Scholtes FP 955.1 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Scholtes FP 955.1 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
FP 955.1
Inhoud
Installatie, 62-63
Beschrijving van het apparaat, 64
Aanzichttekening
Bedieningspaneel
Display
Starten en gebruik, 65-70
De klok instellen
De timer instellen
Gebruik van de oven
Handmatige kookprogramma’s
Automatische kookprogramma’s
De bereiding programmeren
Praktische kooktips
Kooktabel oven
Voorzorgsmaatregelen en advies, 71
Algemene veiligheid
Afvalverwijdering
Energiebesparing en milieubehoud
Onderhoud en verzorging, 72
De elektrische stroom afsluiten
Reinigen van het apparaat
De ovendeur reinigen
Vervangen van het lampje
Service
Gebruiksaanwijzing
OVEN
Deutsch, 73
DE
Nederlands, 61
NL
NL
Italiano, 1 Français, 25
Espanol, 37
English,13
GB
PT
FR
ES
Portuges, 49
IT
NL
62
Installatie
Belangrijk: sluit altijd eerst de stroom af voordat u
overgaat tot regelen, onderhoud enz.
Het installeren van de inbouwoven
Teneinde het goed functioneren van het apparaat te
garanderen moet het meubel de juiste kenmerken
hebben. In afbeelding zijn de afmetingen
aangegeven van de uitsparing in het meubel voor
inbouw onder de aanrecht.
Voor het garanderen van voldoende ventilatie
moeten er van voren aan de onderkant en aan de
bovenkant van het meubel behoorlijke
luchtopeningen zijn (afb.1),(ingang van onderen van
minstens 200 cm², uitgang van boven van minstens
90 cm²). De panelen van de aan de oven grenzende
kastjes moeten van hittebestendig materiaal zijn.
Vooral in het geval van gefineerd hout moet de lijm
bestand zijn tegen 120°C. Conform aan de
electrische veiligheidsnormen mogen er, als het
apparaat eenmaal geïnstalleerd is, geen
mogelijkheden bestaan tot eventueel contact met de
electrische wanden.Alle onderdelen die de protectie
garanderen moeten zodanig bevestigd zijn dat ze
niet verwijderd kunnen worden zonder een of ander
gereedschap.
Het bevestigen
Plaats het apparaat in de uitsparing; open de
ovendeur en bevestig de oven aan het keukenkastje
met de 4 schroeven “A”; vergeet niet tussen het gat
en de schroef de bijgeleverde afstandsringen te
plaatsen.
min. 45 mm.
447
m
m
78
78
min. 550 mm
52
472 mm
475 mm
860 mm
22 mm
895 mm
525
mm
469 mm
850 mm
Electrische aansluiting
De ovens die voorzien zijn van een voedingskabel
zijn gebruiksklaar voor het functioneren met
wisselstroom met spanning en frequentie zoals
aangegeven op het typeplaatje (op het apparaat) en
in de gebruiksaanwijzing. De aardleiding is geel/
groen.
De kabel vervangen
Gebruik een rubber kabel van het type H05VV-F met
een doorsnede 3 x1,5 mm².
De geel/groene aardleiding moet 2-3 cm langer zijn
ten opzichte van de andere leidingen.
Opening klemmenbord:
Licht met een schroevendraaier de lipjes aan de
zijkant van de deksel van het klemmenbord op;
trek de deksel van het klemmenbord open. Het
aansluiten van de kabel:
schroef de schroef van de kabelklem en de drie
schroeven van de contacten L-N-
los
bevestig de draden onder de kop van de
schroefjes en let op de kleuren: Blauw (N), Bruin
(L),Geel/groen
zet de kabel vast in de kabelklem en sluit de
deksel
63
NL
Afmetingen van de oven:
breedte cm. 54
diepte cm. 38
hoogte cm. 33
Inhoud Maxi-oven: L.68
Spanning en frequentie stroomverzorging:
220-240 V / 50 Hz
Max. vermogen: 2800 W
Deze apparatuur voldoet aan de volgendeDeze apparatuur voldoet aan de volgende
Deze apparatuur voldoet aan de volgendeDeze apparatuur voldoet aan de volgende
Deze apparatuur voldoet aan de volgende
richtlijnen van de gemeeschap:richtlijnen van de gemeeschap:
richtlijnen van de gemeeschap:richtlijnen van de gemeeschap:
richtlijnen van de gemeeschap:
-
EEGEEG
EEGEEG
EEG/2006/95 van 12/12/06 (Laagspanning) en
successievelijke modificaties;
-
EEGEEG
EEGEEG
EEG/2004/108 van 15/12/04 (Electromagnetische
compatibiliteit) en successievelijke modificaties;
-
EEGEEG
EEGEEG
EEG/93/68 van 22/07/93 en successievelijke
modificaties.
- 2002/96/
CEECEE
CEECEE
CEE en successievelijke modificaties.
- 1275/2008 stand-by/offmode.
