Whirlpool W9 4MS1 OM2 P Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Gezondheid & Veiligheid, Gebruik en Verzorging en Installatie gids
NL
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
BELANGRIJK MOET WORDEN GELEZEN
EN IN ACHT GENOMEN
Lees voordat u het apparaat gaat gebruiken deze
veiligheidsinstructies. Houd ze binnen handbereik
voor toekomstige raadpleging.
Deze instructies en het apparaat zelf zijn
voorzien van belangrijke veiligheidsaanwijzingen,
die te allen tijde moeten worden opgevolgd.
De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld
worden voor schade die het gevolg is van het
niet opvolgen van deze veiligheidsinstructies,
oneigenlijk gebruik van het apparaat of een foute
instelling van de regelknoppen.
Kleine kinderen (0-3 jaar) moeten uit de buurt
van het apparaat gehouden worden. Jonge
kinderen (3-8 jaar) moeten uit de buurt van het
apparaat gehouden worden, tenzij ze constant
onder toezicht staan. Kinderen vanaf 8 jaar en
personen met verminderde fysieke, sensorische
of mentale vermogens of gebrek aan ervaring
en kennis, mogen dit apparaat gebruiken indien
ze onder toezicht staan of instructies hebben
ontvangen over veilig gebruik en de mogelijke
gevaren ervan begrijpen. Kinderen mogen niet
spelen met het apparaat. De reiniging en het
onderhoud mogen niet door kinderen worden
uitgevoerd zonder toezicht.
WAARSCHUWING: Het apparaat en de
toegankelijke onderdelen kunnen heet worden
tijdens het gebruik. Voorkom aanraking van
verwarmingselementen. Kinderen jonger dan 8
jaar moeten uit de buurt van het apparaat worden
gehouden, tenzij er voortdurend toezicht is.
Raak de oven niet aan tijdens de pyrolysecyclus
(zelfreiniging) - gevaar voor brandwonden.
Kinderen en dieren moeten uit de buurt blijven
tijdens en na de pyrolysecyclus (tot het vertrek
volledig verlucht is). Overtollig vuil, en met
name olie en vet, moet verwijderd worden uit
de ovenruimte vooraleer de pyrolysecyclus te
starten. Laat geen accessoires of materiaal in de
ovenruimte liggen tijdens de pyrolysecyclus.
Indien de oven onder een kookplaat is
geïnstalleerd dient u ervoor te zorgen dat alle
branders of elektrische kookplaten uitgeschakeld
zijn tijdens de pyrolysecyclus - gevaar voor
brandwonden.
Laat het apparaat nooit onbewaakt achter
tijdens het droogproces van gerechten. Wanneer
het apparaat geschikt is voor het gebruik van
een thermometer gebruik dan uitsluitend de
gaarthermometer die voor deze oven wordt
aanbevolen - gevaar voor brand.
Houd kleding of andere brandbare materialen
uit de buurt van het apparaat tot alle onderdelen
van het apparaat helemaal zijn afgekoeld - risico
voor brand. Let altijd goed op wanneer u
voedsel bereid dat rijk is aan vet, olie of wanneer
alcoholische dranken toegevoegd worden - risico
voor brand. Gebruik ovenwanten om kookpotten
en accessoires te verwijderen. Op het einde van de
bereiding, open de deur van de oven voorzichtig
zodat hete lucht of dampen geleidelijk aan
kunnen ontsnappen - risico voor brandwonden.
De ventilatieroosters voor warme lucht aan de
voorkant van de oven mogen niet geblokkeerd
worden - risico voor brand.
Let goed op wanneer de ovendeur open staat
of omlaag geklapt is om te voorkomen dat u er
tegen stoot.
TOEGESTAAN GEBRUIK
VOORZICHTIG: Het apparaat is niet geschikt
voor inwerkingstelling met een externe schakelaar
zoals een timer, of een afzonderlijk systeem met
afstandsbediening.
Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in
huishoudelijke en gelijkaardige toepassingen
zoals : personeelskeukens in winkels, kantoren
en overige werkomgevingen; landbouwbedrijven;
klanten in hotels, motels, bed & breakfasts en
andere residentiële omgevingen.
Elk ander gebruik is verboden (bijv. het
verwarmen van kamers).
Dit apparaat is niet voor professioneel gebruik
bedoeld. Gebruik het apparaat niet buiten.
Bewaar geen explosief of ontvlambaar
materiaal (vb. benzine of spuitbussen) in of
naast het apparaat - risico voor brand.
INSTALLATIE
Het apparaat moet verplaatst en geïnstalleerd
worden door twee of meer personen - gevaar
voor letsel. Gebruik handschoenen tijdens het
uitpakken en installeren - gevaar voor snijwonden.
Laat de installatie, m.i.v. de aansluiting
op het waternet (indien van toepassing) en de
elektrische aansluitingen en reparaties door een
gekwalificeerd technicus verrichten. Repareer of
vervang geen enkel onderdeel van het apparaat,
behalve als dit expliciet aangegeven wordt in
de gebruikershandleiding. Houd kinderen uit
de buurt van de installatieplaats. Controleer
na het uitpakken van het apparaat of het
tijdens het transport geen beschadigingen heeft
opgelopen. Neem in geval van twijfel contact
op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde
Consumentenservice. Na de installatie moet het
verpakkingsmateriaal (plastic, piepschuim enz.)
buiten het bereik van kinderen bewaard worden -
risico voor verstikking. Het apparaat moet worden
losgekoppeld van het elektriciteitsnet voordat u
installatiewerkzaamheden uitvoert - risico voor
elektrocutie. Tijdens de installatie dient u ervoor
te zorgen dat het apparaat de voedingskabel niet
beschadigd - risico voor brand of elektrocutie.
Activeer het apparaat alleen als de installatie is
voltooid.
Voer eerst alle zaagwerkzaamheden uit en
verwijder alle spaanders en zaagresten voordat
u het apparaat plaatst. De minimale opening
tussen het werkblad en de bovenkant van de
oven mag niet geblokkeerd worden - risico voor
brandwonden.
Haal de oven pas voor de installatie van de
piepschuim bodem.
Het onderste gedeelte van het apparaat mag
niet meer toegankelijk zijn na de installatie - risico
voor brandwonden.
Installeer het apparaat niet achter een
decoratieve deur - Brandgevaar.
ELEKTRISCHE WAARSCHUWINGEN
Het typeplaatje bevindt zich op de voorrand
van de oven en is zichtbaar wanneer de ovendeur
openstaat.
Het moet mogelijk zijn het apparaat van
het elektriciteitsnet af te koppelen door de
stekker uit het stopcontact te halen of via
een meerpolige netschakelaar die bovenstrooms
van het stopcontact is geplaatst conform
de bedradingsvoorschriften en het apparaat
dient geaard te zijn conform de nationale
veiligheidsnormen voor elektriciteit.
Gebruik geen verlengsnoeren, meervoudige
stopcontacten of adapters. Als de installatie
voltooid is, mogen de elektrische onderdelen niet
meer toegankelijk zijn voor de gebruiker. Raak
het apparaat niet aan wanneer u nat bent of op
blote voeten staat. Gebruik dit apparaat niet als de
stroomkabel of de stekker beschadigd is, als het
apparaat niet goed werkt of als het beschadigd of
gevallen is.
Als het netsnoer beschadigd is, moet
het vervangen worden door de fabrikant,
een servicevertegenwoordiger of gekwalificeerd
personeel om risico's te voorkomen - risico voor
elektrocutie.
Wend u tot een erkend servicecentrum indien
de stroomkabel vervangen moet worden.
REINIGEN EN ONDERHOUD
WAARSCHUWING: Het apparaat moet worden
losgekoppeld van het elektriciteitsnet voordat u
installatiewerkzaamheden uitvoert; gebruik geen
stoomreinigers - risico van elektrocutie.
Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen
of scherpe metalen schrapers voor het reinigen
van de ruit, aangezien het glas daardoor bekrast
kan raken, waardoor het kan breken.
Zorg ervoor dat het apparaat
is afgekoeld, voordat u reinigings- of
onderhoudswerkzaamheden uitvoert - gevaar
voor brandwonden.
WAARSCHUWING: Schakel het apparaat uit
vooraleer de lamp te vervangen - risico voor
elektrocutie.
VERWERKING VAN DE VERPAKKING
De verpakking kan volledig gerecycled worden, zoals door het
recyclingssymbool wordt aangegeven . De diverse onderdelen
van de verpakking mogen daarom niet bij het gewone huisvuil worden
weggegooid, maar moeten worden afgevoerd volgens de plaatselijke
voorschriften voor afvalverwerking.
AFDANKEN VAN HUISHOUDELIJKE APPARATUUR
Dit apparaat is vervaardigd van recyclebaar of herbruikbaar
materiaal. Dank het apparaat af in overeenstemming met plaatselijke
milieuvoorschriften voor afvalverwerking. Voor meer informatie
over behandeling, terugwinning en recycling van huishoudelijke
apparaten kunt u contact opnemen met uw plaatselijke instantie,
de vuilnisophaaldienst of de winkel waar u dit apparaat hebt gekocht.
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese Richtlijn
2012/19/EU inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten
(AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product correct wordt afgedankt,
helpt u mogelijke schadelijke gevolgen voor het milieu en de gezondheid
te voorkomen. Het symbool op het product of op de begeleidende
documentatie geeft aan dat dit apparaat niet als huishoudelijk afval
behandeld mag worden, maar dat het ingeleverd moet worden bij
een speciaal inzamelingscentrum voor de recycling van elektrische en
elektronische apparatuur.
TIPS OM ENERGIE TE BESPAREN
Verwarm de oven alleen voor als dit speciaal wordt vermeld in de
bereidingstabel of in het recept. Gebruik donkere, zwart gelakte of
geëmailleerde bakvormen, omdat deze de warme beter opnemen.
Gerechten die lang in de oven moeten staan, blijven nog doorgaren
nadat de oven uitgeschakeld is.
Standaardcyclus (PYRO-REINIGEN): is geschikt voor de reiniging van een
zeer vuile oven. Energiebesparende cyclus (PYRO EXPRESS/ECO) - Alleen
bij bepaalde modellen - : die circa 25% minder energie verbruikt dan
de standaardcyclus. Schakel deze functie met regelmatige intervallen
in (nadat u minimaal 2-3 keer achter elkaar vlees heeft gebraden in de
oven).
ECO DESIGN VERKLARING
Dit apparaat voldoet aan de vereisten voor ecologisch ontwerp van de
Europese verordeningen nr. 65/2014 en 66/2014 in overeenstemming
met de Europese norm EN 60350-1.
De fabrikant, Whirlpool EMEA S.p.A., verklaart dat dit model
W9 OS2 4S1 P, W9 OM2 4MS2 P, W9 OM2 4MS1 P, W9 OM2 4MS P,
W9 OM2 4S1 P, W9 OM2 4MS2 H huishoudelijke apparatuur
met radioapparatuur 'Tourmaline WiFi-module' voldoet aan richtlijn
2014/53/EU.
De volledige tekst van de verklaring van overeenstemming vindt u op
de onderstaande website: docs.whirlpool.eu
De radioapparatuur werkt in de ISM-frequentieband van 2,4 GHz, het
maximale uitgezonden radiofrequente vermogen bedraagt niet meer
dan 20 dBm (e.i.r.p.).
Dit product bevat opensourcesoftware ontwikkeld door derden. De
ve
rklaring inzake het gebruik van de open source licentie vindtuop
de onderstaande website: docs.whirlpool.eu
SNELLE REFERENTIE
GIDS
WIJ DANKEN U VOOR UW AANKOOP
VAN EEN WHIRLPOOL PRODUCT
Voor meer gedetailleerde hulp en
assistentie, registreer uw product op
www. whirlpool. eu/ register
Lees voordat u het apparaat gaat gebruiken zorgvuldig de gids voor
Gezondheid en Veiligheid.
PRODUCTBESCHRIJVING
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
8
9
6
5
7
1. Bedieningspaneel
2. Ventilator en circulair
verwarmingselement
(niet zichtbaar)
3. Roostergeleiders
(het niveau staat aangegeven op
de voorkant van de oven)
4. Deur
5. Bovenste verwarmingselement/
grill
6. Lampje
7. Punt voor inbrengen van
gaarthermometer
8. Identificatieplaatje
(niet verwijderen)
9. Onderste verwarmingselement
(niet zichtbaar)
BESCHRIJVING BEDIENINGSPANEEL
1
2 3 4 65 7
1. AAN / UIT
Om de oven aan en uit te draaien.
2. HOOFDMENU
Om snelle toegang te krijgen tot
het hoofdmenu.
3. FAVORIETEN
Om de lijst van uw favoriete
functies op te roepen.
4. DISPLAY
5. TOOLS
Om uit verschillende opties
te kiezen en ook om de
oveninstellingen en -voorkeuren
te wijzigen.
6. AFSTANDSBEDIENING
Om het gebruik van de 6
th
Sense
Live Whirlpool-app in te schakelen.
7. ANNULEREN
Om eender welke ovenfunctie
uit te schakelen, tenzij de
Klok, de Kookwekker en de
Bedieningsvergrendeling.
ACCESSOIRES
ROOSTER OPVANGBAK BAKPLAAT SCHUIFRAILS *
Om voedsel te bereiden of als
draagrooster voor pannen,
taartvormen en ander
ovenvast kookgerei
Voor gebruik als ovenschaal
voor de bereiding van vlees,
vis, groenten, focaccia, enz. of
om het bakjus op te vangen
wanneer geplaatst onder het
rooster.
Kan gebruikt worden voor het
bereiden van brood of gebak,
maar ook voor gegrild vlees,
vis in folie, etc.
Om het plaatsen of
verwijderen van accessoires te
vergemakkelijken.
VOEDSELSONDE
Om nauwkeurig de
binnentemperatuur van de
gerechten te meten tijdens de
bereiding. Dankzij haar vier
sensoren en stevige steun kan
ze worden gebruikt voor vlees
en vis, maar ook voor brood,
taarten en gebakjes.
* Alleen beschikbaar bij bepaalde modellen
Het aantal en type van accessoires is afhankelijk van het model dat u aangekocht hebt.
Bij de Consumentenservice kunt u apart andere accessoires aanschaffen.
HET ROOSTER EN ANDERE ACCESSOIRES
PLAATSEN
Schuif het rooster horizontaal over de geleiders en
zorg ervoor dat de zijde met de geheven rand naar
boven gericht is.
Andere accessoires, zoals de opvangbak en de
bakplaat, worden op dezelfde wijze als het rooster
horizontaal in de oven geschoven.
DE GELEIDERS VAN HET ROOSTER VERWIJDEREN
EN TERUGPLAATSEN
Om de roostergeleiders te verwijderen tilt u de
geleiders op en daarna trekt u het onderste deel
voorzichtig uit de zitting: De roostergeleiders
kunnen nu verwijderd worden.
Om de geleiders opnieuw te plaatsen, moeten
ze eerst terug in hun bovenste zitting worden
geplaatst. Houd ze rechtop, schuif ze in de
ovenruimte en laat ze dan in de juiste positie in de
onderste zitting zakken.
DE SCHUIFRAILS AANBRENGEN
INDIEN AANWEZIG
Verwijder de roostergeleiders uit de oven en
verwijder het beschermende plastic van de
schuifrails.
Bevestig de bovenste klem van de rail naar de
roostergeleider en schuif deze zo ver mogelijk.
Duw de andere klem naar beneden op zijn plaats.
Druk de onderkant van de klem stevig tegen de
roostergeleider om de geleider vast te zetten. Zorg
ervoor dat de lopers vrij kunnen bewegen. Herhaal
deze stappen bij de andere roostergeleider op
hetzelfde niveau.
Let op: De schuifrails kunnen op elk niveau worden
gemonteerd.
BEREIDINGSFUNCTIES
HANDMATIGE FUNCTIES
SNEL VOORVERWARMEN
Om de oven snel voor te verwarmen.
CONVENTIONEEL
Voor het bereiden van gerechten op één
steunhoogte.
GRILL
Voor het grillen van steaks, kebab en worstjes,
gratineren van groenten of om brood te
roosteren. Voor het grillen van vlees wordt
geadviseerd de opvangbak te gebruiken om het
braadvet op te vangen: Plaats de bak op één van
de niveaus onder het rooster en voeg 500 ml
drinkwater toe.
TURBOGRILL
Voor het grillen van grote stukken vlees
(lamsbouten, rosbief, hele kip). Er wordt
geadviseerd de opvangbak te gebruiken om het
braadvet op te vangen: Plaats de pan op één van
de niveaus onder het rooster en voeg 500 ml
drinkwater toe.
HETELUCHT
Voor het gelijktijdig bereiden van
verschillende gerechten op verschillende
steunhoogtes (maximaal drie) die dezelfde
bereidingstemperatuur hebben. Met deze functie
worden er geen geuren van het ene naar het
andere gerecht overgebracht.
COOK 4FUNCTIES
Voor het gelijktijdig bereiden van verschillende
gerechten op vier verschillende steunhoogtes
die dezelfde bereidingstemperatuur hebben.
Deze functie kan gebruikt worden om koekjes,
gebak, ronde pizza's (ook bevroren) te bakken en
een volledige maaltijd te bereiden. Raadpleeg
de bereidingstabel om de beste resultaten te
bereiken.
CONVECTIEBAKKEN
Om vlees te bereiden, gebak met vulling op een
enkel rooster te bakken.
SPECIALE FUNCTIES
» ONTDOOIEN
Voor het versnellen van het ontdooien van
voedsel. Plaats het voedsel op de middelste
plaathoogte. Laat het voedsel in de verpakking
zitten zodat het niet uitdroogt.
» WARMHOUDEN
Voor het warm en krokant houden van zojuist
bereide gerechten.
» RIJZEN
Voor het optimaal laten rijzen van zoet of
hartig deeg. Om de kwaliteit van het rijzen
niet in gevaar te brengen, de functie niet
inschakelen als de oven nog heet is na een
bereidingscyclus.
» KANTENKLAAR
Om kant-en-klaargerechten te bereiden
die op kamertemperatuur of in de koelkast
worden bewaard (broodjes, taartmix, muffins,
pastagerechten en broodproducten). De
functie bereidt alle gerechten snel en
zorgvuldig; ze kan ook worden gebruikt om
reeds bereid voedsel te verwarmen. De oven
hoeft niet te worden voorverwarmd. Volg de
instructies op de verpakking.
» MAXI COOKING
Voor het braden van grote stukken vlees
(meer dan 2,5 kg). Aanbevolen wordt om
het vlees tijdens de bereiding om te keren
om gelijkmatig bruinen aan beide kanten te
verkrijgen. Het verdient de voorkeur het vlees
zo nu en dan vochtig te maken om het niet te
laten uitdrogen.
» ECO HETELUCHT
Gevulde braadstukken en stukken vlees op
één steunhoogte bereiden. Door zachte,
intermitterende luchtcirculatie wordt
voorkomen dat het voedsel teveel uitdroogt.
Tijdens het gebruik van deze ECO-functie blijft
de verlichting tijdens de bereiding uit. Voor
het gebruik van de ECO-cyclus en daardoor
een optimaler stroomverbruik, mag de oven
niet eerder worden geopend dan dat het
voedsel volledig bereid is.
BEVROREN BAKPRODUCTEN
Bij deze functie worden automatisch de beste
temperatuur en bereidingsmodus geselecteerd
voor vijf verschillende categorieën kant-en-klare
diepvriesproducten. De oven hoeft niet te worden
voorverwarmd.
6
th
SENSE
Hiermee kunnen alle types voedingsmiddelen
volledig automatisch worden bereid. Om deze functie
optimaal te benutten volgt u de aanwijzingen in de
betreffende bereidingstabel.
De oven hoeft niet te worden voorverwarmd.
GEBRUIK VAN HET TOUCHDISPLAY
Om te selecteren of te bevestigen:
Raak het scherm aan om de gewenste waarde of
het gewenste item in het menu te selecteren.
Handmatige functies
6th SENSE-Functies
12:35
Om door een menu of een lijst te scrollen:
U hoeft gewoon met uw vinger over het display te
vegen om door de items of waarden te scrollen.
Handmatige functies
Conventioneel
Hetelucht
Grill
Convectiebak-
ken
Bereidingstijd instellen
Selecteer een hetelucht
temperatuur.
VOLGENDE
Om een instelling te bevestigen of om naar het volgende
scherm te gaan:
Raak “INSTELLEN” of “VOLGENDE” aan.
Bereidingstijd instellen
Selecteer een hetelucht
temperatuur.
VOLGENDE
Om terug te keren naar het vorige scherm:
Raak aan.
BEREIDINGSINSTRUCTIE:
Om verschillende soorten voedsel te
bereiden met dezelfde
bereidingstemperatuur op verschillende
niveaus (maximaal drie) tegelijk. Deze
functie kan worden gebruikt
UITSTEL
Hetelucht
START
EERSTE GEBRUIK
Wanneer u het apparaat voor de eerste keer aanzet,
moet u het product congureren.
De instellingen kunnen daarna worden gewijzigd door op te
drukken om zo het “Tools”-menu te openen.
1. DE TAAL SELECTEREN
Stel de taal en tijd in wanneer u het apparaat voor de
eerste keer aan zet.
Veeg over het scherm om door de lijst van
beschikbare talen te scrollen.
Raak de gewenste taal aan.
Door aan te raken, keert u terug naar het vorige scherm.
2. DE INSTELLINGENMODUS SELECTEREN
Zodra u de taal heeft geselecteerd, kunt u op het display
WINKEL DEMO” kiezen (handig voor verkopers, alleen
om het apparaat tentoon te stellen) of verdergaan door
VOLGENDE” aan te raken.
3. WIFI INSTELLEN
Met de 6
th
Sense Live-functie kunt u de oven vanop een
afstand bedienen met een mobiel toestel. Om ervoor te
zorgen dat het apparaat vanop een afstand kan worden
bediend, moet u eerst het verbindingsproces goed
afronden. Dit proces is noodzakelijk om uw apparaat te
registreren en het met uw thuisnetwerk te verbinden.
Raak “NU INSTELLEN aan om verder te gaan met het
instellen van de verbinding.
U kan ook “OVERSLAAN” aanraken om uw product later te
verbinden.
DE VERBINDING INSTELLEN
Voor deze functie heeft u het volgende nodig: Een
smartphone of tablet en een draadloze router die
verbonden zijn met het internet. Controleer met
uw smarttoestel of het signaal van uw draadloos
thuisnetwerk sterk is vlak bij het apparaat.
Minimumvereisten.
Smarttoestel: Android met een scherm van 1280x720 (of groter)
of iOS.
Raadpleeg de App store voor de compatibiliteit van de app met
de Android of iOS versies.
Draadloze router: 2.4Ghz WiFi b/g/n.
1. Download de 6
th
Sense Live-app
De eerste stap om uw apparaat te verbinden, is het
downloaden van de app op uw mobile device. De 6
th
Sense Live-app begeleidt u door alle hier aangegeven
stappen. U kan de 6
th
Sense Live-app downloaden via
de iTunes Store of de Google Play Store.
2. Een account aanmaken
Als u dit nog niet gedaan heeft, moet u een account
aanmaken. Hiermee kan u uw apparaten verbinden met
een netwerk en ze ook in het oog houden en ze vanop
een afstand bedienen.
3. Uw apparaat registreren
Volg de instructies in de app om uw apparaat te
registreren. U heeft het Smart Appliance IDentier-
nummer (SAID) nodig om de registratie te kunnen
voltooien. U vindt deze unieke code op het
identicatieplaatje op het product.
4. Met WiFi verbinden
Volg de Scan-to-Connect-instellingsprocedure. De app
begeleidt u bij het verbinden van uw apparaat aan uw
draadloos netwerk bij u thuis.
Als uw router WPS 2.0 (of hoger) ondersteunt, selecteert
u “HANDMATIG” en raakt u dan “WPS instellen” aan:
Druk op de WPS-toets op uw draadloze router om een
verbinding te maken tussen de twee producten.
U kunt het product indien nodig ook handmatig
verbinden met behulp van “Zoek een netwerk”.
De SAID-code wordt gebruikt om een smarttoestel met uw
apparaat te synchroniseren.
Het MAC-adres wordt getoond voor de WiFi-module.
De verbindingsprocedure zal alleen opnieuw moeten
worden uitgevoerd als u de instellingen van uw
router wijzigt (bijv. netwerknaam of wachtwoord of
gegevensverstrekker)
TIJD EN DATUM INSTELLEN
Als u de oven met uw thuisnetwerk verbindt, worden de
tijd en datum automatisch ingesteld. Anders moet u die
handmatig instellen
Raak de nummers aan om de tijd in te stellen.
Raak “INSTELLEN aan om te bevestigen.
Zodra u de tijd heeft ingesteld, stelt u de datum in
Raak de gewenste nummers aan om de datum in te
stellen.
Raak “INSTELLEN aan om te bevestigen.
4. HET STROOMVERBRUIK INSTELLEN
De oven is geprogrammeerd voor het verbruik van een
niveau van elektrische stroom dat compatibel is met een
thuisnetwerk dat een kwalicatie van meer dan 3 kW (16
ampère) heeft: Als uw huishouden een lager
energieverbruik gebruikt, moet u deze waarde (13 ampère)
verlagen.
Raak de waarde aan de rechterkant aan om het
energieverbruik te selecteren..
Raak OK” aan om de oorspronkelijke instellingen te
voltooien.
5. DE OVEN VERWARMEN
Een nieuwe oven kan geuren afgeven die tijdens het
productieproces zijn achtergebleven: dit is volkomen
normaal. Voordat u begint met het bereiden van
voedsel, raden we daarom aan om de lege oven te
verwarmen, om alle mogelijke geuren te verwijderen.
Verwijder alle beschermende karton of transparante
lm uit de oven en verwijder eventuele accessoires aan
de binnenkant. Verwarm de oven tot 200°C gedurende
ongeveer één uur.
Het is raadzaam de ruimte te luchten na het eerste gebruik van
het apparaat.
DAGELIJKS GEBRUIK
1. EEN FUNCTIE SELECTEREN
Druk op of raak het scherm eender waar aan om
de oven in te schakelen.
Op het display kunt u kiezen tussen Handmatige en 6
th
Sense-functies.
Raak de gewenste hoofdfunctie aan om naar het
overeenkomstige menu te gaan.
Scrol naar boven of beneden om de lijst te bekijken.
Selecteer de gewenste functie door ze aan te raken.
2. HANDMATIGE FUNCTIES INSTELLEN
Nadat u de gewenste functie hebt geselecteerd kunt u
de instellingen wijzigen. Op het display verschijnen de
instellingen die kunnen worden gewijzigd.
TEMPERATUUR / GRILLNIVEAU
Scrol door de voorgestelde waarden en selecteer
degene die u nodig heeft.
Als het bij de functie is toegestaan, kunt u
aanraken
om voorverwarmen in te schakelen.
DUUR
Wanneer u de bereiding handmatig wilt beheren, hoeft
u geen bereidingstijd in te stellen. In de getimede
modus blijft de oven bereiden tijdens de door u
geselecteerde duur. Aan het einde van de bereidingstijd
wordt het bereiden automatisch onderbroken.
Raak “KOOKTIJD INSTELLEN” aan om de duur in te
stellen.
Raak de gewenste nummers aan om de gewenste
bereidingstijd in te stellen.
Raak “VOLGENDE” aan om te bevestigen.
Raak de waarde van de duur aan en selecteer daarna “STOP” om
tijdens de bereiding een ingestelde duur te annuleren en de
bereiding zo handmatig te onderbreken.
3. 6
th
SENSEFUNCTIES INSTELLEN
Met de 6
th
Sense-functies kunt u een grote
verscheidenheid aan gerechten bereiden door
te kiezen uit de gerechten in de lijst. De meeste
bereidingsinstellingen worden automatisch door
het apparaat geselecteerd om de beste resultaten te
bekomen.
Kies een recept uit de lijst.
De functies worden weergegeven onderverdeeld in categorieën
van levensmiddelen in het “6
th
SENSE VOEDSEL”-menu (zie de
overeenkomstige tabellen) en volgens de kenmerken van het
recept in het “LIFESTYLE”-menu.
Zodra u een functie heeft geselecteerd, volstaat
het de kenmerken van het te bereiden voedsel
(hoeveelheid, gewicht enz.) aan te geven om het
perfecte resultaat te bekomen.
Voor sommige 6
th
Sense-functies moet de voedselsonde worden
gebruikt. Steek ze in het contact alvorens de functie te
selecteren. Voor de beste resultaten met de sonde volgt u de
suggesties in het betreffende gedeelte.
Volg de aanwijzingen op het scherm die u door het
bereidingsproces begeleiden.
4. UITSTEL VAN START/ EINDTIJD INSTELLEN
U kan de bereiding uitstellen alvorens een functie in te
schakelen: De functie schakelt in of uit op het tijdstip
dat u op voorhand selecteert.
Raak “UITSTEL aan om de gewenste start- of eindtijd
in te stellen.
Zodra u het gewenste uitstel heeft ingesteld, raakt u
“STARTVERTRAGING” aan om de wachttijd in te laten
gaan.
Zet het voedsel in de oven en sluit de deur: De
functie wordt automatisch ingeschakeld na de
berekende tijdsduur.
Wanneer er een uitgestelde bereidingsstarttijd wordt
geprogrammeerd wordt de voorverwarmingsfase van de oven
uitgeschakeld: De oven zal de gewenste temperatuur geleidelijk
bereiken, wat betekent dat de bereidingstijden iets langer zijn
dan inde bereidingstabel staat vermeld.
Om de functie meteen in te schakelen en het
programmeerde uitstel te annuleren, raakt u
aan.
5. START DE FUNCTIE
Nadat u de instellingen heeft gecongureerd, raakt u
“START aan om de functie in te schakelen.
Als de oven heet is en de functie een welbepaalde
maximumtemperatuur vereist, verschijnt een bericht op de
display. U kan de ingestelde waarden op eender welk moment
tijdens de bereiding wijzigen door de te wijzigen waarde aan te
raken.
Druk op om de actieve functie op eender welk
moment te stoppen.
6. VOORVERWARMEN
Als het voorverwarmen voorheen werd ingeschakeld,
wordt de status van de voorverwarmingsfase
aangegeven op het display zodra de functie in werking
is getreden. Na deze fase is een signaal hoorbaar en
toont de display dat de oven de ingestelde temperatuur
bereikt heeft.
Open de deur.
Plaats het gerecht in de oven.
Sluit de deur en raak “GEREED” aan om het bereiden
te starten.
Het voedsel in de oven plaatsen vooraleer de fase van de
voorverwarming afgelopen is zal een negatief effect hebben op
het uiteindelijk resultaat van de bereiding. Wanneer de deur
tijdens de voorverwarmingsfase wordt geopend zal het
onderbreken worden onderbroken. De bereidingstijd is exclusief
de voorverwarmingsfase.
7. HET BEREIDEN PAUZEREN
Bij sommige 6
th
Sense-functies wordt gevraagd om
het voedsel om te draaien tijdens de bereiding. Een
hoorbaar signaal gaat af en op het display verschijnt de
uit te voeren actie.
Open de deur.
Voer de handeling uit die op het display wordt
aangegeven.
Sluit de deur en raak “GEREED” aan om het bereiden
te hervatten.
Het is mogelijk dat de oven op dezelfde manier
aangeeft het voedsel te controleren nog voor de
bereiding is afgerond.
Een hoorbaar signaal gaat af en op het display verschijnt
de uit te voeren actie.
Controleer het voedsel.
Sluit de deur en raak “GEREED” aan om het bereiden
te hervatten.
8. EINDE BEREIDINGSTIJD
Er klinkt een geluidssignaal en op het display wordt
aangegeven dat de bereiding klaar is. Bij sommige
functies kan u, zodra de bereiding is voltooid, uw
gerecht extra te bruinen, de bereidingstijd verlengen of
de functie als een favoriet opslaan.
Raak
aan om de functie als een favoriet op te
slaan.
Selecteer “Extra Bruining om de bruincyclus van vijf
minuten te starten.
Raak
aan om de bereidingstijd te verlengen.
9. FAVORIETEN
De favorietenfunctie slaat oveninstellingen voor uw
favoriete recept op.
De oven herkent automatisch de vaakst gebruikte functies. Nadat
u een functie een aantal keer heeft gebruikt, zal worden
voorgesteld om de functie aan uw favorieten toe te voegen.
EEN FUNCTIE OPSLAAN
Zodra een functie is uitgevoerd, raakt u aan om
het op te slaan als een favoriet. Hiermee kunt u ze in de
toekomst snel gebruiken, met dezelfde instellingen. Met
het display kunt u de functie opslaan door maximaal
4 favoriete maaltijdtijden aan te geven, waaronder
ontbijt, lunch, snack en diner.
Raak de symbolen aan om er minstens een te
selecteren.
Raak “FAVORIETE” aan om de functie op te slaan.
EENMAAL OPGESLAGEN
Om het favorietenmenu te bekijken, drukt u op : De
functies worden onderverdeeld volgens verschillende
maaltijdtijden en sommige suggesties worden
aangeboden.
Raak het maaltijdensymbool aan om de
bijbehorende lijsten te bekijken
Scrol door de aangeboden lijst.
Raak het gewenste recept of de gewenste functie
aan.
Raak “START aan om de bereiding in te schakelen.
INSTELLINGEN WIJZIGEN
In het favorietenscherm kunt u een afbeelding of een
naam toevoegen aan de favoriet om hem volgens uw
voorkeuren te personaliseren.
Selecteer de functie die u wilt wijzigen.
Raak “BEWERKEN” aan.
Selecteer de eigenschap die u wilt wijzigen.
Raak “VOLGENDE” aan: Op het display worden de
nieuwe eigenschappen getoond.
Raak OPSLAAN” om uw wijzigingen te bevestigen.
In het favorietenscherm kunt u ook opgeslagen functies
verwijderen:
Raak de
aan bij de functie.
Raak “VERWIJDEREN” aan.
U kan ook de tijd afstellen wanneer de verschillende
maaltijden worden weergegeven:
Druk op
.
Selecteer
Voorkeuren.
Selecteer “Tijden en Data.
Raak “Uw maaltijdtijden” aan.
Scrol door de lijst en raak de gewenste tijd aan.
Raak de gewenste maaltijd aan om hem te wijzigen.
Een tijdsinterval kan alleen met een maaltijd gecombineerd
worden.
10. TOOLS
Druk op eender welk moment op om het Tools”-
menu te openen. Via dit menu kunt u kiezen uit
verschillende opties en u kunt ook de instellingen of
voorkeuren voor uw product of het display wijzigen.
OP AFSTAND INSCHAKELEN
Om het gebruik van de 6
th
Sense Live Whirlpool-app in
te schakelen.
KOOKWEKKER
Deze functie kan worden ingeschakeld bij het gebruik
van een bereidingsfunctie of enkel om de tijd bij te
houden. Als de wekker eenmaal is gestart, blijft deze
aftellen zonder invloed te hebben op de functie. Als
de kookwekker is ingeschakeld kunt u ook een functie
selecteren en inschakelen.
De wekker blijft rechtsboven op het scherm aftellen.
Om de kookwekker op te roepen of te wijzigen:
Druk op
.
Raak
aan.
U hoort een geluidssignaal en het display toont
wanneer de kookwekker afgeteld heeft tot aan de
geselecteerde bereidingstijd.
Raak “SLUITEN” aan om de wekker te annuleren of
een nieuwe duur voor de wekker in te stellen.
Raak “NIEUWE TIMER INSTELLEN” aan om de wekker
opnieuw in te stellen.
LAMP
Om het ovenlampje in of uit te schakelen.
PYROZELFREINIGING
Voor het verwijderen van vetspatten, met een cyclus bij
zeer hoge temperatuur (meer dan 400 °C). Er zijn drie
zelfreinigingscycli met verschillende duren beschikbaar:
Hoog, Gemiddeld, Laag. Het is raadzaam om de snellere
cyclus op regelmatige tijdstippen te gebruiken en de
volledige cyclus alleen als de oven erg vuil is.
Raak de oven niet aan tijdens de Pyrocyclus.
Houd kinderen en dieren uit de buurt van de oven
tijdens en na het uitvoeren van de Pyrocyclus
(totdat de ruimte klaar is met luchten).
De accessoires - ook de roostergeleiders - moeten
uit de oven worden gehaald voordat u de functie
inschakelt. Indien de oven onder een kookplaat
is geïnstalleerd dient u ervoor te zorgen dat alle
branders of elektrische kookplaten uitgeschakeld zijn
tijdens de zelfreinigingscyclus.
Voor een optimale reiniging dient het ergste vuil met
een vochtige spons verwijderd te worden voordat de
Pyrofunctie wordt gebruikt.
Kies een van de beschikbare cyclus naargelang uw
behoeften.
Raak “START aan om de geselecteerde functie in te
schakelen. De deur wordt automatisch vergrendeld
en de oven start de zelfreinigingscyclus: er verschijnt
een waarschuwingsbericht op het display, samen
met het aftellen, dat de status van de lopende cyclus
aangeeft.
Zodra de cyclus is voltooid blijft de deur vergrendeld
tot de temperatuur in de oven gedaald is tot een veilig
niveau.
Nadat de cyclus is geselecteerd, kunt u de start van de
automatische reiniging uitstellen. Raak “UITSTEL” aan om de
eindtijd in te stellen zoals wordt aangegeven in het betreffende
gedeelte.
SONDE
Met de gaarthermometer kan de binnentemperatuur
van het vlees tijdens de bereiding worden gemeten om
zich ervan te verzekeren dat de optimale temperatuur
wordt bereikt. De temperatuur van de oven varieert
afhankelijk van de functie die u heeft geselecteerd,
maar de bereiding is altijd geprogrammeerd om te
beëindigen zodra de gespeciceerde temperatuur
is bereikt. Plaats voedsel in de oven en sluit de
voedselsonde aan op de contactdoos. Houd de sonde
zo ver mogelijk verwijderd van de warmtebron. Sluit
de ovendeur. Raak
aan. U kunt kiezen tussen de
handmatige functies (op bereidingswijze) en 6
th
Sense-
functies (op type voedsel) als het gebruik van de sonde
toegestaan of nodig is.
Als een bereidingsfunctie is gestart, wordt deze geannuleerd als
de sonde wordt verwijderd. Haal altijd de stekker uit de stekker
eruit en verwijder de sonde uit de oven bij het uitnemen van het
voedsel.
DE VOEDSELSONDE GEBRUIKEN
Plaats het voedsel in de oven en sluit de stekker aan
door deze in de aansluiting aan de rechterkant van de
ovenruimte te steken.
De kabel is licht buigbaar en kan naar behoefte worden
gebogen om de sonde op de meest eectieve manier
in het voedsel te steken. Zorg ervoor dat de kabel het
bovenste verwarmingselement niet aanraakt tijdens de
bereiding.
VLEES: Steek de gaarthermometer diep in het vlees.
Vermijd botten of vette delen. Voor gevogelte, de
thermometer in het midden van de borst steken en holle
plekken vermijden.
VIS (heel): Steek de punt in het dikste stuk en vermijd de
ruggengraat.
BAKKEN IN DE OVEN: Steek de punt diep in het deeg
door de kabel te buigen voor de ideale sondehoek. Als
u de sonde gebruikt bij bereidingen met de 6
th
Sense-
functies, wordt de bereiding automatisch gestopt wanneer
het geselecteerde recept de ideale kerntemperatuur
bereikt, zonder de oventemperatuur te moeten instellen.
Lasagne Hele kip
Vis Broodjes
Groot brood Taart
STIL
Raak het symbool aan om het geluid van alle geluiden
en alarmen aan of uit te zetten.
BEDIENINGSVERGRENDELING
Met de "Bedieningsvergrendeling" kunt u de toetsen op
de touchpad vergrendelen, zodat ze niet per ongeluk
kunnen worden ingedrukt.
Om de vergrendeling in te schakelen:
Raak het symbool
aan.
Om de vergrendeling uit te schakelen:
Raak het display aan.
Veeg naar boven op het weergegeven bericht.
MEER MODUSSEN
Om de Sabbat-modus te selecteren en
Vermogensregeling te openen.
VOORKEUREN
Om verschillende oveninstellingen te wijzigen.
WIFI
Om instellingen te wijzigen of een nieuw thuisnetwerk te
congureren.
INFO
Om “Demo-modus opslaan” uit te schakelen, het product te
resetten en meer informatie over het product op te roepen.
BEREIDINGSTABEL
RECEPT FUNCTIE
VOORVER-
WARMEN
TEMPERATUUR (°C) /
GRILLNIVEAU
DUUR (Min.)
ROOSTER EN
ACCESSOIRES
Taarten / Cakes
Ja 170 30 - 50
2
Ja 160 30 - 50
2
Ja 160 30 - 50
4
1
Gevulde taarten (kaastaart, strudel,
appeltaart)
Ja 160 – 200 30 - 85
3
Ja 160 – 200 35 - 90
4
1
Koekjes / Shortbread
Ja 150 20 - 40
3
Ja 140 30 - 50
4
Ja 140 30 - 50
4
1
Ja 135 40 - 60
5
3
1
Kleine taartjes / Muffins
Ja 170 20 - 40
3
Ja 150 30 - 50
4
Ja 150 30 - 50
4
1
Ja 150 40 - 60
5
3
1
Soesjes
Ja 180 - 200 30 - 40
3
Ja 180 - 190 35 - 45
4
1
Ja 180 - 190 35 - 45 *
5
3
1
Meringues
Ja 90 110 - 150
3
Ja 90 130 - 150
4
1
Ja 90 140 - 160 *
5
3
1
Pizza / Brood / Focaccia
Ja 190 - 250 15 - 50
2
Ja 190 - 230 20 - 50
4
1
Pizza (Dun, dik, focaccia) Ja 220 - 240 25 - 50 *
5
3
1
Diepvriespizza's
Ja 250 10 - 15
3
Ja 250 10 - 20
4
1
Ja 220 - 240 15 - 30
5
3
1
Hartige taarten (groentetaart,
quiche)
Ja 180 - 190 45 - 55
3
Ja 180 - 190 45 - 60
4
1
Ja 180 - 190 45 - 70 *
5
3 1
Pasteitjes / Bladerdeeghapjes
Ja 190 - 200 20 - 30
3
Ja 180 - 190 20 - 40
4
1
Ja 180 - 190 20 - 40 *
5
3 1
FUNCTIES
Conventioneel Hetelucht Convectiebakken Grill Turbo Grill MaxiCooking Cook 4 Eco Hetelucht
RECEPT FUNCTIE
VOORVER-
WARMEN
TEMPERATUUR (°C) /
GRILLNIVEAU
DUUR (Min.)
ROOSTER EN
ACCESSOIRES
Lasagne / ovenschotels / gebakken
pasta / cannelloni
Ja 190 - 200 45 - 65
3
Lamsvlees / Kalfsvlees / Rundvlees /
Varkensvlees 1 kg
Ja 190 - 200 80 - 110
3
Gebr. varkensvlees met korst 2kg - 170 110 - 150
2
Kip / Konijn / Eend 1 kg Ja 200 - 230 50 - 100
3
Kalkoen / Gans 3 kg Ja 190 - 200 80 - 130
2
Gebakken vis / in folie (filets, heel) Ja 180 - 200 40 - 60
3
Gevulde groenten (tomaten,
courgettes, aubergines)
Ja 180 - 200 50 - 60
2
Toast - 3 (hoog) 3 - 6
5
Visfilet / moten vis - 2 (Medium) 20 - 30 **
4
3
Worstjes / Kebab / Spareribs /
Hamburgers
-
2 - 3 (gemiddeld -
hoog)
15 - 30 **
5
4
Gebraden kip 1 - 1,3 kg - 2 (Medium) 55 - 70 ***
2
1
Lamsbout / schenkel - 2 (Medium) 60 - 90 ***
3
Gebakken aardappelen - 2 (Medium) 35 - 55 ***
3
Groentegratin - 3 (hoog) 10 - 25
3
Koekjes
Koekjes
Ja 135 50 - 70
5
4 3 1
Taarten
Taarten
Ja 170 50 - 70
5
4 3 1
Ronde pizza
Ronde pizza
Ja 210 40 - 60
5
4 2 1
Complete maaltijd: Vruchtentaart
(niveau 5) / Lasagne (niveau 3) / Vlees
(niveau 1)
Ja 190 40 - 120 *
5
3 1
Complete maaltijd: Fruittaart (niveau
5) / gebakken groenten (niveau 4) /
lasagne (niveau 2) / gesneden vlees
(niveau 1)
Menu
Ja 190 40 - 120
5
4 2 1
Lasagne en vlees Ja 200 50 - 100 *
4
1
Vlees en aardappelen Ja 200 45 - 100 *
4
1
Vis & Groenten Ja 180 30 - 50 *
4
1
Gevulde braadstukken - 200 80 - 120 *
3
Gesneden vlees (konijn, kip, lam) - 200 50 - 100 *
3
* Geschatte tijdsduur: Gerechten kunnen op verschillende tijdstippen afhankelijk van de persoonlijke voorkeur uit de oven worden verwijderd.
** Draai het vlees halverwege de bereidingstijd om.
*** Draai het voedsel na twee derde van de bereidingstijd om (indien nodig).
LEZEN VAN DE BEREIDINGSTABELLEN
De tabellen vermelden: recepten, of voorverwarmen nodig is, temperatuur (°C), grillniveau, bereidingstijd (minuten), voorgestelde accessoires en niveau
voor de bereiding. De bereidingstijden gelden vanaf het moment dat het gerecht in de oven wordt gezet, zonder de voorverwarmingstijd (indien nodig).
De bereidingstemperaturen zijn bij benadering en zijn afhankelijk van de hoeveelheid voedsel en het type accessoire dat wordt gebruikt. Gebruik eerst
de laagste aanbevolen waarden. Als de bereiding niet naar wens is, kunt u hogere waarden gebruiken. Geadviseerd wordt om de bijgeleverde
accessoires te gebruiken en indien mogelijk taartvormen en ovenschalen van donker metaal. U kunt ook vuurvaste of aardewerken pannen en schalen
gebruiken; de bereidingstijden zijn dan iets langer. Volg voor de beste resultaten zorgvuldig de aanwijzingen in de bereidingstabel met betrekking tot de
(bijgeleverde) schalen en de verschillende steunhoogtes.
FUNCTIES
Conventioneel Hetelucht Convectiebakken Grill Turbo Grill MaxiCooking Cook 4 Eco Hetelucht
ACCESSOIRES
Rooster
Ovenschaal of taartvorm
op het rooster
Opvangbak / Bakplaat
of ovenschaal op rooster
Druipplaat /
Ovenschaal
Opvangbak met
500 ml water
Voedselsonde
BEREIDINGSTABEL
Categorieën levensmiddelen Niveau en Accessoires Hoeveelheid Bereidingsinformatie
OVENSCHOTEL &
PASTA UIT DE OVEN
Vers
Lasagne
2
500 - 3000 g *
Bereid volgens uw favoriet recept. Giet er bechamelsaus op
en bestrooi met kaas om perfect te bruinen
Cannelloni
2
500 - 3000 g *
Ingevroren
Lasagne
2
500 - 3000 g
Cannelloni
2
500 - 3000 g
VLEES
Biefstuk
Rosbief
3
600 - 2000 g *
Borstel olie over het vlees en wrijf het vlees in met zout en
peper. Kruid met look en kruiden naar smaak. Laat na de
bereiding tenminste 15 minuten rusten alvorens voor te
snijden
Hamburger
5
4
1,5- 3 cm
Bestrijk met olie en bestrooi met zout vóór de bereiding.
Draai hem om na drie vijfde van de bereidingstijd.
Langzaam
bereiden
3
600 - 2000 g *
Borstel olie over het vlees en wrijf het vlees in met zout en
peper. Kruid met look en kruiden naar smaak. Laat na de
bereiding tenminste 15 minuten rusten alvorens voor te
snijden
Varkensvlees
Gebraden
varkensvlees
3
600 - 2500 g *
Varkensschenkel
3
500 - 2000 g *
Varkensribben
5
4
500 - 2000 g
Bestrijk met olie en bestrooi met zout vóór de bereiding.
Draai hem om na 2/3 van de bereidingstijd
Worstjes &
Knakworst
5
4
250 g
Verdeel gelijkmatig op het rooster.
Draai hem om na drie vierde van de bereidingstijd
Kalfsvlees
3
600 - 2000 g *
Borstel olie of gesmolten boter over het vlees. Wrijf het
vlees in met zout en peper. Laat na de bereiding tenminste
15 minuten rusten alvorens voor te snijden
Lamsvlees
Gebraden
lamsvlees
2
600 - 2500 g *
Borstel olie over het vlees en wrijf het vlees in met zout en
peper. Kruid met look en kruiden naar smaak. Laat na de
bereiding tenminste 15 minuten rusten alvorens voor te
snijden
Lamsrib
2
500 - 2000 g *
Lamsbout
2
500 - 2000 g *
Kip
Gebraden Kip
2
600 - 3000 g *
Borstel olie over het vlees en kruid naar smaak. Wrijf het
vlees in met zout en peper. Plaats in de oven met de borst
bovenaan
Gevulde
Gebraden Kip
2
600 - 3000 g *
Kipstukken
3
600 - 3000 g *
Borstel olie over het vlees en kruid naar smaak. Verdeel
gelijkmatig over de opvangbak met het vel aan de
onderkant
Filet / Borst
5
4
1 - 5 cm
Bestrijk met olie en bestrooi met zout vóór de bereiding.
Draai hem om na 2/3 van de bereidingstijd
Gebraden
kalkoen &
Gans
Gebraden gans
2
600 - 3000 g *
Borstel olie over het vlees en wrijf het vlees in met zout en
peper. Kruid met look en kruiden naar smaak
Gevulde
Gebraden Gans
2
600 - 3000 g *
kalkoenstukjes
3
600 - 3000 g *
Filets / Borst
5
4
1 - 5 cm
Borstel olie over het vlees en kruid naar smaak. Wrijf het
vlees in met zout en peper. Plaats in de oven met de borst
bovenaan.
Draai hem om na 2/3 van de bereidingstijd
Kebab
5
4
1 rooster
Bestrijk met olie en bestrooi met zout vóór de bereiding.
Draai hem om na de helft van de bereidingstijd
Categorieën levensmiddelen Niveau en Accessoires Hoeveelheid Bereidingsinformatie
VIS
Geroosterde
Hele Vis
Hele vis
3
2
0,2 - 1,5 kg *
Borstel olie over het vlees en wrijf het vlees in met zout en
peper. Kruid met look en kruiden naar smaak
Vis in zoutkorst
3
0,2 - 1,5 kg *
Gebraden
filets
Verse filets
3
2
0,5 - 3 cm
Bevroren filets
3
2
0,5 - 3 cm
Gegrilde vis
Jakobsschelp
4
één schaal
Bedek met broodkruim en kruid ze met olie, look, paprika
en peterselie
Gegratineerde
mosselen
4
één schaal
Borstel olie over het vlees en wrijf het vlees in met zout en
peper. Kruid met look en kruiden naar smaak
Garnalen
4
3
één schaal
Garnalen
4
3
één schaal
GROENTEN
Geroosterde
groenten
Aardappelen
3
500 - 1500 g
Snijd ze in stukken, kruid ze met olie, bestrooi ze met zout
en breng ze op smaak met kruiden alvorens ze in de oven
te plaatsen
Gevulde
groenten
3
100 - 500 g per
stuk
Borstel olie over het vlees en wrijf het vlees in met zout en
peper. Kruid met look en kruiden naar smaak
Overige
groenten
3
500 - 1500 g
Gegratineer-
de groenten
Aardappelen
3
1 bakplaat
Snijd ze in stukken, kruid ze met olie, bestrooi ze met zout
en breng ze op smaak met kruiden alvorens ze in de oven
te plaatsen
Tomaten
3
1 bakplaat
Bedek met broodkruim en kruid ze met olie, look, paprika
en peterselie
Paprika's
3
1 bakplaat
Bereid volgens uw favoriet recept. Bestrooi met kaas om
perfect te bruinen
Broccoli
3
1 bakplaat
Bereid volgens uw favoriet recept. Giet er bechamelsaus op
en bestrooi met kaas om perfect te bruinen
Bloemkool
3
1 bakplaat
Andere
3
1 bakplaat
TAARTEN & GEBAKJES
Rijzende
cakes
Sponscake in
vorm
2
500 - 1200 g *
Maak vetvrij cakebeslag van 500-900 g. Giet het deeg in de
beklede en ingevette bakplaat
Rijzende
vruchtencake in
vorm
2
500 - 1200 g *
Bereid een cakebeslag volgens uw favoriete recept met
versnipperd, gehakt of gesneden vers fruit. Giet het deeg in
de beklede en ingevette bakplaat
Rijzende
chocoladecake
in vorm
2
500 - 1200 g *
Maak vetvrij cakebeslag van 500-900 g. Giet het deeg in de
beklede en ingevette bakplaat
sponscake op bakplaat
2
500 - 1200 g *
Maak vetvrij cakebeslag van 500-900 g. Giet in de beklede
en ingevette bakplaat
Gebakjes
& gevulde
taarten
Koekjes
3
200 - 600 g
Maak een beslag van 500g bloem, 200g gezouten boter,
200g suiker en 2 eieren. Voeg een fruit-essence toe. Laat
afkoelen. Verspreid het deeg gelijkmatig en geef het de
gewenste vorm. Leg de koekjes op een bakplaat
Croissants (vers)
3
één schaal
Verdeel gelijkmatig over de bakplaat. Laat afkoelen alvorens
te serveren
Soezendeeg
3
één schaal
Taart in
bakvorm
3
400 - 1600 g
Maak een beslag van 500g bloem, 200g gezouten boter,
200g suiker en 2 eieren. Voeg een fruit-essence toe. Laat
afkoelen. Spreid het deeg gelijkmatig uit en breng het aan
in een vorm. Vul het met jam en bereid het
Strudel
3
400 - 1600 g
Bereid een mengeling van blokjes appel, pijnboompitten,
kaneel en nootmuskaat voor. Doe wat boter in een pan,
besprenkel met suiker en bak de mengeling gedurende
10-15 minuten. Leg de mengeling in het deeg en vouw het
buitenste gedeelte dicht
Vruchtentaart
3
500 - 2000 g
Druk het deeg in de taartvorm en bestrooi de bodem met
broodkruimels om het fruitsap te absorberen. Vul met
stukjes vers fruit gemengd met suiker en kaneel
HARTIGE CAKES
2
800 - 1200 g
Bekleed een taartvorm voor 8-10 porties met deeg en prik
erin met een vork. Vul de taart volgens uw favoriete recept
Categorieën levensmiddelen Niveau en Accessoires Hoeveelheid Bereidingsinformatie
BROOD
Broodjes
3
60 - 150 g per
stuk *
Maak het deeg volgens uw favoriete recept voor een licht
brood. Maak er broodjes mee alvorens ze te laten rijzen.
Gebruik de speciale ovenfunctie voor rijzen
Middelgroot brood
3
200 - 500 g per
stuk *
Maak het deeg volgens uw favoriete recept en plaats het
op de bakplaat
Brood in blik
2
400 - 600g per
stuk *
Maak het deeg volgens uw favoriete recept voor een licht
brood. Leg in een broodrecipiënt voordat het begint te
rijzen. Gebruik de speciale ovenfunctie voor rijzen
Groot brood
2
700 - 2000 g *
Maak het deeg volgens uw favoriete recept en plaats het
op de bakplaat
Stokbrood
3
200 - 300g per
stuk *
Maak het deeg volgens uw favoriete recept voor een licht
brood. Geef het de vorm van een stokbrood alvorens het te
laten rijzen. Gebruik de speciale ovenfunctie voor rijzen
Speciaal brood
2
-
Maak het deeg volgens uw favoriete recept en plaats het
op de bakplaat
PIZZA
Pizza dun
2
rond - bakplaat
Maak pizzadeeg van 150 ml water, 15 g verse gist, 200 -225
g meel, olie en zout. Laat het rijzen met de daarvoor
aangewezen ovenfunctie. Rol het deeg uit in een licht
ingevette bakplaat. Leg er bijvoorbeeld tomaten,
mozzarella en ham op
Pizza dik
2
rond - bakplaat
Pizza ingevroren
2
1 - 4 lagen Neem uit de verpakking. Verdeel gelijkmatig op het rooster
4
1
5 3
1
5 4 2 1
ACCESSOIRES
Rooster
Ovenschaal of
taartvorm
op het rooster
Opvangbak / Bakplaat
of ovenschaal op rooster
Druipplaat /
Ovenschaal
Opvangbak met
500 ml water
Voedselsonde
REINIGEN EN ONDERHOUD
Zorg ervoor dat de oven afgekoeld
is vooraleer te onderhouden of te
reinigen.
Gebruik geen stoomreinigers.
Gebruik geen staalwol,
schuursponsjes of schurende/
bijtende reinigingsproducten, omdat
deze het oppervlak van het apparaat
kunnen beschadigen.
Draag beschermende handschoenen.
De oven moet worden losgekoppeld
van het elektriciteitsnet voordat
u onderhoudswerkzaamheden
uitvoert.
EXTERNE OPPERVLAKKEN
Reinig de oppervlakken met een vochtig
microvezeldoekje.
Als ze zeer vuil zijn, voeg dan een paar druppels
neutraal afwasmiddel toe aan het water. Droog af
met een droge doek.
Gebruik geen bijtende of schurende
reinigingsmiddelen. Als een dergelijk product per
ongeluk in contact komt met de oppervlakken het
apparaat, verwijder het dan onmiddellijk met een
vochtig microvezeldoekje.
INTERNE OPPERVLAKKEN
Na elk gebruik moet de oven afkoelen en dan
gereinigd worden, bij voorkeur wanneer die nog
warm is, om afzettingen of vlekken veroorzaakt door
voedselresten te verwijderen. Laat voor het drogen
van condens die zich heeft gevormd vanwege het
breiden van voedsel met een hoog vochtgehalte de
oven volledig afkoelen en veeg het af met een doek
of spons.
Als hardnekkig vuil zich op de interne
oppervlakken bevindt, is het raadzaam de functie
automatische reiniging uit te voeren voor optimale
reinigingsresultaten.
Maak het glas van de deur schoon met een geschikt
vloeibaar reinigingsmiddel.
Om de oven gemakkelijker te kunnen reinigen, kan
de deur worden verwijderd.
ACCESSOIRES
Laat de accessoires na gebruik weken in water met
afwasmiddel. Pak ze vast met handschoenen als
ze nog heet zijn. Voedselresten kunnen met een
afwasborstel of met een sponsje worden verwijderd.
VERVANGEN VAN HET LAMPJE
Koppel de oven los van de netvoeding.
Schroef het beschermkapje van de lamp, vervang
de lamp en schroef het beschermkapje weer op de
lamp.
Sluit de oven weer aan op de netvoeding.
Let op: Gebruik alleen halogeenlampen van 20-40 W/230 ~ V,
type G9, T300°C. De lamp die in het product wordt gebruikt is
specifiek ontworpen voor huishoudapparaten en is niet geschikt
voor ruimteverlichting (EC-Richtlijn Nr. 244/2009). De lampjes zijn
verkrijgbaar bij de Consumentenservice. Raak de lampen niet
met blote handen aan omdat vingerafdrukken ze kunnen
beschadigen. Gebruik de oven niet voordat het beschermkapje is
teruggeplaatst.
DE DEUR VERWIJDEREN EN TERUGPLAATSEN
Om de deur te verwijderen opent u deze volledig en
brengt u de vergrendelingen naar beneden totdat ze
ontgrendeld zijn .
b
a
Sluit de deur zo ver mogelijk. Houd de deur stevig
met beide handen beet – niet vasthouden aan de
handgreep.
Verwijder de deur door deze te blijven sluiten en
tegelijkertijd omhoog te trekken totdat het loshaakt.
Zet de deur opzij en laat deze op een zachte
ondergrond rusten.
a
b
~15°
Monteer de deur opnieuw door deze te bewegen in de
richting van de oven, de haken van de scharnieren uit te
lijnen met de zitting en het bovenste deel op de zitting
vast te zetten.
Laat de deur zakken en doe deze vervolgens volledig
open. Breng de vergrendelingen omlaag naar hun
oorspronkelijke positie: Zorg ervoor dat ze volledig
naar beneden staan.
b
a
Zachtjes drukken, om te controleren of de
vergrendelingen in de juiste positie staan.
“CLICK”
Probeer de deur te sluiten en controleer of het in lijn
met het bedieningspaneel is. Als dit niet het geval
is herhaalt u de bovenstaande stappen: Als het niet
goed werkt kan de deur beschadigd raken.
WIFI-FAQ's
Welke WiFi-protocollen worden ondersteund?
De geïnstalleerde WiFi-adapter ondersteunt WiFi
b/g/n voor Europese landen.
Welke instellingen moeten worden geconfigureerd in
de routersoftware?
De volgende routerinstellingen zijn nodig: 2.4 GHz
ingeschakeld, WiFi b/g/n, DHCP en NAT ingeschakeld.
Welke versie van WPS wordt ondersteund?
WPS 2.0 of hoger. Controleer de routerdocumentatie.
Zijn er verschillen tussen het gebruik van een
smartphone (of tablet) met Android of iOS?
U kan eender welk besturingssysteem gebruiken, er is
geen verschil.
Kan ik mobiele 3G-tethering gebruiken in plaats van
een router?
Ja, maar clouddiensten zijn ontworpen voor
toestellen die permanent verbonden zijn.
Hoe kan ik controleren of mijn internetverbinding
thuis werkt en de draadloze functionaliteit is
ingeschakeld?
U kan naar uw netwerk zoeken op uw smarttoestel.
Schakel andere gegevensverbindingen uit alvorens
dit te proberen.
Hoe kan ik controleren of het apparaat is verbonden
met mijn draadloos thuisnetwerk?
Ga naar uw routerconfiguratie (zie routerhandleiding)
en controleer of het MAC-adres van het apparaat
wordt vermeld op de pagina met apparaten met een
draadloze verbinding.
Waar kan ik het MAC-adres van het apparaat vinden?
Druk op , raak daarna WiFi aan of kijk op uw
apparaat: er is een label met de SAID- en MAC-
adressen. Het Mac-adres bestaat uit een combinatie
van cijfers en letters en begint met "88:e7".
Hoe kan ik controleren of de draadloze functionaliteit
van het apparaat is ingeschakeld?
Gebruik uw smarttoestel en de 6
th
Sense Live-app om
te controleren of het apparaatnetwerk zichtbaar is
verbonden met de cloud.
Is er iets dat ervoor kan zorgen dat het signaal het
apparaat niet bereikt?
Controleer of de toestellen die u heeft verbonden
niet alle beschikbare bandbreedte opgebruiken.
Zorg ervoor dat uw toestellen waarvoor WiFi
is ingeschakeld het door de router toegelaten
maximumaantal niet overschrijden.
Hoe ver moet de router zijn verwijderd van de oven?
Normaal gezien is het WiFi-signaal sterk genoeg
om een aantal kamers te bestrijken, maar dit hangt
heel erg af van het materiaal van de muren. U kunt
de signaalsterkte controleren door uw smarttoestel
naast het apparaat te plaatsen.
Wat kan ik doen als mijn draadloze verbinding het
apparaat niet bereikt?
U kunt specieke toestellen gebruiken om thuis het
bereik van uw WiFi uit te breiden, zoals access points,
WiFi repeaters en powerline extenders (niet inbegrepen
bij het apparaat).
Hoe vind ik de naam en het wachtwoord van mijn
draadloos netwerk?
Raadpleeg de routerdocumentatie. Op de router
bevindt zich gewoonlijk een sticker met de informatie
die u nodig heeft om met een verbonden toestel
toegang te krijgen tot de pagina voor het instellen van
het toestel.
Wat kan ik doen als mijn router gebruik maakt van het
WiFi-kanaal van de buurt?
Dwing de router om het WiFi-kanaal van bij u thuis te
gebruiken.
Wat kan ik doen als op het scherm wordt
weergegeven, of als het apparaat geen stabiele
verbinding met mijn thuisrouter tot stand kan brengen?
Het apparaat heeft zich misschien wel succesvol
verbonden met de router, maar het krijgt geen
toegang tot het internet. Om het apparaat met
het internet te verbinden, moet u de router- en/of
aanbiederinstellingen controleren.
Routerinstellingen: NAT moet aanstaan, firewall en DHCP
moeten correct zijn geconfigureerd. Ondersteunde
wachtwoordencryptie: WEP, WPA, WPA2. Gelieve de
handleiding van de router te raadplegen om een ander type
encryptie te proberen.
Aanbiederinstellingen: Als uw internetserviceprovider het
aantal MAC-adressen heeft beperkt dat een verbinding kan
maken met het internet, dan kan u uw apparaat mogelijk niet
verbinden met de cloud. Het MAC-adres van een toestel is zijn
unieke identificatiecode. Gelieve uw internetserviceprovider
te vragen hoe u toestellen die geen computer zijn, met het
internet kunt verbinden.
Hoe kan ik controleren of data wordt doorgestuurd?
Nadat het netwerk is ingesteld, schakelt u de voeding
uit, u wacht 20 seconden en zet dan de oven aan:
Controleer of de app de UI-status van het apparaat
weergeeft.
Sommige instellingen verschijnen pas na enkele seconden op
de app.
Hoe kan ik mijn Whirlpool-account wijzigen zonder dat
de verbindingen van mijn apparaten worden verbroken?
U kunt een nieuw account aanmaken, maar vergeet niet
om uw apparaten van uw oude account te verwijderen
voordat u ze naar uw nieuwe account verplaatst.
Ik heb mijn router veranderd – wat moet ik doen?
U kunt dezelfde instellingen (netwerknaam en
-wachtwoord) behouden ofwel de vorige instellingen
van het apparaat verwijderen en de instellingen
opnieuw congureren.
PROBLEEMOPLOSSING
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
De oven werkt niet.
Stroomonderbreking.
Koppel het los van het
elektriciteitsnet.
Controleer of het elektriciteitsnet spanning heeft en of
de oven is aangesloten. Zet de oven uit en weer aan, om
te controleren of het probleem opgelost is.
Op de display
verschijnt de letter
"F" gevolgd door een
nummer of letter.
Ovenstoring.
Neem contact op met de dichtstbijzijnde
Consumentenservice en vermeld het nummer dat volgt
op de letter “F”.
Druk op
, raak aan en selecteer vervolgens “Factory
Reset.
Alle opgeslagen instellingen zullen worden verwijderd.
De
stroomvoorziening in
huis valt uit.
Vermogensinstelling is
verkeerd.
Controleer of uw thuisnetwerk tenminste een nominaal
vermogen van meer dan 3 kW heeft. Als dat niet het
geval is, verlaagt u het vermogen tot 13 ampère. Druk
op
, selecteer “Meer modussen” en selecteer
daarna Vermogensregeling om het vermogen te
veranderen.
De oven wordt niet
warm.
De demo-modus is actief.
Druk op
, raak “Info aan en selecteer daarna
“Demo-modus opslaan” om de modus te verlaten.
Het symbool
wordt op het display
weergegeven.
De WiFi-router staat uit.
De eigenschappen van
de routerinstellingen zijn
gewijzigd.
De draadloze verbindingen
bereiken het apparaat niet.
De oven kan geen stabiele
verbinding maken met het
thuisnetwerk.
De connectiviteit wordt niet
ondersteund.
Controleer of de WiFi-router verbonden is met het
internet.
Controleer of de sterkte van het WiFi-signaal dichtbij het
apparaat goed is.
Probeer de router te herstarten.
Zie paragraaf “FAQ WiFi”
Als de eigenschappen van uw draadloos thuisnetwerk
zijn gewijzigd, voert u de koppeling op het netwerk uit:
Druk op
, raak WiFi” aan en selecteer dan
Verbinden met netwerk.
De connectiviteit
wordt niet
ondersteund.
Op afstand inschakelen niet
toegestaan in uw land.
Controleer vóór de aankoop of afstandsbediening voor
elektronische apparaten in uw land toegestaan is.
x2
90°C
540
537
538
572
595
345
20
595
5,5
6
89° max
95
482
4
min 550
min 560
600
5
583 + 2
min 560
min 550
400011219205
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Whirlpool W9 4MS1 OM2 P Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor