Documenttranscriptie
Do-It-All Handle
User Guide
使用说明
使用說明
ユーザーガイド
사용자 가이드
Bedienungsanleitung
Guía del usuario
Guide d’utilisateur
Guida all’uso
Gebruikershandleiding
Manual do utilizador
Guia do Usuário
Руководство пользователя
v1.0 2020.10
Contents
User Guide
2
CHS
使用说明
5
CHT
使用說明
8
EN
JP
ユーザーガイド
11
KR
사용자 가이드
14
DE
Bedienungsanleitung
17
ES
Guía del usuario
20
FR
Guide de l'utilisateur
24
IT
Guida dell'utente
28
NL
Gebruiksaanwijzing
31
PT
Manual do utilizador
34
Guia do usuário
38
Руководство пользователя
41
PT-BR
RU
1
EN
Disclaimer and Warning
Congratulations on purchasing your new DJI OSMOTM product. Please read this entire document
and all safe and lawful practices DJI OSMO provided carefully before use. Failure to read and follow
instructions and warnings may result in serious injury to yourself or others, damage to your DJI OSMO
product, or damage to other objects in the vicinity. By using this product, you hereby signify that
you have read this document carefully and that you understand and agree to abide by all terms and
conditions of this document and all relevant documents of this product. You agree to use this product
only for purposes that are proper. You agree that you are solely responsible for your own conduct while
using this product, and for any consequences thereof. DJI OSMO accepts no liability for damage, injury
or any legal responsibility incurred directly or indirectly from the use of this product.
OSMO is a trademark of SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. (abbreviated as “DJI OSMO”) and
its affiliated companies. Names of products, brands, etc., appearing in this document are trademarks
or registered trademarks of their respective owner companies. This product and document are
copyrighted by DJI OSMO with all rights reserved. No part of this product or document shall be
reproduced in any form without the prior written consent or authorization of DJI OSMO.
This document and all other collateral documents are subject to change at the sole discretion of DJI
OSMO. For up to date product information, visit http://www.dji.com and click on the product page for
this product.
This document is available in va rious languages. In the event of divergence among different versions,
the English version shall prevail.
Introduction
The DJI Pocket 2 Do-It-All Handle is designed to be used with DJI Pocket 2 and includes wireless
image transmission, wireless audio, and a microphone. The 3.5mm audio port supports an external
microphone, and the 1/4"-20 UNC port at the bottom is compatible with tripods, including the DJI Pocket
2 Micro Tripod.
1
2
3
4
7
5
1. DJI Pocket 2 Handle Port
Used to connect to DJI Pocket 2.
2. Lock Switch
Pull down to remove the Do-It-All-Handle from DJI Pocket 2.
2
6
3. Status LED
Indicates the status of the Do-It-All Handle. Refer to the Status LED Descriptions section for more
information.
4. Speaker
Plays audio during playback.
5. USB-C Port
Used for charging DJI Pocket 2.
6. 1/4”-20 UNC Port
For mounting a tripod.
7. 3.5mm Audio Port
For connecting a 3.5 mm TRS or TRRS microphone.
Installation
Remove the detachable base from DJI Pocket 2 first, and then attach the Do-It-All Handle to DJI Pocket 2.
Remove the Do-It-All Handle from DJI Pocket 2 by pulling down the lock switch.
1
2
Operations
Using Wireless Image Transmission
Power on DJI Pocket 2. Launch DJI Mimo and select DJIPocket-xxxxxx, or select the Wi-Fi network
named DJIPocket-xxxxxx on your mobile phone. The Do-It-All Handle will connect automatically. DJI
Mimo can be used once the icon appears on the touchscreen to indicate connection was successful.
To view the Wi-Fi password on the touchscreen, tap Settings, Accessories, and then Do-It-All-Handle.
Using the Wireless Microphone
After connecting DJI Pocket 2 with the Do-It-All Handle, swipe down on the touchscreen of Pocket 2.
Swipe left to find the wireless mic icon
and tap to enable linking with the Do-It-All Handle. Power on
3
the wireless mic and press the linking button. If linking is successful, the wireless mic icon will turn to
Once linked, the linking button can be used to take photos or shoot videos.
.
Speaker
Audio can be played after the Do-It-All Handle is connected to DJI Pocket 2.
External Wired Microphone
Used to connect a supported external microphone via the 3.5mm audio port.
1/4”-20 UNC Port
Used to connect DJI Pocket 2 to the micro tripod or a traditional tripod.
Status LED Descriptions
Blinking Pattern
Descriptions
Blinks green rapidly
Linking with the microphone
Solid Green
Wireless microphone connected
Blinks red and green alternatively
Firmware updating
Solid red
Abnormal status detected
Off
Wireless microphone disconnected
Updating Firmware
The firmware of the Do-It-All-Handle can be updated automatically when it is connected to DJI Pocket 2
and after the firmware of DJI Pocket 2 has been updated first.
Do not power off DJI Pocket 2 or remove the Do-It-All Handle while updating firmware.
Specifications
Model
OT-212
Operating Frequency
Wi-Fi: 2.400-2.4835 GHz, 5.725-5.850 GHz*
Bluetooth/GFSK: 2.400-2.4835 GHz
Transmitter Power (EIRP)
Wi-Fi: 2.4 GHz: <23 dBm (FCC), <19 dBm (CE/SRRC/MIC)
5.8 GHz: <23 dBm (FCC/SRRC), <14 dBm (CE)
Bluetooth: <4 dBm
GFSK: <13 dBm (FCC/SRRC), <10 dBm (CE/MIC)
Operating Temperature
0° to 40° C (32° to 104° F)
* 5.8 GHz is not supported in some regions. Observe the local laws and regulations.
4
Refer to http://www.dji.com/service for after-sales service for your product where applicable.
DJI OSMO shall mean SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. and/ or its affiliated companies where
applicable.
CHS
免责声明和警告
感谢您购买大疆灵眸 TM(DJI OSMOTM) 产品。本文所提及的内容关系到您的安全以及合法权益与责任。
使用本产品之前,请仔细阅读本文以确保已对产品进行正确的设置。不遵循和不按照本文的说明与警告
来操作可能会给您和周围的人带来伤害,损坏本产品或其它周围的物品。本文档及本产品所有相关的文
档最终解释权归大疆灵眸(DJI OSMO)所有。如有更新,恕不另行通知。请访问 www.dji.com 官方网
站以获取最新的产品信息。
一旦使用本产品,即视为您已经仔细阅读免责声明与警告,理解、认可和接受本声明全部条款和内容。
您承诺对使用本产品以及可能带来的后果负全部责任。您承诺仅出于正当目的使用本产品,并且同意本
条款以及大疆灵眸(DJI OSMO)制定的任何相关条例、政策和指引。
大疆灵眸(DJI OSMO)对于直接或间接使用本产品而造成的损坏、伤害以及任何法律责任不予负责。
用户应遵循包括但不限于本文提及的所有安全指引。
即使存在上述规定,消费者权益依然受当地法律法规所保障,并不受本免责声明影响。
OSMO 是深圳市大疆灵眸科技有限公司及其关联公司的商标。本文出现的产品名称、品牌等,均为其所
属公司的商标或注册商标。
简 介
DJI Pocket 2 全能手柄搭配 DJI Pocket 2 使用,可实现无线图传、无线音频、扬声器功能,机身
配备 3.5 mm 音频接口和 1/4”螺纹孔,用于连接有线麦克风和微型三脚架。
1
2
3
4
7
5
6
1. DJI Pocket 2 手柄接口
用于连接 DJI Pocket 2 以实现通信。
2. 解锁键
向下拨动解锁键以取下全能手柄。
5
3. 状态指示灯
指示全能手柄状态,详情请见“状态指示灯信息”。
4. 扬声器
回放视频时可播放声音。
5. USB-C 接口
用于充电。
6. 1/4”螺纹孔
用于连接微型三脚架。
7. 3.5 mm 音频接口
用于外接 3.5 mm 接头的三段或四段式有线麦克风。
使 用
1
2
安装 / 拆卸
取下 DJI Pocket 2 底壳后,将全能手柄插入 DJI Pocket 2 后使用。拆卸时,需向下拨动解锁键。
功能操作
无线图传功能
开启 DJI Pocket 2 电源。在手机上运行 DJI Mimo App,在列表内选择 DJIPocket-xxxxxx,或在移动设
备 Wi-Fi 列表选择名为 DJIPocket-xxxxxx 的网络,即可自动连接(在 DJI Pocket 2 屏幕内查看 Wi-Fi 密
码:设置 - 配件 - 全能手柄)。DJI Pocke 2 屏幕将显示连接成功。连接成功后即可使用 DJI Mimo。
无线麦克风功能
DJI Pocket 2 和全能手柄连接后,在 DJI Pocket 2 触摸屏下滑,再左滑找到并点击无线麦克风图标
6
,使全能手柄进入配对状态。开启无线麦,单击配对按键,等待与全能手柄配对成功即可。若连接成功,
无线麦克风图标变为
。无线麦克风与全能手柄连接后,单击无线麦克风配对按键则可触发快门功能。
扬声器功能
DJI Pocket 2 和全能手柄连接后可播放声音。
外接有线麦克风功能
将有线麦克风插入 3.5 mm 音频接口使用,也可插入耳机收听回放。
1/4”螺纹孔
用于连接微型三脚架。
状态指示灯信息
描述
闪灯方式
熄灭
未连接无线麦克风
绿灯快闪
正在与无线麦克风对频
绿灯常亮
已连接无线麦克风
红绿灯交替闪烁
正在升级
红灯常亮
异常
固件升级
全能手柄通过 DJI Pocket 2 升级。当 DJI Pocket 2 通过 DJI Mimo 升级最新固件后,接着将会自动升级
全能手柄(连接时)。
升级过程中请勿关闭 DJI Pocket 2 或拆卸全能手柄。
规格参数
型号
OT-212
工作频率
Wi-Fi: 2.400-2.4835 GHz, 5.725-5.850 GHz *
蓝牙 /GFSK: 2.400-2.4835 GHz
发射功率 (EIRP)
Wi-Fi: 2.4 GHz: <23 dBm (FCC) , <19 dBm (CE/SRRC/MIC)
5.8 GHz: <23 dBm (FCC/SRRC) , <14 dBm (CE)
蓝牙 : <4 dBm
GFSK: <13 dBm (FCC/SRRC), <10 dBm (CE/MIC)
工作温度
0°C 至 40°C
7
* 部分国家地区不支持 5.8 GHz 频段使用,请了解当地法律法规后合理使用。
浏览 http://www.dji.com/service 以获取产品的售后信息。
“DJI OSMO”表示深圳市大疆灵眸科技有限公司及其关联公司。
CHT
免責聲明和警告
感謝您購買大疆靈眸 TM(DJI OSMOTM)產品。使用本産品之前,請仔細閱讀並遵循本文及大疆靈眸(DJI
OSMO)提供的所有安全與合規操作指引,否則可能會為您和周圍的人帶來傷害,損壞本産品或其它周
圍物品。一旦使用本産品,即視為您已經仔細閱讀本文件,理解、認可和接受本文件及本産品所有相關
文件的全部條款和內容。您承諾僅出於正當目的使用本產品。您承諾對使用本產品以及可能帶來的後果
負全部責任。大疆靈眸(DJI OSMO)對於直接或間接使用本產品而造成的損壞、傷害及任何法律責任
概不負責。
OSMO 是深圳市大疆靈眸科技有限公司及其關聯公司的商標。本文出現的産品名稱、品牌等,均為其所
屬公司的商標或註冊商標。本産品及手冊為大疆靈眸版權所有。未經許可,不得以任何形式複製翻印。
本文件及本產品所有相關文件的最終解釋權歸大疆靈眸(DJI OSMO)所有。如有更新,恕不另行通知。
請前往 www.dji.com 官方網站以取得最新的產品資訊。
簡介
DJI Pocket 2 全能把手搭配 DJI Pocket 2 使用,可進行無線影像傳輸、無線音訊、喇叭功能,機身配
備 3.5 mm 音訊連接埠和 1/4”螺紋孔,用於連接有線麥克風和微型三腳架。
1
2
3
4
7
5
1. DJI Pocket 2 把手連接埠
用於連接 DJI Pocket 2 以進行通訊。
2. 解鎖按鈕
向下撥動解鎖按鈕以取下全能把手。
3. 狀態指示燈
指示全能把手狀態,詳情請見「狀態指示燈資訊」。
8
6
4. 喇叭
重播影片時可撥放聲音。
5. USB-C 連接埠
用於充電。
6. 1/4”螺紋孔
用於連接微型三腳架。
7. 3.5 mm 音訊連接埠
用於外接 3.5 mm 接頭的三段或四段式有線麥克風。
使用
1
2
安裝/拆卸
取下 DJI Pocket 2 底殼後,將全能把手插入 DJI Pocket 2 後使用。拆卸時,需向下撥動解鎖按鈕。
功能操作
無線影像傳輸功能
開啟 DJI Pocket 2 電源。在手機上執行 DJI Mimo 應用程式,在列表內選擇 DJIPocket-xxxxxx,或在
行動裝置 Wi-Fi 列表選擇名為 DJIPocket-xxxxxx 的網路,即可自動連接(在 DJI Pocket 2 螢幕內查看
Wi-Fi 密碼:設定 - 配件 - 全能把手)。DJI Pocke 2 螢幕將顯示連接成功。連接成功後即可使用 DJI
Mimo。
無線麥克風功能
DJI Pocket 2 和全能把手連接後,在 DJI Pocket 2 觸控螢幕下滑,再左滑找到並點擊無線麥克風圖
示 ,使全能把手進入配對狀態。開啟無線麥克風,點擊配對按鍵,等待與全能把手配對成功即可。若
9
連接成功,無線麥克風圖示變為
發快門功能。
。無線麥克風與全能把手連接後,按一下無線麥克風配對按鍵則可觸
喇叭功能
DJI Pocket 2 和全能把手連接後可撥放聲音。
外接有線麥克風功能
將有線麥克風插入 3.5 mm 音訊連接埠使用,也可插入耳機收聽重播。
1/4”螺紋孔
用於連接微型三腳架。
狀態指示燈資訊
描述
閃燈方式
熄滅
未連接無線麥克風
綠燈快速閃爍
正在與無線麥克風配對
綠燈恆亮
已連接無線麥克風
紅綠燈交替閃爍
正在升級
紅燈恆亮
異常
韌體升級
全能把手透過 DJI Pocket 2 升級。當 DJI Pocket 2 透過 DJI Mimo 升級最新韌體後,接著將會自動升級
全能把手(連接時)。
升級過程中請勿關閉 DJI Pocket 2 或拆卸全能把手。
規格參數
型號
OT-212
運作頻率
Wi-Fi: 2.400-2.4835 GHz, 5.725-5.850 GHz *
藍牙/ GFSK: 2.400-2.4835 GHz
發射功率 (EIRP)
Wi-Fi: 2.4 GHz: <23 dBm (FCC) , <19 dBm (CE/SRRC/MIC)
5.8 GHz: <23 dBm (FCC/SRRC) , <14 dBm (CE)
藍牙 : <4 dBm
GFSK: <13 dBm (FCC/SRRC), <10 dBm (CE/MIC)
運作溫度
10
0°C 至 40°C
* 部分國家地區不支援 5.8 GHz 頻段,請了解當地法律法規後合理使用。
瀏覽 http://www.dji.com/service 以取得產品的售後資訊。
「DJI OSMO」表示深圳市大疆靈眸科技有限公司及其關聯公司。
JP
免責事項および警告
DJI OSMOTM 製品をご購入いただき、誠にありがとうございます。ご使用前に、この文書全体に目を通し、
DJI OSMO が提供する安全で合法的慣行についての説明を注意深くお読みください。指示と警告に従わ
なかった場合、ご自身や他の人に重傷を負わせたり、またはお客様の DJI OSMO 製品および周辺の他
の物の破損につながる恐れがあります。本製品を使用することにより、本書をよく読み、本文書およ
び本製品のすべての関連文書に記載されている利用規約を理解し、順守することに同意したとみなさ
れます。本製品を適切な目的のためにのみ使用することに同意するものとします。本製品の使用中の
行動とこれに伴う結果には、ユーザーが全面的に責任を負うことに同意するものとします。本製品の
使用により直接または間接的に発生する損害および傷害に対し、DJI OSMO は一切の責任を負いません。
OSMO は、SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD.(以下「DJI OSMO」と省略)およびその関連会社
の商標です。本書に記載されている製品、ブランドなどの名称は、その所有者である各社の商標また
は登録商標です。本製品および本書は、不許複製・禁無断転載を原則とする DJI OSMO の著作物のため、
DJI OSMO から書面による事前承認または許諾を得ることなく、本製品または文書のいかなる部分も、
いかなる方法によっても複製することは固く禁じられています。
この文書および他のすべての付随資料は、DJI OSMO 独自の裁量で変更されることがあります。最新の
製品情報については、http://www.dji.com にアクセスして、本製品に対応する製品ページをクリックし
てご覧ください。
この文書は複数の言語で提供されています。言語版によって相違がある場合には、英語版が優先され
ます。
はじめに
DJI Pocket 2 Do-It-All ハンドルは、DJI Pocket 2 で使用するように設計されており、ワイヤレス映像伝送、
ワイヤレスオーディオ、およびマイクが含まれています。3.5 mm オーディオポートは外部マイクをサ
ポートし、下部の 1/4”-20 UNC ポートは DJI Pocket 2 のマイクロ三脚などの三脚と互換性があります。
1
2
3
4
7
5
6
11
1. DJI Pocket 2 ハンドルポート
DJI Pocket 2 への接続に使用します。
2. ロックスイッチ
引き下げて、DJI Pocket 2 から Do-It-All ハンドルを取り外します。
3. ステータス LED
Do-It-All ハンドルの状態を示します。詳細については、「ステータス LED の説明」セクションを参
照してください。
4. スピーカー
再生中にオーディオを再生します。
5. USB-C ポート
DJI Pocket 2 の充電に使用します。
6. 1/4”-20 UNC ポート
三脚を取り付けます。
7. 3.5 mm オーディオポート
3.5 mmTRS または TRRS マイクを接続します。
取り付け
最初に DJI Pocket 2 から脱着式ベースを取り外し、次に Do-It-All ハンドルを DJI Pocket 2 に取り付けま
す。Do-It-All ハンドルを取り外すには、ロックスイッチを引き下げ、DJI Pocket 2 からを取り外してく
ださい。
1
2
操作
ワイヤレス映像伝送の使用
DJI Pocket 2 の電源を入れます。DJI Mimo を起動して DJIPocket-xxxxxx を選択するか、スマートフォ
ン上で DJIPocket-xxxxxx という名称の Wi-Fi ネットワークを選択します。Do-It-All ハンドルは自動的に
12
接続します。DJI Mimo のタッチ画面に、接続が成功したことを示すアイコンが表示されれば使用でき
ます。タッチ画面で Wi-Fi パスワードを表示するには、[ 設定 ]、[ アクセサリー ]、[Do-It-All ハンドル ]
の順にタップします。
ワイヤレスマイクの使用
DJI Pocket 2 を Do-It-All ハンドルに接続した後に、Pocket 2 のタッチ画面で下にスワイプします。
左にスワイプして、ワイヤレスマイクアイコン を見つけ、そのアイコンをタップして Do-It-All ハ
ンドルとのリンクを有効にします。ワイヤレスマイクの電源を入れ、リンクボタンを押します。リ
ンクへの接続が正常に完了すると、ワイヤレスマイクのアイコンが に変わります。一度リンクする
と、リンクボタンを使用して写真を撮影したり動画を撮影したりできます。
スピーカー
Do-It-All ハンドルを DJI Pocket 2 に接続すると、オーディオを再生できます。
外部有線マイク
対応外部マイクを 3.5 mm オーディオポート経由で接続するために使用します。
1/4”-20 UNC ポート
DJI Pocket 2 をマイクロ三脚または従来のトライポッドに接続するために使用します。
ステータス LED の説明
点滅パターン
説明
緑色に素早く点滅
マイクとリンク中
オフ
緑色点灯
赤色と緑色に交互に点滅
赤色点灯
ワイヤレスマイクが未接続
ワイヤレスマイク接続済み
ファームウェアの更新中
異常な状態を検出
ファームウェアの更新
Do-It-All ハンドルのファームウェアは、DJI Pocket 2 に接続した時や DJI Pocket 2 のファームウェアを
最初に更新した後に、自動的に更新されます。
ファームウェア更新中は、DJI Pocket 2 の電源をオフにしたり、Do-It-All ハンドルを取り外したりしな
いでください。
仕様
モデル
動作周波数
OT-212
Wi-Fi:2.400-2.4835 GHz, 5.725-5.850 GHz*
Bluetooth/GFSK:2.400-2.4835 GHz
13
伝送電力(EIRP)
Wi-Fi:2.4 GHz:≤ 23 dBm(FCC)、<19 dBm(CE/SRRC/MIC(日
本))
5.8 GHz:≤ 23 dBm(FCC/SRRC)、<14 dBm(CE)
Bluetooth:<4 dBm
動作環境温度
GFSK:<13 dBm(FCC/SRRC)、<10 dBm(CE/MIC(日本))
0℃~ 40℃
* 5.8 GHz は、一部の地域では対応していません(日本国内では 2.4 GHz のみ利用可)。現地法および
規制を順守してください。
お客様の製品に該当するアフターサービスにつきましては、http://www.dji.com/service をご参照くださ
い。
DJI OSMO は、SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. および/または該当する場合はその関連会社
を表します。
KR
고지 사항 및 경고
DJI OSMOTM 신제품을 구매해주셔서 감사합니다. DJI OSMO에서 제공하는 본 문서의 전문과 안전하고 적법한 사용
방법과 관련된 모든 내용을 사용 전에 주의 깊게 읽어 주십시오. 지침 및 경고 사항을 읽고 따르지 않을 경우 사용자 또
는 다른 사람이 심각하게 다치거나 DJI OSMO 제품 또는 근처에 있는 다른 물체가 손상될 수 있습니다. 제품을 사용함
으로써 귀하는 본 문서를 주의 깊게 읽었으며 본 문서의 모든 이용 약관 및 본 제품과 관련된 모든 문서를 이해하고 준수
하기로 표명합니다. 귀하는 적법한 목적을 위해서만 본 제품을 사용하는 것에 동의합니다. 본 제품 사용 시 사용자의 행
위와 그에 따른 결과에 대한 책임은 전적으로 사용자에게 있다는 것에 동의합니다. DJI OSMO는 본 제품 사용으로 인
해 직접 또는 간접적으로 발생한 피해, 부상 또는 모든 법적 책임에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다.
OSMO는 SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD.(약어로 ‘DJI OSMO’)와 해당 자회사의 상표입니다. 이 문서에
표시된 제품 이름, 브랜드 등은 해당 소유자의 상표 또는 등록 상표입니다. DJI OSMO는 본 제품과 문서의 저작권과 함
께 모든 권한을 보유합니다. 본 제품 또는 문서의 어떠한 부분도 DJI OSMO의 사전 서면 허가 또는 동의 없이는 어떠한
형식으로도 재생산할 수 없습니다.
이 문서 및 기타 모든 부수 문서는 DJI OSMO의 단독 재량에 따라 변경될 수 있습니다. 최신 제품 정보를 확인하려면
http://www.dji.com을 방문하여 본 제품의 제품 페이지를 클릭하십시오.
이 문서는 다양한 언어로 제공됩니다. 각 언어 버전 간에 차이가 있을 경우, 영어 버전이 우선합니다.
소개
DJI Pocket 2 멀티 핸들은 DJI Pocket 2 와 함께 사용하도록 설계되었으며 , 무선 이미지 전송 , 무선 오디오 및 마
이크를 포함합니다 . 3.5mm 오디오 포트는 외장 마이크를 지원하며 하단의 1/4”-20 UNC 포트는 DJI Pocket 2
마이크로 삼각대를 포함한 삼각대와 호환됩니다 .
14
1
2
3
4
7
5
6
1. DJI Pocket 2 핸들 포트
DJI Pocket 2 에 연결하는 데 사용됩니다 .
2. 잠금 스위치
아래로 당겨 DJI Pocket 2 에서 멀티 핸들을 분리합니다 .
3. 상태 LED
멀티 핸들의 상태를 나타냅니다. 자세한 내용은 상태 LED 설명 섹션을 참조하십시오.
4. 스피커
재생 중에 오디오를 재생합니다.
5. USB-C 포트
DJI Pocket 2 충전에 사용됩니다 .
6. 1/4”-20 UNC 포트
삼각대 장착용.
7. 3.5mm 오디오 포트
3.5mm TRS 또는 TRRS 마이크 연결용.
설치
먼저 DJI Pocket 2에서 탈착식 받침대를 분리한 다음 멀티 핸들을 DJI Pocket 2에 부착합니다. 잠금 스위치를 아래로 당
겨 DJI Pocket 2 에서 멀티 핸들을 분리합니다 .
1
2
15
조작
무선 이미지 전송 사용
DJI Pocket 2 의 전 원 을 켭 니 다 . DJI Mimo 를 실 행 하 고 DJIPocket-xxxxxx 를 선 택 하 거 나 휴 대 폰 에 서
DJIPocket-xxxxxx 라는 Wi-Fi 네트워크를 선택합니다 . 멀티 핸들이 자동으로 연결됩니다 . DJI Mimo 는 아이콘
이 터치스크린에 나타나면 연결이 성공했음을 나타내는 데 사용할 수 있습니다 . 터치스크린에서 Wi-Fi 암호를 보려면
설정 , 액세서리 , 멀티 핸들을 차례로 누릅니다 .
무선 마이크 사용
DJI Pocket 2 를 멀티 핸들과 연결한 후 DJI Pocket 2 의 터치스크린을 아래로 밉니다 . 왼쪽으로 밀어 무선 마이크
아이콘
을 찾은 다음 눌러서 멀티 핸들과의 연동을 활성화합니다 . 무선 마이크의 전원을 켜고 연동 버튼을 누릅니
다 . 연동에 성공하면 무선 마이크 아이콘이 로 바뀝니다 . 연동되면 연동 버튼을 사용하여 사진을 찍거나 동영상을
촬영할 수 있습니다 .
스피커
멀티 핸들을 DJI Pocket 2 에 연결한 후 오디오를 재생할 수 있습니다 .
외장 유선 마이크
3.5mm 오디오 포트를 통해 지원되는 외장 마이크를 연결하는 데 사용됩니다.
1/4”-20 UNC 포트
DJI Pocket 2 를 마이크로 삼각대 또는 표준 삼각대에 연결하는 데 사용됩니다.
상태 LED 설명
깜박임 패턴
설명
꺼짐
무선 마이크 연결 끊김
녹색으로 빠르게 깜박임
마이크와 연동
녹색 유지
무선 마이크 연결됨
빨간색과 녹색으로 번갈아 깜박임
펌웨어 업데이트 중
빨간색으로 유지
비정상 상태 감지됨
펌웨어 업데이트
멀티 핸들의 펌웨어는 DJI Pocket 2에 연결하고 DJI Pocket 2의 펌웨어를 먼저 업데이트한 후에 자동으로 업데이트할
수 있습니다.
펌웨어를 업데이트하는 동안 DJI Pocket 2 의 전원을 끄거나 멀티 핸들을 제거하지 마십시오.
16
사양
모델
OT-212
작동 주파수
Wi-Fi: 2.400~2.4835 GHz, 5.725~5.850 GHz*
Bluetooth/GFSK: 2.400~2.4835 GHz
송신기 출력 (EIRP)
Wi-Fi: 2.4 GHz: <23 dBm (FCC), <19 dBm (CE/SRRC/MIC)
5.8 GHz: <23 dBm (FCC/SRRC), <14 dBm (CE)
Bluetooth: <4 dBm
GFSK: <13 dBm (FCC/SRRC), <10 dBm (CE/MIC)
작동 온도
0~40 ° C
* 일부 지역에서는 5.8GHz 가 지원되지 않습니다 . 현지 법률 및 규정을 준수하십시오.
해당 제품에 적용 가능한 A/S 서비스는 http://www.dji.com/service를 참조하십시오.
DJI OSMO는 SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. 및/또는 해당 자회사를 의미합니다.
DE
Haftungsausschluss und Warnhinweis
Vielen Dank, dass du dich für ein Produkt von DJI OSMOTM entschieden hast. Bitte lies vor der
Verwendung dieses gesamte Dokument und alle von DJI OSMO zur Verfügung gestellten sicheren
und rechtmäßigen Praktiken sorgfältig durch. Wenn du diese Anweisungen und Warnungen nicht
sorgfältig liest und beachtest, kannst du dich oder andere schwer verletzen bzw. kann es zu Schäden
an deinem Produkt von DJI OSMO oder an anderen Objekten in der näheren Umgebung führen. Mit
dem Gebrauch des Produkts bestätigst du, dass du dieses Dokument aufmerksam gelesen und den
Inhalt verstanden hast und mit den allgemeinen Geschäftsbedingungen dieses Dokuments und allen
relevanten Dokumenten dieses Produkts einverstanden bist. Du verpflichtest dich, dieses Produkt
nur für angemessene Zwecke zu verwenden. Du stimmst zu, dass du beim Gebrauch des Produkts
die alleinige Verantwortung für deine Handlungen und alle daraus entstehenden Folgen trägst. DJI
OSMO übernimmt keine Haftung für Sachschäden oder Personenschäden sowie keine juristische
Verantwortung für Schäden, die direkt oder indirekt mit dem Gebrauch des Produkts im Zusammenhang
stehen.
OSMO ist eine Marke von SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. (kurz: „DJI OSMO“) und seiner
verbundenen Unternehmen. Namen von Produkten, Marken, usw., die in diesem Dokument enthalten
sind, sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Besitzer. Dieses Produkt und
dieses Dokument sind urheberrechtlich geschütztes Eigentum von DJI OSMO und alle Rechte sind
vorbehalten. Kein Teil dieses Produkts oder dieses Dokuments darf in irgendeiner Form ohne vorherige
schriftliche Zustimmung oder Genehmigung von DJI OSMO reproduziert werden.
Dieses Dokument und alle zugehörigen Dokumente können nach Ermessen von DJI OSMO jederzeit
geändert werden. Aktuelle Produktinformationen findest du auf der Produktseite für dieses Produkt
unter http://www.dji.com.
17
Dieses Dokument ist in verschiedenen Sprachen verfügbar. Bei Abweichungen zwischen den
verschiedenen Fassungen ist die englische Fassung maßgebend.
Einführung
Der DJI Pocket 2 Allzweckgriff ist speziell für den DJI Pocket 2 konzipiert und bietet kabellose
Bildübertragung und Audio sowie ein Mikrofon. Der 3,5 mm Audioanschluss unterstützt ein externes
Mikrofon und der 1/4"-20 UNC-Anschluss an der Unterseite ist mit dem Mikro-Stativ des DJI Pocket 2
und anderen Stativen kompatibel.
1
2
3
4
7
5
6
1. Allzweckgriffanschluss des DJI Pocket 2
Wird zur Verbindung an den DJI Pocket 2 verwendet.
2. Verriegelungsschalter
Wird zum Entfernen des Allzweckgriffs vom DJI Pocket 2 nach unten gezogen.
3. Status-LED
Zeigt den Status des Allzweckgriffs an. Weitere Informationen findest du im Abschnitt
„Beschreibungen der Status-LEDs“.
4. Lautsprecher
Spielt Audio während der Wiedergabe ab.
5. USB-C-Anschluss
Wird zum Aufladen des DJI Pocket 2 verwendet.
6. 1/4”-20 UNC-Anschluss
Zur Befestigung eines Stativs.
7. 3,5 mm Audio-Anschluss
Zum Verbinden eines 3,5 mm TRS-Mikrofons oder eines TRRS-Mikrofons.
Montage
Entferne zuerst das abnehmbare Unterteil des DJI Pocket 2 und befestige dann den Allzweckgriff des
DJI Pocket 2. Ziehe den Verriegelungsschalter nach unten, um den Allzweckgriff vom DJI Pocket 2 zu
entfernen.
18
1
2
Bedienung
Kabellose Bildübertragung benutzen
Schalte den DJI Pocket 2 ein. Starte DJI Mimo und wähle DJIPocket-xxxxxx oder wähle das Wi-FiNetzwerk DJIPocket-xxxxxx auf deinem Handy aus. Der Allzweckgriff stellt automatisch eine
Verbindung her. Die DJI Mimo App kann benutzt werden, wenn auf dem Touchscreen das Symbol
einer erfolgreichen Verbindung angezeigt wird. Tippe auf „Einstellungen“, „Zubehör“ und dann auf
„Allzweckgriff“, um das Wi-Fi-Passwort auf dem Touchscreen anzuzeigen.
Funkmikrofon benutzen
Wenn du den DJI Pocket 2 mit dem Allzweckgriff verbunden hast, wisch auf dem Touchscreen des
DJI Pocket 2 nach unten. Wisch nach links, um das Funkmikrofon zu suchen
. Tippe darauf, um
die Kopplung des Allzweckgriffs zu aktivieren. Schalte das Funkmikrofon ein und drücke auf die
Kopplungstaste. Wenn die Kopplung erfolgreich ist, dann stellt sich das Funkmikrofon auf
ein. Wenn
die Kopplung hergestellt ist, kann die Kopplungstaste zur Aufnahme von Fotos oder zur Aufzeichnung
von Videos verwendet werden.
Lautsprecher
Audio kann abgespielt werden, nachdem der Allzweckgriff am DJI Pocket 2 angeschlossen wurde.
Externes Funkmikrofon
Wird zur Verbindung eines kompatiblen externen Mikrofons über den 3,5 mm Audioanschluss
verwendet.
1/4”-20 UNC-Anschluss
Wird zur Verbindung des Mikrostativs oder eines regulären Stativs mit dem DJI Pocket 2 verwendet.
19
Beschreibung der Status-LEDs
Blinkfolge
Beschreibung
Aus
Funkmikrofon getrennt
Blinkt schnell grün
Koppelung mit dem Mikrofon
Leuchtet durchgehend grün
Funkmikrofon verbunden
Blinkt abwechselnd rot und grün
Firmware wird aktualisiert
Leuchtet durchgehend rot
Fehler erkannt
Firmware wird aktualisiert
Die Firmware des Allzweckgriffs kann automatisch aktualisiert werden, wenn der Griff mit dem
DJI Pocket 2 verbunden ist. Vorher bitte zuerst die Firmware des DJI Pocket 2 aktualisieren.
Während der Firmware-Aktualisierung darf der DJI Pocket 2 nicht ausgeschaltet und der Allzweckgriff
nicht entfernt werden.
Technische Daten
Modell
OT-212
Betriebsfrequenz
Wi-Fi: 2,400 – 2,4835 GHz; 5,725 – 5,850 GHz*
Bluetooth/GFSK: 2,400 – 2,4835 GHz
Strahlungsleistung (EIRP)
Wi-Fi: 2,4 GHz: <23 dBm (FCC), <19 dBm (CE/SRRC/MIC)
5,8 GHz: <23 dBm (FCC/SRRC), <14 dBm (CE)
Bluetooth: <4 dBm
GFSK: <13 dBm (FCC/SRRC), <10 dBm (CE/MIC)
Betriebstemperaturbereich
0 °C bis 40 °C
* In einigen Regionen wird 5,8 GHz nicht unterstützt. Bitte beachte die lokalen Gesetze und Vorschriften.
Die entsprechenden Informationen zum Kundenservice für dein Produkt findest du hier: http://www.
dji.com/service.
DJI OSMO entspricht SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. und/oder seinen verbundenen
Unternehmen.
ES
Renuncia de responsabilidad y advertencia
Enhorabuena por la compra de su nuevo producto DJI OSMOTM. Antes de su uso, lea detenidamente
20
este documento al completo y todas las prácticas de seguridad y legales que DJI OSMO ha facilitado.
Si no lee ni sigue correctamente las instrucciones y advertencias, podría sufrir lesiones importantes
o provocárselas a otras personas. Asimismo, podría causar daños en su producto DJI OSMO u
otros objetos en las proximidades. Al usar este producto, confirma que ha leído detenidamente este
documento, así como que entiende y acepta cumplir los términos y condiciones establecidos en este
documento y todos los demás documentos pertinentes de este producto. Usted se compromete a usar
este producto exclusivamente con fines adecuados. Acepta que usted es el único responsable de su
propia conducta durante el uso de este producto y de cualquier consecuencia derivada de dicho uso.
DJI OSMO no acepta responsabilidad alguna por daños o lesiones ni ningún tipo de responsabilidad
legal derivada directa o indirectamente del uso de este producto.
OSMO es una marca comercial de SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. (abreviado como “DJI
OSMO”) y sus filiales. Los nombres de productos, marcas, etc., que aparecen en este documento son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas empresas propietarias. Este
producto y el documento están protegidos por los derechos de autor de DJI OSMO con todos los derechos
reservados. No se permite la reproducción total ni parcial de este documento o producto en forma alguna
sin el consentimiento previo por escrito o la autorización de DJI OSMO.
Este documento y el resto de documentos colaterales están sujetos a cambios a entera discreción de
DJI OSMO. Para obtener información actualizada sobre el producto, visite http://www.dji.com y haga
clic en la página de este producto.
Este documento está disponible en diversos idiomas. En caso de divergencia entre las diferentes
versiones, prevalecerá la versión en inglés.
Introducción
La empuñadura multiuso DJI Pocket 2 se ha diseñado para su uso con el DJI Pocket 2 e incluye
transmisión de imágenes, audio y un micrófono inalámbricos. El puerto de audio de 3.5 mm admite
la conexión de un micrófono externo; además, el puerto UNC 1/4”-20, ubicado en la parte inferior, es
compatible con trípodes, incluido el minitrípode DJI Pocket 2.
1
2
3
4
7
5
6
1. Puerto de la empuñadura del DJI Pocket 2
Sirve para conectarse al DJI Pocket 2.
2. Interruptor de bloqueo
Tire de este hacia abajo para extraer del DJI Pocket 2 la empuñadura multiuso.
21
3. Led de estado
Indica el estado de la empuñadura multiuso. Consulte la sección Descripciones del led de estado
para obtener más información.
4. Altavoz
Emite el sonido durante la reproducción.
5. Puerto USB-C
Sirve para cargar el DJI Pocket 2.
6. Puerto UNC 1/4”-20
Sirve para montar un trípode.
7. Puerto de audio de 3.5 mm
Sirve para conectar un micrófono TRS o TRRS de 3.5 mm.
Instalación
Retire la base extraíble del DJI Pocket 2 y, después, acople en este la empuñadura multiuso. Retire
del DJI Pocket 2 la empuñadura multiuso tirando hacia abajo del interruptor de bloqueo.
1
2
Funcionamiento
Uso de la transmisión de imágenes inalámbrica
Encienda el DJI Pocket 2. Abra la aplicación DJI Mimo y seleccione “DJIPocket-xxxxxx”, o bien
seleccione la red Wi-Fi denominada “DJIPocket-xxxxxx” en el teléfono móvil. La empuñadura multiuso
se conecta automáticamente. DJI Mimo se puede utilizar una vez que aparezca en la pantalla táctil
el icono de conexión correcta. Para visualizar la contraseña Wi-Fi en la pantalla táctil, toque en
Configuración, Accesorios y, a continuación, Empuñadura multiuso.
Uso del micrófono inalámbrico
Después de conectar el DJI Pocket 2 con la empuñadura multiuso, deslice el dedo hacia abajo en
22
la pantalla táctil del DJI Pocket 2. Deslice el dedo hacia la izquierda para ver el icono del micrófono
inalámbrico y toque para habilitar la vinculación con la empuñadura multiuso. Encienda el micrófono
inalámbrico y presione el botón de enlace. Si la vinculación se ha realizado correctamente, el icono del
micrófono inalámbrico cambia a . Una vez que se haya realizado la vinculación, el botón de enlace
se puede utilizar para hacer fotos o grabar vídeos.
Altavoz
Se puede reproducir audio una vez que se haya conectado la empuñadura multiuso al DJI Pocket 2.
Micrófono externo con cable
Sirve para conectar cualquier micrófono externo compatible a través del puerto de audio de 3.5 mm.
Puerto UNC 1/4”-20
Sirve para acoplar el DJI Pocket 2 al minitrípode o a un trípode convencional.
Descripciones del led de estado
Patrón de parpadeo
Descripciones
Apagado
Micrófono inalámbrico desconectado
Parpadea en verde rápidamente
Vinculación con el micrófono en curso
Verde fijo
Micrófono inalámbrico conectado
Parpadea en rojo y verde
alternativamente
Actualización del firmware en curso
Rojo fijo
Detección de estado anómalo
Actualización del firmware
El firmware de la empuñadura multiuso se puede actualizar automáticamente al conectarse al
DJI Pocket 2, una vez que el firmware de este se actualice primero.
NO apague el DJI Pocket 2 ni retire la empuñadura multiuso mientras se actualiza el firmware.
Especificaciones
Modelo
OT-212
Frecuencia de funcionamiento
Wi-Fi 2.400-2.4835 GHz; 5.725-5.850 GHz*
Bluetooth/GFSK: 2.400-2.4835 GHz
23
Potencia del transmisor (PIRE)
Wi-Fi 2.4 GHz: <23 dBm (FCC), <19 dBm (CE/SRRC/MIC)
5.8 GHz: <23 dBm (FCC/SRRC), <14 dBm (CE)
Bluetooth: <4 dBm
GFSK: <13 dBm (FCC/SRRC), <10 dBm (CE/MIC)
Temperatura de funcionamiento
De 0 a 40 °C (de 32 a 104 °F)
* 5.8 GHz no es compatible en algunas regiones. Respete las leyes y regulaciones locales.
Rendez-vous sur : http://www.dji.com/support pour contacter le service après-vente pour votre produit,
le cas échéant.
DJI OSMO renvoie à SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. et/ou, le cas échéant, à ses sociétés
affiliées.
FR
Clause d’exclusion de responsabilité et mise en garde
Vous venez d’acquérir un nouveau produit DJI OSMOTM. Félicitations ! Veuillez lire attentivement
ce document dans son intégralité, ainsi que toutes les pratiques sécuritaires et légales fournies par
DJI OSMO avant l’utilisation du produit DJI associé. Si vous ne lisez pas et ne respectez pas les
instructions et les mises en garde, vous exposez les autres et vous-même à des blessures graves et
risquez d’endommager votre produit DJI OSMO ou d’autres objets placés à proximité. En utilisant ce
produit, vous confirmez que vous avez lu attentivement le présent document et que vous comprenez et
acceptez de respecter l’ensemble des conditions générales du document de ce produit et de ceux qui
s’y réfèrent. Vous acceptez d’utiliser ce produit uniquement dans un cadre acceptable. Vous déclarez
assumer l’entière responsabilité de votre comportement lors de l’utilisation du produit ainsi que toutes
les conséquences qui en découlent. DJI OSMO décline toute responsabilité quant aux dommages, aux
blessures ou à toute responsabilité légale encourue directement ou indirectement par l’utilisation de ce
produit.
OSMO est une marque commerciale de SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. (« DJI OSMO » en
abrégé) et de ses sociétés affiliées. Les noms de produits, de marques, etc., apparaissant dans le présent
document sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Ce
produit et le présent document sont la propriété de DJI OSMO, et tous les droits sont réservés. Aucune
partie de ce produit ou du présent document ne peut être reproduite sous quelque forme que ce soit sans
l’autorisation ou le consentement écrit préalable de DJI OSMO.
DJI OSMO est susceptible de modifier à tout moment, à sa seule discrétion, le présent document et les
autres documents connexes. Pour connaître les dernières informations sur le produit, rendez-vous sur
le site http://www.dji.com et cliquez sur la page produit correspondante.
Le présent document est disponible en plusieurs langues. En cas de divergence entre les différentes
versions, la version en langue anglaise prévaudra.
24
Introduction
La poignée multi-usage DJI Pocket 2 est conçue pour être utilisée avec DJI Pocket 2 et comprend
une transmission d’image et d’audio sans fil et un microphone. Le port audio 3,5 mm peut accueillir
un microphone externe et possède un port UNC 1/4"-20 au-dessous compatible avec les trépieds, y
compris le micro trépied DJI Pocket 2.
1
2
3
4
7
5
6
1. Port de la poignée DJI Pocket 2
Utilisé pour la connexion à DJI Pocket 2.
2. Verrou
Abaissez-le pour retirer la poignée multi-usage de DJI Pocket 2.
3. LED d’état
Indique le statut de la poignée multi-usage. Reportez-vous à la section Description des voyants LED
d’état pour plus d’informations.
4. Haut-parleur
Joue l’audio pendant la lecture des vidéos.
5. Port USB-C
Utilisé pour recharger DJI Pocket 2.
6. Port UNC 1/4”-20
Pour installer un trépied.
7. Port audio 3,5 mm
Pour connecter un microphone 3,5 mm TRS ou TRRS.
Installation
Retirez d’abord la base détachable de DJI Pocket 2 et connectez la poignée multi-usage à
DJI Pocket 2. Retirez la poignée multi-usage de DJI Pocket 2 en abaissant le verrou.
25
1
2
Fonctionnement
Utiliser la transmission d’image sans fil
Allumez DJI Pocket 2. Ouvrez DJI Mimo et sélectionnez DJIPocket-xxxxxx ou sélectionnez le réseau
Wi-Fi nommé DJIPocket-xxxxxx depuis votre appareil mobile. La poignée multi-usage se connecte
automatiquement. DJI Mimo est utilisable à partir du moment où l’icône apparaît sur l’écran tactile pour
indiquer que la connexion est réussie. Pour voir le mot de passe Wi-Fi sur l’écran tactile, appuyez sur
Paramètres, Accessoires puis Poignée multi-usage.
Utilisation du micro sans fil
Après avoir connecté DJI Pocket 2 à la poignée multi-usage, balayez vers le bas sur l’écran tactile de
DJI Pocket 2. Balayez à gauche pour trouver l’icône micro sans fil et appuyez pour activer l’appairage
avec la poignée multi-usage. Allumez le micro sans fil et appuyez sur le bouton d’appairage. Si
l’appairage est réussi, l’icône micro sans fil deviendra . Une fois appairé, le bouton d’appairage peut
être utilisé pour prendre des photos ou des vidéos.
Haut-parleur
L’audio peut être joué une fois la poignée multi-usage connectée à DJI Pocket 2.
Micro filaire externe
Utilisé pour connecter un microphone externe compatible via le port audio 3,5 mm.
Port UNC 1/4”-20
Utilisé pour connecter DJI Pocket 2 au micro trépied ou à un trépied traditionnel.
26
Descriptions des voyants LED d’état
Clignotement
Descriptions
Inactif
Microphone sans fil déconnecté
Clignote rapidement en vert
Appairage avec le microphone
Vert fixe
Microphone sans fil connecté
Clignote en rouge et vert
alternativement
Mise à jour du firmware en cours
Rouge fixe
Statut anormal détecté
Mise à jour du Firmware
Le firmware de la poignée multi-usage peut être mis à jour automatiquement lorsqu’elle est connectée
à DJI Pocket 2 et après que le firmware de DJI Pocket 2 a été mis à jour.
N’éteignez pas DJI Pocket 2, ne retirez pas la poignée multi-usage pendant la mise à jour du firmware.
Caractéristiques techniques
Modèle
OT-212
Fréquence de fonctionnement
Wi-Fi : 2,400 à 2,4835 GHz ; 5,725 à 5,850 GHz*
Bluetooth/GFSK : 2,400 à 2,4835 GHz
Puissance de l’émetteur (EIRP)
Wi-Fi : 2,4 GHz : <23 dBm (FCC), <19 dBm (CE/SRRC/MIC)
5,8 GHz : <23 dBm (FCC/SRRC), <14 dBm (CE)
Bluetooth : <4 dBm
GFSK : <13 dBm (FCC/SRRC), <10 dBm (CE/MIC)
Température de fonctionnement
0 à 40 °C
* La fréquence 5,8 GHz n’est pas prise en charge dans certaines régions. Veuillez respecter les lois et
les réglementations locales.
Rendez-vous sur : http://www.dji.com/support pour contacter le service après-vente pour votre produit,
le cas échéant.
DJI OSMO renvoie à SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. et/ou, le cas échéant, à ses sociétés
affiliées.
27
IT
Limitazioni di responsabilità e avvertenze
Congratulazioni per l’acquisto di questo prodotto DJI OSMOTM. Si prega di leggere con attenzione
l’intero documento e tutte le pratiche sicure e legali DJI OSMO fornite prima dell’uso. La mancata
lettura e l’inosservanza delle istruzioni e delle avvertenze ivi riportate potrebbero determinare lesioni
gravi all’utente o ad altre persone, nonché danni al prodotto DJI OSMO o ad altri oggetti che si
trovano nelle vicinanze. Utilizzando il prodotto, l’utente dichiara di aver letto attentamente il presente
documento e di comprendere e accettare i termini e condizioni del presente e dei documenti pertinenti
a questo prodotto. L’utente accetta di utilizzare il presente prodotto esclusivamente per scopi adeguati.
L’utente riconosce di essere l’unico responsabile della propria condotta durante l’utilizzo del prodotto
e di eventuali relative conseguenze. DJI OSMO declina ogni responsabilità per danni, lesioni o altre
responsabilità legali direttamente o indirettamente imputabili all’utilizzo del presente prodotto.
OSMO è un marchio registrato di SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. (abbreviato come “DJI
OSMO”) e sue società affiliate. I nomi di prodotti, marchi e altro che compaiono nel presente documento
sono marchi o marchi registrati delle rispettive società proprietarie. Il presente prodotto e il relativo
documento sono protetti da copyright di proprietà di DJI OSMO. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di
questo prodotto o della relativa documentazione potrà essere riprodotta in qualsiasi forma senza previo
consenso o autorizzazione scritti da parte di DJI OSMO.
Il presente documento e tutti i documenti complementari sono soggetti a modifiche a esclusiva
discrezione di DJI OSMO. Per informazioni aggiornate su questo prodotto, visitare https://www.dji.com
e accedere alla pagina corrispondente.
Il presente documento è disponibile in varie lingue. In caso di divergenza tra le diverse versioni,
prevarrà la versione in lingua inglese.
Presentazione
L’Impugnatura multiuso DJI Pocket 2 è destinata all’utilizzo con DJI Pocket 2 e comprende trasmissione
delle immagini e audio senza fili e un microfono. La porta audio da 3,5 mm supporta un microfono
esterno, mentre la porta UNC da 1/4”-20 situata sul fondo è compatibile con treppiedi, compreso il
Micro treppiede DJI Pocket 2.
1
2
3
4
1. Porta dell’Impugnatura DJI Pocket 2
Consente il collegamento a DJI Pocket 2.
28
7
5
6
2. Interruttore di blocco
Abbassarlo per rimuovere l’Impugnatura multiuso da DJI Pocket 2.
3. LED di stato
Indica lo stato dell’Impugnatura multiuso. Fare riferimento alla sezione “Descrizione dei LED di stato”
per ulteriori informazioni.
4. Altoparlante
Riproduce l’audio durante la riproduzione.
5. Porta USB-C
Consente la ricarica di DJI Pocket 2.
6. Porta UNC 1/4”-20
Per il montaggio di un treppiede.
7. Porta audio da 3,5 mm
Per il collegamento di un microfono TRS o TRRS da 3,5 mm.
Installazione
Rimuovere la base staccabile da DJI Pocket 2, quindi collegare l’Impugnatura multiuso a DJI Pocket 2.
Rimuovere l’Impugnatura multiuso da DJI Pocket 2 abbassando l’interruttore di sblocco.
1
2
Operazioni
Utilizzo della trasmissione delle immagini senza fili
Accendere DJI Pocket 2. Avviare DJI Mimo e selezionare DJIPocket-xxxxxx, oppure selezionare la
rete Wi‑Fi denominata DJIPocket-xxxxxx sul telefono cellulare. L’Impugnatura multiuso si connetterà
automaticamente. DJI Mimo è disponibile per l’uso una volta visualizzata l’icona sul touchscreen,
a indicare l’avvenuta connessione. Per visualizzare la password Wi-Fi sul touchscreen, toccare
Impostazioni, Accessori e Impugnatura multiuso.
29
Utilizzo del Microfono senza fili
Una volta collegato DJI Pocket 2 all’Impugnatura multiuso, scorrere verso il basso sul touchscreen
di DJI Pocket 2. Scorrere verso sinistra per individuare l’icona del microfono senza fili
e toccarla
per attivare il collegamento all’Impugnatura multiuso. Accendere il microfono senza fili e premere il
pulsante di collegamento. Se il collegamento va a buon fine, l’icona del microfono senza fili passerà
a . Una volta eseguito il collegamento, è possibile usare il pulsante di collegamento per scattare foto
e registrare video.
Altoparlante
Una volta collegata l’Impugnatura multiuso a DJI Pocket 2, è possibile riprodurre l’audio.
Microfono cablato esterno
Consente il collegamento a un microfono esterno supportato tramite la porta audio da 3,5 mm.
Porta UNC 1/4”-20
Consentente il collegamento di DJI Pocket 2 al micro treppiede o a un treppiede tradizionale.
Descrizione degli indicatori di stato
Schema di lampeggiamento
Descrizione
Luce spenta
Microfono senza fili disconnesso
Lampeggia rapidamente di verde
Collegamento al microfono
Verde fisso
Microfono senza fili connesso
Rosso e verde alternati
Aggiornamento del firmware in corso
Rosso fisso
Rilevato stato anomalo
Aggiornamento del firmware
È possibile aggiornare automaticamente il firmware dell’Impugnatura multiuso quando è collegata a DJI
Pocket 2 e una volta eseguito l’aggiornamento del firmware di DJI Pocket 2.
NON spegnere DJI Pocket 2, né rimuovere l’Impugnatura multiuso durante l’aggiornamento del
firmware.
Specifiche tecniche
Modello
OT-212
Frequenza operativa
Wi-Fi: 2,400 – 2,4835 GHz, 5,725 – 5,850 GHz*
Bluetooth/GFSK: 2,400 – 2,4835 GHz
30
Potenza del trasmettitore (EIRP)
Wi-Fi: 2,4 GHz: <23 dBm (FCC), <19 dBm (CE/SRRC/MIC)
5,8 GHz: <23 dBm (FCC/SRRC), <14 dBm (CE)
Bluetooth: <4 dBm
GFSK: <13 dBm (FCC/SRRC), <10 dBm (CE/MIC)
Temperatura operativa
Tra 0 °C e 40 °C
* La frequenza 5,8 GHz non è supportata in alcune aree. Si prega di osservare le leggi e normative
locali.
Consultare la pagina https://www.dji.com/service per l’assistenza post-vendita del prodotto, qualora
prevista.
DJI OSMO si riferisce a SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. e/o alle sue società affiliate, ove
applicabile.
NL
Disclaimer en waarschuwing
Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe DJI OSMO TM-product. Lees vóór gebruik dit hele
document zorgvuldig door, evenals alle veilige en wettelijke praktijken die DJI OSMO heeft verstrekt.
Het niet lezen en opvolgen van instructies en waarschuwingen kan leiden tot ernstig letsel bij uzelf of
anderen, schade aan uw DJI OSMO-product of schade aan andere objecten in de omgeving. Door het
gebruik van dit product geeft u te kennen dat u dit document zorgvuldig hebt gelezen en dat u begrijpt
en ermee akkoord gaat dat u zich dient te houden aan alle hierin gestelde algemene voorwaarden
en bepalingen. U gaat ermee akkoord dit product alleen te gebruiken voor de doeleinden waarvoor
het bedoeld is. U gaat ermee akkoord dat u tijdens het gebruik van dit product zelf verantwoordelijk
bent voor uw eigen gedrag en voor de mogelijke gevolgen daarvan. DJI OSMO aanvaardt geen
aansprakelijkheid voor schade, letsel of enige wettelijke verantwoordelijkheid die direct of indirect
voortvloeit uit het gebruik van dit product.
OSMO is een handelsmerk van SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. (afgekort als ‘DJI OSMO’) en
zijn dochterondernemingen. Namen van producten, merken enz. in dit document zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaren. Het copyright voor dit product en dit
document rust bij DJI OSMO met alle rechten voorbehouden. Geen enkel onderdeel van dit product
of van dit document mag worden gereproduceerd in welke vorm dan ook, zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van DJI OSMO.
Dit document en alle overige documentatie kunnen naar eigen inzicht van DJI OSMO gewijzigd worden.
Ga voor actuele productinformatie naar http://www.dji.com en klik op de productpagina van dit product.
Dit document is beschikbaar in verschillende talen. In geval van verschillen tussen verschillende
versies, geldt de Engelse versie.
31
Inleiding
De DJI Pocket 2 Do-It-All-hendel is ontworpen om te worden gebruikt met de DJI Pocket 2 en is
voorzien van draadloze beeldtransmissie, draadloze audio en een microfoon. De 3,5 mm audiopoort
ondersteunt een externe microfoon. De 1/4"-20 UNC-poort aan de onderkant is compatibel met
verschillende statieven, waaronder de DJI Pocket 2 Micro-statief.
1
2
3
4
7
5
6
1. DJI Pocket 2 handgreep-poort
Wordt gebruikt om verbinding te maken met de DJI Pocket 2.
2. Vergrendelingsschakelaar
Trek naar beneden om de Do-It-All-hendel van de DJI Pocket 2 los te koppelen.
3. Status-LED
Geeft de status van de Do-It-All-hendel aan. Raadpleeg het gedeelte ‘Beschrijvingen van status-leds’
voor meer informatie.
4. Luidspreker
Voor audioweergave.
5. USB-C-poort
Deze wordt gebruikt om de DJI Pocket 2 op te laden.
6. 1/4"-20 UNC-poort
Voor het monteren van een statief.
7. 3.5mm audiopoort
Voor het aansluiten van een microfoon met 3,5 mm TRS of TRRS.
Montage
Verwijder eerst de afneembare basis van DJI Pocket 2 en bevestig vervolgens de Do-It-All-hendel
aan de DJI Pocket 2. Verwijder de Do-It-All-hendel van de DJI Pocket 2 door de vergrendeling naar
beneden te trekken.
32
1
2
Bediening
De draadloze beeldtransmissie gebruiken
Schakel de DJI Pocket 2 in. Start DJI Mimo en selecteer DJIPocket-xxxxxxxx, of selecteer het wifinetwerk met de naam DJIPocket-xxxxxxxx op uw mobiele telefoon. De Do-It-All-hendel zal automatisch
verbinding maken. DJI Mimo kan worden gebruikt zodra het pictogram op het touchscreen verschijnt
en aangeeft dat de verbinding succesvol tot stand is gekomen. Om het wifi-wachtwoord op het
touchscreen te bekijken, tikt u op Settings (Instellingen), Accessoires en vervolgens op Do-It-All-hendel.
De draadloze microfoon gebruiken
Nadat u de DJI Pocket 2 met de Do-It-All-hendel hebt verbonden, veegt u naar beneden op het
touchscreen van de Pocket 2. Veeg naar links om het pictogram van de draadloze microfoon te zoeken
en tik erop om koppelen met de Do–It-All-hendel in te schakelen. Schakel de draadloze microfoon in
en druk op de koppelingsknop. Als het koppelen is gelukt, verandert het pictogram van de draadloze
microfoon in . Eenmaal gekoppeld kan de koppelingsknop gebruikt worden om foto’s te nemen of
video’s te maken.
Luidspreker
Nadat de Do-It-All-hendel is aangesloten op DJI Pocket 2, kan audio worden afgespeeld.
Bekabelde externe microfoon
Wordt gebruikt om een ondersteunde externe microfoon aan te sluiten via de 3.5mm audiopoort.
1/4"-20 UNC-poort
Wordt gebruikt om DJI Pocket 2 aan te sluiten op het microstatief of een traditioneel statief.
Beschrijvingen van status-leds
Knipperpatroon
Beschrijvingen
Uit
Draadloze microfoon is niet verbonden
33
Knippert snel groen
Koppelen met de microfoon
Continu groen
Draadloze microfoon aangesloten
Knippert afwisselend rood en groen
Firmware wordt geüpdatet
Continu rood
Abnormale status gedetecteerd
Firmware updaten
De firmware van de Do-It-All-hendel kan automatisch bijgewerkt worden wanneer deze is aangesloten
op de DJI Pocket 2 en nadat de firmware van DJI Pocket 2 als eerste is bijgewerkt.
Tijdens het bijwerken van de firmware moet u de DJI Pocket 2 niet uitschakelen en de Do-It-All-hendel
niet loskoppelen.
Technische gegevens
Model
OT-212
Gebruiksfrequentie
Wifi: 2,400-2,4835 GHz; 5,725-5,850 GHz
Bluetooth/GFSK: 2,400-2,4835 GHz
Zendervermogen (EIRP)
Wifi: 2.4 GHz: <23 dBm (FCC), <19 dBm (CE/SRRC/MIC)
5.8 GHz: <23 dBm (FCC/SRRC), <14 dBm (CE)
Bluetooth: <4 dBm
GFSK: <13 dBm (FCC/SRRC), <10 dBm (CE/MIC)
Bedrijfstemperatuur
0 °C tot 40 °C
*5,8 GHz wordt in sommige regio’s niet ondersteund. Houd u aan de lokale wet- en regelgeving.
Indien van toepassing, raadpleeg http://www.dji.com/service voor after-sales-service voor uw product.
Indien van toepassing, zal DJI OSMO betekenen: SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. en/of hieraan
gelieerde bedrijven.
PT
Declaração de exoneração de responsabilidade e aviso
Parabéns por ter adquirido o seu novo produto da DJI OSMOTM. Leia cuidadosamente este documento
na íntegra e todas as práticas de segurança e legais DJI OSMO fornecidas antes da utilização do
produto. A não-leitura e o incumprimento das instruções e avisos podem resultar em ferimentos
graves para si ou terceiros, em danos ao seu produto da DJI OSMO ou em danos noutros objetos
que se encontrem nas proximidades. Ao utilizar o produto, o utilizador está a confirmar que leu
cuidadosamente este documento e que compreende e aceita cumprir os termos e condições deste
34
documento e de todos os documentos relativos a este produto. Aceita usar este produto apenas para
fins legítimos e adequados. O utilizador concorda que é o único responsável pela sua conduta durante
a utilização deste produto e pelas possíveis consequências daí resultantes. A DJI OSMO não assume
qualquer responsabilidade pelos danos, ferimentos ou quaisquer responsabilidades legais decorrentes
direta ou indiretamente da utilização deste produto.
OSMO é uma marca comercial da SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. (abreviada como "DJI
OSMO") e das respetivas empresas afiliadas. Todos os nomes de produtos, marcas, etc., incluídos
no presente documento são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas das respetivas
empresas detentoras. Este produto e este documento estão protegidos por direitos de autor pela DJI
OSMO, com todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste produto ou documento deverá ser
reproduzida, seja de que forma for, sem o consentimento ou autorização prévios, por escrito, da DJI
OSMO.
Este e todos os outros documentos de garantia estão sujeitos a alteração ao critério exclusivo da DJI
OSMO. Para obter informações atualizadas sobre o produto, visite http://www.dji.com e clique na
página relativa a este produto.
Este documento está disponível em diversos idiomas. Em caso de divergência entre as diferentes
versões, a versão em inglês deverá prevalecer.
Introdução
A pega multifunções do DJI Pocket 2 foi concebida para ser utilizada com o DJI Pocket 2 e inclui
transmissão de imagem sem fios, áudio sem fios e um microfone. A porta de áudio de 3,5 mm suporta
um microfone externo e a porta 1/4"-20 UNC na parte inferior é compatível com tripés, incluindo o Micro
Tripé DJI Pocket 2.
1
2
3
4
7
5
6
1. Porta da pega do DJI Pocket 2
Utilizada para ligar ao DJI Pocket 2.
2. Interruptor de bloqueio
É puxado para baixo para retirar a pega multifunções do DJI Pocket 2.
3. LED de estado
Indica o estado da pega multifunções. Consulte a secção Descrição do Estado do LED para obter
mais informações.
4. Altifalante
Reproduz áudio durante a reprodução.
35
5. Porta USB-C
Utilizada para carregar o DJI Pocket 2.
6. Porta UNC 1/4”-20
Para montar um tripé.
7. porta de áudio de 3,5 mm
Para ligar um microfone TRS ou TRRS de 3,5 mm.
Instalação
Remova primeiro a base destacável do DJI Pocket 2 e depois ligue a pega multifunções ao DJI Pocket 2.
Retire a pega multifunções do DJI Pocket 2 puxando o interruptor de bloqueio para baixo.
1
2
Operações
Utilizar transmissão de imagem sem fios
Ligue o DJI Pocket 2. Inicie a DJI Mimo e selecione DJIPocket-xxxxxx ou selecione a rede Wi-Fi com
o nome DJIPocket-xxxxxx no seu telemóvel. A pega multifunções liga-se automaticamente. A DJI Mimo
pode ser utilizada assim que o ícone aparecer no ecrã tátil a indicar que a ligação foi bem-sucedida.
Para ver a palavra-passe no ecrã tátil, toque em Definições, Acessórios e depois Pega multifunções.
Usar o microfone sem fios
Depois de conectar o DJI Pocket 2 à pega multifunções, deslize para baixo no ecrã tátil do Pocket 2.
Deslize para a esquerda para encontrar o ícone do microfone sem fios
e toque para ativar a ligação
à pega multifunções. Ligue o microfone sem fios e pressione o botão de ligação. Se a ligação for bemsucedida, o microfone sem fios ficará . Depois de ligado, o botão de ligação pode ser utilizado para
tirar fotografias ou gravar vídeo.
Altifalante
Pode ser reproduzido áudio depois de a pega multifunções estar ligada ao DJI Pocket 2.
36
Microfone externo com fio
Utilizado para ligar um microfone externo suportado através da porta áudio de 3,5 mm.
Porta UNC 1/4”-20
Utilizada para ligar o DJI Pocket 2 ao micro tripé ou a um tripé tradicional.
Descrições do Estado do LED
Padrão de intermitência
Descrições
Desligado
Microfone sem fios desligado
Luz verde a piscar rapidamente
Ligar ao microfone
Luz verde continuamente acesa
Microfone sem fios ligado
Luzes vermelha e verde a piscar Atualização do firmware
alternadamente
Luz vermelha continuamente acesa
Estado anormal detetado
Atualizar o firmware
O firmware da pega multifunções pode ser atualizado automaticamente quando estiver ligado ao DJI
Pocket 2 e depois de o firmware do DJI Pocket 2 ter sido atualizado antes.
Não desligue o DJI Pocket 2 ou remova a pega multifunções enquanto o firmware estiver a ser
atualizado.
Especificações
Modelo
OT-212
Frequência de funcionamento
Wi-Fi: 2,4-2,4835 GHz; 5,725-5,850 GHz
Bluetooth/GFSK: 2,400-2,4835 GHz
Alimentação do transmissor (EIRP)
Wi-Fi: 2,4 GHz: < 23 dBm (FCC), < 19 dBm (CE/SRRC/MIC)
5,8 Ghz: < 23 dBm (FCC/SRRC), < 14 dBm (CE)
Bluetooth: < 4 dBm
GFSK: < 13 dBm (FCC/SRRC), < 10 dBm (CE/MIC)
Temperatura de funcionamento
0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F)
*5,8 Ghz não são suportados em algumas regiões. Observe as leis e regulamentos locais.
Consulte http://www.dji.com/service para obter assistência pós-venda para o seu produto, conforme
aplicável.
37
DJI OSMO significa SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. e/ou as suas empresas afiliadas, conforme
aplicável.
PT-BR
Isenção de responsabilidade e aviso
Parabéns por ter adquirido o seu novo produto DJI OSMOTM. Leia com cuidado este documento por
inteiro e todas as práticas seguras e legais fornecidas pela DJI OSMO antes do uso. A não leitura e o
não cumprimento das instruções e avisos podem resultar em lesões graves para você ou terceiros, em
danos ao seu produto DJI OSMO ou em danos a outros objetos que se encontrem nas proximidades.
Ao usar este produto, você confirma que leu cuidadosamente este documento e que entende
e concorda em cumprir todos os termos e condições deste documento e todos os documentos
relevantes deste produto. Você concorda em utilizar este produto somente para os fins adequados.
Você concorda que é o único responsável pela sua conduta durante a utilização deste produto e
pelas possíveis consequências daí resultantes. A DJI OSMO não assume qualquer responsabilidade
pelos danos, ferimentos ou quaisquer responsabilidades legais decorrentes direta ou indiretamente da
utilização deste produto.
OSMO é uma marca comercial da SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. (abreviada como “DJI
OSMO”) e das respectivas empresas afiliadas. Nomes de produtos, marcas etc., que aparecem neste
documento são marcas comerciais ou marcas registradas de suas respectivas empresas proprietárias.
Este produto e documento são protegidos pela DJI OSMO com todos os direitos reservados. Nenhuma
parte deste produto ou documento deve ser reproduzida de qualquer forma sem o consentimento
prévio por escrito ou autorização da DJI OSMO.
Este e todos os outros documentos relacionados estão sujeitos à alteração a critério exclusivo da
DJI OSMO. Para obter informações atualizadas sobre o produto, visite http://www.dji.com e clique na
página de produto relacionada a este produto.
Este documento está disponível em vários idiomas. Em caso de divergência entre versões diferentes, a
versão em inglês prevalecerá.
Introdução
A alça multiuso DJI Pocket 2 é projetada para ser usada com o DJI Pocket 2 e inclui transmissão
de imagem sem fio, áudio sem fio e um microfone. A entrada de áudio de 3,5 mm oferece suporte a
um microfone externo e a entrada UNC 1/4”-20 na parte inferior é compatível com tripés, incluindo o
microtripé DJI Pocket 2.
1
2
3
4
38
7
5
6
1. Entrada da alça do DJI Pocket 2
Usada para conectar ao DJI Pocket 2.
2. Chave de bloqueio
Puxe para baixo para remover a alça multiuso do DJI Pocket 2.
3. LED de status
Indica o status da alça multiuso. Consulte a seção Descrições dos LEDs de status para obter mais
informações.
4. Alto-falante
Toca áudio durante a reprodução.
5. Entrada USB-C
Usada para carregar o DJI Pocket 2.
6. Entrada UNC 1/4”-20
Para suporte do tripé.
7. Entrada de áudio de 3,5 mm
Para conectar um microfone TRS ou TRRS de 3,5 mm.
Instalação
Remova a base removível do DJI Pocket 2 primeiro e, em seguida, conecte a alça multiuso ao
DJI Pocket 2. Remova a alça multiuso do DJI Pocket 2 puxando a trava para baixo.
1
2
Operações
Como usar a transmissão de imagem sem fio
Ligue o DJI Pocket 2. Inicie o DJI Mimo e selecione DJIPocket-xxxxxx ou selecione a rede Wi-Fi
chamada DJIPocket-xxxxxx em seu telefone celular. A alça multiuso será conectada automaticamente.
O DJI Mimo pode ser usado assim que o ícone aparecer na tela sensível ao toque para indicar que
39
a conexão foi bem-sucedida. Para visualizar a senha do Wi-Fi na tela sensível ao toque, toque em
Settings (Configurações), Accessories (Acessórios) e depois em Do-It-All-Handle (Alça multiuso).
Como usar o microfone sem fio
Depois de conectar o DJI Pocket 2 à alça multiuso, deslize para baixo na tela sensível ao toque do
DJI Pocket 2. Deslize para a esquerda para encontrar o ícone de microfone sem fio
e toque nele
para ativar a vinculação com a alça multiuso. Ligue o microfone sem fio e pressione o botão de
vinculação. Se a conexão for bem-sucedida, o ícone do microfone sem fio passará para . Uma vez
conectado, o botão de vinculação pode ser usado para tirar fotos ou gravar vídeos.
Alto-falante
O áudio pode ser reproduzido após a alça multiuso ser conectada ao DJI Pocket 2.
Microfone externo com fio
Usado para conectar um microfone externo compatível por meio da entrada de áudio de 3,5 mm.
Entrada UNC 1/4”-20
Usada para conectar o DJI Pocket 2 ao microtripé ou a um tripé tradicional.
Descrição do LED de status
Padrão de luzes intermitentes
Descrições
Desligado
Microfone sem fio desconectado
Pisca rapidamente em verde
Conectando com o microfone
Aceso em verde
Microfone sem fio conectado
P i s c a e m v e r m e l h o e v e r d e Atualizando o firmware
alternadamente
Aceso em vermelho
Status anormal detectado
Como atualizar o firmware
O firmware da alça multiuso pode ser atualizado automaticamente quando for conectado ao
DJI Pocket 2 e após o firmware do DJI Pocket 2 ter sido atualizado pela primeira vez.
Não desligue o DJI Pocket 2 ou remova a alça multiuso enquanto estiver atualizando o firmware.
Especificações
Modelo
OT-212
Frequência de funcionamento
Wi-Fi: 2,400 a 2,4835 GHz; 5,725 a 5,850 GHz*
Bluetooth/GFSK: 2,400 a 2,4835 GHz
40
Potência do transmissor (EIRP)
Wi-Fi: 2,4 GHz: < 23 dBm (FCC), < 19 dBm (CE/SRRC/MIC)
5,8 GHz: < 23 dBm (FCC/SRRC), < 14 dBm (CE)
Bluetooth: < 4 dBm
GFSK: < 13 dBm (FCC/SRRC), < 10 dBm (CE/MIC)
Temperatura de funcionamento
0° a 40 °C
*5,8 GHz não é suportado em algumas regiões. Obedeça às leis e regulamentações locais.
Consulte http://www.dji.com/service para atendimento pós-venda ao seu produto, quando aplicável.
DJI OSMO significa SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. e/ou suas empresas afiliadas, onde
aplicável.
RU
Отказ от ответственности и предупреждение
Поздравляем с приобретением нового продукта DJI OSMO™! Внимательно ознакомьтесь с данным
документом и правилами техники безопасности DJI OSMO перед использованием продукта.
Пренебрежение содержимым данного документа и несоблюдение мер безопасности может
привести к серьезным травмам, повреждению устройства DJI OSMO или другого имущества,
находящегося поблизости. Используя это изделие, вы подтверждаете, что внимательно
ознакомились с настоящим документом и обязуетесь следовать пользовательскому соглашению,
содержащемуся в данном документе, и всей сопроводительной документации к этому изделию.
Вы соглашаетесь использовать данный продукт только в правомерных целях. Вы несете полную
ответственность за эксплуатацию данного продукта и за все возможные последствия от его
использования. DJI OSMO не несет ответственности за повреждения, травмы или любую
юридическую ответственность, прямо или косвенно вызванную использованием данного продукта.
OSMO — это товарный знак компании SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. (Сокращенно «DJI
OSMO») и ее дочерних компаний. Названия продуктов, торговых марок и т. д., содержащиеся в
данном документе, являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками
соответствующих компаний. Этот продукт и документ DJI OSMO охраняются авторским правом.
Все права защищены. Ни одна из частей данного продукта или документа не может быть
воспроизведена в какой-либо форме без предварительного письменного согласия или разрешения
DJI OSMO.
Компания DJI OSMO вправе вносить изменения в содержание данного и сопутствующих
документов. Для получения обновленной информации о продукте посетите сайт http://www.dji.com
и выберите страницу, соответствующую данному продукту.
Этот документ доступен на нескольких языках. В случае расхождения между различными версиями,
версия на английском языке имеет преимущественную силу.
41
Введение
Многофункциональная рукоятка Pocket 2 DJI разработана для использования с Pocket 2 DJI и
оснащена беспроводной передачей изображения, беспроводным аудио и микрофоном. 3,5-мм
разъем для аудио поддерживает внешний микрофон, а расположенный в нижней части порт
1/4"–20 UNC совместим со штативами, в том числе и с микроштативом Pocket 2 DJI.
1
2
3
4
7
5
6
1. Порт рукоятки Pocket 2 DJI
Используется для подключения Pocket 2 DJI.
2. Переключатель блокировки
Направьте переключатель вниз, чтобы снять многофункциональную рукоятку с Pocket 2 DJI.
3. Светодиодный индикатор состояния
Определяет состояние многофункциональной рукоятки. Дополнительные сведения см. в разделе
«Расшифровка значений сигналов светодиодного индикатора».
4. Динамик
Проигрывает звук при воспроизведении.
5. Порт USB-C
Используется для зарядки Pocket 2 DJI.
6. Порт с резьбой UNC 1/4"-20
Служит для установки штатива.
7. Аудиоразъем 3,5 мм
Служит для подключения микрофонов с 3,5-мм разъемами TRS или TRRS.
Установка
Сперва удалите съемное основание с Pocket 2 DJI, затем установите многофункциональную
рукоятку на Pocket 2 DJI. Чтобы снять многофункциональную рукоятку с Pocket 2 DJI, направьте
переключатель вниз.
42
1
2
Эксплуатация
Использование беспроводной передачи изображения
Включите Pocket 2 DJI. Откройте DJI Mimo и выберите DJIPocket-xxxxxx или выберите сеть Wi-Fi
под названием DJIPocket-xxxxxx на вашем мобильном устройстве. Многофункциональная рукоятка
подключится автоматически. Вы можете использовать DJI Mimo после появления на сенсорном
экране значка об успешном подключении. Для просмотра пароля Wi-Fi на сенсорном экране
нажмите «Настройки», «Аксессуары», а затем «Многофункциональная рукоятка».
Использование беспроводного микрофона
После подключения Pocket 2 DJI к многофункциональной рукоятке проведите по сенсорному экрану
Pocket 2 DJI вниз. Проведите по экрану влево, чтобы найти значок беспроводного микрофона ,
затем коснитесь его для активации сопряжения с многофункциональной рукояткой. Включите
беспроводной микрофон и нажмите кнопку сопряжения. Если сопряжение осуществилось, значок
беспроводного микрофона станет таким: . После этого кнопка сопряжения может использоваться
для фото- и видеосъемки.
Динамик
Воспроизведение звука доступно после подключения многофункциональной рукоятки к
Pocket 2 DJI.
Внешний проводной микрофон
Используется для подключения совместимого внешнего микрофона через аудиоразъем 3,5 мм.
Порт с резьбой UNC 1/4"-20
Используется для подключения Pocket 2 DJI к микроштативу или обычному штативу.
43
Расшифровка значений сигналов светодиодных
индикаторов
Характер мигания
Описание
Выкл.
Беспроводной микрофон отключен
Быстро мигает зеленым
Идет сопряжение к микрофоном
Непрерывно горит зеленым
Беспроводной микрофон подключен
Попеременное мигание красным
и зеленым
Обновление ПО
Красный индикатор горит
непрерывно
Обнаружено аномальное состояние
Идет обновление ПО
Программное обеспечение (ПО) многофункциональной рукоятки может обновляться автоматически
при подключении к Pocket 2 DJI и после обновления ПО Pocket 2 DJI.
Не выключайте Pocket 2 DJI и не снимайте многофункциональную рукоятку во время обновления
ПО.
Технические характеристики
Модель
OT-212
Диапазон рабочих частот
Wi-Fi: 2,400–2,4835 ГГц, 5,725–5,850 ГГц*
Bluetooth/GFSK: 2,400–2,4835 ГГц
Мощность передатчика (ЭИИМ)
Wi-Fi: 2,4 ГГц: < 23 дБм (FCC), < 19 дБм (CE/SRRC/MIC)
5,8 ГГц: < 23 дБм (FCC/SRRC), < 14 дБм (CE)
Bluetooth: < 4 дБм
GFSK: < 13 дБм (FCC/SRRC), < 10 дБм (CE/MIC)
Диапазон рабочих температур
0...40 °C
* В некоторых регионах частота 5,8 ГГц не поддерживается. Соблюдайте местные законы и
нормативные требования.
Для получения информации о послепродажном обслуживании вашего устройства посетите
страницу http://www.dji.com/service.
Аббревиатура DJI OSMO означает SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. и/или ее дочерние
компании.
44
DJI Support
DJI 技术支持
DJI 技術支援
DJI サポート
DJI 고객지원
DJI Support
Servicio de asistencia de DJI
Service client DJI
Assistenza DJI
DJI-ondersteuning
Suporte DJI
Assistência da DJI
Техническая поддержка DJI
http://www.dji.com/support
SUBSCRIBE FOR MORE INFORMATION
关 注 DJI 大 疆 创 新 及 时 获 取 最 新 资 讯
微信扫一扫
获取技术支持
OSMO is a trademark of DJI OSMO.
Copyright © 2020 DJI OSMO All Rights Reserved.