ENERGY LABELENERGY LABEL
ENERGY LABELENERGY LABEL
ENERGY LABEL
Richtlijn 2002/40/CE op etiket van de elektrische
ovens
Norm EN 50304
Energieverbruik convectie Natuurlijk -
verwarmingsfunctie:
Traditioneel;
Energieverbruikverklaring Klasse geforceerde
convectie - verwarmingsfunctie:
Gratineren
NL
Het aansluiten van de voedingskabel aan het net
Bevestig een stekker op de voedingskabel, die
geschikt is voor de lading die aangegeven wordt op het
typeplaatje. In het geval er een directe aansluiting aan
het net plaats-vindt, moet men tussen het apparaat en
het net een veelpolige schakelaar aanbrengen met een
minimum afstand tussen de kontaktpunten van 3 mm.
Deze moet aan de lading aangepast zijn en aan de
geldende normen voldoen (de geaarde kabel mag niet
door de schakelaar onderbroken worden).
De voedingskabel moet zodanig geplaatst zijn, dat hij
nergens een temperatuur bereikt die 50°C hoger is dan
de kamertemperatuur.
Voor het aansluiten moet men kontroleren dat:
De electrische veiligheid van dit apparaat is slechts
dan verzekerd als het op de juiste wijze is geaard
zoals voorgeschreven door de geldende normen voor
electrische veiligheid. Het is belangrijk zich hiervan te
verzekeren en, in geval van twijfel, een controle te
laten uitvoeren door een bevoegde electricien. De
fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor
schade die veroorzaakt is door nalatigheid
betreffende het aarden van de installatie.
Voordat het apparaat wordt aangesloten moet men
zich ervan verzekeren dat de gegevens van het
typeplaatje (op het apparaat en/of de verpakking)
overeenkomen met de kenmerken van het electrische
net en de gasleiding.
Controleer dat het electrische vermogen van het net
en van de stopcontacten voldoende is voor het
maximum vermogen van het apparaat zoals
aangegeven op het typeplaatje. In geval van twijfel
moet u zich tot een bevoegde electricien wenden.
Als de stekker en het stopcontact niet passen, dan
moet de stekker vervangen worden met een
passende stekker door een bevoegde electricien.
Deze moet vooral ook controleren dat de doorsnede
van de kabels van het stopcontact voldoende is voor
het vermogen van het apparaat. Het is in het
algemeen af te raden adapters, dubbel.stekkers en/
of verlengsnoeren te gebruiken. Als het gebruik
hiervan onvermijdelijk is dan moet men enkelvoudige
of meervoudige adapters en verlengsnoeren
gebruiken die voldoen aan de geldende
veiligheidsnormen. Let echter op de vermogensgrens
van de stroom niet te overschrijden zoals deze is
aangegeven op de enkele adapter en op de
verlengsnoeren, en het maximum vermogen
aangegeven op de meervoudige adapter.
!!
!!
! Wanneer het apparaat geïnstalleerd is, moeten de
elektrische kabel en de contactdoos gemakkelijk te
bereiken zijn.
!!
!!
! De kabel mag niet gebogen of samengedrukt worden.
!!
!!
! De kabel moet van tijd tot tijd worden gecontroleerd en
mag alleen door erkende monteurs worden vervangen
(zie Service).
!!
!!
!
De fabrikant kan nergens aansprakelijk voorDe fabrikant kan nergens aansprakelijk voor
De fabrikant kan nergens aansprakelijk voorDe fabrikant kan nergens aansprakelijk voor
De fabrikant kan nergens aansprakelijk voor
worden gesteld als deze normen niet wordenworden gesteld als deze normen niet worden
worden gesteld als deze normen niet wordenworden gesteld als deze normen niet worden
worden gesteld als deze normen niet worden
nageleefd.nageleefd.
nageleefd.nageleefd.
nageleefd.
NL
64
Beschrijving van
het apparaat
Aanzichttekening
Bedieningspaneel
Display
Symbool
EINDE BEREIDING
Symbool
KLOK
Cijfers TEMPERATUREN
en TIJDEN
Symbool
DUUR
Symbool
TIMER
Aanwijzer van de
Voorverwarming
Ruit van ovendeur Bedieningspaneel
DISPLAY
THERMOSTAATKNOP
/
PROGRAMMAKNOP
Toets
INSTELLEN TIJDEN
Ovenverlichting
INSTELLEN TIJDEN
65
NL
De klok instellen
! U kunt de klok zowel instellen als de oven uit is als
wanneer hij aan is, maar alleen als u geen
uitgestelde bereiding heeft ingesteld.
1. Druk meerdere malen op de toets
totdat het
symbool
en de twee cijfers op het DISPLAY
beginnen te knipperen;
2. draai de knop INSTELLEN TIJDEN richting de “+”
en de “-” om de uren in te stellen;
3. druk nogmaals op de toets
totdat de andere
twee cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
4. draai de knop INSTELLEN TIJDEN richting de “+”
en de “-” om de minuten in te stellen;
5. druk nogmaals op de toets
om te bevestigen.
De timer instellen
! Deze functie onderbreekt de bereiding niet en is
onafhankelijk van het gebruik van de oven. Hij dient
er uitsluitend voor een geluidssignaal te laten horen
als de ingestelde minuten zijn verstreken.
