HP Deskjet Ink Advantage All-in-One Printer series - K209 Handleiding

Type
Handleiding
HP Deskjet Ink Advantage All-in-One Series ā€“ K209
Windows-help
HP Deskjet Ink Advantage All-in-One
Series - K209
Inhoudsopgave
1 Hoe kan ik?................................................................................................................................3
2 Kennis maken met de HP All-in-One
Printeronderdelen.......................................................................................................................5
Kenmerken van het bedieningspaneel.......................................................................................6
3Printen
Documenten afdrukken..............................................................................................................7
Foto's afdrukken.........................................................................................................................8
Enveloppen afdrukken..............................................................................................................10
Afdrukken op speciaal afdrukmateriaal....................................................................................11
Een webpagina afdrukken........................................................................................................17
5 Scannen
Scannen naar een computer....................................................................................................27
6Kopiƫren
Tekst of gemengde documenten kopiƫren...............................................................................29
De kopieerpapiersoort instellen................................................................................................31
7 Met cartridges werken
Geschatte inktniveaus controleren...........................................................................................33
Inktproducten bestellen............................................................................................................34
Inktpatronen automatisch reinigen...........................................................................................35
Vervang de cartridges..............................................................................................................35
Informatie over de cartridgegarantie.........................................................................................37
8 Een probleem oplossen
HP-ondersteuning.....................................................................................................................39
Problemen met de installatie oplossen.....................................................................................42
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen.............................................................................48
Problemen met afdrukken oplossen.........................................................................................64
Problemen met scannen oplossen...........................................................................................70
Problemen met kopiƫren oplossen ..........................................................................................72
Fouten.......................................................................................................................................75
10 Technische informatie
Kennisgeving............................................................................................................................99
Specificaties..............................................................................................................................99
Programma voor milieubeheer ..............................................................................................100
Overheidsvoorschriften...........................................................................................................104
Index............................................................................................................................................107
1
Inhoudsopgave
2
Inhoudsopgave
1 Hoe kan ik?
Leer uw HP All-in-One te gebruiken
ā€¢"
Tekst of gemengde documenten kopiƫren" op pagina 29
ā€¢"
Scannen naar een computer" op pagina 27
ā€¢"
Afdrukmateriaal laden" op pagina 23
ā€¢"
Vervang de cartridges" op pagina 35
Hoe kan ik? 3
Hoe kan ik?
Hoofdstuk 1
4 Hoe kan ik?
Hoe kan ik?
2 Kennis maken met de HP All-in-
One
ā€¢ Printeronderdelen
ā€¢
Kenmerken van het bedieningspaneel
Printeronderdelen
1 Bedieningspaneel
2 Cartridgeklepje
3 Papierbreedtegeleider voor de hoofdinvoerlade
4 Papierlade
5 Verlengstuk van de uitvoerlade (ook wel ladeverlengstuk genoemd)
6 Papierstop
7 Printmechanisme
8 Glasplaat
9 Binnenkant van klep
10 Achterklep
11 USB-poort aan de achterkant
12 Stroomaansluiting (Gebruik alleen de netadapter die door HP is geleverd.)
13 Klep
14 :DDUVFKXZLQJVODPSMH
Printeronderdelen 5
Kennis maken met de HP All-in-One
Kenmerken van het bedieningspaneel
1 Aan: schakelt het apparaat in of uit. Als het apparaat uit is, gebruikt het toch nog een minimale
hoeveelheid stroom. Om de stroom helemaal te onderbreken schakelt u het apparaat uit en
haalt u de stekker uit het stopcontact.
2 Annuleren: beƫindigt de huidige bewerking.
3 Scannen: hiermee maakt u een scan van een origineel op de glasplaat.
4 Papierkeuze: wijzigt papiersoort voor kopiƫren op gewoon papier of fotopapier. De lampjes
Papierselectie geven aan welk papierformaat en papiersoort momenteel geselecteerd zijn
zoals Gewoon Letter of A4, Grote foto of Kleine foto.
5 Ware grootte/Formaat aanpassen: geeft het origineel het maximumformaat zodat het binnen
de marges van het geselecteerde papierformaat past bij het kopiƫren.
6 Start kopiƫren Zwart: hiermee start u een kopieertaak in zwart-wit.
7 Start kopiƫren, Kleur: hiermee start u een kopieertaak in kleur.
8 LCD Aantal kopieƫn: Geeft het aantal kopieƫn aan dat wordt gemaakt. Geeft ook een
waarschuwing weer als het papier op is.
9 Inktniveaumeter: geeft informatie over het inktniveau voor elke printcartridge, vier
indicatielampjes voor de driekleurencartridge en vier indicatielampjes voor de zwarte cartridge.
Geeft ook een waarschuwing weer voor problemen met de printcartridge.
Hoofdstuk 2
6 Kennis maken met de HP All-in-One
Kennis maken met de HP All-in-One
3Printen
Kies een afdruktaak om verder te gaan.
"Documenten afdrukken" op pagina 7
"Foto's afdrukken" op pagina 8
"Enveloppen afdrukken" op pagina 10
"Afdrukken op speciaal afdrukmateriaal" op pagina 11
"Een webpagina afdrukken" op pagina 17
Verwante onderwerpen
ā€¢"
Afdrukmateriaal laden" op pagina 23
ā€¢"
Aanbevolen papiersoorten om af te drukken" op pagina 21
Documenten afdrukken
De meeste afdrukinstellingen worden in de software automatisch afgehandeld. U hoeft
de instellingen alleen handmatig te wijzigen als u de afdrukkwaliteit wilt veranderen, als
u wilt afdrukken op speciale papiersoorten of transparanten of als u speciale functies wilt
gebruiken.
Afdrukken vanuit een softwaretoepassing
1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of het product de geselecteerde printer is.
4. Als u instellingen moet wijzigen, klikt u op de knop waarmee het dialoogvenster
Eigenschappen wordt geopend.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
Opmerking Als u een foto afdrukt, moet u opties selecteren voor het juiste
fotopapier en voor de verbetering van de foto.
Documenten afdrukken 7
Printen
5. Selecteer de gewenste opties voor de afdruktaak met de functies die beschikbaar zijn
op de tabbladen Geavanceerd, Snel afdrukopties instellen, Effecten , en Kleur.
Tip U kunt eenvoudig de gewenste opties voor uw afdruktaak selecteren door
een van de vooraf ingestelde taken op het tabblad Snel afdrukopties instellen
te kiezen. Klik op een type afdruktaak in de lijst Snel afdrukopties instellen. De
standaardinstellingen voor het type afdruktaak worden ingesteld en samengevat
op het tabblad Snel afdrukopties instellen. Indien nodig kunt u de instellingen
hier aanpassen en uw aangepaste instellingen opslaan als nieuwe snelle
afdrukoptie. Als u een aangepaste optie voor snel afdrukken wilt opslaan,
selecteert u de desbetreffende optie en klikt u op Opslaan als. Om een sneloptie
te verwijderen, selecteert u de sneloptie en klikt u op Verwijderen.
6. Klik op OK om het dialoogvenster Eigenschappen te sluiten.
7. Klik op Afdrukken of OK om het afdrukken te starten.
Verwante onderwerpen
ā€¢"
Aanbevolen papiersoorten om af te drukken" op pagina 21
ā€¢"
Afdrukmateriaal laden" op pagina 23
ā€¢"
De afdrukresolutie weergeven" op pagina 19
ā€¢"
Afdruksnelkoppelingen gebruiken" op pagina 19
ā€¢"
Standaardinstellingen voor afdrukken instellen" op pagina 20
ā€¢"
De huidige afdruktaak stoppen" op pagina 97
Foto's afdrukken
Een foto afdrukken op fotopapier
1. Haal al het papier uit de invoerlade en laad vervolgens het fotopapier met de zijde
waarop moet worden afgedrukt, omlaag.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of het product de geselecteerde printer is.
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
5. Klik op het tabblad Functies.
Hoofdstuk 3
8 Printen
Printen
6. Klik in het gedeelte Basisopties op de juiste papiersoort in de vervolgkeuzelijst
Papiersoort.
7. Klik in het gedeelte Opties formaat wijzigen op het juiste papierformaat in de lijst
Formaat.
Als het papierformaat en de papiersoort niet compatibel zijn, verschijnt er een
waarschuwingsbericht op het apparaat en kunt u een ander papierformaat of een
andere papiersoort selecteren.
8. Selecteer in het gebied Basisopties een hoge afdrukkwaliteit, bijvoorbeeld
Optimaal, in de vervolgkeuzelijst Afdrukkwaliteit.
Opmerking Voor de resolutie met het maximum aantal dpi gaat u naar het
tabblad Geavanceerd en selecteert u Ingeschakeld in het vervolgkeuzemenu
Maximum aantal dpi. Zie "
Afdrukken met maximum aantal dpi" op pagina 18
voor meer informatie.
9. Klik op OK om terug te gaan naar het dialoogvenster Eigenschappen.
10. (Optioneel) Als u de foto wilt afdrukken in zwart-wit, klikt u op het tabblad Kleur en
schakelt u het selectievakje Afdrukken in Grijsschaal in. Selecteer in de
vervolgkeuzelijst een van de volgende opties:
ā€¢ Hoge kwaliteit: gebruikt alle beschikbare kleuren om uw foto's af te drukken in
grijstinten. Hiermee creƫert u zachte en natuurlijke grijze schakeringen.
ā€¢ Alleen zwarte inkt: gebruikt zwarte inkt om uw foto's af te drukken in grijstinten.
De grijze schakeringen worden gecreƫerd door verschillende patronen zwarte
stippen, wat kan leiden tot een korrelig beeld.
11. Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster
Afdrukken.
Opmerking Laat ongebruikte vellen fotopapier niet in de invoerlade liggen. Het
fotopapier kan omkrullen wat leidt tot een mindere kwaliteit van de afdrukken.
Fotopapier moet vlak zijn om er goed op te kunnen afdrukken.
Een afbeelding zonder rand afdrukken
1. Verwijder alle papier uit de invoerlade.
2. Plaats het fotopapier met de bedrukte zijde naar onder aan de rechterkant in de
invoerlade.
3. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
4. Controleer of het product de geselecteerde printer is.
5. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
6. Klik op het tabblad Functies.
7. Klik in de keuzelijst Formaat op het formaat van het fotopapier dat u in de invoerlade
hebt geplaatst.
Als er een afbeelding zonder randen kan worden afgedrukt op het opgegeven
formaat, is het selectievakje Afdrukken zonder rand beschikbaar.
Foto's afdrukken 9
Printen
8. Klik op Meer in de vervolgkeuzelijst Papiersoort en selecteer de juiste papiersoort.
Opmerking U kunt geen afbeelding zonder randen afdrukken als de papiersoort
is ingesteld op Gewoon papier of op een andere papiersoort dan fotopapier.
9. Schakel het selectievakje Afdrukken zonder rand in als dit nog niet is ingeschakeld.
Als het randloze papierformaat en de papiersoort niet compatibel zijn, wordt in de
software van het apparaat een waarschuwing weergegeven en krijgt u de
gelegenheid een ander formaat of een andere soort te selecteren.
10. Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster
Afdrukken.
Opmerking Laat ongebruikte vellen fotopapier niet in de invoerlade liggen. Het
fotopapier kan omkrullen wat leidt tot een mindere kwaliteit van de afdrukken.
Fotopapier moet vlak zijn om er goed op te kunnen afdrukken.
Verwante onderwerpen
ā€¢"
Afdrukmateriaal laden" op pagina 23
ā€¢"
Afdrukken met maximum aantal dpi" op pagina 18
ā€¢"
De afdrukresolutie weergeven" op pagina 19
ā€¢"
Afdruksnelkoppelingen gebruiken" op pagina 19
ā€¢"
Standaardinstellingen voor afdrukken instellen" op pagina 20
ā€¢"
De huidige afdruktaak stoppen" op pagina 97
Enveloppen afdrukken
U kunt een of meer enveloppen in de invoerlade van de HP All-in-One plaatsen. Gebruik
geen glanzende of gebosseleerde enveloppen of enveloppen met vensters of
klemmetjes.
Opmerking Raadpleeg de Help-functie van uw tekstverwerkingssoftware voor
informatie over het opmaken van tekst voor afdrukken op enveloppen. Voor nog
betere resultaten kunt u ook een etiket gebruiken voor het retouradres op enveloppen.
Enveloppen afdrukken
1. Schuif de papiergeleider helemaal naar links.
2. Plaats de enveloppen tegen de rechterkant van de lade. De zijde waarop u wilt
afdrukken moet naar beneden wijzen. De klep moet zich aan de linkerkant bevinden.
3. Schuif de enveloppen zo ver mogelijk in de printer.
4. Schuif de papiergeleider stevig tegen de rand van de enveloppen.
Hoofdstuk 3
10 Printen
Printen
5. Open het dialoogvenster Eigenschappen voor printer.
6. Klik op het tabblad Functies en geef de volgende afdrukinstellingen op:
ā€¢ Papiersoort: Gewoon papier
ā€¢ Formaat: een geschikt formaat envelop
7. Selecteer desgewenst nog andere afdrukinstellingen en klik op OK.
Verwante onderwerpen
ā€¢"
Afdrukmateriaal laden" op pagina 23
ā€¢"
De afdrukresolutie weergeven" op pagina 19
ā€¢"
Afdruksnelkoppelingen gebruiken" op pagina 19
ā€¢"
Standaardinstellingen voor afdrukken instellen" op pagina 20
ā€¢"
De huidige afdruktaak stoppen" op pagina 97
Afdrukken op speciaal afdrukmateriaal
Transparanten afdrukken
1. Schuif de papiergeleider helemaal naar links.
2. Plaats de transparanten tegen de rechterkant van de lade. Het afdrukzijde moet
omlaag wijzen en de zelfklevende strip omhoog, in de richting van de printer.
3. Duw de transparanten voorzichtig in de printer totdat deze niet verder kunnen zodat
de zelfklevende strips niet aan elkaar kleven.
4. Schuif de papiergeleiders stevig tegen de rand van de transparanten.
5. Open het dialoogvenster Eigenschappen voor printer.
6. Klik op het tabblad Snel afdrukopties instellen.
Afdrukken op speciaal afdrukmateriaal 11
Printen
7. Klik op Presentatie afdrukken in de lijst Snel afdrukopties instellen en geef de
volgende afdrukinstellingen op:
ā€¢ Papiersoort: klik op Meer en kies een geschikte soort transparant.
ā€¢ Papierformaat: een geschikt papierformaat
8. Selecteer desgewenst nog andere afdrukinstellingen en klik op OK.
Briefkaarten afdrukken
1. Schuif de papiergeleider helemaal naar links.
2. Plaats de kaarten tegen de rechterkant van de lade. Het papier moet met de
afdrukzijde naar beneden liggen en de korte rand moet in de richting van de printer
wijzen.
3. Schuif de kaarten zo ver mogelijk in de printer.
4. Schuif de papiergeleider stevig tegen de rand van de kaarten.
5. Open het dialoogvenster Eigenschappen voor printer.
6. Klik op het tabblad Functies en geef de volgende afdrukinstellingen op:
ā€¢ Papiersoort: klik op Meer, klik op Speciaal papier en kies een geschikte
kaartsoort.
ā€¢ Afdrukkwaliteit: Normaal of Beste.
ā€¢ Formaat: een geschikt kaartformaat
7. Selecteer desgewenst nog andere afdrukinstellingen en klik op OK.
Etiketten afdrukken
1. Schuif de papiergeleider helemaal naar links.
2. Waaier de randen van de labelvellen uit om te voorkomen dat deze aan elkaar
plakken en maak er een nette stapel van.
3. Plaats de labelvellen tegen de rechterkant van de lade. De labelzijde moet naar
beneden wijzen.
4. Schuif de vellen zo ver mogelijk in de printer.
5. Schuif de papiergeleiders stevig tegen de rand van de vellen.
Hoofdstuk 3
12 Printen
Printen
6. Open het dialoogvenster Eigenschappen voor printer.
7. Klik op het tabblad Snel afdrukopties instellen.
8. Klik op Algemeen standaard afdrukken in de lijst Snel afdrukopties instellen en
geef de volgende afdrukinstellingen op:
ā€¢ Papiersoort: Standaardpapier
ā€¢ Papierformaat: een geschikt papierformaat
9. Klik op OK.
Brochures afdrukken
1. Schuif de papiergeleider helemaal naar links.
2. Plaats het papier tegen de rechterkant van de lade. De zijde waarop u wilt afdrukken
moet naar beneden wijzen.
3. Schuif het papier zo ver mogelijk in de printer.
4. Schuif de papiergeleider stevig tegen de rand van het papier.
5. Open het dialoogvenster Eigenschappen voor printer.
6. Klik op het tabblad Functies.
7. Geef de volgende afdrukinstellingen op:
ā€¢ Afdrukkwaliteit: Optimaal
ā€¢ Papiersoort: klik op Meer en kies een geschikt HP inkjetpapier.
ā€¢ Afdrukstand: Staand of Liggend
ā€¢ Grootte: een geschikt papierformaat
ā€¢ Dubbelzijdig afdrukken: Handmatig
8. Klik op OK om af te drukken.
Afdrukken op speciaal afdrukmateriaal 13
Printen
Wenskaarten afdrukken
1. Schuif de papiergeleider helemaal naar links.
2. Waaier de randen van de wenskaarten uit om te voorkomen dat deze aan elkaar
plakken en maak er een nette stapel van.
3. Plaats de wenskaarten tegen de rechterkant van de lade. De zijde waarop u wilt
afdrukken moet naar beneden wijzen.
4. Schuif de kaarten zo ver mogelijk in de printer.
5. Schuif de papiergeleider stevig tegen de rand van de kaarten.
6. Open het dialoogvenster Eigenschappen voor printer.
7. Klik op het tabblad Functies en geef de volgende afdrukinstellingen op:
ā€¢ Afdrukkwaliteit: Normaal
ā€¢ Papiersoort: klik op Meer en kies een geschikte kaartsoort.
ā€¢ Formaat: een geschikt kaartformaat
8. Selecteer desgewenst nog andere afdrukinstellingen en klik op OK.
Boekjes afdrukken
1. Schuif de papiergeleider helemaal naar links.
2. Plaats het gewone papier tegen de rechterkant van de lade. De zijde waarop u wilt
afdrukken moet naar beneden wijzen.
3. Schuif het papier zo ver mogelijk in de printer.
4. Schuif de papiergeleider stevig tegen de rand van het papier.
5. Open het dialoogvenster Eigenschappen voor printer.
6. Klik op het tabblad Snel afdrukopties instellen.
7. Klik in de lijst Snel afdrukopties instellen op Boekjes afdrukken.
Hoofdstuk 3
14 Printen
Printen
8. Selecteer een van de volgende bindopties in de vervolgkeuzelijst Dubbelzijdig
afdrukken:
ā€¢ Links binden
ā€¢ Rechts binden
9. Selecteer desgewenst nog andere afdrukinstellingen en klik op OK.
10. Laad op de hieronder getoonde wijze de afgedrukte pagina's opnieuw in de
papierlade wanneer daarom wordt gevraagd.
11. Klik op Doorgaan om het afdrukken van de brochure te voltooien.
Posters afdrukken
1. Schuif de papiergeleider helemaal naar links.
2. Plaats het gewone papier tegen de rechterkant van de lade. De zijde waarop u wilt
afdrukken moet naar beneden wijzen.
3. Schuif het papier zo ver mogelijk in de printer.
4. Schuif de papiergeleider stevig tegen de rand van het papier.
5. Open het dialoogvenster Eigenschappen voor printer.
6. Klik op het tabblad Functies en geef de volgende afdrukinstellingen op:
ā€¢ Papiersoort: Standaardpapier
ā€¢ Afdrukstand: Staand of Liggend
ā€¢ Formaat: een geschikt papierformaat
7. Klik op het tabblad Geavanceerd en vervolgens op Printerfuncties.
8. Selecteer in de vervolgkeuzelijst Poster afdrukken het aantal vellen voor de poster.
9. Klik op de knop Vlakken selecteren.
10. Controleer of het aantal vlakken dat is geselecteerd overeenkomt met het aantal
vellen voor de poster en klik op OK.
Afdrukken op speciaal afdrukmateriaal 15
Printen
11. Selecteer desgewenst nog andere afdrukinstellingen en klik op OK.
Opstrijkpatronen afdrukken
1. Schuif de papiergeleider helemaal naar links.
2. Plaats het opstrijkpatroon tegen de rechterkant van de lade. De zijde waarop u wilt
afdrukken moet naar beneden wijzen.
3. Schuif het papier zo ver mogelijk in de printer.
4. Schuif de papiergeleider stevig tegen de rand van het papier.
5. Open het dialoogvenster Eigenschappen voor printer.
Hoofdstuk 3
16 Printen
Printen
6. Klik op het tabblad Functies en geef de volgende afdrukinstellingen op:
ā€¢ Afdrukkwaliteit: Normaal of Beste.
ā€¢ Papiersoort: Klik op Meer, klik op Speciaal papier en vervolgens op Ander
speciaal papier.
ā€¢ Formaat: een geschikt papierformaat
7. Klik op het tabblad Geavanceerd.
8. Klik op Printerfuncties en stel Spiegelbeeld in op Aan.
Opmerking In sommige softwareprogramma's voor opstrijkpatronen hoeft u de
pagina niet in gespiegeld beeld af te drukken.
9. Selecteer desgewenst nog andere afdrukinstellingen en klik op OK.
Verwante onderwerpen
ā€¢"
Aanbevolen papiersoorten om af te drukken" op pagina 21
ā€¢"
Afdrukmateriaal laden" op pagina 23
ā€¢"
Afdruksnelkoppelingen gebruiken" op pagina 19
ā€¢"
Standaardinstellingen voor afdrukken instellen" op pagina 20
ā€¢"
De huidige afdruktaak stoppen" op pagina 97
Een webpagina afdrukken
U kunt op de HP All-in-One een webpagina van de webbrowser afdrukken.
Als u Internet Explorer 6.0 of recenter of Firefox 2.0 of recenter als webbrowser gebruikt,
kunt u HP Smart Web Printing gebruiken voor eenvoudig en voorspelbaar afdrukken
van webpagina's, met controle over wat en hoe u wilt afdrukken. U kunt HP Smart Web
Printing openen vanuit de werkbalk in Internet Explorer. Raadpleeg het helpbestand bij
HP Smart Web Printing voor meer info.
Een webpagina afdrukken
1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Klik op Afdrukvenster in het menu Bestand van de webbrowser.
Tip Voor het beste resultaat selecteert u HP Smart Web Printing in het menu
Bestand. Er verschijnt een vinkje als het is geselecteerd.
Het afdrukvenster wordt geopend.
3. Controleer of het product de geselecteerde printer is.
4. Selecteer in de webbrowser welke onderdelen van de webpagina u wilt afdrukken
(als de webbrowser die mogelijkheid ondersteunt).
Klik in Internet Explorer bijvoorbeeld op Opties en selecteer opties zoals Zoals op
het scherm, Alleen het gekozen frame of Alle gekoppelde documenten
afdrukken.
5. Klik op Afdrukken of OK om de webpagina af te drukken.
Tip Mogelijk moet u de afdrukstand Liggend instellen om de webpagina's goed af
te drukken.
Een webpagina afdrukken 17
Printen
Verwante onderwerpen
ā€¢"
Aanbevolen papiersoorten om af te drukken" op pagina 21
ā€¢"
Afdrukmateriaal laden" op pagina 23
ā€¢"
De afdrukresolutie weergeven" op pagina 19
ā€¢"
Afdruksnelkoppelingen gebruiken" op pagina 19
ā€¢"
Standaardinstellingen voor afdrukken instellen" op pagina 20
ā€¢"
De huidige afdruktaak stoppen" op pagina 97
Afdrukken met maximum aantal dpi
Gebruik de modus Maximum dpi om scherpe beelden van hoge kwaliteit af te drukken.
Profiteer optimaal van de modus Maximum dpi door deze te gebruiken voor het afdrukken
van beelden van hoge kwaliteit, zoals digitale foto's. Wanneer u de instelling Maximum
dpi gebruikt, geeft de printersoftware de geoptimaliseerde dots per inch (dpi) weer die de
HP All-in-One-printer kan afdrukken. Afdrukken in de modus Maximum aantal dpi wordt
uitsluitend voor de volgende papiersoorten ondersteund:
ā€¢ HP Premium Plus fotopapier
ā€¢ HP Premium fotopapier
ā€¢ HP Geavanceerd fotopapier
ā€¢ Foto Hagaki
Afdrukken met Maximum dpi duurt langer dan wanneer u afdrukt met andere instellingen
en bestanden nemen meer schijfruimte in beslag.
U drukt als volgt af in de modus Maximum dpi:
1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of het product de geselecteerde printer is.
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
5. Klik op het tabblad Geavanceerd.
6. Selecteer Ingeschakeld bij Printerfuncties in het vervolgkeuzemenu Maximum
dpi.
7. Klik op het tabblad Functies.
8. Klik op Meer in de vervolgkeuzelijst Papiersoort en selecteer de juiste papiersoort.
9. Selecteer Maximum dpi in de vervolgkeuzelijst Afdrukkwaliteit.
Opmerking Als u het maximum aantal dpi wilt bekijken waarmee het apparaat
kan afdrukken, klikt u op Resolutie.
10. Selecteer desgewenst nog andere afdrukinstellingen en klik op OK.
Verwante onderwerpen
"
De afdrukresolutie weergeven" op pagina 19
Hoofdstuk 3
18 Printen
Printen
De afdrukresolutie weergeven
De afdrukresolutie wordt in dots per inch (dpi) weergegeven. Het aantal dpi varieert,
afhankelijk van de papiersoort en de afdrukkwaliteit die u in de printersoftware selecteert.
De afdrukresolutie weergeven
1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of het product de geselecteerde printer is.
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren .
5. Klik op het tabblad Functies.
6. In de vervolgkeuzelijst Afdrukkwaliteit selecteert u de gewenste afdrukkwaliteit voor
uw project.
7. Selecteer in de vervolgkeuzelijst Papiersoort de papiersoort die u in het apparaat
hebt geplaatst.
8. Klik op de knop Resolutie om de afdrukresolutie in dpi weer te geven.
Afdruksnelkoppelingen gebruiken
Afdruksnelkoppelingen gebruiken om af te drukken met afdrukinstellingen die u vaak
gebruikt. De printersoftware heeft verscheidene speciaal ontworpen
afdruksnelkoppelingen die beschikbaar zijn in de lijst Snel afdrukopties instellen.
Opmerking Wanneer u een afdruksnelkoppeling selecteert, worden automatisch de
juiste afdrukopties weergegeven. U kunt ze laten zoals ze zijn, ze veranderen of uw
eigen snelkoppelingen maken voor vaak gebruikte taken.
Gebruik het tabblad Snel afdrukopties instellen voor de volgende afdruktaken:
ā€¢ Algemeen standaard afdrukken: Documenten snel afdrukken.
ā€¢ Foto's afdrukken zonder rand: Afdrukken tot bovenaan, onderaan en tot aan de
randen van het papier op HP-fotopapier van 10 x 15 cm en 13 x 18 cm.
ā€¢ Papierbesparend afdrukken Druk tweezijdige documenten met veelvoudige
pagina's op hetzelfde vel af om papiergebruik te verminderen.
ā€¢ Foto afdrukken met witte rand: Een foto met een witte rand rond de boorden
afdrukken.
ā€¢ Snel/besparend afdrukken: Snel afdrukken produceren met ontwerpkwaliteit.
ā€¢ Presentatie afdrukken: Documenten, brieven en dia's afdrukken met een hoge
kwaliteit.
Een afdruksnelkoppeling maken
1. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
2. Controleer of het product de geselecteerde printer is.
3. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren .
Afdruksnelkoppelingen gebruiken 19
Printen
4. Klik op het tabblad Snel afdrukopties instellen.
5. Klik in de lijst Snel afdrukopties instellen op een snelkoppeling.
De afdrukinstellingen voor de geselecteerde snelkoppeling worden weergegeven.
6. Wijzig de afdrukinstellingen in de waarden die u in de nieuwe snelkoppeling wilt
hebben.
7. Klik op Opslaan als, voer een naam in voor de nieuwe afdruksnelkoppeling en klik
op Opslaan.
De snelkoppeling wordt aan de lijst toegevoegd.
Een afdruksnelkoppeling verwijderen
1. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
2. Controleer of het product de geselecteerde printer is.
3. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
4. Klik op het tabblad Snel afdrukopties instellen.
5. Klik in de lijst Snel afdrukopties instellen op de snelkoppeling die u wilt verwijderen.
6. Klik op Wissen.
De snelkoppeling wordt uit de lijst verwijderd.
Opmerking Alleen de snelkoppelingen die u zelf hebt gemaakt, kunnen worden
verwijderd. De oorspronkelijke snelkoppelingen van HP kunnen niet worden
verwijderd.
Standaardinstellingen voor afdrukken instellen
Als u bepaalde instellingen vaak gebruikt voor het afdrukken, kunt u deze opslaan als
standaardinstellingen, zodat deze al zijn ingesteld als u het dialoogvenster Afdrukken
opent vanuit de softwaretoepassing.
Standaardinstellingen voor afdrukken wijzigen
1. Klik in de HP Solution Center op Instellingen, wijs Afdrukinstellingen aan en klik
vervolgens op Printerinstellingen.
2. Wijzig de afdrukinstellingen en klik op OK.
Hoofdstuk 3
20 Printen
Printen
4 Elementaire informatie over
papier
U kunt een groot aantal verschillende papiersoorten en papierformaten in de HP All-in-
One plaatsen, waaronder papier van A4- of Letter-formaat, fotopapier, transparanten en
enveloppen.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
"
Afdrukmateriaal laden" op pagina 23
Aanbevolen papiersoorten om af te drukken
Voor een optimale afdrukkwaliteit adviseren wij u alleen HP-papier te gebruiken dat voor
deze bepaalde afdruktaak is bedoeld.
Het is mogelijk dat in uw land/regio bepaalde papiersoorten niet beschikbaar zijn.
HP Geavanceerd fotopapier
Dit dikke fotopapier heeft een sneldrogende, veegvaste toplaag. Het papier is bestand
tegen water, vegen, vingerafdrukken en vochtigheid. De foto's die u op deze papiersoort
afdrukt, lijken op foto's die u in een winkel hebt laten afdrukken. Dit papier is verkrijgbaar
in diverse formaten, waaronder A4, 8,5 x 11 inch, 10 x 15 cm (met of zonder tabs) en 13
x 18 cm, en twee afwerkingen - glanzend of zachte glans (satijnmat). Het is zuurvrij voor
duurzame documenten.
HP Everyday Fotopapier
Druk kleurige, alledaagse snapshots goedkoop af, met papier dat is ontworpen voor
gewone fotoafdrukken. Dit voordelige fotopapier droogt snel en is direct te verwerken.
Dit papier produceert scherpe foto's met elke inkjetprinter. Dit papier is verkrijgbaar met
semi-glanzende afwerking in diverse formaten, waaronder A4, 8,5 x 11 inch en 10 x 15
cm (met of zonder tabs). Voor foto's die lang goed blijven, is het zuurvrij.
HP Brochurpapier of HP Superior Inkjet papier
Deze papieren hebben een glanzende of matte laag aan beide kanten voor dubbelzijdig
gebruik. Dit papier is een ideale keuze voor reproducties van fotokwaliteit, omslagen van
bedrijfsrapporten, speciale presentaties, brochures, mailings en kalenders.
HP Premium Presentatiepapier of HP Professioneel papier
Deze papieren zijn zware dubbelzijdige mate papieren, perfect voor presentaties,
plannen, rapporten en nieuwsbrieven. Ze zijn extra zwaar voor een imponerende
uitstraling.
HP Helderwit inkjetpapier
HP Helderwit Inkjetpapier levert contrastrijke kleuren en scherp afgedrukte tekst op. Dit
papier is dik genoeg voor dubbelzijdig afdrukken in kleur, zodat het ideaal is voor
nieuwsbrieven, rapporten en folders. Het heeft ColorLok-techonologie voor minder
vlekken, krachtigere zwart en scherpe kleuren.
Aanbevolen papiersoorten om af te drukken 21
Elementaire informatie over papier
HP -afdrukpapier
HP Printing Paper is multifunctioneel papier van hoge kwaliteit. Hiermee vervaardigt u
documenten die er veel professioneler uitzien dan documenten die op standaardpapier
of kopieerpapier zijn afgedrukt. Het heeft ColorLok-technologie voor minder vlekken,
krachtigere zwart en scherpe kleuren. Het is zuurvrij voor duurzame documenten.
HP Office Paper
HP Office Paper is multifunctioneel papier van hoge kwaliteit. Het is geschikt voor
kopieƫn, schetsen, memo's en andere alledaagse documenten. Het heeft ColorLok-
technologie voor minder vlekken, krachtigere zwart en scherpe kleuren. Het is zuurvrij
voor duurzame documenten.
HP Opstrijkpatronen
HP Opstrijkpatronen (voor gekleurd textiel of voor lichtgekleurd of wit textiel) is het ideale
materiaal voor het maken van uw eigen T-shirts met uw digitale foto's.
HP Premium Inkjet Transparant
HP Premium Inkjet Transparanten maken uw kleurenpresentaties levendig en zelfs
aangrijpender. Deze transparanten zijn gemakkelijk in gebruik en drogen snel en zonder
vlekken.
HP Foto Value pack
HP Foto Value Packs verpakken originele HP cartridges en HP Geavanceerd
fotopapier gemakkelijk samen om u tijd te besparen en het giswerk voor het afdrukken
van betaalbare professionele foto's met uw HP All-in-One weg te nemen. De
oorspronkelijke HP inkten en HP Geavanceerd fotopapier zijn ontworpen om samen te
werken zodat uw foto's lang goed blijven en scherp zijn, afdruk na afdruk. Uitstekend voor
het afdrukken van alle foto's van de vakantie of van meerdere afdrukken om te delen.
ColorLok
HP raadt eenvoudig papier met het ColorLok-logo aan voor het afdrukken en kopiƫren
van alledaagse documenten. Al het papier met het ColorLok-logo is onafhankelijk getest
om aan de hoogste standaarden van betrouwbaarheid en afdrukkwaliteit te voldoen, en
documenten te produceren met heldere kleuren, scherper zwart en die sneller drogen
dan normaal eenvoudig papier. Zoek naar papier met het ColorLok-logo in verschillende
gewichten en formaten van grote papierfabrikanten.
Hoofdstuk 4
22 Elementaire informatie over papier
Elementaire informatie over papier
Opmerking Momenteel zijn sommige delen van de website van HP alleen
beschikbaar in het Engels.
Als u papier en andere materialen van HP wilt bestellen, gaat u naar www.hp.com/buy/
supplies. Selecteer uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd, volg de aanwijzingen om
uw product te selecteren en klik vervolgens op een van de koppelingen voor bestellingen
op de pagina.
Afdrukmateriaal laden
ā–² Selecteer een papierformaat om verder te gaan.
Papier van klein formaat laden
a. Schuif de papierbreedtegeleider naar links.
ī€Ÿ Schuif de papierbreedtegeleider naar links.
b. Plaats papier.
ī€Ÿ Plaats de stapel fotopapier in de fotolade met de korte rand naar voren en de
afdrukzijde naar beneden.
ī€Ÿ Schuif de stapel papier vooruit totdat de stapel niet verder kan.
Opmerking Als het fotopapier dat u gebruikt geperforeerde lipjes heeft,
plaatst u het fotopapier zo dat de lipjes naar u zijn gekeerd.
ī€Ÿ Schuif de papierbreedtegeleider naar rechts tot deze bij de hoek van het
papier stopt.
Groot formaat papier laden
a. Schuif de papierbreedtegeleider naar links
ī€Ÿ Schuif de papierbreedtegeleider naar links.
Afdrukmateriaal laden 23
Elementaire informatie over papier
b. Plaats papier.
ī€Ÿ Plaats de stapel papier in de invoerlade met de korte rand naar voren en de
afdrukzijde naar beneden.
ī€Ÿ Schuif de stapel papier vooruit totdat de stapel niet verder kan.
ī€Ÿ Schuif de papierbreedtegeleider naar rechts tot deze bij de hoek van het
papier stopt.
Enveloppen plaatsen
a. Schuif de papierbreedtegeleider naar links.
ī€Ÿ Schuif de papierbreedtegeleider naar links.
Hoofdstuk 4
24 Elementaire informatie over papier
Elementaire informatie over papier
ī€Ÿ Verwijder alle papier uit de hoofdinvoerlade.
b. Plaats de enveloppen.
ī€Ÿ Plaats een of meer enveloppen tegen de rechterzijde van de invoerlade met
de flap van de envelop naar boven en aan de linkerkant.
ī€Ÿ Schuif de stapel enveloppen vooruit totdat de stapel niet verder kan.
ī€Ÿ Schuif de papierbreedtegeleider naar rechts totdat deze tegen de stapel
enveloppen komt.
Afdrukmateriaal laden 25
Elementaire informatie over papier
Hoofdstuk 4
26 Elementaire informatie over papier
Elementaire informatie over papier
5 Scannen
ā€¢ Scannen naar een computer
Scannen naar een computer
ā–² Volg de volgende procedure:
Scan van enkele pagina
a. Plaats het origineel.
ī€Ÿ Til de klep van het apparaat omhoog.
ī€Ÿ Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechter
voorhoek van de glasplaat.
ī€Ÿ Sluit de klep.
Scannen naar een computer 27
Scannen
b. Start scannen.
ī€ŸDruk op Scannen.
c. Bekijk een voorbeeld en aanvaard.
ī€Ÿ Bekijk een voorbeeld van de gescande afbeelding en aanvaard.
Verwante onderwerpen
"
De huidige afdruktaak stoppen" op pagina 97
Hoofdstuk 5
28 Scannen
Scannen
6Kopiƫren
"Tekst of gemengde documenten kopiƫren" op pagina 29
Tekst of gemengde documenten kopiƫren
ā–² Klik op een kopietype om verder te gaan.
Kopiƫren in zwart-wit
a. Plaats papier.
ī€Ÿ Plaats groot papier in de hoofdinvoerlade.
b. Plaats het origineel.
ī€Ÿ Til de klep van het apparaat omhoog.
ī€Ÿ Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechter
voorhoek van de glasplaat.
Tekst of gemengde documenten kopiƫren 29
Kopiƫren
ī€Ÿ Sluit de klep.
c. Selecteer de papiersoort.
ī€ŸDruk op Papierkeuze om de papiersoort te selecteren.
d. Start het kopiƫren.
ī€Ÿ Druk op Start kopiĆ«ren Zwart. Druk meerdere malen om het aantal kopieĆ«n
te verhogen.
Kleurkopie
a. Plaats papier.
ī€Ÿ Plaats groot papier in de hoofdinvoerlade.
b. Plaats het origineel.
ī€Ÿ Til de klep van het apparaat omhoog.
Hoofdstuk 6
30 Kopiƫren
Kopiƫren
ī€Ÿ Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechter
voorhoek van de glasplaat.
ī€Ÿ Sluit de klep.
c. Selecteer de papiersoort.
ī€Ÿ Druk op Papierkeuze om de papiersoort te selecteren.
d. Start het kopiƫren.
ī€ŸDruk op Start kopiĆ«ren, Kleur. Druk meerdere malen om het aantal kopieĆ«n
te verhogen.
Verwante onderwerpen
ā€¢"
De kopieerpapiersoort instellen" op pagina 31
ā€¢"
De huidige afdruktaak stoppen" op pagina 97
De kopieerpapiersoort instellen
U kunt de papiersoort instellen op Gewoon, Foto (Groot) of Foto (Klein).
De kopieerpapiersoort instellen 31
Kopiƫren
Opmerking Kopieƫn op gewoon papier worden meestal automatisch met de
instelling Normaal gemaakt. Kopieƫn op fotopapier worden meestal automatisch met
de instelling Optimaal gemaakt.
Raadpleeg de volgende tabel om vast te stellen welke instelling van de papiersoort u
moet kiezen, gebaseerd op het papier dat in de invoerlade is geplaatst.
Papiersoort Instelling bedieningspaneel
Kopieer- of briefhoofdpapier Gewoon
HP Helderwit Papier Gewoon
HP Geavanceerd Fotopapier, Glanzend Foto
HP Geavanceerd Fotopapier, Mat Foto
HP Geavanceerd Fotopapier van 10 x 15 cm Foto (Klein)
HP Fotopapier Foto
HP Everyday Fotopapier Foto
HP Everyday Fotopapier, Matglanzend Foto
Ander fotopapier Foto
HP Advanced papier Gewoon
HP All-in-One-papier Gewoon
HP-afdrukpapier Gewoon
Ander inkjetpapier Gewoon
Legal Gewoon
Verwante onderwerpen
"
Elementaire informatie over papier" op pagina 21
Hoofdstuk 6
32 Kopiƫren
Kopiƫren
7 Met cartridges werken
ā€¢ Geschatte inktniveaus controleren
ā€¢
Inktproducten bestellen
ā€¢
Inktpatronen automatisch reinigen
ā€¢
Vervang de cartridges
ā€¢
Informatie over de cartridgegarantie
Geschatte inktniveaus controleren
U kunt gemakkelijk de inktniveaus controleren als u wilt nagaan hoe lang de printcartridge
nog kan meegaan. De inktniveaus geven ongeveer aan hoeveel inkt de printcartridge
nog bevatten.
Opmerking Als u een opnieuw gevulde of herstelde printcartridge gebruikt, of een
cartridge die in een ander apparaat werd gebruikt, is de inktniveau-indicator mogelijk
onnauwkeurig of onbeschikbaar.
Opmerking Waarschuwingen en indicatoren voor het inktniveau bieden uitsluitend
schattingen om te kunnen plannen. Wanneer u een waarschuwingsbericht voor een
laag inktniveau krijgt, overweeg dan om een vervangcartridge klaar te houden om
eventuele afdrukvertragingen te vermijden. U hoeft de cartridges pas te vervangen
als de afdrukkwaliteit onaanvaardbaar wordt.
Opmerking Inkt uit de cartridge wordt tijdens het afdrukproces op een aantal
verschillende manieren gebruikt, waaronder tijdens het initialisatieproces, dat het
apparaat en de cartridges voorbereidt op afdrukken, en tijdens service voor de
printkop, dat ervoor zorgt dat de printbuisjes schoon blijven en de inkt vlot wordt
aangebracht. Daarnaast blijft er wat inkt in de cartridge achter nadat deze is gebruikt.
Zie
www.hp.com/go/inkusage voor meer informatie.
Inktniveaus controleren vanuit de HP Photosmart-software
1. Klik in de HP Solution Center op Instellingen, wijs Afdrukinstellingen aan en klik
vervolgens op Printer Werkset.
Opmerking U kunt Printer Werkset ook openen vanuit het dialoogvenster
Afdrukeigenschappen. Klik in het dialoogvenster Afdrukeigenschappen op het
tabblad Functies en klik vervolgens op de knop Printeronderhoud.
De functie Printer Werkset wordt weergegeven.
2. Klik op het tabblad Geschat inktniveau
De geschatte inktniveaus voor de printcartridges worden weergegeven.
Verwante onderwerpen
"
Inktproducten bestellen" op pagina 34
Geschatte inktniveaus controleren 33
Met cartridges werken
Inktproducten bestellen
Voor een lijst van cartridgenummers, gebruikt u de software die bij de HP All-in-One is
geleverd om het bestelnummer te weten te komen.
Het cartridgenummer vinden
1. Klik in de HP Solution Center op Instellingen, wijs Afdrukinstellingen aan en klik
vervolgens op Printer Werkset.
Opmerking U kunt Printer Werkset ook openen vanuit het dialoogvenster
Afdrukeigenschappen. Klik in het dialoogvenster Afdrukeigenschappen op het
tabblad Functies en klik vervolgens op de knop Printeronderhoud .
De functie Printer Werkset wordt weergegeven.
2. Klik op het tabblad Geschat inktniveau
De geschatte inktniveaus voor de printcartridges worden weergegeven. Gebruik het
menu onderaan om Cartridgedetails te selecteren.
Om echte HP-producten te bestellen voor de HP All-in-One gaat u naar
www.hp.com/
buy/supplies. Selecteer uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd, volg de aanwijzingen
om uw product te selecteren en klik vervolgens op een van de koppelingen voor
bestellingen op de pagina.
Opmerking Online cartridges bestellen is niet in alle landen/regio's mogelijk. Als het
niet mogelijk is in uw land/regio, kunt u nog steeds informatie over de toebehoren
bekijken en een lijst afdrukken als referentie bij het winkelen bij een plaatselijke HP-
verkoper.
Printcartridges bestellen vanaf uw bureaublad
ā–² Om te weten te komen welke toebehoren van HP met uw printer werken, online
toebehoren te bestellen of een afdrukbare boodschappenlijst te maken, opent u de
HP Solution Center en selecteert u de functie online winkelen.
Cartridgegegevens en links naar online shopping worden ook weergegeven op
waarschuwingsberichten met betrekking tot inkt. Verder kunt u cartridgegevens
vinden en online te bestellen door te gaan naar
www.hp.com/buy/supplies.
Opmerking Online cartridges bestellen is niet in alle landen/regio's mogelijk. Als
het niet mogelijk is in uw land/regio, kunt u nog steeds informatie over de
toebehoren bekijken en een lijst afdrukken als referentie bij het winkelen bij een
plaatselijke HP-verkoper.
Verwante onderwerpen
"
De juiste cartridges kiezen" op pagina 34
De juiste cartridges kiezen
HP raadt aan originele printcartridges van HP te gebruiken. Originele HP-printcartridges
zijn ontworpen en getest met HP-printers, zodat u telkens weer schitterende resultaten
kunt bereiken.
Hoofdstuk 7
34 Met cartridges werken
Met cartridges werken
Verwante onderwerpen
"
Inktproducten bestellen" op pagina 34
Inktpatronen automatisch reinigen
Als uw afgedrukte pagina's vaag zijn of er inktstrepen voorkomen, zijn de printcartridges
mogelijk bijna leeg of moet u deze reinigen. Zie "
Geschatte inktniveaus controleren"
op pagina 33 voor meer informatie.
Als de printcartridges voldoende inkt bevatten, reinigt u de printcartridges automatisch.
Let op Reinig de printcartridges alleen als het nodig is. Wanneer u de printcartridges
onnodig vaak reinigt, verspilt u inkt en verkort u de levensduur van de cartridges.
Printcartridges reinigen
1. Klik in het HP Solution Center op Instellingen. Klik op Printer Werkset, in het
gedeelte afdrukinstellingen.
2. Klik op Printcartridges reinigen.
3. Klik op Reinigen en volg de instructies op het scherm op.
Vervang de cartridges
De cartridges vervangen
1. Stroomvoorziening controleren
2. Verwijder de cartridge.
a. Open de cartridgeklep.
Wacht tot de printwagen naar het midden van het apparaat beweegt.
b. Druk omlaag om de cartridge vrij te geven, en verwijder deze vervolgens uit de
sleuf.
Vervang de cartridges 35
Met cartridges werken
3. Plaats een nieuwe cartridge.
a. Haal de cartridge uit de verpakking.
b. Verwijder het plastic tape met behulp van het roze lipje.
c. Breng de kleurpictogrammen op een lijn en schuif de cartridge in de sleuf tot deze
op zijn plaats klikt.
Hoofdstuk 7
36 Met cartridges werken
Met cartridges werken
d. Sluit de cartridgeklep.
4. Lijn de printcartridges uit.
Verwante onderwerpen
ā€¢"
De juiste cartridges kiezen" op pagina 34
ā€¢"
Inktproducten bestellen" op pagina 34
Informatie over de cartridgegarantie
De garantie op HP-cartridges is van toepassing wanneer het product wordt gebruikt in
combinatie met de daarvoor bedoelde printer van HP. Deze garantie is niet van
toepassing op inktproducten van HP die zijn bijgevuld, gerecycled, gerepareerd of op
onjuiste wijze zijn gebruikt of zijn beschadigd.
Gedurende de garantieperiode is het product gedekt zolang de HP-inkt niet is opgebruikt
en de uiterste garantiedatum nog niet werd bereikt. De uiterste garantiedatum in JJJJ/
MM/DD-indeling bevindt zich op het product, zoals hieronder weergegeven:
Raadpleeg de gedrukte documentatie die met het product is meegeleverd voor de HP-
verklaring inzake beperkte garantie.
Informatie over de cartridgegarantie 37
Met cartridges werken
Hoofdstuk 7
38 Met cartridges werken
Met cartridges werken
8 Een probleem oplossen
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
ā€¢
HP-ondersteuning
ā€¢
Problemen met de installatie oplossen
ā€¢
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen
ā€¢
Problemen met afdrukken oplossen
ā€¢
Problemen met scannen oplossen
ā€¢
Problemen met kopiƫren oplossen
ā€¢
Fouten
HP-ondersteuning
ā€¢ Wat te doen bij problemen
ā€¢
Telefonische ondersteuning van HP
ā€¢
Extra garantieopties
Wat te doen bij problemen
Voer de volgende stappen uit als er sprake is van een probleem:
1. Raadpleeg de documentatie van het apparaat.
2. Ga naar de HP-website voor online ondersteuning op
www.hp.com/support. De on
line ondersteuning van HP is beschikbaar voor alle klanten van HP. HP ondersteuning
is de betrouwbaarste bron van actuele productinformatie en deskundige hulp, en biedt
de volgende voordelen:
ā€¢ Snelle toegang tot gekwalificeerde online ondersteuningstechnici
ā€¢ Software- en stuurprogramma-updates voor het product
ā€¢ Handige informatie over producten en het oplossen van veel voorkomende
problemen
ā€¢ Proactieve productupdates, ondersteuningswaarschuwingen en HP-
nieuwsbrieven die beschikbaar zijn wanneer u het product registreert
3. Bel HP-ondersteuning. De mogelijkheden voor ondersteuning en de beschikbaarheid
van deze mogelijkheden verschillen per product, per land/regio en of taal.
Telefonische ondersteuning van HP
De telefonische ondersteuningsopties en beschikbaarheid variƫren per product, land/
regio en taal.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
ā€¢
Periode voor telefonische ondersteuning
ā€¢
Telefonisch contact opnemen
ā€¢
Telefoonnummers voor ondersteuning
ā€¢
Na de periode van telefonische ondersteuning
HP-ondersteuning 39
Een probleem oplossen
Periode voor telefonische ondersteuning
Gedurende Ć©Ć©n jaar kunt u gratis een beroep doen op telefonische ondersteuning in
Noord-Amerika, Aziƫ en Oceaniƫ, en Latijns-Amerika (met inbegrip van Mexico). Ga naar
www.hp.com/support voor informatie over de lengte van de periode van gratis
telefonische ondersteuning in Oost-Europa, het Midden-Oosten en Afrika. De
standaardtelefoonkosten zijn van toepassing.
Telefonisch contact opnemen
Bel HP-ondersteuning terwijl u bij de computer en het apparaat zit. Zorg ervoor dat u de
volgende informatie kunt geven:
ā€¢ Productnaam (HP Deskjet Ink Advantage All-in-One Series - K209)
ā€¢ Het serienummer van de printer (bevindt zich achteraan of onderaan op het apparaat)
ā€¢ Berichten die verschijnen wanneer het probleem zich voordoet
ā€¢ Antwoorden op de volgende vragen:
ā—¦ Doet dit probleem zich vaker voor?
ā—¦ Kunt u het probleem reproduceren?
ā—¦ Hebt u nieuwe hardware of software aan de computer toegevoegd kort voordat
dit probleem zich begon voor te doen?
ā—¦ Heeft er zich iets anders bijzonders voorgedaan voor deze toestand (een onweer,
werd het apparaat verplaatst, enz.)?
Telefoonnummers voor ondersteuning
Zie
www.hp.com/support voor de meest actuele lijst van HP met telefoonnummers voor
ondersteuning en informatie over de gesprekskosten.
Hoofdstuk 8
40 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
$IULFDī€ƒī€‹(QJOLVKī€ƒVSHDNLQJī€Œ ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
$IULTXHī€ƒī€‹IUDQFRSKRQHī€Œ ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
ļŗ®ļŗ‹ļŗļŗ°ļŗ ļ»Ÿļŗ
$UJHQWLQDī€ƒī€‹%XHQRVī€ƒ$LUHVī€Œ ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’ODī€’VRSRUWH
$UJHQWLQD ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’ODī€’VRSRUWH
$XVWUDOLD ī€”ī€–ī€“ī€“ī€ƒī€šī€•ī€”ī€ƒī€”ī€—ī€š
$XVWUDOLDī€ƒī€‹RXWī€RIī€ZDUUDQW\ī€Œ ī€”ī€œī€“ī€•ī€ƒī€œī€”ī€“ī€ƒī€œī€”ī€“
ī‚˜VWHUUHLFK ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
ļ»¦ļ»³ļŗ®ļŗ¤ļŗ’ļ»Ÿļŗ
%HOJLī‚­ ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
%HOJLTXH ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
%UDVLOī€ƒī€‹6DRī€ƒ3DXORī€Œ ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’ODī€’VRSRUWH
%UDVLO ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’ODī€’VRSRUWH
&DQDGD ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
&HQWUDOī€ƒ$PHULFDī€ƒī€‰ī€ƒ7KH
&DULEEHDQ
ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’ODī€’VRSRUWH
&KLOH ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’ODī€’VRSRUWH
Šą³‘
ī€”ī€“ī€™ī€›ī€™ī€›ī€šī€œī€›ī€“
Šą³‘
ī€›ī€“ī€“ī€ī€›ī€”ī€“ī€ī€–ī€›ī€›ī€›
&RORPELDī€ƒī€‹%RJRWĀ£ī€Œ ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’ODī€’VRSRUWH
&RORPELD ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’ODī€’VRSRUWH
&RVWDī€ƒ5LFD ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’ODī€’VRSRUWH
ƎHVNĀ£ī€ƒUHSXEOLND ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
'DQPDUN ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
(FXDGRUī€ƒī€‹$QGLQDWHOī€Œ ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’ODī€’VRSRUWH
(FXDGRUī€ƒī€‹3DFLILWHOī€Œ ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’ODī€’VRSRUWH
ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
ļŗ®ļŗ¼ļ»£
(Oī€ƒ6DOYDGRU ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’ODī€’VRSRUWH
(VSDĀ³D ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
)UDQFH ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
'HXWVFKODQG ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
ĖƒĖØĖØĖ™Ė”Ėžī€ƒī€‹ĖžĖ­Ė¹ī€ƒĖ±Ė¬ī€ƒĖ¢Ė«Ė¶Ė±Ė¢Ė®Ė¦Ė§Ė¹ī€Œ ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
ĖƒĖØĖØĖ™Ė”Ėžī€ƒī€‹Ė¢ĖŖĖ±Ė¹ĖÆī€ƒĖƒĖØĖØĖ™Ė”ĖžĖÆī€Œ ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
ĖƒĖØĖØĖ™Ė”Ėžī€ƒī€‹ĖžĖ­Ė¹ī€ƒĢ±ĖŗĖ­Ė®Ė¬ī€Œ ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
*XDWHPDOD ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’ODī€’VRSRUWH
ä½­āƒā”ß¹ćø į¬“ą¤”
ī€‹ī€›ī€˜ī€•ī€Œī€ƒī€•ī€›ī€“ī€•ī€ƒī€—ī€“ī€œī€›
0DJ\DURUV]Ā£J ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
,QGLD ī€”ī€ī€›ī€“ī€“ī€ī€—ī€•ī€˜ī€ī€šī€šī€–ī€š
,QGLD ī€œī€”ī€ī€›ī€“ī€ī€•ī€›ī€˜ī€•ī€™ī€œī€“ī€“
,QGRQHVLD ī€Žī€™ī€•ī€ƒī€‹ī€•ī€”ī€Œī€ƒī€–ī€˜ī€“ī€ƒī€–ī€—ī€“ī€›
ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
ļ»•ļŗļŗ®ļ»Œļ»Ÿļŗ
ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
ļŗ–ļ»³ļ»®ļ»œļ»Ÿļŗ
ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
ļ»„ļŗŽļ»Øļŗ’ļ»Ÿ
ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
ļŗ®ļ»„ļ»—
ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
ļ»¦ļ»¤ļ»“ļ»Ÿļŗ
,UHODQG ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
לא×Øשי
,WDOLD ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
-DPDLFD ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’ODī€’VRSRUWH
攓榻 ī€“ī€˜ī€šī€“ī€ī€“ī€“ī€“ī€˜ī€”ī€”
攓榻 ī€“ī€–ī€ī€–ī€–ī€–ī€˜ī€ī€œī€›ī€“ī€“
ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
ļ»„ļŗ©ļŗ­ļ»·ļŗ
ė¼‘霢 ī€”ī€˜ī€›ī€›ī€ī€–ī€“ī€“ī€–
/X[HPERXUJī€ƒī€‹)UDQĀ©DLVī€Œ ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
/X[HPEXUJī€ƒī€‹'HXWVFKī€Œ ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
0DOD\VLD ī€”ī€›ī€“ī€“ī€ƒī€›ī€›ī€ƒī€›ī€˜ī€›ī€›
0DXULWLXV ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
0Ā«[LFRī€ƒī€‹&LXGDGī€ƒGHī€ƒ0Ā«[LFRī€Œ ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’ODī€’VRSRUWH
0Ā«[LFR ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’ODī€’VRSRUWH
0DURF ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
1HGHUODQG ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
1HZī€ƒ=HDODQG ī€“ī€›ī€“ī€“ī€ƒī€—ī€—ī€”ī€ƒī€”ī€—ī€š
1LJHULD ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
1RUJH ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
ļ»„ļŗŽļ»¤ Łļ»‹
3DQDPĀ£ ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’ODī€’VRSRUWH
3DUDJXD\ ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’ODī€’VRSRUWH
3HUĀ¼ ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’ODī€’VRSRUWH
3KLOLSSLQHV ī€•ī€ƒī€›ī€™ī€šī€ƒī€–ī€˜ī€˜ī€”
3ROVND ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
3RUWXJDO ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
3XHUWRī€ƒ5LFR ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
5HSĀ¼EOLFDī€ƒ'RPLQLFDQD ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
5HXQLRQ ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
5RPĀ¤QLD ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
Ģ·Ķ•Ķ˜Ķ˜ĶĶ¦ī€ƒī€‹Ģ³Ķ•Ķ˜Ķ‘Ķ‰Ķ‡ī€Œ ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
Ģ·Ķ•Ķ˜Ķ˜ĶĶ¦ī€ƒī€‹ĢøĶ‡Ķ”Ķ‘Ķ™ī€Ģ¶ĶŒĶ™ĶŒĶ—ĶˆĶšĶ—ĶŠī€Œ
ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
ļŗ”ļ»“ļŗ‘ļ»®ļ»Œļŗ“ļ»Ÿļŗ
6LQJDSRUH ī€Žī€™ī€˜ī€ƒī€™ī€•ī€šī€•ī€ƒī€˜ī€–ī€“ī€“
6ORYHQVNR ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
6RXWKī€ƒ$IULFDī€ƒī€‹56$ī€Œ ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
6XRPL ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
6YHULJH ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
6ZLW]HUODQG ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
柎ā˜·
ī€“ī€•ī€ī€›ī€šī€•ī€•ī€ī€›ī€“ī€“ī€“
ą”·ą”Žą”™ ī€Žī€™ī€™ī€ƒī€‹ī€•ī€Œī€ƒī€–ī€˜ī€–ī€ƒī€œī€“ī€“ī€“
ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
ļŗ²ļ»§ļ»®ļŗ—
7ULQLGDGī€ƒī€‰ī€ƒ7REDJR ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’ODī€’VRSRUWH
7Ā¾UNL\Hī€ƒī€‹Ć²VWDQEXOī€ī€ƒ$QNDUDī€
Ć²]PLUī€ƒī€‰ī€ƒ%XUVDī€Œ
ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
ĢŗĶ‘Ķ—Ķ‡Ķ­Ķ”Ķ‡ ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
ļŗ•ļŗļŗ­ļŗŽļ»£ļ»¹ļŗ ļŗ”ļ»“ļŗ‘ļŗ®ļ»Œļ»Ÿļŗ ļŗ“ļŗŖļŗ¤ļŗ˜ļ»¤ļ»Ÿļŗ
8QLWHGī€ƒ.LQJGRP ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
8QLWHGī€ƒ6WDWHV ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’VXSSRUW
8UXJXD\ ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’ODī€’VRSRUWH
9HQH]XHODī€ƒī€‹&DUDFDVī€Œ ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’ODī€’VRSRUWH
9HQH]XHOD ZZZī€‘KSī€‘FRPī€’ODī€’VRSRUWH
9LĀ¬Wī€ƒ1DP ī€Žī€›ī€—ī€ƒī€›ī€›ī€•ī€–ī€—ī€˜ī€–ī€“
www.hp.com/support
Na de periode van telefonische ondersteuning
Na afloop van de periode waarin u een beroep kunt doen op telefonische ondersteuning,
kunt u tegen vergoeding voor hulp terecht bij HP. Help is mogelijk ook beschikbaar via
de website voor online ondersteuning van HP:
www.hp.com/support. Neem contact op
met uw HP leverancier of bel het telefoonnummer voor ondersteuning in uw land/regio
voor meer informatie over de beschikbare ondersteuningsopties.
HP-ondersteuning 41
Een probleem oplossen
Extra garantieopties
U kunt tegen vergoeding uw garantie voor de HP All-in-One verlengen. Ga naar
www.hp.com/support, selecteer uw land/regio en taal en zoek in het deel over service en
garantie meer informatie over de uitgebreide serviceplannen.
Problemen met de installatie oplossen
Dit gedeelte bevat informatie over het oplossen van installatieproblemen voor het
apparaat.
Een groot aantal problemen wordt veroorzaakt doordat het apparaat op de computer
wordt aangesloten met een USB-kabel voordat de HP Photosmart-software op de
computer is geĆÆnstalleerd. Als u het apparaat op uw computer hebt aangesloten voordat
dit gevraagd werd in het software-installatiescherm, dient u de volgende stappen uit te
voeren:
Algemene installatieproblemen oplossen
1. Koppel de USB-kabel los van de computer.
2. Verwijder de software (als u deze hebt geĆÆnstalleerd).
Zie "
De software verwijderen en opnieuw installeren" op pagina 47 voor meer
informatie.
3. Start de computer opnieuw op.
4. Schakel het apparaat uit, wacht ongeveer Ć©Ć©n minuut en schakel het apparaat
opnieuw in.
5. Installeer de software voor de HP Photosmart opnieuw.
Let op Sluit de USB-kabel pas op de computer aan als er op het scherm een bericht
wordt weergegeven waarin u wordt gevraagd om de USB-kabel op de computer aan
te sluiten.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
ā€¢
U kunt het apparaat niet inschakelen
ā€¢
Ik heb de USB-kabel aangesloten, maar ondervind problemen als ik de HP All-in-One
met mijn computer gebruik
ā€¢
Nadat het apparaat werd geĆÆnstalleerd, wil het niet drukken
ā€¢
Een venster wordt geopend waarin wordt gecontroleerd of uw systeem voldoet aan
de minimale vereisten
ā€¢
Er wordt een rode X weergegeven in de melding over de USB-aansluiting
ā€¢
Er wordt een bericht weergegeven dat er een onbekende fout is opgetreden
ā€¢
Het registratiescherm wordt niet weergegeven
ā€¢
De software verwijderen en opnieuw installeren
U kunt het apparaat niet inschakelen
Probeer het probleem op te lossen met de volgende oplossingen. De oplossingen staan
in volgorde, met de meest waarschijnlijke oplossing eerst. Als de eerste oplossing het
probleem niet oplost, gaat u verder met de resterende oplossingen tot het probleem is
opgelost.
Hoofdstuk 8
42 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
ā€¢ Oplossing 1: controleer of het netsnoer is aangesloten
ā€¢
Oplossing 2: druk langzamer op de Aan-knop
Oplossing 1: controleer of het netsnoer is aangesloten
Oplossing:
ā€¢ Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op het apparaat en de
netsnoeradapter. Plaats het netsnoer in een wandcontactdoos, piekbeveiliging of
stekkerblok.
1 Aansluiting van netsnoer
2 Netsnoer en netsnoeradapter
ā€¢ Als u een stekkerdoos gebruikt, controleer dan of deze aan staat. U kunt het
apparaat ook rechtstreeks op een stopcontact aansluiten.
ā€¢ Test het stopcontact om te zien of er stroom op staat. Sluit een apparaat aan
waarvan u zeker weet dat dit werkt en controleer of het apparaat stroom ontvangt.
Als dat niet het geval is, kan er een probleem zijn met het stopcontact.
ā€¢ Als u het apparaat aansluit op een stopcontact met een schakelaar, dient u ervoor
te zorgen dat de schakelaar is ingeschakeld. Als de schakelaar is ingeschakeld
maar niet werkt, is er misschien een probleem met het stopcontact.
Oorzaak: Het apparaat is niet goed aangesloten op een voedingsbron.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 2: druk langzamer op de Aan-knop
Oplossing: Soms reageert het apparaat niet als u de Aan-knop te snel indrukt.
Druk eenmaal op de knop Aan . Het kan enkele ogenblikken duren voordat het
apparaat wordt ingeschakeld. Als u in deze tijd nogmaals op de Aan-knop drukt,
schakelt u het apparaat misschien weer uit.
Problemen met de installatie oplossen 43
Een probleem oplossen
Let op Als het apparaat nog steeds niet kan worden ingeschakeld, heeft deze
misschien een mechanisch mankement. Haal de stekker van het apparaat uit het
stopcontact.
Neem contact op met HP-ondersteuning voor onderhoud.
Bezoek:
www.hp.com/support. Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en
klik vervolgens op Neem contact op met HP voor informatie over technische
ondersteuning per telefoon.
Oorzaak: U hebt te snel op de knop Aan gedrukt.
Ik heb de USB-kabel aangesloten, maar ondervind problemen als ik de HP All-in-
One met mijn computer gebruik
Oplossing: U moet eerst de software installeren die bij het apparaat werd geleverd
en mag pas daarna de USB-kabel aansluiten. Sluit tijdens de installatie de USB-kabel
aan als er op het scherm een bericht wordt weergegeven waarin u wordt gevraagd
om de USB-kabel op de computer aan te sluiten.
Nadat u de software hebt geĆÆnstalleerd, kunt u de printer eenvoudig met behulp van
een USB-kabel op de computer aansluiten. U sluit het ene uiteinde van de USB-kabel
aan op de USB-connector van uw computer en het andere uiteinde op de USB-
connector aan de achterzijde van de printer. U kunt elke USB-poort aan de achterzijde
van de computer gebruiken.
Indien u de software geĆÆnstalleerd hebt, de-installeer en installeer die dan opnieuw
en sluit de USB-kabel aan wanneer u klaar bent.
Raadpleeg de startershandleiding bij het apparaat voor meer informatie over het
installeren van de software en het aansluiten van de USB-kabel.
Oorzaak: De USB-kabel is aangesloten voordat de software is geĆÆnstalleerd. Als u
de USB-kabel aansluit voordat dit wordt gevraagd, kunnen er fouten optreden.
Nadat het apparaat werd geĆÆnstalleerd, wil het niet drukken
Probeer het probleem op te lossen met de volgende oplossingen. De oplossingen staan
in volgorde, met de meest waarschijnlijke oplossing eerst. Als de eerste oplossing het
Hoofdstuk 8
44 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
probleem niet oplost, gaat u verder met de resterende oplossingen tot het probleem is
opgelost.
ā€¢
Oplossing 1: Druk op de knop Aan om het apparaat in te schakelen.
ā€¢
Oplossing 2: stel uw apparaat als standaardprinter in
ā€¢
Oplossing 3: controleer de verbinding tussen het apparaat en de computer
ā€¢
Oplossing 4: Controleer of de cartridges goed zijn geĆÆnstalleerd en of ze nog inkt
bevatten
ā€¢
Oplossing 5: Plaats papier in de invoerlade
Oplossing 1: Druk op de knop Aan om het apparaat in te schakelen.
Oplossing: Kijk naar de knop Aan op het apparaat. Als deze niet is verlicht, is het
apparaat uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op het
apparaat en op een stopcontact. Druk op de knop Aan om het apparaat aan te zetten.
Oorzaak: Het apparaat stond mogelijk uitgeschakeld.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 2: stel uw apparaat als standaardprinter in
Oplossing: Gebruik de systeemtools op uw computer om uw apparaat in te stellen
als standaardprinter.
Oorzaak: U kunt de afdruktaak naar de standaardprinter sturen, maar dit apparaat
was niet de standaardprinter.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 3: controleer de verbinding tussen het apparaat en de computer
Oplossing: Controleer de verbinding tussen het apparaat en de computer.
Oorzaak: Het apparaat en de computer stonden niet met elkaar in verbinding.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 4: Controleer of de cartridges goed zijn geĆÆnstalleerd en of ze nog inkt
bevatten
Oplossing: Controleer of de cartridges goed zijn geĆÆnstalleerd en of ze nog inkt
bevatten.
Oorzaak: Er was wellicht een probleem met een of meer cartridges.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Problemen met de installatie oplossen 45
Een probleem oplossen
Oplossing 5: Plaats papier in de invoerlade
Oplossing: Caricare la carta nel vassoio di alimentazione.
Zie voor meer informatie:
"
Afdrukmateriaal laden" op pagina 23
Oorzaak: Het papier was mogelijk op.
Een venster wordt geopend waarin wordt gecontroleerd of uw systeem voldoet aan
de minimale vereisten
Oplossing: Klik op Details om na te gaan wat het probleem is en corrigeer dit
voordat u opnieuw probeert de software te installeren.
Oorzaak: Uw systeem voldeed niet aan de minimumvereisten voor installatie van
de software.
Er wordt een rode X weergegeven in de melding over de USB-aansluiting
Oplossing: Controleer of het apparaat goed is geconfigureerd en probeer de
verbinding te herstellen.
Opnieuw proberen om USB-verbinding te maken
1. Controleer als volgt of de USB-kabel juist is aangesloten:
ā€¢ Koppel de USB-kabel los en sluit hem dan weer aan of probeer de USB-kabel
aan te sluiten op een andere USB-poort.
ā€¢ Sluit de USB-kabel niet aan op een toetsenbord.
ā€¢ Controleer of de USB-kabel niet langer is dan 3 meter .
ā€¢ Als u meerdere USB-apparaten op uw computer hebt aangesloten, kunt u
deze tijdens de installatie het beste verwijderen.
2. Koppel het netsnoer van het apparaat los en sluit dit weer aan.
3. Controleer of de USB-kabel en voedingskabel zijn aangesloten.
Hoofdstuk 8
46 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
4. Klik op Opnieuw om opnieuw verbinding proberen te maken.
5. Ga door met de installatie en start de computer opnieuw op wanneer dat wordt
gevraagd.
Oorzaak: Doorgaans wordt een groen vinkje weergegeven, dat aangeeft dat het
plug-and-play-proces met succes werd voltooid. Een rode X geeft aan dat het plug-
and-play-proces is mislukt.
Er wordt een bericht weergegeven dat er een onbekende fout is opgetreden
Oplossing: Probeer door te gaan met de installatie. Als dat niet lukt, stopt u de
installatie, start u deze opnieuw op en volgt u de instructies op het scherm. Als er een
fout optreedt, moet u de software verwijderen en opnieuw installeren. Verwijder de
toepassingsbestanden voor het product niet zomaar van de computer. Verwijder deze
bestanden op de juiste manier met het hulpprogramma installatie ongedaan maken
dat met de software werd meegeleverd.
Zie voor meer informatie:
"
De software verwijderen en opnieuw installeren" op pagina 47
Oorzaak: De oorzaak van deze fout is onbekend.
Het registratiescherm wordt niet weergegeven
Oplossing: U kunt het registratiescherm (Nu aanmelden) openen vanuit de
Windows-taakbalk. Klik hiertoe op Start, wijs Programma's of Alle programma's
aan, wijs HP aan, wijs Deskjet F4400 All-in-One series aan en klik op
Productregistratie.
Oorzaak: Het registratiescherm is niet automatisch gestart.
De software verwijderen en opnieuw installeren
U moet de software mogelijk verwijderen en opnieuw installeren als de installatie
onvolledig is of als u de USB-kabel op de computer hebt aangesloten voordat er een
bericht is weergegeven waarin u wordt gevraagd om de USB-kabel op de computer aan
te sluiten. Verwijder de toepassingsbestanden voor de HP All-in-One niet zomaar van de
computer. Verwijder deze bestanden op de juiste manier met het hulpprogramma voor
het verwijderen de installatie dat bij de HP All-in-One is meegeleverd.
Software van een Windows-computer verwijderen
Opmerking Gebruik deze methode indien Verwijderen niet in het menu Start van
Windows beschikbaar is (klik op Programma's of Alle Programma's, HP, Deskjet
F4400 All-in-One series, Verwijderen).
Problemen met de installatie oplossen 47
Een probleem oplossen
1. Op het configuratiescherm van Windows en dubbelklik op Software.
Opmerking De procedure om het configuratiescherm te openen verschilt
afhankelijk van het besturingssysteem. Raadpleeg de Windows-help als u niet
weet hoe u dit moet doen.
2. Selecteer de HP Deskjet All-In-One Besturingssoftware en klik vervolgens op
Wijzigen/Verwijderen.
Volg de instructies op het scherm.
3. Koppel het apparaat los van de computer.
4. Start de computer opnieuw op.
Opmerking Het is belangrijk dat u het apparaat loskoppelt voordat u de
computer opnieuw opstart. Sluit het apparaat pas aan op de computer nadat u de
software opnieuw hebt geĆÆnstalleerd.
5. Plaats de cd-rom van de printer in het cd-romstation van uw computer en start
vervolgens de installatie opnieuw.
6. Volg de aanwijzingen op het scherm op.
Als de installatie van de software is voltooid, wordt het pictogram HP Digital Imaging
Monitor in het systeemvak van Windows weergegeven.
Als u wilt controleren of de software op de juiste manier is geĆÆnstalleerd, dubbelklikt u op
het pictogram HP Solution Center op het bureaublad. Als de essentiƫle pictogrammen in
HP Solution Center worden weergegeven (Afbeelding scannen en Document
scannen), is de software op de juiste manier geĆÆnstalleerd.
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen
Gebruik dit deel voor het oplossen van de volgende problemen met de afdrukkwaliteit:
ā€¢
Foute, onnauwkeurige of uitlopende kleuren
Hoofdstuk 8
48 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
ā€¢ Tekst of illustraties worden niet volledig met inkt gevuld
ā€¢
De afdruk heeft een horizontale, vervormde strook aan de onderkant van de afdruk
zonder rand
ā€¢
Afdrukken bevatten horizontale strepen of lijnen
ā€¢
Afdrukken zijn onduidelijk of vertonen doffe kleuren
ā€¢
Afdrukken lijken wazig of vaag
ā€¢
Afdrukken bevatten verticale strepen
ā€¢
Afdrukken zijn scheef of schuin
ā€¢
Inktstrepen op de achterkant van het blad
ā€¢
De randen van de tekst zijn gekarteld
Foute, onnauwkeurige of uitlopende kleuren
Als uw afdruk een van de volgende problemen met de afdrukkwaliteit vertoont, probeert
u de oplossingen in de hulp.
ā€¢ De kleuren zien er iets anders uit dan verwacht.
De kleuren in uw afbeelding of foto zien er bijvoorbeeld anders uit op uw
computerscherm dan op de afdruk, of magenta werd op uw afdruk vervangen door
cyaan.
ā€¢ De kleuren lopen in elkaar over of zien eruit alsof ze op de pagina werden
uitgesmeerd. De vellen papier kunnen golvende randen hebben in plaats van scherpe
en afgelijnde randen.
Probeer onderstaande oplossingen als de kleuren verkeerd of niet accuraat lijken of in
elkaar overlopen.
ā€¢
Oplossing 1: controleer of u originele HP-printcartridges gebruikt
ā€¢
Oplossing 2: Controleer het papier in de invoerlade
ā€¢
Oplossing 3: controleer de papiersoort
ā€¢
Oplossing 4: controleer de inktniveaus
ā€¢
Oplossing 5: Controleer de afdrukinstellingen
ā€¢
Oplossing 6: De printer uitlijnen
ā€¢
Oplossing 7: neem contact op met HP-ondersteuning
Oplossing 1: controleer of u originele HP-printcartridges gebruikt
Oplossing: Controleer of uw printcartridges originele HP-printcartridges zijn.
Het is raadzaam om originele HP-inktpatronen te gebruiken. Originele HP-
inktpatronen zijn ontworpen en getest met HP-printers, zodat u telkens weer
schitterende resultaten kunt bereiken.
Opmerking HP kan de kwaliteit of betrouwbaarheid van materiaal dat niet van
HP is, niet garanderen. Onderhoud of herstellingen aan het apparaat die nodig
zijn door het gebruik van dergelijk materiaal, worden niet gedekt door de garantie.
Als u meent dat u originele HP-printcartridge hebt aangeschaft, gaat u naar:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Oorzaak: Er werden printcartridges gebruikt die niet van HP zijn.
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen 49
Een probleem oplossen
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 2: Controleer het papier in de invoerlade
Oplossing: Zorg ervoor dat het papier correct is geladen en dat het niet gekreukt
of te dik is.
ā€¢ Plaats het papier met de te bedrukken zijde naar beneden. Als u bijvoorbeeld
glanzend fotopapier plaatst, plaatst u het papier met de glanzende zijde naar
beneden.
