Documenttranscriptie
水曜日
午前11時42分
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Drahtloses Lautsprechersystem
Système d’enceintes sans fil
Sistema di diffusori wireless
Draadloos luidsprekersysteem
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für
dieses Gerät entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme
dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie
dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Montageanleitung (l 2, 18–19)
Die Installation muss durch einen Fachmann
erfolgen.
Lesen Sie vor dem Beginn der Arbeiten diese
Montageanleitung und die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch, um eine fachmännische Ausführung
zu gewährleisten.
(Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf. Sie werden
sie für die Wartung wieder benötigen, oder wenn sie
das Gerät an einem anderen Ort einbauen möchten.)
Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions
avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour
utilisation ultérieure.
Instructions d’installation incluse
(l 20, 36–37)
Le travail d’installation devra être effectué par un
installateur qualifié.
Avant de commencer le travail, lisez attentivement
ces instructions d’installation et le mode d’emploi
pour être sûr que l’installation est effectuée
correctement.
(Veuillez conserver ces instructions. Vous pourrez en
avoir besoin pour l’entretien ou le déplacement de
l’appareil.)
EG EF
La ringraziamo dell’acquisto di questo prodotto.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di
utilizzare il presente prodotto, e conservare questo
manuale per usi futuri.
Istruzioni per l’installazione incluse
(l 38, 54–55)
Per l’installazione occorre rivolgersi a uno
specialista qualificato.
Per una installazione corretta, prima di iniziare il
lavoro leggere attentamente queste istruzioni e le
istruzioni per l’uso.
(Conservare queste istruzioni. Possono essere
necessarie quando si eseguono operazioni di
manutenzione o si sposta l’unità.)
Dank u voor de aankoop van dit product.
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit
product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u
deze later kunt raadplegen.
Bijgesloten instructies voor de installatie
(l 56, 72–73)
De installatie dient door een gekwalificeerd
installateur uitgevoerd te worden.
Voordat het werk begonnen wordt, moeten deze
instructies voor de installatie, evenals de
handleiding, met aandacht gelezen worden om er
zeker van te kunnen zijn dat de installatie correct
uitgevoerd wordt.
(Bewaar deze instructies. U kunt ze nodig hebben
voor het onderhoud of het verplaatsen van dit
apparaat.)
VQT4U52
until
2013/1/17
NEDERLANDS
ITALIANO
Model No. SC-NE3
DEUTSCH
1 ページ 2013年1月16日
FRANÇAIS
SC-NE3_EG~VQT4U52.book
SC-NE3_EG~VQT4U52.book
56 ページ 2013年1月16日
水曜日
午前11時42分
Veiligheidsmaatregelen
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
Toestel
≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of
productschade te verkleinen
– Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of
spetters.
– Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals vazen,
op dit toestel.
– Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.
– Verwijder de afdekking niet.
– Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over aan
gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
– Laat geen metalen voorwerpen in dit toestel vallen.
– Plaats geen zware voorwerpen op dit toestel.
Netsnoer
≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of
productschade te verkleinen
– Controleer of de voedingsspanning overeenkomt met de
spanning die op dit toestel afgedrukt is.
– Steek de stekker volledig in het stopcontact.
– Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet en plaats
er geen zware voorwerpen op.
– Hanteer de stekker niet met natte handen.
– Houd het hoofddeel van de stekker vast als u deze uit het
stopcontact neemt.
– Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact.
≥ De hoofdstekker schakelt het apparaat uit.
Installeer het apparaat op een dergelijke wijze dat de
hoofdstekker onmiddellijk uit het stopcontact kan worden
getrokken.
Knoopbatterij (Lithium batterij)
≥ Risico van brand, explosie en verbranding. Niet opladen, uit
elkaar halen, verwarmen tot boven 60 xC of verbranden.
≥ Houd de knoopbatterij buiten bereik van kinderen. Stop de
knoopbatterij nooit in uw mond. In geval van inslikken neemt
u contact op met uw huisarts.
Toestel
≥ Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende
kaarsen, op dit toestel.
≥ Dit toestel kan tijdens het gebruik de interferentie van radio’s
ontvangen die veroorzaakt wordt door mobiele telefoons. In
dat geval dient u de afstand tussen dit toestel en de mobiele
telefoon te vergroten.
≥ Dit toestel is bestemd voor gebruik in een mild klimaat.
Opstelling
≥ Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond.
≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of
productschade te verkleinen
– Installeer of plaats dit toestel niet in een boekenkast, een
muurkast of in een andere omsloten ruimte. Controleer of
het toestel goed geventileerd wordt.
– Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel niet met
kranten, tafelkleden, gordijnen, enzovoorts.
– Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, hoge
temperaturen, hoge vochtigheid en overmatige trillingen.
Knoopbatterij (Lithium batterij)
≥ Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet correct
geplaatst wordt. Vervang de batterij alleen door één van het
type dat door de fabrikant aanbevolen wordt.
≥ Zet deze erin met de polen juist.
≥ Het verkeerd hanteren van batterijen kan het lekken van
elektrolyt tot gevolg hebben waardoor brand kan ontstaan.
– Neem de batterij uit als u denkt dat u de
afstandsbediening lange tijd niet zult gebruiken. Bewaar
hem in een koele, donkere plaats.
– Verwarm de batterijen niet en stel deze niet bloot aan
vuur.
– Laat de batterij(en) niet lange tijd in een auto in direct
zonlicht liggen terwijl de portieren en de raampjes
gesloten zijn.
≥ Neem voor het weggooien van de batterijen contact op met
de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper en vraag wat de
juiste weggooimethode is.
De productidentificatie is op de onderkant van het toestel genoteerd.
1731
Verklaring van overeenstemming (DoC)
“Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante
bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG.
Klanten kunnen een kopie van de originele verklaring van overeenstemming (DoC) van onze R&TTE-producten van onze
DoC-server downloaden:
http://www.doc.panasonic.de
Neem contact op met onze bevoegde vertegenwoordiger: Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland
Dit product is bedoeld voor algemene consumenten. (Categorie 3)
Dit product is speciaal ontworpen om verbonden te worden aan een toegangspunt van 2,4 GHz WLAN.
56
VQT4U52
57 ページ 2013年1月16日
水曜日
午前11時42分
Inhoudsopgave
Accessoires
Veiligheidsmaatregelen .................................. 56
Accessoires..................................................... 57
Gids voor de bediening .................................. 58
Aansluitingen .................................................. 59
Netwerkinstellingen ........................................ 60
Gebruik van AirPlay met de luidsprekers
van dit toestel .............................................. 63
Afspelen van muziekbestanden op de
DLNA-server................................................. 64
Bediening van Bluetooth® .............................. 65
Geluidsinstelling............................................. 66
Overige ............................................................ 66
Verhelpen van ongemakken .......................... 68
Specificaties .................................................... 70
Over Bluetooth® .............................................. 71
Verzorging van het toestel ............................. 71
Licenties .......................................................... 71
Bevestiging van het apparaat aan de muur
(optioneel) .................................................... 72
Controleer de bijgeleverde accessoires voordat u dit
apparaat in gebruik neemt.
Over de beschrijvingen die in deze handleiding
staan
≥ Doorverwijspagina’s worden aangeduid als “l ±±”.
≥ Tenzij anders aangegeven moeten de beschreven
handelingen met de afstandsbediening uitgevoerd
worden.
∏ 1 Fstandsbediening (met een batterij)
(N2QAYC000091)
∏ 1 Netvoedingsnoer
Accessoires muurmontage
∏ 1 Schroef
∏ 1 Veiligheidshouder
∏ 2 Muurbeugels
≥ Gebruik het netvoedingsnoer niet voor andere apparatuur.
≥ De productnummers die in deze handleiding gegeven
worden zijn correct met ingang van januari 2013. Ze kunnen
aan wijzigingen onderhevig zijn.
AndroidTM, Google PlayTM, Google ChromeTM browser zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
Google Inc.
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude
uitrustingen en lege batterijen
Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten
betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met
het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege
batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in
overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het
beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve
effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een
onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en
batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw
afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in
overeenstemming met de nationale wetgeving.
NEDERLANDS
SC-NE3_EG~VQT4U52.book
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met
uw dealer voor meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te
verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag
informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen.
Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval
wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten
vervuld.
Cd
57
VQT4U52
SC-NE3_EG~VQT4U52.book
58 ページ 2013年1月16日
水曜日
午前11時42分
Gids voor de bediening
Bovenaanzicht
1
− VOLUME +
4
SOUND
2
SETUP
5
1 4 9
5
PLAY MENU
3
6
7
10 11
12
1
Stand-by/Aan schakelaar [Í/I] ([Í])
Indrukken om het apparaat van Aan op Stand-by te zetten of
omgekeerd.
