mothercare Flexi Bath® X-Large Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

23
STOKKE
®
FLEXI BATH
®
USER GUIDE
분해되었을 경우,사용을십시오
제조업체에서승인한것외의교체용부품또는
세서리를사용하지마세요.
플렉시바스스탠드를사용하지않는다면스토케
플렉시바스를은위치에서사용하지마세요.
접어둔Stokke®FlexiBath®가이동중에펼쳐져
다치는일이없도록밧줄,테이프또는고무밴드로
욕조를고정하십시오
12개월미만의취약한연령의어린이의경우다른
사고의위험이있으로의하십시오.
기와유아는욕하는동안에도에빠질위험
이있습니다.
배수 러그
플러그를아무런보호치없이햇빛에방치해두지
마세요.제품이발생할수있기때문입니다.
NL
WAARSCHUWING
- VERDRINKINGSGEVAAR
BELANGRIJK: Lees de handleiding goed door en
bewaar deze voor later gebruik.
Dit product mag alleen door een volwassen
geïnstalleerd worden.
WAARSCHUWING - VERDRINKINGSGEVAAR
Er zijn kinderen verdronken tijdens het baden.
Laat uw kind nooit zonder toezicht in bad, zelfs
niet voor enkele ogenblikken. Als u de kamer moet
verlaten, neem dan uw kind mee.
Blijf altijd in contact met de kind tijdens het baden.
Zorg dat de baby ALTIJD binnen handbereik van een
volwassene is.
Til dit product NOOIT op met de baby erin.
Plaats dit product NOOIT in een badkuip, voor
volwassenen, die gevuld is met water.
Laat ALTIJD de stop open van de badkuip, voor
volwassenen, als je het product hier in plaatst.
Laat NOOIT andere kinderen oppassen in plaats van
jouw toezicht.
Om verbranding door heet water te voorkomen,
moet het product zo worden geplaatst dat het kind
niet zelf bij de kraan kan komen.
De verzorger moet altijd in contact zijn met het kind.
Kinderen kunnen zelfs al verdrinken in 2 cm water
en in korte tijd.
WAARSCHUWING: Voorkom verdrinking. Blijf binnen
een armlengte afstand.
WAARSCHUWING: Laat andere kinderen niet met dit
product spelen.
Pas op het extra gevaar dat kwetsbare babies in de
kwetsbare leeftijd onder de 12 maanden lopen.
WAARSCHUWING: De warmtegevoelige badstop
is uitsluitend bedoeld als aanvullende indicator van
de watertemperatuur en mag de waakzaamheid
van de verzorger nooit vervangen. Controleer altijd
de watertemperatuur met je handen voordat je het
kind in het bad plaatst.
De levensduur van de warmtegevoelige badstop is
beperkt en moet na 2 jaar worden vervangen.
Productinformatie:
Dit product is geschikt voor kinderen van 0 – ongeveer 4 jaar.
Vul de Stokke® Flexi Bath® met water. Vul de Stokke® Flexi
Bath® nooit met meer dan 2/3 van de inhoud van het badje
met water. Bij gebruik van de Stokke® Flexi Bath® Newborn
Support: gebruik nooit meer water dan aangegeven staat op
de indicator op de Stokke® Flexi Bath® Newborn Support.
Gebruik alleen water, babyzeep en shampoo in de Stokke®
Flexi Bath®. Gebruik geen badolie of andere badproducten in
het water. Dergelijke badproducten kunnen het zachte kunst-
stof(TPE) beschadigen.
Controleer altijd de temperatuur van het water in de Stokke®
Flexi Bath® voordat je je baby in bad doet. De ideale tempera-
tuur van het badwater is tussen 32,2 - 37,8 °C.
Til de Stokke® Flexi Bath® niet op aan het sluitmechanisme.
Door het sluitmechanisme correct te gebruiken, gaat het de
gehele levensduur van het bad mee.
Kinderen mogen nooit gaan staan in de Stokke® Flexi Bath®,
ze kunnen vallen en zich bezeren.
Kinderen mogen nooit leunen, zitten of staan op de zijkanten
van de Stokke® Flexi Bath®, het kind kan vallen en zich beze-
ren en het bad kan omvallen of beschadigen.
Haal nooit de stop uit het bad met je mond.
