Stove Wiring Box
Herdanschlussdose
00
110828
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de utilizare
Bruksanvisning
GB
F
D
NL
P
E
S
G Operating Instructions
Note
The relevant standards and guidelines of the respective
country aretobeobserved during installation. The device
may only be operated on aAC400 V/230 V50Hzvoltage
supply.Workwith the 400 V/230 Vmains supply may only
be carried out by electricians certied in your country.The ap-
plicable accident prevention regulations aretobeobserved.
An improper installation carries the risk of substantial property
damage, for example from re.You may be personally liable for
property damage and personal injury.
Do not attempt to install or r
epair the pr
oduct yourself
.Leave
service work to qualied experts.
1. Safety Notes
• Do not continue to operate the device if it becomes visibly
damaged.
• The product is intended for indoor use only.
F Mode d‘emploi
Note
Les normes et directives en vigueur dans votrepays doivent être
respectées lors de l’installation. L’utilisation de l’appareil est auto-
risée uniquement dans un réseau alternatif 400 V/230 V50Hz.
Les travaux réalisés sur un réseau de 400 V/230 Vdoivent être
effectués exclusivement par un électricien agréé dans votrepays.
Respectez les règles de prévention des accidents en vigueur.
Une installation inappropriée est susceptible de provoquer de
graves dégâts matériels (incendie, etc.). Votreresponsabilité
personnelle seraengagée en cas de dommages corporels ou
matériels.
Ne tentez pas d’installer ou de réparer l’appareil vous-même.
Déléguez tous travaux d’entretien àdes techniciens qualiés.
1. Consignes de sécurité
• Cessez d‘utiliser le produit en cas de détérioration visible.
• Ce produit est destiné àune utilisation exclusivement à
l‘intérieur d‘un bâtiment.
D Bedienungsanleitung
Hinweis
Bei der Installation sind die einschlägigen Normen und
Richtlinien des Landes zu beachten. Der Betrieb des Gerätes
ist am 400V /230V 50Hz Wechselspannungsnetz zulässig.
Arbeiten am 400V/230V-Netz dürfen nur von einer in Ihrem
Land zertizierten Elektrofachkraft erfolgen. Dabei sind die
geltenden Unfallverhütungsvorschriften zu beachten.
Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie schwere
Sachschäden, z.B. durch Brand. Es droht für Sie die persön-
liche Haftung bei Personen- und Sachschäden. Versuchen Sie
nicht, das Produkt selbst zu installieren oder zu reparieren.
Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeiten dem zuständigen
Fachpersonal.
1. Sicherheitshinweise
• Betreiben Sie das Produkt nicht weiter,wenn es offensicht-
liche Beschädigungen aufweist.
• Das Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb von
Gebäuden vorgesehen.
E Instrucciones de uso
Hinweis
Durante la instalación deben respetarse las normas ydirectivas
nacionales pertinentes. Solo está permitido poner en funciona-
miento el aparato conectado auna reddetensión alterna de 400
V/230 V, 50 Hz. Las labores en una redde400 V/230 Vdeberán
efectuarlas exclusivamente electricistas especializados con la
certicación correspondiente válida en su país. En tal caso, debe
respetarse la normativa vigente de prevención de accidentes.
Una instalación incorrecta puede causar daños materiales gra-
ves, por ejemplo, incendios. Se le puede considerar personal-
mente responsable de lesiones personales ydaños materiales.
No intente instalar ni reparar el producto por cuenta propia.
Encomiende cualquier trabajo de mantenimiento al personal
especializado competente.
1. Instrucciones de seguridad
• No siga utilizando el producto si presenta daños visibles.
• El producto está diseñado sólo paraeluso dentrode
edicios.