Op stand-by verbruikt het apparaat nog steeds een kleine
hoeveelheid stroom.
2
3
4
5
6
7
Toont het geluidsmenu
Toont het setup-menu
Selecteer Bluetooth®/AUX
Regelt het volume (van 0 (min) tot 50 (max))
Ga het Bluetooth®-menu/ binnen
Verander het ingangsniveau van het geluid van het
externe apparaat (l 59)/
Selecteer de afspeelmodus voor AirPlay (l 64)
Zet het geluid uit (Mute)
Zet het geluid uit. Opnieuw indrukken om te wissen. “MUTE”
wordt ook gewist als het volume geregeld wordt of als het
apparaat wordt uitgeschakeld.
8
9
10
11
Selectie/OK
WPS pairing-toets (l 61)
Display
Afstandsbedieningssignaalsensor
Afstand: Binnen ongeveer 7 m direct ervoor.
≥ Om interferentie te voorkomen dient u geen objecten voor
de signaalsensor te plaatsen.
12 Wi-Fi®-statuslampje
58
VQT4U52
OK
8
∫ Vóór het eerste gebruik
Verwijder de isolatiefolie A.
∫ Vervangen van een knoopbatterij
Batterij type: CR2025 (Lithium batterij)
1
2
≥ Plaats de knoopbatterij met het (i) merkteken
omhoog gericht.
≥ Bewaar de knoopbatterij buiten het bereik van
kinderen om inslikken te voorkomen.
SC-NE3_EG~VQT4U52.book
59 ページ 2013年1月16日
水曜日
午前11時42分
Aansluitingen
モヤチリワ
Sluit het netsnoer aan.
Dit toestel verbruikt een kleine hoeveelheid netstroom (l 70), zelfs als het
uitgeschakeld is.
≥ Als u dit toestel lange tijd niet zult gebruiken, trek de stekker dan uit het netstopcontact om
energie te besparen.
Naar het netstopcontact
Netvoedingskabel (bijgeleverd)
≥ Deze luidsprekers hebben geen magnetische afscherming. Plaats ze niet naast een televisie, een personal computer of andere
apparatuur die gemakkelijk door magnetisme beïnvloed wordt.
≥ Wanneer dit toestel na aankoop voor het eerst ingeschakeld wordt, zal een bericht verschijnen waarin u gevraagd wordt
verbinding te maken met een Bluetooth®-apparaat (“PAIRING”). (l 65)
NEDERLANDS
Extra aansluiting
モヤチリワ
Sluit een extern muziekapparaat aan (voor AUX-modus).
1 Steek de (niet bijgeleverde) audiokabel in de
AUX-aansluiting.
Stekkertype: ‰3,5 mm stereo
2 Druk op [ , AUX] om “AUX” te selecteren en start het
afspelen op het aangesloten apparaat.
Audiokabel (niet bijgeleverd)
∫ Selecteren van het ingangsniveau van het geluid van het externe toestel.
1 Druk in de “AUX”-modus herhaaldelijk op [PLAY MENU] om “INPUT LEVEL” te selecteren en druk
vervolgens op [OK].
2 Druk op [3, 4] om “NORMAL” of “HIGH” te selecteren.
≥ De fabrieksinstelling is “NORMAL”.
≥ Schakel de equalizer uit, of zet het volume van het externe toestel laag, om het ingangssignaal te verlagen. Een hoog niveau van
het ingangssignaal zal het geluid vervormen.
≥ Raadpleeg voor details de handleiding van de andere apparatuur.
≥ De kabels en de apparatuur zijn niet bijgeleverd.
59
VQT4U52
SC-NE3_EG~VQT4U52.book
60 ページ 2013年1月16日
Netwerkinstellingen
U kunt vanaf een iOS-toestel (iPhone, iPod, iPad), een
Android toestel of een Mac/PC draadloos muziek naar
de luidsprekers van dit toestel streamen door gebruik
te maken van AirPlay of DLNA.
Om deze kenmerken te gebruiken, moet dit toestel
gebruik maken van hetzelfde draadloze netwerk van
2,4 GHz als het apparaat dat compatibel is met AirPlay
of met DLNA.
≥ Het is ook mogelijk gebruik van AirPlay te maken zonder een
draadloze netwerkrouter. (l 63, “Rechtstreeks naar dit
toestel streamen (AirPlay)”)
水曜日
午前11時42分
Voorbereidingen
≥ Plaats dit toestel dichtbij de draadloze netwerkrouter.
1
2
Schakel het toestel in.
Volg de instructies van onderstaand schema om
de instellingsmethode voor het netwerk te kiezen.
Ondersteunt uw draadloze
netwerkrouter WPS?
Ja
Nee / Weet niet
l 61,
“Methode 1”
∫ Compatibele AirPlay-apparatuur
iOS 4.3.3 of nieuwer
iPod touch
3e, 4e en 5e generatie
Gebruikt u een iPod touch/iPhone/iPad,
of een Android toestel?
Ja
Nee
iPhone 5 / iPhone 4S / iPhone 4 / iPhone 3GS
iPad (3e en 4e generatie) / iPad 2 / iPad
iPad mini
iTunes 10.2.2 of nieuwer (Mac / PC)
l 61,
“Methode 2”
l 61,
“Methode 3”
(met ingang van januari 2013)
≥ Indien u de geavanceerde instelling wilt
toepassen, of een draadloze instelling met uw
Mac/PC wilt uitvoeren, probeer dan “Methode 3”
op pagina 61.
≥ Om deze instelling halverwege te annuleren, drukt u op [Í]
om het toestel uit te schakelen.
≥ Het gelijktijdige gebruik met andere 2,4 GHz-apparatuur,
zoals magnetrons, draadloze telefoons, enz., kan
onderbrekingen van de verbinding veroorzaken.
≥ Voor de nieuwste informatie over de compatibiliteit van uw
draadloze router raadpleegt u
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(deze site is alleen in het Engels).
60
VQT4U52
SC-NE3_EG~VQT4U52.book
61 ページ 2013年1月16日
Als uw draadloze netwerkrouter WPS
(Wi-Fi Protected SetupTM) ondersteunt.
∫ Gebruik van de WPS-configuratieknop (PBC)
Het WPS-merkteken
De draadloze netwerkrouter die
compatibel is met de
WPS-configuratieknop (PBC) kan dit
merkteken hebben.
Wanneer een bericht weergegeven wordt waarin
aangeduid wordt dat de verbinding met dit toestel
voltooid is, start de app dan opnieuw.
5
Wanneer een bericht weergegeven wordt waarin
aangeduid wordt dat de Wi-Fi-instelling van dit
toestel voltooid is, sluit dan de app en controleer
vervolgens de werking van AirPlay, enz.
De instellingen van het toestel zijn voltooid
wanneer “SUCCESS” weergegeven wordt, het
controlelampje van de Wi-Fi-status stopt met
knipperen en blauw brandt.
Druk op de afstandsbediening op [OK] om de
instelling te verlaten.
≥ Raadpleeg de opmerkingen op pagina 62 voor het gebruik
van de WPS PIN-code.
Methode 2
Instelling van de netwerkverbinding met de
smartphone app.
U kunt de draadloze netwerkinstellingen tot stand
brengen met de app "Panasonic Stereo System
Network Setup" (gratis).
Indien u een Android toestel gebruikt, download de
app dat van de Google Play Store. Als u een iPod
touch/iPhone/iPad gebruikt, download de app dan van
de App Store.
Voorbereidingen
≥ Maak opnieuw verbinding tussen uw smartphone en
uw draadloos thuisnetwerk.
≥ Controleer het password van het draadloos thuisnetwerk.
1
4
Nadat “WPS” weergegeven is, drukt u op de
draadloze netwerkrouter op de WPS-knop.
“FAIL” kan weergegeven worden als de verbinding
niet binnen de ingestelde tijdslimiet tot stand gekomen
is. Probeer het opnieuw. Als “FAIL” daarna nog steeds
weergegeven wordt, probeer dan andere methoden.
4
≥ “ _ ” duidt op een cijfer dat voor iedere reeks uniek is.
Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op
[SETUP] om “NET SETUP” te selecteren en druk
vervolgens op [OK].
≥ “Panasonic Stereo System Network Setup” voor Mac OS is
ook in de App Store beschikbaar.
Methode 3
Instellen van de netwerkverbinding vanuit een
Internet browser.
Met deze methode zult u toegang krijgen tot de instellingen
van het draadloze netwerk van dit toestel vanuit de Internet
browser van uw compatibele apparatuur.
≥ De volgende uitleg is gebaseerd op een iPhone.
1
NEDERLANDS
3
Na stap 2
1 Voer het password voor het draadloos thuisnetwerk
in waarop het iOS-toestel aangesloten is.
2 Wanneer een bericht weergegeven wordt waarin u verzocht
wordt om het iOS-toestel in verbinding met dit toestel te
stellen, druk dan op de home-toets om de app te sluiten.
3 Op het selectiescherm van de Wi-Fi-instelling in
“Settings” selecteert u “00 Setup _ _ _ _ _ _”.
Houd [– WPS] op het toestel ingedrukt.
{. “WPS” knippert op het display.
(Het Wi-Fi-statuslampje knippert blauw.)
≥ Voer stap 2 binnen 2 minuten uit.
2
午前11時42分
∫ Opmerking voor de iOS-versie
Methode 1
1
水曜日
Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op
[SETUP] om “NET SETUP” te selecteren en druk
vervolgens op [OK].
{. “SETTING” wordt op het display aangegeven.
(het Wi-Fi-statuslampje knippert paars).
2
Nadat “SETTING” aangegeven is, brengt u uw
compatibele apparaat in verbinding met het
draadloos netwerk van dit toestel dat “00 Setup _
_ _ _ _ _” genoemd wordt.
≥ “ _ ” duidt op een cijfer dat voor iedere reeks uniek is.
≥ Controleer of DHCP vrijgegeven is voor de
netwerkinstelling op uw compatibele inrichting.
{. “SETTING” wordt op het display aangegeven.
(het Wi-Fi-statuslampje knippert paars).
2
Start “Panasonic Stereo System Network Setup”
op uw smartphone en volg de aanwijzingen op.
61
VQT4U52
SC-NE3_EG~VQT4U52.book
3
62 ページ 2013年1月16日
Start de Internet browser op uw compatibele
apparaat, type “http://192.168.1.12/” in het veld
van het URL-adres en laat de pagina weergeven.
水曜日
午前11時42分
Geavanceerde netwerkinstellingen
≥ Onderstaande instellingen zijn de alternatieve of extra
instellingen voor “Methode 3”. (l 61)
Alternatieve instellingen
{. Het instellingsvenster van dit toestel wordt
weergegeven.
≥ Voorbeelden van de Internet browser
iOS-toestel/Mac : Safari
Android-toestel : Google Chrome browser
PC : Windows Internet Explorer
4
Selecteer “Search wireless network”.
In plaats van stappen 4 en 5
Selecteer “Manual settings”.
1 Type de naam van uw draadloze thuisnetwerk
in het veld “Network name (SSID)”.
2 Selecteer de versleutelingsmethode in de
dropdown-lijst “Security system”.
3 Type het password in het veld “Password” en
selecteer vervolgens “JOIN”.
Extra instellingen
Als uw draadloze thuisnetwerk geconfigureerd is
voor het gebruik van specifieke IP-adressen, Subnet
Mask, Default Gateway, Primaire DNS, enz.
Vóór stap 6
Selecteer “Advanced network settings”.
5
Selecteer de details en voer ze in.
≥ Controleer de naam van uw draadloos
thuisnetwerk (Network name (SSID)) en het
password van dit netwerk. Deze kan vaak op de
draadloze netwerkrouter zelf gevonden worden.
{. Voer de vereiste adressen in ieder veld in en selecteer
“JOIN”.
≥ Om de instellingen opnieuw op DHCP te zetten, selecteert
u “ON” in de dropdown-lijst “DHCP”.
Als u de naam van dit toestel, die weergegeven
wordt als de AirPlay-luidsprekers of de
weergaveapparatuur van DLNA, wilt veranderen.
Vóór stap 4
Selecteer “Additional settings”.
1 Selecteer “Edit STEREO SYSTEM name”.
2 Type een nieuwe naam in het veld
“STEREO SYSTEM name” in.
{. U kunt alleen ASCII-karakters gebruiken.
[1] Selecteer de naam van uw draadloze
thuisnetwerk.*1
[2] Type het password in.
6
Selecteer “JOIN” om de instellingen toe te passen.
≥ Selecteer “OK” in het pop-up beeldscherm om verder te
gaan.
– Selecteer “Cancel” om terug te keren naar het
instellingsvenster.
7
De instellingen van het toestel zijn voltooid
wanneer “SUCCESS” weergegeven wordt, het
controlelampje van de Wi-Fi-status stopt met
knipperen en blauw brandt.
Als “FAIL” weergegeven wordt, druk dan op [OK],
controleer vervolgens het password van het
draadloze netwerk en de andere instellingen en ga
opnieuw van start vanaf stap 1.
8
62
Zorg ervoor uw compatibele apparaat opnieuw in
verbinding te stellen met uw draadloos
thuisnetwerk.
*1: Als u uw draadloze netwerk ingesteld heeft om
onzichtbaar te zijn, selecteer dan “BACK” en raadpleeg de
“Alternatieve instellingen”.
VQT4U52
3
4
Selecteer “OK”.
Als dit toestel reeds verbinding met uw
draadloos thuisnetwerk gemaakt heeft:
– Selecteer “Additional settings” en selecteer
vervolgens “Exit”.
Als dit toestel geen verbinding met uw draadloos
thuisnetwerk gemaakt heeft:
– Ga verder met stap 4 van “Methode 3”.
≥ Schakel Java en Cookies in bij uw browser-instellingen.
≥ Dit toestel kan ook ingesteld worden met de WPS PIN-code.
Vervang stap 2 van “Methode 1” door de volgende stappen.
(Raadpleeg voordat u van start gaat de handleiding van de
netwerkrouter voor details over de invoering van de
PIN-code.)
1
Druk terwijl “WPS” knippert opnieuw op [– WPS] en
houd deze ingedrukt om de PIN-code van 8 cijfers weer
te laten geven.
{. Het controlelampje van de Wi-Fi-status knippert
paars.
2
Voer de PIN-code in de draadloze netwerkrouter in.
SC-NE3_EG~VQT4U52.book
63 ページ 2013年1月16日
Gebruik van AirPlay met de
luidsprekers van dit toestel
Voorbereidingen
≥ Voltooi de netwerkinstellingen. (l 60)
≥ Sluit het iOS-apparaat of de Mac/PC aan op
hetzelfde draadloze thuisnetwerk als dit toestel.
1
2
Schakel het toestel in.
≥ Controleer of het Wi-Fi-statuslampje blauw
brandt.
≥ Als het niet blauw gaat brandt, controleer dan de
draadloze netwerkinstellingen. (l 60)
iOS-apparaat: Start de “Music” (of iPod) app.
Mac/PC: Start “iTunes”.
≥ Als de Music-app op uw iOS-apparatuur gebruikt wordt,
selecteer dan het audiobestand dat u wilt afspelen.
3
Selecteer “Panasonic NE3 _ _ _ _ _ _”*1, 2 vanuit
de AirPlay
-icoon.
{. Controleer het volume voordat u het afspelen start (als
AirPlay voor het eerst gebruikt wordt, kan het volume op
de maximuminstelling staan).
b.v. iPhone iOS 6.0.1
水曜日
午前11時42分
Rechtstreeks naar dit toestel
streamen (AirPlay)
Als deze functie op “ON” staat, kunt u muziek van de
iOS of de MAC/PC (iTunes 10.2.2 of nieuwer) naar dit
toestel streamen zonder dat een draadloze
netwerkrouter nodig is.
≥ De eerdere netwerkinstellingen zullen geannuleerd
worden als deze functie op “ON” gezet wordt.
≥ De volgende uitleg is gebaseerd op een iPhone.
1
2
3
Druk herhaaldelijk op [SETUP] om “D.CONNECT”
te selecteren.
Druk op [3, 4] om “ON” te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
Druk op [3, 4] om “OK? YES” te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
“PW _ _ _ _ _”*1 wordt weergegeven.
De 5 cijfers na “PW” zijn het password van dit
netwerk.
4
Sluit uw iPhone aan op het draadloze netwerk van
dit toestel dat “NE3 _ _ _ _ _ _”*2 genoemd wordt.
b.v. iTunes 11.0
5
6
Voer het password in dat op het display van dit
toestel weergegeven wordt.
Is de iPhone eenmaal met het draadloze netwerk
van dit toestel verbonden, dan is de instelling
voltooid.
NE3
4
Afspelen starten.
≥ Het afspelen zal met een korte vertraging van start gaan.
≥ Dit toestel kan ingesteld worden om automatisch
ingeschakeld te worden als dit toestel geselecteerd is als
luidsprekers. (l 66)
≥ Het afspelen van andere audiobronnen zal stoppen en het
AirPlay afspelen zal voorrang krijgen.
