe, Ss & cored Ø 0.9 V .035"
0366 902 900 Bogey (HD) Fe, Ss & cored Ø 0.9 - 1.6 mm V 6
0366 902 881 Bogey (HD) Fe, Ss & cored Ø 1.4 - 2.4 mm V 2
0366 902 894 Bogey (HD) Fe, Ss & cored Ø 1.2 mm V .045" / 7
0366 902 901 Bogey (HD) Fe, Ss & cored Ø 1.6 mm V 1/16
0366 902 903 Bogey (HD) Cored Ø 1.2 mm V-
Knurled
.045"
0366 902 882 Bogey (HD) Cored Ø 1.2 - 2.0 mm V-
Knurled
3
0366 902 904 Bogey (HD) Cored Ø 1.6 mm V-
Knurled
1/16
0366 902 883 Bogey (HD) Cored Ø 2.4 mm V-
Knurled
4
0366 902 899 Bogey (HD) Al Ø 1.0 - 1.6 mm U U4
0366 902 886 Bogey (HD) Al Ø 1.2 mm × 3 U -
Item Ordering no. Denomination Wire type Wire dimensions
HK8 0366 944 001 Washer
HK9 0156 603 001 Intermediate nozzle Fe, Ss & Al Ø 2 mm plastic for 0.6-1.6 mm
0156 603 002 Intermediate nozzle Fe, Ss & Al Ø 4 mm plastic for 2.0-2.4 mm
0332 322 001 Intermediate nozzle Cored Ø 2.4 mm copper for 1.2-2.0 mm
0332 322 002 Intermediate nozzle Cored Ø 4 mm copper for 2.4 mm
Item Ordering no. Denomination Note
HK10 0215 702 708 Locking washer
HK11 Nut M10
HK12 0458 748 002 Insulating washer
HK13 0458 748 001 Insulating bushing
HD = Heavy Duty
Item Ordering no. Denomination Wire type Wire dimensions
HK14 0156 602 001 Inlet nozzle Fe, Ss, Al & Cored Ø 2 mm plastic for 0.6-1.6 mm
0156 602 002 Inlet nozzle Fe, Ss, Al & Cored Ø 4 mm plastic for 2.0-2.4 mm
0332 318 001 Inlet nozzle (HD) Fe, Ss & Cored Ø 2.4 mm steel for 1.2-2.0 mm
0332 318 002 Inlet nozzle (HD) Fe, Ss & Cored Ø 4 mm steel for 2.4 mm
SLIJTDELEN
0444 408 201
- 27 -
© ESAB AB 2017
BESTELNUMMERS
0444 408 201
- 28 -
© ESAB AB 2017
BESTELNUMMERS
Feed 3004, Feed 4804
Ordering number Denomination Type
0460 526 881 Wire feed unit Aristo™ Feed 3004
0460 526 886 Wire feed unit Aristo™ Feed 3004, U6
0460 526 887 Wire feed unit Origo™ Feed 3004, MA23
0460 526 889 Wire feed unit Origo™ Feed 3004, MA24
0460 526 891 Wire feed unit with water Aristo™ Feed 3004
0460 526 896 Wire feed unit with water Aristo™ Feed 3004, U6
0460 526 897 Wire feed unit with water Origo™ Feed 3004, MA23
0460 526 899 Wire feed unit with water Origo™ Feed 3004, MA24
0460 526 991 Wire feed unit with water Aristo™ Feed 4804
0460 526 996 Wire feed unit with water Aristo™ Feed 4804, U6
0460 526 997 Wire feed unit with water Origo™ Feed 4804, MA23
0460 526 999 Wire feed unit with water Origo™ Feed 4804, MA24
0460 526 670 Draadaanvoereenheid Feed 3004 MA25 Pulse AL
0460 526 671 Draadaanvoereenheid met
water
Feed 3004w MA25 Pulse AL
0460 526 672 Draadaanvoereenheid Feed 3004 MA25 Pulse staal
0460 526 673 Draadaanvoereenheid met
water
Feed 3004w MA25 Pulse staal
0459 839 017 Spare parts list Feed 3004, Feed 4804
0460 454 Instruction manual Origo™ MA23, Origo™ MA24
0463 459 een gebruikershandleiding MA25 Pulse
0459 287 Instruction manual Aristo™ U6
0459 310 Instruction manual Aristo™ U8
Technische documentatie is beschikbaar op internet: www.esab.com
ACCESSOIRES
0444 408 201
- 29 -
© ESAB AB 2017
ACCESSOIRES
0458 674 880 1Bobbin cover, plastic 18 kg Ø 300 mm
0459 431 880 1Bobbin cover, metal 18 kg Ø 300 mm
0458 704 880
0455 410 001
1Bobbin holder
2Adapter for 5 kg bobbin
0459 233 880 1Adapter for 440 mm bobbin
0458 706 880
F102 440 880
1Lifting eye
2Quick connector MarathonPac™
ACCESSOIRES
0444 408 201
- 30 -
© ESAB AB 2017
0457 341 881 1Strain relief for welding torch
0458 707 880 1Wheel kit for feed
0459 234 880 Strain relief bracket for connection set
0458 705 880
0458 705 882
Counter balance device
(includes mast and counter balance)
for 300 mm bobbin
for 440 mm bobbin
0459 491 880 Remote control unit MTA1 CAN
MIG/MAG: wire feed speed and voltage
MMA: current and arc force
TIG: current, pulse and background current
ACCESSOIRES
0444 408 201
- 31 -
© ESAB AB 2017
0459 491 882 Remote control unit M1 10Prog CAN
Choice of one of 10 programs
MIG/MAG: voltage deviation
TIG and MMA: current deviation
0459 960 880
0459 960 980
0459 554 880
0459 554 980
Remote cable CAN 4 pole - 10 pole
5 m
5 m HD
Remote cable CAN 4 pole - 12 pole,
only for empty panels together with U8
5 m
5 m HD
0459 681 880
0459 681 881
Remote adapter kit
For Miggytrac / Railtrac
For MXH 300wPP / MXH 400wPP / PSF RS3
0459 020 883
Connection kit
For MXH 300wPP / MXH 400wPP
ACCESSOIRES
0444 408 201
- 32 -
© ESAB AB 2017
0459 528 780
0459 528 781
0459 528 782
0459 528 783
0459 528 784
0459 528 785
0459 528 790
0459 528 791
0459 528 792
0459 528 793
0459 528 794
0459 528 795
0459 528 980
0459 528 990
Connection set, 70 mm
2
10 pole cable plug - 10 pole cable socket
1.7 m
5 m
10 m
15 m
25 m
35 m
Connection set water, 70 mm
2
10 pole cable plug - 10 pole cable socket
1.7 m
5 m
10 m
15 m
25 m
35 m
Connection set, 95 mm
2
10 pole cable plug - 10 pole cable socket
1.7 m
Connection set water, 95 mm
2
10 pole cable plug - 10 pole cable socket
1.7 m
0700 200 017
0700 200 018
0700 200 020
0700 200 015
0700 200 016
0700 200 019
Welding torch MXH 300 PP,
only for Feed 3004
6,0 m
10,0 m
10,0 m 45°
Welding torch MXH 400w PP,
only for Feed 3004
6,0 m
10,0 m
10,0 m 45°
Meer informatie
bij de
dichtstbijzijnde
ESAB-
vertegenwoordi
ging
Miggytrac 1001, Miggytrac 2000
Equipment for mechanized welding
ACCESSOIRES
0444 408 201
- 33 -
© ESAB AB 2017
Meer informatie
bij de
dichtstbijzijnde
ESAB-
vertegenwoordi
ging
Railtrac 1000
Equipment for mechanized welding
0460 820 880
0460 820 881
Control panel U8
2
Control panel U8
2
Plus
0460 877 891
Extension cable for U8
2
(connectorsincluded)
7.5 m, 12 poles
Information on Miggytrack and PSF welding torches can be found in separate brochures.
ESAB subsidiaries and representative offices
www.esab.com
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Heist-op-den-Berg
Tel: +32 15 25 79 30
Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office
Sofia
Tel: +359 2 974 42 88
Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB Welding & Cutting GmbH
Langenfeld
Tel: +49 2173 3945-0
Fax: +49 2173 3945-218
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Bareggio (Mi)
Tel: +39 02 97 96 8.1
Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL
Bucharest
Tel: +40 316 900 600
Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 (495) 663 20 08
Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
San Fernando de Henares
(MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB Europe GmbH
Baar
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC
Kiev
Tel: +38 (044) 501 23 24
Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 0220
Fax: +1 905 670 4879
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting
Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 4411
Fax: +1 843 664 5748
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific
Archerfield BC QLD 4108
Tel: +61 1300 372 228
Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki-Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting
Ltd
Durbanvill 7570 - Cape Town
Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34