Korona 10332 de handleiding

Categorie
Koffie makers
Type
de handleiding
30
Beoogd gebruik
Lees deze handleiding aandachtig door vóór gebruik en
bewaar de handleiding op een veilige plek, zodat u deze in
de toekomst nog eens kunt doornemen. Als u het apparaat


Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het zetten van
koffie. Probeer nooit andere vloeistoffen te verwarmen in het
apparaat. Dit apparaat is alleen bedoeld voor privégebruik!
Veiligheid:
        
leiden!
Dit symbool waarschuwt voor hete oppervlakken.
Gevaar voor brandwonden!

Algemene veiligheidsinstructies
 



        
stopcontact, voor dat uw lokale spanning overeenkomt
met de technische gegevens van het apparaat. Als dit niet
het geval is, kan het apparaat oververhit en beschadigd
raken.
DUTCH
Handleiding
31
Let op! Gevaar voor elektrische schokken!
 
water of andere vloeistoffen.

of wastafel.


Een elektrische apparaat is geen speelgoed!
 


      

geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat op een
veilige manier en de gevaren die samengaan met het

spelen. Reiniging en onderhoud mag niet worden
        
worden begeleid.
        

Haal de stekker van het apparaat altijd uit het
stopcontact wanneer het apparaat niet wordt gebruikt
en vóór het reinigen.

         
oppervlakken om schade aan het apparaat te voorkomen.
   
het netsnoer kan worden getrokken en dat er niemand
over het netsnoer kan struikelen. Laat het snoer niet over
scherpe randen hangen.
32

Gebruik het apparaat niet,
 


        


      
gebruik met dit apparaat.


niet bedoeld om gebruikt te worden met
een externe timer of apart afstandsbedieningssysteem.
SPECIALE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Waarschuwing! Om de kans op verwondingen/schade
aan het apparaat, elektrische schokken, brand en
brandwonden te voorkomen.
       
zetten van koffie.
        
ondergrond.
Attentie: De temperatuur van de bereikbare oppervlakken

niet
handgreep. Gevaar voor ernstige brandwonden!
      nooit 
gebruik, er verdampt hete stoom. Gevaar voor ernstige
brandwonden!
DUTCH
Handleiding
33
nooit zonder water.
nooit het max. vulniveau om te voorkomen
dat kokend water uit het apparaat kan lopen. Gevaar
voor ernstige brandwonden!
alleen met dit koffiezetapparaat.
Gebruik de kan niet
oven.
alleen met het deksel op de kan
(koffiezetten en serveren koffie).
   niet in de vaatwasser, de kan is
niet vaatwasmachinebestendig.
   niet als de kan tekenen van
schade vertoont.
niet
   niet in de buurt van brandbare
voorwerpen.
         
het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen
alvorens het te reinigen.
34
1. Deksel apparaat
2. Waterreservoir met waterniveauaanduiding
3. Bevestigingsplaat
4. Thermoskan met doorstroomdeksel
5. Filterhouder
6. Wateruitloop


9. Programmaknop (Prog)
10. Uurknop



Productbeschrijving
1
5
6
10
7
11
13
12
2
3
9
4
DUTCH
Handleiding
35
Vóór het eerste gebruik
 
apparaat volledig is geleverd.
 
 
Reiniging en onderhoud.
        
ondergrond en steek de stekker in een correct geïnstalleerd
stopcontact.
 

        
Daarna is uw koffiezetapparaat klaar voor gebruik.
Opmerking: 
koelen ongeveer 5 minuten worden uitgeschakeld.
Waarschuwing: Plastic zakken vormen een
verstikkingsgevaar voor peuters en baby’s en moeten
daarom uit de buurt worden gehouden.
Bediening
        
ondergrond en steek de stekker in een correct geïnstalleerd
stopcontact.
De tijd instellen (CLOCK) :
De tijd kan in 24-uursmodus worden ingesteld (00:00
24:00)
        
   Geen van de

36
   Prog    CLOCK begint te
knipperen op het display.
 Hour” (10) om de uren in te stellen.
 Min” (11) om de minuten in te stellen.


Opmerking: De instelling van de klok wordt hersteld
naar de standaardinstelling zodra de stekker van het
apparaat uit het stopcontact wordt getrokken!
Koffie zetten
Opmerking: Open het deksel van het apparaat (1)
Gevaar
voor ernstige brandwonden!
1. Open het deksel van het apparaat (1) en vul het
waterreservoir (2) met koud, vers kraanwater. De
markeringen op het waterreservoir (2) geven het
waterniveau aan dat benodigd is om het gewenste aantal
niet (7
koppen).
         
         

DUTCH
Handleiding
37

(13) gemalen koffie. Pas de hoeveelheid koffie aan voor
sterkere of mildere koffie!
4. Sluit het deksel van het apparaat (1).
5. Plaats de thermoskan (4) met het deksel in het apparaat.

     moet   


is geplaatst.
         

       
opent het deksel automatisch voor de doorstroomfunctie.
Opmerking: Het koffiezetproces kan op elk willekeurig

  
gaat het apparaat verder met het koffiezetproces.
Opmerking: Als u een kop koffie wilt drinken voordat het
koffiezetcyclus is voltooid, haal de thermoskan (4) dan uit
het apparaat. Het druppelen stopt automatisch door de
automatische druppelstop. Plaats de kan (4) binnen 30
seconden terug, het druppelproces wordt automatisch
hervat.
       
water meer door het filter), kan de thermoskan (4) worden
uitgenomen. Open het deksel niet   
van koffie om ervoor te zorgen dat de koffie langer op

Let op: Het apparaat schakelt automatisch uit nadat

UIT.

9. U kunt het apparaat vóór het automatisch uitschakelen
       

is niet langer ingeschakeld.
Opmerking: Als u meer dan één kan koffie wilt zetten,
moet het apparaat ca. 5 minuten worden uitgeschakeld om
af te koelen.
Trek de stekker van het apparaat altijd uit het
stopcontact als het apparaat niet wordt gebruikt!
Thermoskan / doorstroomdeksel
     
 
capaciteit.
Tip: Voordat u het koffiezetproces start, spoel uw thermoskan



Het doorstroomdeksel sluit niet hermetisch. U moet de
        
gevuld met koffie.
Als u koffie wilt serveren, druk het deksel dan met behulp

schenk
U kunt het deksel vastzetten door het op de thermoskan

gesloten / koffiezetten” symbool op

DUTCH
Handleiding
39

open deksel

De timer instellen
Als u op een specifieke tijd van uw koffie wilt genieten, dan
moet u de timer instellen op de gewenste tijdinstelling.
1. Volg de stappen zoals beschreven onder Koffiezetten.
ProgTIMERbegint

het display.
Hour” (10) om de uren in te stellen.
  Min (11) om de minuten in te stellen.
Als er gedurende ca. 10 seconden geen knoppen meer
      
worden getoond op het display.
Prog(9) om de instelling te bevestigen.
Het groene     Prog” gaat
branden.
40
      
   

        groene
Prog(9) uitschakelen, het
apparaat schakelt automatisch in en het koffiezetcyclus
start. Dit wordt aangegeven door het rode

        
     Prog (9) en het groene

Reiniging en onderhoud
          
stopcontact alvorens reinigingshandelingen uit te voeren.
Laat het apparaat volledig afkoelen. Dompel het apparaat
nooit onder in water. Gevaar! Elektrische schokken!
Verwijder het filterzakje of het permanente filter altijd
alvorens reinigingshandelingen uit te voeren!
Reinig de behuizing van het apparaat met een zachte,
bevochtigde doek.
Gebruik geen    
voorwerpen om het apparaat te reinigen.
       
vaatwasmachinebestendig, spoel ze onder de kraan en
droog ze daarna.
DUTCH
Handleiding
41
Alle afneembare onderdelen mogen in warm water met wat
afwasmiddel worden gereinigd, spoel de onderdelen af en
droog ze daarna grondig.
ONTKALKING
       
verkalking optreden. U moet het koffiezetapparaat daarom
regelmatig ontkalken om ervoor te zorgen dat het apparaat

Gebruik nooit scherpe, spitse of metalen voorwerpen om

Gebruik een normaal, zacht ontkalkingsmiddel dat geschikt

instructies van de fabrikant.
Spoel uw apparaat na het ontkalken altijd zoals
beschreven onder “Vóór het eerste gebruik”.
Opmerking: Ontkalkingsmengsels mogen niet in
gootstenen met emaille-coating worden weggegoten.
Opslag
Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact en
laat het apparaat volledig afkoelen.
Houd het apparaat uit de buurt van kinderen en bewaar het
op een schone en droge plaats.
42
Verwijderingsinstructies

 
afval worden weggegooid, maar moeten apart
worden ingezameld. Breng dit apparaat daarom aan
        

Uw koffiezetapparaat 10332 is verpakt in een doos.
       
herbruikbaar of recycleerbaar.
Technische gegevens:
  
 
Beschermingsklasse: I
Technische gegevens onderhevig aan verandering!
DUTCH
Handleiding
43
Garantie:
          
materialen en fabricagefouten.
Deze garantie is niet geldig:
 
de instructies


van aankoop



wetgeving inzake de aankoop van goederen.

       
aankoopdatum (aankoopbon).
De garantie kan worden ingesteld tegen
KORONA electric GmbH, Sundern /Duitsland.
Serviceadres:
KORONA Service, Am Steinbach 9, 59872 Meschede-
Enste, Duitsland
Telefoon: 02933 90284-80
web: www.korona-electric.de

van garantie het recht om het apparaat te laten repareren in

grond van de garantie) geen verdere rechten aan de klant
gegeven.

Documenttranscriptie

Beoogd gebruik Lees deze handleiding aandachtig door vóór gebruik en bewaar de handleiding op een veilige plek, zodat u deze in de toekomst nog eens kunt doornemen. Als u het apparaat in de toekomst doorgeeft aan een derde partij, zorg er dan voor dat u deze handleiding bijvoegt. Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het zetten van koffie. Probeer nooit andere vloeistoffen te verwarmen in het apparaat. Dit apparaat is alleen bedoeld voor privégebruik! Veiligheid: Dit symbool wijst op gevaren die tot letsel kunnen leiden! Dit symbool waarschuwt voor hete oppervlakken. Gevaar voor brandwonden! Dit symbool wijst op elektrische schokgevaren! Algemene veiligheidsinstructies • De fabrikant aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid voor schade als gevolg van onjuist gebruik. • Onjuist gebruik kan schade aan het apparaat veroorzaken en kan leiden tot letsel bij de gebruiker. • Zorg er, voordat u het apparaat aansluit op het stopcontact, voor dat uw lokale spanning overeenkomt met de technische gegevens van het apparaat. Als dit niet het geval is, kan het apparaat oververhit en beschadigd raken. 30 Handleiding Dutch Let op! Gevaar voor elektrische schokken! • Plaats het apparaat, het netsnoer of de stekker nooit in water of andere vloeistoffen. • Gebruik het apparaat niet in de buurt van een gootsteen of wastafel. • Gebruik het apparaat niet met natte handen. • Gebruik het apparaat niet buitenshuis. Een elektrische apparaat is geen speelgoed! • Laat het apparaat nooit onbeheerd achter tijdens gebruik. • Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis indien ze onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat op een veilige manier en de gevaren die samengaan met het gebruik begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen, tenzij zij ouder zijn dan 8 en worden begeleid. • Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. • Haal de stekker van het apparaat altijd uit het stopcontact wanneer het apparaat niet wordt gebruikt en vóór het reinigen. • Trek altijd aan de stekker– niet het snoer. • Houd het apparaat en netsnoer uit de buurt van hete oppervlakken om schade aan het apparaat te voorkomen. • Zorg ervoor dat er tijdens gebruik niet per ongeluk aan het netsnoer kan worden getrokken en dat er niemand over het netsnoer kan struikelen. Laat het snoer niet over scherpe randen hangen. 31 • Buig het netsnoer niet en wikkel het niet rond het apparaat. Gebruik het apparaat niet, • als het netsnoer is beschadigd. • in geval van storing. • als het apparaat is gevallen of anderszins beschadigd. Laat het nakijken en, indien nodig, repareren door een gekwalificeerd persoon/de klantenservice. Probeer nooit zelf wijzigingen te maken of het apparaat te repareren. • Gebruik alleen accessoires die zijn geëvalueerd voor gebruik met dit apparaat. • Probeer nooit om voorwerpen in het apparaat te steken. • Probeer nooit zelf de behuizing te openen! • Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden met een externe timer of apart afstandsbedieningssysteem. SPECIALE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Waarschuwing! Om de kans op verwondingen/schade aan het apparaat, elektrische schokken, brand en brandwonden te voorkomen. • Uw koffiezetapparaat is uitsluitend bedoeld voor het zetten van koffie. • Plaats het apparaat op een vlakke en hittebestendige ondergrond. • Attentie: De temperatuur van de bereikbare oppervlakken kan hoog zijn tijdens gebruik. Raak het apparaat daarom niet aan tijdens en/of net na gebruik. Gebruik alleen de handgreep. Gevaar voor ernstige brandwonden! • Open het filterdeksel of de filterhouder nooit tijdens gebruik, er verdampt hete stoom. Gevaar voor ernstige brandwonden! 32 Handleiding Dutch • Gebruik het apparaat nooit zonder water. • Overschrijd nooit het max. vulniveau om te voorkomen dat kokend water uit het apparaat kan lopen. Gevaar voor ernstige brandwonden! • Gebruik de thermoskan alleen met dit koffiezetapparaat. Gebruik de kan niet op een fornuis of in een magnetron/ oven. • Gebruik de thermoskan alleen met het deksel op de kan (koffiezetten en serveren koffie). • Reinig de thermoskan niet in de vaatwasser, de kan is niet vaatwasmachinebestendig. • Gebruik de thermoskan niet als de kan tekenen van schade vertoont. • Verplaats het apparaat niet tijdens gebruik. • Plaats het apparaat niet in de buurt van brandbare voorwerpen. • Trek de stekker van het apparaat na gebruik altijd uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen alvorens het te reinigen. 33 1 2 6 5 4 12 10 3 11 8 7 9 Productbeschrijving 1. Deksel apparaat 2. Waterreservoir met waterniveauaanduiding 3. Bevestigingsplaat 4. Thermoskan met doorstroomdeksel 5. Filterhouder 6. Wateruitloop 7. LCD-display 8. Aan/uit-knop met indicatielampje 9. Programmaknop (Prog) 10. Uurknop 11. Minuutknop (Min) 12. Netsnoer en stekker 13. Maatschep 34 13 Handleiding Dutch Vóór het eerste gebruik • Verwijder alle verpakkingsmaterialen en controleer of het apparaat volledig is geleverd. • Rol het netsnoer volledig uit. • Reinig de afneembare onderdelen zoals beschreven onder Reiniging en onderhoud. • Plaats het apparaat op een vlakke en hittebestendige ondergrond en steek de stekker in een correct geïnstalleerd stopcontact. • Voordat u uw eerste koffie zet, spoel het apparaat schoon door het waterreservoir (2) te vullen tot de Max.-markering en het apparaat 2-3 keer te gebruiken zonder koffie. Daarna is uw koffiezetapparaat klaar voor gebruik. Opmerking: Na elk spoelcyclus moet het apparaat om af te koelen ongeveer 5 minuten worden uitgeschakeld. Waarschuwing: Plastic zakken vormen een verstikkingsgevaar voor peuters en baby’s en moeten daarom uit de buurt worden gehouden. Bediening • Plaats het apparaat op een vlakke en hittebestendige ondergrond en steek de stekker in een correct geïnstalleerd stopcontact. De tijd instellen (CLOCK) : De tijd kan in 24-uursmodus worden ingesteld (00:00 – 24:00) Zodra de stekker in het stopcontact is gestoken, toont het LCD-display (standaardinstelling). Geen van de indicatielampjes branden en het apparaat is uitgeschakeld. 35 • Druk op “Prog” (9), de melding “CLOCK” begint te knipperen op het display. • Druk op “Hour” (10) om de uren in te stellen. • Druk op “Min” (11) om de minuten in te stellen. Na ca. 10 seconden stopt “CLOCK” met knipperen en is de tijdinstelling bevestigd. Opmerking: De instelling van de klok wordt hersteld naar de standaardinstelling zodra de stekker van het apparaat uit het stopcontact wordt getrokken! Koffie zetten Opmerking: Open het deksel van het apparaat (1) nooit tijdens gebruik– heet water kan verdampen– Gevaar voor ernstige brandwonden! 1. Open het deksel van het apparaat (1) en vul het waterreservoir (2) met koud, vers kraanwater. De markeringen op het waterreservoir (2) geven het waterniveau aan dat benodigd is om het gewenste aantal koppen te zetten. Overschrijf het max. vulniveau niet (7 koppen). 2. Plaats een standaard filterzakje (formaat 1 x 4) in de filterhouder (5). Zorg ervoor dat u de randen van het filterzakje vouwt en ligt omlaag drukt. 36 Handleiding Dutch 3. Gebruik voor elke kop koffie een afgestreken maatschepje (13) gemalen koffie. Pas de hoeveelheid koffie aan voor sterkere of mildere koffie! 4. Sluit het deksel van het apparaat (1). 5. Plaats de thermoskan (4) met het deksel in het apparaat. Zorg ervoor dat het deksel goed op de kan is geschroefd. De pijl op de thermoskan moet naar het “gesloten/ koffiezetten” symbool op het deksel wijzen. 6. Zorg ervoor dat de thermoskan (4) goed in het apparaat is geplaatst. 7. Druk op de aan/uit-knop (8) om het apparaat in te schakelen. Het ingebouwde indicatielampje geeft aan dat het apparaat in bedrijf is. Een ingebouwd mechanisme opent het deksel automatisch voor de doorstroomfunctie. Opmerking: Het koffiezetproces kan op elk willekeurig moment worden onderbroken door op de aan/uit-knop (8) te drukken. Zodra het apparaat weer wordt ingeschakeld, gaat het apparaat verder met het koffiezetproces. Opmerking: Als u een kop koffie wilt drinken voordat het koffiezetcyclus is voltooid, haal de thermoskan (4) dan uit het apparaat. Het druppelen stopt automatisch door de automatische druppelstop. Plaats de kan (4) binnen 30 seconden terug, het druppelproces wordt automatisch hervat. 8. Nadat het koffiezetcyclus is voltooid (er druppelt geen water meer door het filter), kan de thermoskan (4) worden uitgenomen. Open het deksel niet tijdens het serveren van koffie om ervoor te zorgen dat de koffie langer op temperatuur blijft. Let op: Het apparaat schakelt automatisch uit nadat het koffiezetcyclus is voltooid. Het indicatielampje gaat ook UIT. 37 9. U kunt het apparaat vóór het automatisch uitschakelen handmatig uitschakelen door op de aan/uit-knop (8) te drukken. Het rode indicatielampje gaat uit en het apparaat is niet langer ingeschakeld. Opmerking: Als u meer dan één kan koffie wilt zetten, moet het apparaat ca. 5 minuten worden uitgeschakeld om af te koelen. Trek de stekker van het apparaat altijd uit het stopcontact als het apparaat niet wordt gebruikt! Thermoskan / doorstroomdeksel De thermoskan (4) accumuleert warmte-energie. Daarom moet de kan bij voorkeur worden gevuld tot aan de max. capaciteit. Tip: Voordat u het koffiezetproces start, spoel uw thermoskan (4) met warm kraanwater. Zet minimaal een halve kan koffie, zodat de thermoskan zijn temperatuur efficiënt kan behouden en de koffie smaakvol blijft. Het doorstroomdeksel sluit niet hermetisch. U moet de thermoskan (4) daarom altijd rechtop houden als deze is gevuld met koffie. Als u koffie wilt serveren, druk het deksel dan met behulp van de hendel op het deksel tegen de klok in tot de pijl op de thermoskan naar het “schenk” symbool op het deksel wijst. U kunt het deksel vastzetten door het op de thermoskan te plaatsen en met de klok mee te draaien tot de pijl op de thermoskant naar het “gesloten / koffiezetten” symbool op het deksel wijst. 38 Handleiding Dutch U kunt het deksel verwijderen door het met de klok mee te draaien tot de pijl op de thermoskan naar het “open deksel” symbool op het deksel wijst. De timer instellen Als u op een specifieke tijd van uw koffie wilt genieten, dan moet u de timer instellen op de gewenste tijdinstelling. 1. Volg de stappen zoals beschreven onder Koffiezetten. 2. Druk twee keer op “Prog” (9), de melding “TIMER” begint te knipperen en 12:00 (standaardinstelling) verschijnt op het display. 3. Druk op “Hour” (10) om de uren in te stellen. 4. Druk op “Min” (11) om de minuten in te stellen. Als er gedurende ca. 10 seconden geen knoppen meer worden ingedrukt, zal de “Timer”-indicator niet langer worden getoond op het display. 5. Druk nogmaals op “Prog” (9) om de instelling te bevestigen. Het groene indicatielampje van de knop “Prog” gaat branden. 39 De tijdinstelling van “CLOCK” en “Timer” worden afwisselend op het LCD-display getoond tot de gewenste tijd is bereikt. 6. Zodra de gewenste tijd is bereikt, zal het groene indicatielampje van de knop “Prog” (9) uitschakelen, het apparaat schakelt automatisch in en het koffiezetcyclus start. Dit wordt aangegeven door het rode indicatielampje van de aan/uit-knop. Als u de vooraf ingestelde tijd wilt annuleren, druk dan simpelweg op de knop “Prog” (9) en het groene indicatielampje gaat uit. Reiniging en onderhoud Schakel het apparaat altijd uit en trek de stekker uit het stopcontact alvorens reinigingshandelingen uit te voeren. Laat het apparaat volledig afkoelen. Dompel het apparaat nooit onder in water. Gevaar! Elektrische schokken! Verwijder het filterzakje of het permanente filter altijd alvorens reinigingshandelingen uit te voeren! Reinig de behuizing van het apparaat met een zachte, bevochtigde doek. Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen en/of harde voorwerpen om het apparaat te reinigen. De thermoskan (4) en het deksel zijn niet vaatwasmachinebestendig, spoel ze onder de kraan en droog ze daarna. 40 Handleiding Dutch Alle afneembare onderdelen mogen in warm water met wat afwasmiddel worden gereinigd, spoel de onderdelen af en droog ze daarna grondig. ONTKALKING Afhankelijk van de waterkwaliteit en het gebruik kan verkalking optreden. U moet het koffiezetapparaat daarom regelmatig ontkalken om ervoor te zorgen dat het apparaat optimaal blijft werken. Gebruik nooit scherpe, spitse of metalen voorwerpen om kalkaanslag in het apparaat te verwijderen. Gebruik een normaal, zacht ontkalkingsmiddel dat geschikt is voor uw apparaat om kalkaanslag te verwijderen. Volg de instructies van de fabrikant. Spoel uw apparaat na het ontkalken altijd zoals beschreven onder “Vóór het eerste gebruik”. Opmerking: Ontkalkingsmengsels mogen niet in gootstenen met emaille-coating worden weggegoten. Opslag Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen. Houd het apparaat uit de buurt van kinderen en bewaar het op een schone en droge plaats. 41 Verwijderingsinstructies Afgedankte elektrische apparaten die zijn gemarkeerd met dit symbool mogen niet met het huishoudelijk afval worden weggegooid, maar moeten apart worden ingezameld. Breng dit apparaat daarom aan het einde van zijn levensduur terug naar een speciaal inzamelpunt voor verwijdering of naar uw dealer. Uw koffiezetapparaat 10332 is verpakt in een doos. Dergelijke dozen zijn recycleerbaar afval, d.w.z. ze zijn herbruikbaar of recycleerbaar. Technische gegevens: Spanning: Nominaal vermogen: Beschermingsklasse: 220 - 240 V ~ 50 / 60 Hz 800 W I Technische gegevens onderhevig aan verandering! 42 Handleiding Dutch Garantie: Er zit op dit product 2 jaar garantie tegen defecten in materialen en fabricagefouten. Deze garantie is niet geldig: • als het apparaat niet is gebruikt in overeenstemming met de instructies • voor schade als gevolg van slijtage (batterijen, etc.) • voor schade die bij de klant bekend was op het moment van aankoop • voor schade veroorzaakt door de eigenaar Deze garantie heeft geen invloed op de wettelijke rechten die u als klant kunt hebben onder de van kracht zijnde nationale wetgeving inzake de aankoop van goederen. De klant moet, om zich tijdens de garantieperiode op zijn/ haar garantierecht te beroepen, bewijs geven van de aankoopdatum (aankoopbon). De garantie kan worden ingesteld tegen KORONA electric GmbH, Sundern /Duitsland. Serviceadres: KORONA Service, Am Steinbach 9, 59872 MeschedeEnste, Duitsland Telefoon: 02933 90284-80 Mail: [email protected] web: www.korona-electric.de binnen 2 jaar vanaf de aankoopdatum. De klant heeft in geval van garantie het recht om het apparaat te laten repareren in onze winkel of bij een andere erkende winkel. Er worden (op grond van de garantie) geen verdere rechten aan de klant gegeven. 43
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Korona 10332 de handleiding

Categorie
Koffie makers
Type
de handleiding