≥ De veranderingen van het volume op de iOS-apparatuur of
iTunes zullen op dit toestel toegepast worden (raadpleeg
iTunes Help voor de vereiste instellingen van iTunes).
≥ Met sommige iOS en iTunes-uitvoeringen is het misschien
niet mogelijk om het AirPlay afspelen te herstarten als de
keuzeschakelaar veranderd wordt (bijv. “AUX”) of als het
toestel wordt uitgeschakeld, tijdens het afspelen van AirPlay.
Selecteer in dit geval een ander apparaat in de AirPlay-icoon
van de Muziek-app of iTunes en selecteer dit toestel
vervolgens opnieuw als de uitgangsluidsprekers.
≥ AirPlay zal niet werken als video's op iTunes afgespeeld worden.
*1: “ _ ” duidt op een cijfer dat voor iedere reeks uniek is.
*2: De naam die voor dit toestel weergegeven wordt, kan
veranderd worden in de instellingen van “Edit STEREO
SYSTEM name”. (l 62, “Geavanceerde netwerkinstellingen”)
7
NEDERLANDS
NE3
Ga verder met stap 2 van “Gebruik van AirPlay
met de luidsprekers van dit toestel”.
≥ Deze instelling wordt opnieuw op “OFF” gezet wanneer
andere netwerkinstellingen uitgevoerd worden. (l 60)
≥ Als “D.CONNECT” op “ON” gezet is, zal dit toestel geen
verbinding met het Internet maken. Het is niet mogelijk om
de software te updaten of de sterkte van het Wi-Fi-signaal te
controleren.
≥ Als AirPlay niet gebruikt wordt, sluit het AirPlay-compatibele
apparaat dan van dit netwerk af.
≥ Wanneer een computer op dit netwerk gebruikt wordt, zorg er
dan voor dat alle gedeelde bestanden versleuteld zijn.
≥ Dit kenmerk is alleen compatibel met de
authenticatiemethode “Open System”. Het is niet compatibel
met de authenticatiemethode “Shared Key”.
*1: “ _ ” geeft een cijfer aan.
*2: “ _ ” duidt op een cijfer dat voor iedere reeks uniek is.
63
VQT4U52
SC-NE3_EG~VQT4U52.book
64 ページ 2013年1月16日
水曜日
Weergeven van het password
De eerste keer wordt “D.CONNECT” op “ON” gezet en
wordt een password voor het draadloze netwerk van
dit toestel op willekeurige wijze gecreëerd en in dit
toestel bewaard.
≥ Dit password wordt bewaard tot het veranderd wordt.
1
2
3
4
Als “D.CONNECT” op “ON” gezet is:
Druk herhaaldelijk op [SETUP] om “D.CONNECT”
te selecteren.
Druk op [3, 4] om “ON” te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
Het huidige password wordt weergegeven.
≥ De 5 cijfers na “PW” zijn het password van dit
netwerk.
Druk op ongeacht welke knop om te verlaten.
Veranderen van het password
1
2
3
4
5
Als “D.CONNECT” op “OFF” gezet is:
Druk herhaaldelijk op [SETUP] om “D.CONNECT”
te selecteren.
Druk op [3, 4] om “CHANGE PW” te kiezen en
druk vervolgens op [OK].
Druk op [3, 4] om “OK? YES” te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
Het nieuwe password wordt weergegeven.
≥ De 5 cijfers na “PW” vormen het nieuwe
password van dit netwerk.
Druk op ongeacht welke knop om te verlaten.
∫ Opmerking bij het veranderen van het
password
Na het veranderen van het password van het
draadloze netwerk van dit toestel moeten de volgende
veranderingen gemaakt worden als u niet gevraagd
wordt om de passwords op de andere apparaten te
veranderen.
iOS-toestel (iPod touch/iPhone/iPad)*1:
≥ Alvorens het netwerk van dit toestel te kiezen,
1
2
3
Selecteer [ ] dat naast de naam van het
draadloze netwerk van dit toestel staat.
Selecteer “Forget this Network” en selecteer
vervolgens “Forget”.
Selecteer het draadloze netwerk van dit toestel en
voer het nieuwe password in.
Mac/PC:
≥ Als de computer het oude password bewaard heeft,
verander dan het password dat voor het draadloze
netwerk van dit toestel bewaard is in het nieuwe
password.
64
≥ Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het apparaat voor
details.
*1: De stappen zijn op iOS 6.0.1 gebaseerd.
VQT4U52
午前11時42分
Afspeelmodussen
Selecteren van de afspeelmodus. Voer de instellingen
uit tijdens het afspelen.
REPEAT
1 Druk op [PLAY MENU] om “REPEAT”.
2 Druk op [3, 4] om één track, alle tracks, enz., te
herhalen.
SHUFFLE
1 Druk op [PLAY MENU] om “SHUFFLE”.
2 Druk op [3, 4] om de shuffle-functie in-/uit te
schakelen.
≥ Controleer het aangesloten apparaat om de geselecteerde
instelling na te kijken.
≥ De toegepaste instellingen zullen blijvend zijn tot ze veranderd worden.
Afspelen van muziekbestanden
op de DLNA-server
U kunt de muziekbestanden, die bewaard worden in de
mediaserver met DLNA-certificatie (PC met Windows 7
geïnstalleerd, smartphone, enz.) die op uw draadloos
thuisnetwerk aangesloten is, delen en naar de muziek
luisteren die uit de luidspreker van dit toestel komt.
Voorbereidingen
≥ Voltooi de netwerkinstellingen. (l 60)
≥ Breng de verbinding tot stand tussen uw apparaat
en de DMC (Digital Media Controller) compatibele
software die op hetzelfde draadloze thuisnetwerk
geïnstalleerd is als dit toestel.
≥ Voeg de inhouden en de map toe aan de bibliotheken
van de Windows Media® Player of de Smartphone, enz.
– Afspeellijst van Windows Media® Player kan alleen de
inhouden afspelen die in de bibliotheken bewaard zijn.
1
2
Schakel het toestel in.
≥ Controleer of het Wi-Fi-statuslampje blauw brandt.
≥ Als het niet blauw gaat brandt, controleer dan de
draadloze netwerkinstellingen. (l 60)
Bedien het DMC-compatibele apparaat en stel het
in verbinding met dit toestel.
≥ De naam van dit toestel zal weergegeven
worden als “Panasonic NE3 _ _ _ _ _ _”*1, 2.
≥ Raadpleeg voor details over het gebruik van
DMC-compatibele apparatuur de gebruiksaanwijzing
van de apparatuur of van de software.
∫ Ondersteund formaat van DLNA-client.
Bestandsformaten die niet ondersteund worden door
uw DLNA-server kunnen niet afgespeeld worden.
Audio codec
MP3
WAV
Voorbeeld van bestandextensie
.mp3
.wav
≥ Al naargelang de inhouden en de aangesloten apparatuur
kan het zijn dat afspelen niet mogelijk is.
*1: “ _ ” duidt op een cijfer dat voor iedere reeks uniek is.
*2: De naam die voor dit toestel weergegeven wordt, kan
veranderd worden in de instellingen van “Edit STEREO
SYSTEM name”. (l 62, “Geavanceerde netwerkinstellingen”)
SC-NE3_EG~VQT4U52.book
65 ページ 2013年1月16日
水曜日
午前11時42分
Bediening van Bluetooth®
Door de Bluetooth®-verbinding te gebruiken, kunt u met dit toestel draadloos naar het geluid luisteren dat
afkomstig is van een Bluetooth®-audio-apparaat.
≥ Raadpleeg de handleiding van het Bluetooth® apparaat voor.
Pairen van Bluetooth®-apparatuur
Voorbereidingen
≥ Schakel Bluetooth® van het apparaat in en zet het
apparaat vlak bij dit toestel.
≥ Als dit toestel reeds verbinding met een Bluetooth®
gemaakt heeft, maak de verbinding dan ongedaan.
1
Druk op [ , AUX] om “BLUETOOTH” te
selecteren.
≥ Als “PAIRING” op het display aangeduid wordt, ga dan
naar stap 3.
2
3
4
Druk op [PLAY MENU] om “NEW DEV.” te kiezen
en druk vervolgens op [OK].
Bluetooth®-zendmodus
U kunt de overdrachtsnelheid veranderen om de
prioriteit te geven aan de kwaliteit van de overdracht
dan wel aan de kwaliteit van het geluid.
Voorbereidingen
≥ Druk op [ , AUX] om “BLUETOOTH” te selecteren.
≥ Als een Bluetooth®-apparaat reeds aangesloten is,
maak de verbinding dan ongedaan.
1
2
Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om
“LINK MODE” te selecteren.
{. “PAIRING” wordt op het display aangeduid.
Druk op [3, 4] om de modus te selecteren en
druk vervolgens op [OK].
Selecteer “SC-NE3” in het Bluetooth®-menu van
het Bluetooth®-apparaat.
MODE 1: Nadruk op de connectiviteit
MODE 2: Nadruk op de geluidskwaliteit
Start het afspelen op het Bluetooth®-apparaat.
≥ De fabrieksinstelling is “MODE 1”.
Verbinding maken met een gepaired
Bluetooth®-apparaat
Voorbereidingen
≥ Schakel Bluetooth® van het apparaat in en zet het
apparaat vlak bij dit toestel.
≥ Als dit toestel reeds verbinding met een Bluetooth®
gemaakt heeft, maak de verbinding dan ongedaan.
1
2
Als het ingangsniveau van het geluid van de
Bluetooth®-overdracht te laag is, verander dan de
instelling van het ingangsniveau.
Voorbereidingen
≥ Verbinding maken met een Bluetooth®-apparaat
1
2
Druk op [ , AUX] om “BLUETOOTH” te
selecteren.
Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om “INPUT
LEVEL” te selecteren.
Druk op [3, 4] om het niveau te selecteren en
druk vervolgens op [OK].
“LEVEL 0” ,. “LEVEL +1” ,. “LEVEL +2”
^---------------------------------------------------------J
{. “READY” wordt op het display aangeduid.
Selecteer “SC-NE3” in het Bluetooth®-menu van
het Bluetooth®-apparaat.
{. De naam van een verbonden apparaat zal gedurende
2 seconden op het display weergegeven worden.
3
Bluetooth®-ingangsniveau
NEDERLANDS
≥ Als om het password gevraagd wordt, voer dan “0000” in.
≥ U kunt tot 8 apparaten voor dit toestel registreren. Als een 9e
apparaat gepaired wordt, zal het apparaat dat het langst
ongebruikt gebleven is vervangen worden.
≥ Selecteer “LEVEL 0” als het geluid vervormd is.
≥ De fabrieksinstelling is “LEVEL 0”.
Afsluiten van een
Bluetooth®-apparaat
Start het afspelen op het Bluetooth®-apparaat.
≥ Dit toestel kan met één apparaat per keer verbonden
worden.
≥ Als “BLUETOOTH” als bron geselecteerd is, zal dit toestel
automatisch proberen verbinding te maken met het
Bluetooth®-apparaat waarmee de laatste keer verbinding
gemaakt werd.
≥ Het Bluetooth®-apparaat zal afgesloten worden als “AUX” als
audiobron geselecteerd wordt.
1
2
Als een Bluetooth®-apparaat aangesloten is:
Druk op [PLAY MENU] om “DISCONNECT?” te
selecteren.
Druk op [3, 4] om “OK? YES” te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
65
VQT4U52
SC-NE3_EG~VQT4U52.book
66 ページ 2013年1月16日
水曜日
Geluidsinstelling
De volgende geluidseffecten kunnen toegevoegd
worden aan de audio output.
1
Druk herhaaldelijk op [SOUND] om het effect te
selecteren.
2
Druk op [3, 4] om de instelling te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
Direct-Vocal
Surround
(D.SURROUND)
“LEVEL 1”, “LEVEL 2” of
“OFF”.
Preset EQ
(PRESET EQ)
“HEAVY” (zwaar), “SOFT”
(zacht), “CLEAR” (helder),
“VOCAL” (stem) of “FLAT”
(vlak/uit).
≥ De fabrieksinstelling is “OFF”.
≥ De fabrieksinstelling is “HEAVY”.
Bass (BASS) of
Treble (TREBLE)
Stel het niveau in (van j4 tot
i4).
Dynamic Bass
(D.BASS)
“ON D.BASS” of
“OFF D.BASS”.
≥ De fabrieksinstelling is
“ON D.BASS”.
≥ U zou een afname kunnen opmerken van de geluidskwaliteit
wanneer deze effecten gebruikt worden met bepaalde
bronnen. Als dit gebeurt, zet u de geluidseffecten dan uit.
Automatische standby
Dit toestel zal als van tevoren ingestelde
fabrieksinstelling altijd automatisch uitgeschakeld
worden als gedurende ongeveer 30 minuten geen
geluid uitgezonden wordt.
Om deze functie te annuleren
1
2
Druk op [SETUP] om “SLEEP” te selecteren.
Druk op [3, 4] om de tijd in te stellen (in minuten)
en druk vervolgens op [OK].
“SLEEP 30” ,. “SLEEP 60” ,. “SLEEP 90” ,. “SLEEP 120”
^--------------------. “OFF” (Wissen) (-----------------------J
≥ De resterende tijd wordt op het display van het toestel
aangeduid, tenzij andere handelingen verricht worden.
Helderheid van het display
De helderheid van het display van dit toestel kan
veranderd worden.
1
2
Druk herhaaldelijk op [SETUP] om “DIMMER” te
selecteren.
Druk op [3, 4] om “ON” te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
Druk op [3, 4] om “OFF” te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
Wi-Fi signaalsterkte
Om de Wi-Fi signaalsterkte te controleren op de plaats
van opstelling van het toestel.
Voorbereidingen
Verbind dit toestel met het draadloze netwerk. (l 60)
1
2
De slaaptimer kan het apparaat na het verstrijken van
een ingestelde tijd uitschakelen.
1
2
Druk herhaaldelijk op [SETUP] om “AUTO OFF” te
selecteren.
≥ Om de automatische standby in te schakelen, kiest u “ON” in
stap 2.
≥ Wanneer verbinding met een Bluetooth®-apparaat gemaakt
is, werkt de automatische stand-by-functie niet.
Overige
Slaaptimer
午前11時42分
Druk herhaaldelijk op [SETUP] om “SIG.LEVEL” te
kiezen en druk vervolgens op [OK].
≥ Het display van het toestel toont “LEVEL ”.
(“ ” geeft een nummer aan).
Druk op [OK] om deze weergavemodus te
verlaten.
≥ Er wordt aanbevolen een signaalsterkte van “3” te hebben.
Verander de positie of de hoek van uw draadloze
netwerkrouter of van het toestel als de aanduiding “2” of “1”
is en kijk of de verbinding verbetert.
≥ Als “LEVEL 0” weergegeven wordt, kan dit toestel geen
verbinding met de draadloze netwerkrouter tot stand
brengen. (l 69)
≥ Deze functie werkt niet als “D.CONNECT” op “ON” gezet is.
Standby van het netwerk
Dit toestel kan automatisch ingeschakeld worden
vanuit de standby-modus als dit toestel geselecteerd is
als AirPlay luidsprekers.
Voorbereidingen
Verbind dit toestel met het draadloze netwerk. (l 60)
1
2
Druk herhaaldelijk op [SETUP] om “NET STNBY”
te kiezen en druk vervolgens op [OK].
Druk op [3, 4] om “ON” te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
≥ Om de dimmer te annuleren, kiest u “OFF” in stap 2.
66
VQT4U52
≥ Om deze functie te annuleren, selecteert u “OFF” in stap 2.
≥ De fabrieksinstelling is “OFF”. Als deze functie op “ON” gezet
is, zal het standby-stroomverbruik toenemen.
67 ページ 2013年1月16日
Updaten van de software
Af en toe zal Panasonic een software-update voor dit
toestel uitgeven dat een toevoeging of een verbetering
kan vormen voor de manier waarop een kenmerk
werkt. Deze updates zijn gratis beschikbaar.
Voorbereidingen
≥ Schakel het toestel in.
≥ Verbind dit toestel met het draadloze netwerk.
(l 60)
– Zorg ervoor dat het draadloze netwerk verbinding
met het internet maakt.
– Als “D.CONNECT” op “ON” gezet is, verander de
instelling dan in “OFF” en breng de verbinding tot
stand tussen dit toestel en een draadloos netwerk
dat op het internet aangesloten is.
1
2
Druk herhaaldelijk op [SETUP] om “SW UPDATE”
te kiezen en druk vervolgens op [OK].
Druk op [3, 4] om “UPDATE? Y” te kiezen en
druk vervolgens op [OK] om het updaten te
starten.
SLUIT DE NETVOEDINGSKABEL NIET AF als een
van de volgende berichten weergegeven wordt.
– “LINKING”, “UPDATING” of “%”
(“ ” geeft een nummer aan).
≥ Tijdens het update-proces kunnen geen andere
handelingen uitgevoerd worden.
3
4
Als het updaten met succes voltooid is, wordt
“SUCCESS” weergegeven.
Laat de naam van het aangesloten draadloze netwerk
(SSID) weergeven.
1
2
1
2
Druk herhaaldelijk op [SETUP] om “SW VER.” te kiezen
en druk vervolgens op [OK].
{. De versie van de geïnstalleerde software wordt
weergegeven.
Druk op [OK] om te verlaten.
Druk op het toestel op [– WPS] en houd deze
ingedrukt en druk op de afstandsbediening op
[OK] en houd deze ingedrukt tot het display van
het toestel de SSID toont.
Druk op [OK] om te verlaten.
≥ Als “NOCONNECT” weergegeven wordt, heeft dit toestel
geen verbinding met een draadloos netwerk.
≥ Alle letters worden als hoofdletters weergegeven en
karakters die niet weergegeven kunnen worden, worden
vervangen door “¢”.
IP/MAC-adres
Om het IP-adres van het toestel of het MAC-adres van
Wi-Fi te controleren.
1
Houd op het toestel [– WPS] ingedrukt en houd op
de afstandsbediening [4] ingedrukt tot het display
van het toestel het IP-adres toont.
{. Het IP-adres wordt gedeeltelijk weergegeven.
≥ Om het MAC-adres op het toestel weer te geven, herhaalt
u bovenstaande stappen maar vervangt u [4] door [3].
2
Druk op de afstandsbediening op [3, 4] om de
rest van het IP-adres weer te geven.
≥ Wacht 20 sec. alvorens de instelling te verlaten.
≥ De aanduiding “ – ” linksboven of linksonder op het display
verwijst respectievelijk naar de eerste en de laatste
eenheden.
≥ Als u het toestel niet wilt updaten, selecteer dan
“UPDATE? N” en druk vervolgens in stap 2 op [OK].
≥ Als er geen updates zijn, wordt na stap 2 “NO NEED”
weergegeven.
∫ Controleren van de softwareversie
午前11時42分
Naam van het draadloze netwerk
(SSID)
Sluit de netvoedingskabel af en sluit deze na
3 minuten weer aan.
≥ Het downloaden zal enige minuten vergen. Het zou
langer kunnen duren of helemaal niet kunnen werken,
afhankelijk van de verbindingsomgeving.
水曜日
NEDERLANDS
SC-NE3_EG~VQT4U52.book
Veranderen van de code van het
toestel en de afstandsbediening
Als andere apparatuur van Panasonic op de
bijgeleverde afstandsbediening reageert, verander dan
de code van de afstandsbediening.
1
2
3
Druk op [
, AUX] om “AUX” te kiezen.
Terwijl u op het toestel op [ / AUX] drukt en deze
ingedrukt houdt, drukt u op de afstandsbediening
op [SOUND] en houdt u deze ingedrukt tot het
display van het toestel “REMOTE 2” toont.
Houd op de afstandsbediening [OK] en [SOUND]
minstens 4 seconden ingedrukt.
≥ Om de modus weer opnieuw op “REMOTE 1” te zetten
herhaalt u bovenstaande stappen maar drukt u op de
afstandsbediening niet op [SOUND] maar op [ , AUX].
67
VQT4U52
SC-NE3_EG~VQT4U52.book
68 ページ 2013年1月16日
Verhelpen van ongemakken
Voordat u assistentie aanvraagt, voert u de volgende
controles uit. Als u over bepaalde controles twijfels
heeft, of als de hierna aangeduide oplossingen het
probleem niet verhelpen, raadpleeg dan uw verkoper
voor instructies.
Alle instellingen opnieuw op de
fabrieksinstellingen zetten
Verricht een reset van het geheugen als de volgende
situaties optreden:
≥ Er is geen reactie als op de knoppen gedrukt wordt.
≥ U wilt de geheugeninhouden wissen en resetten.
1 Sluit het netsnoer af (wacht minstens 3 minuten
alvorens verder te gaan met stap 2).
2 Terwijl u op het toestel op [Í/I] drukt en deze
ingedrukt houdt, sluit u opnieuw het netsnoer
aan.
≥ Blijf [Í/I] ingedrukt houden tot “--------” op het
display verschijnt.
3 Laat [Í/I] los.
≥ Alle instellingen komen weer op de fabrieksinstellingen te
staan. U zult de geheugenitems opnieuw moeten instellen.
Heeft u de meest recente software geïnstalleerd?
≥ Af en toe zal Panasonic een software-update voor dit toestel
uitgeven dat een toevoeging of een verbetering kan vormen voor
de manier waarop een kenmerk werkt. (l 67)
Gewone problemen
Er wordt brommen gehoord tijdens het afspelen.
≥ Een netvoedingsnoer of fluorescent licht bevindt zich vlakbij de
snoeren. Houd andere apparatuur en snoeren ver verwijderd van
de snoeren van het apparaat.
68
VQT4U52
水曜日
午前11時42分
Bediening van AirPlay
Het lukt niet een verbinding met het netwerk te
maken.
≥ Bevestig de netwerkverbinding en instellingen. (l 60)
≥ Het kan zijn dat uw draadloze netwerk op onzichtbaar ingesteld is.
Selecteer in dit geval “Manual settings” in “Methode 3”. (l 62)
≥ Dit toestel kan niet deelnemen aan een draadloos netwerk met
gebruik van de WEP-veiligheidsinstellingen met de
WPS-methoden (“Methode 1”). Gebruik “Methode 3” om aan het
draadloze netwerk deel te nemen. (l 61)
≥ Zorg ervoor dat de multicast-functie op de draadloze
netwerkrouter ingeschakeld is.
≥ Als “D.CONNECT” gebruikt wordt en als het password van
“D.CONNECT” veranderd is, verbind het andere apparaat dan
met dit toestel met gebruik van het nieuwe password. (l 63)
Het lukt niet om een verbinding met het toestel te
maken.
≥ Laat de naam van het draadloze netwerk weergeven waarmee dit
toestel verbinding gemaakt heeft en controleer of het apparaat op
hetzelfde netwerk aangesloten is. (l 60, 67)
≥ Als “NET STNBY” op “OFF” gezet is, kan de AirPlay-compatibele
apparatuur geen verbinding maken als dit toestel uit staat.
≥ Schakel de Wi-Fi-instelling op de AirPlay-compatibele apparatuur
uit, zet “NET STNBY” op “OFF” (l 66) en schakel dit toestel uit
en weer in. Breng opnieuw de verbinding tot stand tussen de
compatibele apparatuur en het Wi-Fi-netwerk en selecteer dit
toestel vervolgens opnieuw als AirPlay-luidsprekers.
Mijn draadloze netwerkrouter is compatibel met
WPS PBC maar het pairen werkt niet.
≥ Als het netwerk op onzichtbaar gezet is, zal de configuratieknop
niet werken. In dit geval maakt u of uw draadloze netwerk
zichtbaar terwijl u het netwerk voor dit toestel instelt, of gebruikt u
“Methode 2” of “Methode 3”. (l 61)
Het afspelen start niet.
Het geluid wordt onderbroken.
≥ Het gelijktijdige gebruik met andere 2,4 GHz-apparatuur, zoals
magnetrons, draadloze telefoons, enz., kan onderbrekingen van
de verbinding veroorzaken.
Vergroot de afstand tussen dit toestel en deze apparaten.
≥ Plaats dit toestel niet in een metalen kast omdat die het
Wi-Fi-signaal kan blokkeren.
≥ Plaats dit toestel dichterbij de draadloze netwerkrouter.
≥ Als “D.CONNECT” op “ON” gezet is, plaats het AirPlay
compatibele apparaat dan dichter bij dit toestel.
≥ Als diverse draadloze apparaten gelijktijdig gebruik maken van
hetzelfde draadloze netwerk als dit toestel, probeer de andere
apparaten dan uit te schakelen of reduceer het gebruik wat ze van
het draadloze netwerk maken.
≥ Als het afspelen stopt, controleer dan de afspeelstatus op het
iOS-apparaat of iTunes.
≥ Als het afspelen niet start (ook al brandt het Wi-Fi-statuslampje
blauw en wordt de AirPlay
-icoon weergegeven), herstart dan
de draadloze netwerkrouter, schakel de Wi-Fi-verbinding op het
iOS-apparaat of de Mac/PC uit en weer in en controleer
vervolgens of het draadloze thuisnetwerk geselecteerd is.
≥ Als de AirPlay
-icoon zelfs niet weergegeven wordt als het
Wi-Fi-statuslampje blauw brandt, probeer dan de draadloze
netwerkrouter te herstarten.
≥ Met sommige iOS en iTunes-uitvoeringen is het misschien niet
mogelijk om het AirPlay afspelen te herstarten als de
keuzeschakelaar veranderd wordt (bijv. “AUX”) of als het toestel
wordt uitgeschakeld, tijdens het afspelen van AirPlay.
Selecteer in dit geval een ander apparaat in de AirPlay-icoon van
de Muziek-app of iTunes en selecteer dit toestel vervolgens
opnieuw als de uitgangsluidsprekers. (l 63)
69 ページ 2013年1月16日
Bluetooth®
水曜日
午前11時42分
Berichten
≥ Controleer de toestand van het Bluetooth®-apparaat.
De volgende berichten of dienstnummers kunnen
op het display van het toestel verschijnen.
Het apparaat kan niet aangesloten worden.
“AUTO OFF”
Het pairen kan niet uitgevoerd worden.
≥ Het pairen van het apparaat verliep zonder succes of de
registratie werd vervangen. Probeer het apparaat opnieuw te
pairen.
≥ Het kan zijn dat dit toestel op een ander apparaat aangesloten is.
Sluit het andere apparaat af en probeer het apparaat opnieuw te
pairen.
Het apparaat is aangesloten maar er komt geen
audio uit dit toestel.
≥ Voor sommige ingebouwde Bluetooth®-apparaten dient u de
audio-uitgang met de hand op “SC-NE3” te zetten. Lees voor
details de handleiding van het apparaat.
Het geluid wordt onderbroken.
≥ Het apparaat bevindt zich buiten het communicatiebereik van
10 m. Plaats het Bluetooth®-apparaat dichter bij dit toestel.
≥ Verwijder alle obstakels tussen dit toestel en het apparaat.
≥ Andere apparaten die van de 2,4 GHz-frequentieband gebruik
maken (draadloze router, magnetronoven, draadloze telefoons,
enz.) veroorzaken interferentie. Breng het Bluetooth®-apparaat
dichter bij dit toestel en op afstand van andere apparaten.
≥ Selecteer “MODE 1” voor een stabiele communicatie. (l 65)
Afstandsbediening
De afstandsbediening werkt niet correct.
≥ De afstandsbediening en dit toestel maken gebruik van een
verschillende code. (l recht, “REMOTE ”)
≥ Is de batterij leeg of onjuist geplaatst? (l 58)
≥ Het toestel werd ongeveer 30 minuten lang niet gebruikt en wordt
binnen een minuut uitgeschakeld. Druk op ongeacht welke toets
om dit te annuleren.
“DL ERROR”
≥ Het downloaden van de software is mislukt. Druk op ongeacht
welke toets om te verlaten. Probeer het later opnieuw.
≥ De server wordt niet gevonden. Druk op ongeacht welke toets om
te verlaten. Zorg ervoor dat het draadloze netwerk verbinding met
het internet maakt.
“ERROR”
≥ Er is een onjuiste handeling verricht. Lees de instructies en
probeer het opnieuw.
“F ” (“ ” geeft een nummer aan.)
≥ Er is een probleem met dit toestel.
Noteer het weergegeven nummer, sluit het netsnoer af en
raadpleeg uw verkoper.
“FAIL”
≥ Het updaten of instellen is mislukt. Lees de instructies en probeer
het opnieuw.
“LEVEL 0”
≥ Er is geen verbinding tussen dit toestel en de draadloze
netwerkrouter gemaakt.
Probeer de volgende handelingen:
– Controleer of de draadloze netwerkrouter ingeschakeld is.
– Schakel dit toestel uit en weer in.
– Maak een reset van de instellingen van het draadloze netwerk.
(l 60)
Raadpleeg uw verkoper als het probleem blijft aanhouden.
“LEVEL j”
≥ Als “D.CONNECT” op “ON” gezet is, kan de sterkte van het
Wi-Fi-signaal niet gecontroleerd worden. Om de sterkte van het
Wi-Fi-signaal vanuit de draadloze netwerkrouter te controleren,
zet u “D.CONNECT” op “OFF”. (l 63)
NEDERLANDS
SC-NE3_EG~VQT4U52.book
“LINKING”
≥ Dit toestel communiceert met de draadloze netwerkrouter om de
netwerkinstellingen te voltooien.
Afhankelijk van de draadloze netwerkrouter kan dit proces enige
minuten duren. Probeer dit toestel dichter naar de draadloze
netwerkrouter te verplaatsen.
“NOCONNECT”
≥ Dit toestel heeft geen verbinding met het netwerk.
Controleer de netwerkverbinding. (l 60)
“REMOTE ” (“ ” geeft een nummer aan).
≥ De afstandsbediening en dit toestel gebruiken verschillende
codes. Verander de code op de afstandsbediening.
– Als “REMOTE 1” weergegeven wordt, houd [OK] en [ , AUX]
dan langer dan 4 seconden ingedrukt.
– Als “REMOTE 2” weergegeven wordt, houd [OK] en [SOUND]
dan langer dan 4 seconden ingedrukt.
69
VQT4U52
SC-NE3_EG~VQT4U52.book
70 ページ 2013年1月16日
水曜日
午前11時42分
Specificaties
∫ ALGEMEEN
Stroomverbruik
14 W
Stroomverbruik tijdens de stand-by-modus
Ongev. 0,2 W
Stroomverbruik tijdens de stand-by-modus
(Met “NET STNBY” op “ON”)
Ongev. 4,0 W
Stroomtoevoer
AC 220 V tot 240 V, 50 Hz
Afmetingen (BkHkD)
570 mmk206 mmk100 mm
Massa
Ongev. 2,8 kg
Bereik bedrijfstemperatuur
0 oC tot r40 oC
Bereik bedrijfsvochtigheid
35 % tot 80 % RH (geen condens)
∫ VERSTERKER
RMS Output Power Stereo mode
Voorkanaal (beide kanalen aangedreven)
20 W per kanaal (6 ≠), 1 kHz, 10 % THD
Totale RMS Stereo Mode Power
40 W
∫ LUIDSPREKERS
Type
2-weg, 2 luidsprekersysteem (Bass reflex)
Luidsprekereenhe(i)d(en)
1. Woofer
8 cmk1 per kanaal
2. Tweeter
2,5 cmk1 per kanaal
Impedantie
6≠
Geluidsdruk uitgang
83,5 dB/W (1 m)
Frequentiebereik
52 Hz tot 25 kHz (s16 dB),
75 Hz tot 22 kHz (s10 dB)
∫ Wi-Fi/AirPlay
Wi-Fi
WLAN-standaard
IEEE802.11b/g
Frequentieband
2,4 GHz-band
Veiligheid
WEP (64 bit/128 bit), WPATM, WPA2TM
WPS-versie
Versie 2.0 (WEP niet ondersteund)
70
VQT4U52
∫ BLUETOOTH
Versie
Uitgang
Communicatie-afstand
Communicatiemethode
Correspondentieprofiel
Bluetooth® Ver.2.1 +EDR
Klasse 2 (2,5 mW)
Ongeveer 10 m*
2,4 GHz-band FH-SS
A2DP
* Perspectief communicatie-afstand
Omgevingsmetingen:
Temperatuur 25 oC / Hoogte 1 m
Meting in “MODE 1”
∫ AANSLUITINGEN
AUX Aansluiting
Stereo, ‰3,5 mm aansluiting
≥ De specificaties zijn zonder voorgaande kennisgeving aan
wijzigingen onderhevig.
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
≥ De totale harmonische vervorming werd door een digitale
spectrumanalisator gemeten.
71 ページ 2013年1月16日
Over Bluetooth®
Panasonic stelt zich niet aansprakelijk voor
gegevens en/of informatie die gecompromitteerd
worden tijdens een draadloze uitzending.
∫ Gebruikte frequentieband
≥ Dit toestel maakt gebruik van de 2,4 GHz
frequentieband.
∫ Certificatie van dit apparaat
≥ Dit systeem is in overeenstemming met de
frequentiebeperkingen en heeft een certificaat
ontvangen dat op de frequentiewetten gebaseerd is,
dus toestemming voor een draadloze werking is niet
noodzakelijk.
≥ De volgende handelingen zijn in sommige landen
wettelijk strafbaar:
– Demonteren of wijzigen van het toestel.
– Verwijderen van de specificatie-aanduidingen.
∫ Gebruiksbeperkingen
≥ De draadloze uitzending en/of het gebruik met alle
toestellen die met Bluetooth® uitgerust zijn, wordt
niet gegarandeerd.
≥ Alle apparaten moeten in overeenstemming zijn met
de normen die bepaald zijn door Bluetooth SIG, Inc.