ā€¢ Zorg ervoor dat het papier vlak in de invoerlade ligt en niet gekreukt is. Als het
papier tijdens het afdrukken te dicht bij de printkop komt, kunnen er vegen
ontstaan. Dit is mogelijk bij papier met reliƫf, gekreukt papier of erg dik papier
(zoals een envelop voor mailingen).
Zie voor meer informatie:
"
Afdrukmateriaal laden" op pagina 23
Oorzaak: Het papier is verkeerd geplaatst, of het is gekreukt of te dik.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 3: controleer de papiersoort
Oplossing: HP raadt u aan HP-papier te gebruiken of om het even welke andere
papiersoort die geschikt is voor het apparaat.
Zorg er altijd voor dat het papier waarop u afdrukt plat ligt. Gebruik HP Geavanceerd
Fotopapier voor afdrukken met het beste resultaat.
Bewaar afdrukmaterialen voor foto's in de oorspronkelijke verpakking in een
hersluitbare plastic zak op een vlakke ondergrond op een koele, droge plaats. Als u
gaat afdrukken, haalt u alleen het papier eruit dat u onmiddellijk wilt gebruiken. Als u
klaar bent met afdrukken, doet u het niet gebruikte fotopapier terug in de plastic zak.
Hierdoor zal het fotopapier niet krullen.
Zie voor meer informatie:
ā€¢"
Aanbevolen papiersoorten om af te drukken" op pagina 21
ā€¢"
Afdrukmateriaal laden" op pagina 23
Oorzaak: Er werd verkeerd papier geplaatst in de invoerlade.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 4: controleer de inktniveaus
Oplossing: Het inktniveau van de printcartridges controleren.
Hoofdstuk 8
50 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
Opmerking Waarschuwingen en indicatoren voor het inktniveau bieden
uitsluitend schattingen om te kunnen plannen. Wanneer u een
waarschuwingsbericht voor een laag inktniveau krijgt, overweeg dan om een
vervangcartridge klaar te houden om eventuele afdrukvertragingen te vermijden.
U hoeft de printcartridges niet te vervangen voor de afdrukkwaliteit
onaanvaardbaar wordt.
Oorzaak: Mogelijk zit er onvoldoende inkt in de printcartridges.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 5: Controleer de afdrukinstellingen
Oplossing: Controleer de afdrukinstellingen.
ā€¢ Controleer de afdrukinstellingen om te zien of de kleurinstellingen juist zijn.
U kunt bijvoorbeeld controleren of het document is ingesteld om in grijswaarden
te worden afgedrukt. Of controleer of geavanceerde kleurinstellingen zoals
verzadiging, helderheid of kleurschakering zijn ingesteld om het uitzicht van
kleuren te wijzigen.
ā€¢ Controleer de instelling Afdrukkwaliteit zodat deze overeenkomt met de
papiersoort in het apparaat.
Mogelijk moet u een lagere instelling kiezen voor de afdrukkwaliteit, als de kleuren
in elkaar overlopen. Of kies een hogere instelling als u een kwaliteitsfoto afdrukt,
en zorg ervoor dat fotopapier zoals HP Geavanceerd Fotopapier, in de invoerlade
is geplaatst.
Opmerking Op bepaalde computerschermen, kunnen kleuren anders worden
weergegeven dan wanneer ze worden afgedrukt op papier. In dat geval is er niets
mis met het apparaat, de afdrukinstellingen of de printcartridges. U hoeft niet
verder te proberen het probleem op te lossen.
Oorzaak: De afdrukinstellingen waren niet goed.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 6: De printer uitlijnen
Oplossing: Lijn de printer uit.
De printer uitlijnen kan helpen om een uitstekende afdrukkwaliteit te garanderen.
De printer uitlijnen
1. Plaats ongebruikt, wit standaardpapier van A4-, Letter- of Legal-formaat in de
invoerlade.
2. Klik in de HP Solution Center op Instellingen .
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen 51
Een probleem oplossen
3. Klik op Werkset van de printer, in het gedeelte afdrukinstellingen.
Opmerking U kunt Afdrukinstellingen ook openen vanuit het
dialoogvenster Afdrukeigenschappen. Klik in het dialoogvenster
Afdrukeigenschappen op het tabblad Functies en klik vervolgens op
Printeronderhoud.
De functie Afdrukinstellingen wordt weergegeven.
4. Klik op het tabblad Apparaatservice.
5. Klik op Printer uitlijnen.
Het apparaat drukt een testpagina af, lijnt de printkop uit en kalibreert de printer.
U kunt deze pagina opnieuw gebruiken of bij het oud papier doen.
Oorzaak: De printer moest worden uitgelijnd.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 7: neem contact op met HP-ondersteuning
Oplossing: Neem contact op met HP-ondersteuning voor onderhoud.
Bezoek:
www.hp.com/support.
Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens op Neem contact
op met HP voor informatie over het aanvragen van technische ondersteuning.
Oorzaak: Er was een probleem opgetreden met de printkop.
Tekst of illustraties worden niet volledig met inkt gevuld
Probeer de volgende oplossingen als de inkt de tekst of de afbeelding niet volledig vult
zodat het lijkt of er stukken ontbreken of zijn opengelaten.
ā€¢
Oplossing 1: controleer of u originele HP-printcartridges gebruikt
ā€¢
Oplossing 2: controleer de inktniveaus
ā€¢
Oplossing 3: Controleer de afdrukinstellingen
ā€¢
Oplossing 4: controleer de papiersoort
ā€¢
Oplossing 5: neem contact op met HP-ondersteuning
Oplossing 1: controleer of u originele HP-printcartridges gebruikt
Oplossing: Controleer of uw printcartridges originele HP-printcartridges zijn.
Het is raadzaam om originele HP-inktpatronen te gebruiken. Originele HP-
inktpatronen zijn ontworpen en getest met HP-printers, zodat u telkens weer
schitterende resultaten kunt bereiken.
Opmerking HP kan de kwaliteit of betrouwbaarheid van materiaal dat niet van
HP is, niet garanderen. Onderhoud of herstellingen aan het apparaat die nodig
zijn door het gebruik van dergelijk materiaal, worden niet gedekt door de garantie.
Als u meent dat u originele HP-printcartridge hebt aangeschaft, gaat u naar:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Hoofdstuk 8
52 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
Oorzaak: Er werden printcartridges gebruikt die niet van HP zijn.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 2: controleer de inktniveaus
Oplossing: Het inktniveau van de printcartridges controleren.
Opmerking Waarschuwingen en indicatoren voor het inktniveau bieden
uitsluitend schattingen om te kunnen plannen. Wanneer u een
waarschuwingsbericht voor een laag inktniveau krijgt, overweeg dan om een
vervangcartridge klaar te houden om eventuele afdrukvertragingen te vermijden.
U hoeft de printcartridges niet te vervangen voor de afdrukkwaliteit
onaanvaardbaar wordt.
Oorzaak: Mogelijk zit er onvoldoende inkt in de printcartridges.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 3: Controleer de afdrukinstellingen
Oplossing: Controleer de afdrukinstellingen.
ā€¢ Controleer de instelling Papiersoort zodat deze overeenkomt met de papiersoort
in de invoerlade.
ā€¢ Controleer de instelling voor de afdrukkwaliteit en zorg ervoor dat deze niet te
laag is ingesteld.
Druk de afbeelding af met een instelling voor hoge afdrukkwaliteit, zoals Beste
of Maximum aantal dpi.
Oorzaak: De papiersoort of de instellingen voor de afdrukkwaliteit waren onjuist
ingesteld.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 4: controleer de papiersoort
Oplossing: HP raadt u aan HP-papier te gebruiken of om het even welke andere
papiersoort die geschikt is voor het apparaat.
Zorg er altijd voor dat het papier waarop u afdrukt plat ligt. Gebruik HP Geavanceerd
Fotopapier voor afdrukken met het beste resultaat.
Bewaar afdrukmaterialen voor foto's in de oorspronkelijke verpakking in een
hersluitbare plastic zak op een vlakke ondergrond op een koele, droge plaats. Als u
gaat afdrukken, haalt u alleen het papier eruit dat u onmiddellijk wilt gebruiken. Als u
klaar bent met afdrukken, doet u het niet gebruikte fotopapier terug in de plastic zak.
Hierdoor zal het fotopapier niet krullen.
Zie voor meer informatie:
ā€¢"
Aanbevolen papiersoorten om af te drukken" op pagina 21
ā€¢"
Afdrukmateriaal laden" op pagina 23
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen 53
Een probleem oplossen
Oorzaak: Er werd verkeerd papier geplaatst in de invoerlade.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 5: neem contact op met HP-ondersteuning
Oplossing: Neem contact op met HP-ondersteuning voor onderhoud.
Bezoek:
www.hp.com/support.
Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens op Neem contact
op met HP voor informatie over het aanvragen van technische ondersteuning.
Oorzaak: Er was een probleem opgetreden met de printkop.
De afdruk heeft een horizontale, vervormde strook aan de onderkant van de afdruk
zonder rand
Probeer de volgende oplossingen als uw afdruk zonder rand een wazige strook of lijn
heeft aan de onderkant.
Opmerking Bij dit probleem is er geen probleem met uw inktbenodigdheden. Het is
dus niet nodig om de printcartridges of de printkop te vervangen.
ā€¢ Oplossing 1: controleer de papiersoort
ā€¢
Oplossing 2: stel de afdrukkwaliteit hoger in
ā€¢
Oplossing 3: Draai de afbeelding
Oplossing 1: controleer de papiersoort
Oplossing: HP raadt u aan HP-papier te gebruiken of om het even welke andere
papiersoort die geschikt is voor het apparaat.
Zorg er altijd voor dat het papier waarop u afdrukt plat ligt. Gebruik HP Geavanceerd
Fotopapier voor afdrukken met het beste resultaat.
Bewaar afdrukmaterialen voor foto's in de oorspronkelijke verpakking in een
hersluitbare plastic zak op een vlakke ondergrond op een koele, droge plaats. Als u
gaat afdrukken, haalt u alleen het papier eruit dat u onmiddellijk wilt gebruiken. Als u
klaar bent met afdrukken, doet u het ongebruikte fotopapier terug in de plastic zak.
Hierdoor zal het fotopapier niet krullen.
Zie voor meer informatie:
ā€¢"
Afdrukmateriaal laden" op pagina 23
ā€¢"
Elementaire informatie over papier" op pagina 21
Oorzaak: Er werd verkeerd papier geplaatst in de invoerlade.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Hoofdstuk 8
54 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
Oplossing 2: stel de afdrukkwaliteit hoger in
Oplossing: Controleer de instelling voor de afdrukkwaliteit en zorg ervoor dat deze
niet te laag is ingesteld.
Een afdruksnelheid of -kwaliteit selecteren
1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of het product de geselecteerde printer is.
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam
Eigenschappen, Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren .
5. Klik op het tabblad Functies.
6. Selecteer in de vervolgkeuzelijst Papiersoort de papiersoort die u in het apparaat
hebt geplaatst.
7. In de vervolgkeuzelijst Afdrukkwaliteit selecteert u de gewenste afdrukkwaliteit
voor uw project.
Opmerking Klik op Resolutie om te weten te komen met welk dpi het
apparaat zal afdrukken op basis van de papiersoort en de instellingen van
afdrukkwaliteit die u hebt geselecteerd.
Druk de afbeelding af met een instelling voor hoge afdrukkwaliteit, zoals Beste of
Maximum aantal dpi.
Zie voor meer informatie:
"
Afdrukken met maximum aantal dpi" op pagina 18
Oorzaak: De instelling voor de afdrukkwaliteit was te laag ingesteld.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 3: Draai de afbeelding
Oplossing: Als het probleem hiermee niet wordt verholpen, draait u de afbeelding
180 graden met de software die u bij het apparaat hebt geĆÆnstalleerd of met een
andere softwaretoepassing, zodat de lichtblauwe, grijze of bruine kleurtonen in de
afbeelding niet onderaan op de pagina worden afgedrukt.
Oorzaak: Op de afbeelding zijn vreemde tinten onderaan de pagina afgedrukt.
Afdrukken bevatten horizontale strepen of lijnen
Probeer de volgende oplossingen als uw afdruk lijnen, strepen of vlekken bevat over de
breedte van de pagina.
ā€¢
Oplossing 1: controleer of u originele HP-printcartridges gebruikt
ā€¢
Oplossing 2: controleer de inktniveaus
ā€¢
Oplossing 3: Controleer of het papier op de juiste manier is geplaatst
ā€¢
Oplossing 4: stel de afdrukkwaliteit hoger in
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen 55
Een probleem oplossen
ā€¢ Oplossing 5: De printer uitlijnen
ā€¢
Oplossing 6: de printcartridges automatisch reinigen.
ā€¢
Oplossing 7: neem contact op met HP-ondersteuning
Oplossing 1: controleer of u originele HP-printcartridges gebruikt
Oplossing: Controleer of uw printcartridges originele HP-printcartridges zijn.
Het is raadzaam om originele HP-inktpatronen te gebruiken. Originele HP-
inktpatronen zijn ontworpen en getest met HP-printers, zodat u telkens weer
schitterende resultaten kunt bereiken.
Opmerking HP kan de kwaliteit of betrouwbaarheid van materiaal dat niet van
HP is, niet garanderen. Onderhoud of herstellingen aan het apparaat die nodig
zijn door het gebruik van dergelijk materiaal, worden niet gedekt door de garantie.
Als u meent dat u originele HP-printcartridge hebt aangeschaft, gaat u naar:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Oorzaak: Er werden printcartridges gebruikt die niet van HP zijn.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 2: controleer de inktniveaus
Oplossing: Het inktniveau van de printcartridges controleren.
Opmerking Waarschuwingen en indicatoren voor het inktniveau bieden
uitsluitend schattingen om te kunnen plannen. Wanneer u een
waarschuwingsbericht voor een laag inktniveau krijgt, overweeg dan om een
vervangcartridge klaar te houden om eventuele afdrukvertragingen te vermijden.
U hoeft de printcartridges niet te vervangen voor de afdrukkwaliteit
onaanvaardbaar wordt.
Oorzaak: Mogelijk zit er onvoldoende inkt in de printcartridges.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 3: Controleer of het papier op de juiste manier is geplaatst
Oplossing: Zorg ervoor dat het papier op de juiste manier in de invoerlade is
geplaatst.
Zie voor meer informatie:
"
Afdrukmateriaal laden" op pagina 23
Oorzaak: Het papier is niet op de juiste wijze geladen.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Hoofdstuk 8
56 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
Oplossing 4: stel de afdrukkwaliteit hoger in
Oplossing: Controleer de instelling voor de afdrukkwaliteit en zorg ervoor dat deze
niet te laag is ingesteld.
Een afdruksnelheid of -kwaliteit selecteren
1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of het product de geselecteerde printer is.
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam
Eigenschappen, Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
5. Klik op het tabblad Functies.
6. Selecteer in de vervolgkeuzelijst Papiersoort de papiersoort die u in het apparaat
hebt geplaatst.
7. In de vervolgkeuzelijst Afdrukkwaliteit selecteert u de gewenste afdrukkwaliteit
voor uw project.
Opmerking Klik op Resolutie om te weten te komen met welk dpi het
apparaat zal afdrukken op basis van de papiersoort en de instellingen van
afdrukkwaliteit die u hebt geselecteerd.
Druk de afbeelding af met een instelling voor hoge afdrukkwaliteit, zoals Beste of
Maximum aantal dpi.
Zie voor meer informatie:
"
Afdrukken met maximum aantal dpi" op pagina 18
Oorzaak: De instelling van de afdruk- of kopieerkwaliteit op het apparaat is te laag
ingesteld.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 5: De printer uitlijnen
Oplossing: Lijn de printer uit.
De printer uitlijnen kan helpen om een uitstekende afdrukkwaliteit te garanderen.
Om de printer vanuit de HP Photosmart-software uit te lijnen.
1. Plaats ongebruikt, wit standaardpapier van A4-, Letter- of Legal-formaat in de
invoerlade.
2. Klik in de HP Solution Center op Instellingen.
3. Klik op Werkset van de printer, in het gedeelte afdrukinstellingen.
Opmerking U kunt Afdrukinstellingen ook openen vanuit het
dialoogvenster Afdrukeigenschappen. Klik in het dialoogvenster
Afdrukeigenschappen op het tabblad Functies en klik vervolgens op
Printeronderhoud.
De functie Afdrukinstellingen wordt weergegeven.
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen 57
Een probleem oplossen
4. Klik op het tabblad Apparaatservice.
5. Klik op Printer uitlijnen.
Het apparaat drukt een testpagina af, lijnt de printkop uit en kalibreert de printer.
U kunt deze pagina opnieuw gebruiken of bij het oud papier doen.
Oorzaak: De printer moest worden uitgelijnd.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 6: de printcartridges automatisch reinigen.
Oplossing: De printcartridges reinigen.
Zie "
Inktpatronen automatisch reinigen" op pagina 35 voor meer informatie.
Oorzaak: De inktsproeiers van de printcartridge moesten worden gereinigd.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 7: neem contact op met HP-ondersteuning
Oplossing: Neem contact op met HP-ondersteuning voor onderhoud.
Bezoek:
www.hp.com/support.
Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens op Neem contact
op met HP voor informatie over het aanvragen van technische ondersteuning.
Oorzaak: Er was een probleem opgetreden met de printkop.
Afdrukken zijn onduidelijk of vertonen doffe kleuren
Probeer de volgende oplossingen als de kleuren op uw afdruk niet zo helder en intens
zijn als verwacht.
ā€¢
Oplossing 1: controleer of u originele HP-printcartridges gebruikt
ā€¢
Oplossing 2: controleer de inktniveaus
ā€¢
Oplossing 3: Controleer de afdrukinstellingen
ā€¢
Oplossing 4: controleer de papiersoort
ā€¢
Oplossing 5: de printcartridges automatisch reinigen.
ā€¢
Oplossing 6: neem contact op met HP-ondersteuning
Oplossing 1: controleer of u originele HP-printcartridges gebruikt
Oplossing: Controleer of uw printcartridges originele HP-printcartridges zijn.
Het is raadzaam om originele HP-inktpatronen te gebruiken. Originele HP-
inktpatronen zijn ontworpen en getest met HP-printers, zodat u telkens weer
schitterende resultaten kunt bereiken.
Hoofdstuk 8
58 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
Opmerking HP kan de kwaliteit of betrouwbaarheid van materiaal dat niet van
HP is, niet garanderen. Onderhoud of herstellingen aan het apparaat die nodig
zijn door het gebruik van dergelijk materiaal, worden niet gedekt door de garantie.
Als u meent dat u originele HP-printcartridge hebt aangeschaft, gaat u naar:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Oorzaak: Er werden printcartridges gebruikt die niet van HP zijn.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 2: controleer de inktniveaus
Oplossing: Het inktniveau van de printcartridges controleren.
Opmerking Waarschuwingen en indicatoren voor het inktniveau bieden
uitsluitend schattingen om te kunnen plannen. Wanneer u een
waarschuwingsbericht voor een laag inktniveau krijgt, overweeg dan om een
vervangcartridge klaar te houden om eventuele afdrukvertragingen te vermijden.
U hoeft de printcartridges niet te vervangen voor de afdrukkwaliteit
onaanvaardbaar wordt.
Oorzaak: Mogelijk zit er onvoldoende inkt in de printcartridges.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 3: Controleer de afdrukinstellingen
Oplossing: Controleer de afdrukinstellingen.
ā€¢ Controleer de instelling Papiersoort zodat deze overeenkomt met de papiersoort
in de invoerlade.
ā€¢ Controleer de instelling voor de afdrukkwaliteit en zorg ervoor dat deze niet te
laag is ingesteld.
Druk de afbeelding af met een instelling voor hoge afdrukkwaliteit, zoals Beste
of Maximum aantal dpi.
Oorzaak: De papiersoort of de instellingen voor de afdrukkwaliteit waren onjuist
ingesteld.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 4: controleer de papiersoort
Oplossing: HP raadt u aan HP-papier te gebruiken of om het even welke andere
papiersoort die geschikt is voor het apparaat.
Zorg er altijd voor dat het papier waarop u afdrukt plat ligt. Gebruik HP Geavanceerd
Fotopapier voor afdrukken met het beste resultaat.
Bewaar afdrukmaterialen voor foto's in de oorspronkelijke verpakking in een
hersluitbare plastic zak op een vlakke ondergrond op een koele, droge plaats. Als u
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen 59
Een probleem oplossen
gaat afdrukken, haalt u alleen het papier eruit dat u onmiddellijk wilt gebruiken. Als u
klaar bent met afdrukken, doet u het niet gebruikte fotopapier terug in de plastic zak.
Hierdoor zal het fotopapier niet krullen.
Zie voor meer informatie:
ā€¢"
Aanbevolen papiersoorten om af te drukken" op pagina 21
ā€¢"
Afdrukmateriaal laden" op pagina 23
Oorzaak: Er werd verkeerd papier geplaatst in de invoerlade.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 5: de printcartridges automatisch reinigen.
Oplossing: De printcartridges reinigen.
Zie "
Inktpatronen automatisch reinigen" op pagina 35 voor meer informatie.
Oorzaak: De inktsproeiers van de printcartridge moesten worden gereinigd.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 6: neem contact op met HP-ondersteuning
Oplossing: Neem contact op met HP-ondersteuning voor onderhoud.
Bezoek:
www.hp.com/support.
Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens op Neem contact
op met HP voor informatie over het aanvragen van technische ondersteuning.
Oorzaak: Er was een probleem opgetreden met de printkop.
Afdrukken lijken wazig of vaag
Probeer de volgende oplossingen als uw afdruk vlekken niet scherp of onduidelijk is.
Opmerking Bij dit probleem is er geen probleem met uw inktbenodigdheden. Het is
dus niet nodig om de printcartridges of de printkop te vervangen.
Tip Nadat u de oplossingen in dit deel hebt bekeken, kunt u naar de website van HP
gaan om te zien of daar extra hulp is om het probleem op te lossen. Raadpleeg voor
meer informatie:
www.hp.com/support .
ā€¢ Oplossing 1: Controleer de afdrukinstellingen
ā€¢
Oplossing 2: gebruik een hogere beeldkwaliteit
ā€¢
Oplossing 3: druk de afbeelding af in een kleiner formaat
ā€¢
Oplossing 4: De printer uitlijnen
Hoofdstuk 8
60 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
Oplossing 1: Controleer de afdrukinstellingen
Oplossing: Controleer de afdrukinstellingen.
ā€¢ Controleer de instelling Papiersoort zodat deze overeenkomt met de papiersoort
in de invoerlade.
ā€¢ Controleer de instelling voor de afdrukkwaliteit en zorg ervoor dat deze niet te
laag is ingesteld.
Druk de afbeelding af met een instelling voor hoge afdrukkwaliteit, zoals Beste
of Maximum aantal dpi.
Oorzaak: De papiersoort of de instellingen voor de afdrukkwaliteit waren onjuist
ingesteld.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 2: gebruik een hogere beeldkwaliteit
Oplossing: Gebruik een afbeelding met een hogere resolutie.
Als u een foto of afbeelding afdrukt, en de resolutie is te laag, dan is het resultaat
wazig of vaag.
Als het formaat van een digitale foto of een rasterafbeelding werd gewijzigd, kan de
afdruk wazig of vaag zijn.
Oorzaak: De resolutie van de afbeelding was laag.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 3: druk de afbeelding af in een kleiner formaat
Oplossing: Verklein de afbeelding en druk deze vervolgens af.
Als u een foto of afbeelding afdrukt, en het afdrukformaat is te groot, dan is het
resultaat wazig of vaag.
Als het formaat van een digitale foto of een rasterafbeelding werd gewijzigd, kan de
afdruk wazig of vaag zijn.
Oorzaak: De afbeelding was in een groter formaat afgedrukt.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 4: De printer uitlijnen
Oplossing: Lijn de printer uit.
De printer uitlijnen kan helpen om een uitstekende afdrukkwaliteit te garanderen.
Om de printer vanuit de HP Photosmart-software uit te lijnen.
1. Plaats ongebruikt, wit standaardpapier van A4-, Letter- of Legal-formaat in de
invoerlade.
2. Klik in de HP Solution Center op Instellingen.
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen 61
Een probleem oplossen
3. Klik op Werkset van de printer, in het gedeelte afdrukinstellingen.
Opmerking U kunt Afdrukinstellingen ook openen vanuit het
dialoogvenster Afdrukeigenschappen. Klik in het dialoogvenster
Afdrukeigenschappen op het tabblad Functies en klik vervolgens op
Printeronderhoud.
De functie Afdrukinstellingen wordt weergegeven.
4. Klik op het tabblad Apparaatservice.
5. Klik op Printer uitlijnen.
Het apparaat drukt een testpagina af, lijnt de printkop uit en kalibreert de printer.
U kunt deze pagina opnieuw gebruiken of bij het oud papier doen.
Oorzaak: De printer moest worden uitgelijnd.
Afdrukken bevatten verticale strepen
Oplossing: HP raadt u aan HP-papier te gebruiken of om het even welke andere
papiersoort die geschikt is voor het apparaat.
Zorg er altijd voor dat het papier waarop u afdrukt plat ligt. Gebruik HP Geavanceerd
Fotopapier voor afdrukken met het beste resultaat.
Bewaar afdrukmaterialen voor foto's in de oorspronkelijke verpakking in een
hersluitbare plastic zak op een vlakke ondergrond op een koele, droge plaats. Als u
gaat afdrukken, haalt u alleen het papier eruit dat u onmiddellijk wilt gebruiken. Als u
klaar bent met afdrukken, doet u het niet gebruikte fotopapier terug in de plastic zak.
Hierdoor zal het fotopapier niet krullen.
Zie voor meer informatie:
ā€¢"
Aanbevolen papiersoorten om af te drukken" op pagina 21
ā€¢"
Afdrukmateriaal laden" op pagina 23
Oorzaak: Er werd verkeerd papier geplaatst in de invoerlade.
Afdrukken zijn scheef of schuin
Probeer de volgende oplossingen als uw afdruk niet recht op de pagina staat.
