CAB Stroke turn applicator 4214 Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding
MF
Bedieningshandleiding
4214
MADE IN GERMANY
Applicator
2 2
Familie Type
Applicator 4214L-200
4214L-300
4214L-400
4214R-200
4214R-300
4214R-400
Uitgave: 02/2019 - Art.-Nr. 9009416
Auteursrecht
Deze documentatie en vertalingen hiervan zijn eigendom van de cab Produkttechnik GmbH & Co KG.
Het reproduceren, bewerken, vermenigvuldigen of verspreiden, geheel of gedeeltelijk voor andere doelstellingen dan het
oorspronkelijke eigenlijke doel vereist de voorafgaandelijke toestemming van de cab.
Redactie
Bij vragen of opmerkingen kunt u zich richten tot cab Produkttechnik GmbH & Co KG op het adres in Duitsland.
Actualiteit
Door de permanente verdere ontwikkeling van de toestellen kunnen er afwijkingen zijn tussen de documentatie en het toestel.
De actuele publicatie is te vinden onder www.cab.de.
Handelsvoorwaarden
Leveringen en prestaties gebeuren volgens de Algemene Verkoopvoorwaarden van de cab.
Handleiding
voor de volgende producten
Duitsland
cab Produkttechnik GmbH & Co KG
Karlsruhe
Tel. +49 721 6626 0
www.cab.de
VS
cab Technology, Inc.
Chelmsford, MA
Tel. +1 978 250 8321
www.cab.de/us
Taiwan
cab Technology Co., Ltd.
Taipei
Tel. +886 (02) 8227 3966
www.cab.de/tw
China
cab (Shanghai) Trading Co., Ltd.
Guangzhou
Tel. +86 (020) 2831 7358
www.cab.de/cn
Frankrijk
cab Technologies S.à.r.l.
Niedermodern
Tel. +33 388 722501
www.cab.de/fr
Mexico
cab Technology, Inc.
Juárez
Tel. +52 656 682 4301
www.cab.de/es
China
cab (Shanghai) Trading Co., Ltd.
Shanghai
Tel. +86 (021) 6236 3161
www.cab.de/cn
Zuid-Afrika
cab Technology (Pty) Ltd.
Randburg
Tel. +27 11 886 3580
www.cab.de/za
2 3
1 Inleiding ..................................................................................................................................................4
1.1 Richtlijnen .................................................................................................................................................4
1.2 Correct gebruik .........................................................................................................................................4
1.3 Veiligheidsvoorschriften ...........................................................................................................................4
1.4 Veiligheidsaanduiding ..............................................................................................................................5
1.5 Milieu ........................................................................................................................................................5
2 Productbeschrijving ..............................................................................................................................6
2.1 Belangrijke kenmerken ............................................................................................................................6
2.2 Technische gegevens ..............................................................................................................................6
2.3 Toesteloverzicht .......................................................................................................................................7
2.4 Leveromvang ...........................................................................................................................................8
3 Bedrijf ......................................................................................................................................................9
3.1 Normale werking ..................................................................................................................................... 9
3.2 Reinigen ...................................................................................................................................................9
3.3 Bewegingsverloop van de stempel ........................................................................................................11
4 Foutmeldingen .....................................................................................................................................12
4.1 Foutmeldingen van de printer ................................................................................................................12
4.2 Foutmeldingen van de applicator ..........................................................................................................12
5 Vergunningen ....................................................................................................................................... 13
5.1 Inbouwverklaring ....................................................................................................................................13
5.2 EU-conformiteitsverklaring .....................................................................................................................14
Inhoudsopgave
4 4
1 Inleiding
1.1 Richtlijnen
Belangrijke informatie en richtlijnen worden in deze documentatie op de volgende manier aangegeven:
Gevaar!
Maakt u attent op een buitengewoon groot, onmiddellijk dreigend gevaar voor uw gezondheid of uw leven
als gevolg van gevaarlijke elektrische spanning.
!
Gevaar!
Maakt u attent op een bedreiging met hoge risicograad, die - mits niet vermeden - zal leiden tot ernstig
letsel of tot de dood.
!
Waarschuwing!
Maakt u attent op een bedreiging met gemiddelde risicograad, die - mits niet vermeden - kan leiden tot
ernstig letsel of tot de dood.
!
Wees voorzichtig!
Maakt u attent op een bedreiging met lage risicograad, die - mits niet vermeden - kan leiden licht of matig
letsel.
!
Let op!
Maakt u attent op mogelijk materiële schade of een verlies aan kwaliteit.
i
Opmerking!
Raadgevingen om het werkverloop te vergemakkelijken of verwijzingen naar belangrijke werkstappen.
Milieu!
Tips voor de bescherming van het milieu.
Handelingsrichtlijn
Verwijzing naar hoofdstuk, positie, afbeeldingsnummer of document.
Optie (toebehoren, perifeer, bijzondere uitrusting).
Tijd Weergave op display.
1.2 Correct gebruik
Het toestel is volgens de stand van de techniek en de erkende veiligheidstechnische regels geproduceerd. Toch
kan er bij het gebruik levensgevaar voor de gebruiker of derden ontstaan of kan er schade aan het toestel en
andere voorwerpen ontstaan.
Het toestel mag alleen in technisch perfecte staat alsook conform de bestemming, op een veilige manier en
rekening houdende met de gevaren en de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing gebruikt worden!
Het toestel is in combinatie met cab-printers van de Hermes+ serie uitsluitend bedoeld voor het etiketteren van
bepaalde, door de producent toegelaten materialen. Een ander of daarvan afwijkend gebruik is niet volgens de
bestemming. Voor uit misbruik resulterende schade is de fabrikant/leverancier niet aansprakelijk; het risico draagt
alleen de gebruiker.
Tot het gebruik volgens de bestemming behoort ook het in acht nemen van de gebruiksaanwijzing, inclusief de
door de fabrikant gegeven onderhoudsaanbevelingen/-voorschriften.
i
Opmerking!
Alle documentatie is momenteel ook te raadplegen via internet.
1.3 Veiligheidsvoorschriften
!
Opgepast!
Eerste inbedrijfstelling, justeringen en de vervanging van componenten mogen uitsluitend door gekwali-
ceerd vakpersoneel (service) worden uitgevoerd. Inbedrijfstelling-/servicehandleiding applicatoren
!
Opgepast!
Dit is een product van klasse A. In een residentiele omgeving kan dit product radiostoring veroorzaken; in
dat geval zal de gebruiker soms aanvullende maatregelen moeten treffen.
Voor de montage of de demontage van de geleverde componenten de printer van het net loskoppelen en
persluchttoevoer blokkeren.
Het toestel alleen met toestellen verbinden, die werken op een lage veiligheidsspanning.
4 5
1 Inleiding
Voor het tot stand brengen of losmaken van aansluitingen alle betroffen toestellen (computer, printer, toebehoren)
uitschakelen.
Bij het gebruik van de applicator zijn beweegbare delen toegankelijk. Dat geldt in het bijzonder voor het gedeelte
waar de stempel tussen basis- en etiketteerpositie wordt bewogen. Tijdens het bedrijf niet in dit gedeelte grijpen
en haren, losse kleding en juwelen uit de buurt van dit gedeelte houden. Bij werken aan dit gedeelte perslucht-
toevoer afsluiten.
Toestel alleen in een droge omgeving gebruiken en niet aan vocht (spatwater, nevel, etc.) blootstellen.
Toestel niet bedienen in een ruimte met ontplofngsgevaar.
Toestel niet gebruiken in de buurt van hoogspanningsleidingen.
Alleen de in deze gebruiksaanwijzing beschreven handelingen uitvoeren.
Andere werkzaamheden mogen alleen door opgeleid personeel of servicetechnici uitgevoerd worden.
Incorrecte ingrepen aan elektronische modules en hun software kunnen storingen veroorzaken.
Ook andere oneigenlijke werken of wijzigingen aan het toestel kunnen de werkzekerheid in gevaar brengen.
Servicewerken altijd laten uitvoeren door een gekwaliceerde werkplaats, die de noodzakelijke kennis en
werktuigen voor de uitvoering van het vereiste werk bezit.
Er zijn verschillende waarschuwingsklevers aangebracht, die op de gevaren attenderen.
Geen waarschuwingsklevers verwijderen, anders kan men de gevaren niet herkennen.
1.4 Veiligheidsaanduiding
1
3
2
1: Waarschuwing voor gevaar op
letsels door bewegende delen
2:
Cilinder staat onder druk, ook
in uitgeschakelde toestand
Restenergie mogelijk!
3:
Knelgevaar door de beweging
van de stempel!
!
Opgepast!
Veiligheidsrichtlijnen niet verwijderen, afdekken
of op een andere manier onherkenbaar maken!
Bij beschadiging vervangen!
Beeld 1 Veiligheidsaanduiding
1.5 Milieu
Oude toestellen bevatten waardevolle materialen die gerecycleerd moeten worden.
Gescheiden van restafval via de geschikte verzamelplaatsen afvoeren.
Door de modulaire constructie van de printmodule is het uit elkaar halen in de verschillende bestanddelen zonder
probleem mogelijk.
Onderdelen terugbrengen voor recyclage.
6 6
2 Productbeschrijving
2.1 Belangrijke kenmerken
De steunlucht, het vacuüm en de hijssnelheid kunnen worden ingesteld. Zo is er een aanpassing nodig aan de meest
verschillende etikettenmaterialen.
Om vervuiling in de aanzuigkanalen te verhinderen worden deze na elk etiketteerproces vrijgeblazen.
De applicator kan via de I/O-ingang van de printer aangestuurd worden om in te passen in een overkoepelend proces.
2.2 Technische gegevens
Etikettenoverdracht Op stampen Op blazen
Etikettenbreedte in mm voor Hermes
+
2 4 - 58 10 - 58
voor Hermes
+
4 4 - 80 10 - 80
Etikettenhoogte in mm 4 - 40 10 - 40
Cilinderhub in mm 200 - 400
Werkdruk 0,45 MPa (4,5 bar)
Geluidsdrukniveau onder 74 dB(A)
Product in rust
¢ ¢
in beweging
-
¢
Producthoogte vast
-
¢
variabel
¢
-
Productafstand tot onderkant van het toestel
bij cilinderhub 200 mm tot 135 140
300 mm tot 235 240
400 mm tot 335 340
Immersiediepte stempel tot mm 65 65
Cyclustijd ca. signalen/min. 25 25
Tabel 1 Technische gegevens
6 7
2.3 Toesteloverzicht
1
2
3
4
5
6
7
8
7
Beeld 2 Toesteloverzicht
1 Afdekking
2 Drukluchtaansluiting
3 Blokkeerkraan druklucht
4 Stempel (gebruikerspeciek)
5 Blaaspijp voor de steunlucht
6 Kartelschroeven om aan de printer te bevestigen
7 Scharnierbus
8 SUB-D 15 stekker - elektr. verbinding applicator-printer
2 Productbeschrijving
8 8
2 Productbeschrijving
2.4 Leveromvang
2
4
3
1
1 Applicator
2 Blaaspijp (op bestelling)
3 Stempel (op bestelling)
4 Cilinderschroef
(in leverpakket met stempels)
5 Documentatie
Beeld 2 Leveromvang
i
Opmerking!
Originele verpakking voor later transport bewaren.
!
Opgepast!
Schade aan het toestel en het printmateriaal door vocht en nattigheid.
Etikettenprinter met applicator alleen op droge en tegen spatwater beschermde plaatsen opstellen.
8 9
3 Bedrijf
3.1 Normale werking
Voor opname van de etiketteermodus controleren dat alle aansluitingen in orde zijn.
Transferfolie en etiketten inleggen. Gebruiksaanwijzing van de printer
Blokkeerklep voor de druklucht openen.
!
Opgepast!