1. Druk meerdere malen op de toets
totdat het
symbool
en de drie cijfers op het DISPLAY
beginnen te knipperen;
2. draai de knop INSTELLEN TIJDEN richting de “+”
en de “-” om de minuten in te stellen;
3. druk nogmaals op de toets
om te bevestigen.
Nu verschijnt het terugtellen, aan het einde waarvan
u een geluidssignaal zult horen.
Gebruik van de oven
! Wij raden u aan bij het eerste gebruik de oven
minstens een uur leeg te laten functioneren, op
maximum temperatuur en met de deur dicht. Nadat
u de oven heeft uitgeschakeld, opent u de ovendeur
en lucht u het vertrek. De lucht die u ruikt komt door
het verdampen van de middelen die worden
gebruikt om de oven te beschermen.
!!
!!
! Zet nooit voorwerpen op de bodem van de oven; u
riskeert hiermee het email te beschadigen.
!!
!!
! Plaats de ovenschalen altijd op bijgeleverde
roosters.
!!
!!
! In het geval van bereidingen waar het gerecht moet
rijzen raden we u aan de deur niet te openen om het
resultaat ervan niet te bederven.
1. Selecteer het gewenste kookprogramma door aan
de PROGRAMMAKNOP te draaien.
2. De oven begint voor te verwarmen, de aanwijzer
van de voorverwarming gaat aan.
De temperatuur kan veranderd worden door te
draaien aan de THERMOSTAATKNOP.
3. Als de aanwijzer van de voorverwarming
uitgaat en u een geluidssignaal hoort, is de
voorverwarming compleet: zet de etenswaren in de
oven.
4. Tijdens het koken kunt u nog altijd:
- het kookprogramma veranderen met behulp van de
PROGRAMMAKNOP;
- de temperatuur veranderen met behulp van de
THERMOSTAATKNOP;
- de kookduur programmeren of de tijd van einde
bereiding (zie kookprogramma’s);
- het koken onderbreken door de
PROGRAMMAKNOP weer op stand “0” te zetten.
5. U kunt de kookduur veranderen (zie
kookprogramma’s).
6. Indien de stroom uitvalt en de oventemperatuur
niet te laag is geworden, gaat de oven automatisch
terug naar het punt waar het koken is onderbroken.
De geprogrammeerde functies worden echter niet
onthouden. U dient ze daarom bij het terugkeren van
de stroom opnieuw in te stellen.
Ventilator
Om de oven van buiten niet te heet te laten worden,
brengt een verkoelingsventilator een luchtstroom
teweeg die tussen het bedieningspaneel en de
ovendeur naar buiten komt.
! Aan het einde van de kooktijd blijft de ventilator
draaien totdat de oven voldoende is afgekoeld.
Ovenverlichting
Als de oven uit is, kan het ovenlicht op ieder
willekeurig moment aan worden gedaan door de
ovendeur te openen of de toets te drukken
.
Handmatige kookprogramma’s
! Alle programma’s hebben een vooringestelde
kooktemperatuur. Deze kan handmatig worden
aangepast en naar wens worden ingesteld tussen de
30°C en de 300°C (indien mogelijk).
Programma MULTILEVEL
Alle verwarmingselementen gaan aan en de
ventilator gaat draaien. Aangezien de warmte in de
hele oven constant is, zorgt de lucht dat de
gerechten op gelijkmatige wijze gekookt en
gebakken worden. Het is mogelijk maximaal drie
roosters tegelijk te gebruiken.
Programma TRADITIONEEL
Met deze traditionele kookwijze is het beter een
enkel rooster te gebruiken.
Starten en gebruik
NL
66
Automatische kookprogramma’s
! De
temperatuurtemperatuur
temperatuurtemperatuur
temperatuur en de duur van de bereiding zijn
ingesteldingesteld
ingesteldingesteld
ingesteld en kunnen niet worden gewijzigd door het
systeem
C.O.P.®C.O.P.®
C.O.P.®C.O.P.®
C.O.P.® (
“Cottura Ottimale“Cottura Ottimale
“Cottura Ottimale“Cottura Ottimale
“Cottura Ottimale
Programmata” Optimale GeprogrammeerdeProgrammata” Optimale Geprogrammeerde
Programmata” Optimale GeprogrammeerdeProgrammata” Optimale Geprogrammeerde
Programmata” Optimale Geprogrammeerde
Bereiding)Bereiding)
Bereiding)Bereiding)
Bereiding) die automatisch een perfect resultaat
garandeert. De bereiding wordt automatisch gestopt
en de oven geeft aan wanneer het gerecht gaar is.
De duur van de bereiding kan enkele minuten
worden gewijzigd zoals als volgt wordt beschreven
bij de afzonderlijke functies.
Programma BROOD
Gebruik deze functie voor het bakken van brood
Voor een optimaal resultaat raden wij u aan de
volgende aanwijzingen nauwkeurig op te volgen:
houdt u zich aan het recept;
het maximum gewicht per bakplaat;
vergeet niet 1 dl koud water te gieten in de
bakplaat op stand 5;
Plaats het gerecht in de koude oven. Als u het in de
warme oven wilt plaatsen, nadat u eerst een ander
gerecht heeft gekookt, dan zal het display de tekst
“Hot” tonen totdat de oventemperatuur de 40° zal
hebben bereikt. Nu kunt u het brood in de oven zetten.
Recept voor BROOD:
1 bakplaat van 1000 g max, onderste ovenstand
Recept voor 1000 g deeg: 600 g meel, 360 g water,
11 g zout, 25 g bakkersgist (of 2 zakjes gedroogde
gist)
Procedure:
Meng het meel en het zout in een grote kom.
Doe de gist in lauw water (circa 35 graden).
Maak een kuil in het meel.
Giet er het mengsel van water en gist in
Kneed het geheel totdat een homogeen deeg is
gevormd dat niet plakkerig is, door het deeg 10
minuten lang met de palm van de hand plat te
drukken en vervolgens weer dicht te vouwen.
Maak een bal van het deeg, doe het in een
slakom en bedek het met plastic folie om te
voorkomen dat de buitenkant ervan uitdroogt. Doe
de slakom in de oven op de handmatige functie
LAGE TEMPERATUUR op 40°C en laat het
ongeveer 1 uur lang rijzen (het volume van het
deeg moet verdubbelen)
Verdeel de bal om verschillende broden te
maken.
Leg ze op ovenpapier op de bakplaat.
Bestrooi de broden met meel.
Maak sneden in de broden.
Programma GRILL-DRAAISPIT
Het bovenste verwarmingselement gaat aan en het
draaispit komt in beweging. Deze functie is optimaal
voor het braden aan het draaispit. Kook met de
ovendeur dicht.
Programma GRATINEREN
De bovenste en cirkelvormige verwarmingselementen
gaan aan en de ventilator gaat draaien. Hiermee wordt de
thermische verspreiding uit één richting gecombineerd
met de geforceerde luchtcirculatie in de oven.
Ideaal voor gegratineerde schotels, lasagne, enz…
Kook met de ovendeur dicht.
Programma’s LAGE TEMPERATUUR
Deze kookfunctie is ideaal voor rijzen, ontdooien, het
bereiden van yoghurt, het snel of langzaam
opwarmen van gerechten en het langzaam koken
van etenswaren op lage temperatuur. De in te stellen
temperaturen zijn: 40, 85, 120.
Multibraadspit
De Maxi-ovens zijn voorzien van een dwars
aangebrachte, uitneembaar multispit.
Steek het vlees er in de lengte aan en blokkeer het
met de regelbare vorken
In het geval van kleine spitten rijgt u het vlees aan
de bijgeleverde spitten en plaatst u ze op de
steunen.
Steek de steunen
AA
AA
A en
BB
BB
B in de gaten in de lekplaat
die hier voor zijn bestemd, leg de nek van de
spitstaaf op de plaats
DD
DD
D en plaats de rooster op de
onderste stand van de oven; steek de spitstaaf in
het gat van de as van de motor met de nek op de
plaats
CC
CC
C.
Stel de motor in werking door de keuzeknop op de
positie grill
te zetten.
67
NL
vergeet niet 1 dl koud water te gieten in de
bakplaat op stand 5. Voor het reinigen kunt u het
beste water en azijn gebruiken.
Plaats het gerecht in de koude oven.
Start het programma
BROOD
Aan het einde van de kooktijd laat u de broden
rusten op een rooster totdat ze geheel zijn
afgekoeld.
Programma PIZZA
Gebruik deze functie voor het bereiden van pizza’s.
Zie het volgende hoofdstuk voor recepten en details.
Voor een optimaal resultaat raden wij u aan de
volgende aanwijzingen nauwkeurig op te volgen:
houdt u zich aan het recept;
het gewicht van het deeg moet tussen de 500g en
de 700 g zijn.
vet de lekplaat en de ovenschalen licht in.
Plaats het gerecht in de koude oven. Als u het in de
warme oven wilt plaatsen, nadat u eerst een ander
gerecht heeft gekookt, dan zal het display de tekst
“Hot” tonen totdat de oventemperatuur de 120° zal
hebben bereikt. Nu kunt u de pizza in de oven zetten.
Recept voor PIZZA:
1 bakplaat, lage ovenstand, oven koud of warm
Recept voor 3 pizza’s van ongeveer 550 g: 1000 g
meel, 500 g water, 20 g zout, 20 g suiker, 10 cl
olijfolie, 20 g bakkersgist (of 2 zakjes gedroogde
gist)
Rijzen op kamertemperatuur: 1 uur of handmatige
functie LAGE TEMPERATUUR op 40°. Laat circa
30/45 minuten rijzen.
Plaats het gerecht in de koude oven.
Start de bereiding
PIZZA
ProgrammaKALFSVLEES
Gebruik deze functie voor het braden van kalfs-,
rund-, varkens- en lamsvlees. Plaats het gerecht in
de koude oven. U kunt de gerechten eventueel ook
in de warme oven plaatsen.
Programma GEBAK
Deze functie kan worden gebruikt voor het koken
van taarten. Plaats het gerecht in de koude oven. U
kunt de gerechten eventueel ook in de warme oven
plaatsen.
De bereiding programmeren
! De programmering is alleen mogelijk wanneer een
kookprogramma is geselecteerd.
Het programmeren van de kookduur
1. Druk meerdere malen op de toets
totdat het
symbool
en de drie cijfers op het DISPLAY
beginnen te knipperen;
2. draai de knop INSTELLEN TIJDEN richting de “+”
en de “-” om de gewenste duur in te stellen;
3. druk nogmaals op de toets
om te bevestigen;
4. als de ingestelde duur is verstreken verschijnt op
het DISPLAY het woord END, beëindigt de oven de
bereiding en klinkt een geluidssignaal.
B.v.: het is 9:00 uur en u programmeert een duur
van 1 uur en 15 minuten. Het programma stopt
automatisch om 10:15.
Het einde van een bereiding programmeren
! Het programmeren van het einde van een bereiding
is alleen mogelijk nadat u een kookduur heeft
geselecteerd.
1. Volg de procedure van de duur van punt 1 t/m 3;
2. druk daarna op de toets
totdat het symbool
en de twee cijfers op het DISPLAY beginnen te
knipperen;
3. draai de knop INSTELLEN TIJDEN richting de “+”
en de “-” om de uren in te stellen;
4. druk nogmaals op de toets
totdat de andere
twee cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
5. draai de knop INSTELLEN TIJDEN richting de “+”
en de “-” om de minuten in te stellen;
6. druk nogmaals op de toets
om te bevestigen;
7. als de ingestelde duur is verstreken verschijnt op
het DISPLAY het woord END, beëindigt de oven de
bereiding en klinkt een geluidssignaal.
B.v.: het is 9:00 uur, u programmeert een duur van 1
uur en 15 minuten en de eindtijd om 12:30. Het
programma zal automatisch om 11:15:00 beginnen.
De symbolen
en aan geven aan dat een
programmering is uitgevoerd. Op het DISPLAY
verschijnen om de beurt de eindtijd en de duur van
de bereiding.
Om een programmering te annuleren draait u de
PROGRAMMAKNOP op stand “0”.
NL
68
Praktische kooktips
! Gebruik voor het koken met de heteluchtoven nooit
de standen 1 en 5: in deze standen zou de hete
lucht de fijne gerechten kunnen verbranden.
! Bij de functies DRAAISPIT raden wij u aan de
lekplaat op stand 1 te zetten om eventueel vet of jus
op te vangen.
MULTILEVEL
Gebruik de standen 2 en 4, en plaats de
gerechten die meer warmte nodig hebben op
stand 2.
Plaats de lekplaat op de onderste stand en het
rooster op de hoogste.
PIZZA
Gebruik een lichte aluminium ovenschaal en zet
hem op het bijgeleverde ovenrooster.
Bij gebruik van de lekplaat is de bereidingstijd
langer en krijgt u waarschijnlijk geen krokante pizza.
Bij zeer gevulde pizza’s raden wij aan de
mozzarella of andere kaas pas halverwege de
kooktijd toe te voegen.
69
NL
Kooktabel oven
GERECHTEN VOORBEELDEN FUNCTIE TEMPERATUUR HULPMIDDELEN
VLEES
Gevogelte aan het spit kip, haantje Draaispit 270 °C vleespen voor draaispit
grote braadstukken
hele gebraden bout, grote kapoen of
kalkoen, enz.
Multilevel
180 °C (op een derde
van de braadtijd
terugbrengen naar
160°C)
vlees op lekplaat, regelmatig
bedruipen met jus
Gesauteerd vlees en cocotte
en traditionele gerechten
boeuf bourguignon, konijn alla cacciatora,
gesauteeerd kalfsvlees Marengo,
gestoofd lamsvlees, kip a la basque, enz.
Traditioneel 190 °C cocotte op lekplaat
Grill
biefstuk, karbonades, worstjes, spiesjes,
kippenbout, enz.
Barbecue 200 °C
op rooster (rooster op basis
van de dikte)
Vlees in beslag
rundvleesfilet à la Wellington, lamsbout in
beslag, enz.
Multilevel 200 °C
op lekplaat (voor grote
stukken, terugbrengen naar
160 °C als het beslag gaar
is)
Gerechten in zoutkorst gevogelte in zoutkorst, enz. Multilevel 240 °C
vlees op lekplaat of schotel
op lekplaat
VIS
Gegrilde vis en spiesjes
zeebaars, makreel, sardine, zeebarbeel,
tonijn, enz.
Barbecue 180 °C
op rooster (rooster op basis
van de dikte)
Hele vissen (gevuld) goudbrasem, karper, enz. Multilevel 200 °C op lekplaat
Visfilets (met wijn of andere
vloeistof)
zalm, schorpioenvis, kabeljauw, zeebaars,
enz.
Traditioneel 200 °C op lekplaat
In aluminiumfolie tong, schar, coquilles St. Jacques, enz. Multilevel 200 °C op lekplaat
Vis in beslag (bladerdeeg of
kruimeldeeg)
zalm, spiesjes, enz. Multilevel 200 °C op lekplaat
Soufflé coquilles St. Jacques, enz. Multilevel 200 °C taartvorm op lekplaat
Vis in zoutkorst zeebaars, karper, enz. Multilevel 240 °C
vis op lekplaat of schotel op
lekplaat
GERECHTEN VOORBEELDEN FUNCTIE TEMPERATUUR HULPMIDDELEN
VOORGERECHTEN
Hartige plum-cakes plum-cake met olijven, tonijn, enz.
Gebak- of
multiniveau
160 °C taartvorm op lekplaat
Boerentaarten kaastaart, zalmschotel
Gebak- of
multiniveau
200 °C op lekplaat
Terrines terrine van vis, vlees, groenten, foie gras, enz. Traditioneel 160 °C
terrinevorm op lekplaat (au
bain-marie met warm
water)
Ovenschotel leverpastei van gevogelte, zalmpuree, eieren en cocotte, enz. Traditioneel 160 °C
schotel op lekplaat (au
bain-marie met warm
water)
Soufflé kaassoufflé, groentesoufflé, vissoufflé, enz. Multiniveau 200 °C taartvorm op lekplaat
PEULVRUCHTEN
Gevulde groenten aardappels, tomaten, courgettes, kool, enz. Multiniveau 200 °C
op lekplaat
of vorm op bakplaat
Gestoofde groenten en cocotte sla, wortels, haverwortel, enz. Traditioneel 200 °C cocotte op lekplaat
Flan paddestoelenflan, groentebeignets, enz. Traditioneel 160 °C
schotel of taartvorm op
lekplaat (au bain-marie
met warm water)
Terrines groenteterrine Traditioneel 160 °C
taartvorm op lekplaat (au
bain-marie met warm
water)
Soufflé soufflé van asperges, tomaten, enz. Multiniveau 200 °C taartvorm op lekplaat
Gerechten in beslag groenteschotel, enz. Multiniveau 200 °C op lekplaat
In aluminiumfolie truffels, enz. Multiniveau 200 °C aluminiumfolie op lekplaat
Rijst Pilaf Traditioneel 180 °C schotel op lekplaat
NL
70
Kooktabel oven
Functie
Aanbevolen
bereiding voor...
VOORBEELDEN HULPMIDDELEN
Niveau
bakplaat
Kooktijd
(minuten)
In oven
plaatsen
Kalfsrollade Braadstukken
Kalfsrollade
op lekplaat of
ovenschaal
2
± 10
Koud
Arrosto di maiale Da +10 a +25
Pollo arrosto Da +5 a +15
Coscia d’agnello ±10
Arrosto di manzo Da –20 a –5
Gebak
Plum-cake en
marmercake (met
gedroogde gist)
vruchtencake, marmercake,
enz.
taartvorm op
rooster
2 45**
Koud
Vruchtentaart
(kruimeldeeg of
bladerdeeg, met of
zonder flan)
appeltaart, pruimentaart,
perentaart enz.
taartvorm op
rooster
2
Bladerdeeg
apfelstrudel, boerentaarten,
pasteitjes, enz.
op lekplaat 2
Gebak zonder gist
(clafoutis,
amandeltaart,
boerentaart, enz.)
op lekplaat 2
Pizza’s
Dikke pizza's
(brooddeeg)
2 28**
Warm of
koud
Brood *** 2 55 Koud
Automatische kookprogramma's
* De kooktijden dienen slechts als indicatie en kunnen naar eigen smaak aangepast worden. De voorverwarming van de oven is door de
fabriek ingesteld en kan niet handmatig worden gewijzigd.
** De duur van de automatische bereidingen is van te voren ingesteld. De waarden in de tabel hebben betrekking op de minimum en
maximum waarden. Zij kunnen door de gebruiker worden gewijzigd, te beginnen met de vooringesteld duur.
*** Zoals het recept aan
g
eeft, dient u 100
g
r water in de lekplaat toe te voe
g
en.
GERECHTEN VOORBEELDEN FUNCTIE TEMPERATUUR HULPMIDDELEN
VARIA
Yoghurt Lage temperatuur 40 °C schotel op lekplaat
Droge
etenswaren
paddestoelen, kruiden, fruit of
groenten in schijven, enz.
Lage temperatuur 85 °C op rooster
GERECHTEN VOORBEELDEN FUNCTIE TEMPERATUUR HULPMIDDELEN
GEBAK
Koekjes (zonder gist) cake, lange vingers, opgerolde koekjes, Brownies,
Gebak- of
multiniveau
200 °C
taartvorm op
lekplaat
Cheesecake 200 °C
taartvorm op
lekplaat
Vruchtenaart van gistdeeg suikertaart, vlaaien 180 °C
taartvorm op
lekplaat
Bereiding bodem voor vruchtentaarten
(zandtaartdeeg)
taart met verse vruchten (aardbeien, frambozen, enz.) 180 °C
taartvorm op
lekplaat (bruine
bonen in deegkorst)
Gebakjes (bladerdeeg of kruimeldeeg) peergebakjes, enz. 220 °C
taartvorm op
lekplaat
soesjes
profiteroles, kleine soesjes, paris brest, gâteau saint
honoré, enz.