≥ Afhankelijk van de specificaties en de instellingen van
een apparaat, kan het gebeuren dat het apparaat er
niet in slaagt de verbinding tot stand te brengen of
kunnen bepaalde bedieningen anders zijn.
≥ Dit systeem ondersteunt de veiligheidskenmerken
van Bluetooth® maar het kan zijn dat deze beveiliging
niet voldoende is, afhankelijk van de werkomgeving
en/of de instellingen. Wees voorzichtig bij het
draadloos versturen van gegevens naar dit systeem.
≥ Dit systeem kan geen gegevens naar een
Bluetooth®-apparaat sturen.
水曜日
午前11時42分
Verzorging van het toestel
Trek de netstekker uit het netstopcontact alvorens
onderhoud uit te voeren.
∫ Reinig dit apparaat met een zachte,
droge doek
≥ Als het toestel erg vuil is, wring dan een met water
bevochtigde doek goed uit en veeg het vuil weg. Neem het
toestel vervolgens met een droge doek af.
≥ Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine om dit
apparaat te reinigen.
≥ Voordat u chemisch behandelde doekjes gebruikt, dient u de
instructies die daarbij horen zorgvuldig te lezen.
∫ Weggooien of verhuizen van dit toestel
Het toestel kan de informatie van de
gebruikersinstellingen in het apparaat behouden. Als u
dit toestel wegdoet, of omdat u het weggooit of omdat
u het aan iemand anders geeft, de procedure volgen
voor het terugzetten van alle instellingen naar de
fabrieksinstellingen om de gebruikerinstellingen te
wissen. (l 68, “Alle instellingen opnieuw op de
fabrieksinstellingen zetten”)
≥ De bedieningshistorie kan opgenomen worden op
het geheugen van dit toestel.
Licenties
AirPlay, het AirPlay-logo, iPad, iPhone, iPod en iPod touch zij
handelsmerken van Apple Inc. die in de V.S: en andere landen
gedeponeerd zijn.
∫ Gebruiksbereik
≥ Gebruik dit toestel op een maximumbereik van 10 m.
Het bereik kan afnemen, afhankelijk van de
omgeving, obstakels of interferentie.
NEDERLANDS
SC-NE3_EG~VQT4U52.book
∫ Interferentie afkomstig van andere
apparatuur
≥ Het kan zijn dat dit toestel niet naar behoren werkt
en dat problemen ontstaan, zoals ruis en
verspringen van het geluid, wegens interferentie van
de radiogolven, als dit toestel te dicht bij andere
Bluetooth®-apparaten staat of bij apparaten die ook
gebruik maken van de 2,4 GHz-band.
≥ Het kan zijn dat dit toestel niet naar behoren werkt
als er te sterke radiogolven van een zendstation,
enz., in de nabijheid zijn.
∫ Bedoeld gebruik
≥ Dit toestel is alleen bedoeld voor normaal, algemeen
gebruik.
≥ Gebruik dit systeem niet in de nabijheid van
apparatuur of in een omgeving die gevoelig is voor
de interferentie van radiofrequentie (bijvoorbeeld op
vliegvelden, in ziekenhuizen, laboratoria, enz.).
Het logo Wi-Fi CERTIFIED is een kwaliteitsmerk van de Wi-Fi
Alliance.
Het Wi-Fi Protected Setup Merk is een merk van Wi-Fi Alliance.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “WPA” en “WPA2” zijn merken
of gedeponeerde merken van Wi-Fi Alliance.
MPEG Layer-3 audio coding technologie onder licentie van
Fraunhofer IIS en Thomson.
Het woordmerk en de logo’s van Bluetooth® zijn het eigendom
van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van die merken door
Panasonic Corporation vindt plaats onder licentie.
Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de
respectievelijke eigenaren.
Windows is een handelsmerk of een gedeponeerd handelsmerk
van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere
landen.
71
VQT4U52
SC-NE3_EG~VQT4U52.book
72 ページ 2013年1月16日
水曜日
午前11時42分
Bevestiging van het apparaat aan de muur (optioneel)
Dit toestel kan aan de muur gemonteerd worden met gebruik van de bijgeleverde muurbeugels, enz. Wees er
zeker van dat de gebruikte schroef en de muur sterk genoeg zijn om een gewicht van minstens 33 kg te
verdragen.
De schroeven en de andere onderdelen worden niet bijgeleverd omdat het type en de afmetingen daarvan voor
iedere installatie anders zullen zijn.
≥ Raadpleeg stap 2 van “Instructies voor de muurmontage” voor details over de vereiste schroeven.
≥ Zorg ervoor dat u het valpreventiekoord als een tweede veiligheidsmaatregel vastmaakt.
Accessoires voor de installatie
∫ Bijgeleverde accessoires
≥ 1 Veiligheidshouder
≥ 1 Schroef
≥ 2 Muurbeugels
∫ Extra vereiste accessoires
(in de handel verkrijgbaar)
≥ 4 Bevestigingsschroeven voor muurbeugel
≥ 1 Bevestigingsschroef voor veiligheidshouder
≥ 1 Valpreventiekoord*
≥ 1 Schroefoog
Instructies voor de muurmontage
Schakel het apparaat uit voordat de installatie
plaatsvindt en haal het netvoedingsnoer uit het
stopcontact.
1
Meet en markeer de positie van de beugels voor
muurbevestiging (beide zijden).
{. Gebruik onderstaande afbeeldingen om de posities van
de schroeven op te zoeken.
Positie voor bevestiging van de montagebeugels
op de muur
* Gebruik een snoer dat in staat is meer dan 33 kg te
verdragen (met een diameter van circa 1,5 mm).
12,5 mm
≥ Bewaar de veiligheidshouder buiten het bereik van
kinderen om inslikken ervan te voorkomen.
≥ Bewaar de schroeven buiten het bereik van kinderen
om inslikken ervan te voorkomen.
≥ Bewaar de beugels voor de muurmontage buiten het
bereik van kinderen om inslikken ervan te voorkomen.
252 mm
Vereiste ruimte
Voorzorgsmaatregelen voor de
veiligheid
82 mm
300 mm
Er wordt een professionele installatie vereist.
De installatiewerken mogen door niemand
anders dan door een gekwalificeerde
installateur uitgevoerd worden.
PANASONIC DRAAGT GEEN
VERANTWOORDELIJKHEID VOOR SCHADE
AAN EIGENDOM EN/OF ERNSTIG LETSEL,
INCLUSIEF DODELIJK LETSEL, DAT
VOORTKOMT UIT DE ONJUISTE INSTALLATIE
OF DE INCORRECTE HANTERING.
≥ Zorg ervoor dit toestel te installeren zoals
aangegeven wordt in deze
gebruiksaanwijzing.
72
VQT4U52
67 mm
83 mm
122 mm
252 mm
169 mm
319 mm
570 mm
770 mm
SC-NE3_EG~VQT4U52.book
2
73 ページ 2013年1月16日
Bevestig de montagebeugels op de muur met de 2
(niet bijgeleverde) schroeven (beide kanten).
5
≥ Gebruik een luchtbelwaterpas om zeker te zijn van de
nivellering van beide muurbeugels.
水曜日
午前11時42分
Haak het toestel met beide handen stevig vast aan
de montagebeugels op de muur.
≥ Sluit het netsnoer aan op het toestel voordat u het
toestel aan de muur bevestigt. (l 59)
≥ Nadat u het toestel opgehangen heeft, laat u het
voorzichtig los om er zeker van te zijn dat het stevig aan
de muur bevestigd is.
Minstens 30 mm
‰7,5 mm tot
‰9,4 mm
‰4 mm
Muurbeugel
3
Muur
Bevestig de veiligheidhouder op het toestel met de
(bijgeleverde) schroef.
{. Aanhaalkoppel schroeven: 50 N0cm tot 70 N0cm.
Schroef
(bijgeleverd)
6
≥ Raadpleeg stap 2 voor de vereisten voordat u gaat
schroeven.
Bevestig het (niet bijgeleverde) valpreventiekoord
op dit toestel.
Veiligheidshouder
Koord (niet
bijgeleverd)
Aan de muur
bevestigd
Bevestigingsschroef voor veiligheidshouder
(niet bijgeleverd)
7
Bevestig het (niet bijgeleverde) valpreventiekoord
aan de muur.
NEDERLANDS
4
Draai de (niet bijgeleverde) bevestigingsschroef
van de veiligheidshouder vast om de
veiligheidshouder aan de muur te bevestigen.
≥ Zorg ervoor dat de speling minimaal is.
Oogschroef
(niet bijgeleverd)
Koord
(niet bijgeleverd)
Muur
73
VQT4U52