Dell Inspiron 13Z 5323 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

BeforeYouContactSupport
Voordatucontactopneemtmetdeondersteuning|Avantdecontacterleservicedesupport
AntesdecomunicarseconelServiciotécnico
Connectthepoweradapter
Sluitdestroomadapteraan|Connectezl’adaptateursecteur
Conecteeladaptadordealimentación
1
Pressthepowerbutton
Drukopdeaan-/uitknop|Appuyezsurleboutond’alimentation
Presioneelbotóndeencendido
2
QuickStart
Snelstartgids|Démarragerapide
Guíadeiniciorápido
RecordyourWindows
passwordhere
NOTE: Do not use the @ symbol in your password
Noteer hier uw wachtwoord voor Windows
N.B.: gebruik het teken @ niet in uw wachtwoord
Enregistrez votre mot de passe Windows ici
REMARQUE: n’utilisez pas le symbole @ dans votre mot de
passe
Registre su contraseña de Windows aquí
NOTA: No use el símbolo @ en la contraseña
CompleteWindowssetup
VoltooideWindows-installatie|Terminezl’installationdeWindows
CompletelaconfiguracióndeWindows
3
Checkwirelessstatus
Controleerdestatusvandedraadlozeverbinding|Vérifiezl’étatduréseausansfil
Compruebeelestadodelaconexióninalámbrica
4
WirelessON
Draadloos AAN
Wi-Fi ACTIVÉ
Conexión inalámbrica
ACTIVADA
WirelessOFF
Draadloos UIT
Wi-Fi DÉSACTIVÉ
Conexión
inalámbrica
DESACTIVADA
FunctionKeys
Functietoetsen|Touchesdefonction
Teclasdefunción
+
Switchtoexternal
display
Schakelen naar extern beeldscherm
Basculer vers l’écran externe
Cambiar a la pantalla externa
Turnoff/onwireless
Draadloos in- en uitschakelen
Désactiver/activer le Wi-Fi
Activar/Desactivar la función inalámbrica
Enable/disabletouchpad
Touchpad in-/uitschakelen
Activer/désactiver la tablette tactile
Activar/desactivar la superficie táctil
Decreasebrightness
Helderheid verlagen | Réduire la luminosité
Reducción de brillo
Increasebrightness
Helderheid verhogen | Augmenter la luminosité
Aumento de brillo
+
Playprevioustrackor
chapter
Vorige nummer of hoofdstuk afspelen
Lire la piste ou le chapitre précédent
Reproducir la pista o el capítulo anterior
Play/Pause
Afspelen/pauzeren | Lecture/Pause
Reproducir/Pausar
Playnexttrackor
chapter
Volgende nummer of hoofdstuk afspelen
Lire la piste ou le chapitre suivant
Reproducir la pista o el capítulo siguiente
Decreasevolumelevel
Geluidsvolume verlagen
Baisser le niveau du volume
Reducir el nivel del volumen
Increasevolumelevel
Geluidsvolume verhogen
Augmenter le niveau du volume
Aumentar el nivel del volumen
Mutethespeaker
Het geluid dempen | Mode Sourdine
Apagar el parlante
LocateyourServiceTag
Zoekhetserviceplaatje|Recherchezvotrenumérodesérie
Ubiquelaetiquetadeservicio
RecordyourServiceTaghere
Noteerhieruwserviceplaatje|Enregistrezvotrenumérodesérieici
Registreaquísuetiquetadeservicio

Documenttranscriptie

Quick Start Function Keys Before You Contact Support Snelstartgids | Démarrage rapide Guía de inicio rápido Functietoetsen | Touches de fonction Voordat u contact opneemt met de ondersteuning | Avant de contacter le service de support Teclas de función Antes de comunicarse con el Servicio técnico 1 Connect the power adapter 3 Complete Windows setup Sluit de stroomadapter aan | Connectez l’adaptateur secteur Voltooi de Windows-installatie | Terminez l’installation de Windows Conecte el adaptador de alimentación Complete la configuración de Windows Switch to external display Schakelen naar extern beeldscherm Basculer vers l’écran externe Cambiar a la pantalla externa Draadloos in- en uitschakelen Record your Windows password here NOTE: Do not use the @ symbol in your password Turn off/on wireless Locate your Service Tag Zoek het serviceplaatje | Recherchez votre numéro de série Ubique la etiqueta de servicio Désactiver/activer le Wi-Fi Activar/Desactivar la función inalámbrica Touchpad in-/uitschakelen + Enable/disable touchpad Activer/désactiver la tablette tactile Activar/desactivar la superficie táctil Decrease brightness Noteer hier uw wachtwoord voor Windows N.B.: gebruik het teken @ niet in uw wachtwoord Increase brightness Enregistrez votre mot de passe Windows ici Helderheid verlagen | Réduire la luminosité Reducción de brillo Helderheid verhogen | Augmenter la luminosité Aumento de brillo REMARQUE : n’utilisez pas le symbole @ dans votre mot de passe Registre su contraseña de Windows aquí NOTA: No use el símbolo @ en la contraseña Play previous track or chapter 2 Press the power button 4 Check wireless status Druk op de aan-/uitknop | Appuyez sur le bouton d’alimentation Controleer de status van de draadloze verbinding | Vérifiez l’état du réseau sans fil Presione el botón de encendido Compruebe el estado de la conexión inalámbrica Wireless ON Draadloos AAN Wi-Fi ACTIVÉ Conexión inalámbrica ACTIVADA Wireless OFF Draadloos UIT Wi-Fi DÉSACTIVÉ Conexión inalámbrica DESACTIVADA Play/Pause + Play next track or chapter Vorige nummer of hoofdstuk afspelen Lire la piste ou le chapitre précédent Reproducir la pista o el capítulo anterior Afspelen/pauzeren | Lecture/Pause Reproducir/Pausar Volgende nummer of hoofdstuk afspelen Lire la piste ou le chapitre suivant Reproducir la pista o el capítulo siguiente Geluidsvolume verlagen Decrease volume level Baisser le niveau du volume Reducir el nivel del volumen Geluidsvolume verhogen Increase volume level Augmenter le niveau du volume Aumentar el nivel del volumen Mute the speaker Record your Service Tag here Het geluid dempen | Mode Sourdine Apagar el parlante Noteer hier uw serviceplaatje | Enregistrez votre numéro de série ici Registre aquí su etiqueta de servicio
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 13Z 5323 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor