Unold Glass Data papier

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Unold Glass Data papier. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
INHALTSVERZEICHNIS
Bedienungsanleitung Modell 18580
Technische Daten .................................. 4
Symbolerklärung .................................... 4
Für Ihre Sicherheit ................................. 4
Vor dem ersten Benutzen ........................ 7
Funktionen............................................ 8
Benutzen – Wasser erhitzen oder kochen .. 8
Benutzen – Wasser warmhalten ............... 9
Reinigen und Pflegen ............................ 10
Entkalken ............................................. 10
Garantiebestimmungen .......................... 11
Entsorgung / Umweltschutz .................... 11
Informationen für den Fachhandel ........... 11
Service-Adressen ................................... 12
Instructions for use Model 18580
Technical data ....................................... 13
Explanation of symbols ........................... 13
For your safety ....................................... 13
Before using the appliance for the
first time............................................... 16
Functions.............................................. 16
Use - heating or boiling water ................. 17
Use - keeping water warm ....................... 18
Cleaning and care ................................. 18
Descaling .............................................. 19
Guarantee Conditions ............................. 19
Waste Disposal /
Environmental Protection ....................... 19
Service ................................................. 12
Notice d’utilisation modèle 18580
Caractéristiques techniques .................... 20
Explication des symboles ........................ 20
Pour votre sécurité ................................. 20
Avant la première utilisation ................... 23
Fonctions .............................................. 23
Utilisation - Chauffer ou faire
bouillir de l‘eau ..................................... 24
Utilisation – Maintenir l‘eau chaude ........ 25
Nettoyage et entretien ........................... 25
Détartrage ............................................. 25
Conditions de Garantie ........................... 26
Traitement des déchets/
Protection de l’environnement ................. 26
Service ................................................. 12
Gebruiksaanwijzing model 18580
Technische gegevens ............................. 27
Verklaring van de symbolen ..................... 27
Voor uw veiligheid .................................. 27
Vóór het eerste gebruik ........................... 30
Functies ............................................... 30
Gebruiken – Water verhitten of koken ....... 31
Gebruiken – Water warm houden ............. 32
Reiniging en onderhoud ........................ 32
Ontkalken ............................................. 32
Garantievoorwaarden .............................. 33
Verwijderen van afval /
Milieubescherming ................................ 33
Service ................................................. 12
Istruzioni per l’uso modello 18580
Dati tecnici .......................................... 34
Significato dei simboli ........................... 34
Per la vostra sicurezza ............................ 34
Prima del primo utilizzo ......................... 37
Funzioni ............................................... 38
Uso – Riscaldamento o bollitura d‘acqua.. 38
Uso – Tenuta in caldo dell‘acqua ............. 39
Pulizia e cura ....................................... 40
Decalcificazione .................................... 40
Norme die garanzia ................................ 41
Smaltimento / Tutela dell’ambiente ......... 41
Service ................................................. 12
Instrucciones de uso modelo 18580
Datos técnicos ...................................... 42
Explicación de los símbolos .................... 42
Para su seguridad .................................. 42
Antes del primer uso .............................. 45
Funciones ............................................. 45
Uso – Calentar o hervir agua ................... 46
Uso – Mantener caliente el agua ............. 47
27
GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 18580
TECHNISCHE GEGEVENS
Vermogen: 2.000–2.300 W, 220–240 V~, 50/60 Hz
Volume: 1,2 liter
Afmetingen: Ca. 22,0 x 16,5 x 26 cm (l/b/h)
Gewicht: Ca. 1,35 kg
Deksel: Kunststof veiligheidsdeksel met vergrendeling
Kan: Kabelloos, afneembaar, van hittebestendig origineel SCHOTT-DURAN-glas, rvs
afdekking van het verwarmingselement, kalkfilter in het deksel, warmte-isoler-
ende handgreep met rubberen anti-sliplaag.
Snoer: Ca. 95 cm
Sokkel: kunststof, met snoer, toetsen voor temperatuurinstelling (60°C, 70 °C, 80 °C,
90 °C, 100 °C)
Uitvoering: Waterstandindicatie aan beide kanten, verlichte binnenruimte = controlelampje,
droogkookbeveiliging, kookstop met automatische uitschakeling
Toebehoren: Gebruiksaanwijzing
Wijzigingen en vergissingen in de uitrustingskenmerken, techniek, kleuren en design voorbehouden
VERKLARING VAN DE SYMBOLEN
Dit symbool wijst op eventuele gevaren die letsel tot gevolg kunnen hebben of tot schade
aan het apparaat leiden.
Dit symbool wijst op een eventueel verbrandingsgevaar. Ga hier altijd zeer voorzichtig te
werk.
VOOR UW VEILIGHEID
Algemene veiligheidsinstructies
Lees de volgende aanwijzingen
a.u.b. door en bewaar ze goed.
1. Het apparaat kan door
kinderen van 8 jaar en
ouder gebruikt worden en
door personen met beperkte
fysieke, sensorische of
mentale vaardigheden of
met gebrek aan ervaring
en/of kennis, mits zij onder
toezicht staan of instructies
over het gebruik van dit
apparaat hebben gekregen
en de hieruit resulterende
gevaren begrepen hebben.
Het apparaat is geen
speelgoed. Het apparaat mag
uitsluitend door kinderen
gereinigd en onderhouden
worden, indien deze onder
toezicht staan.
2. Kinderen onder de 3 jaar
moeten verwijderd worden
28
gehouden van het apparaat
of permanent onder toezicht
staan.
3. Kinderen tussen de
3 en 8 jaar mogen het
apparaat uitsluitend in-
en uitschakelen, wanneer
het apparaat zich in
zijn voorziene, normale
bedieningspositie bevindt,
de kinderen onder toezicht
staan of instructies over het
gebruik van dit apparaat
hebben gekregen en de
hieruit resulterende gevaren
begrepen hebben. Kinderen
tussen de 3 en 8 jaar mogen
het apparaat niet aansluiten,
bedienen, reinigen of
onderhouden.
4. Kinderen moeten onder
toezicht staan, om ervoor te
zorgen dat ze niet met het
apparaat spelen.
5. Bewaar het apparaat op een
plaats die ontoegankelijk is
voor kinderen.
6. Sluit het apparaat uitsluitend
aan op wisselstroom met
spanning overeenkomstig
het typeplaatje.
7. Dit apparaat mag niet met
een externe tijdklok of met
een afstandsbediening
bediend worden.
8. Dompel het apparaat of
het snoer nooit in water of
andere vloeistoffen.
9. De sokkel mag niet in
contact komen met water
of andere vloeistoffen. Als
dit toch eens gebeurt, moet
de behuizing volkomen
droog zijn, voordat het weer
gebruikt wordt.
10. Het apparaat mag niet in
de vaatwasser gereinigd
worden.
11. Raak het apparaat of het
snoer nooit met natte handen
aan.
12. Het apparaat is uitsluitend
bestemd voor huishoudelijk
gebruik of voor soortgelijke
doeleinden, bijv.
kitchenettes in winkels,
kantoren of op andere
werkplaatsen,
landbouwbedrijven,
voor gebruik door gasten
van hotels, motels of andere
overnachtingsbedrijven,
in particuliere pensions of
vakantiehuisjes.
13. Controleer het apparaat,
de stekker en het snoer
regelmatig op slijtage of
beschadiging. Als het snoer
of andere delen beschadigd
zijn, stuur het apparaat
of de sokkel dan a.u.b.
ter controle en reparatie
naar onze klantenservice.
Ondeskundige reparaties
kunnen ernstige gevaren voor
de gebruiker veroorzaken en
hebben uitsluiting van de
garantie tot gevolg.
14. Als het snoer van dit
apparaat beschadigd wordt,
moet het door de fabrikant,
de klantenservice of door
een gekwalificeerde persoon
vervangen worden, om gevaar
te vermijden.
29
Aanwijzingen voor het opstellen
en gebruik van het apparaat
15. Zet het apparaat om
veiligheidsredenen nooit
neer op hete oppervlakken,
een metalen dienblad of op
een natte ondergrond.
16. Het apparaat en het snoer
mogen niet in de buurt van
open vuur gebruikt worden.
17. Gebruik de Blitzkocher
steeds op een vrij, effen en
hittebestendig oppervlak.
18. Let op dat het snoer niet over
de rand van het werkvlak
heen hangt, omdat dit anders
ongevallen kan veroorzaken,
als bv. kleine kinderen aan
de kabel trekken.
19. Het snoer moet zodanig
gelegd worden, dat niemand
eraan kan trekken of erover
kan struikelen.
20. Wikkel de kabel nooit om het
apparaat.
21. Gebruik de Blitzkocher
uitsluitend binnenshuis.
22. Gebruik het apparaat
uitsluitend voor het
verwarmen van water.
Gebruik het nooit om melk
of andere vloeistoffen te
verwarmen, omdat deze
tijdens het koken kunnen
overlopen.
23. Er mogen ook geen
voorwerpen, zoals blikjes of
flessen, in de Blitzkocher
verwarmd worden.
24. Zorg ervoor dat het deksel
van het apparaat steeds goed
gesloten is, om verwondingen
door opspattend heet water
te voorkomen.
25. Open het deksel niet,
zolang het water kookt,
om verwondingen door
opspattend heet water te
voorkomen.
26. Doe nooit meer dan 1,2 liter
water in het apparaat, om
te vermijden dat het water
overkookt.
27. Schakel het apparaat nooit
in, als er geen water in zit.
28. Zorg ervoor dat alle
gebruikers, vooral kinderen,
bekend zijn met het gevaar
dat van uittredende stoom of
hete waterspetters uitgaat –
verbrandingsgevaar!
29. Om verbranding door
opspattend water te
voorkomen, mag u het
apparaat niet verschuiven,
zolang het in werking is.
30. De Blitzkocher is
voorzien van een
droogkookbeveiliging die het
apparaat uitschakelt, zodra
het verwarmingselement
te heet wordt. Laat het
apparaat ca. 15 minuten
afkoelen. Daarna vult u de
Blitzkocher met koud water.
De droogkookbeveiliging
schakelt zichzelf uit, het
apparaat is weer klaar voor
gebruik.
31. Om schade te vermijden,
mag het apparaat niet met
toebehoren van andere
fabrikanten of andere
merken worden gebruikt.
30
De fabrikant is niet aansprakelijk, indien het apparaat verkeerd gemonteerd, ondeskundig of foutief
gebruikt of door niet geautoriseerde derden gerepareerd werd.
VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK
1. Verwijder alle verpakkingsmaterialen en
eventuele transportbeveiligingen. Houd kin-
deren uit de buurt van verpakkingsmateriaal
vanwege het verstikkingsgevaar.
2. Reinig alle delen met een vochtige doek.
3. Sluit de sokkel m.b.v. het snoer op het stro-
omnet aan (220-240 V~, 50/60 Hz).
4. Alle controlelampjes branden en geven aan
dat het apparaat klaar is voor gebruik.
5. Controleer of het apparaat stabiel staat.
6. Neem de kan van de sokkel.
7. Druk op de openingstoets „Unold“ in het
midden van het deksel. Het deksel wordt
ontgrendeld en gaat open.
8. Vul de kan tot aan de max-markering met
helder, koud water.
9. Sluit de zwenkarm met lichte druk.
10. Zet de kan recht op de sokkel, zodat het con-
tact met de sokkel tot stand wordt gebracht.
11. Druk op de toets „ “, om het apparaat in
te schakelen.
12. Zodra het water kookt, schakelt de automa-
tische kookstop het apparaat uit.
13. Giet het water dat u voor het eerst in de
waterkoker hebt gekookt, om hygiënische
redenen a.u.b. weg.
FUNCTIES
De Blitzkocher Glas electronic beschikt over twee functies:
Water verhitten of koken
Het water wordt verwarmd tot op de vooraf ingestelde temperatuur. Zo krijgt u geheel naar wens
lauwwarm tot kokend heet water. De temperatuur kan in stappen van telkens 10 °C tussen de 60 °C
en 100 °C ingesteld worden.
De voorinstelling af fabriek bedraagt 100 °C.
32. Trek de netstekker uit het
stopcontact nadat u het
apparaat heeft gebruikt en
voordat u het gaat reinigen.
Laat het apparaat nooit
zonder toezicht achter, als de
netstekker in het stopcontact
steekt.
Let op!
Maak het deksel nooit open, zolang het water kookt. Als de kan te vol
gemaakt wordt, kan kokend water eruit spatten.
Het apparaat wordt tijdens de werking heel heet!
Open de behuizing en de sokkel van het apparaat in geen geval. Er bestaat
gevaar voor een elektrische schok.
31
GEBRUIKEN – WATER VERHITTEN OF KOKEN
1. Sluit de sokkel m.b.v. het snoer op het stro-
omnet aan (220–240 V~, 50/60 Hz).
2. Alle controlelampjes branden eventjes en
geven aan dat het apparaat klaar is voor
gebruik.
3. Neem de kan van de sokkel.
4. Druk op de openingstoets „Unold“ in het
midden van het deksel. Het deksel wordt
ontgrendeld en gaat open.
5. Vul de kan met de gewenste hoeveelheid
helder, koud water. Er moet minstens
0,25 liter water in de kan worden gedaan,
de maximale vulhoeveelheid bedraagt
1,2 liter water.
6. Attentie: Als de kan te vol gemaakt wordt,
kan kokend water eruit spatten en verbran-
dingen veroorzaken!
7. Sluit de zwenkarm met lichte druk.
8. Zet de kan recht op de sokkel, zodat het con-
tact met de sokkel tot stand wordt gebracht.
9. Controleer of het apparaat stabiel staat.
10. Attentie: Als de kan niet correct op de sok-
kel staat, kan het apparaat niet ingescha-
keld worden.
11. Druk op de knop „ “. De temperatuurindi-
catie 100 °C knippert, om aan te geven dat
het kookproces gestart wordt. Het contro-
lelampje in het binnenste van het apparaat
is verlicht.
12. Tijdens het koken is het mogelijk om een
andere temperatuur te selecteren.
13. Als u een andere temperatuur wenst, kunt u
deze m.b.v. de pijltoetsen instellen. U kunt
kiezen tussen 60 °C, 70 °C, 80 °C, 90 °C en
100 °C.
14. Zodra het water de gewenste temperatuur
heeft bereikt, schakelt de automatische
temperatuur-regeling het apparaat uit.
15. U kunt natuurlijk ook nog een keer op de
toets „ “ drukken, als u het proces vroe-
ger wilt stopzetten. De actueel ingestelde
temperatuur wordt hierbij voor het volgende
kookproces opgeslagen, totdat de sokkel van
het stroomnet wordt gescheiden.
16. Denk er a.u.b. altijd aan dat u het apparaat
aan de toets „ “ uitschakelt, voordat u
de kan van de sokkel neemt.
17. Let op: De automatische temperatuur-rege-
ling functioneert alleen als het deksel cor-
rect gesloten is.
18. Als u nogmaals water wilt verhitten, laat het
apparaat dan a.u.b. eerst enkele minuten
afkoelen.
Kokend water kan verbrandingen ver-
oorzaken. Ga daarom heel voorzichtig
met het apparaat om, als er heet water
in zit.
19. Het apparaat is voorzien van een droogkook-
beveiliging. Als het apparaat zonder water
wordt gebruikt of te sterk verkalkt is, scha-
kelt de droogkookbeveiliging het apparaat
Warm houden
Het van tevoren gekookte water wordt na het opkoken/verwarmen op de gewenste temperatuur
warm gehouden. De warmhoud-temperatuur kan in stappen van telkens 10 °C tussen de 60 °C en
100 °C ingesteld worden. De warmhoud-temperatuur kan maximaal zo hoog ingesteld worden, als
de kooktemperatuur.
Af fabriek is er geen warmhoud-temperatuur vooraf ingesteld. De warmhoud-temperatuur wordt
automatisch gedeactiveerd, als de kan van de sokkel genomen wordt.
Met deze functies kunt u ervoor zorgen dat uw water ook dan nog de gewenste temperatuur heeft, als
u het niet direct na het koken gebruikt.
32
GEBRUIKEN – WATER WARM HOUDEN
1. Met de warmhoud-functie is het mogelijk
om het reeds verhitte water op de betref-
fende geselecteerde temperatuur warm te
houden.
2. Bereid het apparaat voor zoals hierboven
beschreven, maar schakel het nog niet aan
de toets „ “ in.
3. Selecteer m.b.v. de pijltoetsen de gewenste
temperatuur waarop het water verhit moet
worden.
4. Druk nu op de toets „ “ en houd deze
drie seconden lang ingedrukt. Deze toets,
het UNOLD-logo en de betreffende geselec-
teerde temperatuurindicatie knipperen drie
keer, om aan te geven dat het apparaat zich
in de warmhoud-modus bevindt.
5. De warmhoud-modus wordt maximaal
120 minuten aangehouden, daarna scha-
kelt het apparaat zichzelf om veiligheidsre-
denen uit.
6. Gedurende de warmhoud-modus zijn zowel
de betreffende temperatuurindicatie als het
UNOLD-logo verlicht.
7. Als u de warmhoud-modus wilt beëindigen,
schakelt u het apparaat aan de toets „ uit.
8. De warmhoud-modus wordt automatisch
beëindigd, zodra u het apparaat van de sok-
kel neemt.
Kokend water kan verbrandingen ver-
oorzaken. Ga daarom heel voorzichtig
met het apparaat om, als er heet water
in zit.
REINIGING EN ONDERHOUD
Voordat u het apparaat gaat reinigen,
schakelt u het uit en trekt u de stekker
uit het stopcontact.
Laat het apparaat afkoelen, voordat u
het reinigt.
1. De sokkel, het snoer en de kan mogen niet
in water of een andere vloeistof gedompeld
of in de vaatwasser gereinigd worden.
2. Veeg de sokkel en de kan af met een
vochtige doek en een beetje afwasmiddel.
Gebruik geen schurende sponsjes, scherpe
schuurmiddelen, staalwol, metalen voor-
werpen, desinfecterende middelen of hete
schoonmaakmiddelen, omdat deze het
apparaat kunnen beschadigen.
3. Het apparaat moet aan de buitenkant volko-
men droog zijn, voordat u het weer mag
gebruiken.
ONTKALKEN
1. Om de levensduur en het prestatievermogen
van het apparaat te behouden, moet u het
al naargelang de waterhardheid regelmatig
ontkalken.
uit. Laat het apparaat dan a.u.b. eerst even
afkoelen, voordat u het opnieuw met water
vult, resp. ontkalk het apparaat eerst, zoals
in het hoofdstuk „Ontkalken“ beschreven.
33
2. Gebruik een normaal in de handel verkrijg-
baar ontkalkingsmiddel voor waterkokers en
neem a.u.b. de betreffende aanwijzingen
van de fabrikant in acht. Vul de kan bij het
ontkalken maximaal tot de helft, omdat de
vloeistof anders overkookt en ernstige ver-
wondingen kan veroorzaken.
3. Verhit de vloeistof tot 60 en 80 °C (a.u.b.
niet koken!) en laat deze een poos in de
Blitzkocher inwerken.
4. Giet de ontkalkingsoplossing uit de Blitzko-
cher.
5. Vul de kan daarna met vers water en laat dit
opnieuw opkoken. Giet dit water weg. Spoel
de kan vervolgens minstens twee keer met
helder water uit.
VERWIJDEREN VAN AFVAL / MILIEUBESCHERMING
Onze apparaten zijn geproduceerd met een hoge qualiteit voor een lange gebruik. Regelmatige onderhoud
en vakkundig reparaties door onze klantenservice verlengt de gebruiksduur. Wanneer het apparat defekt is
en kan niet meer gerepareerd worden, let op de volgende instructies.
Dit product mag niet samen met het normale huishoudelijke afval worden afgevoerd. U dient dit product
bij een voor het recycleren van elektrische of elektronische apparaten aangewezen verzamelplaats in te
leveren.
Door het separaat inzamelen en recycleren van afvalproducten helpt u mee bij het zuinig omgaan met de natuurlijke hulpbron-
nen en zorgt u ervoor dat het product op een gezondheids- en milieuvriendelijke manier afgevoerd wordt.
GARANTIEVOORWAARDEN
Wij geven op onze apparaten een garantietermijn van 24 maanden (12 maanden bij commerciële gebruik), gerekend vanaf de
dag van aanschaf. Deze garantie geldt voor schade, die bij correct gebruik aantoonbaar is veroorzaakt door een fout in de pro-
ductie. Binnen de garantietermijn verhelpen wij materiaal- en productiefouten door herstelling of vervanging naar onze keuze.
Onze garantie is slechts geldig voor in Duitsland en Oostenrijk verkopte apparaten. In andere landen a.u.b. de importeur
aanspreken. Apparaaten, waarvoor garantie in aanspraak wordt genomen, moeten ons samen met een kopie van de machineel
gegenereerde kassabon waaruit de koopdatum duidelijk wordt, alsmede een beschrijving van de fout goed verpakt aan onze
klantenservice worden toegezonden, porto betaald. Als er sprake van garantie is, worden de verzendingskosten in Duitsland
en Oostenrijk aan de klant vergoed. De garantie dekt geen schade veroorzaakt door slijtage, onbehoorlijk gebruik/foutieve han-
delingen en niet-naleving van de onderhouds- en reinigingsaanwijzingen. Het recht op garantie vervalt, wanneer reparaties
of manipulaties aan het apparaat door derden worden doorgevoerd. Eventuele rechten van de eindgebruiker t.o.v. de verkoper
of distributeur worden door deze garantie niet aangetast.
/