Let er voor het inschakelen van de printer op dat de stempel niet door een etiket wordt afgedekt. Met
een afgedekte stempel bestaat het gevaar dat de overeenstemming van de vacuümsensor verkeerd is.
Printer inschakelen.
i
Opmerking!
Als de stempel zich op het moment bevindt dat de druklucht dichtschakelt en de printer niet in basispositie
staat, wordt er een foutmelding gegeven op het display van de printer.
Door op de pauzeknop te drukken aan de printer wordt de fout geannuleerd en de applicator gaat naar de
basispositie.
De applicator is klaar voor gebruik.
Toets feed aan de printer bevestigen.
Hierdoor wordt een synchronisatieloop van het etikettentransport opgestart. De verdeelde etiketten moeten met
de hand van de stempel worden genomen. Na enkele seconden voert de printer een kort transport terug uit,
waarbij het nieuwe etikettenbegin op de printregel wordt gepositioneerd.
i
Opmerking!
Dit synchronisatieproces moet ook worden uitgevoerd als een printopdracht met de knop cancel werd
afgebroken.
Een synchronisatieloop is niet nodig als de printkop tussen verschillende printopdrachten niet geopend
werd, ook als de printer uitgeschakeld was.
Printopdracht starten.
Etiketteerbedrijf via de I/O-ingang van de printer starten.
Fouten die tijdens het etiketteren optreden, worden op het display van de printer getoond
4 Fehlermeldingen
3.2 Reinigen
!
Opgepast!
Gebruik geen schuurmiddelen of oplosmiddelen.
1
De buitenoppervlakte van de applicator met een reiniger
voor alle gebruik schoonmaken.
De buitenoppervlakte van de applicator met een reiniger
voor alle gebruik schoonmaken.
Het oppervlak van de glijfolie (1) regelmatig schoonmaken
en stofpartikels en etikettenresten verwijderen, aangezien
er zich vooral aan de glijfolie (1) vervuiling kan afzetten.
Beeld 3 Reiniging van de stempel
10 10
3 Bedrijf
Beeld 4 Wegdraaien en afbreken van de applicator
!
Opgepast!
Eerste inbedrijfstelling, justeringen en de vervanging van componenten mogen uitsluitend door gekwali-
ceerd vakpersoneel (service) worden uitgevoerd. Servicehandleiding applicator
!
Opgepast!
Printer loskoppelen van het net voor de montage van de applicator !
Op veilige positie van de printer letten !
Druklucht pas na de montage van de applicator op de printer aansluiten !
Voor het schoonmaken van de applicator en de printer kan het noodzakelijk blijken om de applicator weg te zwaaien
of zelfs af te nemen. Hierbij mogen er geen veranderingen plaatsvinden aan stelschroeven, smoorkleppen of andere
justeringselementen van de applicator. Alleen zo kan de applicator na nieuwe montage opnieuw weer in bedrijf
worden genomen.
Wegdraaien/ afbreken van de applicator
1. Om de applicator weg te zwaaien kartelschroeven (5) losmaken en applicator van de printer wegzwaaien.
2. Voordat de applicator wordt weggenomen SUB-D stekker (6) uit de bus (7) van de printer trekken.
3. Schroef (4) losmaken en vergrendelingsregel (3) van de scharnier wegschuiven.
4. Applicator naar boven eruit tillen.
Aanbouwen van de applicator
5. Applicator met de scharnierbussen (1) in de scharnierassen (2) hangen.
6. Schroeven (4) losmaken en de veiligheidsgrendel (3) onder het scharnier schuiven en schroeven (4) opnieuw
aandraaien.
7. SUB-D-stekker (6) in de bus (7) steken.
8. Applicator naar de printer zwaaien en met kartelschroef (5) tegen de printer bevestigen.
Let erop dat de kabel van de SUB-D stekker (6) niet vastklemt.
1
1
2
2
6
7
3
4
5
10 11
3.3 Bewegingsverloop van de stempel
De applicator 4214 kan in verschillende modi voor het overnemen van etiketten worden gebruikt. Ook de positie van
de stempel tijdens het aanbrengen is variabel.
De basispositie van de stempel wordt in hoofdstuk 5.1.1 beschreven. De soort van de etikettenovergang is
hoofdzakelijk afhankelijk van de etikettenmaat en het etikettenmateriaal. Als standaard wordt de overgang zonder de
tussenstappen "overdracht van boven" uitgevoerd.
Nr Beweging van de stempel
Etiket
overgang
boven,
aanbren-
gen 0°
gedraaid
Etiket
overgang
boven,
aanbren-
gen 90°
gedraaid
Etiket aan-
brengen 0°
gedraaid
*
Etiket
aanbren-
gen 90°
gedraaid
*
1
Stempel naar de verdeelkant van de printer
(opname van het etiket)
X X
2
Stempel verwijdert zich van de verdeelkant van
de printer
X X
3
Stempel wordt door de draaicilinder uitgedraaid
X X X X
4
Stempel gaat naar de tussenpositie onder de
verdeelkant van de printer en blijft daar
X X
5
Stempel wordt door de draaicilinder ingedraaid
X X
6
Stempel loopt ingedraaid naar het product en
brengt het etiket aan
X X
7
Stempel loopt uitgedraaid naar het product en
brengt het etiket aan
X X
* Etikettenoverdracht door aanzuigen en steunlucht, met afstand tussen stempel en verdeelkant van de printer
Tabel 2 Bewegingsfasen van de stempel
1
2
4
6
5
3
7
Overdracht boven in-/uitschakelen
Menuboom:
Instellingen
> Apparaat inst.
> Applicator
> Hand-over up
Uit/ Aan
Etiket gedraaid aanbrengen
Deze functie wordt aangestuurd via de
I/O-ingang van de printer.
Het signaal EDR aan pin 24 dient voor de
aansturing.
Gebruiksaanwijzing van de printer
Beeld 5 Beweging van de stempel
3 Bedrijf
12 12
4 Foutmeldingen
4.1 Foutmeldingen van de printer
Informatie over de oorzaken en de behandeling van de printerspecieke fouten (papier op, folie op enz.) zijn te
vinden in de Gebruiksaanwijzing van de printer.
Behandeling storingen:
Gevolgen van fout oplossen
Toets feed indrukken om de papierloop opnieuw te synchroniseren. Verdeelde lege etiketten met de hand
wegnemen.
Bij het verlaten van de storingtoestand de knop pauze indrukken.
Na het oplossen van de foutmelding wordt het etiket waarbij de fout was opgetreden, opnieuw geprint.
4.2 Foutmeldingen van de applicator
De volgende tabel bevat een overzicht van de foutaanduidingen die speciek zijn voor de applicator, hun oorzaken en
de methodes om de fouten op te lossen:
Foutmelding Oorzaak
Etiket niet weg Etiket werd niet op het goed aangebracht en bevindt zich nog op de stempel als de cilinder
terug beweegt
Fout bovenpos. Stempel bij het inschakelen van de printer niet in de basispositie.
Stempel heeft de basispositie 2s na het begin van de terugbeweging van de cilinder niet
bereikt;
Stempel heeft de basispositie zonder toelating verlaten
Fout onderpos. Stempel heeft de etiketteerpositie 2s na het begin van de cilinderbeweging niet bereikt
Fout Reexsensor Aan de sensor ter controle van de basispositie heeft er geen piekwissel plaatsgevonden van
de start van het etiketteerproces tot de melding van de slagsensor.
Host stopcomm. Etiketteerproces werd via de I/O-ingang van de printer onderbroken met het signaal XSTP
Luchtdruk te laag Druklucht niet dichtgeschakeld
Niet voldoende druk < 4 bar
Teveel druk > 6 bar
Vacuumplaat leeg Etiket werd niet correct op de stempel aangebracht of is voordat het op het goed werd
aangebracht van de stempel gevallen
Tabel 3 Foutmeldingen van de applicator
Behandeling storingen:
Gevolgen van fout oplossen.
Bij het verlaten van de storingtoestand de knop pauze indrukken.
i
Opmerking!
Bij fout aan de hand van de servicehandleiding justeringen en instellingen controleren
!
Opgepast!
Na het oplossen en verwijderen van een fout gaat de applicator naar de basispositie.
Gevaar op letsels door plotse hefbeweging.
Het gedeelte van de cilindercomponent vermijden!
Het is niet mogelijk een etiket waarbij een fout optrad opnieuw te printen zonder nieuwe printopdracht.
Uitgezonderd daarvan wordt de fout "
Zuigplaat leeg". In dit geval wordt het laatste etiket na het verwijderen van de
fout met de knop pauze en het bedienen van de entertoets opnieuw afgedrukt.
In de modus "appliceren/ printen" voor opname van het cyclische bedrijf signaal "Druk eerste etiket" versturen of
op de Enterknop
drukken om een bedrukt etiket op de stempel te brengen.
12 13
5 Vergunningen
5.1 Inbouwverklaring
cab Produkttechnik
GmbH & Co KG
Wilhelm-Schickard-Str. 14
D-76131 Karlsruhe
Deutschland
Inbouwverklaring
Hiermee verklaren wij dat de hierna omschreven "onvolledige machine" op grond van zijn ontwerp en constructie
alsmede in de door ons op de markt gebrachte uitvoering voldoet aan de volgende fundamentele eisen van de richtlijn
voor machines 2006/42/EG:
Bijlage I, artikel 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.1.6, 1.2.1, 1.3.2, 1.5.2, 1.5.8, 1.6.3, 1.7
Bij een niet met ons afgestemde wijziging van de "onvolledige machine" of het gebruiksdoeleinde verliest deze verklaring
haar geldigheid.
Apparaat: Applicator
Type: 4214
Toegepaste EU-richtlijnen en normen
Richtlijn 2006/42/EG voor machines EN ISO 12100:2010
EN ISO 13849-1:2015
EN 60950-1:2006
+A11:2009+A12:2011+A1:2010+A2:2013
Gemachtigde voor de technische documentatie: Erwin Fascher
Am Unterwege 18/20
99610 Sömmerda
Voor de fabrikant tekent:
cab Produkttechnik Sömmerda
Gesellschaft für Computer-
und Automationsbausteine mbH
99610 Sömmerda
Sömmerda, 04.10.2017
Erwin Fascher
Directeur
De inbedrijfstelling is verboden tot werd vastgesteld dat de machine die in de machine moet worden ingebouwd, voldoet
aan de bepalingen van de machinerichtlijn.
De fabrikant verplicht zich ertoe de speciale documenten bij de onvolledige machine op vraag aan de nationale plaatsen
elektronisch te overhandigen.
De speciale documenten volgens bijlage VII Deel B die bij de onvolledige machine horen werden aangemaakt.
14 14
5.2 EU-conformiteitsverklaring
cab Produkttechnik
GmbH & Co KG
Wilhelm-Schickard-Str. 14
D-76131 Karlsruhe
Deutschland
EU-conformiteitsverklaring
Hiermee verklaren wij, dat de hierna omschreven apparaat op grond van zijn ontwerp en constructie alsmede in de door
ons op de markt gebrachte uitvoering voldoet aan de desbetreffende fundamentele veiligheids- en gezondheidseisen
van de betreffende EU-richtlijnen. Bij een niet met ons afgestemde wijziging van de apparaat of gebruiksdoeleind verliest
deze verklaring haar geldigheid.
Apparaat: Applicator
Type. 4214
Toegepaste EU-richtlijnen en normen
Richtlijn 2014/30/EU inzake elektromagnetische compatibiliteit EN 55032:2012
EN 55024:2010
EN 61000-6-2:2005
Richtlijn2011/65/EU betreffende beperking van het gebruik van
bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische
apparatuur
EN 50581:2012
Voor de fabrikant tekent:
cab Produkttechnik Sömmerda
Gesellschaft für Computer-
und Automationsbausteine mbH
99610 Sömmerda
Sömmerda, 04.10.2017
Erwin Fascher
Directeur
5 Vergunningen
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

CAB Stroke turn applicator 4214 Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding