Dell Inspiron 14Z 5423 de handleiding

Type
de handleiding
Connectthepoweradapter
Sluitdestroomadapteraan|Connectezl’adaptateursecteur
Conecteoadaptadordeenergia|Conecteeladaptadordealimentación
1 3
2
Pressthepowerbutton
Drukopdeaan-/uitknop|Appuyezsurleboutond’alimentation
Pressioneobotãoliga/desliga|Presionarelbotóndeencendido
4
QuickStart
Snelstartgids|Démarragerapide|Inicializaçãorápida|Guíadeiniciorápido
+
Switchtoexternal
display
Schakelen naar extern beeldscherm
Basculer vers l’écran externe
Mude para a tela externa
Cambiar a la pantalla externa
Turnoff/onwireless
Draadloos in- en uitschakelen | Activer/désactiver
le Wi-Fi
Ativar/desativar o Wireless | Activar/desactivar la
función inalámbrica
Enable/disable
touchpad
Touchpad in-/uitschakelen
Activer/désactiver la tablette tactile
Ativar/desativar o touchpad
Activar/desactivar la superficie táctil
Decreasebrightness
Helderheid verlagen | Réduire la luminosité
Diminuir luminosidade | Reducir brillo
Increasebrightness
Helderheid verhogen | Augmenter la luminosité
Aumentar luminosidade | Aumentar brillo
+
Playprevioustrack
orchapter
Vorige nummer of hoofdstuk afspelen
Lire la piste ou le chapitre précédent
Reproduzir faixa ou capítulo anterior
Reproducir la pista o el capítulo anterior
Play/Pause
Afspelen/pauzerene | Lecture/pause
Reproduzir/pausar | Reproducir/pausar
Playnexttrackor
chapter
Volgende nummer of hoofdstuk afspelen
Lire la piste ou le chapitre suivant
Reproduzir a próxima faixa ou capítulo
Reproducir la pista o el capítulo siguiente
Decreasevolume
level
Geluidsvolume verlagen
Baisser le volume
Diminuir o nível de volume
Reducir el nivel del volumen
Increasevolume
level
Geluidsvolume verhogen
Augmenter le volume
Aumentar o nível de volume
Aumentar el nivel del volumen
Muteaudio
Audio dempen | Couper le son
Silenciar áudio | Silenciar audio
w
RecordyourWindowspassword
here
NOTE:Donotusethe@symbolinyourpassword
Noteer hier uw wachtwoord voor Windows
OPMERKING: gebruik het teken @ niet in uw wachtwoord
Enregistrez votre mot de passe Windows ici
REMARQUE: n’utilisez pas le symbole @ dans votre mot de passe
Armazene sua senha Windows aqui
OBSERVAÇÃO: Não utilize o símbolo @ em sua senha
Registre su contraseña de Windows aquí.
NOTA: No use el símbolo @ en la contraseña.
CompleteWindowssetup
VoltooideWindows-installatie|AchevezlaconfigurationWindows
CompleteaconfiguraçãodoWindows|CompletarlaconfiguracióndeWindows
5
Checkwirelessstatus
Controleerdestatusvandedraadlozeverbinding|Vérifiezl’étatdelafonctionnalitésansfil
VerifiqueostatusdoWireless|Comprobarelestadodelaconexióninalámbrica
6
WirelessON
Draadloos AAN
Réseau sans fil activé
Wireless ATIVADO:
Conexión inalámbrica
ACTIVADA
WirelessOFF
Draadloos UIT
Réseau sans fil désactivé
Wireless DESATIVADO:
Conexión inalámbrica
DESACTIVADA
InstalltheSIMcard(optional)
DeSIM-kaart(optioneel)installeren|InstallezlacarteSIM(facultatif)
InstalarocartãoSIM(opcional)|InstalarlatarjetaSIM(opcional)
Locateyourservicetag/regulatorylabel
Zoekdeservicecode/hetvoorschriftenlabelop|Recherchezl’étiquetteréglementaire/deservice
Localizeasuaetiqueta/reguladordeserviço|Localizarlaetiquetadeservicio/etiquetanormativa
Recordyourservicetaghere
Noteerhieruwservicecode
Enregistrezvotreétiquettedeserviceici
Gravesuaetiquetadeserviçoaqui
Registraraquísuetiquetadeservicio
FunctionKeys
Functietoetsen|Touchesdefonction|Teclasdefunção|Teclasdefunción