ā€¢
Oplossing 1: Controleer of het papier op de juiste manier is geplaatst
ā€¢
Oplossing 2: controleer of er maar een papiersoort is geladen
Oplossing 1: Controleer of het papier op de juiste manier is geplaatst
Oplossing: Zorg ervoor dat het papier op de juiste manier in de invoerlade is
geplaatst.
Zie voor meer informatie:
"
Afdrukmateriaal laden" op pagina 23
Oorzaak: Het papier is niet op de juiste wijze geladen.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Hoofdstuk 8
62 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
Oplossing 2: controleer of er maar een papiersoort is geladen
Oplossing: Er mag slechts Ć©Ć©n papiersoort tegelijk geplaatst zijn.
Oorzaak: Er werden meerdere papiersoorten in de invoerlade geplaatst.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Inktstrepen op de achterkant van het blad
Probeer de volgende oplossingen als er inktvlekken op de achterkant van de afdruk zitten.
ā€¢
Oplossing 1: druk af op een gewoon blad papier
ā€¢
Oplossing 2: wacht terwijl de inkt opdroogt
Oplossing 1: druk af op een gewoon blad papier
Oplossing: Bedruk een of meerdere pagina's gewoon papier om alle overtollige
inkt in het apparaat op te zuigen.
Overtollige inkt verwijderen met gewoon papier
1. Plaats een aantal vellen gewoon papier in de invoerlade.
2. Wacht vijf minuten.
3. Druk een document met weinig of geen tekst af.
4. Controleer de achterkant van het blad op inkt. Als er nog steeds inkt op de
achterkant van het blad zit, probeert u nog een blad gewoon papier te bedrukken.
Oorzaak: Er is inkt opgestapeld in het apparaat, op de plaats waarop de achterkant
van het blad steunt tijdens het afdrukken.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 2: wacht terwijl de inkt opdroogt
Oplossing: Wacht minstens een half uur zodat de inkt in het product kan opdrogen,
en probeer nogmaals af te drukken.
Oorzaak: De overtollige inkt in het product moest opdrogen.
De randen van de tekst zijn gekarteld
Probeer de volgende oplossingen als de tekst op uw afdrukken niet scherp is en de
randen oneffen zijn.
Opmerking Bij dit probleem is er geen probleem met uw inktbenodigdheden. Het is
dus niet nodig om de printcartridges of de printkop te vervangen.
ā€¢ Oplossing 1: gebruik TrueType- of OpenType-lettertypes
ā€¢
Oplossing 2: De printer uitlijnen
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen 63
Een probleem oplossen
Oplossing 1: gebruik TrueType- of OpenType-lettertypes
Oplossing: Gebruik TrueType- of OpenType-lettertypes om er zeker van te zijn dat
het apparaat vloeiende lettertypen kan afdrukken. Zoek naar het TrueType of
OpenType-pictogram als u een lettertype selecteert.
TrueType-pictogram
OpenType-pictogram
Oorzaak: Het lettertype was een speciaal formaat.
Sommige programma's werken met eigen lettertypen die kartelranden vertonen
wanneer ze worden vergroot of afgedrukt. Als u tekst in bitmaps wilt afdrukken,
kunnen deze ook gekarteld zijn wanneer u de bitmap vergroot of afdrukt.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 2: De printer uitlijnen
Oplossing: Lijn de printer uit.
De printer uitlijnen kan helpen om een uitstekende afdrukkwaliteit te garanderen.
Om de printer vanuit de HP Photosmart-software uit te lijnen.
1. Plaats ongebruikt, wit standaardpapier van A4-, Letter- of Legal-formaat in de
invoerlade.
2. Klik in de HP Solution Center op Instellingen.
3. Klik op Werkset van de printer, in het gedeelte afdrukinstellingen.
Opmerking U kunt Afdrukinstellingen ook openen vanuit het
dialoogvenster Afdrukeigenschappen. Klik in het dialoogvenster
Afdrukeigenschappen op het tabblad Functies en klik vervolgens op
Printeronderhoud.
De functie Afdrukinstellingen wordt weergegeven.
4. Klik op het tabblad Apparaatservice.
5. Klik op Printer uitlijnen.
Het apparaat drukt een testpagina af, lijnt de printkop uit en kalibreert de printer.
U kunt deze pagina opnieuw gebruiken of bij het oud papier doen.
Oorzaak: De printer moest worden uitgelijnd.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Problemen met afdrukken oplossen
Gebruik dit gedeelte voor het oplossen van de volgende afdrukproblemen:
Hoofdstuk 8
64 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
ā€¢ Enveloppen worden verkeerd afgedrukt
ā€¢
Het apparaat drukt betekenisloze tekens af
ā€¢
De pagina's in mijn document worden in de verkeerde volgorde uitgevoerd
ā€¢
De marges worden niet afgedrukt zoals verwacht
ā€¢
Er wordt een lege pagina afgedrukt
Enveloppen worden verkeerd afgedrukt
Probeer het probleem op te lossen met de volgende oplossingen. De oplossingen staan
in volgorde, met de meest waarschijnlijke oplossing eerst. Als de eerste oplossing het
probleem niet oplost, gaat u verder met de resterende oplossingen tot het probleem is
opgelost.
ā€¢
Oplossing 1: Plaats de enveloppen opnieuw in de invoerlade
ā€¢
Oplossing 2: Een ander type enveloppen laden
ā€¢
Oplossing 3: Steek de flappen naar binnen om papierstoringen te voorkomen
Oplossing 1: Plaats de enveloppen opnieuw in de invoerlade
Oplossing: Verwijder alle papier uit de invoerlade. Plaats een stapel enveloppen
in de invoerlade, met de flappen naar boven en aan de linkerkant.
Opmerking Steek de flappen in de enveloppen. Hiermee voorkomt u
papierstoringen.
Zie voor meer informatie:
"
Afdrukmateriaal laden" op pagina 23
Oorzaak: Een stapel enveloppen was niet goed geladen.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 2: Een ander type enveloppen laden
Oplossing: Gebruik geen glanzende of gebosseleerde enveloppen of enveloppen
met vensters of klemmetjes.
Oorzaak: De verkeerde soort enveloppen was geladen.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Problemen met afdrukken oplossen 65
Een probleem oplossen
Oplossing 3: Steek de flappen naar binnen om papierstoringen te voorkomen
Oplossing: Steek de flappen in de enveloppen. Hiermee voorkomt u
papierstoringen.
Oorzaak: De flappen kunnen in de rollen vast komen te zitten.
Het apparaat drukt betekenisloze tekens af
Probeer het probleem op te lossen met de volgende oplossingen. De oplossingen staan
in volgorde, met de meest waarschijnlijke oplossing eerst. Als de eerste oplossing het
probleem niet oplost, gaat u verder met de resterende oplossingen tot het probleem is
opgelost.
ā€¢
Oplossing 1: Start het apparaat en uw computer opnieuw op
ā€¢
Oplossing 2: Probeer een ander document af te drukken
Oplossing 1: Start het apparaat en uw computer opnieuw op
Oplossing: Zet het toestel en de computer gedurende 60 seconden uit, zet beide
weer aan en probeer opnieuw af te drukken.
Oorzaak: Het geheugen van het apparaat was vol.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 2: Probeer een ander document af te drukken
Oplossing: Probeer een ander document af te drukken vanuit hetzelfde
programma. Als dit een goed resultaat oplevert, probeert u een eerder opgeslagen
versie van het document af te drukken die niet beschadigd is.
Oorzaak: Het document is beschadigd.
De pagina's in mijn document worden in de verkeerde volgorde uitgevoerd
Oplossing: Druk het document in omgekeerde volgorde af. Als het document is
afgedrukt, liggen de pagina's in de juiste volgorde.
Oorzaak: De afdrukinstellingen werden ingesteld om de eerste pagina van het
document eerst af te drukken. Vanwege de manier waarop het papier wordt ingevoerd
in het apparaat, betekent dit dat de eerste pagina met de bedrukte kant naar boven
onder op de stapel ligt.
De marges worden niet afgedrukt zoals verwacht
Probeer het probleem op te lossen met de volgende oplossingen. De oplossingen staan
in volgorde, met de meest waarschijnlijke oplossing eerst. Als de eerste oplossing het
probleem niet oplost, gaat u verder met de resterende oplossingen tot het probleem is
opgelost.
ā€¢
Oplossing 1: Stel de juiste marges in uw softwaretoepassing in
Hoofdstuk 8
66 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
ā€¢ Oplossing 2: Controleer de instelling van het papierformaat
ā€¢
Oplossing 3: Plaats de stapel papier juist
ā€¢
Oplossing 4: Plaats de stapel enveloppen juist
Oplossing 1: Stel de juiste marges in uw softwaretoepassing in
Oplossing: Controleer de printermarges.
Zorg dat de marges van het document binnen het afdrukgebied van het apparaat
vallen.
Marge-instellingen controleren
1. Bekijk de afdruktaak voordat u deze naar het apparaat zendt.
In de meeste softwaretoepassingen klikt u op Bestand en vervolgens op
Afdrukvoorbeeld.
2. Controleer de marges.
Gebruik de marges die u in de softwaretoepassing hebt ingesteld, zolang deze
groter zijn dan de minimummarges die het apparaat ondersteunt. Raadpleeg de
documentatie over de marge-instellingen in uw softwaretoepassing in de
handleiding die bij de software werd geleverd.
3. Annuleer de afdruktaak als de marges niet goed zijn en pas vervolgens de marges
aan in de softwaretoepassing.
Oorzaak: De marges in het programma werden niet goed ingesteld.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 2: Controleer de instelling van het papierformaat
Oplossing: Controleer of u de juiste instelling voor het papierformaat voor het
project hebt geselecteerd. Zorg dat het juiste papierformaat in de invoerlade is
geladen.
Oorzaak: De instelling voor het papierformaat was niet correct ingesteld voor het
project dat u afdrukte.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 3: Plaats de stapel papier juist
Oplossing: Haal de papierstapel uit de invoerlade en leg het papier weer terug.
Zorg ervoor dat u de papierbreedtegeleider naar rechts schuift tot deze tegen de rand
van het papier aankomt.
Zie voor meer informatie:
"
Afdrukmateriaal laden" op pagina 23
Oorzaak: De papiergeleiders zijn niet correct ingesteld.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Problemen met afdrukken oplossen 67
Een probleem oplossen
Oplossing 4: Plaats de stapel enveloppen juist
Oplossing: Verwijder alle papier uit de invoerlade. Plaats een stapel enveloppen
in de invoerlade, met de flappen naar boven en aan de linkerkant.
Opmerking Steek de flappen in de enveloppen. Hiermee voorkomt u
papierstoringen.
Zie voor meer informatie:
"
Afdrukmateriaal laden" op pagina 23
Oorzaak: Een stapel enveloppen was niet goed geladen.
Er wordt een lege pagina afgedrukt
Probeer het probleem op te lossen met de volgende oplossingen. De oplossingen staan
in volgorde, met de meest waarschijnlijke oplossing eerst. Als de eerste oplossing het
probleem niet oplost, gaat u verder met de resterende oplossingen tot het probleem is
opgelost.
ā€¢
Oplossing 1: Controleer de inktniveaus in de printcartridges
ā€¢
Oplossing 2: Controleer op lege pagina's aan het einde van het document
ā€¢
Oplossing 3: Plaats meer papier in de invoerlade
ā€¢
Oplossing 4: Controleer of de beschermende tape nog op de printcartridges zit
Oplossing 1: Controleer de inktniveaus in de printcartridges
Oplossing: Controleer de geschatte inktniveaus van de printcartridges.
Opmerking Waarschuwingen en indicatoren voor het inktniveau bieden
uitsluitend schattingen om te kunnen plannen. Wanneer u een
waarschuwingsbericht voor een laag inktniveau krijgt, overweeg dan om een
vervangcartridge klaar te houden om eventuele afdrukvertragingen te vermijden.
U hoeft de printcartridges niet te vervangen voor de afdrukkwaliteit
onaanvaardbaar wordt.
Als er nog inkt in de printcartridges zit, maar u toch problemen ondervindt, drukt u
een zelftestrapport af om vast te stellen of er een probleem is met de printcartridges.
Als het rapport een probleem aangeeft, reinigt u de printcartridges. Als dit het
probleem niet oplost, moet u de printcartridges wellicht vervangen.
Oorzaak: Als u zwarte tekst wilt afdrukken en er komt een lege pagina uit het
apparaat, kan de zwarte printcartridge leeg zijn.
Hoofdstuk 8
68 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 2: Controleer op lege pagina's aan het einde van het document
Oplossing: Open het documentbestand in het programma en verwijder extra
pagina's of regels aan het eind van het document.
Oorzaak: Het document dat u afdrukt, bevat een extra lege pagina.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 3: Plaats meer papier in de invoerlade
Oplossing: Als er nog maar een paar vellen in het apparaat over zijn, plaatst u
meer papier in de invoerlade. Als er voldoende papier in de invoerlade ligt, verwijdert
u de papierstapel, maakt u de stapel recht door deze tegen een vlakke ondergrond
te tikken en plaatst u het papier weer terug in de invoerlade.
Zie voor meer informatie:
"
Afdrukmateriaal laden" op pagina 23
Oorzaak: Er was geen papier meer in het apparaat.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 4: Controleer of de beschermende tape nog op de printcartridges zit
Oplossing: Kijk de printcartridges na. De beschermstrook is mogelijk verwijderd
van de koperkleurige contactpunten, maar bedekt misschien de inktsproeiers. Als de
beschermstrook de inktsproeiers nog bedekt, trekt u de beschermstrook voorzichtig
van de printcartridges. Raak de inktsproeiers en de koperkleurige contactpunten niet
aan.
1 Koperkleurige contactpunten
2 Beschermende tape met roze lipje (moet worden verwijderd vĆ³Ć³r de installatie)
3 Inktsproeiers onder tape
Problemen met afdrukken oplossen 69
Een probleem oplossen
Zie voor meer informatie:
"
Vervang de cartridges" op pagina 35
Oorzaak: De beschermende plastic tape is maar gedeeltelijk van de printcartridge
verwijderd.
Problemen met scannen oplossen
Raadpleeg dit gedeelte om de volgende scanproblemen op te lossen:
ā€¢
De gescande afbeelding is leeg
ā€¢
De gescande afbeelding is niet goed bijgesneden
ā€¢
De gescande afbeelding heeft onjuiste paginalay-out
ā€¢
De tekstopmaak is onjuist
ā€¢
De gescande afbeelding heeft stippellijnen in plaats van tekst
ā€¢
Tekst is onjuist of weggevallen
De gescande afbeelding is leeg
Oplossing: Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de
rechterbenedenhoek van de glasplaat.
Oorzaak: Het origineel was niet correct op de glasplaat gelegd.
De gescande afbeelding is niet goed bijgesneden
Oplossing: Met de functie Automatisch bijsnijden van de software wordt alles
bijgesneden wat niet tot de hoofdafbeelding behoort. Dit komt niet altijd overeen met
Hoofdstuk 8
70 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
wat u wilt. Schakel in dat geval de functie voor automatisch bijsnijden van de software
uit en snijd de gescande afbeelding dan met de hand bij, of helemaal niet.
Oorzaak: De software was ingesteld om gescande afbeeldingen automatisch bij te
snijden.
De gescande afbeelding heeft onjuiste paginalay-out
Oplossing: Zet het automatisch bijsnijden af om de paginalayout te behouden.
Oorzaak: De functie automatisch bijsnijden in de software veranderde de layout
van de pagina.
De tekstopmaak is onjuist
Oplossing: Sommige toepassingen ondersteunen geen tekstopmaak met kaders.
Omkaderde tekst is een van de instellingen voor het scannen van documenten.
Complexe lay-outs, zoals nieuwsbrieven met meerdere kolommen, blijven hierbij
gehandhaafd doordat de tekst in verschillende kaders (vakken) in de
bestemmingstoepassing wordt geplaatst. Selecteer de correcte opmaak in de
software zodat de layout en de opmaak van het gescande document blijven
behouden.
Oorzaak: De documentinstellingen voor de scan waren onjuist.
De gescande afbeelding heeft stippellijnen in plaats van tekst
Oplossing: Maak een zwart-witkopie van het origineel en scan vervolgens de
kopie.
Oorzaak: Als u het afbeeldingstype Tekst gebruikte om tekst te scannen die u wilt
bewerken, herkent de scanner mogelijk geen gekleurde tekst. Bij het afbeeldingstype
Tekst wordt gescand met een resolutie van 300 x 300 dpi in zwart-wit.
Als u een origineel wilt scannen met illustraties of tekeningen rond de tekst, is het
mogelijk dat de tekst niet wordt herkend.
Tekst is onjuist of weggevallen
Probeer het probleem op te lossen met de volgende oplossingen. De oplossingen staan
in volgorde, met de meest waarschijnlijke oplossing eerst. Als de eerste oplossing het
probleem niet oplost, gaat u verder met de resterende oplossingen tot het probleem is
opgelost.
ā€¢
Oplossing 1: controleer of de helderheid goed is ingesteld in de software
ā€¢
Oplossing 2: Controleer of de glasplaat en de binnenzijde van de deksel schoon zijn
Problemen met scannen oplossen 71
Een probleem oplossen
Oplossing 1: controleer of de helderheid goed is ingesteld in de software
Oplossing: Pas de helderheid aan in de software en scan het origineel dan
opnieuw.
De helderheid aanpassen
1. Klik in het venster HP Scannen op Lichter/Donkerder in het menu Basis of in
het deelvenster Hulpmiddelen.
2. Pas de helderheid aan.
Oorzaak: De helderheid was niet goed ingesteld in de software.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 2: Controleer of de glasplaat en de binnenzijde van de deksel schoon
zijn
Oplossing: Schakel het apparaat uit, haal het netsnoer los en maak de glasplaat
en de binnenzijde van het deksel schoon met een zachte doek.
Oorzaak: De glasplaat en de binnenzijde van de deksel waren niet schoon.
Problemen met kopiƫren oplossen
Raadpleeg dit gedeelte om de volgende kopieerproblemen op te lossen:
ā€¢
Er gebeurt niets wanneer ik probeer te kopiƫren
ā€¢
Delen van het origineel ontbreken of zijn afgesneden
ā€¢
De afdruk verschijnt nu vergroot op de pagina
ā€¢
De afdruk is leeg
Er gebeurt niets wanneer ik probeer te kopiƫren
Probeer het probleem op te lossen met de volgende oplossingen. De oplossingen staan
in volgorde, met de meest waarschijnlijke oplossing eerst. Als de eerste oplossing het
probleem niet oplost, gaat u verder met de resterende oplossingen tot het probleem is
opgelost.
ā€¢
Oplossing 1: Schakel het apparaat aan
ā€¢
Oplossing 2: Plaats het origineel goed op de glasplaat.
ā€¢
Oplossing 3: Wacht tot het apparaat klaar is met andere taken
ā€¢
Oplossing 4: Het apparaat ondersteunt het papier of de envelop niet
Oplossing 1: Schakel het apparaat aan
Oplossing: Kijk naar de knop Aan op het apparaat. Als deze niet is verlicht, is het
apparaat uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op het
apparaat en op een stopcontact. Druk op de knop Aan om het apparaat aan te zetten.
Oorzaak: Het apparaat stond uit.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Hoofdstuk 8
72 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
Oplossing 2: Plaats het origineel goed op de glasplaat.
Oplossing: Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de
rechterbenedenhoek van de glasplaat.
Oorzaak: Het origineel was niet correct op de glasplaat gelegd.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 3: Wacht tot het apparaat klaar is met andere taken
Oplossing: Controleer het lampje Aan. Als het knippert, is het apparaat bezig.
Als het apparaat bezig is met een andere taak, zoals een afdruk- of scantaak, wordt
de kopieertaak pas uitgevoerd wanneer het apparaat klaar is met de huidige taak.
Oorzaak: Het apparaat was bezig met een andere taak.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 4: Het apparaat ondersteunt het papier of de envelop niet
Oplossing: Gebruik het apparaat niet om te kopiƫren op enveloppen of andere
papiersoorten die het apparaat niet ondersteunt.
Oorzaak: Het apparaat heeft de ingevoerde papiersoort niet herkend.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Delen van het origineel ontbreken of zijn afgesneden
Probeer het probleem op te lossen met de volgende oplossingen. De oplossingen staan
in volgorde, met de meest waarschijnlijke oplossing eerst. Als de eerste oplossing het
probleem niet oplost, gaat u verder met de resterende oplossingen tot het probleem is
opgelost.
ā€¢
Oplossing 1: Plaats het origineel goed op de glasplaat.
ā€¢
Oplossing 2: De glasplaat schoonmaken
Problemen met kopiƫren oplossen 73
Een probleem oplossen
Oplossing 1: Plaats het origineel goed op de glasplaat.
Oplossing: Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de
rechterbenedenhoek van de glasplaat.
Oorzaak: Het origineel was niet correct op de glasplaat gelegd.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 2: De glasplaat schoonmaken
Oplossing: Reinig het scannerglas en zorg ervoor dat er geen vuil meer aan kleeft.
Oorzaak: Het scannerglas was vuil, waardoor het apparaat een kopie maakte die
groter was dan het document.
De afdruk verschijnt nu vergroot op de pagina
Oplossing: Zorg ervoor dat u de juiste Kopieerinstellingen hebt geselecteerd. Als
het probleem aanhoudt, is er mogelijk vuil achtergebleven op de glasplaat of op de
binnenzijde van het deksel. Dit kan kan ervoor zorgen dat het apparaat slechts een
deel van de afbeelding detecteert. Schakel het apparaat uit, haal het netsnoer los en
maak de glasplaat en de binnenzijde van het deksel schoon met een zachte doek.
Oorzaak: Het apparaat heeft slechts een deel van de afbeelding gedetecteerd door
stof of vuil op de glasplaat.
De afdruk is leeg
Probeer het probleem op te lossen met de volgende oplossingen. De oplossingen staan
in volgorde, met de meest waarschijnlijke oplossing eerst. Als de eerste oplossing het
probleem niet oplost, gaat u verder met de resterende oplossingen tot het probleem is
opgelost.
ā€¢
Oplossing 1: Plaats het origineel goed op de glasplaat.
ā€¢
Oplossing 2: Controleer de inktniveaus in de printcartridges
Hoofdstuk 8
74 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
Oplossing 1: Plaats het origineel goed op de glasplaat.
Oplossing: Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de
rechterbenedenhoek van de glasplaat.
Oorzaak: Het origineel was niet correct op de glasplaat gelegd.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 2: Controleer de inktniveaus in de printcartridges
Oplossing: Controleer de geschatte inktniveaus van de printcartridges.
Opmerking Waarschuwingen en indicatoren voor het inktniveau bieden
uitsluitend schattingen om te kunnen plannen. Wanneer u een
waarschuwingsbericht voor een laag inktniveau krijgt, overweeg dan om een
vervangcartridge klaar te houden om eventuele afdrukvertragingen te vermijden.
U hoeft de printcartridges niet te vervangen voor de afdrukkwaliteit
onaanvaardbaar wordt.
Als er nog inkt in de printcartridges zit, maar u toch problemen ondervindt, drukt u
een zelftestrapport af om vast te stellen of er een probleem is met de printcartridges.
Als het rapport een probleem aangeeft, reinigt u de printcartridges. Als dit het
probleem niet oplost, moet u de printcartridges wellicht vervangen.
Oorzaak: De printcartridges moeten worden schoongemaakt of er is onvoldoende
inkt.
Fouten
Als er een fout optreedt in het apparaat, kunnen de lampjes op het apparaat knipperen.
Ook kan er een foutbericht op uw computerscherm verschijnen.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
ā€¢
Knipperende lichtjes
ā€¢
Productberichten
Fouten 75
Een probleem oplossen
ā€¢ Bestanden
ā€¢
Gebruikersfouten
ā€¢
Papier
ā€¢
Voeding en verbindingen
ā€¢
Printcartridges
Knipperende lichtjes
De lampjes op het apparaat gaan in een bepaalde volgorde branden om u te
waarschuwen als er een fout is opgetreden. Raadpleeg de volgende tabel voor het
verhelpen van een specifieke fout op basis van de brandende of knipperende lampjes op
het apparaat.
Waarschu
wingslam
pje
Lampjes
geschat
inktnivea
u
Weergave
aantal
exemplar
en
Aan-
lampje
Beschrijving Oplossing
Knippert
snel
Alle !
knipperen
snel
E Aan Er zijn geen
printcartridges in de
printer
geĆÆnstalleerd.
Installeer
printcartridges.
Knippert
snel
Aan ! Knippert
snel
Aan Het papier in het
apparaat is op.
Plaats papier druk op
een knop om te
hervatten.
Het papier in het
apparaat is
vastgelopen.
Verhelp de
papierstoring en druk
vervolgens op een
knop om te hervatten.
Knippert
snel
Alle !
knipperen
snel
E Aan De wagen met
printcartridges is
vastgelopen.
Open de
toegangsklep en
controleer of de
wagen niet is
geblokkeerd.
Knippert
snel
Huidige
inktniveau
Aan
E Knippert
snel
Scannerdefect Schakel het apparaat
uit en vervolgens
weer in.
Neem contact op met
HP-ondersteuning als
het probleem zich
blijft voordoen.
Ondertussen kunt u
het apparaat als
printer blijven
gebruiken.
Knippert
snel
Alle !
knipperen
snel
E Knippert
snel
Er is een fatale fout
opgetreden op het
apparaat.
1. Schakel het
apparaat uit.
2. Koppel het
netsnoer los.
Hoofdstuk 8
76 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
Waarschu
wingslam
pje
Lampjes
geschat
inktnivea
u
Weergave
aantal
exemplar
en
Aan-
lampje
Beschrijving Oplossing
3. Wacht ongeveer
10 seconden en
sluit vervolgens
het netsnoer
weer aan.
4. Schakel het
apparaat in.
Neem contact op met
HP-ondersteuning als
het probleem zich
blijft voordoen.
Knippert
snel
gedurende
10
seconden
en
vervolgens
Aan
Huidige
keuze Aan
Huidige
keuze Aan
Knippert
snel
geduren
de 10
seconde
n en
vervolge
ns Aan
U hebt op Scannen
gedrukt, maar de
computer reageert
niet.
Zorg ervoor dat de
computer aan staat,
de apparaatsoftware
geĆÆnstalleerd is en de
computer is
aangesloten op het
apparaat met een
USB-kabel.
Knippert
snel
Alle !
knipperen
snel
E Aan De printcartridge
ontbreekt of is niet
correct geplaatst.
Installeer de
printcartridges of
verwijder de
printcartridges en
installeer ze opnieuw.
De tape is niet
verwijderd uit een of
beide
printcartridges.
Verwijder de
printcartridge,
verwijder de tape en
installeer de
printcartridge
opnieuw.
De printcartridge
kan defect zijn.
Verwijder de zwarte,
de driekleurige of
beide printcartridges
en plaats deze
opnieuw.
Knippert
snel
Driekleuri
g
inktniveau
! knippert
snel
Zwart
inktniveau
is Aan
Huidige
keuze Aan
Aan De
driekleurenprintcartr
idge ontbreekt of is
niet correct
geplaatst.
Plaats de
driekleurenprintcartri
dge of verwijder deze
en plaats deze weer
terug.
Knippert
snel
Lampje
driekleure
nprintcartr
idge aan
Zwart
inktniveau
Huidige
keuze Aan
Aan De zwarte
printcartridge
ontbreekt of is niet
correct geplaatst.
Plaats de zwarte
printcartridge of
verwijder deze en
plaats deze weer
terug.
(vervolg)
Fouten 77
Een probleem oplossen
Waarschu
wingslam
pje
Lampjes
geschat
inktnivea
u
Weergave
aantal
exemplar
en
Aan-
lampje
Beschrijving Oplossing
! knippert
snel
Aan Driekleuri
g
inktniveau
! en vierde
indicatiela
mpje
knippert
snel
Zwart
inktniveau
is Aan
Huidige
keuze Aan
Aan De
driekleurenprintcartr
idge is bijna leeg.
Vervang de
driekleurenprintcartri
dges wanneer de
afdrukkwaliteit niet
meer aanvaardbaar
is.
De
driekleurenprintcartr
idge werd
verwijderd.
Vervang de
driekleurenprintcartri
dge of druk af in
inktback-upmodes
met de zwarte
printcartridge. Zie
"
Afdrukken in de
modus Inktback-up"
op pagina 83 voor
meer informatie.
Aan Lampje
driekleure
nprintcartr
idge aan
Zwart
inktniveau
! en vierde
indicatiela
mpje
knippert
snel
Huidige
keuze Aan
Aan De zwarte
printcartridge is
bijna leeg.
Vervang de zwarte
printcartridges
wanneer de
afdrukkwaliteit niet
meer aanvaardbaar
is.
De zwarte
printcartridge werd
verwijderd.
Vervang de zwarte
printcartridge of druk
af in inktback-
upmodes met de
driekleurenprintcartri
dge. Zie "
Afdrukken in
de modus Inktback-
up" op pagina 83
voor meer informatie.
Productberichten
Dit is een lijst van foutberichten die betrekking hebben op het apparaat zelf:
ā€¢
Verkeerde firmwareversie
ā€¢
Geheugen is vol
Verkeerde firmwareversie
Oplossing: Voor ondersteuning en informatie over de garantie kunt u naar de
website van HP gaan op
www.hp.com/support. Kies wanneer hierom wordt gevraagd
uw land/regio en klik vervolgens op Contact opnemen met HP-ondersteuning als
u contact wilt opnemen met de technische ondersteuning.
Oorzaak: Het versienummer van firmware komt niet overeen met het
versienummer van de software van het apparaat.
Hoofdstuk 8
(vervolg)
78 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
Geheugen is vol
Oplossing: Druk minder fotoā€™s tegelijk af.
Oorzaak: Het document dat u kopieert is te groot voor het geheugen van het
apparaat.
Bestanden
Hieronder vindt u een lijst met foutberichten die worden weergegeven bij problemen met
het bestand:
ā€¢
Fout tijdens lezen of schrijven van bestand
ā€¢
Bestand niet gevonden
ā€¢
Bestandsindeling niet ondersteund
ā€¢
Ongeldige bestandsnaam
ā€¢
Ondersteunde bestandstypen voor de HP All-in-One
Fout tijdens lezen of schrijven van bestand
Oplossing: Controleer of u de juiste map en bestandsnaam hebt.
Oorzaak: De software voor het apparaat is niet in staat om het bestand te openen
of op te slaan.
Bestand niet gevonden
Oplossing: Sluit enkele toepassingen en probeer de taak opnieuw uit te voeren.
Oorzaak: Er was onvoldoende geheugen beschikbaar op uw computer om een
afdrukvoorbeeldbestand te creƫren.
Bestandsindeling niet ondersteund
Oplossing: Open het bestand in een andere toepassing en sla het op in een
indeling die de software van het apparaat herkent.
Zie voor meer informatie:
"
Ondersteunde bestandstypen voor de HP All-in-One" op pagina 80
Oorzaak: De apparaatsoftware herkent en ondersteunt de bestandsindeling niet
van de afbeelding die u wilt openen of opslaan. Als de bestandsextensie aangeeft
dat het een ondersteund bestandstype betreft, is het bestand wellicht beschadigd.
Ongeldige bestandsnaam
Oplossing: Controleer of de bestandsnaam geen ongeldige symbolen bevat.
Oorzaak: De bestandsnaam die u hebt opgegeven, was ongeldig.
Fouten 79
Een probleem oplossen
Ondersteunde bestandstypen voor de HP All-in-One
Bekijk het volgende voor de ondersteunde bestandsindelingen:
ā€¢ De HP Photosmart-software ondersteunt de volgende bestandsindelingen: BMP,
DCX, FPX, GIF, JPG, PCD, PCX, TIF, PICT, PSD, PCS, EPS, TGA, SGI, PDF en
PNG
ā€¢ Tijdens het scannen kunt u met de HP Photosmart-software een afbeelding opslaan
in de volgende bestandsindelingen: BMP, DCX, FPX, GIF, JPG, PCD, PCX en TIF.
Gebruikersfouten
Hieronder vindt u een lijst met veelvoorkomende gebruikersfouten:
ā€¢
Kan niet bijsnijden
ā€¢
Fout afdrukken zonder rand
ā€¢
Geen scanopties
ā€¢
Onvoldoende schijfruimte
Kan niet bijsnijden
Probeer het probleem op te lossen met de volgende oplossingen. De oplossingen staan
in volgorde, met de meest waarschijnlijke oplossing eerst. Als de eerste oplossing het
probleem niet oplost, gaat u verder met de resterende oplossingen tot het probleem is
opgelost.
ā€¢
Oplossing 1: Sluit toepassingen die niet in gebruik zijn
ā€¢
Oplossing 2: Maak meer ruimte vrij op de harde schijf
Oplossing 1: Sluit toepassingen die niet in gebruik zijn
Oplossing: Sluit alle toepassingen die niet worden gebruikt. Dit geldt ook voor de
toepassingen die op de achtergrond draaien, zoals screensavers en
antivirusprogramma's. Vergeet niet het antivirusprogramma weer te activeren nadat
u het scannen hebt voltooid.
Als dit probleem zich regelmatig voordoet of als er problemen met het geheugen
optreden bij het gebruik van andere toepassingen, kan het zijn dat u het geheugen
van de computer moet uitbreiden. Raadpleeg de gebruikershandleiding bij de
computer voor meer informatie.
Oorzaak: De computer heeft onvoldoende geheugen.
Oplossing 2: Maak meer ruimte vrij op de harde schijf
Oplossing: Maak de prullenbak op het bureaublad leeg. Misschien moet u ook
bestanden van de vaste schijf verwijderen. U kunt bijvoorbeeld tijdelijke bestanden
verwijderen.
Oorzaak: Om te scannen hebt u minstens 50 MB beschikbare ruimte op de vaste
schijf van de computer nodig.
Hoofdstuk 8
80 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
Fout afdrukken zonder rand
Oplossing: U kunt niet afdrukken zonder randen als alleen de zwarte printcartridge
is geĆÆnstalleerd. Installeer de driekleurenprintcartridge.
Zie voor meer informatie:
"
Vervang de cartridges" op pagina 35
Oorzaak: Het apparaat was in de modus Inktback-up met alleen de zwarte
printcartridge geĆÆnstalleerd, en er werd een afdruktaak zonder rand gestart.
Geen scanopties
Oplossing: Zorg ervoor dat de software is geĆÆnstalleerd en gestart. Raadpleeg voor
meer informatie de startershandleiding die bij de HP All-in-One is geleverd.
Oorzaak: De software die bij het apparaat is geleverd, was niet actief of is nooit
geĆÆnstalleerd.
Onvoldoende schijfruimte
Oplossing: Sluit enkele toepassingen en probeer de taak opnieuw uit te voeren.
Oorzaak: Er was onvoldoende ruimte beschikbaar om de taak uit te voeren.
Papier
Hieronder vindt u een lijst met foutberichten die worden weergegeven bij problemen met
het papier:
ā€¢
Inkt is bezig te drogen
Inkt is bezig te drogen
Oplossing: Laat het vel in de uitvoerlade zitten zolang het bericht wordt
weergegeven. Als u het bedrukte vel moet verwijderen voor dit bericht is verdwenen,
houdt u het bedrukte vel voorzichtig aan de onderzijde of bij de randen vast en legt
u het op een vlak oppervlak om te drogen.
Oorzaak: Transparanten en bepaalde andere media hebben een langere droogtijd
nodig dan normaal.
Voeding en verbindingen
Hieronder vindt u een lijst met foutberichten die worden weergegeven bij problemen met
de voeding en de verbindingen:
ā€¢
Verkeerd uitzetten
Verkeerd uitzetten
Oplossing: Druk op de knop Aan op het bedieningspaneel van het apparaat om
het apparaat aan of uit te zetten.
Fouten 81
Een probleem oplossen
Oorzaak: De vorige keer dat het apparaat is gebruikt, werd het verkeerd
uitgeschakeld. Als u het apparaat uitschakelt door een stekkerdoos uit te schakelen
of een wandschakelaar om te zetten, kan het apparaat beschadigd raken.
Printcartridges
Hieronder vindt u een lijst met foutberichten die worden weergegeven bij problemen met
printcartridges:
ā€¢
Er werden cartridges geĆÆnstalleerd die niet van HP zijn
ā€¢
Er werd een originele HP-cartridge geplaatst die eerder al werd gebruikt
ā€¢
De originele HP-inkt is op
ā€¢
Printcartridge bijna leeg
ā€¢
Afdrukken in de modus Inktback-up
ā€¢
Printcartridge ontbreekt, is verkeerd geplaatst of is niet bedoeld voor dit apparaat
ā€¢
Printcartridge verdwenen of niet gedetecteerd
ā€¢
De printcartridges zijn niet compatibel
ā€¢
Printcartridges in de verkeerde sleuf
ā€¢
Probleem met printcartridge
Er werden cartridges geĆÆnstalleerd die niet van HP zijn
Oplossing: Volg de instructies op het computerscherm om door te gaan of om de
aangegeven printcartridges te vervangen door originele HP-cartridges.
Wij raden u aan originele HP-printcartridges te gebruiken. Originele HP-
printcartridges zijn speciaal ontworpen voor HP-printers en ook getest in HP-printers.
U kunt er daarom van op aan dat u met deze printcartridges keer op keer fantastische
resultaten krijgt.
Opmerking HP kan de kwaliteit of betrouwbaarheid van materiaal dat niet van
HP is, niet garanderen. Onderhoud of herstellingen aan de printer die nodig zijn
door het gebruik van niet-HP-materiaal, worden niet gedekt door de garantie.
Als u meent dat u originele HP-printcartridges hebt aangeschaft, gaat u naar:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Zie voor meer informatie:
"
Vervang de cartridges" op pagina 35
Oorzaak: Het apparaat heeft gedecteerd dat er een printcartridge werd geplaatst
die niet van HP is.
Er werd een originele HP-cartridge geplaatst die eerder al werd gebruikt
Oplossing: Controleer de afdrukkwaliteit van de huidige afdruktaak. Als de kwaliteit
goed is, volgt u de instructies op het computerscherm om door te gaan.
De inktniveaus zijn mogelijk niet beschikbaar voor de aangegeven printcartridges.
Waarschuwingen en indicatoren voor het inktniveau bieden uitsluitend schattingen
om te kunnen plannen. Wanneer u een waarschuwingsbericht voor een laag
inktniveau krijgt, overweeg dan om een vervangcartridge klaar te houden om
Hoofdstuk 8
82 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
eventuele afdrukvertragingen te vermijden. U hoeft de printcartridges niet te
vervangen voor de afdrukkwaliteit onaanvaardbaar wordt.
Oorzaak: Een originele HP-printcartridge werd eerder al gebruikt in een andere
printer.
De originele HP-inkt is op
Oplossing: Volg de instructies op het computerscherm om door te gaan of om de
aangegeven printcartridges te vervangen door originele HP-cartridges.
De inktniveaus zijn mogelijk niet beschikbaar voor de aangegeven printcartridges.
Waarschuwingen en indicatoren voor het inktniveau bieden uitsluitend schattingen
om te kunnen plannen. Wanneer u een waarschuwingsbericht voor een laag
inktniveau krijgt, overweeg dan om een vervangcartridge klaar te houden om
eventuele afdrukvertragingen te vermijden. U hoeft de printcartridges niet te
vervangen voor de afdrukkwaliteit onaanvaardbaar wordt.
Opmerking HP kan de kwaliteit of betrouwbaarheid van materiaal dat niet van
HP is, niet garanderen. Onderhoud of herstellingen aan de printer die nodig zijn
door het gebruik van niet-HP-materiaal, worden niet gedekt door de garantie.
Als u meent dat u originele HP-printcartridge hebt aangeschaft, gaat u naar:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Zie voor meer informatie:
"
Vervang de cartridges" op pagina 35
Oorzaak: De oorspronkelijke HP-inkt in de aangegeven printcartridges was op.
Printcartridge bijna leeg
Oplossing: Waarschuwingen en indicatoren voor het inktniveau bieden uitsluitend
schattingen om te kunnen plannen. Wanneer u een waarschuwingsbericht voor een
laag inktniveau krijgt, overweeg dan om een vervangcartridge klaar te houden om
eventuele afdrukvertragingen te vermijden. U hoeft de printcartridges niet te
vervangen voor de afdrukkwaliteit onaanvaardbaar wordt.
Als u een opnieuw gevulde of herstelde printcartridge gebruikt, of een cartridge die
in een ander apparaat werd gebruikt, is de inktniveau-indicator mogelijk
onnauwkeurig of onbeschikbaar.
Kijk voor informatie over recycling van HP-producten op:
www.hp.com/recycle.
Oorzaak: De aangegeven printcartridges werden als bijna leeg beschouwd en
moet mogelijk binnenkort worden vervangen.
Afdrukken in de modus Inktback-up
Oplossing: Als het bericht verschijnt dat in de modus Inkt-backup wordt afgedrukt
en er zijn twee inktpatronen in het apparaat geĆÆnstalleerd, controleert u of de
beschermende kunststof tape van de inktpatronen is verwijderd. Wanneer de
Fouten 83
Een probleem oplossen
contactpunten van een printcartridge worden bedekt door de plastic tape, kan het
apparaat de printcartridge niet detecteren.
1 Koperkleurige contactpunten
2 Beschermende tape met roze lipje (moet worden verwijderd vĆ³Ć³r de installatie)
3 Inktsproeiers onder tape
Oorzaak: Wanneer het apparaat detecteert dat slechts een inktpatroon is
geĆÆnstalleerd, wordt de modus Inkt-backup geactiveerd. U kunt in deze modus met
Ć©Ć©n printcartridge afdrukken, maar het afdrukken verloopt langzamer en de kwaliteit
van de afdrukken is minder goed.
Printcartridge ontbreekt, is verkeerd geplaatst of is niet bedoeld voor dit
apparaat
Oplossing: Als de printcartridges ontbreken, onjuist zijn geĆÆnstalleerd of niet
geschikt zijn voor uw product, beginnen een of beide statuslampjes van de
printcartridges te knipperen. Mogelijk verschijnt Ć©Ć©n van de volgende berichten op
uw computerscherm:
Problemen met printcartridges
Verkeerde printcartridge(s)
Verkeerd geplaatste printcartridge(s)
Printcartridge(s) ontbreken
Printcartridge verdwenen of niet gedetecteerd
Probeer het probleem op te lossen met de volgende oplossingen. De oplossingen staan
in volgorde, met de meest waarschijnlijke oplossing eerst. Als de eerste oplossing het
probleem niet oplost, gaat u verder met de resterende oplossingen tot het probleem is
opgelost.
ā€¢
Oplossing 1: Verwijder de printcartridges en plaats ze opnieuw
ā€¢
Oplossing 2: Reinig de contactpunten van de printcartridge
ā€¢
Oplossing 3: De printcartridges vervangen
Hoofdstuk 8
84 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
Oplossing 1: Verwijder de printcartridges en plaats ze opnieuw
Oplossing: Verwijder de inktpatronen en installeer ze opnieuw. Let er daarbij op
dat u de inktpatronen goed in de houder plaatst zodat zij vastklikken.
Zorg er ook voor dat de printcartridges in de juiste gleuf zijn geplaatst.
Ervoor zorgen dat de printcartridges juist in de printer zijn geplaatst
1. Zorg ervoor dat het apparaat aan staat.
2. Open het vak met de printcartridge.
De wagen met de printcartridges beweegt naar het midden van het apparaat.
3. Controleer of u de juiste printcartridges voor uw product gebruikt. Zie
"
Inktproducten bestellen" op pagina 34 voor meer informatie over compatibele
printcartridges.
4. Verwijder de zwarte printcartridge uit de uitsparing rechts. Raak de inktsproeiers
en de koperkleurige contactpunten niet aan. Controleer de koperkleurige
contactpunten en inktsproeiers op eventuele beschadigingen.
Controleer of de doorzichtige plastic tape is verwijderd. Als deze nog steeds de
inktsproeiers afdekt, kunt u de doorzichtige plastic tape voorzichtig verwijderen
door aan het roze lipje te trekken. Verwijder in geen geval de bruinrode tape, die
de elektrische contactpunten bedekt.
1 Koperkleurige contactpunten
2 Plastic tape met roze treklipje (moet voorafgaande aan de installatie worden
verwijderd)
3 Inktsproeiers onder tape
5. Plaats de printcartridge terug door deze naar voren te schuiven in de sleuf aan
de rechterkant. Duw de printcartridge naar voren totdat deze vastklikt in de
houder.
Fouten 85
Een probleem oplossen
6. Herhaal stap 1 en 2 voor de driekleurencartridge aan de linkerzijde.
Oorzaak: De aangegeven printcartridges zijn verkeerd geplaatst.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 2: Reinig de contactpunten van de printcartridge
Oplossing: De contactpunten van de cartridge reinigen.
Zorg dat u het volgende bij de hand hebt:
ā€¢ Schuimrubberen veegstokjes, pluisvrije doek of ander zacht materiaal dat niet
loslaat of vezels achterlaat.
Tip Koffiefilterzakjes zijn pluisvrij en prima geschikt voor het reinigen van
printcartridges.
ā€¢ Gedistilleerd water, gefilterd water of bronwater (water uit de kraan kan deeltjes
bevatten waardoor de printcartridges kunnen worden beschadigd).
Let op Gebruik geen metaalpoetsmiddelen of alcohol om de contactpunten
van printcartridges te reinigen. Hierdoor kan de printcartridge of het apparaat
beschadigd raken.
De contactpunten van de printcartridge reinigen
1. Zet het apparaat aan en open de klep voor de printcartridge.
De wagen met de printcartridges beweegt naar het midden van het apparaat.
2. Wacht tot de wagen met de printcartridges stilstaat en koppel vervolgens de
stekker los van de achterkant van het apparaat.
3. Druk voorzichtig op de printcartridge om deze te ontgrendelen en trek hem naar
u toe uit de houder.
Opmerking Haal beide printcartridges niet tegelijkertijd uit de printer.
Verwijder en reinig de printcartridges een voor een. Laat een printcartridge
nooit meer dan 30 minuten buiten de HP All-in-One liggen.
4. Controleer de contactpunten van de printcartridge op aangekoekte inkt en vuil.
5. Dompel een schoon schuimrubberen veegstokje of pluisvrij doekje in het
gedistilleerde water en knijp het overtollige vocht eruit.
6. Houd de printcartridge vast aan de zijkanten.
7. Reinig alleen de koperkleurige contactpunten. Laat de printcartridges circa tien
minuten drogen.
Hoofdstuk 8
86 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
1 Koperkleurige contactpunten
2 Inktsproeiers (niet schoonmaken)
8. Houd de printcartridge vast met het HP-logo naar boven en plaats hem terug in
de houder. Duw de cartridge stevig vast totdat deze vastklikt.
9. Herhaal indien nodig deze procedure voor de andere printcartridge.
10. Sluit voorzichtig de klep voor de printcartridges en sluit het netsnoer aan op de
achterkant van het apparaat.
Oorzaak: De contacten van de printcartridge moesten worden gereinigd.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 3: De printcartridges vervangen
Oplossing: Vervang de aangeduide printcartridge. U kunt de aangegeven
printcartridge ook verwijderen en afdrukken in de modus Inktback-up.
Opmerking In de modus Inktback-up, kan de printer alleen taken vanaf de
computer afdrukken. U kunt geen afdruktaak starten vanaf het bedieningspaneel
(bijvoorbeeld een foto afdrukken vanaf een geheugenkaart).
Fouten 87
Een probleem oplossen
Controleer of u nog garantie hebt op uw printcartridge en of de garantiedatum niet
verlopen is.
ā€¢ Als de garantiedatum is verlopen, koop dan een nieuwe printcartridge.
ā€¢ Als de garantiedatum niet is verlopen, neem dan contact op met de HP-
ondersteuning. Ga naar
www.hp.com/support. Kies uw land/regio wanneer dit
wordt gevraagd en klik vervolgens op Neem contact op met HP voor informatie
over het aanvragen van technische ondersteuning.
Verwante onderwerpen
"
Vervang de cartridges" op pagina 35
Oorzaak: De printcartridge werd beschadigd.
De printcartridges zijn niet compatibel
Probeer het probleem op te lossen met de volgende oplossingen. De oplossingen staan
in volgorde, met de meest waarschijnlijke oplossing eerst. Als de eerste oplossing het
probleem niet oplost, gaat u verder met de resterende oplossingen tot het probleem is
opgelost.
ā€¢
Oplossing 1: Controleer of u de juiste printcartridges gebruikt
ā€¢
Oplossing 2: neem contact op met HP-klantenondersteuning
Oplossing 1: Controleer of u de juiste printcartridges gebruikt
Oplossing: Controleer of u de juiste printcartridges voor uw product gebruikt.
Raadpleeg voor een lijst met nummers van compatibele printcartridges de gedrukte
documentatie bij het apparaat.
Als u printcartridges gebruikt die niet compatibel zijn met het apparaat, vervangt u de
aangegeven printcartridges door compatibele printcartridges.
Als u de juiste printcartridges gebruikt, gaat u verder naar de volgende oplossing.
Zie voor meer informatie:
ā€¢"
Inktproducten bestellen" op pagina 34
ā€¢"
Vervang de cartridges" op pagina 35
Oorzaak: De aangegeven printcartridges waren niet compatibel met het apparaat.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 2: neem contact op met HP-klantenondersteuning
Oplossing: Voor ondersteuning en informatie over de garantie kunt u naar de
website van HP gaan op
www.hp.com/support. Kies wanneer hierom wordt gevraagd
uw land/regio en klik vervolgens op Contact opnemen met HP-ondersteuning als
u contact wilt opnemen met de technische ondersteuning.
Oorzaak: De printcartridges waren niet bedoeld voor gebruik in dit apparaat.
Hoofdstuk 8
88 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
Printcartridges in de verkeerde sleuf
Oplossing: Zorg ervoor dat de printcartridges in de juiste gleuf zijn geplaatst. Indien
dit het geval is, verwijder dan de printcartridges, installeer ze opnieuw en controleer
of ze zijn geplaatst en vastgeklikt.
Ervoor zorgen dat de printcartridges juist in de printer zijn geplaatst
1. Zorg ervoor dat het apparaat aan staat.
2. Open het vak met de printcartridge.
De wagen met de printcartridges beweegt naar het midden van het apparaat.
3. Controleer of u de juiste printcartridges voor uw product gebruikt. Zie
"
Inktproducten bestellen" op pagina 34 voor meer informatie over compatibele
printcartridges.
4. Verwijder de zwarte printcartridge uit de uitsparing rechts. Raak de inktsproeiers
en de koperkleurige contactpunten niet aan. Controleer de koperkleurige
contactpunten en inktsproeiers op eventuele beschadigingen.
Controleer of de doorzichtige plastic tape is verwijderd. Als deze nog steeds de
inktsproeiers afdekt, kunt u de doorzichtige plastic tape voorzichtig verwijderen
door aan het roze lipje te trekken. Verwijder in geen geval de bruinrode tape, die
de elektrische contactpunten bedekt.
1 Koperkleurige contactpunten
2 Plastic tape met roze treklipje (moet voorafgaande aan de installatie worden
verwijderd)
Fouten 89
Een probleem oplossen
3 Inktsproeiers onder tape
5. Plaats de printcartridge terug door deze naar voren te schuiven in de sleuf aan
de rechterkant. Duw de printcartridge naar voren totdat deze vastklikt in de
houder.
6. Herhaal stap 1 en 2 voor de driekleurencartridge aan de linkerzijde.
Opmerking Als de printcartridges in de verkeerde sleuven zijn geplaatst en u
kunt ze niet uit het apparaat verwijderen, neemt u contact op met HP-
ondersteuning.
Ga naar:
www.hp.com/support.
Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens op Neem
contact op met HP voor informatie over het aanvragen van technische
ondersteuning.
Oorzaak: De aangegeven printcartridges zijn verkeerd geplaatst.
Probleem met printcartridge
Het bericht geeft mogelijk aan welke cartridge het probleem veroorzaakt. Als het bericht
niet aangeeft welke cartridge het probleem veroorzaakt, volgt u deze stappen om vast te
stellen welke cartridge het probleem is. Nadat u hebt vastgesteld welke cartridge het
probleem veroorzaakt, gaat u verder met de eerste oplossing.
Vaststellen welke printcartridge een probleem ondervindt
1. Controleer of het apparaat is ingeschakeld.
2. Open het vak met de printcartridge.
De wagen met de printcartridges beweegt naar het midden van het apparaat.
Hoofdstuk 8
90 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
3. Controleer of u de juiste printcartridges voor uw product gebruikt. Raadpleeg voor
een lijst met nummers van compatibele printcartridges de gedrukte documentatie bij
het product.
4. Verwijder de zwarte printcartridge uit de sleuf rechts.
Druk op de printcartridge om deze te ontgrendelen en trek de cartridge naar u toe uit
de houder.
1 Driekleurenprintcartridge
2 Zwarte printcartridge
5. Sluit het klep voor de printcartridge.
6. Controleer of de fout is opgelost.
ā€¢ Als de fout is opgelost, is er een probleem met de zwarte printcartridge.
ā€¢ Als de fout niet is opgelost, gaat u verder met de volgende stap.
7. Open de toegangsklep voor de printcartridges en plaats de zwarte printcartridge terug
door deze naar voren te schuiven in de sleuf aan de rechterkant. Duw de
printcartridge naar voren totdat deze vastklikt in de houder.
Fouten 91
Een probleem oplossen
8. Verwijder de driekleurenprintcartridge uit de sleuf aan de linkerkant.
Druk op de printcartridge om deze te ontgrendelen en trek de cartridge naar u toe uit
de houder.
9. Sluit het klep voor de printcartridge.
10. Controleer of de fout is opgelost.
ā€¢ Als de fout is opgelost, is er een probleem met de driekleurenprintcartridge.
ā€¢ Als de fout niet is opgelost, is er een probleem met beide printcartridges.
11. Open de toegangsklep voor de printcartridges en plaats de driekleurenprintcartridge
terug door deze naar voren te schuiven in de sleuf aan de linkerkant. Duw de
printcartridge naar voren totdat deze vastklikt in de houder.
12. Sluit de klep voor de printcartridge.
ā€¢
Oplossing 1: Verwijder de printcartridges en plaats ze opnieuw
ā€¢
Oplossing 2: Reinig de contactpunten van de printcartridge
ā€¢
Oplossing 3: De printcartridges vervangen
Oplossing 1: Verwijder de printcartridges en plaats ze opnieuw
Oplossing: Verwijder de inktpatronen en installeer ze opnieuw. Let er daarbij op
dat u de inktpatronen goed in de houder plaatst zodat zij vastklikken.
Zorg er ook voor dat de printcartridges in de juiste gleuf zijn geplaatst.
Ervoor zorgen dat de printcartridges juist in de printer zijn geplaatst
1. Zorg ervoor dat het apparaat aan staat.
2. Open het vak met de printcartridge.
De wagen met de printcartridges beweegt naar het midden van het apparaat.
3. Controleer of u de juiste printcartridges voor uw product gebruikt. Zie
"
Inktproducten bestellen" op pagina 34 voor meer informatie over compatibele
printcartridges.
4. Verwijder de zwarte printcartridge uit de uitsparing rechts. Raak de inktsproeiers
en de koperkleurige contactpunten niet aan. Controleer de koperkleurige
contactpunten en inktsproeiers op eventuele beschadigingen.
Controleer of de doorzichtige plastic tape is verwijderd. Als deze nog steeds de
inktsproeiers afdekt, kunt u de doorzichtige plastic tape voorzichtig verwijderen
door aan het roze lipje te trekken. Verwijder in geen geval de bruinrode tape, die
de elektrische contactpunten bedekt.
Hoofdstuk 8
92 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
1 Koperkleurige contactpunten
2 Plastic tape met roze treklipje (moet voorafgaande aan de installatie worden
verwijderd)
3 Inktsproeiers onder tape
5. Plaats de printcartridge terug door deze naar voren te schuiven in de sleuf aan
de rechterkant. Duw de printcartridge naar voren totdat deze vastklikt in de
houder.
6. Herhaal stap 1 en 2 voor de driekleurencartridge aan de linkerzijde.
Oorzaak: De aangegeven printcartridges zijn verkeerd geplaatst.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 2: Reinig de contactpunten van de printcartridge
Oplossing: Reinig de contactpunten van de printcartridges die het probleem
ondervinden.
Fouten 93
Een probleem oplossen
Zorg dat u het volgende bij de hand hebt:
ā€¢ Schuimrubberen veegstokjes, pluisvrije doek of ander zacht materiaal dat niet
loslaat of vezels achterlaat.
Tip Koffiefilterzakjes zijn pluisvrij en prima geschikt voor het reinigen van
printcartridges.
ā€¢ Gedistilleerd water, gefilterd water of bronwater (water uit de kraan kan deeltjes
bevatten waardoor de printcartridges kunnen worden beschadigd).
Let op Gebruik geen metaalpoetsmiddelen of alcohol om de contactpunten
van printcartridges te reinigen. Hierdoor kan de printcartridge of het apparaat
beschadigd raken.
De contactpunten van de printcartridge reinigen
1. Zet het apparaat aan en open de klep voor de printcartridge.
De wagen met de printcartridges beweegt naar het midden van het apparaat.
2. Wacht tot de wagen met de printcartridges stilstaat en koppel vervolgens de
stekker los van de achterkant van het apparaat.
3. Druk voorzichtig op de printcartridge om deze te ontgrendelen en trek hem naar
u toe uit de houder.
Opmerking Haal beide printcartridges niet tegelijkertijd uit de printer.
Verwijder en reinig de printcartridges een voor een. Laat een printcartridge
nooit meer dan 30 minuten buiten de HP All-in-One liggen.
4. Controleer de contactpunten van de printcartridge op aangekoekte inkt en vuil.
5. Dompel een schoon schuimrubberen veegstokje of pluisvrij doekje in het
gedistilleerde water en knijp het overtollige vocht eruit.
6. Houd de printcartridge vast aan de zijkanten.
7. Reinig alleen de koperkleurige contactpunten. Laat de printcartridges circa tien
minuten drogen.
1 Koperkleurige contactpunten
2 Inktsproeiers (niet schoonmaken)
Hoofdstuk 8
94 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
8. Houd de printcartridge vast met het HP-logo naar boven en plaats hem terug in
de houder. Duw de cartridge stevig vast totdat deze vastklikt.
9. Herhaal indien nodig deze procedure voor de andere printcartridge.
10. Sluit voorzichtig de klep voor de printcartridges en sluit het netsnoer aan op de
achterkant van het apparaat.
Oorzaak: De contacten van de printcartridge moesten worden gereinigd.
Als het probleem hiermee niet verholpen is, probeert u de volgende oplossing.
Oplossing 3: De printcartridges vervangen
Oplossing: Vervang de printcartridges die het probleem ondervinden. Als slechts
een van de printcartridges het probleem heeft, kunt u deze ook verwijderen en
afdrukken in de modus Inktback-up.
Opmerking In de modus Inktback-up, kan de printer alleen taken vanaf de
computer afdrukken. U kunt vanaf het bedieningspaneel geen afdruktaak
opstarten (zoals het kopiƫren of scannen van een origineel). Zie "
Afdrukken in de
modus Inktback-up" op pagina 83 voor meer informatie.
Oorzaak: Er was een probleem met een van de printcartridges of met beide
printcartridges.
Fouten 95
Een probleem oplossen
Hoofdstuk 8
96 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
9 De huidige afdruktaak stoppen
Een afdruktaak stoppen vanaf de HP All-in-One
ā–² Druk op Annuleren op het bedieningspaneel. Als de afdruktaak niet stopt, drukt u
nogmaals op Annuleren.
Het kan even duren voordat het afdrukken wordt geannuleerd.
De huidige afdruktaak stoppen 97
De huidige afdruktaak stoppen
Hoofdstuk 9
98 De huidige afdruktaak stoppen
De huidige afdruktaak stoppen
10 Technische informatie
Dit hoofdstuk bevat de technische specificaties en internationale overheidsvoorschriften voor de HP
All-in-One.
Zie voor bijkomende specificaties de gedrukte documentatie bij de HP All-in-One.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
ā€¢ Kennisgeving
ā€¢
Specificaties
ā€¢
Programma voor milieubeheer
ā€¢
Overheidsvoorschriften
Kennisgeving
Kennisgevingen van Hewlett-Packard Company
De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Alle rechten voorbehouden. Niets in dit materiaal mag worden verveelvoudigd, aangepast of vertaald zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van Hewlett-Packard, behalve voor zover toegestaan op grond van de wet op het auteursrecht. De enige garanties voor producten en
services van HP worden uiteengezet in de garantieverklaringen die bij de desbetreffende producten en services worden verstrekt. Niets hierin mag
worden opgevat als een aanvullende garantie. HP is niet aansprakelijk voor technische of andere fouten of omissies in dit materiaal.
Ā© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Windows, Windows 2000 en Windows XP zijn in de V.S. gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
Windows Vista is een gedeponeerd handelsmerk of handelsmerk van Microsoft Corporation, in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Intel en Pentium zijn handelsmerken of gedepondeerde handelsmerken van Intel Corporation of haar dochterondernemingen, in de Verenigde Staten
of andere landen.
Specificaties
In dit gedeelte worden de technische specificaties voor de HP All-in-One beschreven. Zie het
Apparaatgegevensblad op
www.hp.com/support voor de volledige productspecificaties.
Systeemvereisten
De systeemvereisten voor de software worden vermeld in het Leesmij-bestand.
Voor meer informatie over toekomstige releases van het besturingssysteem verwijzen we naar de
online ondersteunende website van HP op
www.hp.com/support.
Omgevingsspecificaties
ā€¢ Aanbevolen bereik bedrijfstemperatuur: 15 tot 32 ĀŗC
ā€¢ Toegestane bereik bedrijfstemperatuur: 5 Ā°C tot 40 ĀŗC
ā€¢ Luchtvochtigheid 15 tot 80% RV niet-condenserend; 28 ĀŗC maximaal dauwpunt
ā€¢ Temperatuurbereik bij niet-werkend apparaat (opslag): -40 Ā°C tot 60 ĀŗC
ā€¢ In sterke elektromagnetische velden kan de uitvoer van de HP All-in-One enigszins worden
verstoord
ā€¢ HP raadt aan een USB-kabel te gebruiken met een lengte van maximaal 3 m om de invloed van
eventuele hoog elektromagnetische velden te minimaliseren.
Capaciteit papierlade
Standaard vellen papier (75 g/mĀ²): Maximaal 80
Enveloppen: Maximaal 10
Systeemkaarten: Maximaal 30
Vellen fotopapier: Maximaal 30
Papierformaat
Zie de printersoftware voor een volledige lijst van de ondersteunde afdrukmaterialen en hun
afmetingen.
Specificaties 99
Technische informatie
Papiergewicht
Standaardpapier: 75 tot 90 g/mĀ² (20 tot 24 lb)
Enveloppen: 75 tot 90 g/mĀ² (20 tot 24 lb)
Kaarten: tot 200 g/mĀ² (110-lb index maximum)
Fotopapier: tot 280 g/mĀ² (75 lb)
Afdrukspecificaties
ā€¢ De afdruksnelheid is afhankelijk van de complexiteit van het document.
ā€¢ Afdrukken in panorama-formaat
ā€¢ Methode: drop-on-demand thermal inkjet
ā€¢ Taal: PCL3 GUI
Kopieerspecificaties
ā€¢ Digitale beeldverwerking
ā€¢ Het maximumaantal kopieĆ«n verschilt per model.
ā€¢ De kopieersnelheid is afhankelijk van de complexiteit en het model van het document.
ā€¢ De maximale kopievergroting gaat van 200 tot 400 % (afhankelijk van het model)
ā€¢ De maximale kopieverkleining gaat van 25 tot 50 % (afhankelijk van het model)
Scanspecificaties
ā€¢ Afbeeldingseditor inbegrepen
ā€¢ Software TWAIN-interface
ā€¢ Resolutie: tot 4.800 x 4.800 ppi optisch (afhankelijk van model); 19.200 geoptimaliseerde ppi
(software)
Voor meer informatie over de ppi-resolutie, zie de scannersoftware.
ā€¢ Kleur: 48-bits kleur, 8-bits grijsschaal (256 grijstinten)
ā€¢ Maximaal scanformaat van glas: 21,6 x 29,7 cm
Afdrukresolutie
Zie de printersoftware voor meer informatie over de printerresolutie. Zie "
De afdrukresolutie
weergeven" op pagina 19 voor meer informatie.
Cartridgeopbrengst
Bezoek
www.hp.com/go/learnaboutsupplies voor meer informatie over de gewenste
printcartridgeopbrengst.
Geluidsinformatie
Als u toegang hebt tot internet, kunt u akoestische informatie krijgen via de HP-website. Bezoek:
www.hp.com/support.
Programma voor milieubeheer
Hewlett-Packard streeft ernaar om producten van hoge kwaliteit te leveren die op milieuvriendelijke
wijze zijn geproduceerd. Dit product is ontworpen met het oog op recycling. Het aantal materialen
is tot een minimum beperkt, zonder dat dit ten koste gaat van de functionaliteit en de
betrouwbaarheid. De verschillende materialen zijn ontworpen om eenvoudig te kunnen worden
gescheiden. Bevestigingen en andere aansluitingen zijn eenvoudig te vinden, te bereiken en te
verwijderen met normale gereedschappen. Belangrijke onderdelen zijn zo ontworpen dat deze
eenvoudig zijn te bereiken waardoor demontage en reparatie efficiƫnter worden.
Raadpleeg de HP-website over de betrokkenheid van HP bij het milieu op:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
ā€¢
Eco-Tips
Hoofdstuk 10
100 Technische informatie
Technische informatie
ā€¢ Papiergebruik
ā€¢
Plastics
ā€¢
Veiligheidsinformatiebladen
ā€¢
Kringloopprogramma
ā€¢
Recyclingprogramma van HP inkjet-onderdelen
ā€¢
Stroomverbruik
ā€¢
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
ā€¢
Chemische stoffen
Eco-Tips
HP is geƫngageerd om klanten hun ecologische voetstap te helpen verminderen. HP biedt de
onderstaande Eco- Tips om u te helpen letten op manieren waarop u de effecten van uw
afdrukkeuzes kunt evalueren en beperken. Naast specifieke functies in dit product kunt u de HP Eco
Solutions-website bezoeken voor meer informatie over de milieu-initiatieven van HP.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
De Eco-functies van uw product
ā€¢ Smart Web afdrukken: De interface HP Smart Web afdrukken bevat een venster Clipboek en
Clips bewerken waar u clips die u op internet hebt verzameld, kunt opslaan, organiseren of
afdrukken. Zie "
Een webpagina afdrukken" op pagina 17 voor meer informatie.
ā€¢ Informatie over energiebesparing: Zie "
Stroomverbruik" op pagina 102 om de ENERGY
STARĀ®-qualificatiestatus voor dit product te bekijken.
ā€¢ Gerecyclede materialen: Meer informatie over het recyclen van HP producten kunt u vinden
op:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Papiergebruik
Dit product is geschikt voor het gebruik van kringlooppapier dat voldoet aan DIN-norm 19309 en EN
12281:2002.
Plastics
Onderdelen van kunststof die zwaarder zijn dan 25 gram zijn volgens de internationaal geldende
normen gemerkt. Deze onderdelen kunnen hierdoor eenvoudig worden herkend en aan het einde
van de levensduur van het product worden gerecycled.
Veiligheidsinformatiebladen
Material Safety Data Sheets (MSDS, veiligheidsbladen) kunt u verkrijgen via de website van HP:
www.hp.com/go/msds
Kringloopprogramma
HP biedt in veel landen en regio's een toenemend aantal productrecyclingprogramma's. Daarnaast
werkt HP samen met een aantal van de grootste centra voor het recyclen van elektronische
onderdelen ter wereld. HP bespaart op het verbruik van kostbare hulpbronnen door een aantal van
zijn populairste producten opnieuw te verkopen. Ga voor informatie over het recyclen van HP
producten naar de volgende website:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Recyclingprogramma van HP inkjet-onderdelen
HP streeft ernaar om het milieu te beschermen. Het recyclingprogramma van HP Inkjet-onderdelen
is in veel landen/regio's beschikbaar. Het programma biedt u de mogelijkheid gebruikte
printcartridges gratis te recyclen. Ga voor meer informatie naar de volgende website:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Programma voor milieubeheer 101
Technische informatie
Stroomverbruik
Het energieverbruik is aanzienlijk lager wanneer het apparaat zich in de Slaapstand bevindt. Dit
levert een besparing op van natuurlijke hulpbronnen en een besparing van geld zonder dat het
gevolgen heeft voor de hoge prestaties van het product. Zie het Apparaatgegevensblad of
Specificatieblad om de ENERGY STARĀ®-kwalificatiestatus voor dit apparaat te bepalen.
Gekwalificeerde apparaten staan ook op
www.hp.com/go/energystar.
Hoofdstuk 10
102 Technische informatie
Technische informatie
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste
equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment
at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where
you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Ɖvacuation des Ć©quipements usagĆ©s par les utilisateurs dans les foyers privĆ©s au sein de l'Union europĆ©enne
La prĆ©sence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous dĆ©barrasser de ce produit de la mĆŖme faƧon que vos dĆ©chets courants.
Au contraire, vous ĆŖtes responsable de l'Ć©vacuation de vos Ć©quipements usagĆ©s et, Ć  cet effet, vous ĆŖtes tenu de les remettre Ć  un point de collecte agrĆ©Ć© pour le recyclage des
Ʃquipements Ʃlectriques et Ʃlectroniques usagƩs. Le tri, l'Ʃvacuation et le recyclage sƩparƩs de vos Ʃquipements usagƩs permettent de prƩserver les ressources naturelles et de s'assurer
que ces Ʃquipements sont recyclƩs dans le respect de la santƩ humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des Ʃquipements usagƩs, veuillez contacter
votre mairie, votre service de traitement des dĆ©chets mĆ©nagers ou le magasin oĆ¹ vous avez achetĆ© le produit.
Entsorgung von ElektrogerƤten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU
Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem RestmĆ¼ll entsorgt werden darf. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das
GerƤt an einer entsprechenden Stelle fĆ¼r die Entsorgung oder Wiederverwertung von ElektrogerƤten aller Art abzugeben (z.B. ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das
Recyceln Ihrer alten ElektrogerƤte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trƤgt zum Schutz der Umwelt bei und gewƤhrleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine
GefƤhrdung fĆ¼r die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darĆ¼ber, wo Sie alte ElektrogerƤte zum Recyceln abgeben kƶnnen, erhalten Sie bei
den ƶrtlichen Behƶrden, Wertstoffhƶfen oder dort, wo Sie das GerƤt erworben haben.
Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell'Unione Europea
Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo
smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio
separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate
nel rispetto dell'ambiente e della tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comune di residenza,
il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale ĆØ stato acquistato il prodotto.
EliminaciĆ³n de residuos de aparatos elĆ©ctricos y electrĆ³nicos por parte de usuarios domĆ©sticos en la UniĆ³n Europea
Este sƭmbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domƩsticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es
responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrĆ³nicos y elĆ©ctricos. El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos
en el momento de la eliminaciĆ³n ayudarĆ” a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea informaciĆ³n adicional sobre los
lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, pĆ³ngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de gestiĆ³n de residuos domĆ©sticos o con la
tienda donde adquiriĆ³ el producto.
Likvidace vysloužilĆ©ho zaÅ™Ć­zenĆ­ uživateli v domĆ”cnosti v zemĆ­ch EU
Tato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje, že tento produkt nesmĆ­ bĆ½t likvidovĆ”n prostĆ½m vyhozenĆ­m do běžnĆ©ho domovnĆ­ho odpadu. OdpovĆ­dĆ”te za to, že vysloužilĆ©
zaÅ™Ć­zenĆ­ bude předĆ”no k likvidaci do stanovenĆ½ch sběrnĆ½ch mĆ­st určenĆ½ch k recyklaci vysloužilĆ½ch elektrickĆ½ch a elektronickĆ½ch zaÅ™Ć­zenĆ­. Likvidace vysloužilĆ©ho zaÅ™Ć­zenĆ­ samostatnĆ½m
sběrem a recyklacĆ­ napomĆ”hĆ” zachovĆ”nĆ­ pÅ™Ć­rodnĆ­ch zdrojÅÆ a zajiŔńuje, že recyklace proběhne zpÅÆsobem chrĆ”nĆ­cĆ­m lidskĆ© zdravĆ­ a životnĆ­ prostředĆ­. DalÅ”Ć­ informace o tom, kam mÅÆžete
vysloužilĆ© zaÅ™Ć­zenĆ­ předat k recyklaci, mÅÆžete zĆ­skat od ĆŗřadÅÆ mĆ­stnĆ­ samosprĆ”vy, od společnosti provĆ”dějĆ­cĆ­ svoz a likvidaci domovnĆ­ho odpadu nebo v obchodě, kde jste produkt
zakoupili.
Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU
Dette symbol pƄ produktet eller pƄ dets emballage indikerer, at produktet ikke mƄ bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr
ved at aflevere det pƄ dertil beregnede indsamlingssteder med henblik pƄ genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr. Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr pƄ
tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre, at genbrug finder sted pĆ„ en mĆ„de, der beskytter menneskers helbred samt miljĆøet. Hvis du vil vide mere
om, hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug, kan du kontakte kommunen, det lokale renovationsvƦsen eller den forretning, hvor du kĆøbte produktet.
Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie
Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur
af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte
apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over
waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst of de winkel waar u het product
hebt aangeschaft.
Eramajapidamistes kasutuselt kƵrvaldatavate seadmete kƤitlemine Euroopa Liidus
Kui tootel vƵi toote pakendil on see sĆ¼mbol, ei tohi seda toodet visata olmejƤƤtmete hulka. Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenƤhtud elektri- ja elektroonikaseadmete
utiliseerimiskohta. Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kƤitlemine aitab sƤƤsta loodusvarasid ning tagada, et kƤitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult.
Lisateavet selle kohta, kuhu saate utiliseeritava seadme kƤitlemiseks viia, saate kĆ¼sida kohalikust omavalitsusest, olmejƤƤtmete utiliseerimispunktist vƵi kauplusest, kust te seadme
ostsite.
HƤvitettƤvien laitteiden kƤsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueella
TƤmƤ tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintƤ osoittaa, ettƤ tuotetta ei saa hƤvittƤƤ talousjƤtteiden mukana. KƤyttƤjƤn velvollisuus on huolehtia siitƤ, ettƤ hƤvitettƤvƤ laite
toimitetaan sƤhkƶ- ja elektroniikkalaiteromun kerƤyspisteeseen. HƤvitettƤvien laitteiden erillinen kerƤys ja kierrƤtys sƤƤstƤƤ luonnonvaroja. NƤin toimimalla varmistetaan myƶs,
ettƤ kierrƤtys tapahtuu tavalla, joka suojelee ihmisten terveyttƤ ja ympƤristƶƤ. Saat tarvittaessa lisƤtietoja jƤtteiden kierrƤtyspaikoista paikallisilta viranomaisilta, jƤteyhtiƶiltƤ tai tuotteen
jƤlleenmyyjƤltƤ.
Ī‘Ļ€ĻŒĻĻĪ¹ĻˆĪ· Ī¬Ļ‡ĻĪ·ĻƒĻ„Ļ‰Ī½ ĻƒĻ…ĻƒĪŗĪµĻ…ĻŽĪ½ ĻƒĻ„Ī·Ī½ Ī•Ļ…ĻĻ‰Ļ€Ī±ĻŠĪŗĪ® ĪˆĪ½Ļ‰ĻƒĪ·
Ī¤Īæ Ļ€Ī±ĻĻŒĪ½ ĻƒĻĪ¼Ī²ĪæĪ»Īæ ĻƒĻ„ĪæĪ½ ĪµĪ¾ĪæĻ€Ī»Ī¹ĻƒĪ¼ĻŒ Ī® ĻƒĻ„Ī· ĻƒĻ…ĻƒĪŗĪµĻ…Ī±ĻƒĪÆĪ± Ļ„ĪæĻ… Ļ…Ļ€ĪæĪ“ĪµĪ¹ĪŗĪ½ĻĪµĪ¹ ĻŒĻ„Ī¹ Ļ„Īæ Ļ€ĻĪæĻŠĻŒĪ½ Ī±Ļ…Ļ„ĻŒ Ī“ĪµĪ½ Ļ€ĻĪ­Ļ€ĪµĪ¹ Ī½Ī± Ļ€ĪµĻ„Ī±Ļ‡Ļ„ĪµĪÆ Ī¼Ī±Ī¶ĪÆ Ī¼Īµ Ī¬Ī»Ī»Ī± ĪæĪ¹ĪŗĪ¹Ī±ĪŗĪ¬ Ī±Ļ€ĪæĻĻĪÆĪ¼Ī¼Ī±Ļ„Ī±. Ī‘Ī½Ļ„ĪÆĪøĪµĻ„Ī±, ĪµĻ…ĪøĻĪ½Ī· ĻƒĪ±Ļ‚ ĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹ Ī½Ī±
Ī±Ļ€ĪæĻĻĪÆĻˆĪµĻ„Īµ Ļ„Ī¹Ļ‚ Ī¬Ļ‡ĻĪ·ĻƒĻ„ĪµĻ‚ ĻƒĻ…ĻƒĪŗĪµĻ…Ī­Ļ‚ ĻƒĪµ Ī¼Ī¹Ī± ĪŗĪ±ĪøĪæĻĪ¹ĻƒĪ¼Ī­Ī½Ī· Ī¼ĪæĪ½Ī¬Ī“Ī± ĻƒĻ…Ī»Ī»ĪæĪ³Ī®Ļ‚ Ī±Ļ€ĪæĻĻĪ¹Ī¼Ī¼Ī¬Ļ„Ļ‰Ī½ Ī³Ī¹Ī± Ļ„Ī·Ī½ Ī±Ī½Ī±ĪŗĻĪŗĪ»Ļ‰ĻƒĪ· Ī¬Ļ‡ĻĪ·ĻƒĻ„ĪæĻ… Ī·Ī»ĪµĪŗĻ„ĻĪ¹ĪŗĪæĻ ĪŗĪ±Ī¹ Ī·Ī»ĪµĪŗĻ„ĻĪæĪ½Ī¹ĪŗĪæĻ ĪµĪ¾ĪæĻ€Ī»Ī¹ĻƒĪ¼ĪæĻ. Ī— Ļ‡Ļ‰ĻĪ¹ĻƒĻ„Ī® ĻƒĻ…Ī»Ī»ĪæĪ³Ī® ĪŗĪ±Ī¹
Ī±Ī½Ī±ĪŗĻĪŗĪ»Ļ‰ĻƒĪ· Ļ„Ļ‰Ī½ Ī¬Ļ‡ĻĪ·ĻƒĻ„Ļ‰Ī½ ĻƒĻ…ĻƒĪŗĪµĻ…ĻŽĪ½ ĪøĪ± ĻƒĻ…Ī¼Ī²Ī¬Ī»ĪµĪ¹ ĻƒĻ„Ī· Ī“Ī¹Ī±Ļ„Ī®ĻĪ·ĻƒĪ· Ļ„Ļ‰Ī½ Ļ†Ļ…ĻƒĪ¹ĪŗĻŽĪ½ Ļ€ĻŒĻĻ‰Ī½ ĪŗĪ±Ī¹ ĻƒĻ„Ī· Ī“Ī¹Ī±ĻƒĻ†Ī¬Ī»Ī¹ĻƒĪ· ĻŒĻ„Ī¹ ĪøĪ± Ī±Ī½Ī±ĪŗĻ…ĪŗĪ»Ļ‰ĪøĪæĻĪ½ Ī¼Īµ Ļ„Ī­Ļ„ĪæĪ¹ĪæĪ½ Ļ„ĻĻŒĻ€Īæ, ĻŽĻƒĻ„Īµ Ī½Ī± Ļ€ĻĪæĻƒĻ„Ī±Ļ„ĪµĻĪµĻ„Ī±Ī¹ Ī· Ļ…Ī³ĪµĪÆĪ± Ļ„Ļ‰Ī½
Ī±Ī½ĪøĻĻŽĻ€Ļ‰Ī½ ĪŗĪ±Ī¹ Ļ„Īæ Ļ€ĪµĻĪ¹Ī²Ī¬Ī»Ī»ĪæĪ½. Ī“Ī¹Ī± Ļ€ĪµĻĪ¹ĻƒĻƒĻŒĻ„ĪµĻĪµĻ‚ Ļ€Ī»Ī·ĻĪæĻ†ĪæĻĪÆĪµĻ‚ ĻƒĻ‡ĪµĻ„Ī¹ĪŗĪ¬ Ī¼Īµ Ļ„Īæ Ļ€ĪæĻ Ī¼Ļ€ĪæĻĪµĪÆĻ„Īµ Ī½Ī± Ī±Ļ€ĪæĻĻĪÆĻˆĪµĻ„Īµ Ļ„Ī¹Ļ‚ Ī¬Ļ‡ĻĪ·ĻƒĻ„ĪµĻ‚ ĻƒĻ…ĻƒĪŗĪµĻ…Ī­Ļ‚ Ī³Ī¹Ī± Ī±Ī½Ī±ĪŗĻĪŗĪ»Ļ‰ĻƒĪ·, ĪµĻ€Ī¹ĪŗĪæĪ¹Ī½Ļ‰Ī½Ī®ĻƒĻ„Īµ Ī¼Īµ Ļ„Ī¹Ļ‚ ĪŗĪ±Ļ„Ī¬ Ļ„ĻŒĻ€ĪæĻ…Ļ‚ Ī±ĻĪ¼ĻŒĪ“Ī¹ĪµĻ‚
Ī±ĻĻ‡Ī­Ļ‚ Ī® Ī¼Īµ Ļ„Īæ ĪŗĪ±Ļ„Ī¬ĻƒĻ„Ī·Ī¼Ī± Ī±Ļ€ĻŒ Ļ„Īæ ĪæĻ€ĪæĪÆĪæ Ī±Ī³ĪæĻĪ¬ĻƒĪ±Ļ„Īµ Ļ„Īæ Ļ€ĻĪæĻŠĻŒĪ½.
A hulladĆ©kanyagok kezelĆ©se a magĆ”nhĆ”ztartĆ”sokban az EurĆ³pai UniĆ³ban
Ez a szimbĆ³lum, amely a termĆ©ken vagy annak csomagolĆ”sĆ”n van feltĆ¼ntetve, azt jelzi, hogy a termĆ©k nem kezelhető egyĆ¼tt az egyĆ©b hĆ”ztartĆ”si hulladĆ©kkal. Az Ɩn feladata,
hogy a kĆ©szĆ¼lĆ©k hulladĆ©kanyagait eljuttassa olyan kijelƶlt gyűjtőhelyre, amely az elektromos hulladĆ©kanyagok Ć©s az elektronikus berendezĆ©sek ĆŗjrahasznosĆ­tĆ”sĆ”val foglalkozik.
A hulladĆ©kanyagok elkĆ¼lƶnĆ­tett gyűjtĆ©se Ć©s ĆŗjrahasznosĆ­tĆ”sa hozzĆ”jĆ”rul a termĆ©szeti erőforrĆ”sok megőrzĆ©sĆ©hez, egyĆŗttal azt is biztosĆ­tja, hogy a hulladĆ©k ĆŗjrahasznosĆ­tĆ”sa az
egĆ©szsĆ©gre Ć©s a kƶrnyezetre nem Ć”rtalmas mĆ³don tƶrtĆ©nik. Ha tĆ”jĆ©koztatĆ”st szeretne kapni azokrĆ³l a helyekről, ahol leadhatja ĆŗjrahasznosĆ­tĆ”sra a hulladĆ©kanyagokat, forduljon
a helyi ƶnkormĆ”nyzathoz, a hĆ”ztartĆ”si hulladĆ©k begyűjtĆ©sĆ©vel foglalkozĆ³ vĆ”llalathoz vagy a termĆ©k forgalmazĆ³jĆ”hoz.
Lietotāju atbrÄ«voÅ”anās no nederÄ«gām ierÄ«cēm Eiropas SavienÄ«bas privātajās mājsaimniecÄ«bās
Å is simbols uz ierÄ«ces vai tās iepakojuma norāda, ka Å”o ierÄ«ci nedrÄ«kst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecÄ«bas atkritumiem. JÅ«s esat atbildÄ«gs par atbrÄ«voÅ”anos no nederÄ«gās ierÄ«ces,
to nododot norādÄ«tajā savākÅ”anas vietā, lai tiktu veikta nederÄ«gā elektriskā un elektroniskā aprÄ«kojuma otrreizējā pārstrāde. Speciāla nederÄ«gās ierÄ«ces savākÅ”ana un otrreizējā pārstrāde
palÄ«dz taupÄ«t dabas resursus un nodroÅ”ina tādu otrreizējo pārstrādi, kas sargā cilvēku veselÄ«bu un apkārtējo vidi. Lai iegÅ«tu papildu informāciju par to, kur otrreizējai pārstrādei var
nogādāt nederÄ«go ierÄ«ci, lÅ«dzu, sazinieties ar vietējo paÅ”valdÄ«bu, mājsaimniecÄ«bas atkritumu savākÅ”anas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties Å”o ierÄ«ci.
Europos Sąjungos vartotojų ir privačių namų Å«kių atliekamos ÄÆrangos iÅ”metimas
Å is simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo, kad produktas negali bÅ«ti iÅ”mestas kartu su kitomis namų Å«kio atliekomis. JÅ«s privalote iÅ”mesti savo atliekamą ÄÆrangą atiduodami ją
ÄÆ atliekamos elektronikos ir elektros ÄÆrangos perdirbimo punktus. Jei atliekama ÄÆranga bus atskirai surenkama ir perdirbama, bus iÅ”saugomi natÅ«ralÅ«s iÅ”tekliai ir užtikrinama, kad ÄÆranga
yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu bÅ«du. Dėl informacijos apie tai, kur galite iÅ”mesti atliekamą perdirbti skirtą ÄÆrangą kreipkitės ÄÆ atitinkamą vietos tarnybą, namų Å«kio
atliekų iÅ”vežimo tarnybą arba ÄÆ parduotuvę, kurioje pirkote produktą.
Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikĆ³w domowych w Unii Europejskiej
Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Użytkownik jest odpowiedzialny za
dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadĆ³w
przyczynia się do ochrony zasobĆ³w naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego. Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można
uzyskać u odpowiednich władz lokalnych, w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadĆ³w lub w miejscu zakupu produktu.
Descarte de equipamentos por usuĆ”rios em residĆŖncias da UniĆ£o EuropĆ©ia
Este sĆ­mbolo no produto ou na embalagem indica que o produto nĆ£o pode ser descartado junto com o lixo domĆ©stico. No entanto, Ć© sua responsabilidade levar os equipamentos
a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrƓnicos. A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do
descarte ajudam na conservaĆ§Ć£o dos recursos naturais e garantem que os equipamentos serĆ£o reciclados de forma a proteger a saĆŗde das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais
informaƧƵes sobre onde descartar equipamentos para reciclagem, entre em contato com o escritĆ³rio local de sua cidade, o serviƧo de limpeza pĆŗblica de seu bairro ou a loja em que
adquiriu o produto.
Postup pouÅ¾Ć­vateľov v krajinĆ”ch EurĆ³pskej Ćŗnie pri vyhadzovanĆ­ zariadenia v domĆ”com pouÅ¾Ć­vanĆ­ do odpadu
Tento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenĆ”, že nesmie by vyhodenĆ½ s inĆ½m komunĆ”lnym odpadom. Namiesto toho mĆ”te povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom
mieste, kde sa zabezpečuje recyklĆ”cia elektrickĆ½ch a elektronickĆ½ch zariadenĆ­. SeparovanĆ½ zber a recyklĆ”cia zariadenia určenĆ©ho na odpad pomĆ“Å¾e chrĆ”ni prĆ­rodnĆ© zdroje a
zabezpečƭ takĆ½ spĆ“sob recyklĆ”cie, ktorĆ½ bude chrĆ”ni ľudskĆ© zdravie a životnĆ© prostredie. ĎalÅ”ie informĆ”cie o separovanom zbere a recyklĆ”cii zĆ­skate na miestnom obecnom Ćŗrade,
vo firme zabezpečujĆŗcej zber vĆ”Å”ho komunĆ”lneho odpadu alebo v predajni, kde ste produkt kĆŗpili.
Ravnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unije
Ta znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem
mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili,
da bo odpadna oprema reciklirana tako, da se varuje zdravje ljudi in okolje. Več informacij o mestih, kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje, lahko dobite na občini,
v komunalnem podjetju ali trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Kassering av fƶrbrukningsmaterial, fƶr hem- och privatanvƤndare i EU
Produkter eller produktfƶrpackningar med den hƤr symbolen fƄr inte kasseras med vanligt hushƄllsavfall. I stƤllet har du ansvar fƶr att produkten lƤmnas till en behƶrig Ƅtervinningsstation
fƶr hantering av el- och elektronikprodukter. Genom att lƤmna kasserade produkter till Ƅtervinning hjƤlper du till att bevara vƄra gemensamma naturresurser. Dessutom skyddas bƄde
mƤnniskor och miljƶn nƤr produkter Ƅtervinns pƄ rƤtt sƤtt. Kommunala myndigheter, sophanteringsfƶretag eller butiken dƤr varan kƶptes kan ge mer information om var du lƤmnar
kasserade produkter fƶr Ƅtervinning.
Š˜Š·Ń…Š²ŃŠŃ€Š»ŃŠ½Šµ Š½Š° Š¾Š±Š¾Ń€ŃƒŠ“Š²Š°Š½Šµ Š·Š° Š¾Ń‚ŠæŠ°Š“ъцŠø Š¾Ń‚ ŠæŠ¾Ń‚Ń€ŠµŠ±ŠøтŠµŠ»Šø Š² чŠ°ŃŃ‚Š½Šø Š“Š¾Š¼Š°ŠŗŠøŠ½ŃŃ‚Š²Š° Š² Š•Š²Ń€Š¾ŠæŠµŠ¹ŃŠŗŠøя съюŠ·
Š¢Š¾Š·Šø сŠøŠ¼Š²Š¾Š» Š²ŃŠŃ€Ń…Ńƒ ŠæрŠ¾Š“уŠŗтŠ° ŠøŠ»Šø Š¾ŠæŠ°ŠŗŠ¾Š²ŠŗŠ°Ń‚Š° Š¼Ńƒ ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š²Š°, чŠµī‚ŠæрŠ¾Š“уŠŗтът Š½Šµ тряŠ±Š²Š° Š“Š° сŠµ ŠøŠ·Ń…Š²ŃŠŃ€Š»Ń Š·Š°ŠµŠ“Š½Š¾ с Š“Š¾Š¼Š°ŠŗŠøŠ½ŃŠŗŠøтŠµ Š¾Ń‚ŠæŠ°Š“ъцŠø. Š’ŠøŠµ ŠøŠ¼Š°Ń‚Šµ Š¾Ń‚Š³Š¾Š²Š¾Ń€Š½Š¾ŃŃ‚Ń‚Š° Š“Š° ŠøŠ·Ń…Š²ŃŠŃ€Š»ŠøтŠµ
Š¾Š±Š¾Ń€ŃƒŠ“Š²Š°Š½ŠµŃ‚Š¾ Š·Š° Š¾Ń‚ŠæŠ°Š“ъцŠø, ŠŗŠ°Ń‚Š¾ Š³Š¾ ŠæрŠµŠ“Š°Š“ŠµŃ‚Šµ Š½Š° Š¾ŠæрŠµŠ“ŠµŠ»ŠµŠ½ ŠæуŠ½Šŗт Š·Š° рŠµŃ†ŠøŠŗŠ»ŠøрŠ°Š½Šµ Š½Š° ŠµŠ»ŠµŠŗтрŠøчŠµŃŠŗŠ¾ ŠøŠ»Šø Š¼ŠµŃ…Š°Š½ŠøчŠ½Š¾ Š¾Š±Š¾Ń€ŃƒŠ“Š²Š°Š½Šµ Š·Š° Š¾Ń‚ŠæŠ°Š“ъцŠø. ŠžŃ‚Š“ŠµŠ»Š½Š¾Ń‚Š¾ съŠ±ŠøрŠ°Š½Šµ Šø рŠµŃ†ŠøŠŗŠ»ŠøрŠ°Š½Šµ
Š½Š° Š¾Š±Š¾Ń€ŃƒŠ“Š²Š°Š½ŠµŃ‚Š¾ Š·Š° Š¾Ń‚ŠæŠ°Š“ъцŠø ŠæрŠø ŠøŠ·Ń…Š²ŃŠŃ€Š»ŃŠ½ŠµŃ‚Š¾ Š¼Ńƒ ŠæŠ¾Š¼Š°Š³Š° Š·Š° Š·Š°ŠæŠ°Š·Š²Š°Š½ŠµŃ‚Š¾ Š½Š° ŠæрŠøрŠ¾Š“Š½Šø рŠµŃŃƒŃ€ŃŠø Šø Š³Š°Ń€Š°Š½Ń‚ŠøрŠ° рŠµŃ†ŠøŠŗŠ»ŠøрŠ°Š½Šµ, ŠøŠ·Š²ŃŠŃ€ŃˆŠµŠ½Š¾ тŠ°ŠŗŠ°, чŠµī‚Š“Š° Š½Šµ Š·Š°ŃŃ‚Ń€Š°ŃˆŠ°Š²Š° чŠ¾Š²ŠµŃˆŠŗŠ¾Ń‚Š¾
Š·Š“рŠ°Š²Šµ Šø Š¾ŠŗŠ¾Š»Š½Š°Ń‚Š° срŠµŠ“Š°. Š—Š° ŠæŠ¾Š²ŠµŃ‡Šµ ŠøŠ½Ń„Š¾Ń€Š¼Š°Ń†Šøя ŠŗъŠ“Šµ Š¼Š¾Š¶ŠµŃ‚Šµ Š“Š° Š¾ŃŃ‚Š°Š²ŠøтŠµ Š¾Š±Š¾Ń€ŃƒŠ“Š²Š°Š½ŠµŃ‚Š¾ Š·Š° Š¾Ń‚ŠæŠ°Š“ъцŠø Š·Š° рŠµŃ†ŠøŠŗŠ»ŠøрŠ°Š½Šµ сŠµ сŠ²ŃŠŃ€Š¶ŠµŃ‚Šµ със съŠ¾Ń‚Š²ŠµŃ‚Š½Šøя Š¾Ń„Šøс Š² Š³Ń€Š°Š“Š° Š²Šø, фŠøрŠ¼Š°Ń‚Š° Š·Š°
съŠ±ŠøрŠ°Š½Šµ Š½Š° Š¾Ń‚ŠæŠ°Š“ъцŠø ŠøŠ»Šø сī‚Š¼Š°Š³Š°Š·ŠøŠ½Š°, Š¾Ń‚ ŠŗŠ¾Š¹Ń‚Š¾ стŠµ Š·Š°ŠŗуŠæŠøŠ»Šø ŠæрŠ¾Š“уŠŗтŠ°
Ǝnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea Europeană
Acest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice. Ǝn loc să procedaÅ£i astfel, aveÅ£i
responsabilitatea să vă debarasaÅ£i de echipamentul uzat predĆ¢ndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aī‚echipamentelor electronice.
Colectarea şi reciclarea separată aī‚echipamentului uzat atunci cĆ¢nd doriÅ£i să Ć®l aruncaÅ£i ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului Ć®ntr-o manieră care
protejează sănătatea umană şi mediul. Pentru informaÅ£ii suplimentare despre locul Ć®n care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare, luaÅ£i legătura cu primăria locală, cu
serviciul de salubritate sau cu vĆ¢nzătorul de la care aÅ£i achiziÅ£ionat produsul.
EnglishFranƧaisDeutschItalianoEspaƱolČeskyDanskNederlandsEestiSuomiĪ•Ī»Ī»Ī·Ī½Ī¹ĪŗĪ¬MagyarLatviskiLietuviÅ”kaiPolskiPortuguĆŖsSlovenčinaSlovenŔčinaSvenskaŠ‘ŃŠŠ»Š³Š°Ń€ŃŠŗŠøRomĆ¢nă
Chemische stoffen
HP engageert zich ertoe om onze klanten te informeren over chemische stoffen in onze producten,
om te voldoen aan de wettelijke bepalingen, zoals REACH (EG-richtlijn 1907/2006 van het Europees
Programma voor milieubeheer 103
Technische informatie
parlement en de Raad). Een rapport met de chemische informatie over dit product vindt u hier:
www.hp.com/go/reach.
Overheidsvoorschriften
De HP All-in-One voldoet aan de producteisen van overheidsinstellingen in uw land/regio.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
ā€¢
Voorgeschreven identificatienummer van het model
ā€¢
FCC statement
ā€¢
Notice to users in Korea
ā€¢
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
ā€¢
Notice to users in Japan about the power cord
ā€¢
HP Deskjet Ink Advantage All-in-One Series - K209 declaration of conformity
Voorgeschreven identificatienummer van het model
Om het product te kunnen identificeren, is aan het product een voorgeschreven modelnummer
toegewezen. Het voorgeschreven modelnummer voor uw product is SNPRH-0801. Verwar dit
nummer niet met de marketingnaam (zoals HP Deskjet Ink Advantage All-in-One Series - K209) of
met productnummers (zoals CH368A).
FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified
that the following notice be brought to the attention of users of this product.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reason-
able protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
ā€¢ Reorient the receiving antenna.
ā€¢ Increase the separation between the equipment and the receiver.
ā€¢ Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
ā€¢ Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For further information, contact:
Manager of Corporate Product Regulations
Hewlett-Packard Company
3000 Hanover Street
Palo Alto, Ca 94304
(650) 857-1501
Modifications (part 15.21)
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this
device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the
equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Hoofdstuk 10
104 Technische informatie
Technische informatie
Notice to users in Korea
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
Notice to users in Japan about the power cord
Overheidsvoorschriften 105
Technische informatie
HP Deskjet Ink Advantage All-in-One Series - K209 declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITY
according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1
:# CoD SNPRH-0801 Rev B
Supplier's Name: Hewlett-Packard Company
Supplier's Address:
declares, that the product
20, Jia Feng Road Waigaoqiao Free Trade Zone Pudong, Shanghaiį§Ø PRC
200131
Product Name and Model: HP Deskjet F4400 Series and HP Deskjet Ink Advantage AiO
Regulatory Model Number:
1)
SNPRH-0801
Product Options: All
Conforms to the following Product Specifications and Regulations:
EMC:
CISPR 22: 2005 / EN 55022: 2006 Class B
EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
EN 61000-3-2: 2006
EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
FCC CFR 47 Part 15 Class B / ICES-003,Issue 4 Class B
Safety:
EN 60950-1:2001+A11: 2004 / IEC 60950-1:2001
EN 60825-1 1994+A1:2002+A2:2001
Environmentį§¶
į§¶
WEEE Directive 2002/96/EC
RoHS Directive 2002/95/EC.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 2006/95/EC, the EMC Directive
2004/108/EC and WEEE Directive 2002/96/EC and RoHS Directive 2002/95/EC and carries the CE-marking
accordingly.
Additional Information:
1) his product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design. The
Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reports, this
number should not be confused with the marketing name or the product numbers.
19 Oct 2008
Peng Cong
IPMO (China) Product Regulations Manager
Local contact for regulatory topics only:
EMEA: Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, Germany www.hp.com/go/certificates
U.S.: Hewlett ā€“Packard, 3000 Hanover St., Palo Alto 94304, U.S.A. 650-857-1501
Hoofdstuk 10
106 Technische informatie
Technische informatie
Index
A
aansluitproblemen
HP All-in-One kan niet
worden ingeschakeld
42
afdrukinstellingen
printkwaliteit 48
afdrukken
betekenisloze tekens 66
enveloppen worden
verkeerd afgedrukt 65
kwaliteit, problemen
oplossen 49, 52, 55, 60
lege afdruk 68
marges niet correct 66
omgekeerde
paginavolgorde 66
onduidelijk 58
problemen oplossen 64
specificaties 100
verticale strepen 62
vervormde afdruk 54
afdrukkwaliteit
doorgeveegde inkt 49
B
bestand
niet-ondersteunde
indelingen 79
ondersteunde indelingen
80
ongeldige naam 79
bijsnijden
mislukt 80
D
doorgeveegde inkt 49
E
E
niet correct 74
enveloppen 65
F
faxen
slechte kwaliteit
afdrukken 52
faxproblemen
slechte afdrukkwaliteit 52
foutberichten
tijdens lezen of schrijven van
bestand 79
G
garantie 42
geen scanopties, fout 81
I
inkt
bijna leeg 83
bijna op 68
droogtijd 81
strepen op de achterkant
van het blad 63
installatie van software
opnieuw installeren 47
verwijderen 47
K
klantensupport
garantie 42
kleur
dof 58
kopiƫren
leeg 74
ontbrekende informatie 73
papiersoorten,
aanbevolen 31
problemen oplossen 72
specificaties 100
L
leeg
kopiƫren 74
scannen 70
M
marges
niet correct 66
milieu
Programma voor
milieubeheer 100
N
na de ondersteuningsperiode
41
O
omgeving
omgevingsspecificaties 99
Ongeldige bestandsnaam 79
ontbreken
informatie van de kopie 73
tekst op scan 71
opnieuw installeren van
software 47
overheidsvoorschriften 104
P
papier
aanbevolen
kopieersoorten 31
aanbevolen soorten 21
periode telefonische
ondersteuning
periode voor
ondersteuning 40
printcartridges
beschadigd 84
cartridge bijna leeg 83
eerder gebruikt 82
foutberichten 84
HP-inkt is op 83
inkt bijna op 68
inkt van andere
fabrikanten 82
niet correct 84
ontbreken 84
problemen
afdrukken 64
foutberichten 75
kopiƫren 72
scannen 70
problemen oplossen
afdrukken 64
afdrukkwaliteit 49
107
Index
faxproblemen 52
foutberichten 75
installatie 42
kopiƫren 72
scannen 70
USB-kabel 44
R
rand 74
recycling
printcartridges 101
S
scannen
bijsnijden onjuist 70
geen scanopties, fout 81
leeg 70
paginalay-out onjuist 71
problemen oplossen 70
scanspecificaties 100
tekst onjuist 71
tekstopmaak onjuist 71
tekst verschijnt als
stippellijnen 71
slechte afdrukkwaliteit 49
slechte afdrukkwaliteit fax 52
start kopiƫren
kleur 6
zwart 6
systeemvereisten 99
T
technische gegevens
afdrukspecificaties 100
kopieerspecificaties 100
omgevingsspecificaties 99
technische informatie
scanspecificaties 100
systeemvereisten 99
tekst
betekenisloze tekens 66
gekarteld 63
niet volledig gevuld 52
onjuiste opmaak op scan
71
onjuist of ontbreekt op
scan 71
stippellijnen op scan 71
vloeiende lettertypen 63
telefonische ondersteuning 39
U
USB-kabel, aansluiting 44
V
vergroting 74
verkeerde firmwareversie 78
verkeerd uitzetten 81
verwijderen van software 47
voorschriften
voorgeschreven
identificatienummer van
het model 104
W
wat te doen bij problemen 39
108
Index
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111

HP Deskjet Ink Advantage All-in-One Printer series - K209 Handleiding

Type
Handleiding