Best BHC62420XA Handleiding

Categorie
Afzuigkappen
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

um movimento rotativo, no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
-se o exaustor estiver equipado com um filtro de carvão semelhante a um painel (Fig. 12), para poder remover
o filtro de carvão tem de remover primeiro os dois dispositivos de fixação M.
Se o modelo por si adquirido estiver equipado com os comandos apresentados nas figuras 13/14, deverá proceder
à substituição dos filtros em função da utilização do exaustor e sempre, em média, de 6 em 6 meses. Se o
modelo por si adquirido estiver equipado com os comandos apresentados na figura 15/16, consulte o ponto
Comandos apresentados na fig.15/16 (ALARME DOS FILTROS) no capítulo “Funcionamento”.
Luzes:
- Para substituir as lâmpadas, extraia a placa que as encobre (Fig.18), exercendo uma ligeira pressão para baixo.
- Para proceder à substituição das lâmpadas de halogéneo apresentadas na Fig. 19, abra a tampa, exercendo
um efeito de alavanca graças às fissuras previstas para esse efeito. ATENÇÃO: nunca toque numa lâmpada
com as mãos nuas.
Substituir com lâmpadas do mesmo tipo; se a lâmpada não está na tabela citada na folha “Advertências”, entre
em contato com o centro de suporte técnico.
O motor com que este exaustor está equipado dispõe de um dispositivo de segurança (termoprotector)
sensível à temperatura; caso ocorram quaisquer problemas ou caso surjam quaisquer anomalias na
instalação, este dispositivo pode intervir, desligando automaticamente o motor, a fim de evitar danos
graves no aparelho. Se o dispositivo de segurança for activado, e depois de deixar o motor arrefecer,
poderá voltar a colocar o exaustor em funcionamento; no entanto, para o poder fazer, terá de eliminar
primeiro as causas que desencadearam a intervenção deste dispositivo de segurança, certificando-se de
que o exaustor está correctamente instalado e de que foram observadas todas as instruções indicadas
na folha com as Advertências.
NEDERLANDS
De installatie moet worden uitgevoerd door een bevoegde installateur en volgens de instructies van de fabrikant.
Waarschuwing: Als u de schroeven of bevestiging apparaat te installeren in overeenstemming met deze
instructies kan leiden tot elektrische gevaren.
Uitsluitend voor kappen met elektronische bediening:
De 4e (intensieve) snelheid wordt automatisch na 5' functionering verlaagd naar de 3e snelheid om het energieverbruik
te optimaliseren.
- Als de afzuigkap ingeschakeld blijft (licht en/of de motor), dan wordt deze na 10 uur, als er geen opdracht van de gebruiker
komt, automatisch in de OFF-stand gezet, en alle functies worden uitgeschakeld. In kappen met spanning 120V/60Hz
is deze functie niet actief.
- Als er tijdens de werking van de afzuigkap de stroomtoevoer wordt onderbroken, zet de afzuigkap zich automatisch
uit, en de knop gaat over in de OFF-stand. De motor moet dan weer handmatig aangezet worden.
Als de voedingskabel beschadigd is, moet deze door de fabrikant of de technische assistentie of door een persoon met
soortgelijke kwalificatie worden vervangen om elk risico te vermijden.
Gebruik altijd handschoenen tijdens alle installatie- en onderhoudswerkzaamheden.
BESCHRIJVING
Het apparaat kan in de filterversie, de afzuigversie en in de versie met een externe motor gebruikt worden.
In de filterversie (Afb. 1) worden de door het apparaat geleide lucht en dampen gezuiverd door koolstoffilters
en via de luchtroosters aan de zijkant van de schoorsteen weer in het vertrek geleid. LET OP: Bij het gebruik
in de filterversie moeten de koolstoffilters en een luchtafbuigplaat (A) op het onderste deel van de slang worden
gebruikt waardoor de lucht in de omgeving kan worden teruggebracht. De koolstoffilters zijn niet bijgeleverd. In
de afzuigversie (Afb. 2) worden de kookluchtjes en –dampen via een afvoerleiding door de muur/het plafond
rechtstreeks naar buiten geleid. Het gebruik van koolstoffilters is in dat geval dus niet meer nodig.
In de versie met een externe motor (Fig. 3) dient er een afzonderlijk werkende afzuigregeleenheid op het apparaat
aangesloten te worden, waarbij het apparaat als verbindingsbasis van de af te voeren lucht gebruikt wordt. Gebruik
uitsluitend de regeleenheden die in de originele catalogus staan vermeld.
MONTAGE
Alvorens het apparaat te monteren moet u de vetfilters verwijderen zodat u het apparaat makkelijker kunt hanteren:
duw ter hoogte van de handgreep de pal naar binnen en trek het filter naar beneden (Afb. 4).
Bevestiging aan de muur (Afb. 5): teken op de verticale aslijn van uw kookplaat een lijn op de muur af. Teken
de 2 gaten die geboord moeten worden op de muur af en houd daarbij de maten aan die op afb. 5 staan; boor
de 2 gaten en steek er de (meegeleverde) pluggen en schroeven (A) in. Zoals reeds vermeld in het hoofdstuk
“Opgelet” moet u er rekening mee houden dat de afstand tussen de onderste rand van de afzuigkap en de
kookplaat minimaal 650 mm moet bedragen.
Haak de afzuigkap (Afb. 6). Stel de horizontale positie af door de afzuigkap naar rechts of naar links te verplaatsen zodat
de afzuigkap precies op één lijn met de keukenkasten komt te zitten. Teken na de afstelling, zonder de kap weg te halen,
de andere 2 gaten die moeten worden geboord (B) af op de muur; haak de kap los en boor de gaten die u getekend heeft
(diameter 8mm); maak vervolgens gebruik van de 2 meegeleverde pluggen en schroeven om de afzuigkap definitief
te bevestigen (4.8x38mm). Om het toestel niet te beschadigen, raden wij aan enkel de gaten te gebruiken die al werden
voorzien door de constructeur.
Bevestiging van de telescopische pijpen: Essentiële eisen voor de montage: – Breng de elektrische aansluiting
zodanig tot stand dat e.e.a. binnen de decorpijp weggewerkt wordt. – Als uw apparaat in de afzuigversie of in
de versie met een externe motor geïnstalleerd moet worden dan moet er een luchtafvoergat gemaakt worden.
Zet de beugel (W) op 50 mm van het plafond en zet hem op de verticale lijn van uw wasemkap, gebruik makend
van de inkepingen in het midden van de beugel (Afb. 7); teken met een stift de 2 gaten op de wand, en boor
vervolgens de gaten en steek er de bijgeleverde pluggen in, Zet daarna de beugel vast door middel van de 2
schroeven (bijgeleverd).
Afzuigversie en versie met een externe motor: Verbind de luchtafvoerpijp met de luchtafvoeropening van de kap;
gebruik een buigzame slang en zet deze aan de luchtuitgang van de afzuigkap vast met een metalen bandje (slang
en bandje worden niet bijgeleverd).
Alleen bij de versie met een externe motor (Fig. 8): breng de elektrische aansluiting van de afzuigkap op de externe
regeleenheid tot stand en maak daarbij gebruik van de speciale klemmenblokken: verwijder kabelklem A en kap B van
de aansluitkast; sluit de verbindingskabel van de regeleenheid aan op het klemmenblok C; breng kabelklem A en kap
B van de aansluitkast weer aan.
Breng de elektrische aansluiting van de wasemkap tot stand via de voedingskabel. Neem de 2 slangen samen
en leg hen op de bovenkant van de wasemkap. Til de bovenste slang op tot aan het plafond en zet hem vast
aan de beugel met de 2 schroeven (Afb. 9).
Filterversie: Breng de elektrische aansluiting van de wasemkap tot stand via de voedingskabel. Zet de
luchtafbuigplaat aan de onderste slang vast zoals geïllustreerd op afbeelding 10, met behulp van 2 schroeven.
Neem de 2 slangen samen en leg hen op de bovenkant van de wasemkap. Til de bovenste slang op tot aan
het plafond en zet hem vast aan de beugel met de 2 schroeven (Afb. 9).
Denk er bovendien aan dat in de filterversie de toepassing van koolstoffilters nodig is; controleer of de filters
reeds geïnstalleerd zijn; monteer hen eventueel als volgt, afhankelijk van het model dat u heeft aangeschaft:
- als de wasemkap is voorzien van ronde koolstoffilters (Afb. 11), zet het koolstoffilter dan met een draaiende
beweging (met de klok mee) weg.
- als de wasemkap is voorzien van een paneel-koolstoffilter (Afb.12), verwijder dan de 2 metalen filtervergrendelingen
(M) en plaats het koolstoffilter in het vetfilters; breng vervolgens de 2 filtervergrendelingen aan om het
koolstoffilter vast te zetten.
WERKING
Afhankelijk van de versies is het apparaat uitgerust met de volgende bedieningselementen:
Bedieningselementen van Afb. 13:
Toets A: verlichtingsschakelaar. Toets B: aan/uitschakelaar van de motor:
eerste snelheid. Toets C: 2de snelheidsschakekaar. Toets D: 3de snelheidsschakelaar.
Bedieningselementen van Afb. 14:
Toets A: Lichtschakelaar; stand 0: licht uit.; stand 1: licht aan.
Toets B: Motorschakelaar; stand 0: motor uit; stand 1-2-3: motor aan op de eerste, tweede en derde snelheid.
Bedieningselementen van Afb. 15:
Toets A: schakelaar ON/OFF lichts.
Toets B: schakelaar ON/OFF motor op Ie snelheid.
Toets C: schakelaar ON/OFF motor op IIe snelheid.
Toets D: schakelaar ON/OFF motor op IIIe snelheid.
Toets E: schakelaar ON/OFF motor op IV e snelheid (intensieve).
Alarm filters:
Na 30 uur werking, bij afgezette motor, oplichten de snelheidstoetsen (toetsen B, C, D en E) gedurende 30 seconden om
aan te geven dat de vetfilters gereinigd moeten worden. Druk, zodra de filters gereinigd zijn, 2 secondenop een van de
toetsen (B, C, D en E) tijdens het oplichten om de telling van de uren weer op te starten (Reset).
Na 120 uur werking, bij afgezette motor, knipperen de snelheidstoetsen (toetsen B, C, D en E) gedurende 30 seconden
om aan te geven dat de vetfilters gereinigd (en verving de koolstoffilters) moeten worden. Druk, zodra de filters gereinigd
zijn, 2 secondenop een van de toetsen (B, C, D en E) tijdens het knipperen om de telling van de uren weer op te starten
(Reset).
Timer: de timer kan geactiveerd worden (vertraagde uitschakeling van 5 minuten) door 2 seconden de toetsten B, C of
D wanneer de motor werkt; de toets van de gekozen snelheid begint te knipperen.
Bedieningselementen van Afb. 16:
Toets A: schakelaar ON/OFF motor op Ie snelheid.
Toets B : MOTOR / RESET FILTERALARM. Het verhoogt en verlaagt het toerental van de motor. De knop indrukken (ca.
2 seconden) tijdens de weergave van het filteralarm (bij uitgeschakelde motor) om de timer terug te stellen.
Toets C : TIMER. De knop indrukken terwijl de motor draait om de TIMER in te schakelen. De kap wordt na 5 minuten
automatisch uitgeschakeld.
Toets D : schakelt de verlichting in/ uit.
FILTERALARM: Na 30u werking, alle LED’s lit; betekent dat de vetfilters moeten worden gereinigd.
Na 120u werking, alle knipperende LED’s; betekent dat de vetfilters moeten worden gereinigd en de koolstoffilters moeten
worden vervangen. Wanneer de vetfilters gereinigd zijn (en/of de koolstoffilters vervangen zijn), wordt tijdens de weergave
van het filteralarm gedrukt op de knop B om de UREN-telling opnieuw te starten (RESET).
Er dient met name zorg besteed te worden aan de vetfilters; om het filter te verwijderen: druk ter hoogte van
de handgreep de pal naar binnen en trek het filter naar beneden. Reinig de filters met een neutraal afwasmiddel.
Als het door u aangeschafte model uitgerust is met de op Afb.13/14 afgebeelde bedieningselementen: het vetfilter
moet van tijd tot tijd vervangen worden in verhouding tot de mate waarin het apparaat gebruikt wordt (minimaal
één keer in de twee maanden). Als het door u aangeschafte model uitgerust is met de op Afb.15/16 afgebeelde
bedieningselementen: zie Bedieningselementen van Afb.15/16 (FILTERALRAM) onder de paragraaf “Werking”.
Koolstoffilter(s): als het apparaat in de filterversie wordt gebruikt, moet de koolstoffilter worden vervangen. Haal
de koolstoffilters als volgt weg, afhankelijk van het model dat u heeft aangeschaft:
- als de wasemkap is voorzien van ronde koolstoffilters (Afb. 17), haal het koolstoffilter dan vast met een
draaiende beweging (tegen de klok in).
- als de wasemkap is voorzien van een paneel-koolstoffilter (Afb. 12), verwijder het koolstoffilter dan door eerst
de 2 filtervergrendelingen M weg te halen.
Als het door u aangeschafte model uitgerust is met de op Afb. 13/14 afgebeelde bedieningselementen dan moet
u de koolstoffilters vervangen in verhouding tot de mate waarin het apparaat gebruikt wordt, gemiddeld één keer
in de 6 maanden. Als het door u aangeschafte model uitgerust is met de op Afb. 15/16 afgebeelde
bedieningselementen, zie Bedieningselementen van Afb.15/16 (FILTERALRAM) onder de paragraaf “Werking”.
Verlichting:
- Voor het vervangen van de gloeilampjes, verwijder de lampenkap (Afb.18): druk iets op de 2 vergrendelingen en duw
de lampenkap tegelijkertijd naar beneden.
- Voor vervanging van de halogeenlampjes van Afb. 19 de deksel openen door het op te lichten in de daarvoor bestemde
opening.
Bij het vervangen van de lampen van hetzelfde type - als deze lamp niet in de tabel in het werkblad “OPGELET” staat
- neem dan contact op met het steunpunt.
De motor die in deze wasemkap wordt gebruikt is voorzien van een veiligheidsvoorziening (hittebeveiliging) die gevoelig
is voor de temperatuur; om toevallige redenen of wegens afwijkingen in de installatie zou deze voorziening kunnen ingrijpen
door de motor automatisch uit te schakelen, om ernstige schade aan het apparaat te vermijden. In deze gevallen kan
de wasemkap opnieuw worden ingeschakeld nadat de motor is afgekoeld; de oorzaken van de storing dienen echter te
worden opgeheven dor na te gaan of de installatie correct is uitgevoerd en te controleren alle instructies uit het blad met
Waarschuwingen zijn opgevolgd.
РУССКИЙ
Монтаж производится в соответствии с настоящими инструкциями профессионально квалифицированными
специалистами.
Внимание: Неправнльная установка винтов или крепежныx дeтaлeй в cooтвeтвии c зтими инcтpyкциями,Внимание: Неправнльная установка винтов или крепежныx дeтaлeй в cooтвeтвии c зтими инcтpyкциями,
Внимание: Неправнльная установка винтов или крепежныx дeтaлeй в cooтвeтвии c зтими инcтpyкциями,Внимание: Неправнльная установка винтов или крепежныx дeтaлeй в cooтвeтвии c зтими инcтpyкциями,
Внимание: Неправнльная установка винтов или крепежныx дeтaлeй в cooтвeтвии c зтими инcтpyкциями,
мoжeт пpивecти к oпacнocти пopaжeния злeктpичecким тoкoм.мoжeт пpивecти к oпacнocти пopaжeния злeктpичecким тoкoм.
мoжeт пpивecти к oпacнocти пopaжeния злeктpичecким тoкoм.мoжeт пpивecти к oпacнocти пopaжeния злeктpичecким тoкoм.
мoжeт пpивecти к oпacнocти пopaжeния злeктpичecким тoкoм.
Только для вытяжек с электронным блоком управленияТолько для вытяжек с электронным блоком управления
Только для вытяжек с электронным блоком управленияТолько для вытяжек с электронным блоком управления
Только для вытяжек с электронным блоком управления:
В целях оптимизации потребления энергии через 5 минут работы 4-я скорость (интенсивная) автоматически
переходит на 3-ю скорость.
- Если в течение 10 часов не меняется управление включенной кухонной вытяжкой (включено освещение и/или
подсветка), то все функции автоматически отключаются и вытяжка переходит в состояние OFF (ВЫКЛ.).
- Если в режиме работы вытяжки наступит внезапное прекращение подачи в сеть электроэнергии, вытяжка
автоматически выключается, а кнопка идет в положение OFF (ВЫКЛ.). Следует потом повторно включить
двигатель вручную.
Если кабель питания поврежден, в целях предупреждения опасности, он должен быть заменен изготовителем или
его службой технической поддержки, или лицом с аналогичной квалификацией.
Использовать перчатки во время установки и техобслуживания.
ОПИСАНИЕОПИСАНИЕ
ОПИСАНИЕОПИСАНИЕ
ОПИСАНИЕ
Прибор может использоваться в режиме рециркуляции воздуха, в режиме отвода воздуха и с дистанционным
вентил-ятором.

Documenttranscriptie

um movimento rotativo, no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. -se o exaustor estiver equipado com um filtro de carvão semelhante a um painel (Fig. 12), para poder remover o filtro de carvão tem de remover primeiro os dois dispositivos de fixação M. Se o modelo por si adquirido estiver equipado com os comandos apresentados nas figuras 13/14, deverá proceder à substituição dos filtros em função da utilização do exaustor e sempre, em média, de 6 em 6 meses. Se o modelo por si adquirido estiver equipado com os comandos apresentados na figura 15/16, consulte o ponto Comandos apresentados na fig.15/16 (ALARME DOS FILTROS) no capítulo “Funcionamento”. Luzes: - Para substituir as lâmpadas, extraia a placa que as encobre (Fig.18), exercendo uma ligeira pressão para baixo. - Para proceder à substituição das lâmpadas de halogéneo apresentadas na Fig. 19, abra a tampa, exercendo um efeito de alavanca graças às fissuras previstas para esse efeito. ATENÇÃO: nunca toque numa lâmpada com as mãos nuas. Substituir com lâmpadas do mesmo tipo; se a lâmpada não está na tabela citada na folha “Advertências”, entre em contato com o centro de suporte técnico. O motor com que este exaustor está equipado dispõe de um dispositivo de segurança (termoprotector) sensível à temperatura; caso ocorram quaisquer problemas ou caso surjam quaisquer anomalias na instalação, este dispositivo pode intervir, desligando automaticamente o motor, a fim de evitar danos graves no aparelho. Se o dispositivo de segurança for activado, e depois de deixar o motor arrefecer, poderá voltar a colocar o exaustor em funcionamento; no entanto, para o poder fazer, terá de eliminar primeiro as causas que desencadearam a intervenção deste dispositivo de segurança, certificando-se de que o exaustor está correctamente instalado e de que foram observadas todas as instruções indicadas na folha com as Advertências. NEDERLANDS De installatie moet worden uitgevoerd door een bevoegde installateur en volgens de instructies van de fabrikant. Waarschuwing: Als u de schroeven of bevestiging apparaat te installeren in overeenstemming met deze instructies kan leiden tot elektrische gevaren. Uitsluitend voor kappen met elektronische bediening: De 4e (intensieve) snelheid wordt automatisch na 5' functionering verlaagd naar de 3e snelheid om het energieverbruik te optimaliseren. - Als de afzuigkap ingeschakeld blijft (licht en/of de motor), dan wordt deze na 10 uur, als er geen opdracht van de gebruiker komt, automatisch in de OFF-stand gezet, en alle functies worden uitgeschakeld. In kappen met spanning 120V/60Hz is deze functie niet actief. - Als er tijdens de werking van de afzuigkap de stroomtoevoer wordt onderbroken, zet de afzuigkap zich automatisch uit, en de knop gaat over in de OFF-stand. De motor moet dan weer handmatig aangezet worden. Als de voedingskabel beschadigd is, moet deze door de fabrikant of de technische assistentie of door een persoon met soortgelijke kwalificatie worden vervangen om elk risico te vermijden. Gebruik altijd handschoenen tijdens alle installatie- en onderhoudswerkzaamheden. BESCHRIJVING Het apparaat kan in de filterversie, de afzuigversie en in de versie met een externe motor gebruikt worden. In de filterversie (Afb. 1) worden de door het apparaat geleide lucht en dampen gezuiverd door koolstoffilters en via de luchtroosters aan de zijkant van de schoorsteen weer in het vertrek geleid. LET OP: Bij het gebruik in de filterversie moeten de koolstoffilters en een luchtafbuigplaat (A) op het onderste deel van de slang worden gebruikt waardoor de lucht in de omgeving kan worden teruggebracht. De koolstoffilters zijn niet bijgeleverd. In de afzuigversie (Afb. 2) worden de kookluchtjes en –dampen via een afvoerleiding door de muur/het plafond rechtstreeks naar buiten geleid. Het gebruik van koolstoffilters is in dat geval dus niet meer nodig. In de versie met een externe motor (Fig. 3) dient er een afzonderlijk werkende afzuigregeleenheid op het apparaat aangesloten te worden, waarbij het apparaat als verbindingsbasis van de af te voeren lucht gebruikt wordt. Gebruik uitsluitend de regeleenheden die in de originele catalogus staan vermeld. MONTAGE Alvorens het apparaat te monteren moet u de vetfilters verwijderen zodat u het apparaat makkelijker kunt hanteren: duw ter hoogte van de handgreep de pal naar binnen en trek het filter naar beneden (Afb. 4). Bevestiging aan de muur (Afb. 5): teken op de verticale aslijn van uw kookplaat een lijn op de muur af. Teken de 2 gaten die geboord moeten worden op de muur af en houd daarbij de maten aan die op afb. 5 staan; boor de 2 gaten en steek er de (meegeleverde) pluggen en schroeven (A) in. Zoals reeds vermeld in het hoofdstuk “Opgelet” moet u er rekening mee houden dat de afstand tussen de onderste rand van de afzuigkap en de kookplaat minimaal 650 mm moet bedragen. Haak de afzuigkap (Afb. 6). Stel de horizontale positie af door de afzuigkap naar rechts of naar links te verplaatsen zodat de afzuigkap precies op één lijn met de keukenkasten komt te zitten. Teken na de afstelling, zonder de kap weg te halen, de andere 2 gaten die moeten worden geboord (B) af op de muur; haak de kap los en boor de gaten die u getekend heeft (diameter 8mm); maak vervolgens gebruik van de 2 meegeleverde pluggen en schroeven om de afzuigkap definitief te bevestigen (4.8x38mm). Om het toestel niet te beschadigen, raden wij aan enkel de gaten te gebruiken die al werden voorzien door de constructeur. Bevestiging van de telescopische pijpen: Essentiële eisen voor de montage: – Breng de elektrische aansluiting zodanig tot stand dat e.e.a. binnen de decorpijp weggewerkt wordt. – Als uw apparaat in de afzuigversie of in de versie met een externe motor geïnstalleerd moet worden dan moet er een luchtafvoergat gemaakt worden. Zet de beugel (W) op 50 mm van het plafond en zet hem op de verticale lijn van uw wasemkap, gebruik makend van de inkepingen in het midden van de beugel (Afb. 7); teken met een stift de 2 gaten op de wand, en boor vervolgens de gaten en steek er de bijgeleverde pluggen in, Zet daarna de beugel vast door middel van de 2 schroeven (bijgeleverd). Afzuigversie en versie met een externe motor: Verbind de luchtafvoerpijp met de luchtafvoeropening van de kap; gebruik een buigzame slang en zet deze aan de luchtuitgang van de afzuigkap vast met een metalen bandje (slang en bandje worden niet bijgeleverd). Alleen bij de versie met een externe motor (Fig. 8): breng de elektrische aansluiting van de afzuigkap op de externe regeleenheid tot stand en maak daarbij gebruik van de speciale klemmenblokken: verwijder kabelklem A en kap B van de aansluitkast; sluit de verbindingskabel van de regeleenheid aan op het klemmenblok C; breng kabelklem A en kap B van de aansluitkast weer aan. Breng de elektrische aansluiting van de wasemkap tot stand via de voedingskabel. Neem de 2 slangen samen en leg hen op de bovenkant van de wasemkap. Til de bovenste slang op tot aan het plafond en zet hem vast aan de beugel met de 2 schroeven (Afb. 9). Filterversie: Breng de elektrische aansluiting van de wasemkap tot stand via de voedingskabel. Zet de luchtafbuigplaat aan de onderste slang vast zoals geïllustreerd op afbeelding 10, met behulp van 2 schroeven. Neem de 2 slangen samen en leg hen op de bovenkant van de wasemkap. Til de bovenste slang op tot aan het plafond en zet hem vast aan de beugel met de 2 schroeven (Afb. 9). Denk er bovendien aan dat in de filterversie de toepassing van koolstoffilters nodig is; controleer of de filters reeds geïnstalleerd zijn; monteer hen eventueel als volgt, afhankelijk van het model dat u heeft aangeschaft: - als de wasemkap is voorzien van ronde koolstoffilters (Afb. 11), zet het koolstoffilter dan met een draaiende beweging (met de klok mee) weg. - als de wasemkap is voorzien van een paneel-koolstoffilter (Afb.12), verwijder dan de 2 metalen filtervergrendelingen (M) en plaats het koolstoffilter in het vetfilters; breng vervolgens de 2 filtervergrendelingen aan om het koolstoffilter vast te zetten. WERKING Afhankelijk van de versies is het apparaat uitgerust met de volgende bedieningselementen: Bedieningselementen van Afb. 13: Toets A: verlichtingsschakelaar. Toets B: aan/uitschakelaar van de motor: eerste snelheid. Toets C: 2de snelheidsschakekaar. Toets D: 3de snelheidsschakelaar. Bedieningselementen van Afb. 14: Toets A: Lichtschakelaar; stand 0: licht uit.; stand 1: licht aan. Toets B: Motorschakelaar; stand 0: motor uit; stand 1-2-3: motor aan op de eerste, tweede en derde snelheid. Bedieningselementen van Afb. 15: Toets A: schakelaar ON/OFF lichts. Toets B: schakelaar ON/OFF motor op Ie snelheid. Toets C: schakelaar ON/OFF motor op IIe snelheid. Toets D: schakelaar ON/OFF motor op IIIe snelheid. Toets E: schakelaar ON/OFF motor op IV e snelheid (intensieve). Alarm filters: Na 30 uur werking, bij afgezette motor, oplichten de snelheidstoetsen (toetsen B, C, D en E) gedurende 30 seconden om aan te geven dat de vetfilters gereinigd moeten worden. Druk, zodra de filters gereinigd zijn, 2 secondenop een van de toetsen (B, C, D en E) tijdens het oplichten om de telling van de uren weer op te starten (Reset). Na 120 uur werking, bij afgezette motor, knipperen de snelheidstoetsen (toetsen B, C, D en E) gedurende 30 seconden om aan te geven dat de vetfilters gereinigd (en verving de koolstoffilters) moeten worden. Druk, zodra de filters gereinigd zijn, 2 secondenop een van de toetsen (B, C, D en E) tijdens het knipperen om de telling van de uren weer op te starten (Reset). Timer: de timer kan geactiveerd worden (vertraagde uitschakeling van 5 minuten) door 2 seconden de toetsten B, C of D wanneer de motor werkt; de toets van de gekozen snelheid begint te knipperen. Bedieningselementen van Afb. 16: Toets A: schakelaar ON/OFF motor op Ie snelheid. Toets B : MOTOR / RESET FILTERALARM. Het verhoogt en verlaagt het toerental van de motor. De knop indrukken (ca. 2 seconden) tijdens de weergave van het filteralarm (bij uitgeschakelde motor) om de timer terug te stellen. Toets C : TIMER. De knop indrukken terwijl de motor draait om de TIMER in te schakelen. De kap wordt na 5 minuten automatisch uitgeschakeld. Toets D : schakelt de verlichting in/ uit. FILTERALARM: Na 30u werking, alle LED’s lit; betekent dat de vetfilters moeten worden gereinigd. Na 120u werking, alle knipperende LED’s; betekent dat de vetfilters moeten worden gereinigd en de koolstoffilters moeten worden vervangen. Wanneer de vetfilters gereinigd zijn (en/of de koolstoffilters vervangen zijn), wordt tijdens de weergave van het filteralarm gedrukt op de knop B om de UREN-telling opnieuw te starten (RESET). Er dient met name zorg besteed te worden aan de vetfilters; om het filter te verwijderen: druk ter hoogte van de handgreep de pal naar binnen en trek het filter naar beneden. Reinig de filters met een neutraal afwasmiddel. Als het door u aangeschafte model uitgerust is met de op Afb.13/14 afgebeelde bedieningselementen: het vetfilter moet van tijd tot tijd vervangen worden in verhouding tot de mate waarin het apparaat gebruikt wordt (minimaal één keer in de twee maanden). Als het door u aangeschafte model uitgerust is met de op Afb.15/16 afgebeelde bedieningselementen: zie Bedieningselementen van Afb.15/16 (FILTERALRAM) onder de paragraaf “Werking”. Koolstoffilter(s): als het apparaat in de filterversie wordt gebruikt, moet de koolstoffilter worden vervangen. Haal de koolstoffilters als volgt weg, afhankelijk van het model dat u heeft aangeschaft: - als de wasemkap is voorzien van ronde koolstoffilters (Afb. 17), haal het koolstoffilter dan vast met een draaiende beweging (tegen de klok in). - als de wasemkap is voorzien van een paneel-koolstoffilter (Afb. 12), verwijder het koolstoffilter dan door eerst de 2 filtervergrendelingen M weg te halen. Als het door u aangeschafte model uitgerust is met de op Afb. 13/14 afgebeelde bedieningselementen dan moet u de koolstoffilters vervangen in verhouding tot de mate waarin het apparaat gebruikt wordt, gemiddeld één keer in de 6 maanden. Als het door u aangeschafte model uitgerust is met de op Afb. 15/16 afgebeelde bedieningselementen, zie Bedieningselementen van Afb.15/16 (FILTERALRAM) onder de paragraaf “Werking”. Verlichting: - Voor het vervangen van de gloeilampjes, verwijder de lampenkap (Afb.18): druk iets op de 2 vergrendelingen en duw de lampenkap tegelijkertijd naar beneden. - Voor vervanging van de halogeenlampjes van Afb. 19 de deksel openen door het op te lichten in de daarvoor bestemde opening. Bij het vervangen van de lampen van hetzelfde type - als deze lamp niet in de tabel in het werkblad “OPGELET” staat - neem dan contact op met het steunpunt. De motor die in deze wasemkap wordt gebruikt is voorzien van een veiligheidsvoorziening (hittebeveiliging) die gevoelig is voor de temperatuur; om toevallige redenen of wegens afwijkingen in de installatie zou deze voorziening kunnen ingrijpen door de motor automatisch uit te schakelen, om ernstige schade aan het apparaat te vermijden. In deze gevallen kan de wasemkap opnieuw worden ingeschakeld nadat de motor is afgekoeld; de oorzaken van de storing dienen echter te worden opgeheven dor na te gaan of de installatie correct is uitgevoerd en te controleren alle instructies uit het blad met Waarschuwingen zijn opgevolgd. РУССКИЙ Монтаж производится в соответствии с настоящими инструкциями профессионально квалифицированными специалистами. Внимание: Неправнльная установка винтов или крепежныx дeтaлeй в cooтвeтвии c зтими инcтpyкциями, мoжeт пpивecти к oпacнocти пopaжeния злeктpичecким тoкoм. Только для вытяжек с электронным блоком управления управления: В целях оптимизации потребления энергии через 5 минут работы 4-я скорость (интенсивная) автоматически переходит на 3-ю скорость. - Если в течение 10 часов не меняется управление включенной кухонной вытяжкой (включено освещение и/или подсветка), то все функции автоматически отключаются и вытяжка переходит в состояние OFF (ВЫКЛ.). - Если в режиме работы вытяжки наступит внезапное прекращение подачи в сеть электроэнергии, вытяжка автоматически выключается, а кнопка идет в положение OFF (ВЫКЛ.). Следует потом повторно включить двигатель вручную. Если кабель питания поврежден, в целях предупреждения опасности, он должен быть заменен изготовителем или его службой технической поддержки, или лицом с аналогичной квалификацией. Использовать перчатки во время установки и техобслуживания. ОПИСАНИЕ Прибор может использоваться в режиме рециркуляции воздуха, в режиме отвода воздуха и с дистанционным вентил-ятором.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Best BHC62420XA Handleiding

Categorie
Afzuigkappen
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor

Gerelateerde papieren