Documenttranscriptie

Quick Start Function Keys Snelstartgids | Démarrage rapide | Inicialização rápida | Guía de inicio rápido Functietoetsen | Touches de fonction | Teclas de função | Teclas de función 1 Locate your service tag/regulatory label Zoek de servicecode/het voorschriftenlabel op | Recherchez l’étiquette réglementaire/de service Localize a sua etiqueta/regulador de serviço | Localizar la etiqueta de servicio/etiqueta normativa 3 Install the SIM card (optional) 5 Complete Windows setup Schakelen naar extern beeldscherm De SIM-kaart (optioneel) installeren | Installez la carte SIM (facultatif) Voltooi de Windows-installatie | Achevez la configuration Windows Instalar o cartão SIM (opcional) | Instalar la tarjeta SIM (opcional) Complete a configuração do Windows | Completar la configuración de Windows Switch to external display Turn off/on wireless NOTE: Do not use the @ symbol in your password + Record your service tag here OPMERKING: gebruik het teken @ niet in uw wachtwoord Decrease brightness Enregistrez votre mot de passe Windows ici Registrar aquí su etiqueta de servicio Ativar/desativar o Wireless | Activar/desactivar la función inalámbrica Activer/désactiver la tablette tactile Ativar/desativar o touchpad Activar/desactivar la superficie táctil Noteer hier uw wachtwoord voor Windows Grave sua etiqueta de serviço aqui Draadloos in- en uitschakelen | Activer/désactiver le Wi-Fi Touchpad in-/uitschakelen Enable/disable touchpad Enregistrez votre étiquette de service ici Mude para a tela externa Cambiar a la pantalla externa Record your Windows password here Noteer hier uw servicecode Basculer vers l’écran externe REMARQUE : n’utilisez pas le symbole @ dans votre mot de passe Armazene sua senha Windows aqui Increase brightness OBSERVAÇÃO: Não utilize o símbolo @ em sua senha Helderheid verlagen | Réduire la luminosité Diminuir luminosidade | Reducir brillo Helderheid verhogen | Augmenter la luminosité Aumentar luminosidade | Aumentar brillo Registre su contraseña de Windows aquí. NOTA: No use el símbolo @ en la contraseña. 2 Connect the power adapter 4 Press the power button Vorige nummer of hoofdstuk afspelen Play previous track or chapter 6 Check wireless status Sluit de stroomadapter aan | Connectez l’adaptateur secteur Druk op de aan-/uitknop | Appuyez sur le bouton d’alimentation Controleer de status van de draadloze verbinding | Vérifiez l’état de la fonctionnalité sans fil Conecte o adaptador de energia | Conecte el adaptador de alimentación Pressione o botão liga/desliga | Presionar el botón de encendido Verifique o status do Wireless | Comprobar el estado de la conexión inalámbrica Wireless ON Wireless OFF Draadloos AAN Réseau sans fil activé Wireless ATIVADO: Conexión inalámbrica ACTIVADA Draadloos UIT Réseau sans fil désactivé Wireless DESATIVADO: Conexión inalámbrica DESACTIVADA Lire la piste ou le chapitre précédent Reproduzir faixa ou capítulo anterior Reproducir la pista o el capítulo anterior Play/Pause Afspelen/pauzerene | Lecture/pause Reproduzir/pausar | Reproducir/pausar Volgende nummer of hoofdstuk afspelen + Play next track or chapter Lire la piste ou le chapitre suivant Reproduzir a próxima faixa ou capítulo Reproducir la pista o el capítulo siguiente Geluidsvolume verlagen Decrease volume level Baisser le volume Diminuir o nível de volume Reducir el nivel del volumen Geluidsvolume verhogen Increase volume level Augmenter le volume Aumentar o nível de volume Aumentar el nivel del volumen Mute audio w Audio dempen | Couper le son Silenciar áudio | Silenciar audio
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 14Z 5423 de handleiding

Type
de handleiding