190 °C op lekplaat
Kleine gebakjes (bakkersgist) croissants, suikertaarten, brioches, kleine savarins, enz. 180 °C op lekplaat
Groot gebak (bakkersgist) kougloff, brioches, panettone, zoet brood 160 °C
op lekplaat of
taartvorm op
lekplaat
PATISSERIE
Koekjesdeeg gebakjes in papieren cups, lepelkoekjes, enz.
Gebak- of
multiniveau
180 °C op lekplaat
Zandtaartdeeg zandkoekjes, spritsen, biscuits, enz. 200 °C op lekplaat
Bladerdeeg verschillende soorten feuilletee-gebak, enz. 200 °C op lekplaat
Bitterkoekjes, kokosballetjes kokoskoekjes, amandelkoekjes 180 °C op lekplaat
Gistdeeg mini-brioches, mini-croissants, enz. 180 °C op lekplaat
Lichtgebakken meringues 70 °C op lekplaat
Doorgebakken meringues 110 °C op lekplaat
DESSERTS
Pudding broodpudding, rijstpudding
Gebak- of
multiniveau
190 °C
taartvorm op
lekplaat
Crème en flans Griesmeelpuddingen crème caramel, crème brûlée, chocoladeflan, enz. 160 °C
Vorm of ovenschotel
op lekplaat (au bain-
marie op lekplaat)
Rijstdesserts rijst à la condé, rijst à l’imperatrice, enz. 180 °C
taartvorm op
lekplaat
Soufflé soufflé met likeur, soufflé met fruit, enz. 200 °C
taartvorm op
lekplaat
FRUIT Gevuld fruit of fruit in aluminiumfolie gestoofde appels, enz. Multiniveau 200 °C
taartvorm of
aluminiumfolie op
lekplaat
71
NL
Voorzorgsmaatregelen en
advies
! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de
geldende internationale veiligheidsvoorschriften. Deze
aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u
dient ze derhalve goed door te nemen.
Algemene veiligheid
Dit apparaat is vervaardigd voor niet-professioneel
gebruik binnenshuis.
Het apparaat dient niet buitenshuis te worden geplaatst,
ook niet in overdekte toestand. Het is erg gevaarlijk als
het in aanraking komt met regen of als het onweert.
Maak gebruik van de handgrepen aan de zijkant van
de oven om het apparaat te verplaatsen.
Raak het apparaat niet blootsvoets of met natte
handen of voeten aan.
Het apparaat dient gebruikt te worden om voedsel
te bereiden. Het mag uitsluitend door volwassenen
worden gebruikt en alleen volgens de instructies
die in deze handleiding beschreven staan. Elk
ander gebruik (bv.: verwarming van ruimten) is als
oneigenlijk te beschouwen en dus gevaarlijk. De
fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld
voor eventuele schade die te wijten is aan onjuist,
verkeerd of onredelijk gebruik.
Tijdens het gebruik van de oven worden de
verwarmingselementen en enkele delen van de
ovendeur zeer heet. Raak ze niet aan en houd
kinderen op een afstand.
Voorkom dat elektrische snoeren van andere kleine
keukenapparaten op warme delen van de oven
terechtkomen.
Laat de ventilatieopeningen en warmteafvoer vrij.
Pak het handvat van de ovendeur alleen in het midden
vast: aan de zijkant zou het heet kunnen zijn.
Gebruik altijd ovenwanten om gerechten in de oven te
zetten en eruit te halen.
Plaats geen aluminiumfolie op de bodem van de oven.
Plaats geen brandbaar materiaal in de oven: als de
oven plotseling aan zou worden gezet zou dit
materiaal vlam kunnen vatten.
Controleer altijd dat de knoppen in de stand “”/”
staan als het apparaat niet wordt gebruikt.
Trek nooit de stekker aan het snoer uit het stopcontact,
maar pak altijd de stekker direct beet.
Maak het apparaat niet schoon of voer geen onderhoud
uit als de stekker nog in het stopcontact zit.
Probeer in geval van storingen nooit zelf de interne
mechanismen van het apparaat te repareren. Neem
contact op met de Technische Dienst (zie Service).
Plaats geen zware voorwerpen op de open ovendeur.
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen
(kinderen inbegrepen) met een beperkt lichamelijk,
sensorieel of geestelijk vermogen of personen die niet
de nodige ervaring of kennis hebben met het
apparaat, tenzij onder toezicht van een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid of nadat hun is
uitgelegd hoe het apparaat werkt.
Voorkom dat kinderen met het apparaat spelen.
Het apparaat is niet geschikt om te worden
ingeschakeld m.b.v. een externe timer ofwel door
een gescheiden afstandsbedieningssysteem.
Smaltimento
Het verwijderen van het verpakkingsmateriaal: houdt u
aan de plaatselijke normen zodat het materiaal
hergebruikt kan worden.
De Europese richtlijn 2002/96/EG, betreffende
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur
(AEEA), voorziet dat huishoudelijke apparatuur niet met
het normale afval mag worden meegegeven. De
verwijderde apparaten moeten apart worden opgehaald
om het terugwinnen en recyclen van de materialen
waaruit ze bestaan te optimaliseren en te voorkomen
dat er eventuele schade voortvloeit voor de gezondheid
en het milieu. Het symbool van de afvalemmer met een
kruis staat op alle producten om de consument eraan te
herinneren dat dit gescheiden afval is.
Om meer informatie te verkrijgen betreffende een juiste
verwijdering van huishoudapparaten kan de consument
zich richten tot de gemeentelijke reinigingsdienst of de
verkopers.
Energiebesparing en milieubehoud
Door de oven te gebruiken vanaf het late middaguur
tot aan de vroege ochtend zorgt u ervoor dat de
elektriciteitscentrales minder worden belast tijdens het
‘spitsuur’. De optie waarmee u programma’s
voorprogrammeert, in het bijzonder de “uitgestelde
kooktijd” (zie Programma’s) en de “verlate
automatische reiniging” (zie Onderhoud en
verzorging), kunnen u hierbij helpen.
Houdt bij de functie DRAAISPIT altijd de ovendeur
dicht: u bereikt betere kookresultaten en een
aanzienlijke energiebesparing (circa 10%).
Houd de afdichtingen altijd schoon zodat ze goed
aansluiten op de deur en er geen hitte vrij kan komen.
! Dit product voldoet aan de eisen die gesteld worden
door de nieuwe Europese Richtlijn voor energiebesparing
voor apparaten in de standby-stand. Wanneer 2 minuten
lang geen handelingen worden uitgevoerd, gaat het
apparaat automatisch in de standy-stand.
De standby-stand wordt weergegeven middels het
"Symbool Klok" op een hoge verlichtingssterkte.
Wanneer weer een handeling aan het apparaat wordt
uitgevoerd, gaat het systeem onmiddellijk weer over in
de operationele stand.
NL
72
Onderhoud en verzorging
De elektrische stroom afsluiten
Sluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige
handeling overgaat.
Reinigen van het apparaat
De buitenkant, dus zowel het email en het roestvrij
staal als de rubberen afdichtingen, kunnen met
een spons en een sopje worden afgenomen. Als
de vlekken moeilijk te verwijderen zijn, kunt u een
speciaal reinigingsmiddel gebruiken. Na het
reinigen dient u alles goed af te spoelen en te
drogen. Gebruik geen schuurmiddelen of
bijtende producten.
De binnenkant van de oven kunt u het beste
direct na gebruik schoonmaken, als hij nog lauw
is. Gebruik warm water en een
schoonmaakmiddel, spoel vervolgens af en droog
met een zachte doek. Gebruik geen
schuurmiddelen.
De accessoires kunnen gewoon worden
afgewassen (eventueel ook in de vaatwasser).
! Gebruik nooit stoom- of hogedrukreinigers voor het
reinigen van het apparaat.
De ovendeur reinigen
Reinig het glas van de deur met een spons en niet
schurende producten. Droog met een zachte doek.
Gebruik geen ruwe schurende materialen of scherpe
schrapertjes die het oppervlak zouden kunnen
krassen waardoor als gevolg het glas zou kunnen
barsten. U kunt voor een grondige reiniging de
ovendeur verwijderen:
Open de deur en zet de twee hendeltjes “B”
omhoog (afbeelding);
Sluit de deur gedeeltelijk; u kunt de deur nu
oplichten door de sluitveren “A” uit te trekken
zoals aangegeven in afbeelding.
Het weer monteren van de deur:
Met de deur in vertikale positie steekt u de 2
sluitveren “A” in de openingen;
Let erop dat het punt “D” perfect wordt
aangehaakt aan de rand van de opening (beweeg
de deur voorzichtig naar voren en naar achteren );
Houd de deur geheel open, zet de 2 hendeltjes
“B” omlaag en sluit de deur.
Het controleren van de afdichtingen
Controleer regelmatig de staat van de afdichtingen
rondom de ovendeur. In het geval de afdichtingen
beschadigd zijn, dient u zich tot de dichtstbijzijnde
Technische Dienst te wenden ( zie Service). Het
wordt aangeraden de oven niet te gebruiken
totdat de reparatie heeft plaatsgevonden.
Vervangen van het lampje
Voor het
vervangen van het
ovenlampje:
1. Verwijder het glazen lampenkapje met behulp van
een schroevendraaier.
2. Schroef het lampje los en vervang het met
eenzelfde soort lampje: vermogen 15 W, fitting E 14.
Zet het deksel weer op zijn plaats en let erop dat de
afdichting goed is bevestigd (zie afbeelding).
Servicedienst
Belangrijk:
Het apparaat is voorzien van een automatisch
diagnostisch systeem dat eventuele storingen
opspoort. Deze kunt u op het display aflezen met
berichten zoals: “F” gevolgd door enkele nummers.
In dit geval moet u de technische dienst
inschakelen.
! Wendt u nooit tot niet erkende monteurs.
Dit dient u door te geven:
Het soort storing;
Het model apparaat (Mod.)
Het serienummer (S/N)
Deze laatste informatie bevindt zich op het
typeplaatje op het apparaat
Glasplaat
Afdichting
Lamp
Ovenruimte
1/84