24
STOKKE
®
FLEXI BATH
®
USER GUIDE
Pas op dat je je niet bezeert aan het sluitmechanisme.
Zorg altijd voor een goede afvoer als je de stop uit de Stokke®
Flexi Bath® haalt om het water weg te laten lopen. Kinderen
moeten altijd onder toezicht zijn van een volwassene, wan-
neer het bad wordt gebruikt.
Na het gebruik en leegmaken is het belangrijk om het badje
af te spoelen met water om eventuele resten van zeep of
andere badproducten te verwijderen. Veeg het daarna droog
met een zachte doek en vouw het op om op te bergen.
Controleer vóór gebruik altijd of het product stabiel staat.
Stop met het gebruik van de Stokke® Flexi Bath® als het is
beschadigd.
Gebruik geen reserveonderdelen of accessoires die niet zijn goedge-
keurd door de fabrikant.
Gebruik de Stokke Flexi Bath nooit op een verhoging, tenzij u hem
op de speciale Flexi Bath standaard zet.
Voorkom dat de opgevouwen Stokke® Flexi Bath® open gaat tijdens
transport, door het met een elastiek, touw of tape vast te maken.
Baby’s en kleine kinderen kunnen bij het baden verdrinken.
Badstop
Laat de badstop niet onbeschermd in de zon staan, dit kan
leiden tot schade aan het product.
NO
ADVARSEL –
DRUKNINGSFARE
VIKTIG: Les disse instruksjonene nøye før bruk og
ta godt vare på dem.
Dette produktet må monteres av en voksen.
ADVARSEL – DRUKNINGSFARE
Barn har druknet mens de har badet.
Du må aldri forlate barnet uovervåket på badet,
selv ikke for en liten stund. Dersom du må forlate
rommet, må du ta med deg barnet.
Du må alltid oppholde deg sammen med barnet
mens det bader.
Spedbarn bør ALLTID være innenfor en voksens
rekkevidde.
Dette produktet må ALDRI løftes med barnet oppi.
Dette produktet må ALDRI plasseres i vann i et
badekar for voksne eller i en vaskekum.
Avløpet i badekaret for voksne eller vaskekummen
må ALLTID være åpent.
La ALDRI andre barn overta ansvaret for å føre tilsyn
med spedbarnet.
For å unngå skålding med varmt vann må du
plassere produktet slik at barnet ikke når vannkilden.
Barnet må til enhver tid være under oppsyn av en
ansvarlig voksen.
Et lite barn kan drukne i så lite som 2 cm med vann
på meget kort tid
ADVARSEL: Unngå drukningsulykker. Hold alltid
barnet innen en armlengdes avstand.
ADVARSEL: Ikke la andre barn leke med dette
produktet.
Vær oppmerksom på at det er økt risiko for at det
inntreer ulykker med barn i den sårbare alderen
under tolv måneder.
ADVARSEL: Den varmefølsomme proppen er kun
ment som en ekstra pekepinn på vanntemperatu-
ren, og skal ikke stoles blindt på. Kontroller alltid
vanntemperaturen med hendene før du plasserer
barnet i badekaret.
Den varmefølsomme proppens levetid er begrenset,
og den skal skiftes ut etter 2 år.
Produktinformasjon:
Dette produktet kan brukes for barn i alderen 0–4 år.
Fyll Stokke® Flexi Bath® med vann. Fyll aldri Stokke® Flexi
Bath® med mer enn 2/3 av badekarets kapasitet. Hvis pro-
duktet brukes sammen med Stokke® Flexi Bath® Newborn
Support, må man aldri fylle i mer vann enn maksnivået som
er angitt på Stokke® Flexi Bath® Newborn Support.
Bruk bare vann og barnesåpe eller barnesjampo i Stokke®
Flexi Bath®. Ikke tilsett babyolje eller andre væsker i vannet.
Langvarig bruk av slike væsker kan skade mykplasten (TPE).
Du bør alltid sjekke temperaturen på vannet i Stokke® Flexi
Bath® før du setter barnet ned i det. Når man skal bade en
baby, bør vannet holde en temperatur på 32,2–37,8 °C.
Ikke løft Stokke® Flexi Bath® i lukkemekanismen. Ved riktig
bruk vil lukkemekanismen holde like lenge som badekaret.
Barn bør aldri stå oppreist i Stokke® Flexi Bath®, ettersom det
kan føre til fall og skader.

Documenttranscriptie

분해되었을 경우, 사용을 중단하십시오. – 제조업체에서 승인한 것 외의 교체용 부품 또는 액 세서리를 사용하지 마세요. – 플렉시바스 스탠드를 사용하지 않는다면 스토케 플렉시바스를 높은 위치에서 사용하지 마세요. – 접어둔 Stokke® Flexi Bath®가 이동 중에 펼쳐져 다치는 일이 없도록 밧줄, 테이프 또는 고무 밴드로 욕조를 고정하십시오. – 12개월 미만의 취약한 연령의 어린이의 경우 다른 사고의 위험이 있으므로 주의하십시오. – 아기와 유아는 목욕하는 동안에도 물에 빠질 위험 이 있습니다. 배수 플러그 플러그를 아무런 보호 조치 없이 햇빛에 방치해두지 마세요. 제품 손상이 발생할 수 있기 때문입니다. WAARSCHUWING - VERDRINKINGSGEVAAR NL BELANGRIJK: Lees de handleiding goed door en bewaar deze voor later gebruik. Dit product mag alleen door een volwassen geïnstalleerd worden. WAARSCHUWING - VERDRINKINGSGEVAAR • Er zijn kinderen verdronken tijdens het baden. • Laat uw kind nooit zonder toezicht in bad, zelfs niet voor enkele ogenblikken. Als u de kamer moet verlaten, neem dan uw kind mee. • Blijf altijd in contact met de kind tijdens het baden. • Zorg dat de baby ALTIJD binnen handbereik van een volwassene is. • Til dit product NOOIT op met de baby erin. • Plaats dit product NOOIT in een badkuip, voor volwassenen, die gevuld is met water. • Laat ALTIJD de stop open van de badkuip, voor volwassenen, als je het product hier in plaatst. • Laat NOOIT andere kinderen oppassen in plaats van jouw toezicht. • Om verbranding door heet water te voorkomen, moet het product zo worden geplaatst dat het kind niet zelf bij de kraan kan komen. • De verzorger moet altijd in contact zijn met het kind. • Kinderen kunnen zelfs al verdrinken in 2 cm water en in korte tijd. • WAARSCHUWING: Voorkom verdrinking. Blijf binnen een armlengte afstand. • WAARSCHUWING: Laat andere kinderen niet met dit product spelen. • Pas op het extra gevaar dat kwetsbare babies in de kwetsbare leeftijd onder de 12 maanden lopen. • WAARSCHUWING: De warmtegevoelige badstop is uitsluitend bedoeld als aanvullende indicator van de watertemperatuur en mag de waakzaamheid van de verzorger nooit vervangen. Controleer altijd de watertemperatuur met je handen voordat je het kind in het bad plaatst. • De levensduur van de warmtegevoelige badstop is beperkt en moet na 2 jaar worden vervangen. Productinformatie: – Dit product is geschikt voor kinderen van 0 – ongeveer 4 jaar. – Vul de Stokke® Flexi Bath® met water. Vul de Stokke® Flexi Bath® nooit met meer dan 2/3 van de inhoud van het badje met water. Bij gebruik van de Stokke® Flexi Bath® Newborn Support: gebruik nooit meer water dan aangegeven staat op de indicator op de Stokke® Flexi Bath® Newborn Support. – Gebruik alleen water, babyzeep en shampoo in de Stokke® Flexi Bath®. Gebruik geen badolie of andere badproducten in het water. Dergelijke badproducten kunnen het zachte kunststof(TPE) beschadigen. – Controleer altijd de temperatuur van het water in de Stokke® Flexi Bath® voordat je je baby in bad doet. De ideale temperatuur van het badwater is tussen 32,2 - 37,8 °C. – Til de Stokke® Flexi Bath® niet op aan het sluitmechanisme. Door het sluitmechanisme correct te gebruiken, gaat het de gehele levensduur van het bad mee. – Kinderen mogen nooit gaan staan in de Stokke® Flexi Bath®, ze kunnen vallen en zich bezeren. – Kinderen mogen nooit leunen, zitten of staan op de zijkanten van de Stokke® Flexi Bath®, het kind kan vallen en zich bezeren en het bad kan omvallen of beschadigen. – Haal nooit de stop uit het bad met je mond. S TO K K E ® F L E X I BAT H ® U S E R G U I D E 23 – Pas op dat je je niet bezeert aan het sluitmechanisme. – Zorg altijd voor een goede afvoer als je de stop uit de Stokke® Flexi Bath® haalt om het water weg te laten lopen. Kinderen moeten altijd onder toezicht zijn van een volwassene, wanneer het bad wordt gebruikt. – Na het gebruik en leegmaken is het belangrijk om het badje af te spoelen met water om eventuele resten van zeep of andere badproducten te verwijderen. Veeg het daarna droog met een zachte doek en vouw het op om op te bergen. – Controleer vóór gebruik altijd of het product stabiel staat. – Stop met het gebruik van de Stokke® Flexi Bath® als het is beschadigd. – Gebruik geen reserveonderdelen of accessoires die niet zijn goedgekeurd door de fabrikant. – Gebruik de Stokke Flexi Bath nooit op een verhoging, tenzij u hem op de speciale Flexi Bath standaard zet. – Voorkom dat de opgevouwen Stokke® Flexi Bath® open gaat tijdens transport, door het met een elastiek, touw of tape vast te maken. – Baby’s en kleine kinderen kunnen bij het baden verdrinken. Badstop Laat de badstop niet onbeschermd in de zon staan, dit kan leiden tot schade aan het product. ADVARSEL – DRUKNINGSFARE NO VIKTIG: Les disse instruksjonene nøye før bruk og ta godt vare på dem. Dette produktet må monteres av en voksen. ADVARSEL – DRUKNINGSFARE • Barn har druknet mens de har badet. • Du må aldri forlate barnet uovervåket på badet, selv ikke for en liten stund. Dersom du må forlate rommet, må du ta med deg barnet. • Du må alltid oppholde deg sammen med barnet mens det bader. • Spedbarn bør ALLTID være innenfor en voksens rekkevidde. • Dette produktet må ALDRI løftes med barnet oppi. 24 • Dette produktet må ALDRI plasseres i vann i et badekar for voksne eller i en vaskekum. • Avløpet i badekaret for voksne eller vaskekummen må ALLTID være åpent. • La ALDRI andre barn overta ansvaret for å føre tilsyn med spedbarnet. • For å unngå skålding med varmt vann må du plassere produktet slik at barnet ikke når vannkilden. • Barnet må til enhver tid være under oppsyn av en ansvarlig voksen. • Et lite barn kan drukne i så lite som 2 cm med vann på meget kort tid • ADVARSEL: Unngå drukningsulykker. Hold alltid barnet innen en armlengdes avstand. • ADVARSEL: Ikke la andre barn leke med dette produktet. • Vær oppmerksom på at det er økt risiko for at det inntreffer ulykker med barn i den sårbare alderen under tolv måneder. • ADVARSEL: Den varmefølsomme proppen er kun ment som en ekstra pekepinn på vanntemperaturen, og skal ikke stoles blindt på. Kontroller alltid vanntemperaturen med hendene før du plasserer barnet i badekaret. • Den varmefølsomme proppens levetid er begrenset, og den skal skiftes ut etter 2 år. Produktinformasjon: – Dette produktet kan brukes for barn i alderen 0–4 år. – Fyll Stokke® Flexi Bath® med vann. Fyll aldri Stokke® Flexi Bath® med mer enn 2/3 av badekarets kapasitet. Hvis produktet brukes sammen med Stokke® Flexi Bath® Newborn Support, må man aldri fylle i mer vann enn maksnivået som er angitt på Stokke® Flexi Bath® Newborn Support. – Bruk bare vann og barnesåpe eller barnesjampo i Stokke® Flexi Bath®. Ikke tilsett babyolje eller andre væsker i vannet. Langvarig bruk av slike væsker kan skade mykplasten (TPE). – Du bør alltid sjekke temperaturen på vannet i Stokke® Flexi Bath® før du setter barnet ned i det. Når man skal bade en baby, bør vannet holde en temperatur på 32,2–37,8 °C. – Ikke løft Stokke® Flexi Bath® i lukkemekanismen. Ved riktig bruk vil lukkemekanismen holde like lenge som badekaret. – Barn bør aldri stå oppreist i Stokke® Flexi Bath®, ettersom det kan føre til fall og skader. S TO K K E ® F L E X I BAT H ® U S E R G U I D E
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

mothercare Flexi Bath® X-Large Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor